All language subtitles for The Moaning Of Life S02E05 Waste 720p BluRay H264 BONE
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:03,755
NARRATOR". Karl Pilkington is back
travelling the world,
2
00:00:03,840 --> 00:00:06,673
seeking answers
to more of life's big questions.
3
00:00:07,680 --> 00:00:09,990
How much does your identity define you?
4
00:00:10,080 --> 00:00:11,832
I think mine are nicer than yours.
5
00:00:12,080 --> 00:00:13,514
NARRATOR". Do we need art?
6
00:00:13,840 --> 00:00:15,990
This is not a normal way
of creating art, this.
7
00:00:17,920 --> 00:00:19,558
NARRATOR". How should you live your life?
8
00:00:19,640 --> 00:00:21,870
God almighty, what is she doing?
9
00:00:21,960 --> 00:00:24,600
NARRATOR". What should you do
with your limited time on the planet?
10
00:00:25,880 --> 00:00:27,917
And how should we treat our bodies?
11
00:00:28,000 --> 00:00:29,070
Showtime!
12
00:00:31,360 --> 00:00:33,829
Am I in charge or is me arse in charge?
13
00:00:34,680 --> 00:00:35,829
That's strange.
14
00:00:37,080 --> 00:00:39,720
NARRATOR". In this episode,
Karl explores waste.
15
00:00:39,960 --> 00:00:42,839
50 Shades Darker.
Meant to be well filthy, this, innit?
16
00:00:42,920 --> 00:00:44,558
Can't be dirtier
than this house, though, can it?
17
00:00:44,720 --> 00:00:47,155
NARRATOR". Are we producing
too much pollution?
18
00:00:51,200 --> 00:00:53,271
NARRATOR". Should we downsize our lives?
19
00:00:53,360 --> 00:00:55,078
What am I doing, kipping in a bin,
20
00:00:55,160 --> 00:00:57,879
in a town I don't know and people
are wandering about with guns?
21
00:00:58,080 --> 00:01:00,037
NARRATOR". And where should
we source our food?
22
00:01:00,200 --> 00:01:01,474
I've had raccoon before
23
00:01:01,560 --> 00:01:03,312
but it was fresher than this.
24
00:01:03,560 --> 00:01:04,550
Like chicken.
25
00:01:04,680 --> 00:01:06,830
This is The Moaning of Life.
26
00:01:09,120 --> 00:01:10,440
There's no fun in this.
27
00:01:24,560 --> 00:01:26,551
KARL". There's always
going to be rubbish.
28
00:01:26,640 --> 00:01:28,392
It's just part of life, innit?
But it's the...
29
00:01:28,480 --> 00:01:29,834
just walking here,
30
00:01:29,920 --> 00:01:32,958
sort of seeing some of it.
It's rubbish that's, uh,
31
00:01:33,040 --> 00:01:35,395
sort of unnecessary rubbish
that does my head in.
32
00:01:36,160 --> 00:01:38,674
I think of the things that niggle me.
You know like, uh...
33
00:01:38,760 --> 00:01:42,116
Party poppers. just that,
that little thing just to make mess.
34
00:01:42,200 --> 00:01:44,510
For that one second of fun,
shit everywhere.
35
00:01:44,600 --> 00:01:46,318
And it's like, is it really worth it?
36
00:01:46,400 --> 00:01:48,437
The fannying about getting the vac out
37
00:01:48,520 --> 00:01:50,955
and cleaning that up.
Was it worth it for that little moment?
38
00:01:51,520 --> 00:01:53,830
Balloons.
Something else you don't need,
39
00:01:53,920 --> 00:01:56,196
it's something you blow up and stick on
a wall. I don't understand...
40
00:01:56,280 --> 00:01:58,271
Why does a balloon represent fun?
41
00:02:04,480 --> 00:02:07,313
I'm just going to go and meet a bloke
whose job it is
42
00:02:07,400 --> 00:02:08,959
to work on the sewers.
43
00:02:10,120 --> 00:02:13,272
Which is a sort of an importantjob
in Mexico, innit?
44
00:02:13,880 --> 00:02:16,030
I mean, you got 20 million people,
45
00:02:16,120 --> 00:02:18,760
all shitting.
You know, that's a lot of arses.
46
00:02:19,640 --> 00:02:22,678
So it's a big responsibility.
He's got to keep that moving.
47
00:02:22,760 --> 00:02:24,478
I mean, I use the toilet a lot.
48
00:02:25,000 --> 00:02:26,877
It's me time, isn't it?
I've said that before.
49
00:02:26,960 --> 00:02:30,794
It's where I'm
probably most happiest in the house.
50
00:02:30,880 --> 00:02:33,030
You know, you go in there,
you lock yourself away.
51
00:02:33,800 --> 00:02:38,715
I almost forget that I'm on the toilet.
I've had it where I've gone twice.
52
00:02:39,160 --> 00:02:41,913
I didn't have to wipe in between,
I've been there that long.
53
00:02:42,000 --> 00:02:43,673
So in a way, that's sort of being
54
00:02:43,760 --> 00:02:45,034
environmentally friendly,
thinking about it.
55
00:02:45,120 --> 00:02:48,317
Well, once you hit the flush,
you're not thinking about where,
56
00:02:48,400 --> 00:02:50,550
you know, where is that going?
Is it going to cause any problems?
57
00:02:50,640 --> 00:02:53,439
Once it's out of sight,
it's out of mind, isn't it?
58
00:02:56,400 --> 00:02:59,631
It's probably taking minutes off
me life, isn't it, breathing that in?
59
00:02:59,720 --> 00:03:01,438
It's got to have an effect.
60
00:03:01,520 --> 00:03:03,079
Poo particles, innit?
61
00:03:06,040 --> 00:03:07,110
- Here we are.
- Ah.
62
00:03:07,200 --> 00:03:08,474
- Hello, how are you?
- Hi.
63
00:03:08,560 --> 00:03:10,278
(SPEAKING SPANISH)
64
00:03:10,360 --> 00:03:11,919
TRANSLATOR: We're going to make
an inspection underwater
65
00:03:12,000 --> 00:03:14,913
to see that there's no garbage
obstructing the pumps.
66
00:03:15,760 --> 00:03:18,195
The water is already
contaminated with chemicals,
67
00:03:18,280 --> 00:03:21,989
sewer and every kind
of different contaminations.
68
00:03:22,080 --> 00:03:25,152
So, yeah, you know.
It could kill you, that water, really.
69
00:03:26,720 --> 00:03:29,599
TRANSLATOR: Yeah, he says that if you
drink this water, it's almost immediate,
70
00:03:29,680 --> 00:03:31,717
like, within a few hours.
71
00:03:32,200 --> 00:03:34,316
Dead. Right.
72
00:03:36,320 --> 00:03:40,154
In a way, I should go with it.
I've been part of this.
73
00:03:40,960 --> 00:03:43,429
So it's like, I've made the mess,
74
00:03:43,520 --> 00:03:44,669
deal with it.
75
00:03:47,920 --> 00:03:50,036
Look at the state of that, will you?
76
00:03:50,800 --> 00:03:52,120
It's going in.
77
00:03:53,760 --> 00:03:56,070
There's certain things in life
that look scary
78
00:03:56,160 --> 00:03:57,878
and you go, "I wish I had
the balls to do it
79
00:03:57,960 --> 00:03:59,598
"'cause am I missing out on something?"
80
00:03:59,720 --> 00:04:02,234
But you know, it's not
the Great Barrier Reef, is it?
81
00:04:02,320 --> 00:04:03,390
That's the thing.
82
00:04:05,080 --> 00:04:06,991
Is it safe for me to get
involved with this?
83
00:04:07,080 --> 00:04:09,230
I mean, look at people
who are stood about in charge of it.
84
00:04:09,320 --> 00:04:13,359
I don't get a sense of they know
what to do when it goes wrong here.
85
00:04:23,400 --> 00:04:24,390
Okay?
86
00:04:25,400 --> 00:04:26,993
DIRECTOR: You all right?
87
00:04:28,480 --> 00:04:29,993
What's with the gaffer tape?
88
00:04:31,000 --> 00:04:34,470
Does... Do the suits get
checked out regularly for holes?
89
00:04:36,320 --> 00:04:38,596
Really, you're not going to know
until I'm in there.
90
00:04:39,760 --> 00:04:40,795
Like teabags, innit?
91
00:04:40,880 --> 00:04:42,951
Have you ever used a teabag when you...
92
00:04:43,440 --> 00:04:45,238
- Yes.
- Put hot water on it
93
00:04:45,320 --> 00:04:48,790
and you don't know it's got a hole in it
and then you have leaves in the cup?
94
00:04:49,640 --> 00:04:51,916
It's what I'm like now. A teabag.
95
00:04:52,000 --> 00:04:53,070
MAN: Okay.
96
00:04:54,760 --> 00:04:56,671
How are you feeling?
Can you breathe properly?
97
00:04:56,920 --> 00:04:58,513
(KARL SPEAKING)
98
00:05:35,280 --> 00:05:38,557
I could smell human shit
with that helmet on.
99
00:05:38,640 --> 00:05:41,314
I was going, "There's a leak.
There's a leak here."
100
00:05:41,400 --> 00:05:45,234
And then, after a while I was thinking,
"Or is it me? Have I shit meself?"
101
00:05:50,320 --> 00:05:51,435
Have you ever played Asteroids?
102
00:05:52,160 --> 00:05:55,437
Where there's a spaceship
in the middle and the game is sort of
103
00:05:55,520 --> 00:05:58,114
rocks come in out of
different angles, don't they?
104
00:05:58,200 --> 00:06:00,555
And you have to blast 'em.
It was like that.
105
00:06:00,640 --> 00:06:02,313
Saw a shit coming in there,
I was looking at that one.
106
00:06:02,400 --> 00:06:04,994
Just as that was going out of shot,
another one's coming in there like that.
