All language subtitles for Wrecked S03E07 Ballers 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-TEPES_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,587 --> 00:00:03,417 Previously on "Wrecked"...I'm going to break you 2 00:00:03,451 --> 00:00:05,729 and watch you hunt each other to the death. 3 00:00:05,764 --> 00:00:07,317 [ Electricity zapping ]Jess! 4 00:00:07,352 --> 00:00:08,732 -Where am I? -She thinks she's in college. 5 00:00:08,767 --> 00:00:11,839 -You live in L.A.? -Jess has a boner for Pack. 6 00:00:11,873 --> 00:00:13,737 Owen: Guys, can we focus, please? 7 00:00:13,772 --> 00:00:16,533 Namely on how we're gonna get out of this "Hunger Games" knockoff? 8 00:00:16,568 --> 00:00:19,053 [ Horn sounds ][ Screams ] 9 00:00:19,088 --> 00:00:21,159 Karen, please. 10 00:00:21,193 --> 00:00:23,920 Wait! Declan told me that -- 11 00:00:23,954 --> 00:00:26,060 Errol: Wait, wait. Who was it?! Who -- Who shot him?! 12 00:00:26,095 --> 00:00:28,925 Holy shit. 13 00:00:28,959 --> 00:00:31,169 Owen: Guys, can we focus, please? 14 00:00:31,203 --> 00:00:33,964 Namely on how we're gonna get out of this "Hunger Games" knockoff? 15 00:00:33,999 --> 00:00:37,692 -This can't be real. -Oh, it's real, pal. 16 00:00:37,727 --> 00:00:40,626 You take my girl, I take your life. 17 00:00:40,661 --> 00:00:42,352 Todd, I didn't do anything. 18 00:00:42,387 --> 00:00:44,285 This is between you and Jess. Wrong! 19 00:00:44,320 --> 00:00:46,529 This is between you and Derek Punchly. 20 00:00:46,563 --> 00:00:48,738 Who's Derek Punchly?My fist! 21 00:00:48,772 --> 00:00:51,189 And he brought his twin brother, Timmy Cold-cock. 22 00:00:51,223 --> 00:00:54,192 If they're twins, why do they have different last names, you idiot? 23 00:00:54,226 --> 00:00:56,608 Pack, we should team up. We'll have a better shot of surviving 24 00:00:56,642 --> 00:00:58,196 if we hunt together. 25 00:00:58,230 --> 00:01:00,060 I mean, not like together-together. 26 00:01:00,094 --> 00:01:02,752 I mean, unless you, like, wanted to hunt together-together. 27 00:01:02,786 --> 00:01:04,788 Jess, listen, I'm very flattered, 28 00:01:04,823 --> 00:01:06,652 but I just don't think the timing's right. 29 00:01:06,687 --> 00:01:08,551 -Oh, my God. Totally. -It's not you. 30 00:01:08,585 --> 00:01:10,760 It's just that your ex-husband's trying to murder me, you know. 31 00:01:10,794 --> 00:01:12,624 Yeah. I mean, this is, like, whatever? 32 00:01:12,658 --> 00:01:14,384 We should just hunt together casually, you know. 33 00:01:14,419 --> 00:01:16,593 Hey, Jess. I know you. 34 00:01:16,628 --> 00:01:18,802 You don't actually like this needle dick. 35 00:01:18,837 --> 00:01:21,288 You just -- You always had a boyfriend. 36 00:01:21,322 --> 00:01:23,393 You don't think you can do things on your own. 37 00:01:23,428 --> 00:01:25,326 Oh, my God! That is not true! 38 00:01:25,361 --> 00:01:27,777 I love being alone. You can, like, really hear your thoughts. 39 00:01:27,811 --> 00:01:31,091 Todd, Jess and I are not hunting together, I swear! 40 00:01:31,125 --> 00:01:34,266 We wouldn't -- This is not --[ Horn sounds ] 41 00:01:34,301 --> 00:01:39,306 ♪♪ 42 00:01:39,340 --> 00:01:43,241 [ Screams ] 43 00:01:43,275 --> 00:01:45,174 Pack, wait! 44 00:01:45,208 --> 00:01:53,527 ♪♪ 45 00:01:53,561 --> 00:01:55,839 Hell, yeah. 46 00:01:55,874 --> 00:01:57,876 Hey, Pack! 47 00:01:57,910 --> 00:02:02,363 I'm about to go all Bat-niss Everdeen on your ass. 48 00:02:02,398 --> 00:02:07,299 'Cause of the bat and...the arrows and -- 49 00:02:07,334 --> 00:02:09,025 Whatever! You're dead! 50 00:02:11,752 --> 00:02:14,168 Stop following me!No! I'm not doing this alone! 51 00:02:14,203 --> 00:02:15,342 I'll literally die! 52 00:02:15,376 --> 00:02:17,275 -Aah! -Are you okay? 53 00:02:17,309 --> 00:02:19,000 [ Panting ]Todd: Hey, Pack! 54 00:02:19,035 --> 00:02:21,382 I'm gonna rip your nuts outta your mouth! 55 00:02:21,417 --> 00:02:23,039 Oh, God! Quick, cover me in leaves. 