All language subtitles for MOND-261.V2.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,860 --> 00:00:51,140 This person is my boss, Umi Oikawa. 2 00:00:52,230 --> 00:00:56,310 I'm on a sudden business trip today, and I'm accompanying you. 3 00:00:57,830 --> 00:01:01,330 I can't believe I can work with Oikawa-san alone. 4 00:01:04,870 --> 00:01:06,690 It was a little bad here. 5 00:01:07,760 --> 00:01:10,340 Chief, I got one. 6 00:01:10,420 --> 00:01:12,100 Ah, that's amazing. 7 00:01:14,960 --> 00:01:15,740 Oh, it's over there. 8 00:01:15,800 --> 00:01:16,340 Oh, over there? 9 00:01:17,000 --> 00:01:17,860 Then let's go. 10 00:01:27,280 --> 00:01:27,960 what happened? 11 00:01:27,960 --> 00:01:55,230 Oh, let's go. Did I take it? 12 00:01:55,610 --> 00:01:58,580 No, no deal has been decided yet. 13 00:01:58,580 --> 00:02:01,920 But if you can get an appointment, it's like you've made it, right? 14 00:02:01,920 --> 00:02:09,910 No, no, it's a battle once it's decided. 15 00:02:11,820 --> 00:02:14,840 When you get a chance, it's like you've already won, right? 16 00:02:16,920 --> 00:02:20,220 I'll take a look at the constraints, so please take a look. 17 00:02:20,220 --> 00:02:24,600 What do you think? 18 00:02:26,150 --> 00:02:29,290 If you could use our products, that would be great too. 19 00:02:29,730 --> 00:02:32,170 I will support you until the end 20 00:02:43,480 --> 00:02:46,740 We have a variety of products available 21 00:02:46,740 --> 00:02:52,180 I think we can plan the best one for you. 22 00:02:57,380 --> 00:03:02,500 I will explain it here so that it is easy for customers to understand. 23 00:03:03,120 --> 00:03:05,840 Can you leave it to us? 24 00:03:18,230 --> 00:03:19,630 Well, in our case, we really do. 25 00:03:19,890 --> 00:03:22,630 I'll guide you through it with explanations that even a monkey can understand. 26 00:03:23,210 --> 00:03:24,850 Anyone can understand it, even an idiot. 27 00:03:24,850 --> 00:03:26,270 Please feel at ease 28 00:03:27,290 --> 00:03:29,690 Even a monkey or an idiot can understand? 29 00:03:29,750 --> 00:03:30,530 Fool me! 30 00:03:31,230 --> 00:03:31,990 Slow down! 31 00:03:33,700 --> 00:03:34,540 No, that's not what I meant... 32 00:03:48,570 --> 00:03:49,570 Sorry, boss. 33 00:03:51,340 --> 00:03:53,540 It was kind of bad, wasn't it? 34 00:04:24,240 --> 00:04:24,820 Snick? 35 00:04:25,860 --> 00:04:27,560 Hey, are you still depressed? 36 00:04:33,910 --> 00:04:34,590 Have you recovered? 37 00:04:42,670 --> 00:04:44,770 Aren't you wearing it with your feet? 38 00:04:48,000 --> 00:04:51,660 Because I've been causing you so much trouble 39 00:04:53,880 --> 00:04:55,760 I think it's better if I go home first. 40 00:04:58,090 --> 00:05:01,030 It's no good throwing out failures like this. 41 00:05:01,810 --> 00:05:04,550 I've failed a lot too 42 00:05:08,780 --> 00:05:11,120 If you understand, let's go 43 00:05:16,640 --> 00:05:19,270 go 44 00:05:21,610 --> 00:05:23,310 Cheer up 45 00:05:25,440 --> 00:05:26,560 I'll enjoy having this 46 00:05:35,890 --> 00:05:37,150 Is delicious 47 00:05:44,700 --> 00:05:45,380 thank you 48 00:06:02,990 --> 00:06:05,670 Chief, what are you looking at? 49 00:06:05,670 --> 00:06:08,540 I was wondering if I could go to a few places. 50 00:06:08,540 --> 00:06:10,240 I had a schedule 51 00:06:11,160 --> 00:06:12,260 Are you still planning to go? 52 00:06:13,080 --> 00:06:16,380 No, I've already driven around 20 houses. 53 00:06:16,380 --> 00:06:18,860 No, but I haven't been able to take pictures of one house yet today. 54 00:06:18,860 --> 00:06:21,000 No, but look, it's already past the scheduled time. 55 00:06:21,000 --> 00:06:22,740 The sun is already setting 56 00:06:22,740 --> 00:06:25,240 Isn't it rude to the other person if I go there at night? 57 00:06:26,060 --> 00:06:29,130 what time is it 58 00:06:29,130 --> 00:06:30,570 That's right 59 00:06:30,570 --> 00:06:30,910 already 60 00:06:33,720 --> 00:06:36,640 So let's go home now 61 00:06:36,640 --> 00:06:38,770 Can I go on vacation today? 62 00:06:38,770 --> 00:06:39,350 Are you going home today? 63 00:06:40,070 --> 00:06:40,850 That's right 64 00:06:40,850 --> 00:06:42,790 It will take some time to go home 65 00:06:42,790 --> 00:06:44,210 Why do you look so happy? 66 00:06:44,870 --> 00:06:48,210 Well, please get me a taxi. 67 00:06:48,210 --> 00:06:50,130 I'll come right away, so please wait. 68 00:06:54,220 --> 00:06:54,980 Hi hello 69 00:06:58,720 --> 00:07:00,460 Please take me to the station 70 00:07:01,740 --> 00:07:02,700 Sorry then 71 00:07:02,700 --> 00:07:05,480 It's okay to use your seat belt. 72 00:07:11,120 --> 00:07:13,040 Can I take you to the station? 73 00:07:13,040 --> 00:07:14,600 Yes, it is okay 74 00:07:14,600 --> 00:07:16,260 Would you like something to drink or something? 75 00:07:16,770 --> 00:07:17,880 Finished work 76 00:07:17,880 --> 00:07:19,120 Ah, come in. 77 00:07:19,240 --> 00:07:20,260 Ah, that's nice. 78 00:07:20,420 --> 00:07:22,540 I'm about to go back to Tokyo for a while. 