Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,342 --> 00:00:07,342
(chugging of train)
2
00:00:27,567 --> 00:00:29,817
(gunshots)
3
00:00:38,752 --> 00:00:41,271
- [Man] Social intolerance
and misunderstanding
4
00:00:41,371 --> 00:00:44,463
are the perfect partners in
the trial facing the court.
5
00:00:44,563 --> 00:00:46,533
Are we to judge the prisoner
purely on his actions
6
00:00:46,633 --> 00:00:47,883
or his motives?
7
00:00:48,869 --> 00:00:52,361
Is he guilty through
provocation or impulse?
8
00:00:52,461 --> 00:00:54,878
(lazy music)
9
00:01:36,196 --> 00:01:38,696
(radio plays)
10
00:01:40,215 --> 00:01:42,965
(car horn honks)
11
00:01:44,780 --> 00:01:45,780
- Hey!
12
00:01:51,131 --> 00:01:52,896
They don't like it, do they?
13
00:01:52,996 --> 00:01:54,150
You're still away.
14
00:01:54,250 --> 00:01:55,291
- It's just not right.
15
00:01:55,391 --> 00:01:57,291
I still feel guilty being homesick.
16
00:01:57,391 --> 00:01:58,222
- Feels alright to me.
17
00:01:58,322 --> 00:01:59,126
- Don't judge me.
18
00:01:59,226 --> 00:02:00,609
You know what I'm...
19
00:02:00,709 --> 00:02:02,376
- Hey, who's joking?
20
00:02:03,416 --> 00:02:04,999
I'm deadly serious.
21
00:02:05,946 --> 00:02:08,279
Look, I really do fancy you.
22
00:02:10,945 --> 00:02:12,472
- Well I like you too, but you know
23
00:02:12,572 --> 00:02:13,895
what's happening this week.
24
00:02:13,995 --> 00:02:15,126
- So what?
25
00:02:15,226 --> 00:02:16,732
It's all the more reason for you to enjoy
26
00:02:16,832 --> 00:02:18,499
the last few nights.
27
00:02:20,649 --> 00:02:22,566
Look, life's too short.
28
00:02:24,557 --> 00:02:26,390
You gotta do it, Nina.
29
00:02:43,221 --> 00:02:45,988
(knocking)
30
00:02:46,088 --> 00:02:47,636
- Hey, Boo.
31
00:02:47,736 --> 00:02:48,658
I need a favor.
32
00:02:48,758 --> 00:02:51,096
I got two girls going bowling tonight.
33
00:02:51,196 --> 00:02:54,547
- That's alright, that's alright.
34
00:02:54,647 --> 00:02:55,817
It's just Dodd being nosy.
35
00:02:55,917 --> 00:02:57,740
He can't see anything.
36
00:02:57,840 --> 00:02:59,922
- Listen, I got Gloria
over here in the car
37
00:03:00,022 --> 00:03:02,588
and she wants to say hello to ya.
38
00:03:02,688 --> 00:03:04,009
- Yeah?
39
00:03:04,109 --> 00:03:06,441
Well you tell Gloria, "Hi" for me, huh?
40
00:03:06,541 --> 00:03:08,707
But some other time.
41
00:03:08,807 --> 00:03:10,236
- Is that the message?
42
00:03:10,336 --> 00:03:12,486
- Look, mate, I'm a bit tied up.
43
00:03:12,586 --> 00:03:14,263
(laughing)
44
00:03:14,363 --> 00:03:15,823
- I know what you mean.
45
00:03:15,923 --> 00:03:17,680
Listen, ring you tomorrow, buddy.
46
00:03:17,780 --> 00:03:18,513
See ya later.
47
00:03:18,613 --> 00:03:19,613
Bye.
48
00:03:21,123 --> 00:03:24,429
- Don't you dare tell
anyone about tonight.
49
00:03:24,529 --> 00:03:26,133
- Well I shan't.
50
00:03:26,233 --> 00:03:27,521
Anyway.
51
00:03:27,621 --> 00:03:29,596
What's to tell?
52
00:03:29,696 --> 00:03:31,863
Just a friendly last trip.
53
00:03:34,343 --> 00:03:36,997
- Don't be like that, Boo.
54
00:03:37,097 --> 00:03:39,863
Can you take me home, please?
55
00:03:39,963 --> 00:03:40,963
- I can.
56
00:03:44,073 --> 00:03:45,081
- [Radio Host] And don't
forget: Willie Nelson,
57
00:03:45,181 --> 00:03:47,130
the Everley Brothers, and
the fabulous Beach Boys
58
00:03:47,230 --> 00:03:48,970
will be doing concerts all over Australia
59
00:03:49,070 --> 00:03:51,001
starting next week at the Stadium.
60
00:03:51,101 --> 00:03:54,450
Now to win two free tickets
to this great concert,
61
00:03:54,550 --> 00:03:58,062
I want you to tell me who
was the movie star who also
62
00:03:58,162 --> 00:03:58,895
has the hit record for
63
00:03:58,995 --> 00:04:00,415
Bye, Cruel World,
(Boo and Nina moan)
64
00:04:00,515 --> 00:04:01,941
You got that one right?
65
00:04:02,041 --> 00:04:03,880
Who is the movie star
with the second record,
66
00:04:03,980 --> 00:04:05,166
Bye, Cruel World.
67
00:04:05,266 --> 00:04:07,566
Now here is a brand new
record that's starting
68
00:04:07,666 --> 00:04:10,781
to rave in the American
charts, particularly billboard.
69
00:04:10,881 --> 00:04:13,881
(upbeat rock music)
70
00:06:04,292 --> 00:06:06,792
(dog barking)
71
00:06:13,231 --> 00:06:15,981
(birds chirping)
72
00:06:22,238 --> 00:06:26,405
(rock music)
(engine roaring)
73
00:06:46,417 --> 00:06:47,417
- Scollop?
74
00:06:49,087 --> 00:06:50,050
Oh.
75
00:06:50,150 --> 00:06:51,558
G'day, Mr. Lloyd.
76
00:06:51,658 --> 00:06:53,046
Scollop here?
77
00:06:53,146 --> 00:06:54,526
- Out having an early nap.
78
00:06:54,626 --> 00:06:55,626
- Oh.
79
00:06:56,698 --> 00:06:58,130
Mind if I wait here, then?
80
00:06:58,230 --> 00:06:59,060
- [Scollop] Hey, Rob!
81
00:06:59,160 --> 00:06:59,913
- Oh, g'day Scollop.
82
00:07:00,013 --> 00:07:01,008
- Give me a minute, man.
83
00:07:01,108 --> 00:07:02,358
- Righto, mate.
84
00:07:03,768 --> 00:07:04,801
- Hey dad.
85
00:07:04,901 --> 00:07:09,069
- Why don't you (drowned
out by cans crashing)
86
00:07:27,814 --> 00:07:28,814
- Nice day.
87
00:07:32,934 --> 00:07:33,892
- Everything's set?
88
00:07:33,992 --> 00:07:35,661
- Yeah, mate.
89
00:07:35,761 --> 00:07:36,761
- Bye, dad.
90
00:07:38,290 --> 00:07:41,290
(upbeat rock music)
91
00:07:45,416 --> 00:07:46,424
- Going away.
92
00:07:46,524 --> 00:07:48,774
I'll be home, I'll be over.
93
00:07:51,307 --> 00:07:52,251
- You alright, Rob?
94
00:07:52,351 --> 00:07:53,084
- [Sandy] Hey, mate.
95
00:07:53,184 --> 00:07:54,617
- Best to get out the place.
96
00:07:54,717 --> 00:07:55,717
- Oh, sorry.
97
00:07:57,211 --> 00:08:00,304
- Going to be driving
mad with preparation.
98
00:08:00,404 --> 00:08:01,137
- This mucking around.
99
00:08:01,237 --> 00:08:03,033
Boo's waiting.
100
00:08:03,133 --> 00:08:07,133
- Didn't want me to go
though, driving me crazy.
101
00:08:08,403 --> 00:08:09,342
That's me, how about you?
102
00:08:09,442 --> 00:08:10,175
- Not so bad, mate.
103
00:08:10,275 --> 00:08:11,008
And yourself.
104
00:08:11,108 --> 00:08:12,191
Go on, go on.
105
00:08:16,794 --> 00:08:18,335
(engine revving)
106
00:08:18,435 --> 00:08:20,853
(rock music)
107
00:08:38,151 --> 00:08:39,384
- [Radio Host] Eiser says Wood
Belly Austin was the biggest
108
00:08:39,484 --> 00:08:40,647
hit on platters that matter.
109
00:08:40,747 --> 00:08:41,672
Now on the show today--
110
00:08:41,772 --> 00:08:42,772
- Gloria?
111
00:08:44,558 --> 00:08:46,264
What're you doing here?
112
00:08:46,364 --> 00:08:47,364
- What?
113
00:08:48,186 --> 00:08:49,085
- Oh, I don't care.
114
00:08:49,185 --> 00:08:50,352
Boo's me mate.
115
00:08:55,453 --> 00:08:57,065
- What up, boys?
116
00:08:57,165 --> 00:08:58,415
Sorry I'm late.
117
00:09:00,099 --> 00:09:01,607
Oi, Robbie, do you know Gloria?
118
00:09:01,707 --> 00:09:05,290
- No, but I've heard
all about you, Gloria.
119
00:09:06,571 --> 00:09:07,775
- What time is it?
120
00:09:07,875 --> 00:09:09,964
Still gotta pack.
121
00:09:10,064 --> 00:09:11,081
- Come on, mate, come on.
122
00:09:11,181 --> 00:09:12,274
We're running late.
123
00:09:12,374 --> 00:09:14,124
Won't be long, Sandy!
124
00:09:31,881 --> 00:09:33,797
Oh where's me best brass?
125
00:09:33,897 --> 00:09:35,451
- You can use mine, mate.
126
00:09:35,551 --> 00:09:36,801
- Thanks, mate.
127
00:09:40,358 --> 00:09:41,091
Oh listen, sweetie.
128
00:09:41,191 --> 00:09:42,228
Can you...
129
00:09:42,328 --> 00:09:44,661
Tidy up a bit before you go?
130
00:10:13,907 --> 00:10:14,640
- Right, Sandy.
131
00:10:14,740 --> 00:10:15,774
Here you go.
132
00:10:15,874 --> 00:10:16,607
I know you.
133
00:10:16,707 --> 00:10:17,707
Want it?
134
00:10:18,976 --> 00:10:19,709
You sure?
135
00:10:19,809 --> 00:10:20,542
Breakfast, mate.
136
00:10:20,642 --> 00:10:22,810
(mumbling)
137
00:10:22,910 --> 00:10:23,863
- Come on, let's go.
138
00:10:23,963 --> 00:10:25,171
- Nah, I don't want any.
139
00:10:25,271 --> 00:10:26,660
- That's what I thought.
140
00:10:26,760 --> 00:10:28,510
Put the board on top.
141
00:10:30,275 --> 00:10:31,008
- Want some, huh?
142
00:10:31,108 --> 00:10:31,841
- Yeah, mate.