56 00:02:23,073 --> 00:02:25,145 It's the only way!But where should I hide? 57 00:02:25,179 --> 00:02:27,837 Anywhere but here! 58 00:02:27,871 --> 00:02:29,079 Jess, wait! 59 00:02:30,667 --> 00:02:33,429 Can you cover my face? I can't do it and keep my arms covered. 60 00:02:35,534 --> 00:02:37,536 Thank you! Go, go, go, go, go, go! 61 00:02:39,676 --> 00:02:42,748 [ Scoffs ] Well, well, well. 62 00:02:44,094 --> 00:02:46,511 What do we have... 63 00:02:46,545 --> 00:02:48,202 here?![ Screams ] 64 00:02:48,237 --> 00:02:49,824 Oh, God! I'm sorry! 65 00:02:49,859 --> 00:02:51,516 It's not my fault Jess likes me. 66 00:02:51,550 --> 00:02:53,242 I'm just really charming. 67 00:02:53,276 --> 00:02:55,244 Yeah, well, I'm pissed! 68 00:02:55,278 --> 00:02:56,693 And it feels like your fault, 69 00:02:56,728 --> 00:02:59,075 so I'm just gonna take it out on you! 70 00:02:59,109 --> 00:03:00,249 Aah! [ Yells ] 71 00:03:00,283 --> 00:03:01,353 [ Grunts ] 72 00:03:02,043 --> 00:03:04,563 Oh, my God. Did I just kill him? 73 00:03:08,257 --> 00:03:09,258 [ Groans softly ] 74 00:03:09,292 --> 00:03:11,018 No. 75 00:03:11,052 --> 00:03:13,883 You conked him. Where did that come from? 76 00:03:13,917 --> 00:03:16,126 Oh, I was in color guard in high school. 77 00:03:16,161 --> 00:03:18,922 You mean the nerd cheerleaders that wave big flags around? 78 00:03:18,957 --> 00:03:21,201 Uhh, no. I mean the cool cheerleaders 79 00:03:21,235 --> 00:03:24,100 who don't dress like hookers. And we don't wave flags. 80 00:03:24,134 --> 00:03:26,689 We spin them. 81 00:03:26,723 --> 00:03:28,691 Wow. You can really handle that thing. 82 00:03:28,725 --> 00:03:30,555 I don't want to brag, but we made state 83 00:03:30,589 --> 00:03:32,039 with this killer Whitney Houston routine. 84 00:03:32,073 --> 00:03:35,939 Yeah, yeah, yeah, whatever. Listen, Jess. 85 00:03:35,974 --> 00:03:38,218 I think we should hunt together. 86 00:03:38,252 --> 00:03:41,221 Like, together-together. 87 00:03:41,255 --> 00:03:42,774 Oh, my God. 88 00:03:42,808 --> 00:03:46,536 Really? Okay. [ Chuckles ] All right. 89 00:03:46,571 --> 00:03:50,091 So, we should double back and go on the offensive, right?[ Grunting ] 90 00:03:50,126 --> 00:03:51,541 Put this stick to use. 91 00:03:51,576 --> 00:03:53,543 Yeah, that is a great idea. 92 00:03:53,578 --> 00:03:56,891 I really like that idea, but I was thinking 93 00:03:56,926 --> 00:04:01,620 we use your stick to walk, right? 94 00:04:01,655 --> 00:04:04,554 And then maybe we turn that walk into a run, 95 00:04:04,589 --> 00:04:07,799 and then we run directly into a hiding spot. 96 00:04:07,833 --> 00:04:10,560 And if anyone finds us, you can protect us with your... 97 00:04:10,595 --> 00:04:14,288 stick stuff. 98 00:04:14,323 --> 00:04:18,327 What do you say... 99 00:04:18,361 --> 00:04:19,638 babe? 100 00:04:19,673 --> 00:04:23,401 Okay. Let's hide. 101 00:04:23,435 --> 00:04:24,885 Okay. 102 00:04:27,370 --> 00:04:29,096 Oh. 103 00:04:29,130 --> 00:04:39,589 ♪♪ 104 00:04:39,624 --> 00:04:40,659 The hell? 105 00:04:40,694 --> 00:04:44,870 Pretty trippy, huh, Todd? 106 00:04:44,905 --> 00:04:46,113 Rob Corddry? 107 00:04:46,147 --> 00:04:47,942 [ Chuckles ] 108 00:04:47,977 --> 00:04:50,635 Second lead on HBO's "Ballers"? 109 00:04:50,669 --> 00:04:52,499 I'm gonna have to stop you right there. 110 00:04:52,533 --> 00:04:54,984 Uh, I'm not "the second lead". 111 00:04:55,018 --> 00:04:57,607 It's a two-hander. It's me and The Rock. 112 00:04:57,642 --> 00:04:59,471 Wait. What's going on? 113 00:04:59,506 --> 00:05:01,128 Where's Jess? 114 00:05:01,162 --> 00:05:02,957 I was just about to thump on Pack, and -- 115 00:05:02,992 --> 00:05:06,547 And now you're there.[ Gasps ] 116 00:05:08,584 --> 00:05:10,033 Am I dead? 117 00:05:10,068 --> 00:05:12,346 No. No, no, no, no, no, no, no, no. 118 00:05:12,381 --> 00:05:15,004 Not yet. This all around you? 119 00:05:15,038 --> 00:05:18,456 This -- This thing, most of those -- 120 00:05:18,490 --> 00:05:21,079 This is the realm of your unconscious. 