79 00:07:22,760 --> 00:07:23,980 This is where I come home after work. 80 00:07:24,580 --> 00:07:25,440 What, to Tokyo? 81 00:07:26,820 --> 00:07:30,200 Hey, customer, haven't you seen the news today? 82 00:07:32,740 --> 00:07:38,480 It was like a train accident and I was hit by a car. 83 00:07:39,160 --> 00:07:40,800 Well, it was a pretty big accident. 84 00:07:42,320 --> 00:07:47,200 The entire line is currently out of service, and there seems to be no hope for it to be restored today. 85 00:07:47,840 --> 00:07:51,820 Huh? What should I do? What should I do? 86 00:07:52,860 --> 00:07:53,660 nothing is moving 87 00:07:53,660 --> 00:07:57,420 You saw it when you came. It's Awaizumi. This area is 88 00:07:57,420 --> 00:07:57,820 Yes yes 89 00:08:00,020 --> 00:08:03,300 Why does it seem bad today? 90 00:08:05,140 --> 00:08:06,560 It's been a long time today 91 00:08:09,040 --> 00:08:11,760 So it's impossible to go back to Tokyo by train? 92 00:08:12,200 --> 00:08:12,640 I agree 93 00:08:13,440 --> 00:08:16,840 I'll give you a ride if you want?To Tokyo 94 00:08:16,840 --> 00:08:21,260 No, it's going to cost a lot of money from now on. 95 00:08:21,260 --> 00:08:23,960 No, it's okay, I don't have any free time anymore. 96 00:08:23,960 --> 00:08:26,440 No, I don't think it will go down due to expenses. 97 00:08:26,440 --> 00:08:28,640 Oh, really? Too bad 98 00:08:28,640 --> 00:08:31,440 Eh, what should I do? 99 00:08:32,720 --> 00:08:36,200 So, have you decided where to stay? 100 00:08:36,300 --> 00:08:39,420 No, I think it's time to go home now. 101 00:08:40,740 --> 00:08:43,780 Well then, I also know someone who runs an inn. 102 00:08:43,780 --> 00:08:45,740 I'll introduce you there. 103 00:08:45,740 --> 00:08:47,400 Oh, is that okay? 104 00:08:47,580 --> 00:08:47,660 Yeah 105 00:08:48,400 --> 00:08:49,860 thank you 106 00:08:56,900 --> 00:08:57,980 So, has it been decided? 107 00:08:58,680 --> 00:08:59,180 It is good, is not it? 108 00:09:00,220 --> 00:09:03,880 Well then, uh, I'm going to tell them to serve me some food. 109 00:09:05,900 --> 00:09:07,180 It is good, is not it? 110 00:09:08,380 --> 00:09:11,220 So, can I head over? 111 00:09:11,680 --> 00:09:13,700 I'm on my way 112 00:09:20,700 --> 00:09:22,840 No, I was lucky 113 00:09:23,360 --> 00:09:24,420 Oh, yes 114 00:09:24,980 --> 00:09:27,500 But I'll call the company. Later I. 115 00:09:33,390 --> 00:09:36,250 No, well, I think this is probably going to go down. 116 00:09:37,010 --> 00:09:38,360 It's a taxi. 117 00:09:39,840 --> 00:09:42,280 I agree. Probably the accommodation is cheap too. 118 00:09:42,800 --> 00:09:43,520 No, ok. 119 00:09:52,170 --> 00:09:54,830 Yes, that's right. Due to an accident. 120 00:09:56,430 --> 00:09:58,170 Yes, the train has stopped. 121 00:09:59,030 --> 00:10:01,010 I don't think I'll be able to go back to work today. 122 00:10:06,260 --> 00:10:08,040 Well, that's right. yes. 123 00:10:08,620 --> 00:10:10,240 Oh, uh, okay? 124 00:10:10,880 --> 00:10:11,360 Oh, thank you 125 00:10:15,290 --> 00:10:18,510 Well, I think I'll arrive tomorrow afternoon. 126 00:10:18,510 --> 00:10:19,030 Yes, thank you 127 00:10:21,310 --> 00:10:22,170 Yes, excuse me 128 00:10:24,630 --> 00:10:28,230 Oh, excuse me, um, I got the key. 129 00:10:28,230 --> 00:10:30,290 Ah, thank you, the company says it's okay. 130 00:10:30,870 --> 00:10:31,870 Oh, is that so? 131 00:10:32,570 --> 00:10:34,210 Ah, that's good. 132 00:10:38,790 --> 00:10:44,190 It's like, um, there's only one room. 133 00:10:45,880 --> 00:10:47,760 Wait, so you're in the same room? 134 00:10:47,760 --> 00:10:52,860 Oh, no, I was like, just for the time being, but later my husband said, 135 00:10:53,420 --> 00:10:56,580 The owner of the inn said something like he was coming to explain things. 136 00:10:56,800 --> 00:10:58,340 I don't really understand it. 137 00:10:58,860 --> 00:11:00,660 Hmm, oh, that's right. 138 00:11:00,740 --> 00:11:02,000 For now, there's only one thing left. 139 00:11:02,080 --> 00:11:08,840 Hmm, hmm, well then, anyway, I came here all of a sudden. 140 00:11:10,160 --> 00:11:10,880 Ah, that's right. 141 00:11:11,180 --> 00:11:13,160 I feel like I'm not ready in time. 142 00:11:13,520 --> 00:11:16,960 Ah, I wonder, well, anyway, let's go and try it out.Yeah. 143 00:11:16,960 --> 00:11:19,460 Ah, I see. That's what I was told anyway. 144 00:11:19,500 --> 00:11:20,220 Over there? 145 00:11:20,980 --> 00:11:22,120 Let's go then. 146 00:11:37,950 --> 00:11:42,490 It's like here. It looks spacious, doesn't it? 147 00:11:43,790 --> 00:11:46,050 lets go. 148 00:11:47,930 --> 00:11:49,370 I want to take a break. 149 00:11:50,570 --> 00:11:53,370 Yes Yes Yes. 150 00:11:59,200 --> 00:12:29,340 It's here. 151 00:12:35,870 --> 00:12:36,750 My legs are tired. 152 00:12:37,450 --> 00:12:38,690 No, it's scary. 153 00:12:42,860 --> 00:12:45,920 Why? Drive while thinking about driving. 