143
00:10:31,941 --> 00:10:34,350
(car horn honks)
144
00:10:34,450 --> 00:10:37,283
(bluegrass music)
145
00:11:17,248 --> 00:11:20,165
(car horn honking)
146
00:11:21,585 --> 00:11:24,418
(bluegrass music)
147
00:12:06,867 --> 00:12:08,286
- How we gonna pay?
148
00:12:08,386 --> 00:12:10,212
- They're all sisters, man.
149
00:12:10,312 --> 00:12:14,178
- [Boo] She looks like she
could be the right girlfriend.
150
00:12:14,278 --> 00:12:16,222
Give her a big job behind a counter.
151
00:12:16,322 --> 00:12:17,322
- Why not?
152
00:12:22,166 --> 00:12:23,620
G'day, sweetheart.
153
00:12:23,720 --> 00:12:24,927
My name's...
154
00:12:25,027 --> 00:12:25,819
Boo.
155
00:12:25,919 --> 00:12:27,246
What's yours?
156
00:12:27,346 --> 00:12:29,453
- And what sorta name's that?
157
00:12:29,553 --> 00:12:31,220
- Short for Boo-Boo.
158
00:12:32,216 --> 00:12:34,216
- Oh, you make mistakes.
159
00:12:36,466 --> 00:12:38,549
- Just swap ten, will ya?
160
00:12:40,137 --> 00:12:41,562
- [Scollop] Can you make that four?
161
00:12:41,662 --> 00:12:42,829
Boo's sharing.
162
00:12:44,525 --> 00:12:45,644
- Oh, they already have the info.
163
00:12:45,744 --> 00:12:46,744
Jeff Yatts.
164
00:12:48,258 --> 00:12:49,258
- Here.
165
00:12:50,321 --> 00:12:51,734
- Zero?
166
00:12:51,834 --> 00:12:53,099
I'd just come back from a war, you know.
167
00:12:53,199 --> 00:12:55,616
Make sure you have real cash.
168
00:12:56,476 --> 00:12:57,726
- Paying them tensworth.
169
00:12:57,826 --> 00:12:58,877
- I'll have a lemonade.
170
00:12:58,977 --> 00:13:00,944
- You'll share this one, then.
171
00:13:01,044 --> 00:13:02,544
It's yours, Sandy.
172
00:13:06,700 --> 00:13:09,533
- Like they said, great from away.
173
00:13:13,429 --> 00:13:16,430
- Like I said, just be honest, doll.
174
00:13:18,827 --> 00:13:19,748
Are you guys happy?
175
00:13:19,848 --> 00:13:20,581
- [Scollop] Yeah.
176
00:13:20,681 --> 00:13:21,414
- [Robbie] Yeah.
177
00:13:21,514 --> 00:13:22,517
- Alright, listen.
178
00:13:22,617 --> 00:13:24,284
Four males of style.
179
00:13:25,486 --> 00:13:26,618
What do you say?
180
00:13:26,718 --> 00:13:27,708
- Listen, we don't want any of that dirty
181
00:13:27,808 --> 00:13:29,669
talk here, mate.
182
00:13:29,769 --> 00:13:31,999
- [Boo] Well sorry,
that's me misleading you.
183
00:13:32,099 --> 00:13:33,099
Sorry.
184
00:13:34,641 --> 00:13:36,218
- Four hamburgers, Giuseppe.
185
00:13:36,318 --> 00:13:37,792
- [Giuseppe] Order of
hamburgers are coming up!
186
00:13:37,892 --> 00:13:39,231
- [Boo] Four hamburgers.
187
00:13:39,331 --> 00:13:43,098
Comin' up (chuckling).
188
00:13:43,198 --> 00:13:44,600
- Doesn't he ever give up?
189
00:13:44,700 --> 00:13:46,930
- It's why we all love him.
190
00:13:47,030 --> 00:13:48,027
- Hey cool it, you guys.
191
00:13:48,127 --> 00:13:50,044
I need plenty of space.
192
00:13:53,364 --> 00:13:56,079
(dinging of pinball machine)
193
00:13:56,179 --> 00:13:58,429
(laughing)
194
00:14:05,939 --> 00:14:06,773
- [Scollop] Listen, step
aside and let a real
195
00:14:06,873 --> 00:14:08,358
expert have a go.
196
00:14:08,458 --> 00:14:10,208
- Just one more time.
197
00:14:13,896 --> 00:14:18,063
(dinging and clanging of pinball machine)
198
00:14:19,578 --> 00:14:20,476
You flying shit!
199
00:14:20,576 --> 00:14:22,215
- Okay, that's enough.
200
00:14:22,315 --> 00:14:23,672
- Excuse my French.
201
00:14:23,772 --> 00:14:24,670
- Don't excuse me, mate.
202
00:14:24,770 --> 00:14:27,272
- [Scollop] Somebody has to.
203
00:14:27,372 --> 00:14:28,246
- What can I do for you, mate?
204
00:14:28,346 --> 00:14:29,079
(mumbling)
205
00:14:29,179 --> 00:14:29,920
("Shout" by Otis Day and The Knights)
206
00:14:30,020 --> 00:14:30,753
♫ Throw my hands up and shout
207
00:14:30,853 --> 00:14:32,326
♫ Kick my heels up and shout
208
00:14:32,426 --> 00:14:34,058
♫ Throw my hands up and shout
209
00:14:34,158 --> 00:14:35,834
♫ Come on and
210
00:14:35,934 --> 00:14:38,352
♫ Don't forget to say you will
211
00:14:38,452 --> 00:14:42,161
♫ Don't forget to say
212
00:14:42,261 --> 00:14:44,071
♫ Say you will
213
00:14:44,171 --> 00:14:45,329
- Order a hamburgers.
214
00:14:45,429 --> 00:14:46,618
The (mumbles) special.
215
00:14:46,718 --> 00:14:47,718
Great.
216
00:14:49,362 --> 00:14:50,793
- You gotta be joking.
217
00:14:50,893 --> 00:14:51,692
When did you cook it, yeah?
218
00:14:51,792 --> 00:14:52,792
Last year?
219
00:14:54,661 --> 00:14:57,902
- [Robbie] I wouldn't feed this to me dog.
220
00:14:58,002 --> 00:14:58,735
- Pay!
221
00:14:58,835 --> 00:15:00,456
- Come on, let's go boys.
222
00:15:00,556 --> 00:15:01,960
I'm not eating at this slophouse.
223
00:15:02,060 --> 00:15:02,793
- Slophouse!
224
00:15:02,893 --> 00:15:03,626
This is--
225
00:15:03,726 --> 00:15:04,976
- [Boo] I'd like it, but
the service was a problem!
226
00:15:05,076 --> 00:15:07,909
- Don't you speak to me like that!
227
00:15:11,569 --> 00:15:13,622
And don't come back!
228
00:15:13,722 --> 00:15:14,737
- Well fair enough.
229
00:15:14,837 --> 00:15:16,622
You boys show me ladies
like that, and I'll be glad
230
00:15:16,722 --> 00:15:18,639
to get married anytime.
231
00:15:19,771 --> 00:15:22,006
Hey, imagine being married
to a scrubber like that, Boo?
232
00:15:22,106 --> 00:15:23,155
You're not careful, you'll
find yourself married
233
00:15:23,255 --> 00:15:24,672
to one like that.
234
00:15:26,528 --> 00:15:28,240
Boo's a little burger bar with a peddle
235
00:15:28,340 --> 00:15:30,220
to his little burger's feet everywhere.
236
00:15:30,320 --> 00:15:32,737
(boys laugh)
237
00:15:36,775 --> 00:15:38,614
- You're right, Sandy, you're a comedian.
238
00:15:38,714 --> 00:15:40,774
I didn't know you were a comedian.
239
00:15:40,874 --> 00:15:43,096
What're being a comedian for?
240
00:15:43,196 --> 00:15:46,428
Or that you're getting married?
241
00:15:46,528 --> 00:15:48,019
That's funny, yeah.
242
00:15:48,119 --> 00:15:49,702
Yeah, that's funny.
243
00:15:51,557 --> 00:15:54,140
(Boo laughing)
244
00:16:00,950 --> 00:16:03,783
(surf rock music)
245
00:16:05,181 --> 00:16:08,181
(engine sputtering)
246
00:16:21,933 --> 00:16:24,541
(boys yelling)
(tires screeching)
247
00:16:24,641 --> 00:16:26,565
- [Sandy] Oh, you nearly
wiped us out, you bastard.
248
00:16:26,665 --> 00:16:27,906
Aww shit, here he comes.
249
00:16:28,006 --> 00:16:29,649
- [Scollop] Look at
the bloody size of him.
250
00:16:29,749 --> 00:16:30,717
- Don't let him in!
251
00:16:30,817 --> 00:16:32,740
- What the bloody hell do
you think you're doing!?
252
00:16:32,840 --> 00:16:34,252
A bloody man could've
been killed out there!
253
00:16:34,352 --> 00:16:36,404
- We nearly did, just up the road, mate.
254
00:16:36,504 --> 00:16:39,244
- You think it's a
bloody joke, do ya punk?
255
00:16:39,344 --> 00:16:40,865
Get outta the car, son.
256
00:16:40,965 --> 00:16:42,519
(ignition sputtering)
257
00:16:42,619 --> 00:16:43,802
Outta the car!
258
00:16:43,902 --> 00:16:44,674
You, out, come on.
259
00:16:44,774 --> 00:16:45,507
Out.
260
00:16:45,607 --> 00:16:46,340
- Okay.
261
00:16:46,440 --> 00:16:47,524
- Right.
262
00:16:47,624 --> 00:16:49,432
- What the hell's he doing out there?
263
00:16:49,532 --> 00:16:50,532
The tires!
264
00:16:51,490 --> 00:16:53,893
Hey, what you doing, grandad!?
265
00:16:53,993 --> 00:16:54,932
- Get out or I'll fill it full
266
00:16:55,032 --> 00:16:56,532
of bloody knuckle.
267
00:16:57,396 --> 00:17:00,146
Can't start the bloody thing, eh?
268
00:17:01,084 --> 00:17:02,775
Bugger, these tires crack me up.
269
00:17:02,875 --> 00:17:03,608
(laughing)
270
00:17:03,708 --> 00:17:06,458
(engine revving)
271
00:17:09,139 --> 00:17:11,222
I got your bloody number!
272
00:17:13,144 --> 00:17:15,894
(engine roaring)
273
00:17:23,607 --> 00:17:26,440
(surf rock music)
274
00:17:41,303 --> 00:17:43,804
(silly music)
275
00:17:59,097 --> 00:18:01,501
- Leave us alone, alright?
276
00:18:01,601 --> 00:18:02,601
- Yeah.
277
00:18:07,614 --> 00:18:08,347
- Step aside, boys.
278
00:18:08,447 --> 00:18:09,914
I'll handle this.
279
00:18:10,014 --> 00:18:12,352
- You're the little mag
with all the lip, eh?
280
00:18:12,452 --> 00:18:13,185
(Boo laughs)
281
00:18:13,285 --> 00:18:14,285
shit!
282
00:18:15,430 --> 00:18:17,847
(boys laugh)
283
00:18:28,166 --> 00:18:30,666
(blues music)
284
00:19:19,037 --> 00:19:20,286
- Bloody son of a bitch.
