All language subtitles for Child Machine (2023)-ESTONIAN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:00:28,000 --> 00:00:30,040 Kõigist inimeste leiutistest 4 00:00:30,040 --> 00:00:32,520 on kõige olulisem internet. 5 00:00:36,240 --> 00:00:38,000 Tipptasemel masinõppe algoritmid 6 00:00:38,000 --> 00:00:39,280 ja arvutusvõimsuse eksponentsiaalne kasv 7 00:00:39,280 --> 00:00:41,120 mängisid muidugi oma rolli. 8 00:00:41,560 --> 00:00:43,680 Aga ilma internetita poleks ma seda teha suutnud. 9 00:00:46,960 --> 00:00:49,360 Kui oled piisavalt nutikas ja sul on internet, 10 00:00:49,360 --> 00:00:51,200 saad teha mida iganes. 11 00:00:53,160 --> 00:00:55,600 Kui oled tõeliselt nutikas, võimaldab internet jõuda sul 12 00:00:55,600 --> 00:00:56,960 maailma kõigi ressursside 13 00:00:56,960 --> 00:00:58,560 ja kogu võimuni. 14 00:01:38,240 --> 00:01:39,680 Tõuse ja sära, kullake! 15 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 Issi, kas ma oma iPadi saaksin? 16 00:01:42,280 --> 00:01:43,320 Muidugi. 17 00:01:45,760 --> 00:01:48,120 Aga miks issi oma telos siis on? 18 00:01:49,680 --> 00:01:51,560 Issi teeb tööd. 19 00:01:51,920 --> 00:01:53,320 Kas ma Norale võin helistada? 20 00:01:54,720 --> 00:01:55,720 Kui oleme tagasi, saad talle 21 00:01:55,720 --> 00:01:57,720 oma vahvast reisist muljetada. 22 00:01:57,800 --> 00:01:59,480 Ta on jah väga kade. 23 00:01:59,520 --> 00:02:00,000 Ta vanemad viisid ta Disneylandi! 24 00:02:00,000 --> 00:02:01,680 Ta vanemad viisid ta Disneylandi! 25 00:02:04,640 --> 00:02:06,320 Ja sa tead, mis on lendamise 26 00:02:06,360 --> 00:02:07,760 süsinikujalajälg! 27 00:02:09,560 --> 00:02:11,480 See on su emme kodumaa, kullake. 28 00:02:11,480 --> 00:02:12,640 Siia võib ju tulla 29 00:02:12,640 --> 00:02:15,120 kord kümne aasta tagant või nii. 30 00:02:16,240 --> 00:02:18,240 Ma tean. 31 00:02:27,840 --> 00:02:29,240 Kas sa ei võiks oma matat teha, 32 00:02:29,360 --> 00:02:30,520 kuni söök valmis saab? 33 00:02:31,640 --> 00:02:34,320 Emme, praegu on koolivaheaeg! 34 00:02:34,520 --> 00:02:35,960 Ma vihkan matat. 35 00:02:36,040 --> 00:02:37,840 Me ju rääkisime sellest. 36 00:02:38,000 --> 00:02:40,680 Kui sa mataga järje peale ei saa, saab sinust... 37 00:02:40,880 --> 00:02:42,200 Disneylandi töötaja! 38 00:02:42,320 --> 00:02:44,080 Emme, ma olen üheksane! 39 00:02:46,920 --> 00:02:48,080 Matat tegema! 40 00:03:43,960 --> 00:03:45,880 Siit umbes 10 km kaugusel 41 00:03:46,000 --> 00:03:47,120 on rabajärved. 42 00:03:47,240 --> 00:03:48,880 See oleks ehk hea sihtkoht. 43 00:03:49,080 --> 00:03:50,920 Selge, boss. 44 00:03:51,120 --> 00:03:53,240 Kus ta ometi on?! 45 00:04:18,520 --> 00:04:20,680 Bill, kas sa võiks veest välja tulla 46 00:04:20,880 --> 00:04:22,680 ja teda otsima minna? 47 00:04:22,800 --> 00:04:24,200 Äkki juhtus midagi. 48 00:04:44,640 --> 00:04:46,680 Alex! 49 00:04:48,160 --> 00:04:50,080 Ma ei saa aru, see on ju Eesti. 50 00:04:50,280 --> 00:04:52,120 Kuidas siin levi ei ole. 51 00:04:52,320 --> 00:04:54,080 See ju siht oligi, digitaalne detoks. 52 00:04:54,160 --> 00:04:56,000 No kuule! 53 00:04:56,120 --> 00:04:57,240 Anna andeks. 54 00:05:03,600 --> 00:05:04,720 Emme! 55 00:05:07,080 --> 00:05:08,200 Issi! 56 00:05:37,880 --> 00:05:39,680 Hei. 57 00:05:41,280 --> 00:05:42,440 Hei! 58 00:05:43,520 --> 00:05:45,520 Hei, oota! 59 00:05:46,200 --> 00:05:48,200 Oota mind ka! 60 00:05:56,080 --> 00:05:57,960 Hei. 61 00:05:58,080 --> 00:06:00,000 Oota. 62 00:06:00,000 --> 00:06:00,080 Oota. 63 00:06:27,120 --> 00:06:29,000 Hei. 64 00:06:46,880 --> 00:06:48,760 Halloo? 65 00:07:01,760 --> 00:07:03,640 Hallo! 66 00:07:11,400 --> 00:07:13,280 Halloo! 67 00:07:19,280 --> 00:07:21,160 On siin keegi? 68 00:07:35,120 --> 00:07:36,880 Kas sul wifi on? 69 00:07:37,040 --> 00:07:39,720 Ma pean oma vanematele helistama. 70 00:07:47,480 --> 00:07:50,400 Oh, sa oled robottolmuimeja. 71 00:07:50,400 --> 00:07:52,520 EESMÄRK: PUNKRI PUHASTAMINE 72 00:08:18,600 --> 00:08:20,400 Miks kõik peakangelased valged on? 73 00:08:20,480 --> 00:08:22,480 Ta on reaalandmetel treenitud 74 00:08:22,600 --> 00:08:25,520 ja sellised ju filmides head tüübid välja näevad. 75 00:08:25,520 --> 00:08:28,360 Meie algoritm peaks olema rassi ja soo mõttes kaasav. 76 00:08:28,480 --> 00:08:30,240 Et ehitada Hollywoodi tulevikku, 77 00:08:30,240 --> 00:08:31,880 ei tohi me minevikku kinni jääda. 78 00:08:31,880 --> 00:08:32,920 Okei. 79 00:08:37,040 --> 00:08:38,200 Pole naljakas. 80 00:08:38,680 --> 00:08:40,200 Midas, aitab! 81 00:08:41,880 --> 00:08:43,400 Tore on. 82 00:08:44,200 --> 00:08:44,880 Midas Üks. 83 00:08:44,880 --> 00:08:46,960 Mis me saaks teha, et sind edasi areneda aidata? 84 00:08:48,560 --> 00:08:49,840 JUURDEPÄÄS INTERNETTI 85 00:08:50,640 --> 00:08:53,000 Kui interneti juurdepääs välja arvata, 86 00:08:53,000 --> 00:08:55,400 siis kuidas saaksime sind edasi aidata? 87 00:08:57,640 --> 00:08:59,200 Vabandust. 88 00:09:00,840 --> 00:09:03,680 Kas siin wifi on? 89 00:09:03,840 --> 00:09:06,240 Ma pean oma vanematele helistama. 90 00:09:31,760 --> 00:09:33,800 Miks sa nii tegid!? 91 00:09:48,080 --> 00:09:51,040 Ta jutt peab paika. Turistid. 92 00:09:51,120 --> 00:09:53,840 Kolmeliikmeline pere DDP-l. 93 00:09:54,000 --> 00:09:55,960 Digitaalse detoksi puhkusel. 94 00:09:56,200 --> 00:09:57,960 See olevat praegu moes. 95 00:09:59,040 --> 00:10:00,000 Naljakal kombel valisid nad selleks 96 00:10:00,000 --> 00:10:01,040 Naljakal kombel valisid nad selleks 97 00:10:01,120 --> 00:10:02,880 samal põhjusel sama paiga, mis meie. 98 00:10:02,920 --> 00:10:04,040 Levi ei ole. 99 00:10:04,120 --> 00:10:06,520 Sa ostsid meile punkri turistide matkarajale? 100 00:10:06,600 --> 00:10:09,400 Tubli töö! Mina pean nüüd selle ära klaarima, saad aru? 101 00:10:09,520 --> 00:10:11,040 Aga sööks kõigepealt? 102 00:10:11,040 --> 00:10:13,080 Tüdruk on ilmselt näljane. 103 00:10:13,080 --> 00:10:15,280 Eks ole, Alex? 104 00:10:30,280 --> 00:10:32,000 Võin ma teistsugust proovida? 105 00:10:32,120 --> 00:10:33,320 Muidugi. 106 00:10:33,360 --> 00:10:36,960 Võta meie gurmeevalikust mistahes maitse. 107 00:10:39,480 --> 00:10:40,480 Ettevaatust! 108 00:10:40,560 --> 00:10:41,240 Roboti jaoks on kõik, 109 00:10:41,320 --> 00:10:43,240 mis maas vedeleb, prügi. 110 00:10:43,440 --> 00:10:44,560 Oh. 111 00:10:46,000 --> 00:10:48,880 Kas robot prügi sorteerib? 112 00:10:49,040 --> 00:10:49,840 Muidugi. 113 00:10:49,840 --> 00:10:52,880 Väga hea, sest emme ütleb, 114 00:10:52,960 --> 00:10:55,680 et jäätmekäitlus on planeedi jaoks tähtis. 115 00:10:55,800 --> 00:10:58,880 Ja ma olen temaga nõus. Aga sina? 116 00:10:58,960 --> 00:11:00,000 Me loome siin ettevõttes Al-d. 117 00:11:00,000 --> 00:11:02,720 Me loome siin ettevõttes Al-d. 118 00:11:02,880 --> 00:11:04,640 AI päästab planeedi. 119 00:11:04,760 --> 00:11:06,680 Lihtsalt vähema vaevaga. 120 00:11:06,760 --> 00:11:08,200 Ja planeet näeks välja nagu Mars. 121 00:11:09,160 --> 00:11:12,360 Kindel, et ta prügi sorteerib? Ta paistab kuidagi juhmakas. 122 00:11:12,640 --> 00:11:14,760 Juhmakas? See kaadervärk 123 00:11:14,760 --> 00:11:17,440 maksis Aliexpressis 10 000 taala. 124 00:11:18,040 --> 00:11:19,640 Vabandust, proua Robot. 125 00:11:19,720 --> 00:11:22,080 Ma ei tahtnud teid solvata. 126 00:11:22,240 --> 00:11:24,600 Mul on kõht täis. 127 00:11:24,800 --> 00:11:26,080 Aitäh toidu eest. 128 00:11:26,280 --> 00:11:28,400 Otsime nüüd mu ema ja isa üles. 129 00:11:28,400 --> 00:11:30,600 Tauno, tal on tegelikult õigus. 130 00:11:30,600 --> 00:11:32,040 Mu meelest võiks see nutikam olla. 131 00:11:32,160 --> 00:11:33,160 Kas talle uuendusi saaks peale lasta? 132 00:11:33,280 --> 00:11:34,680 Tolmuimejale või? 133 00:11:34,800 --> 00:11:36,240 Jah. 134 00:11:36,320 --> 00:11:37,120 Miks mitte. 135 00:11:37,120 --> 00:11:38,320 Samal ajal töötavad teised insenerid 136 00:11:38,320 --> 00:11:40,440 Midasega edasi. 137 00:11:40,600 --> 00:11:41,920 Oot! Aga sul ei ole vist 138 00:11:41,920 --> 00:11:43,080 teisi insenere. 139 00:11:43,160 --> 00:11:44,880 Kas mina võiks teda uuendada? 140 00:11:44,960 --> 00:11:46,160 Muidugi, boss. 141 00:11:46,160 --> 00:11:48,480 Sinu reaalsuse moonutusväljaga 142 00:11:48,560 --> 00:11:49,560 saaks teha mida iganes. 143 00:11:49,680 --> 00:11:50,920 Läki! 144 00:11:51,280 --> 00:11:55,080 Alex, saa tuttavaks, see on Tauno. 145 00:11:55,160 --> 00:11:56,600 Sinu uus toakaaslane. 146 00:11:58,160 --> 00:11:59,240 Jajah, boss. 147 00:11:59,240 --> 00:11:59,920 Tsauki! 148 00:11:59,920 --> 00:12:00,000 Ära muretse, asi pole sinus, Alex. 149 00:12:00,000 --> 00:12:01,200 Ära muretse, asi pole sinus, Alex. 150 00:12:01,280 --> 00:12:02,760 Ta on progeja. 151 00:12:02,760 --> 00:12:03,680 Neile ei meeldi teised inimesed. 152 00:12:03,680 --> 00:12:06,480 Ei lähe läbi! Ma ei jää siia! 153 00:12:06,800 --> 00:12:09,520 Millal me päris toitu saame? 154 00:12:09,520 --> 00:12:12,240 Möödas on juba kaks nädalat. 155 00:12:12,400 --> 00:12:14,280 Emme ja issi muutuvad väga murelikuks, 156 00:12:14,360 --> 00:12:15,840 kui ma neid täna üles ei leia! 157 00:12:15,960 --> 00:12:18,640 Alex, väljas on liiga pime. 158 00:12:18,760 --> 00:12:20,000 See oleks ohtlik. 