All language subtitles for WKRP in Cincinnati S02E19 In Concert.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:04,448 All right. 2 00:00:04,472 --> 00:00:07,784 That was the pretenders. That's an imported item. 3 00:00:07,808 --> 00:00:10,820 There'll be a stateside Album due out soon, 4 00:00:10,844 --> 00:00:12,822 And the tune was Called "The wait." 5 00:00:12,846 --> 00:00:15,325 But the wait is over for you, babies, 'cause the doctor is taking calls 6 00:00:15,349 --> 00:00:17,560 On the big krp giveaway contest. 7 00:00:17,584 --> 00:00:19,662 The two final pair Of tickets are yours 8 00:00:19,686 --> 00:00:23,133 For that big concert tonight if you Can complete this sentence correctly. 9 00:00:23,157 --> 00:00:26,803 Are you ready? Caller Number one, disco is... 10 00:00:26,827 --> 00:00:29,072 - man: fun. - wrong. 11 00:00:29,096 --> 00:00:31,508 Caller number two, disco is... 12 00:00:31,532 --> 00:00:34,644 - woman: uh, heaven? - you people are way off. 13 00:00:34,668 --> 00:00:37,647 - caller number three, You're on. - man: disco is hell? 14 00:00:37,671 --> 00:00:39,704 You've got it, my man. 15 00:00:42,809 --> 00:00:44,821 And what is your name, sir? 16 00:00:44,845 --> 00:00:46,890 wayne klugee. Why? 17 00:00:46,914 --> 00:00:49,026 Well, wayne, you just won 18 00:00:49,050 --> 00:00:51,628 - two free tickets to That big show tonight. - uh-huh. 19 00:00:51,652 --> 00:00:54,297 You can pick up those tickets Anytime before 4:00 this afternoon 20 00:00:54,321 --> 00:00:56,533 From our lovely Receptionist, jennifer, okay? 21 00:00:56,557 --> 00:00:58,068 oh, boy! Where Do I pick them up? 22 00:00:58,092 --> 00:01:00,003 You have to come down to The station to get them, wayne. 23 00:01:00,027 --> 00:01:03,206 Just look it up in the phone book, okay? - 43, 24 00:01:03,230 --> 00:01:06,643 And everybody in town is getting Ready for that big concert tonight at 8:00. 25 00:01:06,667 --> 00:01:09,046 In the meantime, we've Got to keep rockin', babies, 26 00:01:09,070 --> 00:01:12,049 So let's dip into the doctor's Bag and see who's in there. 27 00:01:12,073 --> 00:01:14,351 Bye. 28 00:01:14,375 --> 00:01:17,987 - how's your morning, johnny? - weird, as usual. 29 00:01:18,011 --> 00:01:20,657 - oh, I got another winner. - name? 30 00:01:20,681 --> 00:01:22,526 - klugee. - got it. 31 00:01:22,550 --> 00:01:25,395 - yeah. Uh, bailey... - yep? 32 00:01:25,419 --> 00:01:28,264 Uh, I know 33 00:01:28,288 --> 00:01:31,167 You probably think That a personable, 34 00:01:31,191 --> 00:01:34,537 Hip deejay like myself has a Date for the show tonight. 35 00:01:34,561 --> 00:01:37,140 - yes? - let's not beat Around the bush, okay? 36 00:01:37,164 --> 00:01:39,776 I'm sorry, but I'm already Going with somebody else. 37 00:01:39,800 --> 00:01:43,613 You could've beaten around The bush a little longer. 38 00:01:43,637 --> 00:01:45,182 Who's the guy? 39 00:01:45,206 --> 00:01:47,651 Oh, he's a manic-depressive Divinity student 40 00:01:47,675 --> 00:01:49,595 Who has a serious Drinking problem. 41 00:01:51,679 --> 00:01:53,656 Sounds like father fun. 42 00:01:53,680 --> 00:01:55,325 Yes. 43 00:01:55,349 --> 00:01:56,781 He is. 44 00:01:59,119 --> 00:02:01,865 What is "Father fun" Supposed to mean? 45 00:02:01,889 --> 00:02:04,501 Nothing, bailey. It's just a joke. 46 00:02:04,525 --> 00:02:08,204 Seriously, johnny, he's a very Generous, heavily sedated man 47 00:02:08,228 --> 00:02:11,875 Who happens to Like to help others. 48 00:02:11,899 --> 00:02:14,578 Besides, you could've Asked me last week. 49 00:02:14,602 --> 00:02:16,902 Well, last week, I Was heavily sedated. 50 00:02:20,874 --> 00:02:22,552 I don't know, les. 51 00:02:22,576 --> 00:02:24,943 What do women want? 52 00:02:29,550 --> 00:02:31,249 Tupperware. 