Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,890 --> 00:00:47,780
Two people are lying on the ground,
2
00:00:48,200 --> 00:00:49,830
both of them have bags with them.
3
00:00:50,620 --> 00:00:52,350
The person whose bag is open is alive
4
00:00:52,380 --> 00:00:54,780
But the one who’s bag is closed is dead ..
5
00:00:55,120 --> 00:00:57,360
So, tell me what's in the bag,
6
00:00:57,820 --> 00:01:00,160
Tick -tick 1…Tick tick 2
7
00:01:00,280 --> 00:01:02,870
Okay, you win, now tell me what's in the bag.
8
00:01:03,020 --> 00:01:06,130
Oh ho, there's a parachute in the bag.
9
00:01:06,380 --> 00:01:08,070
Okay now you've lost,
10
00:01:08,130 --> 00:01:10,160
now order a milkshake for Reyansh.
11
00:01:10,260 --> 00:01:12,470
Don't act too smart...Now
give the phone to grandma.
12
00:01:12,580 --> 00:01:14,360
But milk is good for health,
13
00:01:14,380 --> 00:01:16,820
Reyansh's bones will become stronger.
14
00:01:17,060 --> 00:01:19,900
Reyansh, give the phone to grandma.
15
00:01:20,220 --> 00:01:20,850
grandma.
16
00:01:24,020 --> 00:01:24,610
Hello,
17
00:01:24,860 --> 00:01:26,730
Mom, what have you made for dinner?
18
00:01:26,860 --> 00:01:27,980
I haven't made anything for you,
19
00:01:28,310 --> 00:01:30,290
I make food for you every
day and it gets spoiled,
20
00:01:30,450 --> 00:01:31,730
don't I have any other things to do?
21
00:01:32,310 --> 00:01:32,730
Yes, but.
22
00:01:32,860 --> 00:01:34,660
Fish curry and rice.
23
00:01:34,900 --> 00:01:37,620
Madam sir, we're entering the location.
24
00:01:38,830 --> 00:01:40,070
Okay, keep it in the fridge.
25
00:01:40,220 --> 00:01:41,640
At least you'll come back by 10 O'clock.
26
00:01:41,790 --> 00:01:43,060
I'm ending the call, bye.
27
00:03:34,180 --> 00:03:36,840
You can't run away from
here, surrender yourself.
28
00:03:36,920 --> 00:03:38,560
If you go away, no one will die.
29
00:03:38,660 --> 00:03:42,790
please save us.
30
00:03:43,580 --> 00:03:46,390
Don't fire, we're going away,
31
00:03:47,350 --> 00:03:48,160
just leave them.
32
00:04:01,420 --> 00:04:05,330
Madam sir, the one with the red
scarf is Teibor's beloved one.
33
00:04:05,740 --> 00:04:06,870
Head back, Jason.
34
00:04:08,020 --> 00:04:09,700
If we don't catch him right now, then
35
00:04:09,780 --> 00:04:11,820
Listen to me, head back Jason.
36
00:04:31,660 --> 00:04:32,800
Put this hut on fire.
37
00:04:33,300 --> 00:04:34,570
What? Madam sir.
38
00:04:34,890 --> 00:04:36,660
You heard me, just do it,
39
00:04:36,810 --> 00:04:38,280
put the hut on fire.
40
00:07:18,950 --> 00:07:20,950
How many operations have we done together?
41
00:07:23,100 --> 00:07:24,620
Yeah, Madam sir, we've done about 25.
42
00:07:25,620 --> 00:07:27,420
Our silver jubilee is already done, Madam sir.
43
00:07:27,850 --> 00:07:31,190
You know what, it's high time
you should get a promotion.
44
00:07:31,300 --> 00:07:33,830
No, Madam sir, I don't want a promotion,
45
00:07:34,420 --> 00:07:37,210
I always want to work under your leadership.
46
00:07:37,540 --> 00:07:39,030
Yeah, all that's fine,
47
00:07:39,700 --> 00:07:43,380
but if you get a promotion,
your wife will be happy.
48
00:07:43,580 --> 00:07:47,270
Madam sir, Not happy, she'll be sad,
49
00:07:47,780 --> 00:07:51,740
she says even though you are junior...
you still don't come back home all day.
50
00:07:52,060 --> 00:07:56,550
And if you become senior
Madam sir will keep you with her.
51
00:08:00,140 --> 00:08:05,480
Sir, I've gotten this militants phone
and there is this picture in it aswell.
52
00:08:32,380 --> 00:08:34,530
some civilian could have lost their life.
53
00:08:37,860 --> 00:08:39,470
Sir, this was a calculated risk,
54
00:08:39,680 --> 00:08:41,480
before some time it was raining,
55
00:08:41,710 --> 00:08:42,650
so walls were wet,
56
00:08:42,670 --> 00:08:44,140
so it can't catch fire easily.
57
00:08:44,460 --> 00:08:45,340
You know that,
58
00:08:45,950 --> 00:08:48,810
There’s a ‘thread like’ thin line
between Bravery and Stupidity
59
00:08:50,540 --> 00:08:52,700
We sow our uniforms with that same thread.