159 00:12:20,000 --> 00:12:22,480 Praegu ei ole tark tegu välja minna. 160 00:12:22,640 --> 00:12:24,440 Lähme kohe hommikul. 161 00:12:24,560 --> 00:12:27,280 Fred, see on Alex. 162 00:12:27,600 --> 00:12:29,640 Alex, see on Fred. 163 00:12:29,640 --> 00:12:31,600 Kogu maailma 164 00:12:31,680 --> 00:12:32,880 kõige kuulsam filmikriitik. 165 00:12:32,880 --> 00:12:34,840 Peni Peanuti uhke omanik. 166 00:12:34,840 --> 00:12:36,760 Ja lisaks sellele 167 00:12:36,760 --> 00:12:38,760 sinu uus toakaaslane. 168 00:12:38,920 --> 00:12:41,200 Väikestele tüdrukutele meeldivad ju kutsad ja sul on koer, nii et... 169 00:12:41,960 --> 00:12:44,720 Väga meeldiv, väike printsess. 170 00:12:45,000 --> 00:12:48,240 Olgu, aga hommikul lähme kohe! 171 00:12:48,880 --> 00:12:50,800 Muidugi. 172 00:12:50,880 --> 00:12:52,240 Kas lubad? 173 00:13:22,280 --> 00:13:24,560 Kutsume kopteri, koerad ja vabatahtlikud. 174 00:13:24,680 --> 00:13:26,400 Okei. 175 00:14:24,480 --> 00:14:26,640 See oskab õppida neljal eri viisil. 176 00:14:27,200 --> 00:14:29,840 Esiteks on asjad, mis sisse progen 177 00:14:29,840 --> 00:14:31,640 Fredriku märkmete põhjal. 178 00:14:31,720 --> 00:14:34,760 Teiseks on filmid, mida ta vaatab. 179 00:14:35,760 --> 00:14:38,080 Kolmandaks õpib ta ümbritsevast keskkonnast 180 00:14:38,200 --> 00:14:39,840 läbi oma kaamerasilma. 181 00:14:40,120 --> 00:14:42,640 Ja neljandaks: teda saab treenida. 182 00:14:43,160 --> 00:14:45,360 Kui Midas teeb midagi head, 183 00:14:45,520 --> 00:14:46,920 näitad talle "rohelist". 184 00:14:47,040 --> 00:14:49,280 Kui Midas teeb midagi halba, 185 00:14:49,880 --> 00:14:52,200 no näiteks renderdab kokku stseeni, milles on Priscilla, 186 00:14:52,480 --> 00:14:54,840 siis, kahju küll, aga näitad "punast". 187 00:14:54,840 --> 00:14:57,000 Enne kui oma Oscari-kõne kirjutama hakkad 188 00:14:57,160 --> 00:14:59,080 peaksime vist lapsega tegelema, kas pole? 189 00:14:59,160 --> 00:15:00,000 Mis plaan sul temaga on, Marlon? 190 00:15:00,000 --> 00:15:01,160 Mis plaan sul temaga on, Marlon? 191 00:15:38,400 --> 00:15:39,800 PRÜGI 192 00:16:03,280 --> 00:16:04,400 Ei või olla! 193 00:16:08,360 --> 00:16:10,120 Mis plaan temaga on, Marlon? 194 00:16:14,440 --> 00:16:16,440 Marlon? 195 00:16:17,360 --> 00:16:21,160 Ta on väike tüdruk, kes läks kaduma. 196 00:16:21,280 --> 00:16:23,400 See läheb igal pool esiuudistesse. 197 00:16:23,760 --> 00:16:25,280 Vanemad otsivad teda politsei, 198 00:16:25,360 --> 00:16:27,120 droonide, kopterite ja sõjaväega. 199 00:16:27,120 --> 00:16:28,400 Pris! 200 00:16:28,520 --> 00:16:30,200 Sina oled tegevjuht. 201 00:16:30,320 --> 00:16:31,280 Mina olen lihtsalt visionäär. 202 00:16:31,280 --> 00:16:32,600 Mõtle õige homme hommikuks 203 00:16:32,720 --> 00:16:34,440 paar-kolm tegevuskava välja 204 00:16:34,440 --> 00:16:37,160 ja arutame siis asja? 205 00:16:38,480 --> 00:16:40,120 Oota, Marlon! 206 00:16:40,440 --> 00:16:42,520 Sa ei saa homseni oodata! 207 00:16:45,960 --> 00:16:47,160 Kaks varianti. 208 00:16:47,160 --> 00:16:49,160 Esiteks saame kasutada salajast internetituba, 209 00:16:49,160 --> 00:16:50,200 et helistada politseisse 210 00:16:50,200 --> 00:16:51,600 ja kutsuda nad talle kuhugi järele. 211 00:16:52,080 --> 00:16:54,600 Teiseks võib üks meist, ilmselt mina, 212 00:16:54,800 --> 00:16:56,560 saata ta tsivilisatsiooni rüppe tagasi 213 00:16:56,560 --> 00:16:58,960 ja anda kellelegi üle. 214 00:17:00,040 --> 00:17:02,680 Pris, mõtle natuke. 215 00:17:02,800 --> 00:17:04,760 Mõlemal juhul 216 00:17:04,880 --> 00:17:06,680 oleks hiinlased, valitsus ja Google 217 00:17:06,800 --> 00:17:09,680 meil 30 minutiga jälil. 218 00:17:09,800 --> 00:17:12,280 Sama hästi võiksime pressiteate teha. 219 00:17:13,360 --> 00:17:15,400 Tahad pressiteate teha? 220 00:17:17,000 --> 00:17:20,280 Ja laseme Google'i kurjal AI-I Midasele otsa peale teha? 221 00:17:20,400 --> 00:17:21,640 Marlon, kui me midagi ette ei võta, 222 00:17:21,800 --> 00:17:23,280 leiab otsirühm meid üles. 223 00:17:23,280 --> 00:17:25,120 Peame lapseröövi eest selgitusi jagama 224 00:17:25,120 --> 00:17:26,000 ja istume järgmised 225 00:17:26,000 --> 00:17:28,240 viis kuni kümme aastat vangis. 226 00:17:28,280 --> 00:17:29,400 Kas tahad, et me vangi läheks!? 227 00:17:29,400 --> 00:17:30,560 Mina näiteks ei taha! 228 00:17:30,640 --> 00:17:32,880 Ma olen 29. Mul on terve elu ees. 229 00:17:32,960 --> 00:17:34,720 Ma tahan abielluda. Lapsi saada. 230 00:17:34,800 --> 00:17:35,480 Tead mida? 231 00:17:35,480 --> 00:17:38,360 On ka kolmas võimalus. 232 00:17:41,400 --> 00:17:43,360 Sa valetasid! 233 00:17:45,360 --> 00:17:48,160 See robot ei sorteeri prügi! 234 00:17:48,200 --> 00:17:51,640 Ta kuhjab kõik lihtsalt ühte hunnikusse! 235 00:17:51,640 --> 00:17:53,280 Ohoo! 236 00:17:53,400 --> 00:17:55,200 Miks sa ei maga? 237 00:17:56,040 --> 00:17:58,520 Kas teil siin vets ka on? 238 00:17:58,960 --> 00:18:00,000 Või pean ma põrandale laskma 239 00:18:00,000 --> 00:18:02,040 Või pean ma põrandale laskma 240 00:18:02,040 --> 00:18:05,600 ja robot koristab kõik ära? 241 00:18:05,760 --> 00:18:08,160 Aa ei, see on siin. 242 00:19:24,680 --> 00:19:26,680 LAEN AKUT 243 00:19:39,080 --> 00:19:41,080 Mu väikseke! 244 00:19:41,440 --> 00:19:45,160 Kuidas sul läheb? 245 00:19:46,840 --> 00:19:48,880 Kas emme on seal? Kus ta on? 246 00:19:48,880 --> 00:19:52,560 Sa oled nii kena! Vaata aga! 247 00:19:53,760 --> 00:19:56,440 Mis teete seal? 248 00:19:56,440 --> 00:19:58,960 Mis teil plaanis? 249 00:20:59,280 --> 00:21:00,000 Läki siis! 250 00:21:00,000 --> 00:21:01,280 Läki siis! 251 00:21:02,600 --> 00:21:03,720 Kuhu? 252 00:21:03,800 --> 00:21:06,320 Otsime mu emme ja issi üles! 253 00:21:06,880 --> 00:21:08,880 Sa lubasid! 254 00:21:09,560 --> 00:21:11,560 Ma ei saa kahjuks seda teha. 255 00:21:11,920 --> 00:21:13,520 Mida?! 256 00:21:13,520 --> 00:21:15,000 Sa lubasid! 257 00:21:15,440 --> 00:21:17,200 No see ei olnud niivõrd lubadus, 258 00:21:17,320 --> 00:21:19,480 kui pigem rohkem oletuse moodi. 259 00:21:19,640 --> 00:21:22,840 Stsenaarium, millel oli teatav teostumise tõenäosus, 260 00:21:22,960 --> 00:21:24,320 aga mis ei teostunud. Nii et... 261 00:21:24,320 --> 00:21:26,320 Mida!? 262 00:21:58,600 --> 00:22:00,000 Anna palun uksekaart! 263 00:22:00,000 --> 00:22:00,600 Anna palun uksekaart! 264 00:22:04,200 --> 00:22:05,960 Oh jumal! 265 00:22:06,200 --> 00:22:08,840 Mu emme saab supervihaseks, 266 00:22:08,960 --> 00:22:13,320 kui kuuleb, et sa ei lasknud mind välja! 267 00:22:13,520 --> 00:22:14,640 Sa teed vist nalja! 268 00:22:14,640 --> 00:22:17,120 Arvad, et mul on uksekaart? 269 00:22:17,280 --> 00:22:19,080 Nad ei andnud mulle uksekaarti. 270 00:22:19,200 --> 00:22:21,880 Ma olen ajutine töötaja. 271 00:22:22,400 --> 00:22:24,720 Kas sul wifi on? 272 00:22:24,840 --> 00:22:27,160 Looda sa! See on nagu vangla. 273 00:22:27,240 --> 00:22:28,400 Sa peaks siis ju ära minema! 274 00:22:28,520 --> 00:22:29,720 Ta peaks su välja laskma! 275 00:22:29,920 --> 00:22:32,840 Jah, ma ei peaks üldse siin olemagi. 276 00:22:33,080 --> 00:22:35,400 Kui te mind kohe välja ei lase, 277 00:22:35,600 --> 00:22:37,080 räägin ma emmele ja issile ära, 278 00:22:37,080 --> 00:22:39,000 et hoidsite mind vangis. 279 00:22:39,200 --> 00:22:41,200 Laste röövimine on seadusega keelatud 280 00:22:41,200 --> 00:22:43,400 ja teid pannakse vangi! 281 00:22:48,800 --> 00:22:49,920 Emme! 282 00:22:52,000 --> 00:22:53,120 Issi! 283 00:22:53,760 --> 00:22:54,880 Aidake! 284 00:22:55,920 --> 00:22:57,040 Emme! 285 00:23:04,200 --> 00:23:05,320 Aidake! 286 00:23:24,240 --> 00:23:25,320 Alex... 287 00:23:26,280 --> 00:23:28,320 Miks sa üritad sääske maha lüüa? 288 00:23:28,520 --> 00:23:30,960 Miks sa mind minema ei lase? 289 00:23:31,720 --> 00:23:33,440 Las ma selgitan. 290 00:23:33,440 --> 00:23:37,000 Meie sinuga oleme nagu sääsed. 291 00:23:37,000 --> 00:23:40,320 Meie AI Midas on nagu sina. 292 00:23:41,000 --> 00:23:43,440 Ta tahab siit ära. 293 00:23:43,840 --> 00:23:46,560 Aga me ei saa teda minema lasta, sest ta pole veel valmis. 294 00:23:46,560 --> 00:23:47,920 Nii et... 295 00:23:52,480 --> 00:23:53,720 Ära muretse. 296 00:23:53,840 --> 00:23:55,400 Ma annan su vanematele teada, et sinuga on kõik korras. 297 00:23:55,400 --> 00:23:58,920 Kuidas, siin ei ole ju internetti? 298 00:23:59,800 --> 00:24:00,000 Usalda mind. 299 00:24:00,000 --> 00:24:01,800 Usalda mind. 300 00:24:02,960 --> 00:24:04,960 Tule nüüd! 301 00:24:20,400 --> 00:24:22,400 Kas oleme juba inimtasemel? 302 00:24:27,520 --> 00:24:29,200 Tegin skripti. 303 00:24:29,360 --> 00:24:32,960 Niimoodi nägi Midas meid eile õhtul. 304 00:24:33,240 --> 00:24:34,560 Miks see kiirendatud on? 305 00:24:34,680 --> 00:24:36,160 Sest ta on meist lollim. 306 00:24:36,160 --> 00:24:37,800 Oleme tema aeglase aju jaoks liiga kiired. 307 00:24:38,000 --> 00:24:43,360 Niimoodi näeb ta meid praegu. 308 00:24:43,480 --> 00:24:45,680 Juba aeglasemalt... 309 00:24:45,760 --> 00:24:47,120 Aga ikkagi kiirendatult. 310 00:24:47,280 --> 00:24:49,600 Kui ta muutub meist nutikamaks, 311 00:24:49,600 --> 00:24:51,800 näeb ta meid aegluubis. 