53 00:02:32,920 --> 00:02:37,000 ♪ baby, if you've Ever wondered ♪ 54 00:02:37,024 --> 00:02:41,071 ♪ wondered whatever Became of me ♪ 55 00:02:41,095 --> 00:02:45,608 ♪ I'm livin' on the Air in cincinnati ♪ 56 00:02:45,632 --> 00:02:50,180 ♪ cincinnati, wkrp ♪ 57 00:02:50,204 --> 00:02:54,283 ♪ got kind of tired of Packin' and unpackin' ♪ 58 00:02:54,307 --> 00:02:58,588 ♪ town to town, up And down the dial ♪ 59 00:02:58,612 --> 00:03:03,159 ♪ maybe you and me Were never meant to be ♪ 60 00:03:03,183 --> 00:03:06,529 ♪ just maybe think Of me once in a while ♪ 61 00:03:06,553 --> 00:03:12,423 ♪ I'm at wkrp in cincinnati ♪ 62 00:03:18,632 --> 00:03:21,911 - your hot tea with lemon. - oh, wonderful. 63 00:03:21,935 --> 00:03:24,781 Oh. And here. I want You to put this on. 64 00:03:24,805 --> 00:03:27,216 - I beg your pardon? - put this mask on. 65 00:03:27,240 --> 00:03:31,287 - what's that? - this is my european aqua pack. 66 00:03:31,311 --> 00:03:33,990 Good lord, jennifer, What's that supposed to do? 67 00:03:34,014 --> 00:03:36,025 Well, it surrounds the eyes 68 00:03:36,049 --> 00:03:38,060 With comforting, warm water, 69 00:03:38,084 --> 00:03:40,697 Alleviating clogged Nasal passages, 70 00:03:40,721 --> 00:03:44,033 Tired and puffy eyes, hangovers, And other head discomforts. 71 00:03:44,057 --> 00:03:47,169 - ah. All that? - uh-huh. Now, here we go. 72 00:03:47,193 --> 00:03:49,906 Ah. Oh! Oh! Oh! 73 00:03:49,930 --> 00:03:51,908 - oh, my word! - how's that? 74 00:03:51,932 --> 00:03:54,565 Oh! Ooh, that's warm. 75 00:03:55,669 --> 00:03:57,603 Oh, and I can see too. 76 00:04:00,307 --> 00:04:01,784 Ah. 77 00:04:01,808 --> 00:04:05,655 And just to help you to Forget about mr. Dreary winter, 78 00:04:05,679 --> 00:04:08,224 I brought you this Wonderful travel magazine 79 00:04:08,248 --> 00:04:11,361 With color pictures Of hawaii, pago pago, 80 00:04:11,385 --> 00:04:13,496 And tahiti, my Personal favorite. 81 00:04:13,520 --> 00:04:15,498 Oh, you're just a gift From heaven, jennifer. 82 00:04:15,522 --> 00:04:17,968 My pleasure. Now, you Just keep this pack on. 83 00:04:17,992 --> 00:04:20,070 - I will, I promise. Promise, yeah. - okay. 84 00:04:20,094 --> 00:04:21,171 - hi. - hi. 85 00:04:21,195 --> 00:04:22,827 - bye. - bye. 86 00:04:30,571 --> 00:04:32,637 You wanted to see me, kemosabe? 87 00:04:34,574 --> 00:04:37,487 Cut it, travis. I'm not well. 88 00:04:37,511 --> 00:04:40,023 Should I ask about the mask? 89 00:04:40,047 --> 00:04:42,259 - no. - okay. 90 00:04:42,283 --> 00:04:46,363 Travis, driving into work Today, I listened to krp. 91 00:04:46,387 --> 00:04:48,464 Why? 92 00:04:48,488 --> 00:04:51,501 Because I felt Like it, that's why. 93 00:04:51,525 --> 00:04:55,572 And, andy, this doesn't Sound like my station. 94 00:04:55,596 --> 00:04:58,741 Doesn't reflect my tastes. 95 00:04:58,765 --> 00:05:00,510 I don't like the music, 96 00:05:00,534 --> 00:05:02,512 And I'm not sure I understand it. 97 00:05:02,536 --> 00:05:04,781 Come on. We've been down This road many times before. 98 00:05:04,805 --> 00:05:06,316 Now, what's really the problem? 99 00:05:06,340 --> 00:05:08,151 Carmen's conned Me into taking my son 100 00:05:08,175 --> 00:05:10,153 To that rock concert tonight. 101 00:05:10,177 --> 00:05:13,256 I don't want to go. I Think that's why I got sick. 102 00:05:13,280 --> 00:05:16,992 Wait a minute. You and little arthur Are gonna go to this rock concert? 103 00:05:17,016 --> 00:05:18,194 Yeah. 104 00:05:18,218 --> 00:05:20,129 I think that's terrific. 105 00:05:20,153 --> 00:05:21,997 No, I can't believe it. Really? 106 00:05:22,021 --> 00:05:24,389 You're gonna go To a rock concert? 107 00:05:25,993 --> 00:05:28,104 Just settle down, travis. 108 00:05:28,128 --> 00:05:30,706 Maybe if this station hadn't been Promoting that rock concert, 109 00:05:30,730 --> 00:05:32,375 My kid wouldn't Have heard about it, 110 00:05:32,399 --> 00:05:34,177 And I wouldn't be Taking him tonight. 111 00:05:34,201 --> 00:05:36,813 This station shouldn't promote Any more rock concerts. 112 00:05:36,837 --> 00:05:38,315 We're not promoting This concert, 113 00:05:38,339 --> 00:05:40,283 We're giving away free Tickets for publicity. 