Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:37,124 --> 00:00:38,908
I can't believe
tonight's the night.
4
00:00:38,951 --> 00:00:40,475
It's finally happening, Brit.
5
00:00:41,171 --> 00:00:42,825
You deserve this, Liv.
6
00:00:42,868 --> 00:00:45,088
Your art displayed at the
Christmas Wonderland exhibit,
7
00:00:45,132 --> 00:00:46,698
this is huge.
8
00:00:46,742 --> 00:00:48,265
-Can you hold this?
-Sure.
9
00:00:51,703 --> 00:00:53,227
My last piece
of the collection.
10
00:00:53,749 --> 00:00:55,533
I've been dreaming about this
my whole life.
11
00:00:55,577 --> 00:00:57,318
I'm so
proud of you, Liv.
12
00:00:57,361 --> 00:00:58,884
You need help with that?
13
00:00:58,928 --> 00:01:00,451
Nope. I am good.
14
00:01:01,670 --> 00:01:03,933
You, uh,
you sure about that?
15
00:01:03,976 --> 00:01:06,240
You're making it look
real awkward.
16
00:01:06,283 --> 00:01:07,850
Nope, I'm good.
17
00:01:07,893 --> 00:01:09,417
It's not me.
It's these clothes.
18
00:01:09,460 --> 00:01:10,983
How do you
even function in these?
19
00:01:11,027 --> 00:01:12,550
You're the one
who asked to borrow them.
20
00:01:12,594 --> 00:01:14,117
I did, didn't I?
21
00:01:17,294 --> 00:01:19,035
It's okay.
I got this.
22
00:01:19,818 --> 00:01:21,559
I got my first art show.
23
00:01:21,603 --> 00:01:24,258
I got my best friend with me
and a fresh cup of coffee.
24
00:01:24,301 --> 00:01:26,260
Today's gonna be the perfect sta
to a perfect day
25
00:01:26,303 --> 00:01:27,870
to a perfect future.
26
00:01:27,913 --> 00:01:29,437
Absolutely.
27
00:01:32,440 --> 00:01:34,398
You okay?
28
00:01:36,574 --> 00:01:38,141
Oh, I'm sorry, ma'am,
29
00:01:38,185 --> 00:01:39,403
you have to
throw away your coffee.
30
00:01:41,449 --> 00:01:43,015
Still gonna be perfect.
31
00:01:43,059 --> 00:01:44,582
Just a little less caffeine.
32
00:01:45,366 --> 00:01:46,932
You got this.
33
00:01:49,239 --> 00:01:50,806
Yeah.
34
00:01:52,851 --> 00:01:54,462
Merry Christmas.
35
00:02:14,264 --> 00:02:16,962
-Hey!
-No, no, no.
36
00:02:17,006 --> 00:02:19,574
You, you got to stop
living in the past, man.
37
00:02:19,617 --> 00:02:21,358
I'm not
living in the past.
38
00:02:21,402 --> 00:02:24,187
I just don't want you to set me
on another terrible blind date.
39
00:02:24,231 --> 00:02:26,929
Now, why do you automatically
think it's gonna be terrible?
40
00:02:26,972 --> 00:02:29,801
Fool me once, shame on you.
Fool me twice...
41
00:02:29,845 --> 00:02:32,108
-Third time's the charm.
-Reggie, no.
42
00:02:32,152 --> 00:02:34,241
When was the last time you did
something new for yourself?
43
00:02:35,067 --> 00:02:37,592
Hm? Look, you...
44
00:02:37,635 --> 00:02:40,377
you are way too young to be
officially stuck in your ways.
45
00:02:40,986 --> 00:02:42,858
Tell that
to my knees.
46
00:02:42,901 --> 00:02:45,339
And I am doing something new
for myself tonight,
47
00:02:45,382 --> 00:02:46,992
as a matter of fact.
48
00:02:47,036 --> 00:02:48,603
Changing your pizza order
does not count.
49
00:02:48,646 --> 00:02:50,344
-I'm going to the city.
-Really?
50
00:02:50,909 --> 00:02:52,389
-A date?
-No.
51
00:02:52,433 --> 00:02:54,957
-Santa Claus parade?
-No.