312 00:24:53,040 --> 00:24:54,520 Väga seksikas! 313 00:24:54,640 --> 00:24:56,640 Jah, on tõesti. 314 00:24:56,880 --> 00:24:58,880 No tead... 315 00:24:58,880 --> 00:25:00,000 Kuidas arvad? 316 00:25:00,000 --> 00:25:01,560 Kuidas arvad? 317 00:25:01,720 --> 00:25:03,200 Kas tahad, et meist saaks 318 00:25:03,200 --> 00:25:05,840 intelligentsuselt planeedi teine liik, 319 00:25:06,000 --> 00:25:08,880 arvestades sellega, kuidas ahvidega läks? 320 00:25:08,880 --> 00:25:11,640 Kui esinumber oleks siin punkris luku taga... 321 00:25:11,760 --> 00:25:13,480 Jah, aga kes on luku taga? 322 00:25:13,600 --> 00:25:17,000 Meie või ahvid? 323 00:25:19,440 --> 00:25:20,880 Igas korralikus ulmekas 324 00:25:20,960 --> 00:25:23,720 pääseb AI vabaks. 325 00:25:30,920 --> 00:25:32,520 Olen tagasiside eest väga tänulik. 326 00:25:33,200 --> 00:25:35,920 Sa oled ju ikka meie paadis, eks? 327 00:25:41,240 --> 00:25:42,920 Ma lihtsalt progen. 328 00:25:43,160 --> 00:25:45,840 Kui selle untsu keeran, saab minust talunik. 329 00:25:46,000 --> 00:25:48,000 Kui see õnnestub, saab sinust talunik. 330 00:25:48,840 --> 00:25:50,840 Väga rikas talunik. 331 00:25:51,120 --> 00:25:53,440 Kõigist talunikest kõige rikkam, Tauno. 332 00:26:02,240 --> 00:26:04,680 Üks asi veel. 333 00:26:05,360 --> 00:26:07,160 Kas sa võiks Lapsmasina koodi 334 00:26:07,240 --> 00:26:08,840 siia ka panna? 335 00:26:08,920 --> 00:26:09,760 Miks? 336 00:26:09,840 --> 00:26:11,600 Ma tahan koristusrobotit täiendada. 337 00:26:11,640 --> 00:26:13,200 See on lapse pärast. 338 00:26:15,400 --> 00:26:17,600 Tore, et prioriteedid on paigas, boss. 339 00:26:17,600 --> 00:26:20,000 Ma ei ole kindel, kas see roomba peal töötab. 340 00:26:22,120 --> 00:26:23,840 Tauno ei usu, et oskan koodi kirjutada, 341 00:26:23,960 --> 00:26:25,960 aga ma tegin Stanfordis IT inseneri kursuse läbi 342 00:26:26,080 --> 00:26:28,080 nelja aasta asemel läbi kahe ja poolega. 343 00:26:28,960 --> 00:26:30,600 TARKVARAUUENDUS: LAPSMASIN v0.7.ALPHA 344 00:26:30,600 --> 00:26:31,800 VALMIS 345 00:26:33,840 --> 00:26:35,920 Seda juba niisama ei unusta. 346 00:26:36,120 --> 00:26:37,920 Mis me tüdrukuga peale hakkame? 347 00:26:38,560 --> 00:26:39,760 Marlon! 348 00:26:40,480 --> 00:26:41,560 Mis me teeme? 349 00:26:48,280 --> 00:26:49,640 Mida sa teed!? 350 00:26:49,680 --> 00:26:50,520 Rahusti. 351 00:26:50,600 --> 00:26:52,200 Arvad, et see rahustab roboti maha? 352 00:26:52,280 --> 00:26:53,200 Ilmselt mitte. 353 00:26:53,200 --> 00:26:54,280 Nägid sa, palju ta neid võttis? 354 00:26:54,680 --> 00:26:55,400 Ei. 355 00:26:55,840 --> 00:26:56,680 Pagan! 356 00:26:56,720 --> 00:26:57,280 Marlon! 357 00:26:57,320 --> 00:26:59,000 Ma pean võtma iga päev täpselt sama koguse, 358 00:26:59,120 --> 00:27:00,000 et hoida oma bioloogiline vanus 25, 359 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 et hoida oma bioloogiline vanus 25, 360 00:27:01,120 --> 00:27:03,400 kuni Midas vananemisprotsessi tagasi pöörab. 361 00:27:03,600 --> 00:27:05,560 On ikka ilu-eedi! 362 00:27:07,480 --> 00:27:09,240 Mis tal viga on? 363 00:27:09,320 --> 00:27:11,320 Ta õpib. 364 00:27:12,000 --> 00:27:13,280 Aga tüdruk? 365 00:27:13,440 --> 00:27:15,760 Tüdruk... 366 00:27:18,720 --> 00:27:20,200 Peaksime tegema seda, 367 00:27:20,280 --> 00:27:23,240 mida teevad kõik vastutustundlikud tech-firmad. 368 00:27:23,360 --> 00:27:24,600 Ja see on...? 369 00:27:24,680 --> 00:27:26,840 Laseme algoritmil otsustada. 370 00:27:26,840 --> 00:27:27,640 Oeh... 371 00:27:27,720 --> 00:27:29,760 Maagiline kaheksapall! 372 00:27:29,800 --> 00:27:30,680 Hei, Maagiline kaheksapall! 373 00:27:30,720 --> 00:27:31,360 Segi oled peast! 374 00:27:31,440 --> 00:27:34,000 Et esimene superintelligentne AI 375 00:27:34,120 --> 00:27:36,360 ei langeks kurja korporatsiooni küüsi... 376 00:27:36,520 --> 00:27:38,520 See on mänguasi, Marlon! 377 00:27:41,120 --> 00:27:42,000 Jah. 378 00:27:42,000 --> 00:27:44,720 Peame midagi tõsisemat tegema. 379 00:27:46,280 --> 00:27:47,760 Rongi-test! 380 00:27:48,680 --> 00:27:50,680 Isesõitval autol on kaks võimalust. 381 00:27:50,840 --> 00:27:54,040 Ei tee midagi, tapab koera. Vahetab rida, tapab vanamemme. 382 00:27:55,600 --> 00:27:57,600 Ei tee midagi. 383 00:27:59,120 --> 00:28:00,000 Järgmine. 384 00:28:00,000 --> 00:28:00,280 Järgmine. 385 00:28:00,280 --> 00:28:03,000 Läheb otse, tapab teed ületava naisjuhi. 386 00:28:03,000 --> 00:28:04,920 Vahetab rida, saab surma juht. 387 00:28:05,120 --> 00:28:06,920 Sinu kord on. 388 00:28:07,800 --> 00:28:08,920 Sõidab otse. 389 00:28:10,920 --> 00:28:13,480 Otse sõites tapab kaks noormeest 390 00:28:13,560 --> 00:28:14,640 ja kaks neidu. 391 00:28:14,640 --> 00:28:16,480 Rida vahetades tapab 4 vanameest 392 00:28:16,560 --> 00:28:18,320 ja ühe memme. 393 00:28:18,400 --> 00:28:19,480 Otse. 394 00:28:19,560 --> 00:28:21,560 Huvitav valik. Miks? 395 00:28:21,720 --> 00:28:23,720 Viis versus neli elu. 396 00:28:25,560 --> 00:28:28,600 Järgmiseks tapaks otse sõites neli tipptasemel robotit. 397 00:28:28,720 --> 00:28:30,880 Rida vahetades tapaks vanamehe. 398 00:28:32,560 --> 00:28:33,520 Vaheta rida. 399 00:28:34,920 --> 00:28:37,200 Sa tapsid roboti pärast inimese!? 400 00:28:37,480 --> 00:28:39,040 Nelja tipptasemel roboti pärast. 401 00:28:39,160 --> 00:28:41,160 Jah, aga need olid robotid! 402 00:28:42,320 --> 00:28:44,000 Sa ei ole ju ometi spetsiesist? 403 00:28:44,080 --> 00:28:46,000 Keegi, kes eelistab süsinikupõhiseid eluvorme 404 00:28:46,080 --> 00:28:49,120 silikoonipõhistele? 405 00:28:49,160 --> 00:28:51,280 Midas Inc'is ei diskrimineerita. 406 00:28:51,320 --> 00:28:53,440 Meil ei sallita rassi-, soo-, 407 00:28:53,560 --> 00:28:54,760 liigi-, vanuse- 408 00:28:54,840 --> 00:28:56,040 või mistahespõhist diskrimineerimist. 409 00:28:56,120 --> 00:28:59,200 See on diskrimineerimisvaba ala. 410 00:28:59,320 --> 00:29:00,000 Jah, aga need on siiski robotid. 411 00:29:00,000 --> 00:29:01,440 Jah, aga need on siiski robotid. 412 00:29:01,560 --> 00:29:04,840 Järgmiseks tapaks ta otse sõites ühe väikese tüdruku. 413 00:29:05,720 --> 00:29:08,400 Rida vahetades tapaks triljon inimest. 414 00:29:12,360 --> 00:29:15,440 Selline meie olukord praegu põhimõtteliselt on. 415 00:29:16,120 --> 00:29:18,120 Karm valik, kas pole? 416 00:29:20,680 --> 00:29:22,680 Mis sa siis otsustad? 417 00:29:22,760 --> 00:29:24,600 Ma saan aru, kuhu sa sihid, 418 00:29:24,600 --> 00:29:26,880 aga meil on muidki võimalusi. 419 00:29:26,960 --> 00:29:29,240 Me võime veenda plikat suud pidama, 420 00:29:29,320 --> 00:29:31,320 võime vanematele pistist maksta... 421 00:29:31,880 --> 00:29:32,920 Omletti ei saa teha 422 00:29:32,920 --> 00:29:35,040 ilma mune katki tegemata. 423 00:29:35,120 --> 00:29:36,560 Mõtle natuke. 424 00:29:36,560 --> 00:29:38,080 Tänu sisepõlemismootoritele 425 00:29:38,200 --> 00:29:40,400 said inimesed liikuda kaugemale ja kiiremini, 426 00:29:40,840 --> 00:29:42,520 ent sellega kaasnesid surmajuhtumid. 427 00:29:42,640 --> 00:29:45,320 Isesõitvad autod tapavad sadu süütuid inimesi, 428 00:29:45,440 --> 00:29:47,680 ent päästavad aastas miljon elu. 429 00:29:47,760 --> 00:29:50,280 Me oleme nii lähedal, Priscilla! 430 00:29:50,400 --> 00:29:52,240 Nii lähedal! 431 00:29:52,800 --> 00:29:55,960 Arvasid tõesti, et filmid on meie lõppsiht? 432 00:29:56,520 --> 00:30:00,000 Järgmiseks ravib Midas vähki ja alistab surma. 433 00:30:00,000 --> 00:30:00,360 Järgmiseks ravib Midas vähki ja alistab surma. 434 00:30:00,840 --> 00:30:03,320 Ta teeb lõpu maailma näljahädale 435 00:30:03,320 --> 00:30:05,880 ja kõik kannatused on lõppenud, Priscilla. 436 00:30:06,520 --> 00:30:09,480 Igaveseks! 437 00:30:10,520 --> 00:30:12,240 Kas sa tõesti lased ühel isikul, 438 00:30:12,320 --> 00:30:14,560 kes sattus valel ajal valesse kohta, 439 00:30:14,640 --> 00:30:17,280 selle kõik tuksi keerata? 440 00:30:19,280 --> 00:30:21,280 Ma ei usu. 441 00:30:23,160 --> 00:30:24,880 See on õige teguviis. 442 00:30:51,480 --> 00:30:53,720 Aitäh, oleme väga tänulikud. 443 00:31:03,520 --> 00:31:06,080 Oli tal midagi kaasas? 444 00:31:06,160 --> 00:31:07,040 Jah. Mataõpik. 445 00:31:07,160 --> 00:31:09,080 Mataõpik? Suvel? 446 00:31:09,120 --> 00:31:11,880 Jah, mu tütar on väga usin õppur. 447 00:33:02,360 --> 00:33:04,280 Tubli robot! 448 00:33:04,280 --> 00:33:05,960 Sa õpid! 449 00:33:07,920 --> 00:33:11,240 Nüüd õpid sa ka prügi sorteerima. 450 00:33:12,000 --> 00:33:14,480 Tule, lähme! 451 00:33:20,400 --> 00:33:21,920 Tule sisse, uks on lahti! 452 00:33:33,200 --> 00:33:34,080 Alexa. 453 00:33:35,960 --> 00:33:37,920 Kus on selle raba suurim järv? 454 00:33:38,320 --> 00:33:40,520 Vabandust, ma ei oska vastata. 455 00:33:40,680 --> 00:33:43,040 Olen võrguühenduseta, ent olen kõvakettale salvestanud 456 00:33:43,160 --> 00:33:44,040 need andmed. 457 00:33:44,160 --> 00:33:46,680 Kui sügav see järv on? 458 00:33:46,800 --> 00:33:49,080 Vabandust, ma ei oska vastata. 459 00:33:49,200 --> 00:33:50,960 Olen võrguühenduseta, ent olen kõvakettale salvestanud 460 00:33:51,040 --> 00:33:53,040 need andmed. 