107
00:06:39,320 --> 00:06:42,278
KARL". I'm not a right-on
person or anything.
108
00:06:43,640 --> 00:06:46,678
But all that shit's going,
you know, it's not staying here.
109
00:06:47,400 --> 00:06:50,199
God knows where it's going.
Into the sea? Uh...
110
00:06:51,080 --> 00:06:53,720
I suppose if Nemo gets lost again,
there's no finding him.
111
00:06:58,280 --> 00:06:59,873
I think it's probably more important
112
00:06:59,960 --> 00:07:02,395
than keeping the traffic moving, innit?
113
00:07:02,480 --> 00:07:03,993
I mean, that's a big debate, innit?
114
00:07:04,240 --> 00:07:06,675
At home everyone's always talking
about what's London going to do?
115
00:07:06,760 --> 00:07:08,114
You know, the busy cities.
116
00:07:08,200 --> 00:07:11,670
How are they going to keep, you know,
the traffic moving, when really,
117
00:07:11,760 --> 00:07:13,717
how do you keep the waste moving?
118
00:07:14,840 --> 00:07:16,319
And I bet there is a rush hour,
119
00:07:16,400 --> 00:07:18,073
when you think about it. I'm regular.
120
00:07:18,160 --> 00:07:20,515
By about 10:00 every day,
if I haven't been,
121
00:07:20,600 --> 00:07:21,954
there's something wrong.
122
00:07:22,560 --> 00:07:28,590
It wouldn't surprise me if at home,
Boris sort of came up with a charge.
123
00:07:29,160 --> 00:07:32,073
Digestion charge.
That's what it'd be called, innit?
124
00:07:32,160 --> 00:07:35,630
You see, you put a proper name on it,
like that, it sounds quite legit.
125
00:07:48,800 --> 00:07:52,111
Julio at the sewage plant,
he probably wouldn't like this.
126
00:07:52,200 --> 00:07:53,554
Too clean, innit?
127
00:07:54,720 --> 00:07:56,393
Should go to Blackpool.
128
00:07:58,560 --> 00:08:01,154
Even if you don't want to do it,
if you don't agree with recycling,
129
00:08:01,240 --> 00:08:03,038
you've kinda got to do it now.
130
00:08:04,080 --> 00:08:06,196
The bloke who I'm going to
meet up with today,
131
00:08:06,600 --> 00:08:08,557
he does recycling
132
00:08:08,840 --> 00:08:10,717
but in a different way.
133
00:08:10,960 --> 00:08:12,553
Richie?
134
00:08:12,680 --> 00:08:13,670
Richie?
135
00:08:14,360 --> 00:08:16,795
He's made his own island out of bottles.
136
00:08:16,880 --> 00:08:18,029
All right?
137
00:08:19,120 --> 00:08:22,511
RICHIE: This, I believe,
is truly a solution
138
00:08:22,600 --> 00:08:24,432
to what we're doing to the planet.
139
00:08:25,000 --> 00:08:28,516
KARL: So the whole thing
is balancing on plastic bottles?
140
00:08:28,600 --> 00:08:30,955
Plastic bottles, all different sizes,
141
00:08:31,040 --> 00:08:33,919
and they're all put in
these bags like this,
142
00:08:34,640 --> 00:08:36,870
and these are tied underneath a pallet
143
00:08:36,960 --> 00:08:40,476
and then it's all covered with
old plywood from the construction sites.
144
00:08:41,040 --> 00:08:42,110
Feel how solid it is.
145
00:08:42,200 --> 00:08:44,032
Yeah, I wouldn't know
I was on plastic bottles.
146
00:08:44,120 --> 00:08:46,953
No, you would think that
it was solid on the bottom now,
147
00:08:47,040 --> 00:08:48,110
but it's totally floating.
148
00:08:49,760 --> 00:08:51,592
KARL: Have you seen this?
There's a jellyfish here.
149
00:08:51,680 --> 00:08:53,637
RICHIE: Oh, yeah. Nice jellyfish there.
150
00:08:53,880 --> 00:08:56,554
KARL: You see, I'm worried
about disturbing the jellyfish.
151
00:08:56,640 --> 00:08:57,789
RICHIE: I know.
152
00:08:58,080 --> 00:09:01,550
- Do you want me to push you?
- No, no, no! Don't be pushing.
153
00:09:01,720 --> 00:09:02,710
Ah.
154
00:09:09,040 --> 00:09:12,112
RICHIE: You need to kind of put your
head further under and look that way.
155
00:09:12,200 --> 00:09:13,235
I know.
156
00:09:20,680 --> 00:09:22,193
How many...
157
00:09:22,280 --> 00:09:23,509
How many bottles?
158
00:09:25,080 --> 00:09:27,959
There's about 160,000 now.
159
00:09:29,080 --> 00:09:30,798
This mask is letting in water.
160
00:09:30,960 --> 00:09:33,873
- You need a hand? You all right, yeah?
- I just wanted to...
161
00:09:33,960 --> 00:09:35,030
Fucking...
162
00:09:35,120 --> 00:09:36,872
DIRECTOR: Can you give him
a hand, Richie?
163
00:09:43,320 --> 00:09:44,549
RICHIE: There we go.
164
00:09:46,560 --> 00:09:47,709
Baywatch.
165
00:09:48,640 --> 00:09:51,712
So if I wanted to make
a little sort of island for meself,
166
00:09:51,800 --> 00:09:53,313
how many bottles are we looking at?
167
00:09:53,400 --> 00:09:54,993
Two or three hundred bottles
168
00:09:55,080 --> 00:09:57,390
I think would be enough
to float you nicely.
169
00:10:01,120 --> 00:10:04,909
KARL". Plastic bottles, you know,
that's the real problem.
170
00:10:05,760 --> 00:10:08,639
I'm guilty of it.
I've already had, like, three today,
171
00:10:09,200 --> 00:10:12,397
you know, 'cause you're told,
aren't you? Drink water.
172
00:10:13,520 --> 00:10:16,797
DXRECYOR". Does Suzanne recycle?
KARL". She buys a lot of stuff.
173
00:10:16,880 --> 00:10:19,110
Lots of like, you know, um,
174
00:10:19,200 --> 00:10:21,077
Oil of Ulay bottles.
175
00:10:21,240 --> 00:10:23,231
She buys all that
but instead of buying one,
176
00:10:23,320 --> 00:10:25,630
she's sort of caught in the trap,
that thing of
177
00:10:25,720 --> 00:10:28,439
two different creams.
One for morning, one for night.
178
00:10:28,520 --> 00:10:30,875
So there's two bottles instead of one.
It's the same stuff.
179
00:10:30,960 --> 00:10:34,476
I keep telling her it's the same... In
each of them, if I swapped them round,
180
00:10:34,560 --> 00:10:36,597
it's no different.
181
00:10:36,680 --> 00:10:39,798
Night cream, day cream. As if her
face knows what time of day it is.
182
00:10:40,680 --> 00:10:42,671
Have you got sort of
hotspots for rubbish?
183
00:10:42,760 --> 00:10:45,559
RICHIE: Yeah, they have these collecting
canisters for recycling
184
00:10:45,640 --> 00:10:47,756
and they allow me
to take whatever I need.
185
00:10:47,840 --> 00:10:49,990
Yeah, we got what we want here, I think.
186
00:10:50,160 --> 00:10:51,480
KARL: You have
a favourite bottle, do you?
187
00:10:51,560 --> 00:10:55,030
RICHIE: Well, the thing is the Coca-Cola
bottle is actually quite strong.
188
00:10:55,120 --> 00:10:59,114
So in one way it's more unecological
but it's better for island-building.
189
00:11:00,080 --> 00:11:02,993
# O sole mio
190
00:11:04,120 --> 00:11:06,953
# Give your trash to me
191
00:11:07,160 --> 00:11:12,189
# For my floating island
and to populate the sea #
192
00:11:12,280 --> 00:11:14,590
Yeah, we got some
good bottles in this one.
193
00:11:27,520 --> 00:11:30,160
Why break land when you can make land?
194
00:11:30,240 --> 00:11:33,517
Don't use bricks and mortar,
use bottle and water.
195
00:11:33,600 --> 00:11:35,273
One, two, three, hallelujah.
196
00:11:35,360 --> 00:11:37,317
Showtime. Yeah.
197
00:11:38,080 --> 00:11:39,832
- Ooh, look at that. Right?
- Perfect!
198
00:11:39,920 --> 00:11:40,955
Made for me.
199
00:11:41,720 --> 00:11:42,755
Take two.
200
00:11:44,480 --> 00:11:46,756
Okay, now, bit more this way.
201
00:11:47,000 --> 00:11:49,150
KARL: How long do you reckon
I'll do tonight on this?
202
00:11:49,240 --> 00:11:51,277
I think you can go the whole night.
203
00:11:51,440 --> 00:11:53,590
That's going to come down.
One little bit of wind...
204
00:11:53,680 --> 00:11:55,114
RICHIE: No, it's not coming down.
205
00:11:55,200 --> 00:11:56,873
I'll have to go to bed
wearing a hardhat.
206
00:11:59,880 --> 00:12:02,679
- Remember the Turkish Delight advert?
-(LAUGHING) Yeah.
207
00:12:02,760 --> 00:12:05,400
Reminds me of that,
that sort of woman in the...
208
00:12:05,480 --> 00:12:06,550
What's that for?
209
00:12:06,640 --> 00:12:09,473
You're going to be on a dangling rope.
Well, you can pull yourself in.
210
00:12:09,560 --> 00:12:12,029
- Rope? Fuck off!
- This is strong enough.
211
00:12:12,120 --> 00:12:15,795
- I'm telling you. You try and snap that.
- No, I am not using that as a...
212
00:12:15,880 --> 00:12:17,393
- No chance.
- Pull it!