114 00:05:40,307 --> 00:05:42,185 How do you think you got Your tickets for tonight? 115 00:05:42,209 --> 00:05:45,421 How is it gonna look, Travis... A grown man like me 116 00:05:45,445 --> 00:05:47,323 At a rock concert? 117 00:05:47,347 --> 00:05:50,848 What I'm saying to you, travis, is That I just don't want to look bad. 118 00:05:55,155 --> 00:05:57,800 I feel out of it, travis. 119 00:05:57,824 --> 00:06:00,336 I remember the younger Days, when people used to 120 00:06:00,360 --> 00:06:03,606 Get dressed up to go Out and hear a live band, 121 00:06:03,630 --> 00:06:06,209 Like tommy dorsey, Duke ellington. 122 00:06:06,233 --> 00:06:09,878 Come on, now. The music might be Different, but the spirit's the same. 123 00:06:09,902 --> 00:06:12,915 You're going to listen to a live Band, and you're going to have fun. 124 00:06:12,939 --> 00:06:14,617 Well, I hope little Arthur has fun, 125 00:06:14,641 --> 00:06:16,619 Because he can be a Miserable little wretch. 126 00:06:16,643 --> 00:06:18,654 Oh, I know. 127 00:06:18,678 --> 00:06:20,857 I know that he's Gonna have a good time. 128 00:06:20,881 --> 00:06:22,825 He'd better have a good time. 129 00:06:22,849 --> 00:06:25,127 Mr. Carlson, before I Leave, I owe it to myself 130 00:06:25,151 --> 00:06:30,333 To ask one more Time... Why the mask? 131 00:06:30,357 --> 00:06:34,203 It's a european aqua pack. 132 00:06:34,227 --> 00:06:35,694 Thank you. 133 00:06:40,967 --> 00:06:42,979 - morning, gang. - hi, herb. 134 00:06:43,003 --> 00:06:45,815 - going to the big Concert tonight? - are you kidding? 135 00:06:45,839 --> 00:06:48,350 And pollute my brains With drugs, loud music, 136 00:06:48,374 --> 00:06:50,453 And a lot of carefree Sex in the aisles? 137 00:06:50,477 --> 00:06:52,388 No way. 138 00:06:52,412 --> 00:06:54,457 Get in the game, herb. 139 00:06:54,481 --> 00:06:56,793 You do not know what You are talking about. 140 00:06:56,817 --> 00:07:00,096 I happen to be in The game, bailey... 141 00:07:00,120 --> 00:07:01,965 The selling game. 142 00:07:01,989 --> 00:07:05,701 Four tickets, 28 smacks. 143 00:07:05,725 --> 00:07:07,503 Some people call it scalping; 144 00:07:07,527 --> 00:07:09,372 I call it "Smart-a-rino." 145 00:07:09,396 --> 00:07:11,407 - genius, herb. - yeah? 146 00:07:11,431 --> 00:07:14,532 Yeah. They only going For 50 apiece on the street. 147 00:07:16,770 --> 00:07:19,081 Hmm-hmm. Could've made, uh, 148 00:07:19,105 --> 00:07:22,318 200 fast ones, herb. 149 00:07:22,342 --> 00:07:24,654 Yeah, I knew that. I was Just testing you guys. 150 00:07:24,678 --> 00:07:26,656 Mm-hmm. 151 00:07:26,680 --> 00:07:28,558 Well, bailey, I think You've had enough 152 00:07:28,582 --> 00:07:31,193 Time to change your mind, huh? 153 00:07:31,217 --> 00:07:33,062 Sorry, johnny. 154 00:07:33,086 --> 00:07:36,766 A manic-depressive divinity Student with a drinking problem? 155 00:07:36,790 --> 00:07:40,603 Give me a break, Bailey. I drink. 156 00:07:40,627 --> 00:07:43,061 He asked first. 157 00:07:46,132 --> 00:07:50,046 Why don't you ask les to go? 158 00:07:50,070 --> 00:07:51,847 - nessman? - uh-huh. 159 00:07:51,871 --> 00:07:54,016 It's fairly bizarre. 160 00:07:54,040 --> 00:07:56,318 You know, you could ask carlson. 161 00:07:56,342 --> 00:07:58,320 Oh, come on, travis. I know my limits. 162 00:07:58,344 --> 00:07:59,989 Come on, it's his first concert. 163 00:08:00,013 --> 00:08:02,257 I want him to go with a seasoned Pro. You'd be doing me a favor. 164 00:08:02,281 --> 00:08:03,593 Why not you? 165 00:08:03,617 --> 00:08:06,395 Unlike you, I made myself A date weeks in advance. 166 00:08:06,419 --> 00:08:07,930 With whom, may I ask? 167 00:08:07,954 --> 00:08:09,699 Let's just say She's from belgium, 168 00:08:09,723 --> 00:08:11,423 And I am pretty pleased. 169 00:08:14,561 --> 00:08:16,761 Well, here goes some pride. 170 00:08:19,699 --> 00:08:20,898 Les... 171 00:08:23,537 --> 00:08:26,048 Les, are you in there? 