154 00:12:46,380 --> 00:12:50,880 Yeah, but, well, it's something that happens throughout your life. 155 00:12:52,620 --> 00:12:55,000 Isn't this an extremely rare case? 156 00:12:56,450 --> 00:13:01,450 Hmm, well, there were times when I was alone, but that's how it is. 157 00:13:02,750 --> 00:13:06,650 Although he is a proud master, isn't he also very responsive? 158 00:13:08,210 --> 00:13:11,650 Well, I've been through a lot. 159 00:13:14,750 --> 00:13:15,870 My husband isn't coming. 160 00:13:16,710 --> 00:13:18,430 Oh, you said you were going on a trip soon? 161 00:13:18,430 --> 00:13:23,290 That's what you said, but I wonder if you're preparing. 162 00:13:25,390 --> 00:13:27,630 Well, this area is close to the sea. 163 00:13:28,330 --> 00:13:28,750 Oh, yes. 164 00:13:29,330 --> 00:13:31,470 Well, the fish is delicious. 165 00:13:32,670 --> 00:13:35,010 Ah, that's good. Sashimi or something. 166 00:13:35,250 --> 00:13:35,730 Yeah, right. 167 00:13:36,810 --> 00:13:39,590 Well, the driver said he would bring food with him. 168 00:13:40,430 --> 00:13:41,850 I guess I'll put it on Yucharo. 169 00:13:41,850 --> 00:13:42,650 You said you were going to put it on. 170 00:13:43,390 --> 00:13:45,110 Great, while drinking. 171 00:13:45,310 --> 00:13:46,930 Wait, will it even come with alcohol? 172 00:13:46,930 --> 00:13:50,410 No, that's just a little different. 173 00:13:50,410 --> 00:13:51,330 Oh, it's here 174 00:13:52,250 --> 00:13:53,450 Oh, are you sure? 175 00:13:53,450 --> 00:13:54,270 Ah, yes please 176 00:13:54,270 --> 00:13:55,210 Excuse me 177 00:14:00,670 --> 00:14:01,290 Excuse me 178 00:14:01,290 --> 00:14:02,450 Thank you 179 00:14:02,450 --> 00:14:05,700 Thank you for visiting Toyokan. 180 00:14:05,700 --> 00:14:06,340 Ah, no no 181 00:14:06,340 --> 00:14:07,460 I'm sorry all of a sudden. 182 00:14:07,460 --> 00:14:07,540 home 183 00:14:08,860 --> 00:14:09,960 Somehow, it was an accident. 184 00:14:10,620 --> 00:14:11,000 Ah, that's right 185 00:14:11,000 --> 00:14:11,680 Ah, it would be nice to see 186 00:14:11,680 --> 00:14:12,460 That's right, isn't it? 187 00:14:12,880 --> 00:14:13,200 Something 188 00:14:16,230 --> 00:14:19,530 But, there are many good accommodations around here too. 189 00:14:19,690 --> 00:14:21,010 The hot springs are nice too 190 00:14:21,590 --> 00:14:22,670 Please take it easy 191 00:14:23,310 --> 00:14:24,770 It's only for one night though. 192 00:14:25,610 --> 00:14:25,730 thank you. 193 00:14:26,650 --> 00:14:27,190 That's really good. 194 00:14:28,330 --> 00:14:29,190 Because it's really good. 195 00:14:31,990 --> 00:14:33,530 It's a room, but 196 00:14:36,550 --> 00:14:38,470 This train accident 197 00:14:38,470 --> 00:14:39,930 People like customers 198 00:14:39,930 --> 00:14:41,030 There were so many people. 199 00:14:41,250 --> 00:14:41,910 I can't go home. 200 00:14:42,350 --> 00:14:44,070 That's right. 201 00:14:47,060 --> 00:14:49,080 I'm sorry, but 202 00:14:49,960 --> 00:14:50,760 This is the only place. 203 00:14:55,100 --> 00:14:55,700 One room. 204 00:14:56,640 --> 00:14:57,940 That's right. 205 00:15:00,590 --> 00:15:03,670 Now, even here, it's slapstick. 206 00:15:08,130 --> 00:15:10,970 I'm sorry, but you knew there were two rooms, right? 207 00:15:11,230 --> 00:15:11,510 yes. 208 00:15:12,410 --> 00:15:13,850 But this room is big. 209 00:15:15,430 --> 00:15:17,750 Well, well, just one room is fine, right? 210 00:15:18,610 --> 00:15:19,970 It's spacious and beautiful. 211 00:15:21,370 --> 00:15:22,310 I see. 212 00:15:22,990 --> 00:15:24,530 We also serve delicious food. 213 00:15:25,310 --> 00:15:27,130 I'll give up on beer too. 214 00:15:27,550 --> 00:15:28,130 Hey, beer. 215 00:15:29,390 --> 00:15:31,730 Well, I'm really grateful, really. 216 00:15:31,790 --> 00:15:40,930 But, uh, we're not like, um, husband and wife or any kind of partners, um, um, we're um, uh, boss and subordinate at the company. 217 00:15:40,930 --> 00:15:41,590 why? 218 00:15:41,970 --> 00:15:42,890 Hey, just normal 219 00:15:42,890 --> 00:15:43,890 Huh? Huh? Huh? 220 00:15:44,530 --> 00:15:44,890 that's why 221 00:15:44,890 --> 00:15:46,810 It's okay, nothing special 222 00:15:46,810 --> 00:15:48,410 It's not that I care. 223 00:15:48,910 --> 00:15:50,210 Better than agricultural school, right? 224 00:15:51,430 --> 00:15:52,150 That's right 225 00:15:52,150 --> 00:15:54,510 Hey, mosquitoes bite you when you're outside. 226 00:15:55,770 --> 00:15:57,250 See you then, okay? 227 00:15:58,050 --> 00:15:58,670 That's good, isn't it? 228 00:15:58,670 --> 00:16:01,950 Well, I'll bring it out, and the food, too, I'll bring it out right now. 229 00:16:01,950 --> 00:16:04,150 Well, please take a bath and wait. 230 00:16:05,850 --> 00:16:09,130 Hey, I'll get you some beer, cold beer. 231 00:16:09,130 --> 00:16:11,930 Take a thorough bath! 232 00:16:12,510 --> 00:16:14,230 Yes, then please excuse me. 233 00:16:16,050 --> 00:16:30,240 These people are pushy 234 00:16:33,760 --> 00:16:36,040 Because you're treating me well. 235 00:16:37,160 --> 00:16:38,620 but… 236 00:16:42,110 --> 00:16:44,270 I'm tired, so I think I'll take a hot spring bath. 237 00:16:48,140 --> 00:16:49,420 Ah, that's right 238 00:16:55,310 --> 00:16:57,110 Customer! Sorry! 