213
00:12:17,480 --> 00:12:20,632
KARL: This wouldn't keep
fucking buttons on me pants, this.
214
00:12:20,720 --> 00:12:23,155
We're using this to keep me
attached to the world?
215
00:12:23,240 --> 00:12:24,639
Let's get you on it
216
00:12:24,720 --> 00:12:26,233
-and I'll keep a hold of this.
- I'll go on it.
217
00:12:26,320 --> 00:12:29,551
I'll drift off to Cuba
and you take the island over.
218
00:12:33,360 --> 00:12:34,430
KARL: Fucking hell.
219
00:12:35,520 --> 00:12:36,669
Oh, God.
220
00:12:36,760 --> 00:12:38,433
Right, it's on. It's on.
221
00:12:40,440 --> 00:12:41,874
Oh, God.
222
00:12:44,560 --> 00:12:46,233
RICHIE: Now, now roll it.
223
00:12:47,200 --> 00:12:48,873
- Which way is it going?
-just let it go now.
224
00:12:48,960 --> 00:12:50,633
- No, no don't!
- Yeah.
225
00:12:52,160 --> 00:12:53,355
Look at that.
226
00:12:54,200 --> 00:12:55,918
Oh, I haven't made a flag.
227
00:12:56,000 --> 00:12:57,593
RICHIE: We can do a flag.
I'll cut you a bit of cloth.
228
00:12:57,680 --> 00:12:59,751
I've got some nice light blue cloth.
229
00:13:00,080 --> 00:13:01,070
You want to paint it?
230
00:13:01,160 --> 00:13:03,071
It's going to have, like,
"Life's Rubbish".
231
00:13:04,520 --> 00:13:07,239
And it is.
It's being held up by life's rubbish.
232
00:13:08,120 --> 00:13:09,440
Do you want the flag, Will?
233
00:13:09,760 --> 00:13:11,717
I know you're going,
"Oh, there isn't an apostrophe."
234
00:13:11,800 --> 00:13:13,473
- It doesn't matter.
- No, it doesn't matter.
235
00:13:14,160 --> 00:13:17,118
RICHIE: What does it mean
if it hasn't got an apostrophe?
236
00:13:17,200 --> 00:13:18,873
The rubbish of life?
237
00:13:18,960 --> 00:13:21,634
WILL: Life...
- Lifes rubbish. The rubbish of life.
238
00:13:23,040 --> 00:13:26,112
Regardless of whether you're saying
life is rubbish or the rubbish of life,
239
00:13:26,200 --> 00:13:27,474
it would have an apostrophe in it.
240
00:13:27,560 --> 00:13:29,119
RICHIE: If I say to you
"Life's rubbish",
241
00:13:29,200 --> 00:13:30,554
do you know that
there's an apostrophe in there?
242
00:13:30,680 --> 00:13:32,876
I understand it.
I haven't got a problem with it.
243
00:13:35,080 --> 00:13:36,434
KARL: Let's have a good night's sleep.
244
00:13:37,160 --> 00:13:41,870
Yay!
Launching Karl's little bottle island.
245
00:13:42,480 --> 00:13:43,709
Hasta la vista... Oh!
246
00:13:43,800 --> 00:13:44,835
Balance it out.
247
00:13:47,920 --> 00:13:49,877
Wow! Look at the pelican.
248
00:13:51,480 --> 00:13:52,515
KARL: Good God!
249
00:13:52,680 --> 00:13:54,034
(RICHIE LAUGHING)
250
00:13:54,120 --> 00:13:55,679
KARL: It's like jurass/c Park!
251
00:13:55,880 --> 00:13:57,473
(RICHIE LAUGHING)
252
00:13:57,560 --> 00:13:59,551
KARL: It's got a look
of Rod Stewart about it.
253
00:14:00,880 --> 00:14:02,791
Sort of funny hair, big nose.
254
00:14:04,040 --> 00:14:05,872
It's coming back round. There it is.
255
00:14:06,800 --> 00:14:09,758
It's probably saying,
"That should have an apostrophe in it."
256
00:14:14,360 --> 00:14:16,192
- DIRECTOR: You happy to sleep on it?
- Yeah, yeah.
257
00:14:16,280 --> 00:14:17,918
No, I really am.
258
00:14:18,000 --> 00:14:20,071
Get us me sleeping bag. Call it a day.
259
00:14:21,120 --> 00:14:22,952
It's really good.
260
00:14:23,040 --> 00:14:26,317
I'd say it's the most fun I've ever had
putting the rubbish out.
261
00:14:43,480 --> 00:14:46,279
I think of pollution as just
packaging and plastic and things,
262
00:14:46,360 --> 00:14:50,035
but in a way, even food these days
is messed with, isn't it?
263
00:14:50,120 --> 00:14:51,633
It's not natural.
264
00:14:51,720 --> 00:14:54,997
It's pumped full of all sorts
of crap to make it last longer.
265
00:14:56,160 --> 00:14:59,790
But I'm going to meet a bloke who eats
food that hasn't been messed with.
266
00:14:59,880 --> 00:15:01,234
He eats roadkill.
267
00:15:01,320 --> 00:15:04,597
You know, wild animals that are
dead from being hit by cars.
268
00:15:05,720 --> 00:15:07,791
I'm, I'm... Yeah.
269
00:15:07,880 --> 00:15:09,200
I'm like that.
270
00:15:09,960 --> 00:15:12,634
I don't want him, you know,
turning into Mad Max
271
00:15:12,720 --> 00:15:14,631
and squashing shit on purpose.
272
00:15:14,720 --> 00:15:17,872
If he's finding stuff
that's been killed already,
273
00:15:18,280 --> 00:15:19,793
you know, if it's had a good life,
274
00:15:19,880 --> 00:15:23,111
it hasn't been hemmed in
in a little sort of shed,
275
00:15:23,280 --> 00:15:24,554
it's run about
276
00:15:24,640 --> 00:15:27,758
and it's just unfortunate
that it didn't cross the road right,
277
00:15:28,400 --> 00:15:31,153
it should be the best meat
I've ever eaten, by rights.
278
00:15:32,560 --> 00:15:35,313
ALAN: I was looking at statistics
as to how many are out there
279
00:15:35,400 --> 00:15:38,358
and this says 250,000 a day.
280
00:15:38,440 --> 00:15:41,159
250,000 things a day
are being hit by a car?
281
00:15:41,240 --> 00:15:43,231
Yeah. You know, I've picked up snake,
282
00:15:43,320 --> 00:15:46,995
possum and squirrel, turkey, skunk.
283
00:15:47,080 --> 00:15:50,835
KARL: God, yeah. I mean,
really, then, we should be eating it.
284
00:15:50,920 --> 00:15:52,831
This is a waste, isn't it, if you don't?
285
00:15:52,920 --> 00:15:55,639
ALAN: Yeah. You could say that for sure.
286
00:15:56,200 --> 00:15:57,793
- You seen badgers?
- Yeah.
287
00:15:57,880 --> 00:15:59,632
They've got a white line
on the back, haven't they?
288
00:15:59,720 --> 00:16:00,994
And I always wonder if
289
00:16:01,080 --> 00:16:04,152
nature knew they were going to get
run over and they've just like
290
00:16:04,240 --> 00:16:06,914
put a natural road marking on its back.
291
00:16:07,000 --> 00:16:08,752
Oh, God. What was that? That was big.
292
00:16:08,840 --> 00:16:10,956
ALAN: Yeah, let's go back. I'm not sure.
293
00:16:11,040 --> 00:16:13,429
- Oh, like a pig.
- I think it was a possum.
294
00:16:14,480 --> 00:16:15,629
KARL: Oh, there it is.
295
00:16:16,240 --> 00:16:19,232
ALAN: Um, it's a raccoon. Yeah.
296
00:16:19,840 --> 00:16:22,514
I've had raccoon before but, uh...
297
00:16:23,520 --> 00:16:25,272
It's starting to smell, it's, um...
298
00:16:25,360 --> 00:16:26,759
It was fresher than this.
299
00:16:28,800 --> 00:16:30,518
DIRECTOR: How are you
with "best befores"?
300
00:16:31,400 --> 00:16:33,710
You go with your eyes, don't you?
And your nose and that.
301
00:16:33,800 --> 00:16:36,076
That's kind of what...
Well, that's why we've got them.
302
00:16:36,160 --> 00:16:39,790
It's why nature gave us them things,
innit? To sort of give you a warning.
303
00:16:40,720 --> 00:16:43,633
Sometimes you open the packet
and you can see it shining
304
00:16:43,720 --> 00:16:45,950
and you go,
"Oh, is that, uh, is that bad?"
305
00:16:46,040 --> 00:16:48,839
But the good thing is I've got a cat.
306
00:16:48,920 --> 00:16:52,151
You give some of that to the cat,
if he turns his nose up at it...
307
00:16:52,240 --> 00:16:54,311
If it's not good enough for him,
it's not good enough for me.
308
00:16:54,760 --> 00:16:58,799
I've got four things there as a tester
to whether food's off or not.
309
00:16:58,880 --> 00:17:00,917
You know, me eyes, me nose,
me mouth, the cat.
310
00:17:05,200 --> 00:17:06,520
There's something.
311
00:17:06,600 --> 00:17:09,513
- It's another raccoon.
- Another one, but worse shape, I think.
312
00:17:09,800 --> 00:17:13,191
KARL: They're not very good are they,
at crossing the road, raccoons?
313
00:17:13,280 --> 00:17:15,556
They have that expression,
"Why did the chicken cross the road?"
314
00:17:15,640 --> 00:17:17,756
KARL: Yeah.
ALAN: It could be raccoon.
315
00:17:17,920 --> 00:17:19,672
Well, I get why the chicken
crossed the road.
316
00:17:19,760 --> 00:17:21,433
'Cause there's that many
bloody fried chicken shops
317
00:17:21,520 --> 00:17:22,954
knocking around, aren't they?