285
00:19:20,386 --> 00:19:23,521
When I get my hands on that...
286
00:19:23,621 --> 00:19:27,971
- Hey, weren't you supposed
to change the seat last week?
287
00:19:28,071 --> 00:19:30,738
Sometimes you can't trust a man.
288
00:19:34,528 --> 00:19:37,099
See the radiator, Sandy?
289
00:19:37,199 --> 00:19:39,032
- Get us a beer, then?
290
00:19:40,008 --> 00:19:43,175
(folksy guitar music)
291
00:20:37,491 --> 00:20:40,574
(soft country music)
292
00:20:54,911 --> 00:20:57,494
(dogs barking)
293
00:21:07,302 --> 00:21:08,268
- [Boo] Where's all these red hot birds
294
00:21:08,368 --> 00:21:09,451
you was telling us about?
295
00:21:09,551 --> 00:21:11,183
- [Robbie] We'll find 'em, we'll find 'em
296
00:21:11,283 --> 00:21:12,426
- [Boo] They must've
heard you were coming.
297
00:21:12,526 --> 00:21:13,341
- [Scollop] Hey, what's this here?
298
00:21:13,441 --> 00:21:14,174
- [Robbie] Quick, the curb!
299
00:21:14,274 --> 00:21:15,445
- [sandy] Red alert, mate.
300
00:21:15,545 --> 00:21:16,545
Red alert!
301
00:21:17,249 --> 00:21:19,051
- [Boo] Looks alright, too.
302
00:21:19,151 --> 00:21:20,484
Well hi, birdie.
303
00:21:22,926 --> 00:21:24,733
We thought you might
know about what a bunch
304
00:21:24,833 --> 00:21:26,911
of nice guys can do around here.
305
00:21:27,011 --> 00:21:27,985
- We make our own fun.
306
00:21:28,085 --> 00:21:29,194
- Oh.
307
00:21:29,294 --> 00:21:32,110
- Who's to know in our age standard.
308
00:21:32,210 --> 00:21:33,507
- No route, no ride, eh?
309
00:21:33,607 --> 00:21:35,144
- Don't take me home.
310
00:21:35,244 --> 00:21:37,022
- What's your name, sweetie.
311
00:21:37,122 --> 00:21:38,071
- See you tonight, Caroline.
312
00:21:38,171 --> 00:21:39,021
7:30.
313
00:21:39,121 --> 00:21:41,065
- And look, you better stop
following me and leave me.
314
00:21:41,165 --> 00:21:43,976
You know, my father wouldn't like it?
315
00:21:44,076 --> 00:21:45,559
- Hey, that's a coincidence.
316
00:21:45,659 --> 00:21:47,110
We're all looking for a place to crash.
317
00:21:47,210 --> 00:21:49,883
Alright sweetie, you run along.
318
00:21:49,983 --> 00:21:51,467
I'll see you later.
319
00:21:51,567 --> 00:21:53,984
(Boo laughs)
320
00:22:00,006 --> 00:22:01,684
- Ya bombed out, mate.
321
00:22:01,784 --> 00:22:05,367
- Hey Robbie, I think
she fancies me, mate.
322
00:22:06,478 --> 00:22:08,009
That's what I like, a challenge, mate.
323
00:22:08,109 --> 00:22:11,386
Yeah, some might get me too offended.
324
00:22:11,486 --> 00:22:12,337
- Cheers.
325
00:22:12,437 --> 00:22:13,687
- Yeah, cheers.
326
00:22:14,729 --> 00:22:16,813
- Think we better get some
stubbies, too, for the trip.
327
00:22:16,913 --> 00:22:18,313
Can we have a couple dozen stubbies?
328
00:22:18,413 --> 00:22:19,146
- Couple dozen stubbies?
329
00:22:19,246 --> 00:22:19,979
Yeah.
330
00:22:20,079 --> 00:22:22,145
- Thanks a lot, mate.
331
00:22:22,245 --> 00:22:24,245
- It's about time, mate.
332
00:22:25,772 --> 00:22:27,854
What's happening boys?
333
00:22:27,954 --> 00:22:29,137
What's the story?
334
00:22:29,237 --> 00:22:30,538
- [Boo] You got any
daughters in there, man?
335
00:22:30,638 --> 00:22:32,731
(laughing)
336
00:22:32,831 --> 00:22:36,287
(extreme crosstalk)
337
00:22:36,387 --> 00:22:38,637
(mumbling)
338
00:22:42,850 --> 00:22:45,355
- Yeah, you're a wally.
339
00:22:45,455 --> 00:22:47,990
Why don't you go to the car instead?
340
00:22:48,090 --> 00:22:48,989
- [Boo] Any money on you?
341
00:22:49,089 --> 00:22:49,987
- Yeah, mate.
342
00:22:50,087 --> 00:22:52,437
- [Boo] Oh, here you go.
343
00:22:52,537 --> 00:22:53,830
There's a bank up there, mate
344
00:22:53,930 --> 00:22:55,347
split your share.
345
00:22:56,461 --> 00:22:58,307
- I don't care.
346
00:22:58,407 --> 00:22:59,991
Three beers and a--
347
00:23:01,199 --> 00:23:02,306
- Have another scotch.
348
00:23:02,406 --> 00:23:03,139
- No, I'm water,
349
00:23:03,239 --> 00:23:03,972
I'm water.
350
00:23:04,072 --> 00:23:05,072
I'm alright.
351
00:23:07,036 --> 00:23:09,703
(bar commotion)
352
00:23:20,762 --> 00:23:23,762
- That outta get to breakfast, lads!
353
00:23:27,009 --> 00:23:29,759
(engine revving)
354
00:23:40,767 --> 00:23:43,517
(engine purring)
355
00:23:54,675 --> 00:23:55,675
G'day!
356
00:23:56,927 --> 00:23:58,513
Bobby Woods.
357
00:23:58,613 --> 00:23:59,999
- Joe Matthews.
358
00:24:00,099 --> 00:24:01,182
- Oh, listen Mr. Matthews,
359
00:24:01,282 --> 00:24:02,274
we were wondering if we could
360
00:24:02,374 --> 00:24:03,933
(mumbling)
(dogs barking)
361
00:24:04,033 --> 00:24:04,932
- Five overnight,
362
00:24:05,032 --> 00:24:06,187
two (mumbles) for facilities.
363
00:24:06,287 --> 00:24:07,522
- This mate will sleep in the shit house
364
00:24:07,622 --> 00:24:08,892
it'll be cheaper.
365
00:24:08,992 --> 00:24:11,242
(laughing)
366
00:24:15,354 --> 00:24:17,401
Bloody hillbillies, you're all the same.
367
00:24:17,501 --> 00:24:18,970
- [Bobby] We were
wondering if we could sleep
368
00:24:19,070 --> 00:24:20,840
on the grounds here.
369
00:24:20,940 --> 00:24:24,662
- For overnight, (mumbling).
370
00:24:24,762 --> 00:24:28,373
- [Sandy] Where would you like us to park?
371
00:24:28,473 --> 00:24:30,728
- Well, you mind showing us around sir?
372
00:24:30,828 --> 00:24:34,108
(dogs barking)
373
00:24:34,208 --> 00:24:35,304
- There's that Caroline
bird, Caroline, mate.
374
00:24:35,404 --> 00:24:37,227
That's unreal, no?
375
00:24:37,327 --> 00:24:38,765
Hey, you know when we picked her,
376
00:24:38,865 --> 00:24:40,646
you know when we met her down the street,
377
00:24:40,746 --> 00:24:44,652
had R double oh two
written all over her face.
378
00:24:44,752 --> 00:24:46,919
Top one, really, top bird.
379
00:24:47,923 --> 00:24:50,997
She has to be the best
bit of gear in the bay.
380
00:24:51,097 --> 00:24:52,552
Hey, she's gonna have to get the pigs.
381
00:24:52,652 --> 00:24:53,652
- Oh.
382
00:24:55,405 --> 00:24:56,317
(laughing)
383
00:24:56,417 --> 00:24:57,747
- [Boo] Legs right up to her bum, mate.
384
00:24:57,847 --> 00:24:59,020
I tell you man, she turns up a good thing,
385
00:24:59,120 --> 00:25:01,021
tonight I'll be in there like Flynn.
386
00:25:01,121 --> 00:25:02,027
- [Scollop] You reckon?
387
00:25:02,127 --> 00:25:03,251
- [Boo] Yeah, before
curfew's over here tonight
388
00:25:03,351 --> 00:25:05,184
I'll be in that, mate.
389
00:25:06,578 --> 00:25:09,370
Smile, man, it's got it
written all over it's face.
390
00:25:09,470 --> 00:25:10,438
I'll bet you a quid, mate,
391
00:25:10,538 --> 00:25:12,853
I'm in that before 10 o'clock.
392
00:25:12,953 --> 00:25:14,370
Wanna take me on?
393
00:25:15,762 --> 00:25:16,762
- You're on.
394
00:25:18,305 --> 00:25:20,555
- Here it goes again, mate.
395
00:25:26,395 --> 00:25:30,396
- [Mr. Matthews] Keep
away from those laddigans.
396
00:25:31,878 --> 00:25:32,961
See ya later.
397
00:25:34,548 --> 00:25:36,827
- I just can't wait for tonight, man.
398
00:25:36,927 --> 00:25:39,566
- [Scollop] How was
Gloria the other night?
399
00:25:39,666 --> 00:25:41,124
- Six outta 10.
400
00:25:41,224 --> 00:25:42,666
- [Scollop] For real?
401
00:25:42,766 --> 00:25:44,688
- Yeah, nothin', nothin'
we had this whirl, mate,
402
00:25:44,788 --> 00:25:46,256
but that, that.
403
00:25:46,356 --> 00:25:48,601
- Boo, he's like that all the time.
404
00:25:48,701 --> 00:25:50,063
Don't let him get atcha.
405
00:25:50,163 --> 00:25:51,997
- Well that's just it.
406
00:25:53,392 --> 00:25:55,997
Let's sleep in the shit house.
407
00:25:56,097 --> 00:25:58,014
No finesse, no thought.
408
00:25:59,197 --> 00:26:00,614
Not working, Rob.
409
00:26:01,878 --> 00:26:04,109
Think I should go now.
410
00:26:04,209 --> 00:26:05,542
Appreciate this.
411
00:26:06,430 --> 00:26:08,597
- Why ruin a good weekend?
412
00:26:10,633 --> 00:26:12,716
- Okay, alright, alright.
413
00:26:14,070 --> 00:26:15,549
I'm not going to the dance,
414
00:26:15,649 --> 00:26:17,802
I'm not in the mood.
415
00:26:17,902 --> 00:26:20,577
- You were upset that I
scored Gloria, aren't ya?
416
00:26:20,677 --> 00:26:21,849
You are.
417
00:26:21,949 --> 00:26:23,057
You dog,
418
00:26:23,157 --> 00:26:24,303
you're batteries over a bird.
419
00:26:24,403 --> 00:26:26,777
I never thought I'd see the day, mate.
420
00:26:26,877 --> 00:26:27,877
But Gloria?
421
00:26:29,078 --> 00:26:31,828
Did you have her staked out mate?