239 00:16:57,930 --> 00:16:58,690 Oh, yes 240 00:16:58,690 --> 00:17:00,270 Because it's full of customers 241 00:17:00,270 --> 00:17:01,790 I'll be in soon. 242 00:17:02,650 --> 00:17:03,930 Please. 243 00:17:03,930 --> 00:17:05,050 Ah, eh, ah. 244 00:17:05,270 --> 00:17:06,490 See you then. 245 00:17:16,580 --> 00:17:39,740 That's right. 246 00:17:40,460 --> 00:17:41,320 thank you. 247 00:17:46,490 --> 00:17:47,190 Let's go for now. 248 00:17:48,950 --> 00:17:49,830 Oh, yes. 249 00:20:10,180 --> 00:20:11,120 It is not great? 250 00:20:11,260 --> 00:20:11,840 That's amazing. 251 00:20:12,400 --> 00:20:13,720 It's really sashimi. 252 00:20:20,820 --> 00:20:22,420 Do you drink, boss? 253 00:20:22,640 --> 00:20:23,300 Yeah, I'll drink it. 254 00:20:23,800 --> 00:20:24,960 Well, I'll put it on. 255 00:20:24,960 --> 00:20:25,600 Please let me use it. 256 00:20:25,800 --> 00:20:26,160 thank you. 257 00:20:27,200 --> 00:20:29,260 Somehow, I didn't have the image of the chief drinking. 258 00:20:29,440 --> 00:20:30,280 Well then, let's go. 259 00:20:36,790 --> 00:20:37,950 Was that the reason? 260 00:20:39,690 --> 00:20:40,330 Well, yeah. 261 00:20:41,310 --> 00:20:41,670 go out drinking? 262 00:20:42,230 --> 00:20:43,710 Eh, are you okay? 263 00:20:44,630 --> 00:20:46,010 Okay, okay. About today. 264 00:20:46,230 --> 00:20:49,130 It's an incredible honor to be asked to be the director. 265 00:20:57,400 --> 00:20:57,920 Tea boss. 266 00:20:58,740 --> 00:20:59,720 There were a lot of things going on. 267 00:21:01,320 --> 00:21:01,940 cheers. 268 00:21:17,920 --> 00:21:19,220 Well, which one should we eat first? 269 00:21:20,560 --> 00:21:21,060 Chief. 270 00:21:23,180 --> 00:21:24,060 Sashimi? 271 00:21:25,040 --> 00:21:26,260 Because I'm the master. 272 00:21:27,500 --> 00:21:28,640 Chao chao. 273 00:21:34,400 --> 00:21:35,600 It's quite voluminous. 274 00:21:35,860 --> 00:21:37,040 There are so many. 275 00:21:37,160 --> 00:21:38,780 Is this for two people? 276 00:21:39,080 --> 00:21:40,500 Is this really a service? 277 00:21:41,600 --> 00:21:42,600 I'm happy though. 278 00:21:43,600 --> 00:21:45,160 It was later successful. 279 00:21:47,140 --> 00:21:48,900 This looks like it'll go well. 280 00:21:49,480 --> 00:21:50,320 I'll enjoy having this. 281 00:21:55,310 --> 00:21:55,730 master. 282 00:21:56,630 --> 00:21:57,630 It's boiling. 283 00:21:58,630 --> 00:22:00,410 Yeah. delicious. 284 00:22:00,770 --> 00:22:01,350 delicious. 285 00:22:02,890 --> 00:22:03,830 Well, I won't eat it. 286 00:22:03,870 --> 00:22:04,730 No, I'll eat it. 287 00:22:05,230 --> 00:22:06,370 You'd better eat. 288 00:22:06,610 --> 00:22:09,170 Enjoy seeing the cute side of your husband. 289 00:22:11,360 --> 00:22:14,180 We don't eat together, do we? 290 00:22:14,480 --> 00:22:14,580 absolute. 291 00:22:15,700 --> 00:22:16,680 Oh, wasn't there? 292 00:22:16,940 --> 00:22:19,120 There isn't. You're definitely not going to participate, are you? 293 00:22:19,760 --> 00:22:21,020 Wasn't there even an error? 294 00:22:21,160 --> 00:22:22,140 There isn't. 295 00:22:25,360 --> 00:22:27,560 I don't have that kind of image of me socializing with people. 296 00:22:27,940 --> 00:22:28,780 Impolite. 297 00:22:28,780 --> 00:22:35,520 Well, it's getting noisy, so I come straight home after work. 298 00:22:54,810 --> 00:22:57,150 Ah, I see. It's delicious, isn't it? 299 00:22:57,330 --> 00:22:58,810 People often say that I look like a child. 300 00:23:00,090 --> 00:23:01,070 It's noisy. 301 00:23:01,090 --> 00:23:01,930 Yeah, it's delicious. 302 00:23:11,100 --> 00:23:12,120 It's delicious no matter what you eat. 303 00:23:12,760 --> 00:23:13,480 Oh, really? 304 00:23:16,290 --> 00:23:17,170 Shrimp chao. 305 00:23:21,050 --> 00:23:21,890 Do you like whitish colors? 306 00:23:23,750 --> 00:23:25,450 No, but I like them all. 307 00:23:25,810 --> 00:23:26,270 Oh, is that so? 308 00:23:32,180 --> 00:23:39,510 Delicious 309 00:23:44,300 --> 00:23:46,820 Sunin is laughing so hard 310 00:23:46,820 --> 00:23:49,060 Eh, even if it's a lie, it's all delicious. 311 00:23:50,000 --> 00:23:52,420 If you eat with Sunin, you'll see a smile like this 312 00:23:56,900 --> 00:24:02,760 Are you pretty scared at work? Are people looking at you scary? 313 00:24:06,630 --> 00:24:09,630 When I say it's scary, I mean it's tough. 314 00:24:10,230 --> 00:24:16,690 Because I don't want to date you. 315 00:24:16,690 --> 00:24:17,970 I don't understand anything anymore, do I? 316 00:24:17,970 --> 00:24:18,130 Ah well 317 00:24:20,590 --> 00:24:22,510 Can I see a smile like this when I go out to eat? 318 00:24:22,630 --> 00:24:23,830 I want to go a lot. 319 00:24:25,050 --> 00:24:26,730 Hmm, I wonder 320 00:24:27,350 --> 00:24:28,410 How about lunch next time? 321 00:24:28,850 --> 00:24:30,330 Ah, it's okay if it's lunch. 