52
00:02:55,000 --> 00:02:57,655
-That's all I got.
-Art show.
53
00:02:58,178 --> 00:03:00,484
I'm going to support
Mrs. Jenkins' friend.
54
00:03:00,528 --> 00:03:02,878
You're going to that?
55
00:03:02,921 --> 00:03:04,227
You're not?
56
00:03:04,271 --> 00:03:06,447
Of course not.
It's an art show.
57
00:03:06,490 --> 00:03:08,623
-She's our boss.
-No.
58
00:03:08,666 --> 00:03:11,191
She's not our boss.
She's retired.
59
00:03:11,234 --> 00:03:14,150
See?
Stuck in the past.
60
00:03:14,194 --> 00:03:15,717
You're stuck
in the past.
61
00:03:15,760 --> 00:03:17,284
Let's go, guys,
one more time.
62
00:03:29,992 --> 00:03:32,342
There.
Perfect.
63
00:03:32,386 --> 00:03:34,083
You sure are.
64
00:03:34,126 --> 00:03:35,954
Bradley. Hi.
65
00:03:35,998 --> 00:03:37,956
Hey.
For you.
66
00:03:38,000 --> 00:03:39,915
Oh, thank you.
67
00:03:39,958 --> 00:03:41,482
You got me
my lucky beet smoothie.
68
00:03:42,178 --> 00:03:43,788
How did you
smuggle this in?
69
00:03:43,832 --> 00:03:45,573
I had to surrender my coffee
to the very intimidating
70
00:03:45,616 --> 00:03:47,183
security guard
out there.
71
00:03:47,227 --> 00:03:48,750
He was
wearing a Santa hat.
72
00:03:49,490 --> 00:03:51,709
To the mildly intimidating
security guard out there.
73
00:03:51,753 --> 00:03:53,972
Well, I suppose being the son
of a gallery owner
74
00:03:54,016 --> 00:03:55,800
has its perks.
75
00:03:55,844 --> 00:03:57,367
Um, how exactly
is a beet smoothie lucky?
76
00:03:57,411 --> 00:04:00,979
Well, it means that I will be
"unbeetable" tonight.
77
00:04:01,632 --> 00:04:03,678
Get it?
'Cuz of the beets.
78
00:04:03,721 --> 00:04:06,246
-Mm-hm.
-Oh, I get it.
79
00:04:07,334 --> 00:04:09,292
-You're a good man, Bradley.
-I try.
80
00:04:09,336 --> 00:04:11,207
If he did not laugh
at my fruit jokes,
81
00:04:11,251 --> 00:04:13,209
I would have to
let that "mango."
82
00:04:13,253 --> 00:04:15,298
A very good man.
83
00:04:15,342 --> 00:04:17,518
Oh, come on,
you love my punnies.
84
00:04:17,561 --> 00:04:19,563
-I'm hilarious.
-What you are
85
00:04:19,607 --> 00:04:21,173
is talented.
86
00:04:22,305 --> 00:04:24,829
I'll take that.
87
00:04:24,873 --> 00:04:26,483
So...
88
00:04:27,876 --> 00:04:29,443
what do you think?
89
00:04:31,401 --> 00:04:32,968
I think it's nice.
90
00:04:34,926 --> 00:04:37,625
Nice?
Anything else?
91
00:04:37,668 --> 00:04:39,627
Well, I think
it'll be a hit tonight.
92
00:04:39,670 --> 00:04:41,455
I heard the senator will be here
and
93
00:04:41,498 --> 00:04:43,935
politicians always like
nice art.
94
00:04:43,979 --> 00:04:45,285
Any celebrities coming?
95
00:04:45,328 --> 00:04:46,851
-Probably.
-Sweet.
96
00:04:46,895 --> 00:04:49,201
Um, does it make you
feel anything?
97
00:04:49,245 --> 00:04:50,638
Sure.
Yeah.
98
00:04:51,726 --> 00:04:53,293
Well, what does it
make you feel?
99
00:04:55,730 --> 00:04:58,036
Good.
Yeah, it makes me feel good.
100
00:04:58,080 --> 00:04:59,908
Oh, sorry, Liv.
I gotta go.
101
00:04:59,951 --> 00:05:01,605
So soon?