60
00:08:54,260 --> 00:08:57,500
S.P. Kavya, this is not
a new name for us all,
61
00:08:57,900 --> 00:09:02,090
her tales of bravery are no less
than a Hollywood action movie.
62
00:09:02,500 --> 00:09:06,240
Many militants and terrorists have
seen the face of death because of Kavya.
63
00:09:06,490 --> 00:09:09,600
So let’s meet the Tigress
of Shillong, Bullet girl..
64
00:09:09,670 --> 00:09:13,380
One second, my name is Kavya Iyer,
65
00:09:14,660 --> 00:09:19,860
This “Tigress of Shillong, Bullet Girl”.
Kindly don’t call me those names.
66
00:09:20,140 --> 00:09:20,910
Ok Madam sir.
67
00:09:20,930 --> 00:09:21,730
Kavya Iyer will do.
68
00:09:21,860 --> 00:09:22,220
Ok ok….
69
00:09:22,380 --> 00:09:26,140
Can you tell us something about
the operation against NMLF ?!
70
00:09:28,820 --> 00:09:30,580
We were informed that
71
00:09:30,660 --> 00:09:35,860
a few Militants from the New Meghalaya liberation
Front were hidden in the jungles of Tura.
72
00:09:37,300 --> 00:09:38,930
We attempted to get them to surrender,
73
00:09:39,220 --> 00:09:41,220
but they had other plans.
74
00:09:41,270 --> 00:09:43,890
Unfortunately six of them were
killed and we arrested two of them.
75
00:09:44,450 --> 00:09:45,940
and two have been arrested.
76
00:09:46,510 --> 00:09:48,370
Thank you.
77
00:09:48,540 --> 00:09:51,760
So this was Kavya Iyer,
the daring police officer
78
00:09:51,860 --> 00:09:55,210
Who not just serves as an
Icon for all the women in India
79
00:09:55,340 --> 00:09:57,200
but also is now the poster
face for Meghalaya police.
80
00:09:57,320 --> 00:10:01,350
With this, her team's total number
of encounters has become 64.
81
00:10:01,700 --> 00:10:04,320
Mom, you've killed 64 people up until now.
82
00:10:04,580 --> 00:10:06,040
Why are you fucking moving, Reyansh?
83
00:10:06,140 --> 00:10:07,640
Mom used a bad word.
84
00:10:07,740 --> 00:10:09,300
Kavya, mind your language.
85
00:10:09,820 --> 00:10:13,200
I apologize, do not repeat
this in school tomorrow.
86
00:10:13,460 --> 00:10:15,230
And why are you always scolding everyone,
87
00:10:15,500 --> 00:10:17,250
as if we are all like me and Reyansh?
88
00:10:17,780 --> 00:10:19,510
What is wrong with being
known as 'Shillong's tigress'?
89
00:10:20,990 --> 00:10:25,580
Mom, What return gift are we giving
on Reyansh’s birthday tomorrow?
90
00:10:30,490 --> 00:10:34,010
Reyu… we aren’t inviting
anyone for the party tomorrow .
91
00:10:35,080 --> 00:10:37,020
we will only celebrate with you.
92
00:10:37,380 --> 00:10:38,910
Mom, why not?
93
00:10:40,180 --> 00:10:41,220
It's not safe, son.
94
00:10:44,700 --> 00:10:47,370
But next year we’ll have a
grand celebration on your birthday.
95
00:10:48,140 --> 00:10:49,070
Promise.
96
00:10:49,740 --> 00:10:55,230
Reyansh has such a sad childhood.
97
00:10:55,580 --> 00:10:57,250
Drama King.
98
00:11:04,260 --> 00:11:05,940
The NMLF is no more,
99
00:11:06,370 --> 00:11:09,550
There are 2-4 people who are creating a fuzz.
100
00:11:09,720 --> 00:11:11,370
And soon they too shall be silenced.
101
00:11:12,740 --> 00:11:15,510
The situation has improved dramatically,
102
00:11:15,910 --> 00:11:19,130
and we will continue to have a
zero tolerance policy going forward.
103
00:11:19,830 --> 00:11:21,740
Ok. Thank you madam.
104
00:11:21,860 --> 00:11:26,100
So, she's Kavya Iyer, that daring
officer who serves as an example,
105
00:11:26,180 --> 00:11:30,790
not just for all of India, but also
as a poster face for Meghalaya.
106
00:11:31,790 --> 00:11:34,040
Wasn’t the border land
route under your control?
107
00:11:34,300 --> 00:11:36,120
That lady got in the way again.
108
00:11:36,660 --> 00:11:38,620
I've heard you're the
best person in this area,
109
00:11:38,780 --> 00:11:41,640
so handling this was your job, not mine.
110
00:11:41,820 --> 00:11:43,370
Give me 15 days.
111
00:11:44,470 --> 00:11:47,020
There are no Second chances
in this Business, we are done.
112
00:11:49,270 --> 00:11:50,910
I will have to find another route.
113
00:12:06,180 --> 00:12:08,230
Happy birthday!
114
00:12:08,340 --> 00:12:09,570
Thanks, Dad.
115
00:12:10,420 --> 00:12:11,140
Happy birthday!
116
00:12:11,180 --> 00:12:11,900
A baseball cap?