322 00:24:30,330 --> 00:24:32,690 It's a bit tough at night, isn't it? 323 00:24:33,890 --> 00:24:35,170 Lunch is totally fine. 324 00:24:35,170 --> 00:24:37,960 Not at all if it's just for lunch. 325 00:24:38,180 --> 00:24:39,860 But that's fine 326 00:24:39,860 --> 00:24:41,960 I'll go there in between work. 327 00:24:41,960 --> 00:24:42,960 Ah, certainly 328 00:24:42,960 --> 00:24:45,840 There are times when I have to rush to eat a meal. 329 00:24:46,500 --> 00:24:47,700 Have a leisurely lunch 330 00:24:47,700 --> 00:24:48,740 Maybe I didn't say it at all 331 00:24:52,510 --> 00:24:53,830 Something like that 332 00:24:54,940 --> 00:24:56,740 I'd say he's efficient. 333 00:24:56,740 --> 00:24:58,480 There may be such an image 334 00:24:59,140 --> 00:24:59,480 Something 335 00:25:00,120 --> 00:25:02,320 When I saw my husband today, my image changed. 336 00:25:06,100 --> 00:25:08,160 How scary do you look? 337 00:25:14,370 --> 00:25:15,370 But now it's cute 338 00:25:17,230 --> 00:25:18,150 That's no longer the case 339 00:25:18,150 --> 00:25:19,610 Nothing comes out though 340 00:25:21,030 --> 00:25:22,430 Is my husband perhaps embarrassed? 341 00:25:23,880 --> 00:25:24,980 That's not true 342 00:25:25,520 --> 00:25:26,600 Then you're drunk 343 00:25:27,100 --> 00:25:28,220 Huh? Is it dry? 344 00:25:29,860 --> 00:25:30,400 Is it dry? 345 00:25:30,880 --> 00:25:31,960 It's getting cute 346 00:25:33,800 --> 00:25:34,740 Do you drink? 347 00:25:34,980 --> 00:25:36,060 Yeah, drink, drink 348 00:25:39,480 --> 00:25:41,260 Is it okay? Say it like that 349 00:25:41,260 --> 00:25:43,560 Huh? Are you strong? Master 350 00:25:43,560 --> 00:25:45,280 Well, I guess it's fine. 351 00:25:47,450 --> 00:25:47,810 thank you 352 00:25:49,100 --> 00:25:49,580 soon? 353 00:25:49,980 --> 00:25:51,120 Oh, is that okay? 354 00:25:52,200 --> 00:25:53,660 I'm a drinker too. 355 00:25:54,040 --> 00:25:55,160 Oh, do you drink at home? 356 00:25:55,320 --> 00:25:56,340 I'll drink it. 357 00:25:56,380 --> 00:25:58,220 really. 358 00:25:58,280 --> 00:26:04,600 Salmon and sashimi. 359 00:26:05,120 --> 00:26:06,360 Don't eat, don't eat. 360 00:26:07,920 --> 00:26:08,820 What are you going to do next? 361 00:26:09,140 --> 00:26:10,000 Tuna? 362 00:26:25,160 --> 00:26:26,320 I think I drank a lot. 363 00:26:27,060 --> 00:26:28,770 I drank and ate. 364 00:26:30,970 --> 00:26:32,150 I was pretty full. 365 00:26:32,210 --> 00:26:33,770 I was really full. 366 00:26:33,870 --> 00:26:35,490 I can only eat this slowly. 367 00:26:36,050 --> 00:26:37,190 Isn't it better to take it slow? 368 00:26:40,020 --> 00:26:42,580 How's your work going lately? 369 00:26:46,620 --> 00:26:49,860 I think it's just as my husband sees it. 370 00:26:51,360 --> 00:26:55,520 Well, that's true, but it's tough. 371 00:26:59,020 --> 00:27:05,900 Sometimes, really, I don't even say it myself. 372 00:27:07,330 --> 00:27:10,330 It's bright, or rather, it seems like it's friendly. 373 00:27:10,330 --> 00:27:11,850 That's what I was thinking. 374 00:27:12,290 --> 00:27:14,350 I don't think I'm suited for sales. 375 00:27:14,790 --> 00:27:17,310 Well, I was really intent on getting a contract just now. 376 00:27:17,310 --> 00:27:17,630 I agree 377 00:27:18,970 --> 00:27:20,550 But surprisingly, actually 378 00:27:21,820 --> 00:27:24,860 There are times when I feel like I'm not suited for it. 379 00:27:28,690 --> 00:27:30,600 I wonder if it was wrong 380 00:27:35,630 --> 00:27:37,670 That's what it was like at first 381 00:27:42,900 --> 00:27:43,560 In the past 382 00:27:44,780 --> 00:27:44,860 yes 383 00:27:45,460 --> 00:27:46,700 Quite a bit 384 00:27:47,740 --> 00:27:50,760 There was a time when I was having trouble 385 00:27:51,180 --> 00:27:53,000 That's exactly what I am now 386 00:27:59,040 --> 00:28:00,900 I'm hitting a wall 387 00:28:05,940 --> 00:28:06,640 But the chief 388 00:28:08,080 --> 00:28:08,980 Why this time? 389 00:28:09,840 --> 00:28:12,200 You chose me as your partner 390 00:28:13,830 --> 00:28:15,150 Already amazing 391 00:28:15,150 --> 00:28:17,150 I can tell that you are working hard 392 00:28:18,810 --> 00:28:20,410 Like I said, it's bright. 393 00:28:23,790 --> 00:28:26,450 I'm sure he'll take the initiative in some way. 394 00:28:29,580 --> 00:28:33,240 It's helped me a lot, I guess. 395 00:28:35,400 --> 00:28:36,360 really? 396 00:28:37,020 --> 00:28:45,280 Yeah. Anyway, I'm thinking of doing this project together this time. 397 00:28:47,420 --> 00:28:50,120 Did you think that way? 398 00:28:54,100 --> 00:28:55,500 I'm really happy. 399 00:28:58,920 --> 00:29:04,120 But this time, I heard something that seems to have an impact on future assessments. 400 00:29:05,220 --> 00:29:08,660 But at such an important time, was it really okay for me to be there? 401 00:29:09,500 --> 00:29:13,440 Because among my peers, I'm not good at all, am I? 402 00:29:15,440 --> 00:29:21,200 Well, with company exams, you get a score, so that's it. 403 00:29:26,610 --> 00:29:41,160 I think Hosoda will grow the most, so I have the highest expectations for him. 404 00:29:44,040 --> 00:29:44,640 really? 