102
00:05:01,649 --> 00:05:03,172
Yeah, my father's counting
on me to make tonight successful
103
00:05:03,215 --> 00:05:05,522
while he is out of the country.
Enjoy your smoothie
104
00:05:05,566 --> 00:05:08,612
-and I'll see you tonight, okay.
-Yeah.
105
00:05:08,656 --> 00:05:10,614
Brittany, take care
of my special artist.
106
00:05:10,658 --> 00:05:12,224
You got it.
107
00:05:15,097 --> 00:05:17,621
It makes him feel...
good.
108
00:05:17,665 --> 00:05:19,231
Okay.
Okay, So your boyfriend
109
00:05:19,275 --> 00:05:21,364
doesn't have his father's
knowledge of art, but
110
00:05:21,408 --> 00:05:22,931
he does laugh
at your lame jokes
111
00:05:22,974 --> 00:05:24,498
and he did get you
your lucky smoothie
112
00:05:24,541 --> 00:05:26,108
so points for that?
113
00:05:26,978 --> 00:05:28,545
How does it
make you feel?
114
00:05:28,589 --> 00:05:30,155
Good.
115
00:05:30,939 --> 00:05:33,158
Really, really good.
Like really.
116
00:05:41,428 --> 00:05:43,865
You know Christmas is still
four weeks away, right?
117
00:05:43,908 --> 00:05:46,302
Yeah, well, Jake likes to
suffocate me
118
00:05:46,346 --> 00:05:47,782
with holiday spirit.
119
00:05:47,825 --> 00:05:49,871
Yeah, how was hockey practice?
120
00:05:49,914 --> 00:05:51,438
-Fun.
-Embarrassing.
121
00:05:52,264 --> 00:05:55,137
You can't compare yourself
to Jake, Reggie.
122
00:05:55,180 --> 00:05:58,488
I mean professional athletes
are in the league of their own.
123
00:05:58,532 --> 00:06:00,795
I've never been
a professional athlete, Gramps.
124
00:06:00,838 --> 00:06:03,537
Yeah, well you could have been
if it wasn't for that guy.
125
00:06:03,580 --> 00:06:05,060
That was
a long time ago.
126
00:06:05,103 --> 00:06:07,149
Well, you're still tops
in my book.
127
00:06:07,976 --> 00:06:09,891
Thanks, Gramps.
128
00:06:09,934 --> 00:06:11,458
Did you
get your walk in today?
129
00:06:11,501 --> 00:06:13,068
Yes, sir.
130
00:06:13,111 --> 00:06:14,635
You lying?
131
00:06:15,462 --> 00:06:17,855
Reggie, will you, uh,
tell my grandson
132
00:06:17,899 --> 00:06:20,467
to get off my case
about that whole walking thing?
133
00:06:20,510 --> 00:06:22,469
I've been walking
for 85 years.
134
00:06:22,512 --> 00:06:26,124
I've done more steps than
both of you guys combined.
135
00:06:26,168 --> 00:06:28,344
Besides,
it's freezing out there.
136
00:06:28,388 --> 00:06:30,346
I mean, he's got a point.
It's really cold out--
137
00:06:30,390 --> 00:06:32,087
-Don't encourage him.
-Sorry.
138
00:06:32,130 --> 00:06:34,785
Gramps, you got to
get your steps in.
139
00:06:34,829 --> 00:06:36,396
I didn't buy you that
expensive watch
140
00:06:36,439 --> 00:06:38,180
so you could
tell the time.
141
00:06:38,223 --> 00:06:39,964
Doctor says,
"use it or lose it."
142
00:06:40,008 --> 00:06:41,792
Happy to lose it.
Hey, Reggie.
143
00:06:41,836 --> 00:06:43,533
-Yep?
-You want an expense watch?
144
00:06:43,577 --> 00:06:45,143
-Sure.
-Don't even think it.
145
00:06:54,283 --> 00:06:56,067
-So?
-Oh.
146
00:06:56,111 --> 00:06:57,765
What do you think?
147
00:06:57,808 --> 00:07:00,332
-You look stunning.
-Are you sure?
148
00:07:00,376 --> 00:07:02,683
This dress
is so not me.