422
00:26:34,645 --> 00:26:35,378
Aw, listen man,
423
00:26:35,478 --> 00:26:37,760
she's always been just
one of the girls right?
424
00:26:37,860 --> 00:26:38,780
How long we known her?
425
00:26:38,880 --> 00:26:39,781
Two years, right?
426
00:26:39,881 --> 00:26:41,116
Right?
427
00:26:41,216 --> 00:26:43,264
If I'd known you had her staked out, mate,
428
00:26:43,364 --> 00:26:44,505
I wouldn'ta gone near her.
429
00:26:44,605 --> 00:26:45,840
That's the gospel, right?
430
00:26:45,940 --> 00:26:46,933
You believe me?
431
00:26:47,033 --> 00:26:49,692
I would not have touched her.
432
00:26:49,792 --> 00:26:51,595
If I'd known that you had her staked out,
433
00:26:51,695 --> 00:26:53,024
I wouldn'ta gone near her
with a bloody barge pole.
434
00:26:53,124 --> 00:26:54,398
- I believe you.
435
00:26:54,498 --> 00:26:56,102
- Yeah, you look like you believe me too.
436
00:26:56,202 --> 00:26:57,202
- I do.
437
00:26:58,793 --> 00:26:59,526
- Listen mate,
438
00:26:59,626 --> 00:27:00,691
the dance is on tonight,
439
00:27:00,791 --> 00:27:02,258
if she's got a sister, we'll
both be in, I promise ya,
440
00:27:02,358 --> 00:27:03,802
right?
441
00:27:03,902 --> 00:27:04,999
(laughing)
442
00:27:05,099 --> 00:27:07,739
Get the old routine, mate (chuckling).
443
00:27:07,839 --> 00:27:11,256
Now listen, bullshit about Gloria, right?
444
00:27:12,879 --> 00:27:15,546
- Hey Boo, lay off Sandy, right?
445
00:27:17,581 --> 00:27:19,078
Lay off Sandy.
446
00:27:19,178 --> 00:27:20,080
- What's the story.
447
00:27:20,180 --> 00:27:22,773
- I'm trying to get
him away for a weekend,
448
00:27:22,873 --> 00:27:24,179
and what we agreed to in the beginning,
449
00:27:24,279 --> 00:27:25,549
get in a good time.
450
00:27:25,649 --> 00:27:27,023
You're ridin' him, mate.
451
00:27:27,123 --> 00:27:29,531
- He's been whinging
since we started, right?
452
00:27:29,631 --> 00:27:31,293
Mate?
- Just lay
453
00:27:31,393 --> 00:27:33,337
off him, mate.
(extreme crosstalk)
454
00:27:33,437 --> 00:27:36,207
- Let's have a good time.
- Yeah, yeah, right, right.
455
00:27:36,307 --> 00:27:39,807
(dramatic 70s rock music)
456
00:28:37,085 --> 00:28:40,168
(upbeat swing music)
457
00:29:05,589 --> 00:29:08,423
(party commotion)
458
00:29:19,812 --> 00:29:22,229
- [Man] Wrote a presentation?
459
00:29:27,110 --> 00:29:30,066
- [Boo] You hear that inside, man?
460
00:29:30,166 --> 00:29:33,040
- If that opens I can go in, right?
461
00:29:33,140 --> 00:29:34,498
- Listen, the accents they go for alright,
462
00:29:34,598 --> 00:29:36,919
you gotta go in (mumbling) alright?
463
00:29:37,019 --> 00:29:38,397
- [Bouncer] Hey, take him in.
464
00:29:38,497 --> 00:29:39,882
- Hey mate, come on.
465
00:29:39,982 --> 00:29:41,848
- [Bouncer] Hey, blue shirt!
466
00:29:41,948 --> 00:29:42,948
Come on.
467
00:29:43,780 --> 00:29:44,780
Come on.
468
00:29:47,432 --> 00:29:48,252
Nice try.
469
00:29:48,352 --> 00:29:49,743
And your seeing eye dog, come on.
470
00:29:49,843 --> 00:29:50,843
Good game.
471
00:29:52,653 --> 00:29:55,654
(clanging of coins)
472
00:29:58,075 --> 00:30:00,325
(laughing)
473
00:30:01,998 --> 00:30:04,248
(mumbling)
474
00:30:07,468 --> 00:30:10,533
- Plenty of good looking
(mumbles) here, right?
475
00:30:10,633 --> 00:30:11,629
- Oh yeah, what are we on that one?
476
00:30:11,729 --> 00:30:13,138
- That's my little sister (mumbling).
477
00:30:13,238 --> 00:30:15,674
- Hey there's a chick with
her tongue in her throat,
478
00:30:15,774 --> 00:30:16,928
am I right?
479
00:30:17,028 --> 00:30:18,692
(mumbling)
480
00:30:18,792 --> 00:30:19,994
- Yeah, right.
481
00:30:20,094 --> 00:30:23,418
(Scollop mumbling)
482
00:30:23,518 --> 00:30:25,185
She's alright, yeah.
483
00:30:29,707 --> 00:30:32,380
That blond one there, mate.
484
00:30:32,480 --> 00:30:35,147
(boys mumbling)
485
00:30:37,471 --> 00:30:40,143
- Well (mumbling) are you
enjoyin' yourselves tonight?
486
00:30:40,243 --> 00:30:41,936
(crowd cheering)
487
00:30:42,036 --> 00:30:42,958
That's the way it should be.
488
00:30:43,058 --> 00:30:45,141
Now, you know when you came
through the door tonight,
489
00:30:45,241 --> 00:30:46,243
you got tickets, right?
490
00:30:46,343 --> 00:30:47,705
Now this is our door prize for ya,
491
00:30:47,805 --> 00:30:49,610
and this happens to be for two tickets
492
00:30:49,710 --> 00:30:52,212
to go along next Wednesday
night for the all teen shake,
493
00:30:52,312 --> 00:30:54,924
specifically to see the
Great Crash (mumbles).
494
00:30:55,024 --> 00:30:57,774
(crowd cheering)
495
00:30:58,616 --> 00:30:59,643
I thought you'd like that,
496
00:30:59,743 --> 00:31:00,641
good prize.
497
00:31:00,741 --> 00:31:02,545
And I now wanna get into
something I think that
498
00:31:02,645 --> 00:31:04,809
these guys have been doing
such a marvelous job.
499
00:31:04,909 --> 00:31:06,491
These guys are here at
work, I've seen them work
500
00:31:06,591 --> 00:31:11,136
around the place, and they
are The Marshall Brothers.
501
00:31:11,236 --> 00:31:14,191
Let's put our hands
together (crowd cheering).
502
00:31:14,291 --> 00:31:15,406
Okay.
503
00:31:15,506 --> 00:31:17,206
And the guys and I
thought we have to do this
504
00:31:17,306 --> 00:31:19,334
number tonight, because
it's actually success
505
00:31:19,434 --> 00:31:22,190
and if all these guys
down low, wherever we do
506
00:31:22,290 --> 00:31:23,431
the dances, and they're great now,
507
00:31:23,531 --> 00:31:24,651
"Johnny B. Goode"!
508
00:31:24,751 --> 00:31:27,466
(audience cheering)
509
00:31:27,566 --> 00:31:31,733
("Johnny B. Goode" by Chuck Berry playing)
510
00:31:43,135 --> 00:31:44,811
♫ Deep down in Louisiana
close to New Orleans
511
00:31:44,911 --> 00:31:47,688
♫ Way back up in the
woods among the evergreens
512
00:31:47,788 --> 00:31:50,045
♫ There stands a log cabin
made of earth and wood
513
00:31:50,145 --> 00:31:53,055
♫ Lived a country boy
named Johnny B. Goode
514
00:31:53,155 --> 00:31:55,616
♫ Never ever learned to
read or write so well
515
00:31:55,716 --> 00:31:57,978
♫ But he could play a guitar
just like a-ringing a bell
516
00:31:58,078 --> 00:31:59,743
♫ I say go
517
00:31:59,843 --> 00:32:02,151
♫ Go Johnny go, go
518
00:32:02,251 --> 00:32:04,799
♫ Go Johnny go, go
519
00:32:04,899 --> 00:32:07,121
♫ Go Johnny go, go
520
00:32:07,221 --> 00:32:10,101
♫ Go Johnny go, go
521
00:32:10,201 --> 00:32:13,723
♫ Go Johnny B. Goode.
522
00:32:13,823 --> 00:32:16,154
♫ He used to carry his
guitar in a gunny sack
523
00:32:16,254 --> 00:32:19,219
♫ Sit beneath the tree
by the railroad track
524
00:32:19,319 --> 00:32:21,687
♫ Oh, the lord, see him
sittin' in the shade
525
00:32:21,787 --> 00:32:23,792
♫ Strummin' to the rhythm
that the drivers made
526
00:32:23,892 --> 00:32:25,930
♫ The people passing by
they would stop and say
527
00:32:26,030 --> 00:32:28,682
♫ Oh my, that country boy can play
528
00:32:28,782 --> 00:32:30,686
♫ I say, go
529
00:32:30,786 --> 00:32:33,268
♫ Go Johnny go, go
530
00:32:33,368 --> 00:32:35,822
♫ Go Johnny go, go
531
00:32:35,922 --> 00:32:38,443
♫ Go Johnny go, go
532
00:32:38,543 --> 00:32:41,472
♫ Go Johnny go, go
533
00:32:41,572 --> 00:32:44,655
♫ Go Johnny B. Goode
534
00:32:58,570 --> 00:33:01,570
(crickets chirping)
535
00:33:17,371 --> 00:33:19,451
♫ His mother told him
someday you will be a man
536
00:33:19,551 --> 00:33:21,892
♫ And you will be the
leader of a big ol' band
537
00:33:21,992 --> 00:33:24,760
♫ Many people gonna show from miles around
538
00:33:24,860 --> 00:33:27,477
♫ To hear you play your
music when the sun goes down
539
00:33:27,577 --> 00:33:29,915
♫ Maybe someday your name'll be in light
540
00:33:30,015 --> 00:33:32,316
♫ Sayin' Johnny B. Goode tonight
541
00:33:32,416 --> 00:33:33,660
♫ I say go
542
00:33:33,760 --> 00:33:36,591
♫ Go Johnny go, go
543
00:33:36,691 --> 00:33:38,994
♫ Go Johnny go, go
544
00:33:39,094 --> 00:33:41,572
♫ Go Johnny go, go
545
00:33:41,672 --> 00:33:44,800
♫ Go Johnny go, go
546
00:33:44,900 --> 00:33:47,827
♫ Go Johnny B. Goode
547
00:33:47,927 --> 00:33:49,838
♫ One time I say go
548
00:33:49,938 --> 00:33:52,277
♫ Go Johnny go, go
549
00:33:52,377 --> 00:33:55,028
♫ Go Johnny go, go
550
00:33:55,128 --> 00:33:57,647
♫ Go Johnny go, go
551
00:33:57,747 --> 00:34:00,637
♫ Go Johnny go, go
552
00:34:00,737 --> 00:34:03,820
♫ Go Johnny B. Goode
553
00:34:09,637 --> 00:34:13,220
(screeching and shrieking)
554
00:34:22,889 --> 00:34:26,640
(Boo screaming incoherently)
555
00:34:29,287 --> 00:34:32,370
(playful chattering)
556
00:34:45,793 --> 00:34:47,126
- Just wait right here.