121 00:05:21,113 --> 00:05:24,531 Lucky for you, you got me to guide you through it. 122 00:05:24,565 --> 00:05:29,743 You're telling me Rob Corddry is my spirit guide? Yeah. 123 00:05:29,777 --> 00:05:34,403 Oh, hell, yeah, my dude![ Laughs ] 124 00:05:34,437 --> 00:05:36,336 Whoo! We're gonna get naughty. 125 00:05:36,370 --> 00:05:39,684 What! Wait, wait, wait, wait, wait. 126 00:05:39,718 --> 00:05:42,997 If you're here, that means -- No. 127 00:05:43,032 --> 00:05:45,586 No! Oh, yeah. 128 00:05:45,621 --> 00:05:47,208 I smell what we're cooking. 129 00:05:47,243 --> 00:05:50,419 Where is he, huh? Where is The Rock? 130 00:05:50,453 --> 00:05:52,006 [ Laughs ] No. 131 00:05:52,041 --> 00:05:53,836 Where are you, D, you big boy? 132 00:05:53,870 --> 00:05:56,390 Actually, he's not here, okay? 133 00:05:56,425 --> 00:05:59,393 It's just me, no Rock. 134 00:05:59,428 --> 00:06:01,050 Oh. 135 00:06:01,084 --> 00:06:03,259 D.J.'s shooting, like, nine movies right now, okay? 136 00:06:03,293 --> 00:06:06,676 I think he's a little busy for some random dude's dream sequence. 137 00:06:06,711 --> 00:06:10,024 Me, on the other hand, huh? 138 00:06:10,059 --> 00:06:12,958 Come on, hit that shit, man! 139 00:06:12,993 --> 00:06:14,753 Boom! Ballers. Ballers. 140 00:06:14,788 --> 00:06:17,584 [ Laughs ] Nice. So, this is what's gonna happen. 141 00:06:17,618 --> 00:06:19,586 We are gonna step through that door, 142 00:06:19,620 --> 00:06:25,074 and youare gonna learn a lesson about you. 143 00:06:25,108 --> 00:06:26,938 And if I don't, then what? 144 00:06:26,972 --> 00:06:29,319 That guy shits his pants or something? 145 00:06:29,354 --> 00:06:32,081 Yeah, he'll shit his pants again...probably. 146 00:06:32,115 --> 00:06:35,395 But if you don't learn why you're here, 147 00:06:35,429 --> 00:06:41,884 this Todd, the real Todd, will never wake up again. 148 00:06:41,918 --> 00:06:44,542 Oh, [bleep] I know, right? 149 00:06:44,576 --> 00:06:47,130 Shall we? 150 00:06:47,165 --> 00:06:49,650 Hey, so "Hot Tub Time Machine," that wasn't real, right? 151 00:06:49,685 --> 00:06:51,307 Are you asking me if the hot tub 152 00:06:51,341 --> 00:06:53,413 was a real time machine?Just answer the question. 153 00:06:53,447 --> 00:06:55,898 You don't have to be a dick about it. Was it real? 154 00:06:55,932 --> 00:06:58,176 Okay, well, what if we hide down there in that ditch? 155 00:06:58,210 --> 00:06:59,936 [ Laughing ] Okay. 156 00:06:59,971 --> 00:07:02,352 Are you trying to drown in flood water? 157 00:07:02,387 --> 00:07:04,078 No, no, no. Jess... 158 00:07:04,113 --> 00:07:08,738 hiding is all about anticipating danger. 159 00:07:08,773 --> 00:07:11,292 And the way we -- 160 00:07:11,327 --> 00:07:14,088 -Is that a cave? -No. 161 00:07:14,123 --> 00:07:16,194 It's the perfect hiding spot. 162 00:07:16,228 --> 00:07:17,575 [ Laughs ] 163 00:07:17,609 --> 00:07:22,027 Well, let's just say my hidey senses are a-tingling. 164 00:07:22,062 --> 00:07:24,133 Something tells me we're gonna be totally fine. 165 00:07:24,167 --> 00:07:27,239 [ Texas accent ] Stop right there.[ Squeaks ] 166 00:07:30,795 --> 00:07:32,382 Oh, God, please. I don't want to die, please. 167 00:07:32,417 --> 00:07:34,937 Little buddy? 168 00:07:34,971 --> 00:07:36,594 Big Bruce! Hot damn! 169 00:07:36,628 --> 00:07:38,285 I thought that was you![ Shouting ] 170 00:07:38,319 --> 00:07:40,977 I can't believe y'all are still alive.It's so good to see you. 171 00:07:41,012 --> 00:07:43,186 Hey, Chet, get on out here! See who's here! 172 00:07:43,221 --> 00:07:47,846 Hey! Right on. It's Pack and Jess. 173 00:07:47,881 --> 00:07:50,470 Do I know them?Ye-Yeah. 174 00:07:50,504 --> 00:07:51,885 They're from the plane crash. 175 00:07:51,919 --> 00:07:53,783 It's -- It's Bruce and Chet. 176 00:07:53,818 --> 00:07:56,199 Uh, these guys. Yeah. 177 00:07:56,234 --> 00:07:58,339 Oh, come on, Jess. You remember me. Bruce. 178 00:07:58,374 --> 00:08:00,687 Bruuuuce. Unforch, she doesn't. 179 00:08:00,721 --> 00:08:02,033 She got a little bit of a head trauma. 