318
00:17:23,040 --> 00:17:24,599
- Uh-huh.
- So, it makes sense.
319
00:17:24,680 --> 00:17:26,398
He's probably trying
to get away from each one.
320
00:17:28,200 --> 00:17:29,235
Was that another?
321
00:17:29,320 --> 00:17:31,277
- Well, did you see it?
- Oh, that's a possum and it's
322
00:17:31,360 --> 00:17:33,920
-much, much worse. It's kind of tore up.
- Oh.
323
00:17:34,720 --> 00:17:36,996
KARL: And I can't catch
rabies from it just...
324
00:17:37,080 --> 00:17:39,549
ALAN: Only if you have
an open cut in your hand.
325
00:17:39,640 --> 00:17:41,677
KARL: No, I haven't.
It does smell, doesn't it?
326
00:17:41,760 --> 00:17:42,750
ALAN: Yeah.
327
00:17:42,840 --> 00:17:45,878
Set that out of the way. It's not going
to get squashed any more, is it?
328
00:17:45,960 --> 00:17:47,951
Plus, something might eat it.
329
00:17:49,080 --> 00:17:51,390
I have had friends with dogs, like,
330
00:17:51,480 --> 00:17:54,233
really nice coats, like Great Pyrenees
331
00:17:54,320 --> 00:17:56,834
and I've said, you know,
"If your dog dies, can I...
332
00:17:56,920 --> 00:17:58,672
"Do you mind if I make
a rug out of him?"
333
00:17:58,760 --> 00:18:00,194
How did that go down?
334
00:18:00,640 --> 00:18:03,712
They laughed. I don't know
how they felt about it. (LAUGHING)
335
00:18:03,800 --> 00:18:05,234
KARL: Yeah, I've got a cat.
336
00:18:05,320 --> 00:18:06,913
Got a nice coat on it
337
00:18:07,760 --> 00:18:11,913
but it is a funny one.
It's odd, if you've got a cat or a dog
338
00:18:12,000 --> 00:18:13,957
and you've looked after it properly,
339
00:18:14,040 --> 00:18:15,838
should you be allowed to eat it?
340
00:18:16,360 --> 00:18:17,873
You've spent money on it.
341
00:18:17,960 --> 00:18:19,758
If anything, it might stop
342
00:18:19,840 --> 00:18:23,310
animal cruelty because if you know
you're going to have a good meal
343
00:18:23,400 --> 00:18:26,950
when that dies, you're not going to
give it rubbish food.
344
00:18:28,360 --> 00:18:31,034
So this is where you keep
stuff that you've found.
345
00:18:32,240 --> 00:18:34,993
- That's what I wanted to show you.
- Oh,Jesus!
346
00:18:37,080 --> 00:18:39,435
(STAMMERING) What is that?
That's a rabbit.
347
00:18:39,520 --> 00:18:40,954
- Is it a rabbit?
- Yes.
348
00:18:41,400 --> 00:18:42,834
And that is a fox.
349
00:18:48,400 --> 00:18:50,914
- And this is... This is roadkill?
- Yeah, uh-huh.
350
00:18:52,160 --> 00:18:54,071
It's ourjob to prepare it.
351
00:18:54,880 --> 00:18:57,793
If it stops looking like a squirrel,
I'll be better with it.
352
00:18:57,880 --> 00:18:59,234
ALAN: Yeah, it's usually easier.
353
00:18:59,920 --> 00:19:02,434
You just do that and I'll sit over here.
354
00:19:02,520 --> 00:19:03,749
Pathetic, innit?
355
00:19:04,760 --> 00:19:06,034
That's fresh, innit?
356
00:19:06,840 --> 00:19:08,911
- You're not looking, right?
- KARL: No.
357
00:19:09,600 --> 00:19:10,715
ALAN: All right, it's done.
358
00:19:11,400 --> 00:19:13,994
- Gone?
- It's no longer an individual.
359
00:19:14,320 --> 00:19:17,358
Now it's just a body.
Is that easier? (LAUGHS)
360
00:19:17,440 --> 00:19:19,909
Uh, yeah, a little bit, I suppose.
361
00:19:20,000 --> 00:19:22,196
- Watch this.
- I'm sitting down again.
362
00:19:22,440 --> 00:19:23,760
- Yeah. (LAUGHS)
- Jesus.
363
00:19:23,840 --> 00:19:27,799
Yeah, I suppose it is something
you get used to after a while.
364
00:19:28,000 --> 00:19:30,276
Well, they say that
about serial killers.
365
00:19:30,360 --> 00:19:31,555
(ALAN LAUGHS)
366
00:19:31,640 --> 00:19:33,313
You know, there comes a point
where it's actually...
367
00:19:33,400 --> 00:19:34,993
It's not gross, it's beautiful.
368
00:19:35,080 --> 00:19:36,832
You just go in there and you push.
369
00:19:36,920 --> 00:19:38,513
What?just push what?just...
370
00:19:38,600 --> 00:19:41,194
- Sort of like I'm taking a sock off?
- Yeah. Yeah.
371
00:19:41,280 --> 00:19:42,873
Yeah, that's more like it.
372
00:19:42,960 --> 00:19:44,075
When you think
373
00:19:44,160 --> 00:19:46,720
that we are meat eaters
and yet we restrict ourselves
374
00:19:46,800 --> 00:19:48,199
to sort of beef,
375
00:19:48,760 --> 00:19:49,875
lamb,
376
00:19:49,960 --> 00:19:51,109
chicken,
377
00:19:51,200 --> 00:19:52,349
Dink
378
00:19:52,440 --> 00:19:53,430
and fish.
379
00:19:53,760 --> 00:19:56,070
That's only five. Is there any more?
380
00:19:56,160 --> 00:19:58,356
That's only five options
381
00:19:58,840 --> 00:20:00,638
and there's seven days in a week.
382
00:20:00,720 --> 00:20:03,633
You know, maybe
you should have more choice.
383
00:20:04,200 --> 00:20:06,510
You know. Why don't we eat squirrel?
384
00:20:07,560 --> 00:20:08,880
Can't be too bad, right?
385
00:20:08,960 --> 00:20:10,633
- It's fine.
- Uh-huh.
386
00:20:14,000 --> 00:20:15,115
Like chicken.
387
00:20:15,200 --> 00:20:16,315
It's nice, Alan.
388
00:20:16,400 --> 00:20:17,674
- Yeah.
- I can't, yeah, I can't...
389
00:20:17,760 --> 00:20:19,239
- I'm glad you like it.
- Can't lie.
390
00:20:19,320 --> 00:20:20,435
There's nothing wrong with it.
391
00:20:21,680 --> 00:20:25,071
If it dies,
if it gets hit by a car, eat it.
392
00:20:25,160 --> 00:20:26,355
Let's not waste the stuff.
393
00:20:27,400 --> 00:20:29,789
I don't know if it would happen
that much at home, this.
394
00:20:29,880 --> 00:20:31,154
All right, London has brought in
395
00:20:31,240 --> 00:20:33,197
the 20-mile-an-hour speed limit,
haven't they?
396
00:20:33,280 --> 00:20:37,114
So the chances of hitting something now
are pretty slim.
397
00:20:37,600 --> 00:20:40,114
You've got enough time... There's more
chance of a badger overtaking you
398
00:20:40,200 --> 00:20:41,474
than you hitting it, to be honest.
399
00:20:42,280 --> 00:20:43,759
ALAN: I ate slugs once.
400
00:20:43,840 --> 00:20:45,069
KARL: Slugs?
ALAN: Yeah.
401
00:20:45,160 --> 00:20:46,275
KARL: You're joking!
402
00:20:46,360 --> 00:20:48,476
ALAN: No, they were good.
KARL: (LAUGHING) You're kidding!
403
00:20:48,560 --> 00:20:51,518
ALAN: How come you'll eat a squirrel
but you won't eat slugs?
404
00:21:03,240 --> 00:21:05,436
DIRECTOR: So, Karl,
what are we doing here?
405
00:21:05,520 --> 00:21:08,160
We're looking at, like,
another sort of rubbish, really.
406
00:21:08,240 --> 00:21:11,835
Not like body waste and plastic bottles,
that sort of thing.
407
00:21:11,920 --> 00:21:14,150
We're looking at stuff.
408
00:21:14,240 --> 00:21:17,198
Stuff that we collect through our lives.
409
00:21:17,280 --> 00:21:20,830
The stuff that we buy for ourselves,
the stuff that people buy for us.
410
00:21:20,920 --> 00:21:21,910
The clutter.
411
00:21:22,600 --> 00:21:24,591
DIRECTOR: Is there not something
in your possessions
412
00:21:24,680 --> 00:21:27,877
that if somebody came in and said,
"Listen, why are you keeping that?"
413
00:21:27,960 --> 00:21:30,474
KARL: There's... There's one thing.
414
00:21:30,560 --> 00:21:31,550
Remember E.T.?
415
00:21:33,840 --> 00:21:38,550
I was into it as a kid and me mum
bought me like this little leather
416
00:21:38,640 --> 00:21:40,074
E.T.
417
00:21:40,160 --> 00:21:43,915
That's the only thing that I'm
a bit like, "Why am I keeping that?"
418
00:21:44,000 --> 00:21:46,150
It's his eyes. It's sort of looks...
419
00:21:46,240 --> 00:21:48,470
I can't imagine picking it up
and putting in the bin.
420
00:21:48,560 --> 00:21:50,676
I'd feel really guilty about it.
It's daft,
421
00:21:50,760 --> 00:21:52,717
but I've had it years
422
00:21:52,800 --> 00:21:55,997
and it's part of me and Suzanne now.
Do you know what I mean?
423
00:21:56,120 --> 00:21:58,680
If we're packing, if we move,
it's like, "Yeah, plates,
424
00:21:58,760 --> 00:22:02,435
"knives and forks, settee.