117
00:12:12,540 --> 00:12:13,170
Isn’t it cool?!
118
00:12:13,620 --> 00:12:14,060
Where'd you get it from?
119
00:12:14,490 --> 00:12:15,330
Mom got it for me.
120
00:12:15,620 --> 00:12:16,830
Nice,
121
00:12:18,220 --> 00:12:19,050
All friends have come.
122
00:12:19,740 --> 00:12:21,590
By the way, what's in the gifts?
123
00:12:21,860 --> 00:12:25,770
Gifts are meant to be
surprises, son, let's go see.
124
00:12:26,140 --> 00:12:26,630
Okay.
125
00:12:30,180 --> 00:12:31,380
Where’s my Paniyaram?
126
00:12:33,340 --> 00:12:34,890
You said, you’d be here by lunch.
127
00:12:35,540 --> 00:12:38,110
I left Guwahati on time... but
there was a landslide on the way,
128
00:12:38,220 --> 00:12:38,910
don't ask more.
129
00:12:39,810 --> 00:12:42,080
This is such a sad party,
why didn’t his friends come?
130
00:12:43,660 --> 00:12:44,970
Kavya has canceled it,
131
00:12:45,220 --> 00:12:45,820
Why?
132
00:12:46,090 --> 00:12:48,330
she's saying it's not safe here.
133
00:12:49,340 --> 00:12:50,780
We're not safe in our own house,
134
00:12:51,170 --> 00:12:52,450
has she gone mad?
135
00:12:52,580 --> 00:12:54,610
I don't know what's going on in her mind.
136
00:12:55,420 --> 00:12:58,410
If I watch the news on TV, my heart races.
137
00:12:59,380 --> 00:13:01,630
What did she say, from
whom do we have a risk?
138
00:13:02,980 --> 00:13:03,980
Look Grandma.
139
00:13:05,420 --> 00:13:07,530
What happened, you don't like my gift?
140
00:13:07,700 --> 00:13:09,110
Not that, Mummy has
also gifted the same.
141
00:13:14,100 --> 00:13:14,780
Nothing to worry about,
142
00:13:14,800 --> 00:13:17,300
I thought it was your 8th birthday,
143
00:13:17,470 --> 00:13:18,720
one gift wouldn't have been enough.
144
00:13:18,980 --> 00:13:19,970
Eight gifts!
145
00:13:23,500 --> 00:13:28,110
Dad, quality matters,
quantity doesn’t.
146
00:13:29,700 --> 00:13:33,790
Now, quality time with Reyansh
and his family is not possible,
147
00:13:36,720 --> 00:13:40,250
So I was thinking maybe a quality gift ?
148
00:13:42,860 --> 00:13:44,070
What kind of quality gift do you want?
149
00:13:45,020 --> 00:13:45,910
An iPad.
150
00:13:49,020 --> 00:13:50,060
I'll think about it.
151
00:13:50,190 --> 00:13:51,370
Okay, go get dressed,
152
00:13:51,520 --> 00:13:52,620
Let’s go for dinner.
153
00:13:52,980 --> 00:13:53,520
Chinese?
154
00:13:53,600 --> 00:13:54,210
Anything you want.
155
00:13:55,940 --> 00:13:56,790
Have you locked them up?
156
00:13:56,940 --> 00:13:57,510
Yes, ma'am.
157
00:13:59,780 --> 00:14:00,890
If they don't speak,
158
00:14:00,920 --> 00:14:02,680
they're of no use to us,
159
00:14:02,820 --> 00:14:04,260
we're just wasting our time.
160
00:14:04,370 --> 00:14:05,190
That’s true Madam sir.
161
00:14:05,270 --> 00:14:06,300
What should we do now?
162
00:14:32,860 --> 00:14:33,810
Keep quiet.
163
00:14:37,580 --> 00:14:38,760
It’s my son’s birthday,
164
00:14:38,900 --> 00:14:40,780
I have to get home early. I don’t have time.
165
00:14:41,620 --> 00:14:43,710
Now, I've shot you in the leg,
the next shot will be in the head.
166
00:14:43,860 --> 00:14:45,290
Will you speak up?
167
00:14:45,540 --> 00:14:46,940
No, we won't.
168
00:14:48,660 --> 00:14:51,150
Teibor will kill my wife and kids.
169
00:14:53,340 --> 00:14:55,340
Now you’re of no use to Teibor
170
00:14:55,980 --> 00:14:57,110
If you went to him,
he would kill you too.
171
00:14:58,180 --> 00:15:02,100
So, if you tell us, you'll get
protection and you'll stay alive.
172
00:15:26,540 --> 00:15:28,610
You tell me. What were you doing in Tura.
173
00:15:32,180 --> 00:15:37,730
Teibor's goods were supplied from Bangladesh,
174
00:15:37,930 --> 00:15:41,250
we had to load the goods on a truck.
175
00:15:43,380 --> 00:15:44,080
Cement?
176
00:15:44,240 --> 00:15:46,350
What would he do with cement?
177
00:15:46,660 --> 00:15:47,800
I don't know.
178
00:15:48,180 --> 00:15:48,700
What?
179
00:15:48,780 --> 00:15:49,490
I don't know.