405 00:29:49,990 --> 00:29:52,830 I would be really happy if you two would say that. 406 00:29:55,490 --> 00:29:59,910 So, will I be able to appear more often from now on? 407 00:29:59,910 --> 00:30:04,350 No, that's a different story. 408 00:30:04,490 --> 00:30:06,830 Huh? That's the story, right? 409 00:30:06,970 --> 00:30:07,090 no. 410 00:30:08,190 --> 00:30:09,470 I'm looking forward to it from now on. 411 00:30:09,670 --> 00:30:10,290 No no no. 412 00:30:11,170 --> 00:30:12,790 I'm not the one deciding the appraisal. 413 00:30:14,070 --> 00:30:14,230 hey. 414 00:30:14,670 --> 00:30:15,570 Here. 415 00:30:16,430 --> 00:30:18,890 Ah, chief. I'll have some drinks next. 416 00:30:18,990 --> 00:30:21,930 Hey, what is that? I'm feeling good. 417 00:30:22,290 --> 00:30:23,490 Shall I drink it on my shoulder? 418 00:30:23,490 --> 00:30:23,890 Oh, no. 419 00:30:25,390 --> 00:30:26,470 Please drink, please drink. 420 00:30:38,650 --> 00:30:42,020 I don't want to remember it. 421 00:30:43,140 --> 00:30:47,940 It's funny when I think about it now, but back then it was hell. 422 00:30:50,360 --> 00:30:53,920 You're young, so there's plenty of darkness. 423 00:30:54,300 --> 00:31:00,580 Well, it does exist. It's not traumatic though. 424 00:31:02,420 --> 00:31:05,960 Oh, do you have any kind of salute? 425 00:31:09,040 --> 00:31:09,800 Are you Matsumoto-san? 426 00:31:11,340 --> 00:31:12,520 No. 427 00:31:12,660 --> 00:31:14,020 Why Why? 428 00:31:14,340 --> 00:31:15,860 No, because it's synchronized, isn't it? 429 00:31:16,680 --> 00:31:18,580 Eh? It doesn't matter. 430 00:31:18,940 --> 00:31:20,080 It's synchronous. 431 00:31:21,420 --> 00:31:23,080 I know my position. 432 00:31:23,380 --> 00:31:25,980 The school president always makes fun of me. 433 00:31:26,180 --> 00:31:27,240 It's tough, me. 434 00:31:28,160 --> 00:31:30,620 Eh, then what about that? That kid from the general affairs department. 435 00:31:31,280 --> 00:31:33,300 Huh? Ah, that's impossible. 436 00:31:33,860 --> 00:31:35,140 Huh? Why? 437 00:31:35,820 --> 00:31:38,940 Why is he so popular with everyone? I don't really understand, I. 438 00:31:38,940 --> 00:31:40,560 No, it's cute. 439 00:31:40,740 --> 00:31:41,600 So what about you? 440 00:31:43,000 --> 00:31:44,340 No, that's enough. 441 00:31:45,500 --> 00:31:46,580 Is good. Is good. 442 00:31:46,600 --> 00:31:47,340 why? 443 00:31:48,020 --> 00:31:48,780 Hit... 444 00:31:48,780 --> 00:31:52,680 Is that the kind of person you want to arrange a match with? 445 00:31:53,520 --> 00:31:55,700 After all, we won't meet each other. 446 00:31:56,840 --> 00:31:58,020 No, that's enough. 447 00:31:58,280 --> 00:31:59,860 Please end with my lonely story. 448 00:32:00,720 --> 00:32:02,320 Please tell me what the chief has to say, then. 449 00:32:02,680 --> 00:32:03,460 My story? 450 00:32:03,860 --> 00:32:06,200 After all, it's not like I'm actually getting married right now. 451 00:32:06,580 --> 00:32:07,180 No no no. 452 00:32:07,180 --> 00:32:09,940 Well, first, let's get used to it. 453 00:32:10,300 --> 00:32:11,000 Are you getting used to it? 454 00:32:11,680 --> 00:32:13,980 No, it's not that romantic. 455 00:32:14,000 --> 00:32:17,380 Well, I'd like to hear about my mysterious master. 456 00:32:19,000 --> 00:32:20,400 Eh, before... 457 00:32:24,720 --> 00:32:25,840 Was that a marriage? 458 00:32:25,880 --> 00:32:26,000 yes. 459 00:32:27,260 --> 00:32:30,560 Wait, did you come here now because you got married? 460 00:32:30,840 --> 00:32:31,180 yes. 461 00:32:32,680 --> 00:32:37,920 I quit once and started the same job. 462 00:32:38,120 --> 00:32:39,720 Oh, we were in the same industry? 463 00:32:39,720 --> 00:32:39,840 yes. 464 00:32:40,480 --> 00:32:40,960 oh yeah. 465 00:32:42,080 --> 00:32:44,040 Is that your boss? 466 00:32:44,320 --> 00:32:44,760 Are you a subordinate? 467 00:32:45,340 --> 00:32:46,440 Maybe my boss. 468 00:32:48,590 --> 00:32:49,750 It's kind of nice. 469 00:32:50,270 --> 00:32:52,210 Which one did you say? 470 00:32:53,370 --> 00:32:54,490 Which one? 471 00:32:54,590 --> 00:32:55,470 I wonder if it's over there. 472 00:32:56,330 --> 00:32:56,970 really? 473 00:32:58,470 --> 00:33:04,460 I'm having a lot of fun. 474 00:33:05,100 --> 00:33:06,580 I want to hear a lot. 475 00:33:06,800 --> 00:33:09,120 In the past, I guess I was a little kind. 476 00:33:11,240 --> 00:33:12,080 In the past. 477 00:33:29,170 --> 00:33:31,490 Is it not going well? 478 00:33:33,330 --> 00:33:41,840 No, that's not true. 479 00:33:42,640 --> 00:33:44,180 It's fine, just normal. 480 00:33:44,920 --> 00:33:48,400 I don't think you need to cheat on seats like this. 481 00:33:52,150 --> 00:33:53,050 About today? 482 00:33:56,270 --> 00:33:57,430 Is it not going well? 483 00:33:57,670 --> 00:33:57,710 It's not going well. 484 00:33:57,710 --> 00:34:06,630 No, it's a pain. 485 00:34:09,780 --> 00:34:11,060 Are you the type of person who is restrained? 