180 00:08:02,067 --> 00:08:05,139 Thinks she's 18.Whoa. Hi, I'm Chet. 181 00:08:05,174 --> 00:08:08,315 You should know that we banged and both jizzed, so... 182 00:08:08,349 --> 00:08:11,180 Sorry about your noggin.Thanks. 183 00:08:11,214 --> 00:08:12,802 So, Bruce, what's the deal? Is this your cave? 184 00:08:12,837 --> 00:08:16,634 Hell, yeah, it is. Come on in! 185 00:08:16,668 --> 00:08:19,326 Pack: Oh, wow! It's so small. 186 00:08:19,360 --> 00:08:21,397 ♪♪ 187 00:08:21,431 --> 00:08:24,331 [ Metal crashing ] 188 00:08:24,365 --> 00:08:25,643 [ Screams ] 189 00:08:25,677 --> 00:08:27,507 [ Beeps ] [ Grunts ] 190 00:08:27,541 --> 00:08:29,405 [ Beeps ] [ Screams ] 191 00:08:29,439 --> 00:08:32,857 [ Toilet flushes ] 192 00:08:32,891 --> 00:08:35,169 -A moment, sir? -What? Not now, Martha. 193 00:08:35,204 --> 00:08:38,103 Steve and that ragged old cow are going toe-to-toe. 194 00:08:38,138 --> 00:08:41,106 Half-Pint and The Hot One have disappeared. 195 00:08:41,141 --> 00:08:43,246 -What do you mean? -I've lost them on the feed. 196 00:08:43,281 --> 00:08:46,077 Well, do your bloody job and find them. 197 00:08:49,045 --> 00:08:51,531 Oh, whoa. [ Shudders ][ Chuckles ] 198 00:08:51,565 --> 00:08:54,775 That is a freakin' wild ride. Right? 199 00:08:54,810 --> 00:08:55,742 Ah. 200 00:08:55,776 --> 00:08:56,950 Where the hell are we? 201 00:08:56,984 --> 00:08:58,952 You're about to find out. 202 00:08:58,986 --> 00:09:04,785 [ Glasses clunk ]Now, watch and learn. 203 00:09:04,820 --> 00:09:06,546 Greg Graff? 204 00:09:06,580 --> 00:09:09,203 Oh, my God. This friggin' punk bully. 205 00:09:09,238 --> 00:09:11,240 He made my life hell in middle school. 206 00:09:11,274 --> 00:09:12,897 Yeah, but what you didn't know was that Greg 207 00:09:12,931 --> 00:09:14,312 was going through his own hell. 208 00:09:14,346 --> 00:09:16,107 Greg's Mom: Oh, you moron! You sunk all our money 209 00:09:16,141 --> 00:09:18,281 into a self-cleaning toilet business? 210 00:09:18,316 --> 00:09:20,145 Greg's Dad: Yeah, Wanda, I did because 211 00:09:20,180 --> 00:09:21,595 it's a good investment! 212 00:09:21,630 --> 00:09:23,632 People are always gonna have to take a shit. 213 00:09:23,666 --> 00:09:29,879 So, probably see Greg a little differently now, huh? 214 00:09:29,914 --> 00:09:32,606 Hey. Go to him. 215 00:09:32,641 --> 00:09:37,335 ♪♪ 216 00:09:37,369 --> 00:09:39,406 Hey. 217 00:09:39,440 --> 00:09:43,099 Come on, man. 218 00:09:43,134 --> 00:09:44,480 [ Shouting ] Boom! -Oh! What?! 219 00:09:44,514 --> 00:09:47,000 Oh! I'm a little bigger now, huh, Greg?! 220 00:09:47,034 --> 00:09:48,484 Todd! What the hell!Yeah. 221 00:09:48,518 --> 00:09:50,659 You just met my good friend, Derek Punchly! 222 00:09:50,693 --> 00:09:52,177 Whoo. Jesus, man. No. 223 00:09:52,212 --> 00:09:54,248 You were supposed to see that he only lashed out at you 224 00:09:54,283 --> 00:09:56,319 because of what he was going through at home. 225 00:09:56,354 --> 00:09:58,736 Who gives a shit, man? My mom was a hard ass. 226 00:09:58,770 --> 00:10:00,116 Didn't turn me into a bully. 227 00:10:00,151 --> 00:10:01,980 You just punched a child. 228 00:10:02,015 --> 00:10:04,258 -Is that all you got, pussy? -What'd you say? 229 00:10:04,293 --> 00:10:05,605 [ Spits ] Whoa! Wow! 230 00:10:05,639 --> 00:10:07,848 All right, dude. Let's go, man! Come on! 231 00:10:07,883 --> 00:10:09,539 Yeah, you better thank Rob Corddry, 232 00:10:09,574 --> 00:10:12,681 'cause he just saved your life, bitch! 233 00:10:12,715 --> 00:10:15,200 And by that time, the life raft 234 00:10:15,235 --> 00:10:18,134 was nothing but a pile of driftwood. 235 00:10:18,169 --> 00:10:20,447 And that's when the birds came -- 236 00:10:20,481 --> 00:10:23,036 about a dozen of 'em, circling. 237 00:10:23,070 --> 00:10:24,313 [ Pops tongue ] 238 00:10:24,347 --> 00:10:25,935 Plucked Beth right out of the water 239 00:10:25,970 --> 00:10:28,455 and into the sky. 240 00:10:28,489 --> 00:10:32,562 I ain't never seen birds work together like that before. 241 00:10:32,597 --> 00:10:37,464 And thankfully, we washed up on shore that night. 