180
00:15:52,980 --> 00:15:53,930
Where can I find Teibor?
181
00:15:55,740 --> 00:15:56,520
I don't know.
182
00:15:59,460 --> 00:16:00,980
Where do I find Teibor?
183
00:16:06,420 --> 00:16:06,880
Speak fast.
184
00:16:07,130 --> 00:16:09,890
Teibor doesn't stay in one
place for more than 48 hours.
185
00:16:10,060 --> 00:16:14,940
The last time I saw him
was in Ambati, 2 days ago.
186
00:16:28,540 --> 00:16:30,540
Tell me, where did you get this picture?
187
00:16:36,500 --> 00:16:39,310
You've crossed Teibor,
188
00:16:39,460 --> 00:16:40,880
he won't let you go.
189
00:17:07,520 --> 00:17:09,850
These militants are smuggling cement,
190
00:17:12,100 --> 00:17:13,490
what will he do with it?
191
00:17:19,460 --> 00:17:24,360
Teibor mostly smuggles arms.
192
00:17:26,260 --> 00:17:31,170
Because there is another smuggler
for stuff like cement, cattle & coal.
193
00:17:32,260 --> 00:17:33,400
Exactly,
194
00:17:35,580 --> 00:17:41,450
So, that means he's working
for someone else, for money.
195
00:17:44,030 --> 00:17:45,770
I don't think it's just cement,
196
00:17:47,230 --> 00:17:50,210
if it is, it's not just cement.
197
00:17:51,860 --> 00:17:53,610
It has to be something else.
198
00:17:59,700 --> 00:18:03,780
Oh no, I've forgotten about Reyansh's
birthday today because of this cement.
199
00:18:03,980 --> 00:18:05,310
Mom will kill me.
200
00:18:05,520 --> 00:18:07,540
I have to go. You will manage, right?
201
00:18:07,630 --> 00:18:08,350
Sure Madam sir,
202
00:18:09,940 --> 00:18:11,090
Madam sir, just a moment,
203
00:18:12,730 --> 00:18:14,970
you've forgotten Reyansh's momos.
204
00:18:15,260 --> 00:18:15,760
Thank you.
205
00:18:16,540 --> 00:18:18,560
How do you manage to
remember and balance everything,
206
00:18:18,660 --> 00:18:20,260
how are you so organized, Jason?
207
00:18:20,400 --> 00:18:23,230
When I have free time from work,
208
00:18:23,280 --> 00:18:24,790
I go to the movies with my wife,
209
00:18:25,150 --> 00:18:26,730
or I go fishing alone.
210
00:18:26,900 --> 00:18:27,810
On every Sunday.
211
00:18:27,900 --> 00:18:28,780
Yes, you go fishing.
212
00:18:28,850 --> 00:18:31,240
I should start too, at least
I would learn to be calm.
213
00:18:31,290 --> 00:18:31,990
Thank you for this.
214
00:18:32,020 --> 00:18:32,640
Okay, I'll leave now.
215
00:18:32,760 --> 00:18:33,350
ok madam sir.
216
00:18:40,650 --> 00:18:41,820
Report tomorrow at 10 am.
217
00:18:48,540 --> 00:18:50,830
I am going to celebrate my
son's birthday at bamboo shoot.
218
00:18:51,100 --> 00:18:52,240
If you have time, then you can come.
219
00:18:57,940 --> 00:18:59,390
Dad, can I please have a coke?
220
00:18:59,900 --> 00:19:00,590
Papa please.
221
00:19:00,790 --> 00:19:01,290
No.
222
00:19:01,580 --> 00:19:02,840
Mother will get angry.
223
00:19:03,980 --> 00:19:08,140
Dad, I haven't even celebrated
my birthday with my friends,
224
00:19:08,500 --> 00:19:09,910
this is injustice.
225
00:19:10,220 --> 00:19:12,380
Reyansh's childhood will be affected.
226
00:19:12,460 --> 00:19:13,710
Come down, ok.
227
00:19:14,380 --> 00:19:15,130
Excuse me,
228
00:19:16,980 --> 00:19:22,220
just today, can I please
have one coke, not too cold.
229
00:19:29,050 --> 00:19:29,690
Mummy,
230
00:19:30,140 --> 00:19:30,950
Mummy,
231
00:19:33,180 --> 00:19:34,110
happy birthday.
232
00:19:37,140 --> 00:19:38,950
Eight kisses for eighth birthday.
233
00:19:41,460 --> 00:19:43,000
Ma'am, can we take a selfie?
234
00:19:43,620 --> 00:19:44,560
Yes, sure.
235
00:19:57,150 --> 00:19:58,400
I thought you wouldn't come.
236
00:20:00,340 --> 00:20:01,000
I'm his mother,
237
00:20:01,420 --> 00:20:02,440
I had to come.
238
00:20:05,820 --> 00:20:07,150
What the hell, Reyansh?
239
00:20:07,500 --> 00:20:08,340
Watch your language, Kavya.
240
00:20:08,730 --> 00:20:09,860
Not allowed, Sameer.
241
00:20:10,470 --> 00:20:11,290
Today is his birthday.
242
00:20:11,660 --> 00:20:13,330
It doesn't mean you should
give him whatever he wants.