486 00:34:11,340 --> 00:34:11,820 Yes Yes Yes. 487 00:34:16,750 --> 00:34:17,890 But that's what it is, isn't it? 488 00:34:20,350 --> 00:34:25,970 Her husband likes her husband and seems to want to have him all to herself. 489 00:34:26,030 --> 00:34:27,670 No, no, no, that's not true. 490 00:34:27,990 --> 00:34:31,250 I guess I only think of her as a housekeeper. 491 00:34:32,370 --> 00:34:32,970 Really. 492 00:34:36,910 --> 00:34:39,250 Do you feel like you want to monopolize the person you love? 493 00:34:39,250 --> 00:34:43,610 No, no, I don't think I like him or anything like that anymore. 494 00:34:44,540 --> 00:34:44,700 amazing 495 00:34:47,340 --> 00:34:52,200 Even the housework and everything is done by both parents. 496 00:34:53,900 --> 00:34:59,590 I'm doing everything and I'm already feeling embarrassed 497 00:35:03,380 --> 00:35:05,480 Oh, don't tell me this. 498 00:35:08,360 --> 00:35:09,960 I won't tell anyone 499 00:35:09,960 --> 00:35:13,560 You know, I can't really talk to people at work. 500 00:35:15,140 --> 00:35:19,660 That's why I talked to Hosoda-kun for the first time about my husband. 501 00:35:23,700 --> 00:35:26,600 It's nice to have a secret just with my husband. 502 00:35:26,960 --> 00:35:28,620 There's no secret. 503 00:35:29,280 --> 00:35:31,700 Isn't it nice to share secrets? 504 00:35:33,680 --> 00:35:35,080 I'm out of alcohol. 505 00:35:36,180 --> 00:35:37,680 That's what I was thinking of doing next. 506 00:35:37,820 --> 00:35:38,280 Thank you. 507 00:35:38,280 --> 00:35:39,420 I'll give you a drink. 508 00:35:39,600 --> 00:35:40,600 As expected. 509 00:35:40,620 --> 00:35:41,480 excuse me. 510 00:35:41,760 --> 00:35:42,540 Opposite. 511 00:35:42,540 --> 00:35:44,180 Pass the drink across from me. 512 00:35:47,940 --> 00:35:48,480 please. 513 00:35:51,960 --> 00:35:52,640 thank you 514 00:35:54,500 --> 00:35:55,180 thank you 515 00:35:55,180 --> 00:35:56,440 Hot? Hot? 516 00:35:56,740 --> 00:35:57,620 Shall we drink together? 517 00:36:04,950 --> 00:36:05,630 thank you 518 00:36:08,950 --> 00:36:10,090 angry 519 00:36:20,140 --> 00:36:21,200 what? 520 00:36:26,900 --> 00:36:29,040 Surprisingly 521 00:36:29,620 --> 00:36:33,440 What? What about Mr. Sasaki? 522 00:36:36,080 --> 00:36:37,660 How many people will you send? 523 00:36:38,840 --> 00:36:41,160 No, it's like someone close to my age. 524 00:36:42,460 --> 00:36:46,680 No, I mean, well, I'm working hard at work. 525 00:36:46,680 --> 00:36:49,740 The salary is also quite stable. 526 00:36:50,780 --> 00:36:55,580 So, to some extent, he's a good guy. 527 00:36:56,320 --> 00:36:57,720 Isn't there anyone good? 528 00:36:58,840 --> 00:37:07,370 All good people get married. 529 00:37:08,170 --> 00:37:08,650 No, I have one, I want to make one. 530 00:37:16,540 --> 00:37:17,900 Good people 531 00:37:17,900 --> 00:37:20,420 Because privacy is important 532 00:37:20,420 --> 00:37:22,880 I'm married. 533 00:37:22,880 --> 00:37:26,520 Well, even if you're married. 534 00:37:27,240 --> 00:37:30,790 If I don't have children now 535 00:37:30,790 --> 00:37:34,330 You can get a divorce fairly quickly with just a piece of paper. 536 00:37:37,490 --> 00:37:38,490 There really isn't one, right? 537 00:37:40,550 --> 00:37:41,850 Does your husband think so? 538 00:37:42,650 --> 00:37:44,110 Yeah, I think so 539 00:37:49,570 --> 00:37:50,190 what? 540 00:37:51,250 --> 00:37:52,030 what? 541 00:38:05,420 --> 00:38:05,820 Well then 542 00:38:09,030 --> 00:38:11,170 My husband isn't doing well right now. 543 00:38:12,130 --> 00:38:13,330 Yeah, ok 544 00:38:15,350 --> 00:38:21,290 So what would you do if a good guy asked you to go out with him? 545 00:38:25,780 --> 00:38:28,220 I may have said a little too much about being a good man. 546 00:38:30,280 --> 00:38:31,020 What should I do? 547 00:38:35,950 --> 00:38:37,690 I~ 548 00:38:38,850 --> 00:38:43,590 Well, I'm a little concerned about public appearance. 549 00:38:45,100 --> 00:38:47,560 I can't do it though 550 00:38:48,360 --> 00:38:50,820 Well, if it was someone else, I wouldn't understand. 551 00:38:52,680 --> 00:38:55,200 You might be able to do it if you push hard enough. 552 00:38:55,200 --> 00:38:57,560 If the husband can't handle it, it's no good. 553 00:39:00,480 --> 00:39:02,080 I like him because he's my husband. 554 00:39:09,760 --> 00:39:11,140 I like my husband. 555 00:39:21,150 --> 00:39:22,090 Huh? What? 556 00:39:22,090 --> 00:39:24,150 You didn't notice it at all. 557 00:39:26,760 --> 00:39:28,360 Because my husband is married 558 00:39:29,060 --> 00:39:30,100 It's no good. 559 00:39:33,440 --> 00:39:36,540 I've always loved and admired my husband. 560 00:39:40,500 --> 00:39:42,120 I want to be with my husband more 561 00:39:43,260 --> 00:39:46,160 I have a bad relationship with my husband. 562 00:39:52,110 --> 00:39:57,620 But like today, I'm with my husband. 