242 00:10:37,498 --> 00:10:41,054 What about you, Chet? What happened after the gorilla? 243 00:10:41,088 --> 00:10:43,056 You mean... 244 00:10:43,090 --> 00:10:45,990 after you abandoned me to die? 245 00:10:46,024 --> 00:10:47,543 [ Gulps ] 246 00:10:47,577 --> 00:10:50,235 Nada mucho, actually. Just dipped about for a while. 247 00:10:50,270 --> 00:10:52,893 Ate some funny berries, shot out a runny shit. 248 00:10:52,928 --> 00:10:54,826 Literally walked right into Bruce. 249 00:10:54,861 --> 00:10:56,310 [ Nervous laughter ] 250 00:10:56,345 --> 00:10:59,900 Hey, what about y'all? Where y'all been? 251 00:10:59,935 --> 00:11:02,592 Listen, I don't know how to say this. 252 00:11:02,627 --> 00:11:04,077 It's just us now. 253 00:11:04,111 --> 00:11:06,735 The gorilla -- It killed the others. 254 00:11:06,769 --> 00:11:07,977 Oh, shit.Whoa. 255 00:11:08,012 --> 00:11:09,703 Yeah, it tore them all to pieces 256 00:11:09,738 --> 00:11:11,705 with its big monkey hands. 257 00:11:11,740 --> 00:11:13,500 Jesus. 258 00:11:13,534 --> 00:11:16,572 Apes and birds, man. Apes and birds. 259 00:11:16,606 --> 00:11:18,505 Pack, can I -- can I speak to you for a second? 260 00:11:18,539 --> 00:11:21,853 Just -- Of course. 261 00:11:21,888 --> 00:11:23,717 Excuse her. 262 00:11:23,752 --> 00:11:25,443 She's numb from grief. 263 00:11:25,477 --> 00:11:27,548 [ Whispering ] What are you doing? We have to tell them the truth. 264 00:11:27,583 --> 00:11:29,516 If they know about the hunt, they could think the others 265 00:11:29,550 --> 00:11:31,380 are gonna follow us here and kill them. 266 00:11:31,414 --> 00:11:33,175 They'll kick us out of the cave. 267 00:11:33,209 --> 00:11:35,453 My sorority big always says, "Honesty is the best policy. 268 00:11:35,487 --> 00:11:37,006 Now tell us why you're fat." 269 00:11:37,041 --> 00:11:40,182 We have to come clean.This is our only shot. 270 00:11:40,216 --> 00:11:42,460 Declan clearly doesn't know this place exists. 271 00:11:42,494 --> 00:11:44,358 Well, maybe they can help us defeat Declan. 272 00:11:44,393 --> 00:11:46,706 I mean, they don't have bracelets. We can save everyone. 273 00:11:46,740 --> 00:11:49,122 Save everyone? 274 00:11:49,156 --> 00:11:50,848 Are you listening to yourself? 275 00:11:50,882 --> 00:11:52,850 You're being so selfish. 276 00:11:52,884 --> 00:11:54,955 I'm trying to protect us. 277 00:11:54,990 --> 00:11:57,924 You're doing this... for us? 278 00:11:57,958 --> 00:12:02,342 Of course. So just... don't rock the boat. 279 00:12:04,931 --> 00:12:07,381 Todd: What do you say we take one of these magic doors back in time 280 00:12:07,416 --> 00:12:11,869 to, like, the first Hooters or something, you know? When silicone was good. 281 00:12:11,903 --> 00:12:13,422 Hey! 282 00:12:13,456 --> 00:12:17,150 My glasses. Found 'em.[ Glasses clatter ] 283 00:12:17,184 --> 00:12:20,118 Oh, my God. That's 8-year-old me! 284 00:12:20,153 --> 00:12:21,741 'Sup, playboy? 285 00:12:21,775 --> 00:12:25,572 Whoo, he is a handsome little sucker, huh? 286 00:12:25,606 --> 00:12:28,092 You said your mom was a real hardass, right? 287 00:12:28,126 --> 00:12:29,610 You remember this day? 288 00:12:29,645 --> 00:12:31,923 [ Door shuts ]Come on, Todd. We're leaving. 289 00:12:31,958 --> 00:12:33,580 But you promised me a lollipop. 290 00:12:33,614 --> 00:12:35,789 [ Gritted teeth ] Shut up, you little crybaby. 291 00:12:35,824 --> 00:12:38,999 Ow. 292 00:12:39,034 --> 00:12:40,794 See? She's mean as hell. 293 00:12:40,829 --> 00:12:44,453 Yeah, but do you ever why she was so mean to you? 294 00:12:44,487 --> 00:12:46,110 And sna-- 295 00:12:46,144 --> 00:12:47,905 Please, this loan, 296 00:12:47,939 --> 00:12:51,425 i-it's the only way I can get Todd into the good schools. 297 00:12:51,460 --> 00:12:54,083 Y-You know how rough Scottsdale Public is. 298 00:12:54,118 --> 00:12:55,913 He -- He'll never survive. 299 00:12:55,947 --> 00:12:57,915 I'm sorry. 