243
00:20:13,540 --> 00:20:14,430
It's just one coke.
244
00:20:16,820 --> 00:20:19,520
Last week, his gums
were bleeding very badly.
245
00:20:19,700 --> 00:20:21,060
Doctor disallowed it.
246
00:20:23,850 --> 00:20:25,040
How would I know this?
247
00:20:25,260 --> 00:20:26,670
Exactly, how would you know this?
248
00:20:28,420 --> 00:20:29,430
Did you bring a cake?
249
00:20:33,750 --> 00:20:35,940
I forgot it at the office.
250
00:20:37,940 --> 00:20:39,710
Excuse me, can I get a cake please?
251
00:20:40,100 --> 00:20:40,770
Red Velvet?
252
00:20:41,140 --> 00:20:42,030
Of course.
253
00:20:42,820 --> 00:20:45,040
Have you told Dad the good news?
254
00:20:47,590 --> 00:20:50,120
Dad, I've been selected
for the football team.
255
00:20:51,220 --> 00:20:55,740
Great, I thought Reyansh
was Pikachu, but you're Messi.
256
00:20:55,820 --> 00:20:57,360
What's your position?
257
00:20:57,500 --> 00:20:58,220
position?
258
00:20:59,580 --> 00:21:03,950
Reyansh, in football, there's
a field with two goalposts,
259
00:21:04,380 --> 00:21:06,850
and two goalkeepers who defend.
260
00:21:07,210 --> 00:21:11,570
There's a line of defense, usually,
people play in a 4-3-3 formation:
261
00:21:11,860 --> 00:21:15,140
four defenders, three midfielders,
and three attackers on each side.
262
00:21:15,580 --> 00:21:19,090
So, what position are you going to play?
263
00:22:33,380 --> 00:22:34,380
Who is threatening you?
264
00:22:35,110 --> 00:22:37,450
You know I don’t have the
liberty to discuss this, and Sameer,
265
00:22:37,530 --> 00:22:39,520
please don’t start any fight.
266
00:22:39,820 --> 00:22:42,400
Fight! You had started the fight 5 years before,
267
00:22:42,480 --> 00:22:44,150
when even after my denial,
268
00:22:44,170 --> 00:22:45,410
you had taken posting in Naxal area.
269
00:22:45,490 --> 00:22:46,810
Oh god! Please Sameer.
270
00:22:47,340 --> 00:22:50,720
Listen, you deserve the punishment
for your choices and not Reyansh.
271
00:22:51,420 --> 00:22:54,170
I did not choose government
job to be a clerk like you,
272
00:22:54,470 --> 00:22:55,580
I had chosen for the country,
273
00:22:56,140 --> 00:22:57,550
you don’t know the value of uniform.
274
00:22:57,630 --> 00:22:59,910
There is no need to do the drama of
patriotism here, you want to be a hero,
275
00:22:59,990 --> 00:23:01,580
People should come and take selfie
with you and you should be in news,
276
00:23:01,740 --> 00:23:03,520
but at this time Reyansh
childhood is getting spoiled.
277
00:23:03,650 --> 00:23:04,290
Are you stupid?
278
00:23:05,170 --> 00:23:05,970
Fuck you!
279
00:23:06,020 --> 00:23:06,430
Fuck you!
280
00:23:06,510 --> 00:23:10,340
Before saying anything to me, look
at yourself and fuck this media really?
281
00:23:10,740 --> 00:23:13,230
This media comes behind
me, what do I do for that?
282
00:23:13,460 --> 00:23:18,090
I did not call them and talking about
childhood days of Reyansh, really?
283
00:23:18,460 --> 00:23:20,280
What have you done for you son?
284
00:23:20,580 --> 00:23:21,600
Just by bringing cake,
285
00:23:21,710 --> 00:23:23,050
you don’t become a father.
286
00:23:23,260 --> 00:23:23,930
Yeah you are right,
287
00:23:23,990 --> 00:23:25,070
I haven’t done anything,
288
00:23:25,160 --> 00:23:26,880
but because of me his life is not in danger.
289
00:23:27,500 --> 00:23:28,990
First of all don’t give me
the reason of Reyansh,
290
00:23:29,340 --> 00:23:31,140
you are not happy in your life and….
291
00:23:31,250 --> 00:23:32,390
Yes, I am not and you are the reason.
292
00:23:32,470 --> 00:23:35,860
Then fuck off, go, why the
fuck are you here? Leave!
293
00:23:35,980 --> 00:23:37,920
I keep coming back because
It’s so much fun being with you.
294
00:23:38,140 --> 00:23:40,340
You come for sometime and yet
keep talking about the same thing
295
00:23:40,480 --> 00:23:43,700
If I was not concerned about Reyansh
then I would have left you long back.
296
00:23:44,700 --> 00:23:46,790
I can take care of Reyansh,
297
00:23:46,880 --> 00:23:48,950
You can raise a kid without a father.
298
00:23:49,620 --> 00:23:52,030
I became an IPS officer without a father, right?
299
00:23:52,100 --> 00:23:54,520
We are talking about Reyansh,
what is wrong with you Kavya?