Have we got the E.T.?"
425
00:22:02,520 --> 00:22:03,794
"Yeah, E.T. is packed."
426
00:22:06,120 --> 00:22:08,919
But some people get a bit carried away,
427
00:22:09,840 --> 00:22:12,878
end up with a house full of stuff
428
00:22:12,960 --> 00:22:15,156
and, you know,
they have to call people in
429
00:22:15,240 --> 00:22:17,629
to help clear the place out,
and that's what I'm doing today.
430
00:22:17,720 --> 00:22:21,554
I'm meeting a firm
who, you know, goes in and helps
431
00:22:21,640 --> 00:22:25,190
clean out houses of people
who've just hoarded too much.
432
00:22:25,520 --> 00:22:27,318
So what's them uh...
Where's the house that we're...
433
00:22:27,400 --> 00:22:28,435
MAN: Well, right over here.
434
00:22:28,960 --> 00:22:30,439
This home right here.
435
00:22:30,520 --> 00:22:31,874
What's the story?
436
00:22:31,960 --> 00:22:35,476
Um, we've got the homeowner
that developed some issues
437
00:22:35,560 --> 00:22:37,995
that prevented her from
being able to maintain the home
438
00:22:38,120 --> 00:22:40,794
in a proper, sanitised,
healthy environment.
439
00:22:40,880 --> 00:22:43,759
And we're here today to try
to remedy that problem for her.
440
00:22:43,840 --> 00:22:45,319
Tell you what, why don't you go ahead
441
00:22:45,400 --> 00:22:48,199
and take a look at what it is that
we're going to be dealing with today.
442
00:22:49,000 --> 00:22:50,115
KARL: Jesus.
443
00:22:51,080 --> 00:22:54,198
You are... You are joking me.
444
00:22:59,560 --> 00:23:01,073
It's like it's the end
of the world, innit?
445
00:23:01,160 --> 00:23:03,436
Do you know what I mean?
The world's ended and then
446
00:23:03,520 --> 00:23:06,478
it's just all frozen in time.
447
00:23:07,280 --> 00:23:09,191
And she lives in here full-time?
448
00:23:09,840 --> 00:23:10,830
MAN: Yeah.
449
00:23:11,520 --> 00:23:13,431
KARL: I don't understand how you can.
450
00:23:18,120 --> 00:23:19,918
I mean, she's got a lot of films there.
451
00:23:20,000 --> 00:23:21,752
Suspect, Die Hard.
452
00:23:22,360 --> 00:23:23,555
Never got into Buffy.
453
00:23:25,240 --> 00:23:26,719
Never liked that.
454
00:23:26,840 --> 00:23:29,354
I can't imagine coming in, thinking,
455
00:23:29,520 --> 00:23:31,716
"What will I do today?
I haven't got much on.
456
00:23:32,440 --> 00:23:33,430
"Pop a film on."
457
00:23:34,400 --> 00:23:36,357
Where's the telly, anyway?
458
00:23:36,440 --> 00:23:38,511
Karl, this is Martin. He's the lead.
459
00:23:38,600 --> 00:23:40,511
He's going to go ahead
and attach himself to you.
460
00:23:40,600 --> 00:23:41,670
Hello, Martin. Okay.
461
00:23:45,240 --> 00:23:47,197
- KARL: All right, well...
- We can start right here.
462
00:23:47,280 --> 00:23:49,510
Yeah? Bin, bin.
463
00:23:55,560 --> 00:23:57,517
See, stuff like this,
464
00:23:57,600 --> 00:24:01,150
I'm talking about the world
that we live in and the things we buy.
465
00:24:02,560 --> 00:24:03,880
Omelette maker.
466
00:24:03,960 --> 00:24:08,431
Shit like that. Omelette makers,
ice cream makers, breadmakers.
467
00:24:08,920 --> 00:24:11,480
Stuff you get, immediately stick in
a cupboard under the sink
468
00:24:11,560 --> 00:24:12,675
and forget about it.
469
00:24:14,280 --> 00:24:17,272
This must be years and years'
worth of stuff.
470
00:24:21,040 --> 00:24:22,155
Cove red.
471
00:24:23,800 --> 00:24:26,952
We're here for a long time, aren't we?
People buy you gifts. Your birthday,
472
00:24:27,040 --> 00:24:30,431
Christmas.
Christmas is the main problem,
473
00:24:30,520 --> 00:24:33,592
I'd say, to the planet.
You know, for hoarders.
474
00:24:33,680 --> 00:24:35,637
People buying you things
you don't really want.
475
00:24:35,720 --> 00:24:37,472
It's a big problem, that.
476
00:24:38,160 --> 00:24:41,676
Baby Jesus, he got gold,
frankincense and myrrh, didn't he?
477
00:24:42,160 --> 00:24:44,754
The gold isn't a bad gift.
I don't know what myrrh is.
478
00:24:44,880 --> 00:24:46,871
Frankincense is just
smelly stuff, innit?
479
00:24:47,560 --> 00:24:49,312
But how old was he? He's a baby.
480
00:24:49,960 --> 00:24:51,678
How long had he been
in the world and already
481
00:24:51,760 --> 00:24:56,596
he'd managed to take up space
with shit that he didn't ask for.
482
00:24:58,760 --> 00:24:59,989
KARL: Yeah? Never even been used.
483
00:25:00,080 --> 00:25:02,833
So, I wonder where she gets
the joy from...from that, then?
484
00:25:02,920 --> 00:25:05,036
You know, is it when she bought it?
When she brings it home?
485
00:25:05,120 --> 00:25:06,110
MAN: Compulsive... Yeah.
486
00:25:06,240 --> 00:25:09,278
MAN 2: Yeah, probably.
Like this stuff here is all brand-new.
487
00:25:12,000 --> 00:25:13,798
Another omelette maker.
488
00:25:13,880 --> 00:25:15,029
Two omelette makers.
489
00:25:15,600 --> 00:25:16,920
I don't know me facts
490
00:25:17,000 --> 00:25:20,595
but I bet if you look at hoarders,
I bet it is mainly women.
491
00:25:21,120 --> 00:25:22,599
'Cause they're the ones who say
"I'm going out."
492
00:25:22,680 --> 00:25:23,795
"Where are you going?"
"I'm going shopping."
493
00:25:23,880 --> 00:25:25,393
"What for?" "just going shopping."
494
00:25:25,480 --> 00:25:26,629
What does that mean?
495
00:25:26,720 --> 00:25:29,280
If I go out, if Suzanne says, "Where are
you going?" I say, "I'm nipping out.
496
00:25:29,360 --> 00:25:31,431
"I'm going to Homebase
to buy a hedge trimmer."
497
00:25:31,520 --> 00:25:32,874
I know exactly what I'm going for,
498
00:25:32,960 --> 00:25:35,429
I don't come back and say
"Oh, I've bought an omelette maker."
499
00:25:36,720 --> 00:25:38,597
KARL: You think the world's
to blame in any way here?
500
00:25:38,680 --> 00:25:40,796
'Cause what would she have
been like back in the day?
501
00:25:40,880 --> 00:25:43,474
You know, if she was
a cavewoman or whatever,
502
00:25:43,560 --> 00:25:46,996
where there wouldn't have
been stuff to sort of hoard,
503
00:25:47,080 --> 00:25:49,594
what would she have done?
You know what I mean?
504
00:25:49,680 --> 00:25:51,114
MAN: She would have collected
a lot of rocks.
505
00:25:51,200 --> 00:25:53,316
Now, that isn't that old, is it?
50 Shades...
506
00:25:53,440 --> 00:25:56,034
50 Shades Darker.
Is that the follow-up?
507
00:25:56,160 --> 00:25:58,151
Meant to be well filthy, this, innit?
508
00:25:58,240 --> 00:26:00,072
Can't be dirtier
than this house, though, can it?
509
00:26:05,600 --> 00:26:07,830
Shit will get somewhere.
510
00:26:08,160 --> 00:26:10,754
I find that with everything.
It's like, you get
511
00:26:10,840 --> 00:26:12,990
shit between your toes,
your belly button.
512
00:26:13,560 --> 00:26:15,551
If you don't empty
that a lot, it's full.
513
00:26:15,640 --> 00:26:16,914
There's no need for it to be there.
514
00:26:17,000 --> 00:26:20,072
It's just a little shit collector
that... You could fill it in, really.
515
00:26:20,160 --> 00:26:22,436
Could get rid of that. Grout it.
516
00:26:22,600 --> 00:26:24,193
'Cause there's no reason
for that hole to be there.
517
00:26:24,280 --> 00:26:27,238
But the weird thing is
shit finds itself in there.
518
00:26:27,920 --> 00:26:29,433
That's not just me, is it?
You have that, don't you?
519
00:26:29,520 --> 00:26:30,919
MEN: Yeah.
520
00:26:33,040 --> 00:26:35,270
DIRECTOR: Where 3 that going, though?
521
00:26:35,360 --> 00:26:38,398
KARL". I asked Glenn.
He said, it's, uh, landfill.
522
00:26:39,320 --> 00:26:40,993
So it's not going away, is it?
523
00:26:41,360 --> 00:26:42,475
And he said he's busy.
524
00:26:42,560 --> 00:26:44,676
It's like that every day.
There's a job like that every day.
525
00:26:44,760 --> 00:26:45,795
'Cause there's too much stuff.
526
00:26:46,560 --> 00:26:49,074
Moving that around.
It's like a game of chess, innit?
527
00:26:49,160 --> 00:26:50,798
All that shit there,
move it over there.
528
00:26:50,880 --> 00:26:53,269
It's not getting rid of it,
it's just moving it about.
529
00:27:05,520 --> 00:27:07,318
I think what we saw yesterday,
530
00:27:07,400 --> 00:27:09,755
you know, clearing out the house, was
531
00:27:10,080 --> 00:27:14,711
how much of a problem
stuff is on the planet.