300 00:12:57,949 --> 00:12:59,813 Your credit is dog shit. 301 00:12:59,848 --> 00:13:08,649 ♪♪ 302 00:13:08,684 --> 00:13:10,548 [ Muffled ] Come on, Todd, we're leaving. 303 00:13:10,582 --> 00:13:13,447 Your mother taught you to mask feelings of hurt and sadness 304 00:13:13,482 --> 00:13:17,313 with displays of aggression. Classic cycle. 305 00:13:17,348 --> 00:13:20,040 Do you understand that now? 306 00:13:20,075 --> 00:13:23,216 Yeah, I understand... 307 00:13:23,250 --> 00:13:25,839 that this butt sniffer should've given my mom a loan. 308 00:13:25,874 --> 00:13:27,047 Boom! -Oh, my God! 309 00:13:27,082 --> 00:13:28,635 -Eat it, moneybags! -No! 310 00:13:28,669 --> 00:13:31,465 -And I ruled Scottsdale Public. -What are you do-- 311 00:13:31,500 --> 00:13:33,467 H-How are you not getting this? Are you thick? 312 00:13:33,502 --> 00:13:35,849 Hey, watch it, Cords. It's still my head. 313 00:13:35,884 --> 00:13:38,127 I'll think your dick off.What? 314 00:13:38,162 --> 00:13:40,820 [ Laughter ] 315 00:13:40,854 --> 00:13:43,857 Boy, I haven't heard that sound for a time. 316 00:13:43,892 --> 00:13:45,479 What? 317 00:13:45,514 --> 00:13:48,379 Laughter. 318 00:13:48,413 --> 00:13:50,346 What with this group's been through, 319 00:13:50,381 --> 00:13:53,142 I didn't think any of us were ever gonna laugh again. 320 00:13:53,177 --> 00:13:54,834 Heck, what am I telling you for? 321 00:13:54,868 --> 00:13:57,664 You had to watch an ape tear apart all your friends. 322 00:13:57,698 --> 00:13:59,183 Yeah. 323 00:13:59,217 --> 00:14:00,701 Even so, 324 00:14:00,736 --> 00:14:03,187 I can't help but think that we've turned a corner. 325 00:14:03,221 --> 00:14:05,706 Maybe we can actually find peace on this island, 326 00:14:05,741 --> 00:14:08,675 love one another, live in harmony, 327 00:14:08,709 --> 00:14:13,197 actually be 100% safe, you know? 328 00:14:13,231 --> 00:14:14,612 [ Chuckles ] 329 00:14:14,646 --> 00:14:16,338 Aw, heck. Listen to me babble on. 330 00:14:16,372 --> 00:14:20,238 Pay me no mind, Jess. I'm just an old fool. 331 00:14:20,273 --> 00:14:22,413 Listen, Bruce. 332 00:14:22,447 --> 00:14:24,208 I have to tell you something. 333 00:14:24,242 --> 00:14:25,761 Pack: Hey, Bruce. 334 00:14:25,795 --> 00:14:28,798 Listen, man, I hate to be that guy, 335 00:14:28,833 --> 00:14:31,456 but the sleeping spot you gave us is... 336 00:14:31,491 --> 00:14:36,772 sort of craggy, so I was wondering if -- 337 00:14:36,806 --> 00:14:39,706 What's happening? 338 00:14:39,740 --> 00:14:41,570 Hey! Dude. 339 00:14:41,604 --> 00:14:43,917 You're being very un-Baller right now. 340 00:14:43,952 --> 00:14:47,231 I'm just trying to help you wake up, man. Really? 341 00:14:47,265 --> 00:14:50,027 But if all you wanna do is fight, go ahead. 342 00:14:50,061 --> 00:14:51,960 Knock yourself out. 343 00:14:51,994 --> 00:14:54,031 ♪♪ 344 00:14:54,065 --> 00:14:55,825 [ Laughing ] What? 345 00:14:55,860 --> 00:14:57,586 Hell, yeah! 346 00:14:57,620 --> 00:14:59,657 This guy is swole patrol. 347 00:14:59,691 --> 00:15:02,246 What's up, Cobra Kai Todd? 348 00:15:02,280 --> 00:15:05,628 Hell, yeah.What's up, little bitch? 349 00:15:05,663 --> 00:15:07,078 What did you say to me, dude? 350 00:15:07,113 --> 00:15:08,390 And Declan and his friends 351 00:15:08,424 --> 00:15:10,081 are just watching from the mansion, 352 00:15:10,116 --> 00:15:11,496 like it's a sport. 353 00:15:11,531 --> 00:15:13,913 So, you're saying there can only be one survivor? 354 00:15:13,947 --> 00:15:15,500 Yeah. 355 00:15:15,535 --> 00:15:17,744 Well, then, I guess we don't have much of a choice, do we? 356 00:15:17,778 --> 00:15:20,091 [ Stammering ] Well, hold on -- hold on a second, Chester, now. 357 00:15:20,126 --> 00:15:21,610 They don't even know we're here. 358 00:15:21,644 --> 00:15:23,819 As long as they don't spot us, we're safe. 359 00:15:23,853 --> 00:15:24,751 [ Whirring approaches ] 360 00:15:24,785 --> 00:15:27,961 [ Gasps ] Oh! 361 00:15:27,996 --> 00:15:29,445 Oh, shit. 362 00:15:29,480 --> 00:15:31,447 Martha: Oh, shit. 363 00:15:31,482 --> 00:15:33,622 They know we're here. 364 00:15:33,656 --> 00:15:35,658 Chet: Well... 365 00:15:35,693 --> 00:15:37,798 then I guess it's begun![ Screaming ] 366 00:15:37,833 --> 00:15:39,628 Damn, son a bitch!Where'd you get another knife?! 