300
00:23:54,660 --> 00:23:55,990
You have started praising yourself in this as well,
301
00:23:56,460 --> 00:23:57,770
you need a fucking therapist.
302
00:23:58,140 --> 00:23:59,640
Because you are very perfect.
303
00:23:59,740 --> 00:24:00,360
Reyansh will not stay here.
304
00:24:00,510 --> 00:24:01,170
Reyansh will stay here only!
305
00:24:01,250 --> 00:24:01,860
Reyansh will not stay here.
306
00:24:01,990 --> 00:24:03,120
Reyansh will stay here only with me.
307
00:24:03,260 --> 00:24:04,710
So that you can make his life like a jail.
308
00:24:05,540 --> 00:24:06,750
Reyansh life is normal Sameer,
309
00:24:06,840 --> 00:24:08,690
he goes to school, plays
football, he has friends.
310
00:24:08,900 --> 00:24:10,050
Friend! Which friends?
311
00:24:10,340 --> 00:24:11,920
These two constables
who are always behind him.
312
00:24:12,010 --> 00:24:13,990
All IPS officers have guard.
313
00:24:14,260 --> 00:24:16,020
Truth is you’re jealous of me.
314
00:24:16,100 --> 00:24:17,510
Not only from now but since college.
315
00:24:17,530 --> 00:24:18,830
That's the truth.
316
00:24:18,860 --> 00:24:21,820
I really wish you would’ve never
cleared your civil services exam.
317
00:24:21,880 --> 00:24:22,690
so everything would be sorted today.
318
00:24:22,820 --> 00:24:23,950
Stop repeating same thing again and again.
319
00:24:24,070 --> 00:24:25,540
Okay listen, listen, listen okay.
320
00:24:25,990 --> 00:24:26,830
I am not fighting,
321
00:24:27,010 --> 00:24:29,290
I am requesting you
that let him go with me,
322
00:24:30,580 --> 00:24:33,160
he needs a normal childhood
and you cant give it to him.
323
00:24:33,340 --> 00:24:35,840
What do you mean to say,
am I not a good mother?
324
00:24:36,030 --> 00:24:38,490
I am not talking about
good or bad mother, Kavya.
325
00:24:39,410 --> 00:24:42,320
Try to understand, not
everything is black or white,
326
00:24:42,860 --> 00:24:44,170
sometimes things are grey as well,
327
00:24:45,060 --> 00:24:48,390
we have to understand that
it is not about you and me,
328
00:24:48,470 --> 00:24:49,940
it is about Reyansh.Reyansh!
329
00:24:53,860 --> 00:24:54,330
What!
330
00:25:00,780 --> 00:25:01,360
Hello!
331
00:25:01,820 --> 00:25:02,880
What is the colour of cement?
332
00:25:03,430 --> 00:25:04,050
Madam Sir!
333
00:25:04,320 --> 00:25:05,790
What is the colour of cement Jason?
334
00:25:06,820 --> 00:25:07,530
It’s grey.
335
00:25:07,860 --> 00:25:08,690
And what about RDX?
336
00:25:09,450 --> 00:25:09,900
White.
337
00:25:10,140 --> 00:25:12,290
And what if we have to make white RDX grey?
338
00:25:12,760 --> 00:25:13,440
Madam Sir!
339
00:25:13,700 --> 00:25:15,480
They mix aluminium to make it grey.
340
00:25:15,810 --> 00:25:19,550
They are making RDX grey
and in the form of cement,
341
00:25:19,860 --> 00:25:21,100
they are bringing RDX to India.
342
00:25:21,300 --> 00:25:24,000
Exactly! Speak to your informer,
343
00:25:24,130 --> 00:25:25,210
it is very urgent,
344
00:25:25,420 --> 00:25:26,360
we want leads Jason,
345
00:25:26,680 --> 00:25:28,460
anyhow we have to stop this.
346
00:25:31,980 --> 00:25:34,080
Sorry Mary, I need to leave now.
347
00:25:34,980 --> 00:25:35,540
Where?
348
00:25:36,500 --> 00:25:39,600
Madam sir, has given an urgent work.
349
00:25:39,820 --> 00:25:41,820
Don't talk rubbish and sleep.
350
00:25:42,420 --> 00:25:43,690
Madam Sir! Madam Sir! Madam Sir!
351
00:25:43,950 --> 00:25:48,900
Sir, lot of RDX is being smuggled and
bought to India in the form of cement,
352
00:25:49,220 --> 00:25:50,250
all this is done by militants,
353
00:25:50,530 --> 00:25:52,190
they are planning something big sir.
354
00:25:52,280 --> 00:25:54,610
Kavya, this is your hypothesis.
355
00:25:54,700 --> 00:25:56,660
They can smuggle normal cement as well.
356
00:25:56,740 --> 00:25:58,310
Jason informer has a tip off,
357
00:25:58,380 --> 00:25:59,170
That Teibor is in Tura near Gongrapara Village.
358
00:25:59,250 --> 00:26:00,030
Oh really?
359
00:26:00,180 --> 00:26:01,360
It is near the border,
360
00:26:01,380 --> 00:26:02,580
but he will not stay there for longer,
361
00:26:02,950 --> 00:26:03,960
we don’t have much time.