149
00:07:03,423 --> 00:07:04,946
But at least
I can breathe in this one.
150
00:07:06,991 --> 00:07:08,732
Well, Cheesers approves.
151
00:07:08,776 --> 00:07:10,560
Aw, thanks,
Cheesers.
152
00:07:10,604 --> 00:07:12,562
Well, hopefully,
after this show
153
00:07:12,606 --> 00:07:14,172
I can stop
borrowing your dresses
154
00:07:14,216 --> 00:07:16,566
-and buy a few of my own.
-For the record,
155
00:07:16,610 --> 00:07:18,481
there's nothing wrong
with your current wardrobe.
156
00:07:18,525 --> 00:07:20,701
There is if I wanna
fit into this art crowd.
157
00:07:20,744 --> 00:07:23,094
Bradley's T-shirts
are worth more than my rent.
158
00:07:23,138 --> 00:07:24,922
Hello.
159
00:07:24,966 --> 00:07:27,664
-Ah, Mary!
-Come in. Come in.
160
00:07:27,708 --> 00:07:29,274
Hi.
161
00:07:29,318 --> 00:07:32,452
Oh, so nice to see you.
Thank you so much for coming.
162
00:07:32,495 --> 00:07:35,498
I wouldn't miss it.
Your first big art exhibit.
163
00:07:35,542 --> 00:07:37,892
I can't tell you
how proud I am of you.
164
00:07:37,935 --> 00:07:39,720
Wait 'til you see
the collection.
165
00:07:39,763 --> 00:07:41,330
Stunning.
166
00:07:41,373 --> 00:07:42,897
I couldn't have
done it without you.
167
00:07:42,940 --> 00:07:45,900
You did this all on your own.
I just cheered you on.
168
00:07:46,640 --> 00:07:48,946
Mary, if it wasn't for you,
I would've never left
169
00:07:48,990 --> 00:07:50,905
my teaching job
for an art career.
170
00:07:50,948 --> 00:07:54,125
It's not easy leaving
a comfortable life behind
171
00:07:54,169 --> 00:07:56,737
to follow a dream,
but you did.
172
00:07:56,780 --> 00:07:59,479
Yeah, I just hope
it works out.
173
00:07:59,522 --> 00:08:01,872
Two years of art school
and no full-time job
174
00:08:01,916 --> 00:08:03,483
really put a damper
on my savings.
175
00:08:04,527 --> 00:08:06,834
I'm not exactly where
I thought I would be at my age.
176
00:08:06,877 --> 00:08:08,792
You're where
you're supposed to be.
177
00:08:08,836 --> 00:08:11,012
You know, I'm not exactly
where I thought I'd be
178
00:08:11,055 --> 00:08:13,275
at this age,
but like I always say,
179
00:08:13,928 --> 00:08:15,495
life is about
the journey.
180
00:08:15,538 --> 00:08:17,453
-Not the destination.
-...destination.
181
00:08:18,367 --> 00:08:20,195
We all need to
take chances in life.
182
00:08:20,238 --> 00:08:21,718
Agreed.
183
00:08:21,762 --> 00:08:24,068
I'm taking a chance
on this four-day old Thai food.
184
00:08:24,112 --> 00:08:25,635
Any takers?
185
00:08:25,679 --> 00:08:28,029
-I think we'll pass.
-Okay, more for me.
186
00:08:28,769 --> 00:08:30,814
Liv, now that
you've graduated,
187
00:08:30,858 --> 00:08:32,424
you can always
come back and teach
188
00:08:32,468 --> 00:08:34,122
while doing art
part time.
189
00:08:34,165 --> 00:08:36,559
Balancing both
worked beautifully for me.
190
00:08:36,603 --> 00:08:38,213
And I happen to know
191
00:08:38,256 --> 00:08:40,607
that they're looking for someone
to fill in for Mrs. Mattel
192
00:08:40,650 --> 00:08:43,740
until Christmas.
I could pull some strings.
193
00:08:43,784 --> 00:08:45,481
Thanks, Mary.
194
00:08:45,525 --> 00:08:47,439
But hopefully,
if tonight goes well,
195
00:08:48,049 --> 00:08:49,572
I can do my art
full time.
196
00:08:50,660 --> 00:08:52,488
Oh, I hope
people show up.