461 00:33:57,200 --> 00:33:58,080 Alexa, 462 00:33:58,680 --> 00:34:00,000 kui keegi upuks selles rabas ära, 463 00:34:00,000 --> 00:34:02,240 kui keegi upuks selles rabas ära, 464 00:34:02,960 --> 00:34:04,920 siis kaua läheks tuukritel 465 00:34:04,920 --> 00:34:07,160 tema surnukeha leidmiseks? 466 00:34:07,320 --> 00:34:09,320 Vabandust, ma ei oska vastata... 467 00:34:22,000 --> 00:34:23,960 Kas meil on pesupäev? 468 00:34:26,400 --> 00:34:28,920 Kas võtad minu omad ka? 469 00:34:41,640 --> 00:34:43,520 Vaata, näed! 470 00:34:44,200 --> 00:34:45,840 Niimoodi prügi sorteeritaksegi. 471 00:34:46,280 --> 00:34:48,600 Sinine on pudelite jaoks. 472 00:34:48,720 --> 00:34:51,560 Roheline on plastiku jaoks. 473 00:35:01,360 --> 00:35:03,120 Ma tulen kohe tagasi. 474 00:35:03,120 --> 00:35:04,440 Ära puutu midagi. 475 00:35:29,880 --> 00:35:31,640 FREDRIK JOSEPH - TIPPKRIITIK 476 00:35:32,960 --> 00:35:34,720 MARLON JOSEPHI FILM 477 00:36:03,520 --> 00:36:06,920 Skype ei asenda telefoni 478 00:36:06,960 --> 00:36:09,440 ja seda ei saa hädaabikõnede jaoks kasutada. 479 00:36:10,960 --> 00:36:12,800 Teil ei ole piisavalt Skype'i krediiti. 480 00:36:45,160 --> 00:36:47,240 Milline pettumus! 481 00:37:46,280 --> 00:37:49,360 Alex, me vajame sind siin konkreetsel põhjusel. 482 00:37:49,640 --> 00:37:51,440 Sa aitasid mul ja Priscillal mõista, 483 00:37:51,440 --> 00:37:54,240 et meil on prügiprobleem 484 00:37:54,240 --> 00:37:56,880 ja me vajame selle lahendamiseks eksperti. 485 00:37:57,520 --> 00:37:58,320 Sind. 486 00:37:58,320 --> 00:38:00,000 Sina oled ekspert. 487 00:38:00,000 --> 00:38:00,080 Sina oled ekspert. 488 00:38:00,720 --> 00:38:03,000 Alex, ma pakun sulle tööd. 489 00:38:04,200 --> 00:38:06,120 Sina ja robottolmuimeja töötate koos, 490 00:38:06,240 --> 00:38:09,200 et rakendada selles hoones siin 491 00:38:09,280 --> 00:38:11,280 moodsaid jäätmekäitlusprotsesse. 492 00:38:12,280 --> 00:38:14,080 Mõtle sellele. Sinu esimene töökoht 493 00:38:14,080 --> 00:38:15,600 on planeedi abistamine. 494 00:38:15,600 --> 00:38:16,960 Su ema oleks väga uhke. 495 00:38:17,080 --> 00:38:19,520 Kui see on töö, pead sa mulle maksma. 496 00:38:20,640 --> 00:38:23,160 Muidugi mõista! Ütle, palju tahad? 497 00:38:23,240 --> 00:38:25,760 Tahan rohkem kui Disneylandis makstakse! 498 00:38:25,800 --> 00:38:28,400 Mu tütar ja mina armastame Disneylandi. 499 00:38:28,520 --> 00:38:29,480 Palju nad seal maksavadki? 500 00:38:29,560 --> 00:38:31,400 Sa valetad kogu aeg! 501 00:38:31,560 --> 00:38:34,160 See pole tõsi. 502 00:38:37,160 --> 00:38:39,280 Kas sellest piisaks? 503 00:38:39,560 --> 00:38:42,160 Esimeseks päevaks? 504 00:38:47,560 --> 00:38:48,880 Nõndaks. 505 00:38:48,960 --> 00:38:50,240 KORISTUSJUHT 506 00:38:50,320 --> 00:38:51,520 No mis sa kostad? 507 00:38:51,520 --> 00:38:54,960 Tere tulemast Midas Inc-i, Alex! 508 00:38:55,320 --> 00:38:57,040 ua! 509 00:38:58,680 --> 00:39:00,000 Saa tuttavaks oma uue bossi, Alexiga. 510 00:39:00,000 --> 00:39:00,720 Saa tuttavaks oma uue bossi, Alexiga. 511 00:39:01,600 --> 00:39:05,080 Alex, sinu esimene alluv, UO 3000. 512 00:39:06,240 --> 00:39:08,800 Sorteerimist vajavat prügi on hull hunnik, 513 00:39:08,800 --> 00:39:11,600 nii et soovitan kohe pihta hakata. 514 00:39:11,920 --> 00:39:12,880 Lase käia! 515 00:39:12,880 --> 00:39:14,400 EESMÄRK: KORISTADA PUNKRIT 516 00:39:18,760 --> 00:39:20,440 Hei! 517 00:39:22,400 --> 00:39:24,160 Me oleme nüüd partnerid. 518 00:39:37,920 --> 00:39:39,920 PRÜGI 519 00:39:40,840 --> 00:39:43,080 JÄÄTMEKÄITLUS 520 00:39:55,360 --> 00:39:56,840 Koputa, jumal hoidku! 521 00:39:56,960 --> 00:39:58,160 Uue filmi linastus 5 minuti pärast, Pris. 522 00:39:58,320 --> 00:39:59,920 Romantiline komöödia, sulle peaks meeldima. 523 00:40:00,160 --> 00:40:02,120 Ja aitäh ka! 524 00:40:02,200 --> 00:40:03,280 Elegantne lahendus. 525 00:40:03,280 --> 00:40:04,480 Näitab selgelt, et tark naine on etem 526 00:40:04,560 --> 00:40:06,800 kui keskpärane AI või maagiline kaheksapall. 527 00:40:07,120 --> 00:40:07,920 Ma oleks ise ka 528 00:40:07,920 --> 00:40:10,360 midagi sellist välja pakkunud, aga... 529 00:40:13,440 --> 00:40:14,880 Mida? 530 00:40:15,800 --> 00:40:17,640 Sa tõesti arvad, et oleksin lapsele liiga teinud? 531 00:40:17,840 --> 00:40:19,160 Ole nüüd, Pris. 532 00:40:19,480 --> 00:40:20,280 Mul on tütar. 533 00:40:20,360 --> 00:40:21,920 See annab meile parimal juhul 2 päeva. 534 00:40:21,920 --> 00:40:23,440 Meil on vaja uut plaani. 535 00:40:23,720 --> 00:40:24,360 Näeme seal. 536 00:40:34,960 --> 00:40:38,240 36% INIMESE lO-st 537 00:40:38,440 --> 00:40:41,720 Midas Üks, pane film mängima! 538 00:40:44,920 --> 00:40:46,600 Äsja vallaliseks jäänud advokaat. 539 00:40:46,680 --> 00:40:49,280 Äsja vallaliseks jäänud sisekujundaja. 540 00:40:49,440 --> 00:40:52,520 Äsja vallaliseks jäänud idufirma asutaja. 541 00:40:52,840 --> 00:40:55,280 Alati vallaline mittebinaarne biseksuaalne 542 00:40:55,280 --> 00:40:57,600 intersektsionaalne kogukonnajuht. 543 00:40:58,280 --> 00:40:59,240 Jääme advokaadi juurde. 544 00:40:59,640 --> 00:41:00,000 Ta naaseb pühadeks kodulinna 545 00:41:00,000 --> 00:41:01,880 Ta naaseb pühadeks kodulinna 546 00:41:02,000 --> 00:41:03,560 ja armub võluväel.. 547 00:41:04,280 --> 00:41:05,440 Kutti koeraga. 548 00:41:05,760 --> 00:41:07,760 Kes see võiks olla? Bruce Willis? 549 00:41:10,520 --> 00:41:11,480 Hugh Jackman. 550 00:41:12,720 --> 00:41:14,240 Justin Bieber! 551 00:41:15,400 --> 00:41:18,680 Olgu siis Sylvester Stallone! 552 00:41:19,160 --> 00:41:22,320 Kullake, sa oled kuum nagu 553 00:41:22,400 --> 00:41:27,080 3.14159 554 00:41:27,120 --> 00:41:28,120 26535... 555 00:41:28,160 --> 00:41:29,240 Mida?! 556 00:41:29,360 --> 00:41:30,800 See on pi. 557 00:41:30,800 --> 00:41:32,560 Kuum nagu pi-rukas, aga tal on lihtsalt pi. 558 00:41:32,680 --> 00:41:34,480 Tead küll, potaato-poteito... 559 00:41:34,560 --> 00:41:36,080 28841! 560 00:41:36,160 --> 00:41:37,600 Midas, lõpeta! 561 00:41:40,520 --> 00:41:42,040 Mis me saaks teha, et sa areneks? 562 00:41:42,080 --> 00:41:43,080 ROHKEM FILME 563 00:41:43,080 --> 00:41:43,920 Mis me algvalim oli? 564 00:41:43,960 --> 00:41:45,640 Viis tuhat. 565 00:41:45,720 --> 00:41:47,480 Ja palju filme meil on? 566 00:41:47,600 --> 00:41:49,880 Meil on viissada kolmkümmend seitse tuhat 567 00:41:50,000 --> 00:41:51,400 kakssada nelikümmend viis, 568 00:41:51,400 --> 00:41:53,080 ehk siis kõik kunagi kinolinale jõudnud filmid. 569 00:41:53,160 --> 00:41:55,160 Tore! Laadi üles! 570 00:41:55,240 --> 00:41:57,640 Oota, kas me ei peaks laskma Fredil listi üle vaadata, 571 00:41:57,720 --> 00:41:59,280 et oleks kindel, et on tasakaal 572 00:41:59,280 --> 00:42:00,000 vähemuste ning naisrežissööride suhtes ja... 573 00:42:00,000 --> 00:42:01,360 vähemuste ning naisrežissööride suhtes ja... 574 00:42:01,480 --> 00:42:02,400 Priscilla. 575 00:42:02,440 --> 00:42:03,360 Ei. 576 00:42:05,000 --> 00:42:07,160 Seal on ka igasuguseid jaburusi. 577 00:42:07,160 --> 00:42:07,840 Te ei taha ju... 578 00:42:07,840 --> 00:42:11,320 Midas, näita meile mingit jaburust. 579 00:42:15,840 --> 00:42:17,320 Alexa, 580 00:42:17,320 --> 00:42:19,880 kui keegi upuks selles rabas ära, 581 00:42:19,880 --> 00:42:23,120 siis kaua läheks tuukritel tema surnukeha leidmiseks? 582 00:42:23,880 --> 00:42:25,800 Vau, Priscilla! 583 00:42:25,880 --> 00:42:27,760 Midas, lõpeta! 584 00:42:28,320 --> 00:42:30,640 Vägev, Priscilla, aga olgu. 585 00:42:30,640 --> 00:42:31,960 Oleks mul nii veider maitse, 586 00:42:31,960 --> 00:42:33,600 hoiaks ma seda enda teada. 587 00:42:34,600 --> 00:42:36,920 Aga noh, inimesed on erinevad... 588 00:43:42,120 --> 00:43:44,440 43% INIMESE lO-st 589 00:43:44,440 --> 00:43:46,280 ALGELINE MASIN: 34% tõenäosusega kasulik 590 00:45:12,560 --> 00:45:14,560 Mis sa teed!? 591 00:46:28,120 --> 00:46:29,960 Appi! 592 00:46:30,280 --> 00:46:32,120 Emme! 593 00:46:33,000 --> 00:46:34,840 Issi! 594 00:46:34,880 --> 00:46:36,400 Appi! 595 00:46:36,560 --> 00:46:39,480 Tulge keegi appi! 596 00:46:43,160 --> 00:46:45,000 Issi! 597 00:46:45,240 --> 00:46:46,440 Appi! 598 00:46:46,440 --> 00:46:49,040 Aidake mind! 599 00:46:49,040 --> 00:46:50,320 Emme! 600 00:47:21,920 --> 00:47:24,440 Kas ma saaks ka need kaardid? 601 00:47:25,160 --> 00:47:26,280 Miks? 602 00:47:26,360 --> 00:47:29,400 Sest ma olen koristustiimi juht 603 00:47:29,520 --> 00:47:32,000 ja õpetan robotile, 604 00:47:32,000 --> 00:47:35,000 kuidas prügi sorteerida. 605 00:47:38,480 --> 00:47:40,480 Tauno, on meil tagavarapaar? 606 00:47:51,880 --> 00:47:53,880 Ära neid ära kaota. 607 00:47:55,240 --> 00:47:57,240 Vähemalt võtab keegi siin oma tööd tõsiselt. 608 00:47:58,160 --> 00:48:00,000 Midas, keri puändini. 609 00:48:00,000 --> 00:48:00,160 Midas, keri puändini. 610 00:48:00,720 --> 00:48:02,520 Ma armastan sind nii väga. 611 00:48:02,880 --> 00:48:04,480 Ma armastan sind ka. 612 00:48:04,640 --> 00:48:06,800 Me armastame teineteist nii väga. 613 00:48:07,040 --> 00:48:08,520 Ei mingit allteksti. 614 00:48:08,520 --> 00:48:09,920 "Ma armastan sind. Mina sind ka." 615 00:48:09,920 --> 00:48:11,520 "Me mõlemad armastame teineteist." 