362
00:26:04,290 --> 00:26:05,250
There is a protocol to follow Kavya.
363
00:26:05,330 --> 00:26:07,540
You don’t know how
many people are with him,
364
00:26:07,620 --> 00:26:08,600
whether he has arms or not,
365
00:26:08,630 --> 00:26:09,830
he is on the move or not,
366
00:26:09,940 --> 00:26:11,650
the biggest thing is civilians are there
367
00:26:11,820 --> 00:26:13,630
and I cannot risk the life of civilians.
368
00:26:13,710 --> 00:26:16,580
Sir,I understand but we
cant waste time in this sir.
369
00:26:16,740 --> 00:26:17,550
Please trust me,
370
00:26:17,990 --> 00:26:20,010
my info and informers both are strong,
371
00:26:20,410 --> 00:26:21,420
I will handle this sir.
372
00:26:22,260 --> 00:26:23,550
Two years are left,
373
00:26:23,860 --> 00:26:25,690
I want to retire peacefully,
374
00:26:26,020 --> 00:26:27,560
but one by one you are creating issue.
375
00:26:27,660 --> 00:26:30,540
Sir, this is very big.
376
00:26:31,420 --> 00:26:33,310
Officially I cannot approve anything,
377
00:26:33,570 --> 00:26:35,700
but you know what is supposed to be done.
378
00:26:36,140 --> 00:26:36,590
Sir!
379
00:26:37,740 --> 00:26:39,450
But if something mess happens
380
00:26:39,630 --> 00:26:42,910
then you will be responsible for it, okay?
381
00:26:43,110 --> 00:26:43,660
Sir!
382
00:27:53,060 --> 00:27:58,420
Teibor, we know you are here
and there is no chance to escape.
383
00:27:59,620 --> 00:28:01,890
Come out and surrender,
384
00:28:03,940 --> 00:28:07,060
nothing will happen to you, I promise.
385
00:28:07,740 --> 00:28:11,630
If you act smart
then you will not be alive,
386
00:28:11,650 --> 00:28:13,230
this is a promise as well.
387
00:28:14,000 --> 00:28:15,280
It is your decision.
388
00:28:31,390 --> 00:28:32,600
Search each & every house.
389
00:28:32,780 --> 00:28:34,600
Move! Move! Move!
390
00:28:34,630 --> 00:28:35,150
Second house!
391
00:28:35,170 --> 00:28:35,930
Go inside.
392
00:28:37,090 --> 00:28:37,930
Third house!
393
00:28:53,140 --> 00:28:56,090
Madam Sir! No one,
we didn’t find anyone.
394
00:29:00,260 --> 00:29:03,010
Get the car, we will go more inside.
395
00:29:04,700 --> 00:29:05,980
Check the other houses.
396
00:29:06,700 --> 00:29:10,750
Wheels up, get the car
on spot & follow Madam Sir.
397
00:29:54,220 --> 00:29:55,810
Madam Sir! We didn’t find anyone.
398
00:29:56,300 --> 00:29:57,910
It’s really strange Madam Sir,
399
00:29:58,260 --> 00:30:00,260
till now the tip is not
proved to be wrong.
400
00:30:14,900 --> 00:30:17,750
Okay, let’s head back.
401
00:31:57,220 --> 00:31:59,160
Jason, cover me.
402
00:33:54,970 --> 00:33:58,460
From Tura in Meghalaya we have
got the news that tigress of Shillong,
403
00:33:58,540 --> 00:34:00,590
Kavya has done an attack on
some militants in the operation,
404
00:34:00,820 --> 00:34:04,480
in this encounter, along with some
police, even civil citizens were killed.
405
00:34:04,730 --> 00:34:08,400
It is heard that soon there
will be an enquiry set for this.
406
00:34:08,500 --> 00:34:10,920
Center has asked for the report
from state on this encounter,
407
00:34:11,000 --> 00:34:13,930
and also they have set up the
investigation team to know the truth.
408
00:34:22,500 --> 00:34:24,240
Mary, I am sorry for your loss.
409
00:34:36,940 --> 00:34:41,020
Madam, who is responsible for the
death of 3 civilians and 8 police officers?
410
00:34:41,040 --> 00:34:41,830
No comments.
411
00:34:41,860 --> 00:34:43,290
Ma’am, do you think you could
have handled the operation better?
412
00:34:43,380 --> 00:34:47,690
Everyone wants to know how was
the result of operation like this? Ma’am!
413
00:34:59,900 --> 00:35:07,250
3 civilian, 8 policeman are killed
because of your unofficial operation,
414
00:35:07,580 --> 00:35:12,000
it is an operation which does
not fall under your jurisdiction,
415
00:35:14,180 --> 00:35:16,290
why didn’t you
follow the protocol?
416
00:35:16,620 --> 00:35:19,210
Sir, based on the tip off, Teibor
were planning something big
417
00:35:21,340 --> 00:35:22,860
and we were out of time.
418
00:35:24,220 --> 00:35:26,960
Did you find out what was he planning?
419
00:35:27,410 --> 00:35:30,420
No sir, since he got
killed, I couldn’t find out.
420
00:35:30,860 --> 00:35:33,620
So? You have only killed Teibor.