172 00:08:26,072 --> 00:08:28,907 - you know I am, john. - well, les... 173 00:08:30,276 --> 00:08:33,256 Uh, are you free tonight? 174 00:08:33,280 --> 00:08:36,492 In the larger sense, Are any of us free? 175 00:08:36,516 --> 00:08:39,162 I don't know, les. 176 00:08:39,186 --> 00:08:41,697 I just wondered if you Wanted to go to the concert 177 00:08:41,721 --> 00:08:45,501 With a freewheeling, Hip deejay like myself. 178 00:08:45,525 --> 00:08:47,536 You mean you, john? 179 00:08:47,560 --> 00:08:49,527 Well, yes, les. 180 00:08:52,498 --> 00:08:55,177 - well, I'm very Flattered, john... - well, good. 181 00:08:55,201 --> 00:08:57,379 And pleasantly shocked, 182 00:08:57,403 --> 00:09:00,083 But I don't think so. 183 00:09:00,107 --> 00:09:02,740 Come on, les. We'd Have fun. Somehow. 184 00:09:04,610 --> 00:09:06,722 - yeah? - yeah. 185 00:09:06,746 --> 00:09:09,658 Yeah. Come on. 186 00:09:09,682 --> 00:09:11,828 - what do you say? - well, it is true, john, 187 00:09:11,852 --> 00:09:13,830 That every once in a blue Moon, I like to veer off 188 00:09:13,854 --> 00:09:16,199 Into something Loose and uninhibited. 189 00:09:16,223 --> 00:09:20,202 - well, great. Why don't we get together... - but not tonight. 190 00:09:20,226 --> 00:09:22,372 I don't get you, nessman. 191 00:09:22,396 --> 00:09:24,574 Just don't push it, john. I'm Busy, all right? Excuse me. 192 00:09:24,598 --> 00:09:27,209 I'm sorry. I just thought You might enjoy it. 193 00:09:27,233 --> 00:09:31,047 Well, I do appreciate The offer, john. 194 00:09:31,071 --> 00:09:33,482 It means a great deal to me. 195 00:09:33,506 --> 00:09:36,719 Well, I-I didn't mean to Complicate your life, les. 196 00:09:36,743 --> 00:09:39,677 I just wanted you to be happy. 197 00:09:42,615 --> 00:09:44,582 I am sorry, john. 198 00:09:48,554 --> 00:09:51,289 I'll make it up to you somehow. 199 00:09:57,230 --> 00:10:00,531 You know, I feel like Les and I just broke up. 200 00:10:03,470 --> 00:10:05,481 It's all right, john. 201 00:10:05,505 --> 00:10:07,705 I'll go with you. 202 00:10:09,042 --> 00:10:11,420 Oh, thanks, herb. 203 00:10:11,444 --> 00:10:14,645 It just doesn't feel right So soon after losing les. 204 00:10:18,351 --> 00:10:20,251 I understand. 205 00:10:22,155 --> 00:10:23,800 - hi, kids. - morning, venus. 206 00:10:23,824 --> 00:10:27,637 - hey, that's A nice jacket, venus. - hey, thanks. B.Q. 207 00:10:27,661 --> 00:10:29,805 What early worm Brings the blackbird in? 208 00:10:29,829 --> 00:10:32,108 Well, according to andy, 209 00:10:32,132 --> 00:10:35,244 Venus has been invited to be the Guest deejay to the concert tonight. 210 00:10:35,268 --> 00:10:38,580 - no kidding? - a few years ago, I knew Some guys in the band, 211 00:10:38,604 --> 00:10:40,883 - so... - herb: so, 212 00:10:40,907 --> 00:10:43,820 He's being picked Up in a yellow limo 213 00:10:43,844 --> 00:10:46,222 By ladies wearing Tight satin jeans 214 00:10:46,246 --> 00:10:48,491 And sporting gold Ankle bracelets. 215 00:10:48,515 --> 00:10:51,060 The lord is kind, john. 216 00:10:51,084 --> 00:10:53,162 Who are you going with, man? 217 00:10:53,186 --> 00:10:56,398 So far, jennifer, bailey and les 218 00:10:56,422 --> 00:10:59,268 Have totally, without Restraint, just rejected me. 219 00:10:59,292 --> 00:11:01,371 Why don't I ride in That limo with you, huh? 220 00:11:01,395 --> 00:11:03,539 Oh, I couldn't put you Through that, john. 221 00:11:03,563 --> 00:11:06,142 - sure, you could. - oh, no. Limos are Not your style. 222 00:11:06,166 --> 00:11:08,711 Come on. Let me ride with You. I'll sit in the front, okay? 223 00:11:08,735 --> 00:11:11,146 John, there are some things A man has to face alone. 224 00:11:11,170 --> 00:11:14,016 This is definitely one of them. 225 00:11:14,040 --> 00:11:16,774 Excuse me. Can I have Your attention, please? 226 00:11:19,746 --> 00:11:23,025 I just want you all to know That you're excused early today 227 00:11:23,049 --> 00:11:25,494 So you can go to This thing tonight. 