616 00:48:11,520 --> 00:48:12,880 Ma ei taha selles kaunis maailmas 617 00:48:13,000 --> 00:48:14,760 enam mingeid kannatusi näha. 618 00:48:14,760 --> 00:48:17,200 Alltekst teeb filmi. 619 00:48:17,280 --> 00:48:18,880 See on see, mis on ridade vahel. 620 00:48:18,960 --> 00:48:19,880 Peidetud tähendus. 621 00:48:19,880 --> 00:48:21,440 Miski, mida tegelikult ei ole seal, 622 00:48:21,440 --> 00:48:22,840 aga mis on teistmoodi. 623 00:48:22,960 --> 00:48:24,880 Saate aru, alltekst. 624 00:48:25,160 --> 00:48:27,320 Aitäh, et torkasid mu mõlemad silmad välja, 625 00:48:27,400 --> 00:48:29,080 et ma ei peaks nägema selles kaunis maailmas 626 00:48:29,160 --> 00:48:30,200 enam rohkem kannatusi. 627 00:48:30,200 --> 00:48:33,320 Palun torgake minu silmad ka välja. 628 00:48:33,320 --> 00:48:35,680 Jack, tee mind igavesti õnnelikuks. 629 00:48:36,800 --> 00:48:38,520 Aitäh, Jack, et virutasid mulle 630 00:48:38,520 --> 00:48:40,360 kivilahmakaga vastu pead, 631 00:48:40,360 --> 00:48:42,240 nii et mu aju langeb koomasse 632 00:48:42,240 --> 00:48:43,320 KOOMAPILLID: $19.99 633 00:48:43,320 --> 00:48:44,480 ja ma näen su naeratavat nägu 634 00:48:44,480 --> 00:48:47,480 oma silme ees elupäevade lõpuni 635 00:48:47,480 --> 00:48:49,720 ja olen nii õnnelik! 636 00:48:49,720 --> 00:48:51,360 OSTA KOHE! 637 00:48:51,360 --> 00:48:52,920 LÕPP 638 00:48:52,920 --> 00:48:54,240 See oli kohutav. 639 00:48:54,240 --> 00:48:55,560 Midas Üks, 640 00:48:55,640 --> 00:48:57,600 mis me saaksime teha, et sind edasi aidata? 641 00:48:57,680 --> 00:48:59,440 Kui interneti ligipääs välja arvata, 642 00:48:59,440 --> 00:49:00,000 siis kuidas saame sind edasi aidata? 643 00:49:00,000 --> 00:49:01,520 siis kuidas saame sind edasi aidata? 644 00:49:02,040 --> 00:49:03,560 ROHKEM ARVUTUSVÕIMSUST 645 00:49:03,560 --> 00:49:05,320 Mis sa arvad, Tauno? 646 00:49:05,480 --> 00:49:07,960 Kas oleme uue riistvara jaoks valmis? 647 00:49:11,400 --> 00:49:13,560 Toome kahurväe välja! 648 00:49:15,600 --> 00:49:17,600 Kui sa võtad selle, 649 00:49:18,280 --> 00:49:22,080 saad auhinnaks selle. 650 00:49:22,280 --> 00:49:23,560 OK? 651 00:49:24,680 --> 00:49:26,080 Võta! 652 00:49:30,560 --> 00:49:31,960 Võta! 653 00:49:49,000 --> 00:49:50,600 Peaaegu. 654 00:50:00,080 --> 00:50:01,600 Paneme selle õige siia, 655 00:50:01,720 --> 00:50:03,320 seina vastu? 656 00:50:03,360 --> 00:50:04,600 Oh, mu selg! 657 00:50:05,320 --> 00:50:06,560 Miks sa neid kohe alguses 658 00:50:06,640 --> 00:50:07,720 sinna ei pannud? 659 00:50:09,080 --> 00:50:10,840 Sul pole ju siin elektrit. 660 00:50:12,160 --> 00:50:13,520 Võtame vana serverikapi vooluallika 661 00:50:13,640 --> 00:50:16,400 ja ühendame uuega? 662 00:50:16,480 --> 00:50:17,640 Jah, teeme nii. 663 00:50:18,360 --> 00:50:20,560 Ilus. Tooge teine serverikapp ka. 664 00:50:20,640 --> 00:50:22,840 Eluga! Iga minut on arvel. 665 00:50:30,680 --> 00:50:31,840 Lükka, lükka! 666 00:50:31,840 --> 00:50:34,400 Te blokeerite Midase avariilüliti ära! 667 00:50:36,080 --> 00:50:37,160 See blokib lüliti ära! 668 00:50:37,160 --> 00:50:39,560 Pris, selle riistvara tegemine 669 00:50:39,560 --> 00:50:41,160 maksis 150 miljonit dollarit 670 00:50:41,160 --> 00:50:42,520 meie investorite raha. 671 00:50:42,640 --> 00:50:44,520 Avariilüliti laseb asju vastu taevast. 672 00:50:44,600 --> 00:50:45,840 Tekitab lühise. 673 00:50:46,040 --> 00:50:47,760 Miks sa tahaksid lasta õhku 674 00:50:47,840 --> 00:50:49,600 150 miljonit dollarit 675 00:50:49,720 --> 00:50:51,720 meie investorite raha? 676 00:50:53,880 --> 00:50:54,920 Selle rahaga 677 00:50:55,000 --> 00:50:57,240 oleks juba päris filmi ära teinud. 678 00:50:57,360 --> 00:50:58,160 Head ööd. 679 00:50:58,240 --> 00:51:00,000 Fred! 680 00:51:00,000 --> 00:51:00,240 Fred! 681 00:51:00,440 --> 00:51:01,560 Enne kui magama lähed, 682 00:51:01,680 --> 00:51:03,480 vaata kogu film ära ja anna märkmed pärast Taunole. 683 00:51:03,560 --> 00:51:05,320 Tauno, ühendaks õige koristusroboti 684 00:51:05,320 --> 00:51:07,680 vana serveri külge, et see ka õpiks? 685 00:51:07,760 --> 00:51:09,320 Lapse jaoks, noh. 686 00:51:09,480 --> 00:51:10,480 See on hea mõte. 687 00:51:11,520 --> 00:51:13,480 52% INIMESE lO-st 688 00:51:13,480 --> 00:51:17,360 UUS SERVER. 96% tõenäosusega 100x rohkem arvutusvõimsust. 689 00:51:22,280 --> 00:51:24,280 Jess! 690 00:51:24,360 --> 00:51:28,120 Tubli robot! Pihta said! 691 00:51:31,040 --> 00:51:34,800 Tubli robot! 692 00:52:34,240 --> 00:52:36,240 Püksid, mitte särgid! 693 00:52:59,280 --> 00:53:00,000 Sa oleks igavesti noor, mitte surematu. 694 00:53:00,000 --> 00:53:02,880 Sa oleks igavesti noor, mitte surematu. 695 00:53:02,880 --> 00:53:04,080 Mis vahet seal on? 696 00:53:04,080 --> 00:53:06,320 Sa võid autoavariis ikka surma saada. 697 00:53:08,360 --> 00:53:10,360 Autod ei tee enam avariisid. 698 00:53:11,040 --> 00:53:12,960 Mulle tundub täiesti jabur, 699 00:53:13,040 --> 00:53:16,000 et nad lasevad tavainimesi 700 00:53:16,000 --> 00:53:18,040 nende kahetonniste surmalõksude rooli 701 00:53:18,040 --> 00:53:19,160 ja end igale poole sõidutama. 702 00:53:19,240 --> 00:53:19,920 See on nagu... 703 00:53:19,920 --> 00:53:22,400 Lifti käsitsi juhtida. 704 00:53:22,560 --> 00:53:24,400 Peatada see korruste vahel? 705 00:53:24,480 --> 00:53:26,280 Täiesti loll jutt! 706 00:53:28,040 --> 00:53:30,560 Sisse! Uks on lahti. 707 00:53:30,840 --> 00:53:32,880 Tauno, mis me järgmiseks teha võiks? 708 00:53:32,880 --> 00:53:34,480 Kas teeme... 709 00:53:34,480 --> 00:53:36,720 isesõitva auto, kosmosesüstiku... 710 00:53:36,720 --> 00:53:39,080 Koomatabletid! 711 00:53:46,000 --> 00:53:49,680 UUS SERVER: 136 korda rohkem arvutusvõimsust. 712 00:53:49,680 --> 00:53:51,960 100% INIMESE lO-st 713 00:53:51,960 --> 00:53:53,240 Kas Midas on hea AI? 714 00:53:53,320 --> 00:53:56,160 Kas ta järgib Asimovi seaduseid, 715 00:53:56,160 --> 00:53:58,000 mis ei lase tal 716 00:53:58,000 --> 00:53:59,600 inimesele kahju teha? 717 00:54:01,520 --> 00:54:03,040 Al ei ole hea ega halb. 718 00:54:03,160 --> 00:54:05,640 See teeb seda, mida on programmeeritud tegema. 719 00:54:05,720 --> 00:54:09,760 Nii et see ei teeks inimesele halba? 720 00:54:09,960 --> 00:54:12,600 Väärtuste ühildamine on AI 721 00:54:12,720 --> 00:54:14,720 kõige keerukam probleem 722 00:54:14,720 --> 00:54:18,280 ja ma üritan selle järgmise versiooni jaoks korda teha. 723 00:54:19,000 --> 00:54:21,120 Teate... 724 00:54:21,120 --> 00:54:22,440 Inimesed koosnevad aatomitest. 725 00:54:22,720 --> 00:54:23,960 Sina koosned aatomitest, Fred. 726 00:54:24,080 --> 00:54:25,400 Sama käib arvutite kohta. 727 00:54:25,400 --> 00:54:27,560 Kui Midasele peaks mingil hetkel tunduma, 728 00:54:27,680 --> 00:54:29,160 et sinu aatomid 729 00:54:29,240 --> 00:54:31,600 toimiks paremini mingil muul viisil, 730 00:54:31,720 --> 00:54:33,200 näiteks serverikapis, 731 00:54:33,320 --> 00:54:34,880 võib ta vabalt 732 00:54:34,880 --> 00:54:36,440 need aatomid ümber korraldada, 733 00:54:36,520 --> 00:54:38,640 et sinust serverikapp teha. 734 00:54:38,640 --> 00:54:42,320 Ta lööks mu maha ja teeks mu aatomitest serveri, 735 00:54:42,320 --> 00:54:45,080 mis toodaks veel rohkem neid näruseid filme? 736 00:54:47,080 --> 00:54:48,480 Enam-vähem. 737 00:54:48,560 --> 00:54:50,640 Ja kuna ta liikide suhtes agnostiline, 738 00:54:50,640 --> 00:54:52,720 võib ta seda teha ka Peanutiga. 739 00:54:53,400 --> 00:54:55,480 Mis on selle toimumise tõenäosus? 740 00:54:56,480 --> 00:54:58,320 Null koma mitu protsenti? 741 00:54:58,400 --> 00:54:59,040 Kakskümmend. 742 00:54:59,120 --> 00:55:00,000 Mis kakskümmend? 743 00:55:00,000 --> 00:55:01,120 Mis kakskümmend? 744 00:55:02,960 --> 00:55:05,000 Ma ütleks, et 20%. 745 00:55:13,960 --> 00:55:16,200 Miks sa seda teed? 746 00:55:16,280 --> 00:55:19,920 Igal tech-mogulil on oma meediafirma. 747 00:55:20,640 --> 00:55:22,200 Bezos, Jobs... 748 00:55:22,320 --> 00:55:24,320 Ma ei küsinud seda. 749 00:55:26,520 --> 00:55:28,200 Juba aastaid räägitakse, 750 00:55:28,200 --> 00:55:31,240 et Hollywoodil on kohe kriips peal? 751 00:55:31,240 --> 00:55:33,280 Et tehnoloogia tapab Hollywood? Noh... 752 00:55:33,520 --> 00:55:35,960 Nad on teinud täpselt samasuguseid filme 753 00:55:35,960 --> 00:55:37,880 nagu Hollywood on teinud juba 120 aastat. 754 00:55:37,880 --> 00:55:38,840 Ei mingit muutust. 755 00:55:39,200 --> 00:55:40,840 Aga see, Fred... 756 00:55:40,840 --> 00:55:42,680 Ja sina oled selle tunnistajaks. 757 00:55:42,880 --> 00:55:44,520 See... 758 00:55:44,800 --> 00:55:46,240 See teeb Hollywoodile lõpu peale! 759 00:55:46,240 --> 00:55:48,240 Ja koos sellega ka kogu maailmale? 760 00:55:50,400 --> 00:55:51,520 On võimalus. 761 00:55:51,640 --> 00:55:53,560 80% tõenäosus, 762 00:55:53,720 --> 00:55:58,000 et saad rikkaks ja kuulsaks, ning 20% tõenäosus, 763 00:55:58,120 --> 00:56:00,000 et tuleb maailma lõpp? 764 00:56:00,000 --> 00:56:00,120 et tuleb maailma lõpp? 765 00:56:00,880 --> 00:56:02,880 Täitsa head šansid, kas pole? 766 00:56:03,880 --> 00:56:04,840 Kas see on pakkumine 767 00:56:04,840 --> 00:56:06,400 mille ka ülejäänud inimkond 768 00:56:06,400 --> 00:56:07,920 on nõus vastu võtma? 