367 00:15:39,662 --> 00:15:43,080 Old Chester always has a second switchblade, ass balls! 368 00:15:43,114 --> 00:15:44,771 Don't you get it?! 369 00:15:44,805 --> 00:15:46,980 There can only be one survivor! 370 00:15:47,015 --> 00:15:48,119 Okay. Hang on a second! 371 00:15:48,154 --> 00:15:49,672 [ Shouts ]Oh, God! 372 00:15:49,707 --> 00:15:52,399 [ Screaming ] 373 00:15:56,024 --> 00:15:57,715 I told you not to tell them.Chet, stop! 374 00:15:57,749 --> 00:15:58,992 Sooner or later, this Derclan guy 375 00:15:59,027 --> 00:16:00,476 is gonna pull us allinto this. 376 00:16:00,511 --> 00:16:02,271 It's "Lawrence of the Flies," babies, 377 00:16:02,306 --> 00:16:05,826 and I aim to be Lawrence.You think it's "Lawrence of the Flies"? 378 00:16:05,861 --> 00:16:08,139 Everybody, rush him![ Shouting ] 379 00:16:08,174 --> 00:16:10,486 [ Grunts ][ All shouting ] 380 00:16:10,521 --> 00:16:12,488 Let the games begin! 381 00:16:12,523 --> 00:16:16,147 [ Laughs ] 382 00:16:16,182 --> 00:16:19,737 [ Growling ] You. You led that metal bird straight to us. 383 00:16:19,771 --> 00:16:22,395 You brought death to our door step. 384 00:16:22,429 --> 00:16:25,915 Get him!Quick, Jess! Use your stick to protect us! 385 00:16:25,950 --> 00:16:28,194 What? You're the dude. You're supposed to protect me. 386 00:16:28,228 --> 00:16:29,850 [ Whimpers, screams ] 387 00:16:29,885 --> 00:16:31,991 [ Screaming ]God damn it! 388 00:16:34,786 --> 00:16:36,409 Start something, you little bitch. 389 00:16:36,443 --> 00:16:38,135 I'm right here, bitch. Start something. 390 00:16:38,169 --> 00:16:40,378 You go ahead, bro. Start something.No, you start something. 391 00:16:40,413 --> 00:16:43,864 I'm right here, dude.Oh, for the love of Christ, one of you start something. 392 00:16:43,899 --> 00:16:45,521 You're running out of time. 393 00:16:45,556 --> 00:16:47,868 Both: Copy that, Cords. 394 00:16:48,214 --> 00:16:51,044 Ha! Two Todds enter. 395 00:16:51,079 --> 00:16:52,218 Aah! [ Grunts ] 396 00:16:52,252 --> 00:16:53,426 [ Screams ] Ha! 397 00:16:53,460 --> 00:16:55,186 [ Groaning ] 398 00:16:55,221 --> 00:16:58,500 One Todd leaves! 399 00:16:58,534 --> 00:17:02,159 [ Grunting ] 400 00:17:02,193 --> 00:17:05,196 Aah! Ha-ah! 401 00:17:05,231 --> 00:17:07,750 [ Bones snapping, grunting ] 402 00:17:07,785 --> 00:17:10,063 [ Groaning ]And good night. 403 00:17:10,098 --> 00:17:12,065 Whoo! 404 00:17:12,100 --> 00:17:13,618 -Good. -Oh, boy. 405 00:17:13,653 --> 00:17:16,207 Never doubt the twins. You see that, Corddry? 406 00:17:16,242 --> 00:17:19,383 Oh, you think you kicked hisass? 407 00:17:19,417 --> 00:17:20,763 Uhh, yeah. 408 00:17:20,798 --> 00:17:22,593 He didn't land a single punch. 409 00:17:22,627 --> 00:17:26,390 Then maybe you should take a look at this. 410 00:17:26,424 --> 00:17:29,048 Whoa. 411 00:17:29,082 --> 00:17:31,084 I guess he did get some shots in, huh? 412 00:17:31,119 --> 00:17:33,190 What? No! 413 00:17:33,224 --> 00:17:34,570 Jesus Christ. 414 00:17:34,605 --> 00:17:35,882 Do I have to spell this out for you? 415 00:17:35,916 --> 00:17:40,956 You. Did. This. To... 416 00:17:43,096 --> 00:17:44,546 ...you. 417 00:17:44,580 --> 00:17:47,411 I...kicked my own ass? 418 00:17:47,445 --> 00:17:48,895 [ Laughing ] Yeah, yeah, yeah. 419 00:17:48,929 --> 00:17:52,105 That means...whenever I choose aggression, 420 00:17:52,140 --> 00:17:53,624 I'm only hurting... 421 00:17:55,695 --> 00:17:58,387 ...myself. Oh! 422 00:17:58,422 --> 00:18:01,494 [ Laughs ] Wow. Yes! 423 00:18:01,528 --> 00:18:03,461 Mwah! Yes, finally. 424 00:18:03,496 --> 00:18:05,014 Oh, God. 425 00:18:05,049 --> 00:18:06,740 To think it only took you three tries 426 00:18:06,775 --> 00:18:09,329 and a super-on-the-nose metaphor to get you there. 