228 00:11:25,518 --> 00:11:28,463 Travis here tells me that we've Got general admission seating, 229 00:11:28,487 --> 00:11:31,556 So you're gonna have to get There early to get a good seat. 230 00:11:35,728 --> 00:11:37,762 Well, that's it. 231 00:11:38,965 --> 00:11:40,898 Get back to work. 232 00:11:44,938 --> 00:11:47,105 Who was that masked man? 233 00:11:51,544 --> 00:11:54,323 I don't know how you do it, though, Jennifer. I mean, what's the secret? 234 00:11:54,347 --> 00:11:57,126 Is it exercise or diet or what? 235 00:11:57,150 --> 00:11:59,195 - do what? - well, you know, 236 00:11:59,219 --> 00:12:01,230 Pecan breakfast cake 237 00:12:01,254 --> 00:12:03,666 And butterscotch Almond explosions 238 00:12:03,690 --> 00:12:06,769 And... You just never Gain any weight. 239 00:12:06,793 --> 00:12:08,938 It's simple. I don't like fat, 240 00:12:08,962 --> 00:12:11,829 So it just leaves me alone. 241 00:12:14,601 --> 00:12:16,078 What are you doing out here? 242 00:12:16,102 --> 00:12:18,881 Well, just hanging Out, copping some candy. 243 00:12:18,905 --> 00:12:21,383 I told you, no more Riffraff in the lobby. 244 00:12:21,407 --> 00:12:23,352 That's a new rule. 245 00:12:23,376 --> 00:12:27,356 Mr. Carlson, johnny doesn't have Anyone to go to the concert with. 246 00:12:27,380 --> 00:12:29,725 Okay, fever, you can go with me. 247 00:12:29,749 --> 00:12:31,928 You're really going? 248 00:12:31,952 --> 00:12:34,697 - yeah, with little arthur. - little arthur? 249 00:12:34,721 --> 00:12:36,799 Yeah. You can tag Along if you'd like. 250 00:12:36,823 --> 00:12:38,801 Well, count me in. 251 00:12:38,825 --> 00:12:40,602 Life continues to be a mystery. 252 00:12:40,626 --> 00:12:42,004 - mr. Carlson? - yeah? 253 00:12:42,028 --> 00:12:43,338 Two things. First of all, 254 00:12:43,362 --> 00:12:45,641 Here are your tickets To the concert tonight. 255 00:12:45,665 --> 00:12:47,251 I'll put them right in There. And don't forget 256 00:12:47,275 --> 00:12:48,710 To pick up little Arthur at karate class. 257 00:12:48,734 --> 00:12:51,914 - karate class. - now, do you remember Your way to the coliseum? 258 00:12:51,938 --> 00:12:54,016 Yes, ma'am. 259 00:12:54,040 --> 00:12:55,550 - oh, johnny? - mm-hmm? 260 00:12:55,574 --> 00:12:57,586 We're gonna have to hurry Along, pick up little arthur, 261 00:12:57,610 --> 00:13:00,555 Grab a couple burgers, and get there In plenty of time to see the orchestra. 262 00:13:00,579 --> 00:13:01,690 Aha. 263 00:13:01,714 --> 00:13:03,792 - johnny... - hello. 264 00:13:03,816 --> 00:13:06,862 Huh? Oh. Am I gonna Have a good time? 265 00:13:06,886 --> 00:13:09,098 - well, of course you are. - ah. 266 00:13:09,122 --> 00:13:12,190 - good. Are you going? - don't be ridiculous. 267 00:13:13,293 --> 00:13:15,104 Well, I guess I'm ready, then. 268 00:13:15,128 --> 00:13:16,672 - I don't think I am, art. - hmm? 269 00:13:16,696 --> 00:13:20,042 I don't know what this thing Is you're wearing on your head. 270 00:13:20,066 --> 00:13:22,827 - it's a hat, john. Anybody could tell... - no. 271 00:13:23,570 --> 00:13:25,748 I'm talking about this 272 00:13:25,772 --> 00:13:28,384 Disco bondage headgear. 273 00:13:28,408 --> 00:13:29,752 Oh. 274 00:13:29,776 --> 00:13:32,221 Gee, I forgot all About that sucker, 275 00:13:32,245 --> 00:13:34,724 It felt so darn good. 276 00:13:34,748 --> 00:13:36,225 All right, how's that? 277 00:13:36,249 --> 00:13:37,826 Great. Just great. 278 00:13:37,850 --> 00:13:39,828 Now it looks like I'm Going to see the who 279 00:13:39,852 --> 00:13:41,719 In the company of a narc. 280 00:13:48,028 --> 00:13:50,273 I don't know, man. I Just can't believe it. 281 00:13:50,297 --> 00:13:54,376 I mean, 11 kids lose Their lives... For what? 282 00:13:54,400 --> 00:13:57,246 Well, what do you Expect at these things? 283 00:13:57,270 --> 00:14:00,115 What the hell does that mean, man? Have you ever been to a concert? 