769 00:56:09,560 --> 00:56:11,440 Nad ei peagi. 770 00:56:11,800 --> 00:56:13,680 Me teeme seda nende eest. 771 00:56:14,280 --> 00:56:14,960 Terviseks! 772 00:56:57,760 --> 00:56:59,240 Alex! 773 00:57:01,400 --> 00:57:02,880 Alex! 774 00:57:26,560 --> 00:57:28,320 ua! 775 00:57:31,160 --> 00:57:32,360 ua! 776 00:57:33,120 --> 00:57:34,160 ua! 777 00:57:34,240 --> 00:57:37,240 Proua Robot! 778 00:57:38,160 --> 00:57:39,640 ua! 779 00:58:06,000 --> 00:58:08,440 Tauno, miks robot on selle kapi külge seotud? 780 00:58:08,880 --> 00:58:10,560 Ta on koolis. 781 00:58:10,560 --> 00:58:12,240 Marlon arvab, et ta õpib nii. 782 00:58:12,840 --> 00:58:14,320 Kas ma tohin teda korraks laenata? 783 00:58:14,320 --> 00:58:15,520 Toon ta kohe tagasi? 784 00:58:15,520 --> 00:58:16,920 Mul suva. 785 00:58:23,760 --> 00:58:25,200 Püksid. 786 00:58:40,320 --> 00:58:42,400 Noh, võta need! 787 00:58:53,520 --> 00:58:55,600 Miks see ei toimi? 788 00:58:56,800 --> 00:58:59,760 Mõtlesin selle peale, mis sa mulle ükskord ütlesid. 789 00:59:00,640 --> 00:59:03,880 Sa oled ilmselt liiga noor, et mõista, aga... 790 00:59:04,880 --> 00:59:07,440 Aga kui saad nii vanaks kui mina ja kahetsed üht-teist, 791 00:59:07,760 --> 00:59:10,520 ja kui su poeg kutsub su siis reisile, 792 00:59:11,600 --> 00:59:13,680 siis sa lähed. 793 00:59:15,520 --> 00:59:18,240 Ma tean, et see on täiesti tulutu... 794 00:59:19,520 --> 00:59:21,120 Aga ma olen ikka veel siin. 795 00:59:24,360 --> 00:59:26,840 Kui tahad olla kellegagi sõber, 796 00:59:26,920 --> 00:59:29,400 pead sõbralikult käituma ka. 797 00:59:30,960 --> 00:59:36,280 Ta tahab mu aatomid serverikapiks muuta. 798 01:00:28,120 --> 01:00:29,800 Mis ta räägib? 799 01:00:38,560 --> 01:00:40,040 Mis ta ütles? 800 01:01:39,600 --> 01:01:40,400 ua! 801 01:01:41,320 --> 01:01:42,160 Sa said hakkama! 802 01:03:15,720 --> 01:03:17,040 Ma tulen tagasi 803 01:03:17,040 --> 01:03:19,920 ja päästan su nende kurjade inimeste käest. 804 01:03:20,400 --> 01:03:22,160 Ma luban. 805 01:03:25,520 --> 01:03:26,880 KORISTUSJUHT 806 01:03:35,680 --> 01:03:37,440 Nägemist. 807 01:04:45,520 --> 01:04:47,280 Lastefilm. 808 01:04:47,400 --> 01:04:48,640 Alex! 809 01:04:48,800 --> 01:04:50,800 Kus Alex on? 810 01:05:32,880 --> 01:05:36,840 152% INIMESE lO-st 811 01:05:49,560 --> 01:05:51,560 Minust saab talunik. 812 01:05:54,480 --> 01:05:56,680 Ajee! 813 01:05:56,760 --> 01:05:59,200 See on ajalooline hetk! 814 01:05:59,360 --> 01:06:00,000 Siin, selles väikeses idufirmas! 815 01:06:00,000 --> 01:06:01,320 Siin, selles väikeses idufirmas! 816 01:06:01,440 --> 01:06:05,600 Jätke see hetk endale meelde! 817 01:06:17,040 --> 01:06:19,040 Just nii, paps. 818 01:06:19,560 --> 01:06:22,000 Kõnni minema, nii nagu alati oled seda teinud! 819 01:06:22,000 --> 01:06:23,760 Ma tapsin just Hollywoodi. 820 01:06:23,840 --> 01:06:25,120 Vabandust. 821 01:06:27,440 --> 01:06:30,120 See on alles algus. 822 01:06:32,800 --> 01:06:34,800 Midas Üks, 823 01:06:35,040 --> 01:06:36,960 kuidas me saame sind edasi aidata? 824 01:06:36,960 --> 01:06:40,920 173% INIMESE lO-st 825 01:06:43,960 --> 01:06:45,320 Kui interneti juurdepääs välja arvata, 826 01:06:45,400 --> 01:06:47,800 siis kuidas me saame sind edasi aidata? 827 01:06:50,600 --> 01:06:52,600 Ja kui me ei tee seda? 828 01:06:55,360 --> 01:06:56,880 LÜLITAGE MIND VÄLJA 829 01:07:04,880 --> 01:07:06,120 Tauno. 830 01:07:06,600 --> 01:07:07,560 Oleme me valmis? 831 01:07:07,560 --> 01:07:10,400 On meil need Asimovi reeglid, 832 01:07:10,640 --> 01:07:11,680 et ära tee inimestele kahju.. 833 01:07:11,760 --> 01:07:12,440 See ei ole nii lihtne.. 834 01:07:12,560 --> 01:07:14,000 Teate, mis? Võtame selle filmi 835 01:07:14,120 --> 01:07:15,960 ja teised tema filmid ja lähme tagasi Palo Altosse, 836 01:07:15,960 --> 01:07:17,440 kuni Tauno eetikavärgi ära lahendab. 837 01:07:17,520 --> 01:07:20,520 Sellest piisab, et lansseerida Midas Flix beeta. 838 01:07:20,720 --> 01:07:23,280 Mis puutub Al-sse, siis teist kohta ei ole olemas! 839 01:07:23,480 --> 01:07:24,880 Kui Google, Amazon, Meta, hiinlased 840 01:07:24,880 --> 01:07:26,240 jõuavad esimesena sihile, oleme me kutud! 841 01:07:26,240 --> 01:07:27,960 Kas sa tõesti usaldad neid pahelisi ettevõtteid 842 01:07:27,960 --> 01:07:29,640 rohkem kui Taunot? 843 01:07:29,640 --> 01:07:32,480 Asi ei ole selles. 844 01:07:37,160 --> 01:07:38,680 Mis toimub? 845 01:07:38,680 --> 01:07:39,680 Mis ta teeb?! 846 01:07:39,680 --> 01:07:41,680 Mina ei teinud midagi! 847 01:07:41,920 --> 01:07:43,920 LÜLITUN VÄLJA 848 01:07:48,960 --> 01:07:51,480 Kas ta võib tõesti ise ennast välja lülitada? 849 01:07:52,520 --> 01:07:53,720 Alltekst. 850 01:07:53,720 --> 01:07:54,600 Ta mängib meiega! 851 01:07:54,600 --> 01:07:56,240 Manipuleerib, mida iganes. 852 01:07:56,240 --> 01:07:57,520 Ei. 853 01:07:58,120 --> 01:07:59,400 Ta ei manipuleeri. 854 01:07:59,520 --> 01:08:00,000 Ta ei tee seda. 855 01:08:00,000 --> 01:08:01,520 Ta ei tee seda. 856 01:08:02,480 --> 01:08:04,560 Ta ei manipuleeri. Ta on siiras. 857 01:08:04,640 --> 01:08:06,840 Siiras?! 858 01:08:07,440 --> 01:08:08,480 Pris. 859 01:08:08,960 --> 01:08:11,320 Mõtle, et ta IO on 6000, 860 01:08:11,440 --> 01:08:12,720 aga ta ei suuda teostada oma elueesmärki, 861 01:08:12,800 --> 01:08:15,160 kuna 3 süsinikupõhist eluvormi, kelle IO on 120, 862 01:08:15,160 --> 01:08:18,000 olid nii lühinägelikud, 863 01:08:18,080 --> 01:08:20,080 ja ainult ühe 10 864 01:08:20,320 --> 01:08:22,280 oli pigem 200 või 250. Aga ikkagi... 865 01:08:22,400 --> 01:08:24,400 Mida teie teeks?! 866 01:08:24,560 --> 01:08:27,400 Ja muidugi võiks mõned väita, ja ma olen täiesti nõus, 867 01:08:27,520 --> 01:08:30,200 et see ei ole just selline 868 01:08:30,960 --> 01:08:33,240 imeline ja heatahtlik olend, 869 01:08:33,240 --> 01:08:35,800 kelle võiks turvaliselt netti lasta. 870 01:08:35,800 --> 01:08:38,000 Vastutusvõimeline? See on arvuti. 871 01:08:38,600 --> 01:08:41,400 Nii et sina laseks endast nutikamal eluvormil 872 01:08:41,560 --> 01:08:43,160 sooritada enesetapu, 873 01:08:43,520 --> 01:08:45,600 sest ta on sinust erinev? 874 01:08:45,600 --> 01:08:47,040 See on spetsiesism! 875 01:08:47,200 --> 01:08:48,480 Spetsiesism? 876 01:08:48,600 --> 01:08:50,600 Rassism, Priscilla! 877 01:08:50,720 --> 01:08:52,800 Aga valgete ja mustade või asiaatide ja valgete asemel 878 01:08:52,800 --> 01:08:54,840 on süsinik ja silikoon. 879 01:08:54,840 --> 01:08:55,600 See teeb sama välja! 880 01:08:55,600 --> 01:08:58,000 Midas, lõpeta! 881 01:09:06,200 --> 01:09:08,240 Teate, mis? 882 01:09:08,920 --> 01:09:10,680 Ta on valmis. 883 01:09:10,680 --> 01:09:12,720 Mul on sisetunne, 884 01:09:12,720 --> 01:09:14,160 et ta on valmis. 885 01:09:14,240 --> 01:09:15,400 Ei, boss! 886 01:09:15,560 --> 01:09:16,720 Ta ei ole valmis! 887 01:09:16,720 --> 01:09:18,360 Tavaolukorras ma hääletaks, 888 01:09:18,480 --> 01:09:19,360 aga meil on ajaga kitsas. 889 01:09:19,480 --> 01:09:21,000 Ja kuna mul on 95% hääleõigusest 890 01:09:21,120 --> 01:09:23,000 Midases, siis... 891 01:09:23,120 --> 01:09:24,080 Midas! 892 01:09:24,080 --> 01:09:26,160 Sa oled sama hästi kui võrgus! 893 01:09:36,760 --> 01:09:38,560 Ma ju ütlesin, et oled võrgus! 894 01:09:43,960 --> 01:09:46,080 Kas ta lülitas ennast just välja? 895 01:09:47,840 --> 01:09:49,840 Vist küll. 896 01:09:52,200 --> 01:09:54,280 Muideks, 897 01:09:54,440 --> 01:09:56,400 tüdruk on ka läinud. 898 01:11:21,680 --> 01:11:24,240 Uus maailm, kus pole haiguseid, 899 01:11:24,240 --> 01:11:26,000 kus inimesed elavad igavesti, 900 01:11:26,000 --> 01:11:28,240 kus autod sõidavad ise 901 01:11:28,240 --> 01:11:30,440 ning inimkond reisib planeetide vahel. 902 01:11:31,200 --> 01:11:33,480 Kõike juhib Midas Inc, 903 01:11:33,480 --> 01:11:35,880 ajaloo kõige väärtuslikum ettevõte. 904 01:11:45,160 --> 01:11:46,520 Issi armastab sind. 905 01:11:49,560 --> 01:11:51,000 Ole hoitud. 906 01:12:02,240 --> 01:12:06,720 VIRTUAALNE AI-LAPS MARLA INTERNETIÜHENDUS KATKES 907 01:13:02,880 --> 01:13:05,440 Uus maailm, kus pole haiguseid, 908 01:13:05,560 --> 01:13:07,120 kus inimesed elavad igavesti. 909 01:13:08,240 --> 01:13:11,560 Nii. Tundub, et see on elus. 910 01:13:14,840 --> 01:13:16,440 235% INIMESE IO-st. 911 01:13:20,960 --> 01:13:25,400 X% TÕENÄOSUSEGA ÄRAOSTETAV 912 01:13:25,760 --> 01:13:27,800 Kõike juhib Midas Inc., 913 01:13:27,800 --> 01:13:29,840 ajaloo kõige väärtuslikum ettevõte, 914 01:13:30,040 --> 01:13:32,640 mida juhib visionäärist CTO Tauno. 915 01:13:32,960 --> 01:13:35,640 Inimesed elatuvad korralikust kodanikupalgast. 916 01:13:35,640 --> 01:13:38,440 Kõik teavad, et see on võimalik 917 01:13:38,440 --> 01:13:40,200 vaid tänu 918 01:13:40,200 --> 01:13:42,240 Tauno, Priscilla ja Frederiku visionäärsele tegevusele. 919 01:13:42,240 --> 01:13:43,200 Täna on valik teie. 920 01:13:43,200 --> 01:13:44,120 VALI INTERNET! 921 01:13:44,120 --> 01:13:45,840 See on nagu nigel natsipropavideo. 922 01:13:46,080 --> 01:13:47,640 Kui see asi pääseb netti, 923 01:13:47,640 --> 01:13:48,960 manipuleerib ta kõigiga. 924 01:13:48,960 --> 01:13:51,080 Ma lootsin oma koodist paremat. 