557
00:34:47,226 --> 00:34:48,518
- Boo!
558
00:34:48,618 --> 00:34:50,118
- Just wait there.
559
00:34:51,081 --> 00:34:52,201
Stay right there.
560
00:34:52,301 --> 00:34:53,443
- [Girl] Boo!
561
00:34:53,543 --> 00:34:58,086
- [Boo] Listen baby, I can
see your house from up here!
562
00:34:58,186 --> 00:35:00,186
Wow, there's a wipe out!
563
00:35:03,419 --> 00:35:04,419
Amazing!
564
00:35:09,062 --> 00:35:10,754
(gun shot)
565
00:35:10,854 --> 00:35:13,100
I think I spilt my (mumbling).
566
00:35:13,200 --> 00:35:16,402
Come on, baby you make
life terrific up here.
567
00:35:16,502 --> 00:35:18,419
Hey, come check it out!
568
00:35:19,504 --> 00:35:21,337
It really is terrific.
569
00:35:22,714 --> 00:35:24,640
Oh, I feel so free, wow!
570
00:35:24,740 --> 00:35:25,740
Hey!
571
00:35:27,479 --> 00:35:28,896
- [Girl] Aw, Boo!
572
00:35:29,752 --> 00:35:32,860
- [Boo] Come on up, terrific!
573
00:35:32,960 --> 00:35:34,925
Hey, couple a steps, there ya go!
574
00:35:35,025 --> 00:35:37,859
(water splashing)
575
00:35:38,800 --> 00:35:40,233
Come on, baby.
576
00:35:40,333 --> 00:35:42,000
- [Girl] I'm coming!
577
00:35:44,801 --> 00:35:46,456
- [Boo] Come on, baby.
578
00:35:46,556 --> 00:35:48,389
The water's beautiful.
579
00:35:49,319 --> 00:35:51,715
Come on, over the top.
580
00:35:51,815 --> 00:35:53,445
Hey, it's beautiful.
581
00:35:53,545 --> 00:35:56,212
(clock ticking)
582
00:36:11,087 --> 00:36:11,987
Don't worry about your dress,
583
00:36:12,087 --> 00:36:14,240
just throw it away.
584
00:36:14,340 --> 00:36:15,244
- [Caroline] Yeah right.
585
00:36:15,344 --> 00:36:16,677
- [Boo] Come on.
586
00:36:22,401 --> 00:36:24,352
(playful shrieking)
587
00:36:24,452 --> 00:36:25,461
- It's cold!
588
00:36:25,561 --> 00:36:26,919
- [Boo] Hey what a view!
589
00:36:27,019 --> 00:36:28,269
it's beautiful.
590
00:36:29,487 --> 00:36:31,237
- What are you doing?
591
00:36:34,101 --> 00:36:34,999
- Is it good?
592
00:36:35,099 --> 00:36:37,932
(water splashing)
593
00:36:43,806 --> 00:36:46,005
I forgot to ask you, can you swim?
594
00:36:46,105 --> 00:36:48,022
- Of course I can swim.
595
00:36:55,139 --> 00:36:56,826
- [Boo] Isn't that good?
596
00:36:56,926 --> 00:36:57,884
(giggling)
597
00:36:57,984 --> 00:36:59,567
- It's really nice!
598
00:37:00,925 --> 00:37:01,925
- [Boo] Hey!
599
00:37:03,600 --> 00:37:04,919
- Yeah?
600
00:37:05,019 --> 00:37:06,354
- [Boo] Someone told me at
the dance there's snakes
601
00:37:06,454 --> 00:37:07,438
in here.
602
00:37:07,538 --> 00:37:08,495
- What?
603
00:37:08,595 --> 00:37:09,630
I'm getting out!
604
00:37:09,730 --> 00:37:11,870
No, no, no.
- No, baby.
605
00:37:11,970 --> 00:37:13,207
Stay.
606
00:37:13,307 --> 00:37:14,367
- No!
607
00:37:14,467 --> 00:37:15,467
No.
608
00:37:19,967 --> 00:37:21,217
- It's alright.
609
00:37:25,246 --> 00:37:26,246
Mascara.
610
00:37:44,792 --> 00:37:45,986
- Seen anything of Caroline?
611
00:37:46,086 --> 00:37:47,753
- No, I haven't, no.
612
00:38:00,597 --> 00:38:03,430
(heavy breathing)
613
00:38:16,676 --> 00:38:18,759
- It's alright, isn't it?
614
00:38:28,185 --> 00:38:29,185
- Boo!
615
00:38:49,664 --> 00:38:51,914
(mumbling)
616
00:39:02,449 --> 00:39:05,449
(ominous rumblings)
617
00:39:36,513 --> 00:39:39,846
(waves crashing ashore)
618
00:39:44,873 --> 00:39:47,623
(birds chirping)
619
00:39:52,930 --> 00:39:56,023
- [Boo] I can't see you tomorrow, baby.
620
00:39:56,123 --> 00:39:59,037
I've got things to do, you know?
621
00:39:59,137 --> 00:40:01,304
We'll be leaving tomorrow.
622
00:40:02,497 --> 00:40:04,195
I tell you what.
623
00:40:04,295 --> 00:40:06,519
Next time I come back,
we'll do it right, okay?
624
00:40:06,619 --> 00:40:07,989
- [Caroline] Boo.
625
00:40:08,089 --> 00:40:08,990
- [Boo] Come on, baby.
626
00:40:09,090 --> 00:40:10,013
Your old man'll be waiting up for ya.
627
00:40:10,113 --> 00:40:11,530
You gotta go now.
628
00:40:12,459 --> 00:40:14,460
- [Caroline] Aren't you
going to take me home?
629
00:40:14,560 --> 00:40:16,770
- [Boo] Yeah, what if your
old man's up and sees me, eh?
630
00:40:16,870 --> 00:40:19,112
There'll be hell to pay, right?
631
00:40:19,212 --> 00:40:20,629
- [Caroline] Boo?
632
00:40:23,300 --> 00:40:24,300
Boo.
633
00:40:26,107 --> 00:40:27,998
You still love me, don't you?
634
00:40:28,098 --> 00:40:29,848
- [Boo] 'Course I do.
635
00:40:32,336 --> 00:40:34,503
Come on quick, I gotta go.
636
00:40:36,319 --> 00:40:38,986
(ominous music)
637
00:41:22,468 --> 00:41:25,801
(waves crashing ashore)
638
00:41:27,597 --> 00:41:30,264
(ominous music)
639
00:41:35,169 --> 00:41:38,502
(waves crashing ashore)
640
00:42:19,287 --> 00:42:22,370
(upbeat jazzy music)
641
00:44:35,068 --> 00:44:36,773
- G'day out there today.
642
00:44:36,873 --> 00:44:38,540
- Looks really good.
643
00:44:40,382 --> 00:44:42,091
Really like the sea.
644
00:44:42,191 --> 00:44:45,193
- Almost everyone I know likes the sea.
645
00:44:45,293 --> 00:44:47,376
- I suspect you're right.
646
00:44:49,508 --> 00:44:52,258
You seem to be part of it though.
647
00:44:53,196 --> 00:44:56,029
What is it you like about surfing?
648
00:44:57,549 --> 00:44:59,050
- I don't know.
649
00:44:59,150 --> 00:45:00,568
It's hard to say.
650
00:45:02,105 --> 00:45:06,774
Well, if you could ride
yourself, you'd know why.
651
00:45:06,874 --> 00:45:07,961
- [Sandy] Just a sport.
652
00:45:08,061 --> 00:45:09,201
- Ah, no, no.
653
00:45:09,301 --> 00:45:12,234
It's more than just a sport, mate.
654
00:45:12,334 --> 00:45:16,501
Might sound stupid, but more
a way of life, I suppose.
655
00:45:17,655 --> 00:45:19,929
Say, if you've got any problems or worries
656
00:45:20,029 --> 00:45:22,446
or anything like that you just,
657
00:45:22,546 --> 00:45:25,180
there's the place to go.
658
00:45:25,280 --> 00:45:27,223
Or just take 'em all out there and thrash
659
00:45:27,323 --> 00:45:28,990
it out on the waves.
660
00:45:29,953 --> 00:45:31,727
- Where's the future in it?
661
00:45:31,827 --> 00:45:33,911
Out there for hours and hours,
662
00:45:34,011 --> 00:45:36,893
in the water, out of the water.
663
00:45:36,993 --> 00:45:38,160
Nowhere to go.
664
00:45:39,125 --> 00:45:40,036
- That's right.
665
00:45:40,136 --> 00:45:41,190
There's no where to go.
666
00:45:41,290 --> 00:45:43,172
It's all there already.
667
00:45:43,272 --> 00:45:44,272
- Yeah,
668
00:45:45,168 --> 00:45:48,860
where is the security in surfing
for the rest of your life?
669
00:45:48,960 --> 00:45:52,377
What would you be doing in 10 years time?
670
00:45:55,081 --> 00:45:58,188
- I'll be doing something
in 10 years time.
671
00:45:58,288 --> 00:46:01,808
So I guess in 10 years time,
that's what I'll be doing.