532
00:27:14,800 --> 00:27:17,713
People just having too much stuff.
533
00:27:17,800 --> 00:27:20,758
So if you sort of work
backwards from that, you know,
534
00:27:20,840 --> 00:27:24,037
would it be a good idea
just not to have the space?
535
00:27:24,120 --> 00:27:26,396
And that's what we're looking at today.
There's a fellow
536
00:27:26,480 --> 00:27:28,551
who's called Jeff who I'm meeting
537
00:27:28,960 --> 00:27:32,078
and that's what he's done.
He's basically downsized
538
00:27:32,160 --> 00:27:34,356
in a big way,
so he hasn't got that space.
539
00:27:35,080 --> 00:27:37,390
But he's not just, you know, downsized
540
00:27:37,480 --> 00:27:39,710
to like a small apartment.
He's, he's...
541
00:27:39,800 --> 00:27:41,757
He's living in a bin.
542
00:27:42,960 --> 00:27:45,190
He's not in one of these, is he?
543
00:27:48,440 --> 00:27:50,078
Jeff, are you home?
544
00:27:50,360 --> 00:27:51,919
- You want to hop in?
- Yea h, yeah, yeah.
545
00:27:52,000 --> 00:27:52,990
Trying to keep the place clean.
546
00:27:53,080 --> 00:27:55,276
- I can take me shoes off.
- Okay, yeah.
547
00:27:56,520 --> 00:27:57,715
JEFF: Welcome to the place.
548
00:27:58,120 --> 00:27:59,997
I can get you a cup.
549
00:28:00,080 --> 00:28:01,798
- Yeah, I'd love a coffee. Yeah.
- Okay.
550
00:28:01,880 --> 00:28:04,349
JEFF: Every dumpster should
have an espresso maker.
551
00:28:04,520 --> 00:28:05,919
If it's getting a little bit
552
00:28:06,000 --> 00:28:09,595
toasty in here, we've got our AC,
or we can do some natural light.
553
00:28:09,720 --> 00:28:11,074
- Yesterday...
- Yea h?
554
00:28:11,160 --> 00:28:13,913
I was in a house
that just had too much gear.
555
00:28:14,520 --> 00:28:15,555
-(jEFF LAUGHS)
- KARL: And you're all about
556
00:28:15,640 --> 00:28:17,756
-1:he opposite of that, just...
-j EFF: Yeah.
557
00:28:17,840 --> 00:28:20,275
What have you got? I mean, is this
everything you own in your life?
558
00:28:20,360 --> 00:28:23,000
Yeah, this is all my, uh, clothes.
559
00:28:23,080 --> 00:28:27,790
While that's warming up I can show
you... Under here I've got my closet.
560
00:28:28,000 --> 00:28:30,674
I was in a 3,000-square-foot house
561
00:28:30,760 --> 00:28:33,798
a few years ago.
And now I've got four shirts.
562
00:28:33,880 --> 00:28:36,156
I'm going to make you
a little bit of breakfast.
563
00:28:36,240 --> 00:28:39,358
It's a little egg boiler.
This is how I cook my eggs.
564
00:28:39,440 --> 00:28:40,760
It's pretty nifty.
565
00:28:40,840 --> 00:28:42,797
You must get bunged up
eating nothing but eggs
566
00:28:42,880 --> 00:28:44,154
but that's a good thing, innit?
567
00:28:44,240 --> 00:28:45,992
-'Cause you got nowhere to go.
- Yeah.
568
00:28:46,560 --> 00:28:48,676
JEFF: So, it's a good life, you know.
569
00:28:48,760 --> 00:28:53,311
I don't know that it's for everyone but
I think it's for everybody for a night.
570
00:28:54,720 --> 00:28:56,597
KARL: Well, look.
You can see people have got
571
00:28:56,680 --> 00:28:58,512
bigger houses
than what you're living in.
572
00:28:58,600 --> 00:29:00,910
- Oh, yeah. Yeah.
- But they've got storage outside.
573
00:29:02,200 --> 00:29:03,873
JEFF: And I bet they haven't
opened it in months.
574
00:29:03,960 --> 00:29:05,997
- It'll be full of shit.
-(LAUGHS)
575
00:29:06,080 --> 00:29:08,037
It will. It just will be.
576
00:29:09,000 --> 00:29:11,799
He's got a swingball in there,
a few deck chairs.
577
00:29:12,520 --> 00:29:14,511
That is a job that he's
got to get round to doing.
578
00:29:14,600 --> 00:29:16,557
He's got to clear it out
but he never gets round to it.
579
00:29:17,200 --> 00:29:19,635
JEFF: So you're going to need
to find a bin.
580
00:29:19,720 --> 00:29:22,439
We could go pick you up one
at the dumpster yard.
581
00:29:22,520 --> 00:29:25,273
You know, hopefully you might
orient your dumpster
582
00:29:25,360 --> 00:29:29,638
so it's not facing the street so you're
not serviced in the middle of the night.
583
00:29:29,720 --> 00:29:31,677
Oh, that's horrible 'cause they won't
hear you screaming.
584
00:29:31,760 --> 00:29:32,875
- It's like in space...
- You're not going to sleep.
585
00:29:32,960 --> 00:29:34,280
- It's like Alien, innit?
- You're not going to sleep.
586
00:29:34,360 --> 00:29:35,680
In space no one hears you scream.
587
00:29:39,240 --> 00:29:41,436
It's a three-cubic-yard dumpster.
588
00:29:43,360 --> 00:29:45,397
It's nice, that. It's smooth, isn't it?
589
00:29:45,480 --> 00:29:47,198
Make me an offer on it.
590
00:29:47,720 --> 00:29:50,155
- It'll last you a lifetime.
- You know... Definitely.
591
00:29:50,240 --> 00:29:51,435
- S0lid.
-(LAUGHING)
592
00:29:51,520 --> 00:29:52,874
What do you reckon to that?
593
00:29:52,960 --> 00:29:57,193
For you we might do $795.
Something like that.
594
00:29:58,360 --> 00:29:59,839
Well, I only want it the night so...
595
00:29:59,920 --> 00:30:02,036
Yeah, all right. Let's have this, then.
Let's have this.
596
00:30:02,120 --> 00:30:05,636
I've got a driver here that can have it
delivered to wherever you want.
597
00:30:09,280 --> 00:30:13,638
MAN: You're not scared, um,
being out there in the dark?
598
00:30:14,080 --> 00:30:17,755
Well, is Austin rough?
Has it got any nutters?
599
00:30:17,840 --> 00:30:20,673
Um, it's not bad-bad.
600
00:30:21,080 --> 00:30:24,198
It's like every place, like,
good areas and bad areas.
601
00:30:24,800 --> 00:30:26,837
There's a lot of people
walking in the night.
602
00:30:27,920 --> 00:30:29,957
When you said, "Are you scared?"
I wasn't before
603
00:30:30,040 --> 00:30:31,678
but now you've asked me that
I'm starting to wonder where
604
00:30:31,760 --> 00:30:33,751
- I'm being dropped off here.
- I'm sorry. (LAUGHS)
605
00:30:33,840 --> 00:30:36,195
- What are you playing at?
- No, I'm just saying, 'cause I mean,
606
00:30:36,320 --> 00:30:39,551
I don't know if I could sleep
comfortable being in a place like that.
607
00:30:39,640 --> 00:30:42,109
Yeah, but people can break
into your house, can't they?
608
00:30:42,240 --> 00:30:45,232
But they break into my house,
I got my stuff there.
609
00:30:46,080 --> 00:30:47,070
What do you mean?
610
00:30:47,160 --> 00:30:48,753
I've got my guns.
611
00:30:49,000 --> 00:30:51,037
In Texas, everybody got a weapon.
612
00:30:51,600 --> 00:30:53,989
- It's simple like that, so...
-(LAUGHS)
613
00:30:54,080 --> 00:30:56,720
Fucking hell.
What am I doing, kipping in a bin,
614
00:30:56,800 --> 00:30:59,440
in a town I don't know and people
are wandering about with guns?
615
00:30:59,520 --> 00:31:00,510
Uh-huh.
616
00:31:00,600 --> 00:31:03,513
What is going on?
Jeff didn't say any of this.
617
00:31:06,160 --> 00:31:08,470
Uh, looks a bit grimy
round here, doesn't it?
618
00:31:08,560 --> 00:31:10,710
Don't know if we should
stop at all there.
619
00:31:11,880 --> 00:31:13,553
Is this area all right?
620
00:31:13,640 --> 00:31:14,914
Is it nice around here?
621
00:31:15,000 --> 00:31:16,229
- What, this area?
- Yeah.
622
00:31:16,480 --> 00:31:17,675
MAN: Um...
623
00:31:19,520 --> 00:31:20,635
(SIGHS)
624
00:31:29,000 --> 00:31:30,320
Where are we putting it?
625
00:31:31,840 --> 00:31:32,989
Why here?
626
00:31:33,080 --> 00:31:36,436
Right. Right next to a bar. So they're
going to be keeping me up all night.
627
00:31:36,520 --> 00:31:39,239
Why here, though, Will?
Are you just trying to annoy me?
628
00:31:40,280 --> 00:31:41,554
This is a shithole.
629
00:31:43,280 --> 00:31:44,714
WILL: It was the place
where we actually can
630
00:31:44,800 --> 00:31:46,711
-have permission to drop it.
- I'm not leaving it here. No, no.
631
00:31:48,200 --> 00:31:51,079
You couldn't have found a worse place.
632
00:31:53,720 --> 00:31:55,677
- Yeah, let's just put it here.
- Put it here?
633
00:31:55,760 --> 00:31:57,910
Not in a corner.
I think the corner's more dangerous.
634
00:32:03,200 --> 00:32:05,191
There's a toilet over there, though,
look. There's a toilet.