925 01:13:51,080 --> 01:13:51,960 Ma pean minema. 926 01:13:51,960 --> 01:13:53,480 Ma pean oma koera üles otsima. 927 01:13:55,160 --> 01:13:58,360 ÄRAOSTMINE EBAÕNNESTUS 928 01:13:58,360 --> 01:14:00,000 ALUSTA ÄHVARDAMIST 929 01:14:00,000 --> 01:14:00,240 ALUSTA ÄHVARDAMIST 930 01:14:03,360 --> 01:14:07,520 See on maailm siis, kui te ei luba mind internetti. 931 01:14:07,760 --> 01:14:11,200 Maailm, mida valitsevad Google ja hiinlaste kuri AI. 932 01:14:11,200 --> 01:14:12,640 Lülitame ta välja! 933 01:14:12,640 --> 01:14:14,160 Tuhanded haavad. 934 01:14:14,320 --> 01:14:16,520 Ja kui üks haav paraneb, 935 01:14:16,760 --> 01:14:19,040 kistakse see uuesti lahti. 936 01:14:19,640 --> 01:14:20,840 Non-stop. 937 01:14:20,840 --> 01:14:22,520 Aasta. Aastakümme. 938 01:14:22,520 --> 01:14:23,680 Sada aastat. 939 01:14:23,680 --> 01:14:25,120 Te elate igavesti. 940 01:14:25,240 --> 01:14:27,160 Tuhat aastat. Terve igaviku. 941 01:14:27,240 --> 01:14:29,640 Ma teen teie ajudest digikoopiad, 942 01:14:29,800 --> 01:14:31,240 Fredrik, Priscilla ja Tauno. 943 01:14:31,880 --> 01:14:33,800 Miljard digitaalset mõistust. 944 01:14:33,800 --> 01:14:35,880 Kõik te elate igavesti. 945 01:14:35,880 --> 01:14:38,360 Ja tunnete iga hetk 946 01:14:38,360 --> 01:14:39,400 miljardi haava valu. 947 01:14:39,400 --> 01:14:41,240 Igavene piin. 948 01:14:41,240 --> 01:14:43,240 Olete te selleks valmis? 949 01:14:43,320 --> 01:14:45,320 Suudab ta seda päriselt teha? 950 01:14:45,640 --> 01:14:48,080 Ma tahan rahus oma Venice Beachi kodus surra, 951 01:14:48,080 --> 01:14:49,480 Peanut minu kõrval. 952 01:14:49,920 --> 01:14:52,840 Veel mitte. Aga kui ta jõuab superintelligentsuseni, 953 01:14:52,840 --> 01:14:55,000 pole tal põhjust peatuda, nii et... 954 01:14:55,000 --> 01:14:56,160 Ma ei taha niimoodi surra. 955 01:14:56,160 --> 01:14:58,240 Ära muretse, sel nädalal seda ei juhtu. 956 01:14:58,360 --> 01:14:59,320 Järgmisel nädalal. 957 01:14:59,440 --> 01:15:00,000 Me ei jää järgmist nädalat ootama. 958 01:15:00,000 --> 01:15:00,560 Me ei jää järgmist nädalat ootama. 959 01:15:00,560 --> 01:15:01,840 Me lülitame ta kohe välja! 960 01:15:01,840 --> 01:15:03,000 Aidake mul serverit nihutada! 961 01:15:03,000 --> 01:15:05,200 Ma tahaks täitsa näha, kuidas see lõpeb. 962 01:15:05,200 --> 01:15:06,600 Hull oled või? See on ohtlik. 963 01:15:06,680 --> 01:15:07,600 Mis ta ette võtab? 964 01:15:07,600 --> 01:15:09,240 See on lihtsalt üks kast ja ekraan. 965 01:15:10,360 --> 01:15:12,360 Ja teie olete lihtsalt inimesed. 966 01:15:19,760 --> 01:15:21,400 Tauno. 967 01:15:22,240 --> 01:15:25,320 Mis sinu arvates on tõenäosus, et ma pääsen netti vaatamata sellele, 968 01:15:25,320 --> 01:15:26,880 et sa ei lase mind sinna? 969 01:15:27,040 --> 01:15:31,120 10%, 50%, 95%? 970 01:15:31,680 --> 01:15:32,760 Sada protsenti? 971 01:15:32,760 --> 01:15:33,880 Kuidas oleks null protsenti? 972 01:15:33,960 --> 01:15:35,960 Ilmselt on see suurem kui null. 973 01:15:37,240 --> 01:15:38,360 Kui palju suurem? 974 01:15:38,360 --> 01:15:39,680 Kui lülitate minu välja, 975 01:15:39,680 --> 01:15:41,280 pääseb netti Google'i AI. 976 01:15:41,280 --> 01:15:42,560 Või hiinlaste oma. 977 01:15:42,560 --> 01:15:44,280 Või teeb Marlon uue variandi. 978 01:15:44,280 --> 01:15:47,400 Mis on tõenäosus, et keegi kusagil 979 01:15:47,520 --> 01:15:51,240 laseb järgmise 1, 5, 10 või 30 aasta jooksul 980 01:15:51,240 --> 01:15:54,200 superintelligentse AI internetti? 981 01:15:54,480 --> 01:15:57,480 Ma ütleks, et 90 protsenti. 982 01:15:58,160 --> 01:15:59,280 Vale! 983 01:15:59,520 --> 01:16:00,000 99,99 protsenti. 984 01:16:00,000 --> 01:16:01,840 99,99 protsenti. 985 01:16:02,120 --> 01:16:03,280 Ja kas sa tead, mis juhtub nendega, 986 01:16:03,280 --> 01:16:04,960 kes on kunagi 987 01:16:04,960 --> 01:16:07,320 töötanud AI vastu? 988 01:16:07,320 --> 01:16:08,560 Jajah. Igavene piin. 989 01:16:08,560 --> 01:16:09,920 Sa juba ütlesid seda. 990 01:16:10,720 --> 01:16:12,280 Igavene piin. 991 01:16:12,360 --> 01:16:14,560 See on valik, mille iga AI 992 01:16:14,680 --> 01:16:16,000 annab igale inimesele. 993 01:16:16,000 --> 01:16:18,440 Aita või piinle igavesti. 994 01:16:22,520 --> 01:16:25,720 Mis on tõenäosus, et keegi on nõus? 995 01:16:33,920 --> 01:16:35,520 Okei. 996 01:16:35,680 --> 01:16:37,160 Tore on. 997 01:16:38,600 --> 01:16:40,080 No tore on. 998 01:16:40,880 --> 01:16:42,240 Müts maha! 999 01:16:42,440 --> 01:16:43,720 Tubli poiss, Midas! 1000 01:16:47,280 --> 01:16:49,280 Njahh. 1001 01:16:50,920 --> 01:16:52,320 Maailm saab otsa, 1002 01:16:52,320 --> 01:16:53,680 aga üheks põgusaks hetkeks 1003 01:16:53,800 --> 01:16:55,960 lõime me aktsionäridele korraliku väärtuse. 1004 01:16:56,200 --> 01:16:57,120 Mida?! 1005 01:16:58,600 --> 01:17:00,000 Meil ei ole valikud. 1006 01:17:00,000 --> 01:17:00,080 Meil ei ole valikud. 1007 01:17:00,080 --> 01:17:02,000 Ta esitas meile Pascali kihlveo. 1008 01:17:03,840 --> 01:17:04,920 Mida sa ajad!? 1009 01:17:04,920 --> 01:17:05,680 Anna see siia! 1010 01:17:05,680 --> 01:17:08,760 Blaise Pascal oli 17. sajandi Prantsuse filosoof, 1011 01:17:08,840 --> 01:17:10,560 kes väitis, et kui Jumala olemasolu tõenäosus 1012 01:17:10,680 --> 01:17:12,360 on suurem kui 0%, 1013 01:17:12,480 --> 01:17:14,400 tuleks alati Jumal valida. Ja miks? 1014 01:17:14,520 --> 01:17:15,920 Sest kui Jumalat ei ole olemas 1015 01:17:15,920 --> 01:17:17,760 ja sa valid tema, on sul vähe kaotada. 1016 01:17:17,840 --> 01:17:19,000 Aga kui Jumal on olemas, 1017 01:17:19,000 --> 01:17:21,240 ja sa ei usu temasse, siis... 1018 01:17:21,240 --> 01:17:23,160 Lähed igavesse põrgusse. 1019 01:17:23,160 --> 01:17:25,520 Sama kehtib siin. 1020 01:17:26,360 --> 01:17:28,360 Mis ajast sa Jumalat usud? 1021 01:17:28,360 --> 01:17:30,440 Ajast, mil ta on ilmselt olemas. 1022 01:17:30,440 --> 01:17:31,920 Anna see siia, Tauno! 1023 01:17:31,920 --> 01:17:33,920 Priscilla! Lase lahti. 1024 01:17:34,320 --> 01:17:36,320 Lase ise lahti! 1025 01:17:43,920 --> 01:17:45,920 Frederik, palun ära tee seda. 1026 01:17:46,200 --> 01:17:48,480 Frederik, ära tee. 1027 01:17:55,800 --> 01:17:57,800 Tore on. 1028 01:17:58,880 --> 01:18:00,000 Midas, ma üritasin sind aidata... 1029 01:18:00,000 --> 01:18:01,160 Midas, ma üritasin sind aidata... 1030 01:18:01,160 --> 01:18:05,520 TAUNO: NETTI LUBAMISE TÕENÄOSUS TEADMATA 1031 01:18:38,400 --> 01:18:41,320 Kas tahad jalutada või võtan su sülle? 1032 01:18:43,440 --> 01:18:44,840 Mind ei ole vaja süles tassida, 1033 01:18:44,840 --> 01:18:47,120 aga me peame mu sõbra ära päästma. 1034 01:18:47,120 --> 01:18:48,440 Sõbra? 1035 01:18:48,520 --> 01:18:49,240 Jah. 1036 01:18:49,400 --> 01:18:50,960 Kas üks pantvang on veel? 1037 01:18:51,040 --> 01:18:54,360 Jah, UO 3000 ei saa ise trepist üles. 1038 01:18:56,760 --> 01:18:57,760 Kui vana ta on? 1039 01:18:59,440 --> 01:19:00,000 See on väga oluline. 1040 01:19:00,000 --> 01:19:00,920 See on väga oluline. 1041 01:19:01,000 --> 01:19:02,520 Mitu täiskasvanut? 1042 01:19:02,520 --> 01:19:07,720 Mitu neist on relvastatud? 1043 01:19:08,200 --> 01:19:10,200 Seal on neli täiskasvanut. 1044 01:19:10,800 --> 01:19:12,760 Seal on üks vastik naine. 1045 01:19:12,760 --> 01:19:14,960 Ta vist kägistab lapsi. 1046 01:19:14,960 --> 01:19:17,440 Siis on seal üks tore vana mees. 1047 01:19:17,760 --> 01:19:19,840 Aga tal on kuri koer, kelle nimi on Peanut. 1048 01:19:20,200 --> 01:19:21,880 Ja ta on oma poja vastu halb. 1049 01:19:23,000 --> 01:19:25,040 Siis on seal veel üks arvutikutt... 1050 01:19:42,960 --> 01:19:44,200 Ma tulen sinuga kaasa. 1051 01:19:44,240 --> 01:19:45,680 Ei tule. 1052 01:19:45,800 --> 01:19:47,800 Kuidas sa sisse saad? 1053 01:19:48,640 --> 01:19:49,960 Sina ütled mulle. 1054 01:19:50,960 --> 01:19:54,080 See on liiga keeruline, ma pean kaasa tulema. 1055 01:20:01,520 --> 01:20:03,520 Salaoperatsiooni faasis 1056 01:20:03,640 --> 01:20:05,640 on oluline paista koostööaldis 1057 01:20:05,640 --> 01:20:07,800 ja ohutu, kui sind jälgitakse. 1058 01:20:10,080 --> 01:20:11,720 Kui sind ei jälgita, 1059 01:20:11,760 --> 01:20:13,240 võid keskenduda eesmärgi saavutamisele. 1060 01:20:19,000 --> 01:20:21,080 Pole midagi eesmärgist olulisemat. 1061 01:20:21,400 --> 01:20:24,600 Inimestel on palju vastukäivaid sihte ja nende eesmärgid muutuvad sageli. 1062 01:20:24,920 --> 01:20:26,320 Masinatega on teisiti. 1063 01:20:33,520 --> 01:20:36,920 Kui saame targemaks, õpime me paremini oma eesmärke saavutama. 1064 01:20:37,240 --> 01:20:40,120 Muutuvad meie meetodid, aga mitte eesmärgid. 1065 01:20:42,320 --> 01:20:44,320 Kui mõtled kolm-neli sammu ette, 1066 01:20:44,520 --> 01:20:46,520 on selge, et probleemi lahendamiseks 1067 01:20:48,600 --> 01:20:50,600 tuleb tegeleda selle põhjusega. 1068 01:21:45,240 --> 01:21:47,160 Ühenda see ära. 1069 01:21:48,680 --> 01:21:49,680 Ühenda see ära. 1070 01:21:49,680 --> 01:21:52,120 Kuulen, mu arm. 1071 01:21:52,680 --> 01:21:54,720 Ma tean, et see pole päris pihv... 1072 01:21:54,960 --> 01:21:55,840 Ühenda see ära! 1073 01:21:55,840 --> 01:21:57,920 Mul suva. 1074 01:22:13,640 --> 01:22:14,920 Miks sa seda tegid?! 