197
00:08:52,532 --> 00:08:55,752
I have a feeling you'll have
your own little fan club tonight
198
00:08:55,796 --> 00:08:58,059
I might have invited
a few colleagues.
199
00:08:58,102 --> 00:08:59,800
Oh.
200
00:08:59,843 --> 00:09:01,541
This evening
will be perfect.
201
00:09:01,584 --> 00:09:03,107
Yeah.
202
00:09:03,151 --> 00:09:04,674
Oh.
203
00:09:05,457 --> 00:09:08,069
-Hello?
-This evening's a disaster.
204
00:09:08,112 --> 00:09:10,680
-Bradley, what's wrong?
-The caterer isn't here yet.
205
00:09:10,724 --> 00:09:12,682
People are gonna start arriving
in under two hours
206
00:09:12,726 --> 00:09:14,075
and I don't have
anything to serve them.
207
00:09:14,118 --> 00:09:17,208
It's okay.
Just take a breath.
208
00:09:17,252 --> 00:09:18,775
I'm sure
they're on their way.
209
00:09:18,819 --> 00:09:20,560
Traffic in the city right now
is terrible.
210
00:09:20,603 --> 00:09:23,388
-They'll be there.
-Yeah, well, they better be.
211
00:09:23,432 --> 00:09:25,913
Do you want me to come in early
and help you figure things out?
212
00:09:25,956 --> 00:09:27,741
That would be great.
213
00:09:27,784 --> 00:09:29,351
Okay. On my way.
214
00:09:30,961 --> 00:09:32,528
I need to leave early.
215
00:09:32,572 --> 00:09:34,312
I'm just gonna grab a cab.
You guys take your time
216
00:09:34,356 --> 00:09:35,836
and I will see you
in a couple of hours.
217
00:09:35,879 --> 00:09:38,490
-Is everything okay?
-Yeah.
218
00:09:39,100 --> 00:09:41,798
Yeah, I think
Bradley's just a little nervous.
219
00:09:41,842 --> 00:09:44,496
Okay, dear, see you soon.
Good luck.
220
00:09:44,540 --> 00:09:46,237
-Thank you.
-See you in a bit.
221
00:09:46,281 --> 00:09:48,239
Bye, Cheesers.
222
00:09:51,286 --> 00:09:52,809
It's actually
really good.
223
00:09:54,463 --> 00:09:55,986
Four days.
224
00:10:07,955 --> 00:10:09,609
-Ah, oh!
-Ahh.
225
00:10:10,435 --> 00:10:11,959
I am so sorry.
226
00:10:15,179 --> 00:10:16,703
It's perfectly okay.
227
00:10:17,617 --> 00:10:19,531
Is that
a beet smoothie?
228
00:10:19,575 --> 00:10:21,098
It is.
229
00:10:21,142 --> 00:10:22,665
-It was.
-Oh, no.
230
00:10:23,535 --> 00:10:25,059
Did I get any
on my dress?
231
00:10:25,712 --> 00:10:28,715
Uh, nope. I think my shirt
took the "beeting."
232
00:10:30,151 --> 00:10:31,979
-You're safe.
-You're funny.
233
00:10:32,022 --> 00:10:34,459
-Thanks.
-Guess it is a lucky smoothie.
234
00:10:34,503 --> 00:10:36,026
Um, how do you figure?
235
00:10:36,505 --> 00:10:39,029
Oh, yeah, not for you.
Definitely not for you,
236
00:10:39,073 --> 00:10:41,553
but for me because
I didn't get any on my dress
237
00:10:41,597 --> 00:10:43,381
and it's a rental.
I don't own this dress, so...
238
00:10:43,425 --> 00:10:45,209
-Yay.
-Mm.
239
00:10:45,949 --> 00:10:47,690
Can I offer you anything
for your dry cleaning?
240
00:10:47,734 --> 00:10:49,518
No, that's okay.
241
00:10:50,301 --> 00:10:52,042
I never really
liked this shirt anyway.
242
00:10:52,695 --> 00:10:54,654
You actually
did me a favor.
243
00:10:54,697 --> 00:10:57,787
Well, then I guess
it was lucky for both of us.