427 00:18:09,364 --> 00:18:10,986 I know what I need to do now. 428 00:18:11,020 --> 00:18:12,953 Well, I'll be seeing you, Todd. 429 00:18:12,988 --> 00:18:15,094 Thanks, "Ballers'" Rob Corddry. 430 00:18:15,128 --> 00:18:17,268 Mm-hmm. 431 00:18:17,303 --> 00:18:19,132 Hey. 432 00:18:19,167 --> 00:18:22,791 You want to know why my brain chose you, Cords? 433 00:18:22,825 --> 00:18:24,793 'Cause The Rock may be the pecs and the abs 434 00:18:24,827 --> 00:18:27,761 and the ass of that show... 435 00:18:27,796 --> 00:18:30,316 but you're the heart. 436 00:18:30,350 --> 00:18:32,145 Thank you, Todd. 437 00:18:32,180 --> 00:18:34,458 But next time, you know, tell The Rock -- 438 00:18:34,492 --> 00:18:36,184 Get the [bleep] outta here. 439 00:18:36,218 --> 00:18:37,737 You got it, boss. 440 00:18:40,809 --> 00:18:42,638 [ Inhales sharply ] 441 00:18:42,673 --> 00:18:45,158 ♪♪ 442 00:18:45,193 --> 00:18:46,470 [ Groans ] 443 00:18:46,504 --> 00:18:48,127 [ Animal chittering ] 444 00:18:48,161 --> 00:18:50,957 Bruce: Now, Jess, I don't feel good whomping on a girl. 445 00:18:50,991 --> 00:18:52,821 When those birds snatched Beth, 446 00:18:52,855 --> 00:18:56,963 I made a promise to these people to protect them. 447 00:18:56,997 --> 00:18:58,516 [ Whitney Houston's "I Wanna Dance" plays ] 448 00:18:58,551 --> 00:19:02,210 ♪ Ahh 449 00:19:02,244 --> 00:19:04,177 ♪ Yeah 450 00:19:04,212 --> 00:19:06,179 Let's do this.♪ Whoo! 451 00:19:06,214 --> 00:19:08,664 [ Grunting ] 452 00:19:08,699 --> 00:19:10,804 ♪ Yeah, yeah 453 00:19:10,839 --> 00:19:12,737 ♪ Huh 454 00:19:12,772 --> 00:19:16,707 ♪ Ooh, yeah, uh-huh 455 00:19:16,741 --> 00:19:20,331 ♪ Yeah 456 00:19:20,366 --> 00:19:21,815 ♪ I want to dance 457 00:19:21,850 --> 00:19:25,854 ♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪ 458 00:19:25,888 --> 00:19:29,340 ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 459 00:19:29,375 --> 00:19:30,997 ♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪ 460 00:19:31,031 --> 00:19:34,000 [ Shouting ] 461 00:19:34,034 --> 00:19:38,177 ♪ With somebody who loves me ♪ 462 00:19:42,940 --> 00:19:45,494 Aah! [ Groans ] Jesus! 463 00:19:45,529 --> 00:19:46,875 [ Screams ] 464 00:19:46,909 --> 00:19:48,187 No, no, no, no, no, no, no! 465 00:19:48,221 --> 00:19:50,361 Please, please don't kill me. Please! 466 00:19:50,396 --> 00:19:52,018 Relax, bud. 467 00:19:52,052 --> 00:19:53,951 I don't want to thrash you anymore. 468 00:19:53,985 --> 00:19:57,265 Really? Come on. Really. 469 00:19:57,299 --> 00:19:58,404 Let's just say 470 00:19:58,438 --> 00:20:02,235 Rob Corddry taught me how to be a better man. 471 00:20:02,270 --> 00:20:03,443 What? 472 00:20:03,478 --> 00:20:04,720 Where's Jess? 473 00:20:04,755 --> 00:20:08,793 Right here. 474 00:20:08,828 --> 00:20:10,692 You're alive. 475 00:20:10,726 --> 00:20:12,728 Duh. I can take care of myself. 476 00:20:12,763 --> 00:20:14,247 Sick. 477 00:20:14,282 --> 00:20:16,284 Listen, Jess, I just wanted to say that -- 478 00:20:16,318 --> 00:20:18,803 Ow!You abandoned me back there, you little wiener! 479 00:20:18,838 --> 00:20:22,393 It's not my fault! You told everyone, and they freaked out. 480 00:20:22,428 --> 00:20:24,292 [ Woman screams ] 481 00:20:24,326 --> 00:20:25,638 Was that Florence? 482 00:20:25,672 --> 00:20:26,915 She could be in trouble. 483 00:20:26,949 --> 00:20:28,365 Come on! 484 00:20:28,399 --> 00:20:31,091 Jess. Wait! 485 00:20:31,126 --> 00:20:34,267 What the -- Wait for me! 486 00:20:34,302 --> 00:20:35,268 Wait! 487 00:20:35,303 --> 00:20:37,581 There's something I need to tell you. 488 00:20:37,615 --> 00:20:38,961 Declan told me that -- 489 00:20:38,996 --> 00:20:40,549 [ Gasping ] 490 00:20:40,584 --> 00:20:43,725 Wait for me! 491 00:20:43,759 --> 00:20:45,105 What happened? 492 00:20:45,140 --> 00:20:46,590 Jess: They killed Steve. 493 00:20:46,624 --> 00:20:48,212 Oh, my God. 494 00:20:50,283 --> 00:20:53,424 Holy shit. 495 00:20:53,459 --> 00:20:55,081 [ Laughs ] 496 00:20:55,115 --> 00:20:58,291 Game on, babies! Chet's in The Hunt now! 35074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.