284 00:14:00,139 --> 00:14:02,851 No, sir. But you're Gonna get this 285 00:14:02,875 --> 00:14:05,487 When you got a lot of teenagers 286 00:14:05,511 --> 00:14:09,291 Crowded together and worked Up by a lot of loud rock music. 287 00:14:09,315 --> 00:14:12,762 This happened before The concert started, herb. 288 00:14:12,786 --> 00:14:15,164 It just seems so unreal. 289 00:14:15,188 --> 00:14:18,534 - I still don't believe it. - I gave away tickets For the thing. 290 00:14:18,558 --> 00:14:20,035 Good morning. 291 00:14:20,059 --> 00:14:22,137 Oh, man, do I feel Terrific today. 292 00:14:22,161 --> 00:14:24,540 Jennifer, you did it again. 293 00:14:24,564 --> 00:14:27,042 Cold of mine... Right out of my head. 294 00:14:27,066 --> 00:14:30,145 - and right into mine. - I'm sorry about that, venus. 295 00:14:30,169 --> 00:14:32,147 You know, I've got a Confession to make. 296 00:14:32,171 --> 00:14:34,850 I went to that rock concert Tonight thinking I was gonna hate it, 297 00:14:34,874 --> 00:14:37,419 And I ended up Having the best time. 298 00:14:37,443 --> 00:14:39,454 - mr. Carlson... - not now, jennifer. I'm on a rock. 299 00:14:39,478 --> 00:14:41,445 A roll. Whatever It is, I'm on it. 300 00:14:42,916 --> 00:14:46,329 What's everybody got Such a long face for? 301 00:14:46,353 --> 00:14:49,364 - you didn't listen to our Station this morning, did you? - no. 302 00:14:49,388 --> 00:14:52,023 Mr. Carlson, I don't know How to tell you this... 303 00:14:54,794 --> 00:14:57,695 11 kids lost their lives Last night at that concert. 304 00:15:00,232 --> 00:15:03,846 What are you talking about, Travis? Is this some kind of bad joke? 305 00:15:03,870 --> 00:15:05,948 No, sir. I wish it were. 306 00:15:05,972 --> 00:15:09,251 - well, I was there. I didn't see anything. - none of us did. 307 00:15:09,275 --> 00:15:13,222 It happened before the Concert started, mr. Carlson. 308 00:15:13,246 --> 00:15:15,958 There was this large Crowd outside the coliseum, 309 00:15:15,982 --> 00:15:18,293 And they'd been waiting There for hours and hours. 310 00:15:18,317 --> 00:15:20,596 It was very cold. 311 00:15:20,620 --> 00:15:25,134 Somebody inside decided To open some doors... 312 00:15:25,158 --> 00:15:27,202 There was some reserved seating. 313 00:15:27,226 --> 00:15:30,172 But mostly general admission. That's what they call "Festival seating." 314 00:15:30,196 --> 00:15:33,542 - that's what They call a stampede. - and that's what happened. 315 00:15:33,566 --> 00:15:36,726 The who didn't even know what Had come down until after the show. 316 00:15:39,205 --> 00:15:43,719 Excuse me. I... I Don't feel so good. 317 00:15:43,743 --> 00:15:45,954 I only thought this Kind of stuff happened 318 00:15:45,978 --> 00:15:48,257 At south american soccer games. 319 00:15:48,281 --> 00:15:51,315 It just seems this type of thing Has been a long time in coming. 320 00:15:52,918 --> 00:15:57,165 I was at a concert Once in, uh, atlanta. 321 00:15:57,189 --> 00:16:00,202 General admission seating. Of Course, everybody got there early 322 00:16:00,226 --> 00:16:02,204 So they could get down in Front, close to the stage, 323 00:16:02,228 --> 00:16:05,374 And... When the band Was late in starting, 324 00:16:05,398 --> 00:16:07,598 Everybody started Pushing forward. 325 00:16:09,168 --> 00:16:11,380 Some of the kids were almost Crushed against the stage. 326 00:16:11,404 --> 00:16:14,149 It's that damned general Admission seating. 327 00:16:14,173 --> 00:16:16,752 This concert is Just about my last. 328 00:16:16,776 --> 00:16:18,754 It's not the Concerts themselves. 329 00:16:18,778 --> 00:16:20,756 Look, I'm gonna go Down to snooky's bar. 330 00:16:20,780 --> 00:16:22,624 Anybody else? 331 00:16:22,648 --> 00:16:25,694 - yeah, I'm in. - john, can I go Along with you? 332 00:16:25,718 --> 00:16:27,296 Sure. 333 00:16:27,320 --> 00:16:29,865 I know I sound like a jerk after What happened last night, but... 334 00:16:29,889 --> 00:16:32,067 Look, travis, I'll be here bright And early tomorrow, okay? 335 00:16:32,091 --> 00:16:35,004 - ain't no way I'm gonna Miss my shift, man. - thank you, guys. 336 00:16:35,028 --> 00:16:38,474 I heard there was going to be a Candlelight memorial service tonight 337 00:16:38,498 --> 00:16:40,742 About 7:00 at fountain point. 