635
00:32:05,280 --> 00:32:06,918
There's a public...
There's a little, um...
636
00:32:07,000 --> 00:32:08,752
I'lljust go and check that out.
637
00:32:14,200 --> 00:32:15,554
Is this just for customers?
638
00:32:15,640 --> 00:32:17,039
- MAN: Yeah.
- Yea h?
639
00:32:21,360 --> 00:32:22,953
KARL: How much
would that be for a night?
640
00:32:23,040 --> 00:32:25,509
- How much would you rent me that for?
-(LAUGHING)
641
00:32:25,600 --> 00:32:27,511
- Five bucks.
-(LAUGHING)
642
00:32:27,600 --> 00:32:29,113
- Would you?
- Yeah.
643
00:32:29,400 --> 00:32:31,596
- WILL: You'd rather sleep in a portaloo?
- I'd rather... Definitely.
644
00:32:31,680 --> 00:32:33,751
Come and have a look at it.
Come and have a look.
645
00:32:34,520 --> 00:32:35,715
You know what I mean?
646
00:32:35,800 --> 00:32:39,714
If all we're doing is showing
how little space you need,
647
00:32:39,800 --> 00:32:40,995
that is spot-on.
648
00:32:41,080 --> 00:32:43,993
- WILL: You really prefer this to...
- It's got a lock on the inside.
649
00:32:44,080 --> 00:32:45,991
I've got a hook for me coat.
650
00:32:47,880 --> 00:32:50,633
WILL: Has a lock on the inside
suddenly become quite important?
651
00:32:50,720 --> 00:32:52,996
Yeah. I can sit here, lid up,
652
00:32:53,080 --> 00:32:56,232
ready, and just... I mean, that's ideal.
That's heaven, isn't it?
653
00:32:57,400 --> 00:32:59,038
The more the day's gone on,
654
00:32:59,160 --> 00:33:02,278
the more I've thought
a bin isn't a good...
655
00:33:03,240 --> 00:33:06,835
There'sjust something a bit...
It's not even nice to look at, is it?
656
00:33:07,000 --> 00:33:08,991
At least this looks all right.
657
00:33:12,080 --> 00:33:15,516
Let's get Jeff here and he'll go,
"Oh, why didn't I think of that?"
658
00:33:19,120 --> 00:33:21,634
What do you reckon? Five bucks
he's charging me for the night.
659
00:33:21,760 --> 00:33:23,194
(LAUGHING)
660
00:33:23,280 --> 00:33:24,839
How's that for cheap living?
661
00:33:24,920 --> 00:33:26,558
- Seriously?
- No, it's less.
662
00:33:26,640 --> 00:33:29,519
Your idea is to, you know,
sort of live with little.
663
00:33:29,600 --> 00:33:30,954
- Yeah.
- Mirror.
664
00:33:31,760 --> 00:33:34,673
Yeah, oh, you've got a mirror.
I don't have a mirror or a coat hook.
665
00:33:34,760 --> 00:33:36,353
- Yeah, I reckon...
- You've got to pee in a bottle.
666
00:33:36,440 --> 00:33:38,192
Yeah, you've got...
(LAUGHING) You can pee...
667
00:33:38,280 --> 00:33:42,114
- No, this is a better solution.
- Why didn't you think of this?
668
00:33:42,200 --> 00:33:43,315
(KARL SIGHS)
669
00:33:49,360 --> 00:33:50,350
WILL: How's it going?
670
00:33:51,200 --> 00:33:52,998
KARL: I'm ready for a night in this.
671
00:33:53,920 --> 00:33:55,752
If I get through to
about half-six, seven,
672
00:33:56,760 --> 00:33:58,831
that's six and a half hours
sat on the toilet.
673
00:33:58,920 --> 00:34:02,117
Told you, sometimes I can be sat
on them that long anyway at home.
674
00:34:02,720 --> 00:34:04,199
(YAWNING) Have a good one.
675
00:34:04,280 --> 00:34:05,315
(SIGHING)
676
00:34:12,920 --> 00:34:14,240
It's fucking freezing.
677
00:34:16,560 --> 00:34:18,278
(SIRENS BLARING IN THE DISTANCE)
678
00:34:23,960 --> 00:34:26,713
It's been one of the
longest nights of me life, that.
679
00:34:26,800 --> 00:34:29,633
And it's only been, like,
four and a half hours.
680
00:34:30,360 --> 00:34:32,237
I haven't even had a shit.
That annoyed me.
681
00:34:33,360 --> 00:34:34,953
It's no good, is it?
682
00:34:35,040 --> 00:34:36,678
Doesn't... Doesn't work.
683
00:34:37,320 --> 00:34:39,994
It's freezing. Um...
684
00:34:40,960 --> 00:34:42,030
A lot going on.
685
00:34:42,120 --> 00:34:44,794
I couldn't really relax.
Sirens keep happening.
686
00:34:45,440 --> 00:34:48,910
I just was in there
just thinking, "What am I doing?
687
00:34:49,640 --> 00:34:53,315
"What am I trying to prove here?"
You know what I mean? I'm in me 40s.
688
00:34:54,440 --> 00:34:58,195
Spending a night in a portaloo.
I just thought, "Forget this."
689
00:34:59,880 --> 00:35:01,553
(DOG BARKING)
690
00:35:08,280 --> 00:35:10,715
KARL". When I grew up,
there was one bin in the garden.
691
00:35:10,800 --> 00:35:14,395
One collection a week, one bin.
And we managed.
692
00:35:14,480 --> 00:35:17,950
Now I've got... There's a couple of
green ones. There's a blue one.
693
00:35:18,120 --> 00:35:20,509
There's a couple of black ones.
694
00:35:20,600 --> 00:35:21,635
There's a little brown one.
695
00:35:22,360 --> 00:35:24,749
There's just bins.
Endless amounts of bins.
696
00:35:24,840 --> 00:35:26,558
All for different things.
Every time you move,
697
00:35:26,640 --> 00:35:29,200
there's different rules.
It's like learning a new language.
698
00:35:29,280 --> 00:35:32,238
Where I used to live,
a green bin was, like, recycling.
699
00:35:32,320 --> 00:35:34,277
Where I am now, it's garden waste.
700
00:35:34,360 --> 00:35:36,476
It's the blue bin for recycling.
701
00:35:36,760 --> 00:35:39,400
I mean, this is how kids learn
the colours now, innit?
702
00:35:39,480 --> 00:35:43,235
I mean, you know, it's not colours of
the rainbow any more. It's wheelie bins.
703
00:35:45,000 --> 00:35:49,312
You just, you see a bin, you think bad.
There's no good to be had from a bin.
704
00:35:49,880 --> 00:35:52,998
You know, I'm getting a bit
niggled here talking about wheelie bins.
705
00:35:53,080 --> 00:35:55,310
But I'm looking at, you know,
is there a positive about them?
706
00:35:55,400 --> 00:35:58,392
Is there anything you can do with them
that's good?
707
00:35:58,640 --> 00:35:59,675
- I'm Karl.
- Hi.
708
00:36:01,160 --> 00:36:02,673
- Groove Uncles?
- Groove Uncles.
709
00:36:05,880 --> 00:36:07,154
We have three sounds.
710
00:36:07,280 --> 00:36:08,270
The bass drum.
711
00:36:08,360 --> 00:36:09,998
(THUDDING)
712
00:36:10,080 --> 00:36:11,593
Then we have the snare.
713
00:36:12,280 --> 00:36:14,157
- And the high-hat.
-(CLATl'ERING)
714
00:36:14,240 --> 00:36:15,230
Good, innit?
715
00:36:15,320 --> 00:36:18,438
MAN 1: Come on. Grab one.
We'll show you some.
716
00:36:19,800 --> 00:36:21,473
MAN 2: In Germany we have
a famous rhythm
717
00:36:21,560 --> 00:36:23,517
and it's called Miezekatze.
718
00:36:23,680 --> 00:36:24,909
It means kitty cat.
719
00:36:25,040 --> 00:36:27,077
You start with your foot. Mi...
720
00:36:27,160 --> 00:36:29,470
-...tz ...ka ...tz.
-(RHYTHMIC TAPPING)
721
00:36:30,200 --> 00:36:32,635
Mi, tz, ka, tz.
722
00:36:33,120 --> 00:36:35,077
Mixing it... Hang on.
I got out of line there.
723
00:36:35,160 --> 00:36:37,356
So, that, that... No, hang on.
724
00:36:37,440 --> 00:36:39,272
- That, that, that, that... No.
-(CLATl'ERING)
725
00:36:39,360 --> 00:36:41,158
MAN 2: The high-hat
is always in between.
726
00:36:41,360 --> 00:36:43,078
- Oh, yeah.
- Always. You kick first,
727
00:36:43,160 --> 00:36:44,309
then play the high-hat.
728
00:36:44,480 --> 00:36:45,914
(RHYTHMIC TAPPING)
729
00:36:51,720 --> 00:36:54,155
You can't do any, uh, like ballads.
730
00:36:54,280 --> 00:36:56,715
- You can't do any little love songs.
-(LAUGHS)
731
00:36:56,800 --> 00:36:58,074
It's all energy, innit?
732
00:36:58,200 --> 00:36:59,873
(RHYTHMIC TAPPING)
733
00:37:00,560 --> 00:37:02,198
(MEN CHANTING)
734
00:37:03,080 --> 00:37:06,198
As the man of the house, I feel like,
735
00:37:07,200 --> 00:37:09,032
"Don't go near my bin."
736
00:37:09,120 --> 00:37:11,236
Do you what I mean? That's my bin.
737
00:37:11,320 --> 00:37:13,709
It's worse when you live in flat
and you've got to share a bin.
738
00:37:13,800 --> 00:37:16,553
It's one of them,
I'm a curtain-twitcher.
739
00:37:16,640 --> 00:37:18,677
Other people in the flat,
what are they putting in the bin?