563 00:39:58,540 --> 00:40:02,990 I like it after all. 564 00:40:06,910 --> 00:40:11,390 I understand so well. I know she's no good. 565 00:40:20,320 --> 00:40:30,560 I love my husband. Is it okay for me? 566 00:40:42,550 --> 00:40:45,790 I accept the painful parts of my husband 567 00:40:46,230 --> 00:41:00,620 Isn't it okay for me? I'm saying it kindly. 568 00:41:05,450 --> 00:41:06,490 Is it not okay? 569 00:41:20,340 --> 00:41:21,840 excuse me 570 00:41:24,220 --> 00:41:24,980 Thank you 571 00:41:27,110 --> 00:41:27,990 please 572 00:41:27,990 --> 00:41:29,950 You've finished your meal. 573 00:41:29,950 --> 00:41:31,130 Because I was out 574 00:41:31,130 --> 00:41:33,650 Yes, it was delicious 575 00:41:36,590 --> 00:41:38,070 Was it delicious? 576 00:41:38,670 --> 00:41:39,490 Yes, very 577 00:41:40,030 --> 00:41:41,490 Wasn't the bath nice? 578 00:41:44,100 --> 00:41:46,600 I'll lay out the futon for you. 579 00:41:47,200 --> 00:41:47,640 hey 580 00:41:48,740 --> 00:41:50,080 Just the two of you 581 00:41:50,080 --> 00:41:51,880 Peketan, please do it all. 582 00:41:52,880 --> 00:41:53,780 Peketan hey 583 00:41:53,780 --> 00:41:56,960 Peketan, already, at night too 584 00:41:56,960 --> 00:41:59,120 Peketan Hey, don't make your voice so loud. 585 00:41:59,120 --> 00:42:01,340 Peketan Ah, no, ah 586 00:42:01,340 --> 00:42:02,420 Peketan, my dreams will come true 587 00:42:02,420 --> 00:42:03,760 Peketan, you're making such a loud noise. 588 00:42:03,760 --> 00:42:05,340 Peketan Ah, it's okay. 589 00:42:05,340 --> 00:42:05,620 Peketan Yes 590 00:42:06,840 --> 00:42:08,240 Peketan hey 591 00:42:08,240 --> 00:42:09,100 Peketan then 592 00:42:09,680 --> 00:42:10,780 Peketan, I'll take it away. 593 00:42:11,280 --> 00:42:12,260 Peketan hey 594 00:42:12,260 --> 00:42:13,900 Peketan, be careful 595 00:42:13,900 --> 00:42:15,820 Peketan, please sleep together. 596 00:42:15,820 --> 00:42:17,260 Peketan Ah, it's okay. 597 00:42:17,260 --> 00:42:17,540 Peketan Yes 598 00:42:17,540 --> 00:42:19,960 There's nothing to do around here 599 00:42:19,960 --> 00:42:21,960 There's no convenience store either. 600 00:42:22,560 --> 00:42:24,420 Because it will be closed 601 00:42:25,800 --> 00:42:32,250 Yes, sorry then 602 00:42:35,090 --> 00:42:35,510 thank you 603 00:42:36,270 --> 00:42:38,570 Please be nice and do it. 604 00:42:38,570 --> 00:42:40,650 Please excuse me. 605 00:43:17,940 --> 00:43:38,840 I haven't heard the boss's reply. 606 00:53:54,690 --> 00:53:56,290 you are so cute. 607 00:55:14,030 --> 00:55:15,610 I am embarrassed. 608 00:55:15,990 --> 00:55:51,140 you are so cute. 609 00:55:51,660 --> 01:02:11,680 I feel so good. 610 01:11:40,020 --> 01:11:40,940 sorry. 611 01:12:52,370 --> 01:12:56,750 I'm embarrassed by you. 612 01:12:58,420 --> 01:12:59,220 I'm embarrassed by you. 613 01:12:59,220 --> 01:13:02,100 No, it's funny when you say that. 614 01:13:12,660 --> 01:13:13,460 what? 615 01:13:13,880 --> 01:13:15,440 No, just a little 616 01:13:17,880 --> 01:13:20,540 something together 617 01:13:22,230 --> 01:13:24,090 Why are you so shy now? 618 01:13:24,680 --> 01:13:25,810 I'd say I'm embarrassed 619 01:13:40,020 --> 01:13:40,960 Oh no, that 620 01:13:42,180 --> 01:13:42,720 is 621 01:13:45,830 --> 01:13:47,950 You've figured it out, haven't you? 622 01:13:49,050 --> 01:13:50,010 No, that's why 623 01:13:56,040 --> 01:13:57,600 It's going to be 624 01:13:59,760 --> 01:14:00,620 amazing 625 01:14:00,620 --> 01:14:03,620 nice 626 01:14:19,200 --> 01:14:22,260 real 627 01:14:22,740 --> 01:14:25,680 See, it's getting so big 628 01:14:25,680 --> 01:14:31,060 This is so bad, master. 629 01:14:33,880 --> 01:14:35,320 hehehe 630 01:14:53,330 --> 01:14:55,530 I really like it 631 01:14:55,530 --> 01:14:56,350 I don't want to leave 632 01:14:57,210 --> 01:15:10,240 With your help 633 01:15:10,850 --> 01:15:12,450 That's dangerous, isn't it? 634 01:23:06,070 --> 01:23:15,030 I really like it 635 01:23:18,070 --> 01:23:19,670 I don't want to leave 636 01:23:26,480 --> 01:23:27,060 With your help 637 01:23:27,060 --> 01:23:27,560 Is it not okay? 638 01:24:53,200 --> 01:24:54,340 I'm 2 years old 639 01:32:13,840 --> 01:32:32,730 Are you living for me? 640 01:34:48,580 --> 01:36:03,370 Ah, it feels so good 641 01:36:03,370 --> 01:37:34,720 It feels so good 642 01:38:07,400 --> 01:38:11,300 my mom with my dad 643 01:38:11,300 --> 01:38:16,040 with my mom 644 01:38:16,040 --> 01:38:41,200 with my dad 645 01:38:57,890 --> 01:39:08,820 with my dad 646 01:41:25,870 --> 01:41:26,150 Hahahahaha 647 01:43:42,430 --> 01:43:44,970 Here we come 648 02:00:58,900 --> 02:01:12,020 Awesome, it's tight 649 02:01:51,830 --> 02:03:33,200 It's hot 650 02:08:03,700 --> 02:08:08,880 No, I thought it was time to go back to reality. 651 02:08:17,750 --> 02:08:20,630 Hey, how about I do something nice for you? 652 02:08:21,940 --> 02:08:24,220 What? What? 653 02:08:31,420 --> 02:08:32,380 Hey, are you feeling better? 654 02:08:40,800 --> 02:08:42,560 Good luck at work 655 02:08:45,300 --> 02:08:46,400 Please wait, sorry 43301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.