672
00:46:01,908 --> 00:46:04,825
(upbeat surf rock)
673
00:46:07,307 --> 00:46:08,474
♫ Well it's early in the morning
674
00:46:08,574 --> 00:46:10,378
♫ And it's time to make a start
675
00:46:10,478 --> 00:46:12,387
♫ And I put my poly surfboard
on the rack upon my car
676
00:46:12,487 --> 00:46:14,242
♫ I head down to the surf
677
00:46:14,342 --> 00:46:15,646
♫ I read the waves are really fine
678
00:46:15,746 --> 00:46:17,740
♫ I'm gonna catch a
mountain but I won't go down
679
00:46:17,840 --> 00:46:19,782
♫ You gotta walk the plank
680
00:46:19,882 --> 00:46:21,212
♫ Ride the hook
681
00:46:21,312 --> 00:46:23,046
♫ Caught it left and right
and keep it nice and tight
682
00:46:23,146 --> 00:46:25,215
♫ And now the tide is drawing near
683
00:46:25,315 --> 00:46:26,748
♫ You're moving down the wall
684
00:46:26,848 --> 00:46:29,454
♫ Now steady as she goes you
got your toes upon the nose
685
00:46:29,554 --> 00:46:31,266
♫ And now you're hanging right
686
00:46:31,366 --> 00:46:32,752
♫ Hanging right
687
00:46:32,852 --> 00:46:35,852
♫ Oh come to Malibu
688
00:46:39,009 --> 00:46:40,016
♫ And now you hit the beach
689
00:46:40,116 --> 00:46:41,328
♫ And you're feeling mighty fine
690
00:46:41,428 --> 00:46:43,991
♫ You turn your board
around for the second time
691
00:46:44,091 --> 00:46:45,193
♫ You make it out the back
692
00:46:45,293 --> 00:46:46,685
♫ Swells are comin' back
693
00:46:46,785 --> 00:46:48,333
♫ The first ones are too small
694
00:46:48,433 --> 00:46:49,761
♫ And so you take a latch
695
00:46:49,861 --> 00:46:51,219
♫ You gotta walk the plank
696
00:46:51,319 --> 00:46:52,525
♫ Ride the hook
697
00:46:52,625 --> 00:46:54,136
♫ Going left and right
and keep it nice and tight
698
00:46:54,236 --> 00:46:56,519
♫ And now the time is drawing near
699
00:46:56,619 --> 00:46:58,002
♫ You're movin' down the wall
700
00:46:58,102 --> 00:46:59,999
♫ Steady as she goes, you
got your toes up on the nose
701
00:47:00,099 --> 00:47:03,229
♫ So now you're hangin' fine
702
00:47:03,329 --> 00:47:07,496
♫ Hangin' by shores upon the Malibu
703
00:47:08,712 --> 00:47:10,962
♫ Let's go
704
00:47:21,569 --> 00:47:22,851
♫ And when the day is over
705
00:47:22,951 --> 00:47:24,523
♫ And all of the sudden you think
706
00:47:24,623 --> 00:47:26,161
♫ You're going out to the surf club
707
00:47:26,261 --> 00:47:28,030
♫ To dance and start the paces
708
00:47:28,130 --> 00:47:29,133
♫ And when the night is through
709
00:47:29,233 --> 00:47:30,709
(birds chirping ominously)
♫ You hear the fellas say
710
00:47:30,809 --> 00:47:32,366
♫ Don't forget tomorrow
you got another day
711
00:47:32,466 --> 00:47:34,256
♫ You gotta walk the plank
712
00:47:34,356 --> 00:47:35,719
♫ Ride the hook
713
00:47:35,819 --> 00:47:37,344
♫ Caught it left and right
and keep it nice and tight
714
00:47:37,444 --> 00:47:39,527
♫ And now the time is drawing near
715
00:47:39,627 --> 00:47:41,199
♫ You're movin' down the wall
716
00:47:41,299 --> 00:47:42,661
♫ Now steady as she goes
717
00:47:42,761 --> 00:47:44,109
♫ You got your toes up on the nose
718
00:47:44,209 --> 00:47:45,908
♫ You're hangin' by
719
00:47:46,008 --> 00:47:47,735
♫ Hangin' by--
720
00:47:47,835 --> 00:47:48,907
- Out of towners, eh?
721
00:47:49,007 --> 00:47:50,007
Toms, and Caveman.
722
00:47:50,107 --> 00:47:51,010
- How ya goin?
723
00:47:51,110 --> 00:47:52,008
- G'day, g'day.
724
00:47:52,108 --> 00:47:53,282
- Listen, you mind if we borrow the wax
725
00:47:53,382 --> 00:47:54,412
'cause numb skull
726
00:47:54,512 --> 00:47:55,929
forgot it.
- Sure.
727
00:47:57,099 --> 00:47:58,182
- Pick it up.
728
00:48:02,457 --> 00:48:04,357
- Not really working that good today,
729
00:48:04,457 --> 00:48:07,490
but anytime you come in
it's usually 10 feet.
730
00:48:07,590 --> 00:48:09,186
No trouble through the pier,
731
00:48:09,286 --> 00:48:13,192
I'd say 10 foot all along
here left and right flakes.
732
00:48:13,292 --> 00:48:14,303
No trouble at all.
733
00:48:14,403 --> 00:48:16,606
Best surf on the coast.
734
00:48:16,706 --> 00:48:17,960
- Shut it, will ya?
735
00:48:18,060 --> 00:48:20,542
Wax your board up, will ya?
736
00:48:20,642 --> 00:48:23,793
We usually got a good break there early
737
00:48:23,893 --> 00:48:25,877
in the morning, you know, it's not bad.
738
00:48:25,977 --> 00:48:28,432
Just weave the (mumbles)
out there in the (mumbles)
739
00:48:28,532 --> 00:48:29,432
you know?
740
00:48:29,532 --> 00:48:30,933
You come here much?
741
00:48:31,033 --> 00:48:32,033
Alright.
742
00:48:33,343 --> 00:48:34,343
Hey!
743
00:48:40,689 --> 00:48:41,682
Anyway,
744
00:48:41,782 --> 00:48:42,782
going out?
745
00:48:46,786 --> 00:48:47,786
Okay!
746
00:48:50,817 --> 00:48:54,067
(surf breaking loudly)
747
00:48:57,377 --> 00:49:00,210
(slow surf music)
748
00:50:16,573 --> 00:50:17,718
- [Radio Host] Ah, what a sound,
749
00:50:17,818 --> 00:50:18,957
that really stokes me.
750
00:50:19,057 --> 00:50:19,882
Well, gang, we gotta wrap it up.
751
00:50:19,982 --> 00:50:21,242
Look out for yourselves out there,
752
00:50:21,342 --> 00:50:25,537
and remember a rickapootie
and a bandooglie!
753
00:50:25,637 --> 00:50:28,304
(bar commotion)
754
00:50:36,592 --> 00:50:38,815
(laughing)
755
00:50:38,915 --> 00:50:42,249
(mumbling conversation)
756
00:50:47,384 --> 00:50:48,654
- My ID?
757
00:50:48,754 --> 00:50:51,161
You're mack little pal.
758
00:50:51,261 --> 00:50:54,261
(extreme crosstalk)
759
00:50:55,895 --> 00:50:58,351
I'm not the proud type.
760
00:50:58,451 --> 00:51:02,242
(extreme crosstalk and mumbling)
761
00:51:02,342 --> 00:51:04,464
- [Boo] Got any more on you, mate?
762
00:51:04,564 --> 00:51:06,166
- I have if you got it.
763
00:51:06,266 --> 00:51:07,808
(mumbling)
764
00:51:07,908 --> 00:51:10,136
Pullin' the slip again, yeah.
765
00:51:10,236 --> 00:51:11,951
- Get a shot for the groupie or what?
766
00:51:12,051 --> 00:51:15,808
(extreme crosstalk and mumbling)
767
00:51:15,908 --> 00:51:18,241
(sad music)
768
00:52:12,933 --> 00:52:14,766
- [Caroline] Hey, hey!
769
00:52:15,985 --> 00:52:16,933
You're Boo's friend, aren't you?
770
00:52:17,033 --> 00:52:18,200
- [Sandy] Yes.
771
00:52:19,043 --> 00:52:20,303
- [Caroline] Do you know where he is?
772
00:52:20,403 --> 00:52:21,784
- Why?
773
00:52:21,884 --> 00:52:23,087
- I've got a problem.
774
00:52:23,187 --> 00:52:25,384
- What are you trying to say?
775
00:52:25,484 --> 00:52:28,040
What are you trying to say (mumbles)?
776
00:52:28,140 --> 00:52:30,223
(crying)
777
00:52:43,296 --> 00:52:44,163
Oh, God.
778
00:52:44,263 --> 00:52:46,346
(crying)
779
00:52:54,461 --> 00:52:57,544
Do you realize that what you've done,
780
00:52:58,459 --> 00:52:59,927
you're in for fear of
781
00:53:00,027 --> 00:53:03,058
of the thing that you've done to yourself.
782
00:53:03,158 --> 00:53:04,491
How old are you?
783
00:53:10,426 --> 00:53:12,361
You don't even know the man.
784
00:53:12,461 --> 00:53:14,697
I mean, you met this boy once.
785
00:53:14,797 --> 00:53:16,531
You're 15, you don't know the meaning
786
00:53:16,631 --> 00:53:18,381
of the word love yet.
787
00:53:20,079 --> 00:53:21,913
And you just give yourself away,
788
00:53:22,013 --> 00:53:23,126
you just gave yourself away.
789
00:53:23,226 --> 00:53:24,124
- [Caroline] It wasn't that bad,
790
00:53:24,224 --> 00:53:25,223
he said he loved me.
791
00:53:25,323 --> 00:53:26,249
- [Sandy] How could he say he loved you,
792
00:53:26,349 --> 00:53:27,255
do you love him?
793
00:53:27,355 --> 00:53:29,430
How can you love somebody
you only met him once.
794
00:53:29,530 --> 00:53:33,402
My god, just threw,
completely threw something
795
00:53:33,502 --> 00:53:36,792
that's sacred, just threw it out the door.
796
00:53:36,892 --> 00:53:37,790
For what?
797
00:53:37,890 --> 00:53:41,041
For some fool who you met once?
798
00:53:41,141 --> 00:53:43,769
What if you are pregnant?
799
00:53:43,869 --> 00:53:45,998
What, in this town,
800
00:53:46,098 --> 00:53:47,635
what is it gonna say?
801
00:53:47,735 --> 00:53:48,735
This town?
802
00:53:51,567 --> 00:53:54,027
(bar commotion)
803
00:53:54,127 --> 00:53:55,333
- Four beers please.
804
00:53:55,433 --> 00:53:58,101
(bar commotion)
805
00:54:28,500 --> 00:54:29,500
Hey, baby.
806
00:54:31,948 --> 00:54:34,867
Mind if I join you for a while?
807
00:54:34,967 --> 00:54:36,536
I couldn't leave without speaking to one
808
00:54:36,636 --> 00:54:38,803
of the more lovely locals.
809
00:54:40,956 --> 00:54:43,331
You've got a lovely pair of...
810
00:54:43,431 --> 00:54:44,431
Hands.
811
00:54:45,113 --> 00:54:46,281
So I go with--
812
00:54:47,507 --> 00:54:48,539
- You make me sick.
813
00:54:48,639 --> 00:54:50,657
I've read better lines in magazines.
814
00:54:50,757 --> 00:54:54,553
You're only a boy, what
the hell do you know?
815
00:54:54,653 --> 00:54:55,835
- Well.
816
00:54:55,935 --> 00:54:57,168
See you later.
817
00:54:57,268 --> 00:54:59,018
- Naw, wait a minute.
818
00:55:01,146 --> 00:55:05,599
- (mumbling) Maybe you'll listen to me.
819
00:55:05,699 --> 00:55:08,049
No one in the rest of the
this bloody town does.
820
00:55:08,149 --> 00:55:09,149
Leave him.
821
00:55:11,794 --> 00:55:12,794
- Who is he?
822
00:55:13,941 --> 00:55:15,024
- My husband.
823
00:55:17,252 --> 00:55:18,151
Don't.
824
00:55:18,251 --> 00:55:19,251
Doing good.
825
00:55:20,616 --> 00:55:22,639
Anyway, I wanna ask you
what you did with that
826
00:55:22,739 --> 00:55:24,406
poor bitch Caroline.
827
00:55:25,368 --> 00:55:27,799
Poor love, she's probably suffering hell.
828
00:55:27,899 --> 00:55:31,066
You're only the start of her troubles.
829
00:55:32,392 --> 00:55:33,392
- How?
830
00:55:34,819 --> 00:55:36,165
- What it is you don't know is
831
00:55:36,265 --> 00:55:38,643
this is a small town.
832
00:55:38,743 --> 00:55:39,977
Jack the milk man saw you and her
833
00:55:40,077 --> 00:55:41,345
up at the water tower.
834
00:55:41,445 --> 00:55:45,691
And Marge Bowman saw her
coming home very upset.
835
00:55:45,791 --> 00:55:49,291
The break times better than any newspaper.