244
00:10:57,831 --> 00:10:59,397
I guess it was.
245
00:10:59,441 --> 00:11:01,356
Thanks for being so kind
about this.
246
00:11:01,399 --> 00:11:03,575
It's nice
to meet somebody so "upbeet".
247
00:11:03,619 --> 00:11:05,752
-Good one.
-Thanks.
248
00:11:05,795 --> 00:11:08,580
Look, I, I'm sorry
to ruin your shirt and run,
249
00:11:08,624 --> 00:11:10,147
but I actually,
I have to go.
250
00:11:10,191 --> 00:11:12,106
It was great
meeting you.
251
00:11:12,149 --> 00:11:14,064
Yeah.
You too.
252
00:11:21,289 --> 00:11:22,812
Huh.
253
00:11:23,421 --> 00:11:25,772
I need these hors d'oeuvres
to be ready in an hour.
254
00:11:25,815 --> 00:11:27,382
Guests are gonna
start arriving soon.
255
00:11:27,425 --> 00:11:28,949
Apologies,
Mr. Johnson.
256
00:11:28,992 --> 00:11:31,691
We will be ready on time.
Traffic was horrible.
257
00:11:31,734 --> 00:11:33,344
Traffic is always
horrible in the city.
258
00:11:33,388 --> 00:11:34,911
You should have
taken that into account.
259
00:11:38,219 --> 00:11:40,134
-Hi.
-Hi.
260
00:11:40,177 --> 00:11:42,223
Security told me
where I could find you.
261
00:11:42,266 --> 00:11:43,790
Are you okay?
262
00:11:43,833 --> 00:11:45,617
How did they not
take traffic into account?
263
00:11:45,661 --> 00:11:47,184
Just breathe.
264
00:11:47,794 --> 00:11:50,622
They're here now.
I'm here now.
265
00:11:50,666 --> 00:11:53,147
Tonight needs to be
perfect.
266
00:11:53,800 --> 00:11:55,453
You're putting
so much pressure on yourself.
267
00:11:55,497 --> 00:11:57,717
Just... give yourself
some grace.
268
00:11:58,674 --> 00:12:00,284
You are doing amazing.
269
00:12:00,763 --> 00:12:02,373
You know,
I'm nervous too.
270
00:12:02,417 --> 00:12:03,940
I have to take this.
271
00:12:04,419 --> 00:12:06,421
Could you go take a look
at the gallery,
272
00:12:06,464 --> 00:12:07,944
make sure that
everything looks perfect?
273
00:12:07,988 --> 00:12:10,033
-Yeah, of course.
-Great.
274
00:12:10,077 --> 00:12:11,818
Hey, what do you think
of my new...
275
00:12:17,258 --> 00:12:18,781
Dress...
276
00:12:36,799 --> 00:12:38,714
I'm sorry,
You can't be in here yet.
277
00:12:38,758 --> 00:12:40,194
The show doesn't start
for another hour.
278
00:12:41,021 --> 00:12:42,849
-Hi.
-Hi.
279
00:12:42,892 --> 00:12:44,459
What are you
doing here?
280
00:12:44,502 --> 00:12:45,808
Oh, um,
281
00:12:45,852 --> 00:12:48,550
security guard
let me in early to change.
282
00:12:48,593 --> 00:12:50,508
I didn't exactly look my best
with a beet smoothie
283
00:12:50,552 --> 00:12:52,336
spilled all over my shirt,
so...
284
00:12:53,381 --> 00:12:55,078
It was lucky.
285
00:12:56,384 --> 00:12:58,342
-Nice jersey.
-Thanks.
286
00:12:58,386 --> 00:13:00,257
I know it's not exactly
appropriate attire
287
00:13:00,301 --> 00:13:03,565
for tonight's event,
but it's all I had in my truck.
288
00:13:04,131 --> 00:13:06,220
Well, at least
you picked a good team.
289
00:13:06,263 --> 00:13:07,699
It is my dad's favorite
290
00:13:07,743 --> 00:13:09,919
so I have a soft spot
for the Blue Knights.
291
00:13:09,963 --> 00:13:11,529
You follow hockey?
292
00:13:11,573 --> 00:13:13,705
A little?
Are you a big fan?