338 00:16:40,766 --> 00:16:42,544 That's "Square," les. 339 00:16:42,568 --> 00:16:44,480 "Fountain square." 340 00:16:44,504 --> 00:16:47,249 Yeah, fountain Square. Thank you, john. 341 00:16:47,273 --> 00:16:49,785 And, uh, I thought I'd go down, 342 00:16:49,809 --> 00:16:53,055 And if any of you were interested, We could meet here about 6:00. 343 00:16:53,079 --> 00:16:55,858 - why don't we make it Snooky's, though. - sounds good to me. 344 00:16:55,882 --> 00:16:59,028 Venus, I want you to mention the Memorial service on your show today. 345 00:16:59,052 --> 00:17:02,097 Matter of fact, we should Mention this all day long. 346 00:17:02,121 --> 00:17:05,000 See you later. 347 00:17:05,024 --> 00:17:07,903 Right now, I'm a little Worried about mr. Carlson. 348 00:17:07,927 --> 00:17:10,505 Hard telling what's Going through his mind. 349 00:17:10,529 --> 00:17:14,009 This time tomorrow, We might be programming 350 00:17:14,033 --> 00:17:15,933 Supermarket music. 351 00:17:19,405 --> 00:17:22,317 You all right, bailey? You're Almost a little too quiet. 352 00:17:22,341 --> 00:17:24,809 I'm fine. Thank you, andy. 353 00:17:26,212 --> 00:17:28,112 I was just checking. 354 00:17:39,859 --> 00:17:41,670 Bailey, 355 00:17:41,694 --> 00:17:43,961 I know how upset you Must be about all this. 356 00:17:46,465 --> 00:17:49,377 You probably don't Want to hear this, but, uh, 357 00:17:49,401 --> 00:17:51,313 We are newsmen... 358 00:17:51,337 --> 00:17:54,183 I mean, uh, news persons... 359 00:17:54,207 --> 00:17:57,186 And we've got a story to Cover here, a very important one. 360 00:17:57,210 --> 00:18:00,356 I don't know, les. I, um... 361 00:18:00,380 --> 00:18:05,327 I feel so angry and Sad and confused 362 00:18:05,351 --> 00:18:09,298 That I, uh... I don't think that I could handle this story. 363 00:18:09,322 --> 00:18:13,068 Well, I need you, bailey. 364 00:18:13,092 --> 00:18:15,804 You were at the Concert, and I wasn't. 365 00:18:15,828 --> 00:18:17,806 Look, if we work on This thing together, 366 00:18:17,830 --> 00:18:21,310 We can handle it better than any Other station, local or national. 367 00:18:21,334 --> 00:18:23,412 I don't know. 368 00:18:23,436 --> 00:18:25,648 - sure, we can. - you think so? 369 00:18:25,672 --> 00:18:27,249 - yes. - oh, I don't know. 370 00:18:27,273 --> 00:18:28,917 - we can, bailey. - yeah? 371 00:18:28,941 --> 00:18:31,319 Yeah. Look, it'll be just like 372 00:18:31,343 --> 00:18:33,422 Holmes and watson 373 00:18:33,446 --> 00:18:37,292 Or, uh... No, I mean Woodward and "Bernsteen." 374 00:18:37,316 --> 00:18:40,095 "Burnstine." 375 00:18:40,119 --> 00:18:43,999 Uh, bernstein and Barbara walters. 376 00:18:44,023 --> 00:18:46,268 That'd be a pair. 377 00:18:46,292 --> 00:18:48,191 Here's your coat. Come on. 378 00:19:04,444 --> 00:19:06,221 Thanks. 379 00:19:06,245 --> 00:19:07,745 What do you say? 380 00:19:10,516 --> 00:19:15,364 I... Say, let's kick butt 381 00:19:15,388 --> 00:19:17,321 And get that story, Okay, nessman? 382 00:19:19,125 --> 00:19:21,069 Okay, quarters. 383 00:19:27,800 --> 00:19:30,379 The light of day now fades, 384 00:19:30,403 --> 00:19:33,448 And the evening curtain Falls over the sky. 385 00:19:33,472 --> 00:19:37,019 People are gathering over at Fountain square with candlelight 386 00:19:37,043 --> 00:19:40,688 In remembrance of Friends lost in the night. 387 00:19:40,712 --> 00:19:43,225 Be there, okay? 388 00:19:43,249 --> 00:19:45,394 And now here's a Little mellow softness 389 00:19:45,418 --> 00:19:49,097 From brother bill Evans, something entitled 390 00:19:49,121 --> 00:19:51,021 "Remembering the rain." 391 00:20:00,933 --> 00:20:03,067 Ooh. Sorry. 392 00:20:04,470 --> 00:20:06,170 No problem. 