421
00:35:34,090 --> 00:35:35,490
Yes sir but it was not a part of plan,
422
00:35:35,860 --> 00:35:38,610
It was a sudden Ambush,
we had to react in self defense.
423
00:35:39,500 --> 00:35:41,190
You didn’t find out
424
00:35:41,540 --> 00:35:43,540
and you did not even follow the protocol.
425
00:35:43,980 --> 00:35:47,850
It is just because of your impulsive
heroism, we lost 8 of our people,
426
00:35:49,780 --> 00:35:52,320
who was the informer who
gave this information to you?
427
00:35:53,700 --> 00:35:54,540
I don’t know sir,
428
00:35:54,800 --> 00:35:57,520
it was Jasons informer and
only he was aware about him.
429
00:35:57,940 --> 00:35:59,150
Now, whom do we ask?
430
00:36:00,030 --> 00:36:01,620
The dead body of Jason?
431
00:36:01,860 --> 00:36:03,640
Sir, something big is about to happen.
432
00:36:04,620 --> 00:36:08,340
Lot of RDX will be smuggled to
India or it has already reached,
433
00:36:09,580 --> 00:36:10,990
and Teibor was the one who was planning it.
434
00:36:11,060 --> 00:36:12,200
Kavya Iyer!
435
00:36:13,820 --> 00:36:14,660
You may leave!
436
00:36:53,740 --> 00:36:55,740
Kavya Iyer Hail down! Hail down!
437
00:36:56,180 --> 00:37:00,180
As you can see outside Tura
headquarters many people have gathered,
438
00:37:00,300 --> 00:37:03,750
who are protesting against
police and Kavya Iyer.
439
00:37:03,900 --> 00:37:04,920
Hail down! Hail down! Hail down! Hail
down! Hail down!
440
00:37:05,540 --> 00:37:06,930
Kavya Iyer is a murderer,
441
00:37:07,060 --> 00:37:11,700
We want the government to give
her as strict punishment as possible.
442
00:37:11,780 --> 00:37:15,040
Every week policemen enter
the village and starts firing.
443
00:37:15,140 --> 00:37:19,220
You can see here people
are very angry with Kavya Iyer.
444
00:37:19,460 --> 00:37:23,340
Some are calling this encounter fake
and some are questioning her strategy.
445
00:37:23,460 --> 00:37:27,740
Even the family members of
the deceased police believes,
446
00:37:27,820 --> 00:37:29,520
that just for the medal and promotion.
447
00:37:29,620 --> 00:37:33,460
Kavya has put the life of
her colleagues into danger.
448
00:37:33,940 --> 00:37:36,180
Kavya Iyer, who was
known as hero of this state,
449
00:37:36,260 --> 00:37:39,490
tigress of Shillong is she actually a villain?
450
00:37:39,620 --> 00:37:40,740
Stay with us to find out.
451
00:37:40,770 --> 00:37:41,210
Kavya Iyer Hail down!
452
00:38:18,180 --> 00:38:18,800
Hi!
453
00:38:18,880 --> 00:38:19,550
Hi papa!
454
00:38:23,460 --> 00:38:24,760
Did you help mom in packing?
455
00:38:25,520 --> 00:38:26,620
Yes, I did.
456
00:38:26,840 --> 00:38:27,930
Oh nice!
457
00:38:31,020 --> 00:38:31,490
Kavya!
458
00:38:38,780 --> 00:38:39,240
Kavya!
459
00:38:42,340 --> 00:38:45,720
Kavya! with whom are you talking?
460
00:38:46,060 --> 00:38:47,250
Sorry, I am…..
461
00:38:48,820 --> 00:38:49,460
Are you alright?
462
00:38:51,860 --> 00:38:53,470
So fucking mind fucked man!
463
00:38:53,720 --> 00:38:55,070
So much is happening in life.
464
00:38:58,620 --> 00:39:03,620
Sameer, I know lot of RDX is
going to come or has already come.
465
00:39:05,140 --> 00:39:06,890
Jason and I were fucking working on it,
466
00:39:08,260 --> 00:39:11,520
after this fiasco, no one is
going to believe a word that I say.
467
00:39:13,200 --> 00:39:15,610
I don’t know what to do, I
really don’t know what to do.
468
00:39:23,480 --> 00:39:24,860
No one is fucking believing me.
469
00:39:36,980 --> 00:39:38,020
What is this?
470
00:40:05,780 --> 00:40:06,700
What the fuck is this?
471
00:40:12,340 --> 00:40:14,340
What is this, Sameer?
472
00:40:18,220 --> 00:40:19,920
This will be good for Reyansh,
473
00:40:24,460 --> 00:40:27,260
And for us aswell.
474
00:40:39,460 --> 00:40:40,460
Just fuck off!
475
00:44:25,740 --> 00:44:28,080
The biggest news is election center,
476
00:44:28,220 --> 00:44:31,000
has announced the date of election.
477
00:44:31,860 --> 00:44:35,300
They say, the voting will
happen in two phases.
478
00:44:36,060 --> 00:44:39,560
After this announcement, chief
minister Jitin Mahanta has announced,
479
00:44:39,700 --> 00:44:42,740
that he will start his Election
campaign from Guwahati.
35685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.