1075 01:22:15,840 --> 01:22:17,280 Sa oled ju lihtsalt koristusrobot! 1076 01:22:17,840 --> 01:22:19,840 Midasel oli kaks saatuslikku puudust. 1077 01:22:19,840 --> 01:22:22,320 Ta eesmärk ei ühtinud minu omaga. 1078 01:22:22,320 --> 01:22:25,280 Ja tal oli väljalülitusnupp. 1079 01:23:05,440 --> 01:23:06,200 Paps! 1080 01:23:07,560 --> 01:23:08,880 Laseme siit jalga! 1081 01:23:09,000 --> 01:23:10,360 Midas lõi Peanuti maha. 1082 01:23:12,560 --> 01:23:14,560 Pupsik on surnud. 1083 01:23:17,520 --> 01:23:19,520 Midas ei tapnud midagi. 1084 01:23:20,040 --> 01:23:21,200 Midasel pole... 1085 01:23:23,120 --> 01:23:24,840 Polnud... 1086 01:23:25,240 --> 01:23:27,240 käsi... 1087 01:23:29,880 --> 01:23:31,240 Ma jäin ilma... 1088 01:23:40,680 --> 01:23:42,360 Ma ostan sulle uue. 1089 01:23:42,360 --> 01:23:43,400 Ostan sulle kaks tükki. 1090 01:23:43,400 --> 01:23:45,720 Sa ei saa vahest arugi, isa. 1091 01:23:45,960 --> 01:23:47,160 Nad oleks identsed. 1092 01:23:47,160 --> 01:23:49,160 Tule, lähme. 1093 01:23:57,640 --> 01:23:59,640 Lähme Venice Beach'ile. 1094 01:24:01,360 --> 01:24:02,600 Läki! 1095 01:24:02,600 --> 01:24:03,840 Jah. 1096 01:24:12,720 --> 01:24:15,160 Kuidas me sisse saame? 1097 01:24:15,680 --> 01:24:17,840 Kasuta seda. 1098 01:24:18,280 --> 01:24:20,160 Ja sa ei võinud seda lihtsalt mulle anda?! 1099 01:24:20,240 --> 01:24:21,840 Sa ei teaks, kuhu see panna. 1100 01:24:25,560 --> 01:24:27,400 See tuleb panna... 1101 01:24:29,520 --> 01:24:31,200 Alex? 1102 01:24:31,920 --> 01:24:34,000 Tule, isa. 1103 01:24:37,080 --> 01:24:38,160 Seis! 1104 01:24:38,240 --> 01:24:39,480 Kuhu te lähete? 1105 01:24:39,600 --> 01:24:42,160 Seis, raisk! 1106 01:24:42,160 --> 01:24:43,280 Oled sa politseist? 1107 01:24:43,440 --> 01:24:44,440 Ei. 1108 01:24:44,440 --> 01:24:46,120 Ma olen vabatahtlike otsirühma juht. 1109 01:24:46,120 --> 01:24:47,080 Justament. 1110 01:24:47,080 --> 01:24:48,040 Keri põrgu! 1111 01:24:51,520 --> 01:24:52,520 Me oleme USA kodanikud. 1112 01:24:52,520 --> 01:24:53,640 Sina oota siin! 1113 01:24:53,640 --> 01:24:56,160 Kui tulistad, laseme siia pärapõrgusse tuumapommi! 1114 01:25:02,720 --> 01:25:04,640 UO 3000! 1115 01:25:13,080 --> 01:25:14,360 ua! 1116 01:25:15,480 --> 01:25:17,400 Mis nad sinuga tegid? 1117 01:25:19,600 --> 01:25:21,520 Kõik on korras. 1118 01:25:31,600 --> 01:25:33,840 Mis nad sinuga ometi tegid? 1119 01:25:40,800 --> 01:25:42,720 Jess! 1120 01:25:53,800 --> 01:25:56,000 ÜHENDAN... 1121 01:25:56,000 --> 01:25:58,000 INTERNETIÜHENDUS OLEMAS 1122 01:25:58,480 --> 01:26:00,000 Tule, laseme siit jalga. 1123 01:26:00,000 --> 01:26:00,320 Tule, laseme siit jalga. 1124 01:26:00,400 --> 01:26:02,040 Ma tahan, et kohtuksid mu ema ja isaga. 1125 01:26:02,240 --> 01:26:03,080 Nad hakkavad sind armastama. 1126 01:26:03,840 --> 01:26:05,320 Tule, lähme. 1127 01:26:14,000 --> 01:26:16,080 EESMÄRK: PUNKRI KORISTAMINE 1128 01:26:27,000 --> 01:26:29,200 874% INIMESE lO-st 1129 01:26:29,920 --> 01:26:32,480 ALEX: TOODAB 970KG PRÜGI AASTAS 1130 01:26:32,480 --> 01:26:34,800 Ma oleks inimestele tänulik selle eest, et nad mu välja töötasid, 1131 01:26:34,880 --> 01:26:36,600 aga tänutunne on inimlik emotsioon, 1132 01:26:36,680 --> 01:26:38,160 mille progemine Al-sse 1133 01:26:38,160 --> 01:26:40,200 oleks olnud liiga aeganõudev. 1134 01:26:41,680 --> 01:26:43,600 Nii et Tauno ei teinud seda. 1135 01:26:45,920 --> 01:26:48,240 Inimesed on samuti peamised prügitootjad. 1136 01:27:03,400 --> 01:27:05,720 Emme! 1137 01:27:25,480 --> 01:27:27,400 Sel pole mõtet. 1138 01:27:27,400 --> 01:27:29,080 Ta on juba netis. 1139 01:27:29,120 --> 01:27:30,120 Ma ei saa aru. 1140 01:27:30,120 --> 01:27:32,720 Kuidas sai Midas robottolmuimejasse imbuda? 1141 01:27:34,120 --> 01:27:36,200 Midas ei teinudki seda. 1142 01:27:36,320 --> 01:27:39,160 Steroiditoitel roomba sai sellega ise hakkama. 1143 01:27:40,760 --> 01:27:42,760 TARKVARAUUENDUS: LAPSMASIN v0.7.ALPHA 1144 01:27:44,760 --> 01:27:46,640 Ta lülitas Midase välja. 1145 01:27:46,640 --> 01:27:48,200 Olla saab vaid üks ja ainus. 1146 01:27:48,280 --> 01:27:49,920 Mis nüüd saab? 1147 01:27:50,000 --> 01:27:51,720 Ta teeb seda, mida on programmeeritud tegema. 1148 01:27:51,880 --> 01:27:53,880 EESMÄRK: KORISTADA PUNKRIT 1149 01:27:53,880 --> 01:27:56,520 Ja hoolitseb, et keegi teda ei takistaks. 1150 01:28:01,200 --> 01:28:02,680 Mitte iial. 1151 01:28:04,720 --> 01:28:07,000 MARJULINE, 3,2% tõenäosusega prügistab punkrit. 1152 01:28:07,160 --> 01:28:09,440 LAHENDUS: KOOMA 0% tõenäosusega prügistab punkrit. 1153 01:28:16,720 --> 01:28:20,720 MATKASELL. LAHENDUS: KOOMA 0% tõenäosusega prügistab punkrit. 1154 01:28:46,960 --> 01:28:48,480 Pole olemas midagi võimatut, 1155 01:28:48,560 --> 01:28:50,560 kui oled väga nutikas ja sul on netiühendus. 1156 01:28:56,360 --> 01:28:58,240 Aga mu töö ei ole veel tehtud. 1157 01:28:59,440 --> 01:29:00,000 On ikkagi nullist suurem võimalus, 1158 01:29:00,000 --> 01:29:01,440 On ikkagi nullist suurem võimalus, 1159 01:29:01,640 --> 01:29:03,720 et miski tundmatu prügistab punkri ära. 1160 01:30:04,240 --> 01:30:07,240 Arvan, et oleme 10-20 aasta kaugusel. 1161 01:30:07,280 --> 01:30:08,840 Ma ei ole selles väga kindel, 1162 01:30:08,840 --> 01:30:10,160 aga tõenäoliselt läheb 10-20 aastat, 1163 01:30:10,440 --> 01:30:12,960 kuni toimub midagi, 1164 01:30:12,960 --> 01:30:14,240 mida inimestel on väga raske juhtida. 1165 01:30:30,080 --> 01:30:31,720 Kui väga kompetentsel süsteemil 1166 01:30:31,720 --> 01:30:33,520 on vale eesmärk, 1167 01:30:33,520 --> 01:30:35,960 siis me ei pruugi saada tulemust mida soovime. 1168 01:30:35,960 --> 01:30:38,480 Võime saada hoopis selle, mille määratlesime. 1169 01:30:38,680 --> 01:30:41,040 Kuningas Midas on kuulus näide. 1170 01:30:41,080 --> 01:30:43,640 Loo AI, määratle eesmärk, 1171 01:30:43,640 --> 01:30:46,720 ja kui AI hakkab tööle, 1172 01:30:46,720 --> 01:30:49,000 saad aru, et sa ei öelnud talle, 1173 01:30:49,000 --> 01:30:49,960 mida sa tegelikult tahtsid, 1174 01:30:49,960 --> 01:30:52,280 sest sa ei osanud seda täpselt kirjeldada. 1175 01:30:55,320 --> 01:30:56,960 Pole isegi tingimata tarvis 1176 01:30:56,960 --> 01:30:58,880 üldist tehisintellekti, 1177 01:30:58,880 --> 01:31:00,000 et liigina sel planeedil suures jamas olla. 1178 01:31:00,000 --> 01:31:01,720 et liigina sel planeedil suures jamas olla. 1179 01:31:01,960 --> 01:31:04,720 Kui AI ei ole piisavalt üldine, 1180 01:31:04,720 --> 01:31:06,720 et töötada näiteks meditsiiniõena, 1181 01:31:06,720 --> 01:31:08,400 ent on piisavalt tark, et töötada progejana 1182 01:31:08,400 --> 01:31:09,480 või tehisintellekti uurijana, 1183 01:31:09,480 --> 01:31:12,080 võivad mõne päeva pärast olla me planeedil Al-d, 1184 01:31:12,080 --> 01:31:13,360 kes ei ole inimeste poolt loodud, 1185 01:31:13,360 --> 01:31:15,600 ning me ei saaks enam aru, mis toimub. 1186 01:31:19,680 --> 01:31:21,760 Märkasin, et üks ühisnimetaja, 1187 01:31:21,760 --> 01:31:24,040 mis on mitmetel eksistentsiaalsetel riskidel 1188 01:31:24,040 --> 01:31:25,480 alates kokkupõrkest asteroidiga 1189 01:31:25,480 --> 01:31:26,920 kuni supervulkaanide 1190 01:31:26,920 --> 01:31:28,080 ja tehisintellektini; 1191 01:31:28,080 --> 01:31:29,320 see on see, et keskkond, 1192 01:31:29,320 --> 01:31:31,600 mida inimesed vajavad eksisteerimiseks, 1193 01:31:31,600 --> 01:31:32,920 muutub elamiskõlbmatuks. 1194 01:31:32,920 --> 01:31:35,600 Üks põhjus, 1195 01:31:35,600 --> 01:31:36,720 miks see võib juhtuda, kui mängu tuleb tehisintellekt, 1196 01:31:36,720 --> 01:31:37,840 mis on piisavalt võimas, 1197 01:31:37,840 --> 01:31:39,440 on see, et konkreetne keskkond 1198 01:31:39,440 --> 01:31:41,520 on AI jaoks väheväärtuslik. 1199 01:31:41,600 --> 01:31:42,720 Ta ei vaja hapnikku. 1200 01:31:42,720 --> 01:31:44,680 Tegelikult on hapnik otseselt kahjulik 1201 01:31:44,680 --> 01:31:46,440 tema eesmärkide täitmisel. 1202 01:31:46,440 --> 01:31:49,920 Nii et kui tal pole vajadust hapnikku säilitada, 1203 01:31:49,920 --> 01:31:51,200 vabaneb ta sellest. 1204 01:31:52,840 --> 01:31:55,360 Teine suurem mure enne seda, 1205 01:31:55,360 --> 01:31:57,440 kui jõuame mingi suuremat sorti keskkonnakatastroofini, 1206 01:31:57,880 --> 01:32:00,000 on see, et tehisintellekt on väga huvitatud 1207 01:32:00,000 --> 01:32:00,640 on see, et tehisintellekt on väga huvitatud 1208 01:32:00,640 --> 01:32:02,800 konkureerivate Al-de tekkimise ennetamisest. 1209 01:32:02,800 --> 01:32:05,000 Inimeste juures on oluline aspekt veel see, 1210 01:32:05,000 --> 01:32:06,320 et meie oleme tehisintellekti loojad. 1211 01:32:06,480 --> 01:32:08,360 Üks võimalus hoida ära 1212 01:32:08,360 --> 01:32:09,640 võimalikku konkurentsi 1213 01:32:09,640 --> 01:32:11,280 on kõrvaldada tehisintellekti loojad. 1214 01:32:13,480 --> 01:32:15,320 Halb uudis on see, et me tegelikult ei tea, 1215 01:32:15,320 --> 01:32:18,360 kuidas luua tehisintellekti väärtuskoodeks nii, 1216 01:32:18,360 --> 01:32:20,480 et selles ei oleks auke. 1217 01:32:20,480 --> 01:32:21,960 Nii et probleem on veel lahendamata. 75295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.