393 00:20:10,742 --> 00:20:13,844 Guess this is a day For being sorry. 394 00:20:15,381 --> 00:20:17,392 From our window there, You can see fountain square. 395 00:20:17,416 --> 00:20:19,261 It's already lit Up with candles. 396 00:20:19,285 --> 00:20:21,697 You going? 397 00:20:21,721 --> 00:20:23,999 Oh, yeah. 398 00:20:24,023 --> 00:20:26,390 I'm gonna meet everybody Over at snooky's. 399 00:20:28,861 --> 00:20:32,675 Oh, venus, I feel so ashamed. 400 00:20:32,699 --> 00:20:34,843 We publicized that concert, 401 00:20:34,867 --> 00:20:36,912 Gave away tickets. 402 00:20:38,905 --> 00:20:41,817 I was there when it happened, 403 00:20:41,841 --> 00:20:43,707 Enjoying myself. 404 00:20:45,278 --> 00:20:46,722 We all were. 405 00:20:46,746 --> 00:20:49,213 You know what really gets me? 406 00:20:51,984 --> 00:20:54,085 You can't do anything about it. 407 00:20:55,822 --> 00:20:58,133 It's too late to do anything. 408 00:20:58,157 --> 00:21:01,369 And then you keep Asking yourself why. 409 00:21:01,393 --> 00:21:03,872 Why something happens like this. 410 00:21:03,896 --> 00:21:06,307 I don't know, but we've Got to do something about it 411 00:21:06,331 --> 00:21:08,276 To see that it Doesn't happen again. 412 00:21:08,300 --> 00:21:11,280 There are a lot of kids out there Waiting to see concerts... Your kid. 413 00:21:11,304 --> 00:21:14,271 Oh, yeah. I've been Thinking about that all day. 414 00:21:17,677 --> 00:21:19,388 How's your cold. 415 00:21:19,412 --> 00:21:21,590 Great. 416 00:21:21,614 --> 00:21:25,427 Hey, uh, do you want to try 417 00:21:25,451 --> 00:21:28,764 The european aqua mask? 418 00:21:28,788 --> 00:21:31,767 Just what does this Thing do, anyway? 419 00:21:31,791 --> 00:21:33,769 It'll fix a cold or... 420 00:21:33,793 --> 00:21:35,913 Give it away, one or the other. 421 00:21:37,730 --> 00:21:39,742 Want to try it? 422 00:21:39,766 --> 00:21:41,710 Whoa! 423 00:21:41,734 --> 00:21:44,546 Feels weird. But good. 424 00:21:44,570 --> 00:21:47,349 Well, do you like it? 425 00:21:47,373 --> 00:21:50,084 A black man in a Mask in public... 426 00:21:50,108 --> 00:21:52,275 I don't know about that. 427 00:21:53,379 --> 00:21:55,145 Think I'll use it at home. 428 00:21:59,118 --> 00:22:02,097 You know another amazing Thing about all of this, venus? 429 00:22:02,121 --> 00:22:03,832 What? 430 00:22:03,856 --> 00:22:07,202 Yesterday morning, When I went into my office, 431 00:22:07,226 --> 00:22:10,272 I'd never been to A rock concert. 432 00:22:10,296 --> 00:22:12,440 Didn't like the music. 433 00:22:12,464 --> 00:22:14,476 I didn't know any of the groups. 434 00:22:14,500 --> 00:22:19,014 Completely... Uninvolved. 435 00:22:19,038 --> 00:22:21,105 But now that's changed. 436 00:22:24,343 --> 00:22:26,543 Are you gonna change Us back to elevator music? 437 00:22:28,514 --> 00:22:31,393 We're a rock and roll station, Venus, and we're gonna stay that way. 438 00:22:31,417 --> 00:22:33,128 Good. I'm glad to hear that. 439 00:22:33,152 --> 00:22:35,052 Yeah, so was andy. 440 00:22:37,222 --> 00:22:39,367 Well, I... 441 00:22:39,391 --> 00:22:41,870 I guess I'd better get over there. Everybody'd be waiting on me. 442 00:22:41,894 --> 00:22:45,341 - do me a favor. - hmm? 443 00:22:45,365 --> 00:22:48,777 Take this for me Over there, will you? 444 00:22:48,801 --> 00:22:50,701 Yeah, you bet I will. 445 00:22:56,675 --> 00:23:00,022 You know, venus, there's Been a lot of talk about, uh, 446 00:23:00,046 --> 00:23:04,092 Setting up a commission to Look into what happened here. 447 00:23:04,116 --> 00:23:05,916 Yeah. 448 00:23:07,920 --> 00:23:10,421 It's not gonna be just Talk. This town's gonna do it. 449 00:23:11,990 --> 00:23:14,158 Ah, this is a good town, venus. 450 00:23:17,163 --> 00:23:19,674 We're responsible people here. 451 00:23:19,698 --> 00:23:21,465 I know. 452 00:23:22,701 --> 00:23:24,368 Good night. 453 00:23:37,015 --> 00:23:38,915 Good night. 34447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.