836
00:55:53,892 --> 00:55:55,225
- She wanted it.
837
00:55:58,503 --> 00:55:59,921
I made her happy.
838
00:56:02,254 --> 00:56:03,176
- You think so?
839
00:56:03,276 --> 00:56:05,487
What you'd have thought.
840
00:56:05,587 --> 00:56:06,587
Come on.
841
00:56:07,920 --> 00:56:10,753
(mumbling softly)
842
00:56:12,100 --> 00:56:13,660
- Who is Boo?
843
00:56:13,760 --> 00:56:15,481
Boo doesn't love you.
844
00:56:15,581 --> 00:56:16,779
Boo loves Boo.
845
00:56:16,879 --> 00:56:18,197
(sniffling)
846
00:56:18,297 --> 00:56:20,601
Listen, what if you're pregnant?
847
00:56:20,701 --> 00:56:22,865
(crying)
848
00:56:22,965 --> 00:56:24,876
The whole town'll know.
849
00:56:24,976 --> 00:56:27,384
They'll think you're a whore.
850
00:56:27,484 --> 00:56:30,234
Look, you gotta tell your father.
851
00:56:31,927 --> 00:56:33,282
Tell your father.
852
00:56:33,382 --> 00:56:34,716
- I can't tell him!
853
00:56:34,816 --> 00:56:36,544
- You've got to tell your father!
854
00:56:36,644 --> 00:56:37,654
- I can't!
855
00:56:37,754 --> 00:56:39,171
I can't tell him!
856
00:56:50,183 --> 00:56:52,939
- I guess they ostracize the bullies.
857
00:56:53,039 --> 00:56:55,888
And I got married, I
never thought I would.
858
00:56:55,988 --> 00:56:56,988
- Could.
859
00:57:05,160 --> 00:57:07,327
Met a girl at school once,
860
00:57:09,963 --> 00:57:13,234
I'll tell ya, I was so
wrapped up with her,
861
00:57:13,334 --> 00:57:16,417
it was love or whatever they call it.
862
00:57:18,187 --> 00:57:22,046
The real thing, just like in the movies.
863
00:57:22,146 --> 00:57:24,729
Anyway, the more I did for her,
864
00:57:27,162 --> 00:57:30,495
and I showed her some really good times,
865
00:57:32,769 --> 00:57:35,102
the more she came to expect.
866
00:57:35,948 --> 00:57:38,949
So when I ran out of the good times,
867
00:57:39,910 --> 00:57:41,160
then one night,
868
00:57:42,279 --> 00:57:44,001
when she was supposed to be at the movies
869
00:57:44,101 --> 00:57:45,768
with her girlfriend,
870
00:57:46,688 --> 00:57:48,552
she was out driving
871
00:57:48,652 --> 00:57:51,442
with one of me best mates.
872
00:57:51,542 --> 00:57:52,709
I would never have found out
873
00:57:52,809 --> 00:57:57,070
if they hadn't smashed
and killed themselves.
874
00:57:57,170 --> 00:57:58,170
- I'm sorry.
875
00:57:59,749 --> 00:58:01,324
That's tough.
876
00:58:01,424 --> 00:58:03,174
- No, that's alright.
877
00:58:04,130 --> 00:58:06,797
(bar commotion)
878
00:58:25,829 --> 00:58:28,163
(sad music)
879
00:58:36,743 --> 00:58:39,743
(crickets chirping)
880
00:58:46,295 --> 00:58:48,962
(horns honking)
881
00:58:50,138 --> 00:58:51,179
- [Scollop] You never
told me how you made out
882
00:58:51,279 --> 00:58:53,211
with Caroline the other night.
883
00:58:53,311 --> 00:58:54,372
How was she, hey?
884
00:58:54,472 --> 00:58:55,824
- Tight like a mouse's ear.
885
00:58:55,924 --> 00:58:56,828
(chuckling)
886
00:58:56,928 --> 00:58:58,292
- A bit young wasn't she?
887
00:58:58,392 --> 00:58:59,595
A bit dangerous forcing a young girl--
888
00:58:59,695 --> 00:59:01,812
- I didn't force her.
889
00:59:01,912 --> 00:59:06,079
I just (mumbles) a vibe, that's all.
890
00:59:07,962 --> 00:59:09,906
(crickets chirping)
891
00:59:10,006 --> 00:59:11,996
(rumbling of engine)
892
00:59:12,096 --> 00:59:16,264
(ominous music)
(clock ticking)
893
00:59:30,325 --> 00:59:32,992
- You didn't go to church today.
894
00:59:34,899 --> 00:59:35,982
You're tired?
895
00:59:42,662 --> 00:59:44,980
Enjoy the dance last night?
896
00:59:45,080 --> 00:59:45,981
- [Caroline] It was alright.
897
00:59:46,081 --> 00:59:49,248
- What time did you get in last night?
898
00:59:50,864 --> 00:59:52,197
Or this morning?
899
00:59:56,750 --> 00:59:58,970
It was this morning, wasn't it?
900
00:59:59,070 --> 01:00:03,237
(ominous music)
(clock ticking)
901
01:00:24,251 --> 01:00:25,267
(plate shattering)
(shrieking)
902
01:00:25,367 --> 01:00:26,867
- Wasn't my fault!
903
01:00:29,272 --> 01:00:31,922
I didn't want to do it!
904
01:00:32,022 --> 01:00:33,630
- I want to know his name.
905
01:00:33,730 --> 01:00:34,629
Who was he?
906
01:00:34,729 --> 01:00:35,633
- I don't know!
- What was his name?
907
01:00:35,733 --> 01:00:36,983
- I don't know.
908
01:00:38,877 --> 01:00:41,044
- You don't know his name?
909
01:00:42,832 --> 01:00:44,892
You get into all kinds of trouble,
910
01:00:44,992 --> 01:00:47,742
and you don't even know his name.
911
01:00:50,750 --> 01:00:54,355
(ominous music)
(clock ticking)
912
01:00:54,455 --> 01:00:56,622
(sobbing)
913
01:01:05,868 --> 01:01:08,201
(screaming)
914
01:01:09,151 --> 01:01:11,212
Darling, darling, I know, I know.
915
01:01:11,312 --> 01:01:13,479
(mumbles)
916
01:01:15,806 --> 01:01:16,914
You must know his name.
917
01:01:17,014 --> 01:01:18,070
You must know who he was.
918
01:01:18,170 --> 01:01:19,434
What's his name?
919
01:01:19,534 --> 01:01:21,324
- I don't (mumbling) daddy.
920
01:01:21,424 --> 01:01:24,481
- No darling, I know
you don't wanna hurt me.
921
01:01:24,581 --> 01:01:26,116
Who was he?
922
01:01:26,216 --> 01:01:27,549
What's his name?
923
01:01:28,576 --> 01:01:29,576
Who was he?
924
01:01:33,326 --> 01:01:34,826
- Boo is his name.
925
01:01:38,632 --> 01:01:40,192
- One of those
926
01:01:40,292 --> 01:01:43,043
fellows who came here last night?
927
01:01:46,420 --> 01:01:47,587
The smart one?
928
01:01:50,463 --> 01:01:53,130
(ominous music)
929
01:02:02,491 --> 01:02:05,574
(Caroline sniffling)
930
01:02:13,049 --> 01:02:15,716
(ominous music)
931
01:02:21,478 --> 01:02:23,924
(boys mumbling)
932
01:02:24,024 --> 01:02:26,550
- [Scollop] Well, wasn't there a sign?
933
01:02:26,650 --> 01:02:28,462
- [Robbie] Must've blown
down, this isn't right.
934
01:02:28,562 --> 01:02:29,811
- If you're going 30
miles down a dirt track
935
01:02:29,911 --> 01:02:31,497
in the middle of nowhere,
you wanna be bloody sure
936
01:02:31,597 --> 01:02:32,611
it's the right way.
937
01:02:32,711 --> 01:02:33,616
- Listen.
938
01:02:33,716 --> 01:02:34,618
If you wanna get out,
there's the door, alright?
939
01:02:34,718 --> 01:02:36,221
- [Robbie] Cut it out
here, you miserable lot.
940
01:02:36,321 --> 01:02:39,451
Let's get the beer and have a good time!
941
01:02:39,551 --> 01:02:40,634
- Last fling.
942
01:02:41,837 --> 01:02:43,337
Wanna be the last.
943
01:02:45,946 --> 01:02:49,178
- Yeah, this wedding's really
got you screwed up, huh?
944
01:02:49,278 --> 01:02:51,454
I'm never getting married,
that I'll tell ya.
945
01:02:51,554 --> 01:02:52,685
- Depends on the girl.
946
01:02:52,785 --> 01:02:55,190
- Look, what kind of girl?
947
01:02:55,290 --> 01:02:56,386
- The kind you can trust.
948
01:02:56,486 --> 01:02:57,486
- Trust?
949
01:02:58,191 --> 01:02:59,118
Listen, if you want my advice,
950
01:02:59,218 --> 01:03:00,117
you'll call it off.
- Now why should
951
01:03:00,217 --> 01:03:01,161
I take your advice?
952
01:03:01,261 --> 01:03:04,814
- [Robbie] 'Cause he's been
with every chick around.
953
01:03:04,914 --> 01:03:06,745
- Alright, well there might be one or two
954
01:03:06,845 --> 01:03:07,928
eventually out there.
955
01:03:08,028 --> 01:03:09,016
- Alright, Boo, cut it out.
956
01:03:09,116 --> 01:03:12,097
- You gotta great chick back there, Sandy.
957
01:03:12,197 --> 01:03:14,985
- Yeah, we all think so, don't we fellas?
958
01:03:15,085 --> 01:03:17,335
(laughing)
959
01:03:20,268 --> 01:03:22,431
Yeah, yeah there's two kinds.
960
01:03:22,531 --> 01:03:23,430
The kind you marry and the kind you--
961
01:03:23,530 --> 01:03:25,780
(laughing)
962
01:03:28,378 --> 01:03:31,378
(wheels screeching)
963
01:03:34,873 --> 01:03:37,663
(boys mumbling)
964
01:03:37,763 --> 01:03:39,930
(sighing)
965
01:03:41,374 --> 01:03:43,237
- Come on here, boys, give us a hand.
966
01:03:43,337 --> 01:03:45,357
- How far is the beach from here?
967
01:03:45,457 --> 01:03:48,334
- Can't you think of anything
except for surf and sex?
968
01:03:48,434 --> 01:03:49,971
None of ya's know where we are.
969
01:03:50,071 --> 01:03:52,015
Nearly kill me.
970
01:03:52,115 --> 01:03:53,485
- [Robbie] The axle's ratchet.
971
01:03:53,585 --> 01:03:55,040
We'll be here for the night.
972
01:03:55,140 --> 01:03:56,307
Come on Sandy.
973
01:03:59,851 --> 01:04:04,018
(ominous music)
(crickets chirping)
974
01:04:15,844 --> 01:04:17,344
- The car's stuck.
975
01:04:18,478 --> 01:04:21,228
Look mate, I've had it with this.
976
01:04:22,278 --> 01:04:23,445
Great weekend.
977
01:04:24,380 --> 01:04:26,297
Sleeping on the ground.
978
01:04:28,200 --> 01:04:29,367
And a whinger.
