Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:22,455 --> 00:00:23,723
One hundred.
4
00:00:27,927 --> 00:00:29,529
Every night we go on stage,
5
00:00:29,763 --> 00:00:31,498
there's a great sense
of anticipation.
6
00:00:33,600 --> 00:00:34,934
Even more so tonight...
7
00:00:35,835 --> 00:00:36,836
...'cause it's Paris,
8
00:00:37,237 --> 00:00:39,506
three-and-a-half weeks
after it was attacked.
9
00:00:42,275 --> 00:00:43,743
It's the city that gave us freedom.
10
00:00:43,910 --> 00:00:44,978
Eighty-two.
11
00:00:45,145 --> 00:00:48,281
-Freedom to rock 'n' roll.
-Freedom to assemble.
12
00:00:50,817 --> 00:00:52,085
Freedom to pray.
13
00:00:53,753 --> 00:00:54,754
Or not.
14
00:01:01,127 --> 00:01:02,495
Freedom to make music.
15
00:01:06,866 --> 00:01:08,735
To be silent or to make noise.
16
00:01:10,570 --> 00:01:12,005
Twenty-four.
17
00:01:13,640 --> 00:01:15,809
These are people who won't be quiet.
18
00:01:16,776 --> 00:01:20,814
Ten, nine, eight...
19
00:01:23,783 --> 00:01:25,852
...seven, six...
20
00:01:26,286 --> 00:01:27,520
Tonight. ..
21
00:01:27,687 --> 00:01:28,888
...five...
22
00:01:29,456 --> 00:01:30,557
...we come together...
23
00:01:30,723 --> 00:01:31,858
...four...
24
00:01:33,726 --> 00:01:34,794
...in Paris...
25
00:01:35,562 --> 00:01:36,696
...for Paris.
26
00:01:37,030 --> 00:01:39,966
...three, two, one!
27
00:01:41,901 --> 00:01:44,437
And we are live.
1687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.