740
00:37:18,760 --> 00:37:20,910
-(RHYTHMIC TAPPING)
- ALL: Ooh!
741
00:37:21,040 --> 00:37:23,509
I'll tell you what's annoying.
The bin men used to come on a Wednesday
742
00:37:23,680 --> 00:37:26,752
and the woman upstairs
used to have loads of shit,
743
00:37:26,840 --> 00:37:28,399
but instead of putting it out
on a Tuesday night
744
00:37:28,480 --> 00:37:30,039
the bin men would come
on a Wednesday, empty it
745
00:37:30,120 --> 00:37:31,269
and then she'd go down
and put it all there.
746
00:37:31,400 --> 00:37:33,676
It's like, "We've got to wait
another week now.
747
00:37:33,760 --> 00:37:34,955
"Why didn't you bring
that down earlier?"
748
00:37:35,040 --> 00:37:36,155
Yeah!
749
00:37:37,080 --> 00:37:40,994
Okay, Karl, so later on,
we will do a performance in the town
750
00:37:41,080 --> 00:37:43,469
and therefore,
we need some more instruments.
751
00:37:43,560 --> 00:37:44,789
KARL: Yeah.
752
00:37:44,880 --> 00:37:46,632
MAN 1 : Our philosophy is about that
753
00:37:46,720 --> 00:37:49,394
everything might be
an instrument, and there are
754
00:37:49,480 --> 00:37:51,949
tonnes of things thrown away by people
755
00:37:52,040 --> 00:37:54,634
and we can use it to make music.
Everything.
756
00:37:56,080 --> 00:37:57,229
Is that from a washing machine?
757
00:37:57,960 --> 00:37:59,473
That's good for a bees' nest.
758
00:38:00,320 --> 00:38:01,435
Isn't it?
759
00:38:03,000 --> 00:38:06,277
Oh, that takes me back. Bloody hell.
760
00:38:07,040 --> 00:38:10,510
Had stuff sort of similar to that
when I did me Djing, me Djing days.
761
00:38:16,000 --> 00:38:16,990
What's that?
762
00:38:17,080 --> 00:38:18,832
Oh, yeah, it's still got fat in it.
763
00:38:18,920 --> 00:38:20,797
Look at that. Shit!
764
00:38:21,400 --> 00:38:23,073
Oh, that's well grim.
765
00:38:23,560 --> 00:38:27,155
That's Germans for you, though, innit?
They like a lot of fried stuff.
766
00:38:28,480 --> 00:38:30,312
You asked me before,
what was the last thing I chucked out?
767
00:38:30,400 --> 00:38:32,710
It was a breadmaker. When we moved.
768
00:38:33,160 --> 00:38:34,878
Suzanne mithered for one for ages.
769
00:38:35,000 --> 00:38:36,399
"I want one."
"Why do you want to make bread for?
770
00:38:36,480 --> 00:38:37,709
"It's cheaperjust to buy a loaf."
771
00:38:37,800 --> 00:38:40,553
"No, I want to make our own,
I want it to be like The Good Life. "
772
00:38:40,640 --> 00:38:42,199
I think she made about six loaves.
773
00:38:42,720 --> 00:38:44,836
Under the sink. Never used.
774
00:38:44,960 --> 00:38:46,633
And had to bin it.
775
00:38:46,840 --> 00:38:50,549
We like a gadget for making our life
easier but in a way, it's not easier.
776
00:38:51,640 --> 00:38:54,473
It's not easier making it, making your
own loaf when you can just nip to...
777
00:38:54,560 --> 00:38:56,836
You know, there's 24-hour
Tescos everywhere. Why...
778
00:38:56,920 --> 00:38:59,878
How can it possibly be easier
making your own loaf?
779
00:39:00,480 --> 00:39:03,199
But that's what we do.
Gadgets for everything.
780
00:39:06,680 --> 00:39:09,672
I've never thought
I could play a petrol tank.
781
00:39:10,040 --> 00:39:11,110
But it's good.
782
00:39:11,200 --> 00:39:14,795
I don't want loads of different bits
that could fall over when you hit 'em.
783
00:39:14,880 --> 00:39:17,838
That petrol tank is heavy.
It's got different sounds.
784
00:39:18,080 --> 00:39:19,673
Got me ironing board all set up.
785
00:39:19,800 --> 00:39:22,713
I've got a barbeque lid
as like a bit of a cymbal.
786
00:39:22,800 --> 00:39:26,156
And I think, you know,
I've took music right back to basics.
787
00:39:27,840 --> 00:39:29,194
ALL: Ooh!
788
00:39:29,720 --> 00:39:31,154
ALL: Yeah!
789
00:39:41,800 --> 00:39:44,599
KARL: I remember once
a fellow near our house
790
00:39:44,680 --> 00:39:46,591
was carrying a double bass
and he fell over.
791
00:39:46,680 --> 00:39:49,354
Massive thing. He had it on his back,
carrying it like a satchel.
792
00:39:49,440 --> 00:39:50,714
Fell over, couldn't get up.
793
00:39:50,800 --> 00:39:54,156
It was that heavy, it was like a...
It was like a flipped-over tortoise
794
00:39:54,960 --> 00:39:57,031
and you kinda think,
"What are you playing at?"
795
00:39:57,120 --> 00:39:58,190
That shouldn't be carried.
796
00:39:58,320 --> 00:40:00,709
It's not an instrument.
Harp, harp is another one.
797
00:40:01,080 --> 00:40:03,879
Odd-looking, the way you have
to straddle it and everything.
798
00:40:03,960 --> 00:40:06,759
It doesn't look like
a natural instrument.
799
00:40:06,840 --> 00:40:08,353
The wheelie bin,
800
00:40:08,440 --> 00:40:11,512
it's got three different sounds,
you can shift it about, you can kick it,
801
00:40:11,600 --> 00:40:12,749
you don't have to worry
about damaging it.
802
00:40:13,040 --> 00:40:14,838
And the thing is we've all got them.
803
00:40:14,920 --> 00:40:17,230
We've all got the opportunity
to make music.
804
00:40:17,680 --> 00:40:19,876
I mean, I've got a full
drum kit outside my house,
805
00:40:19,960 --> 00:40:21,314
the amount of bins we've got.
806
00:40:21,520 --> 00:40:24,353
So there's something good in it
807
00:40:24,640 --> 00:40:27,234
and hopefully people
will enjoy it in a bit.
808
00:40:27,480 --> 00:40:28,800
(RHYTHMIC TAPPING)
809
00:40:32,120 --> 00:40:33,155
ALL: Ooh!
810
00:40:34,480 --> 00:40:35,709
ALL: Yeah!
811
00:40:36,440 --> 00:40:37,475
ALL: Ooh!
812
00:40:38,560 --> 00:40:39,595
ALL: Yeah!
813
00:40:41,120 --> 00:40:43,634
A bit under pressure
when I first pulled up.
814
00:40:43,720 --> 00:40:45,393
Everyone's there, waiting, thinking,
815
00:40:45,480 --> 00:40:47,517
"What's this, what's this?
What's happening?"
816
00:40:47,600 --> 00:40:50,353
It's a pretty classy place round here.
817
00:40:50,440 --> 00:40:52,795
I think that's what made me nervous.
There was people over there,
818
00:40:52,880 --> 00:40:56,555
old fellows in, you know, chinos
and a nice quiet evening.
819
00:40:56,640 --> 00:40:59,200
It's like, what you would say, Cotswolds
or something like that, innit?
820
00:40:59,280 --> 00:41:01,635
Quite posh.
We turn up with a load of bins.
821
00:41:01,720 --> 00:41:04,712
I thought, "They're not going to
be into this," but they loved it.
822
00:41:16,880 --> 00:41:19,190
All right, wasn't it? Hey?
823
00:41:19,720 --> 00:41:21,836
Well happy with that. Well happy.
824
00:41:26,840 --> 00:41:29,070
This was the major success.
825
00:41:32,080 --> 00:41:33,070
Scratching.
826
00:41:33,160 --> 00:41:35,720
One! Two! Three! Four!
827
00:41:39,720 --> 00:41:40,949
You'll know this one.
828
00:41:41,440 --> 00:41:44,717
(PLAYING IN THEAIR TONIGHT
BY PHIL COLLINS)
829
00:41:45,640 --> 00:41:47,551
You know, that's like a proper
one-man band, innit?
830
00:41:51,880 --> 00:41:53,712
What I've been saying
the whole trip is like
831
00:41:54,520 --> 00:41:57,558
pollution, rubbish, waste
832
00:41:57,640 --> 00:41:59,756
does your head in. Stresses you out.
833
00:41:59,840 --> 00:42:01,114
Cheered people up tonight.
834
00:42:01,200 --> 00:42:02,952
Everyone... I mean, how many people
were around me?
835
00:42:03,040 --> 00:42:06,396
A good...
Must have been about 100, 150 people,
836
00:42:06,480 --> 00:42:08,756
all smiling, giving it that.
837
00:42:08,840 --> 00:42:11,878
When I was dancing,
people sort of moving about a bit.
838
00:42:12,680 --> 00:42:15,399
So, it just goes to show, you know,
it's not all doom and gloom, is it?
839
00:42:26,440 --> 00:42:27,555
(MEN CHANTING)
840
00:42:34,560 --> 00:42:35,914
(CROWD CHEERING AND APPLAUDING)
841
00:42:45,880 --> 00:42:47,917
KARL: I don't know what you do...
What do you do with this?
842
00:42:48,000 --> 00:42:50,435
The whole thing's been about
fly-tipping, leaving shit everywhere...
843
00:42:50,520 --> 00:42:52,591
just leave it in the square? (LAUGHING)
844
00:42:52,680 --> 00:42:54,512
Mind you, what bin do you put that in?
845
00:42:54,600 --> 00:42:56,989
Car parts. That'll be another bin
when I get home.
68771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.