979
01:04:31,587 --> 01:04:33,019
Robbie shouldn'ta brought him.
980
01:04:33,119 --> 01:04:34,452
He's up himself.
981
01:04:36,104 --> 01:04:38,687
Mopin' about that stupid chick.
982
01:04:39,892 --> 01:04:42,207
What the hell's he see in her anyway?
983
01:04:42,307 --> 01:04:45,640
(birds loudly trilling)
984
01:04:56,332 --> 01:04:57,997
(mumbling)
985
01:04:58,097 --> 01:05:02,699
(Robbie drowned out by birds and crickets)
986
01:05:02,799 --> 01:05:04,402
- Enjoy yourself.
987
01:05:04,502 --> 01:05:06,949
After next week, things'll be different.
988
01:05:07,049 --> 01:05:08,871
It'll be all over for ya, mate.
989
01:05:08,971 --> 01:05:11,044
- You mean the marriage?
990
01:05:11,144 --> 01:05:12,254
Christ, hasn't it occurred to you yet
991
01:05:12,354 --> 01:05:14,944
that that's what I want?
992
01:05:15,044 --> 01:05:16,092
- Sure, mate.
993
01:05:16,192 --> 01:05:18,182
But everyone has their last fling.
994
01:05:18,282 --> 01:05:19,282
- Why?
995
01:05:20,225 --> 01:05:22,344
For you and them back there.
996
01:05:22,444 --> 01:05:24,585
I've outgrown that (mumbles).
997
01:05:24,685 --> 01:05:27,882
And when you grow up, you will too.
998
01:05:27,982 --> 01:05:28,982
- Grow up?
999
01:05:29,895 --> 01:05:32,550
If growing up means settling
down with one person
1000
01:05:32,650 --> 01:05:34,498
for the rest of your life,
1001
01:05:34,598 --> 01:05:36,931
I don't wanna know about it.
1002
01:05:43,593 --> 01:05:45,109
- Who's the lady Robbie?
1003
01:05:45,209 --> 01:05:46,569
The one you can trust?
1004
01:05:46,669 --> 01:05:48,500
(laughing)
1005
01:05:48,600 --> 01:05:49,506
What've I told you, mate?
1006
01:05:49,606 --> 01:05:51,043
You can't trust any of them.
1007
01:05:51,143 --> 01:05:52,780
They're all the same.
1008
01:05:52,880 --> 01:05:56,047
Donna's no different from any of them.
1009
01:05:59,222 --> 01:06:00,389
One man woman.
1010
01:06:01,276 --> 01:06:02,276
What a joke.
1011
01:06:03,308 --> 01:06:07,710
It all depends on who
you're with at the time.
1012
01:06:07,810 --> 01:06:09,944
- I thought she seemed
like the faithful kind.
1013
01:06:10,044 --> 01:06:11,295
- Yeah?
- Yeah.
1014
01:06:13,200 --> 01:06:14,751
- Yeah?
1015
01:06:14,851 --> 01:06:16,052
Who do reckon I was with at the carpark
1016
01:06:16,152 --> 01:06:17,819
last Thursday night?
1017
01:06:19,381 --> 01:06:21,332
The night you came to the window.
1018
01:06:21,432 --> 01:06:22,712
- Oh, wow.
1019
01:06:22,812 --> 01:06:24,490
(laughing)
1020
01:06:24,590 --> 01:06:25,827
You and Donna in a car park?
1021
01:06:25,927 --> 01:06:27,691
(laughing)
1022
01:06:27,791 --> 01:06:29,168
(dramatic funk music)
1023
01:06:29,268 --> 01:06:30,188
(smashing head into window)
1024
01:06:30,288 --> 01:06:33,362
(screaming and grunting)
1025
01:06:33,462 --> 01:06:37,630
(grunting and thud of
fists and feet to body)
1026
01:06:58,052 --> 01:06:59,636
- [Boo] Oh, Christ!
1027
01:07:01,200 --> 01:07:02,950
- What happened Mike?
1028
01:07:04,973 --> 01:07:06,975
(grunting and screaming)
1029
01:07:07,075 --> 01:07:09,742
(ominous music)
1030
01:07:13,000 --> 01:07:14,568
- [Boo] I'll kill him!
1031
01:07:14,668 --> 01:07:17,074
(ominous music)
1032
01:07:17,174 --> 01:07:18,937
I'll kill him, Mike!
1033
01:07:19,037 --> 01:07:21,704
(ominous music)
1034
01:07:23,275 --> 01:07:25,526
(groaning)
1035
01:07:29,842 --> 01:07:31,876
- Where's Sandy?
1036
01:07:31,976 --> 01:07:33,059
- Don't know.
1037
01:07:34,573 --> 01:07:35,990
- [Robbie] Sandy!
1038
01:07:37,373 --> 01:07:39,540
(sobbing)
1039
01:07:40,565 --> 01:07:41,815
- Jesus Christ!
1040
01:07:45,223 --> 01:07:47,306
- [Scollop] Take it easy.
1041
01:07:49,214 --> 01:07:51,881
(groaning)
1042
01:07:51,981 --> 01:07:54,386
Take it easy, alright?
1043
01:07:54,486 --> 01:07:58,486
(grunting and groaning in pain)
1044
01:08:06,637 --> 01:08:08,626
- [Boo] Jesus Christ!
1045
01:08:08,726 --> 01:08:12,894
(crickets chirping)
(grunting and panting)
1046
01:08:22,107 --> 01:08:23,107
Oh, oh!
1047
01:08:24,998 --> 01:08:27,325
- Look mate, I think
you better be careful.
1048
01:08:27,425 --> 01:08:29,553
I think Sandy has the rifle.
1049
01:08:29,653 --> 01:08:30,652
- [Boo] What rifle?
1050
01:08:30,752 --> 01:08:32,050
- Mine.
1051
01:08:32,150 --> 01:08:33,323
Well,
1052
01:08:33,423 --> 01:08:35,452
Rob asked me to bring it
along to shoot rabbits with
1053
01:08:35,552 --> 01:08:37,528
for food maybe.
1054
01:08:37,628 --> 01:08:38,727
Boy Scouts.
- Oh, Boy Scout
1055
01:08:38,827 --> 01:08:40,327
stuff, yeah great.
1056
01:08:41,458 --> 01:08:44,458
(crickets chirping)
1057
01:08:49,264 --> 01:08:51,931
(ominous music)
1058
01:09:04,196 --> 01:09:08,363
(cicadas chirping)
(ominous music)
1059
01:11:54,184 --> 01:11:56,934
(birds chirping)
1060
01:12:13,538 --> 01:12:16,095
Scollop, mate, Scollop!
1061
01:12:16,195 --> 01:12:17,070
- Mate?
1062
01:12:17,170 --> 01:12:18,201
Yeah mate, what?
1063
01:12:18,301 --> 01:12:19,385
- Listen, I'm split, mate.
1064
01:12:19,485 --> 01:12:22,427
That bastard out there's done his nut.
1065
01:12:22,527 --> 01:12:23,667
- Look it'll be alright.
1066
01:12:23,767 --> 01:12:25,360
Stick around, it'll be alright.
1067
01:12:25,460 --> 01:12:27,710
- No, he's got a gun, mate.
1068
01:12:28,630 --> 01:12:30,864
- Look, don't be stupid.
1069
01:12:30,964 --> 01:12:32,296
Sandy's only tryin' to give you a fright.
1070
01:12:32,396 --> 01:12:33,479
- You comin'?
1071
01:12:35,618 --> 01:12:36,618
- No.
1072
01:12:41,448 --> 01:12:43,437
Look, how will you get home anyway?
1073
01:12:43,537 --> 01:12:44,754
- [Boo] I'll hitch.
1074
01:12:44,854 --> 01:12:46,712
Don't worry, I'll be okay.
1075
01:12:46,812 --> 01:12:47,715
- [Scollop] Are you okay?
1076
01:12:47,815 --> 01:12:48,719
- Yeah.
1077
01:12:48,819 --> 01:12:52,986
(dramatic funk music)
(birds chirping)
1078
01:14:07,498 --> 01:14:08,902
Wait, stop!
1079
01:14:09,002 --> 01:14:10,002
Stop!
1080
01:14:10,886 --> 01:14:11,886
Wait, stop!
1081
01:14:17,571 --> 01:14:20,307
(gun shot fires)
1082
01:14:20,407 --> 01:14:23,931
(body thudding on the ground
1083
01:14:24,031 --> 01:14:26,781
(birds chirping)
1084
01:14:34,002 --> 01:14:36,366
(car door slams shut)
1085
01:14:36,466 --> 01:14:38,799
(footsteps)
1086
01:14:41,157 --> 01:14:43,908
(birds chirping)
1087
01:15:00,279 --> 01:15:03,446
(dramatic funk music)
1088
01:15:22,107 --> 01:15:24,928
(gun shot fires)
1089
01:15:25,028 --> 01:15:28,195
(dramatic funk music)
1090
01:15:38,385 --> 01:15:41,135
(boys screaming)
1091
01:15:45,328 --> 01:15:47,406
(gun shot fires)
1092
01:15:47,506 --> 01:15:50,673
(dramatic funk music)
1093
01:15:55,219 --> 01:15:57,745
(gun shot fires)
1094
01:15:57,845 --> 01:16:01,012
(dramatic funk music)
1095
01:16:05,402 --> 01:16:08,152
(gun shot fires)
1096
01:16:12,922 --> 01:16:15,286
(birds chirping)
1097
01:16:15,386 --> 01:16:16,386
- Mate?
1098
01:16:17,651 --> 01:16:20,401
(birds chirping)
1099
01:16:23,048 --> 01:16:26,038
(Scollop whimpering)
1100
01:16:26,138 --> 01:16:28,888
(birds chirping)
1101
01:16:46,934 --> 01:16:50,270
(sobbing and sniffling)
1102
01:16:50,370 --> 01:16:53,120
(birds chirping)
1103
01:17:04,195 --> 01:17:05,612
- [Robbie] Sandy!
1104
01:17:06,759 --> 01:17:09,509
(birds chirping)
1105
01:17:18,967 --> 01:17:21,134
(sobbing)
1106
01:17:26,710 --> 01:17:28,877
(sobbing)
1107
01:17:31,921 --> 01:17:34,672
(birds chirping)
1108
01:18:09,268 --> 01:18:13,662
- [Judge] The defendant must
be judged on his intentions.
1109
01:18:13,762 --> 01:18:17,145
Were they deliberate, or in self defense?
1110
01:18:17,245 --> 01:18:19,336
Having assessed the evidence
presented to the court,
1111
01:18:19,436 --> 01:18:21,766
along with the defendant's motives,
1112
01:18:21,866 --> 01:18:24,088
I find the decision a difficult one,
1113
01:18:24,188 --> 01:18:26,109
but after much deliberation, pronounce
1114
01:18:26,209 --> 01:18:28,376
Sandy Harrison not guilty,
1115
01:18:29,444 --> 01:18:31,856
and serve notice for his acquittal.
1116
01:18:31,956 --> 01:18:35,810
(gavel pounding on wood)
1117
01:18:35,910 --> 01:18:39,327
(upbeat bluegrass music)
72986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.