293
00:13:13,749 --> 00:13:16,099
I was.
I-I mean, I am.
294
00:13:17,318 --> 00:13:19,320
I was recruited by the Knights
back in the day...
295
00:13:19,929 --> 00:13:21,496
Dream come true.
296
00:13:21,539 --> 00:13:23,846
But, um, I got injured
during training
297
00:13:23,890 --> 00:13:25,456
so I never really
got a chance to play.
298
00:13:26,849 --> 00:13:28,764
This jersey is the closest
I'll ever come
299
00:13:28,808 --> 00:13:30,331
to the big leagues.
300
00:13:30,374 --> 00:13:31,898
That's closer
than most.
301
00:13:32,376 --> 00:13:33,900
I suppose.
302
00:13:34,726 --> 00:13:37,425
So you are a hockey player
and an art connoisseur?
303
00:13:38,034 --> 00:13:39,993
Not really, no.
I mean,
304
00:13:40,558 --> 00:13:43,866
I love art
but I'm far from a connoisseur.
305
00:13:44,954 --> 00:13:46,826
Yeah, I came here tonight
to support my boss.
306
00:13:47,652 --> 00:13:49,393
Ex-boss.
307
00:13:49,437 --> 00:13:51,091
But I was really
drawn to this painting.
308
00:13:52,701 --> 00:13:54,921
-You were?
-Yes.
309
00:13:54,964 --> 00:13:56,836
Yeah, it makes me feel
like there's
310
00:13:56,879 --> 00:13:58,750
still possibilities
in this world.
311
00:13:59,664 --> 00:14:01,710
I mean, I imagine
all of the different people
312
00:14:01,753 --> 00:14:03,233
that have sat on this bench
in the middle of this
313
00:14:04,321 --> 00:14:05,888
busy city.
314
00:14:05,932 --> 00:14:07,934
You know,
older couples,
315
00:14:08,586 --> 00:14:10,675
first dates,
tourists.
316
00:14:11,546 --> 00:14:13,809
All with their own
unique dreams and
317
00:14:13,853 --> 00:14:16,159
hopes
and possibilities.
318
00:14:19,380 --> 00:14:20,903
It's hopeful.
319
00:14:21,599 --> 00:14:23,819
I think you're more of an art
connoisseur than you thought.
320
00:14:23,863 --> 00:14:25,386
Really?
321
00:14:26,126 --> 00:14:27,997
Well, what do you think
the artist was trying to express
322
00:14:28,041 --> 00:14:29,825
when they painted this?
323
00:14:29,869 --> 00:14:32,349
I think I know a thing or two
about what she was thinking
324
00:14:32,393 --> 00:14:34,221
and I would say that
325
00:14:34,264 --> 00:14:35,831
you had a
very insightful guess.
326
00:14:37,398 --> 00:14:38,921
Wait...
327
00:14:39,400 --> 00:14:40,923
Did you paint this?
328
00:14:45,362 --> 00:14:46,929
What's going on?
329
00:14:46,973 --> 00:14:49,540
We need to evacuate.
There's a fire in the kitchen.
330
00:14:49,584 --> 00:14:53,066
-But what about my paintings?
-No time. Come on. Come on.
331
00:15:06,906 --> 00:15:08,777
Hey, we're all done
in there.
332
00:15:17,046 --> 00:15:19,048
Liv?
What happened?
333
00:15:19,919 --> 00:15:21,572
Caterers burnt
the hors d'oeuvres.
334
00:15:22,095 --> 00:15:23,923
Lots of smoke.
335
00:15:23,966 --> 00:15:25,489
Why are you wet?
336
00:15:26,099 --> 00:15:28,057
Sprinkler system got me
on the way out.
337
00:15:28,101 --> 00:15:30,364
Oh, honey,
I am so sorry.
338
00:15:31,147 --> 00:15:32,975
It's ruined.
339
00:15:33,019 --> 00:15:35,717
All my hard work
is gone.
340
00:15:35,760 --> 00:15:37,284
Things will work out,
darling.
341
00:15:37,327 --> 00:15:38,981
This is just
a temporary setback.
342
00:15:39,025 --> 00:15:40,374
What am I
supposed to do?
343
00:15:40,417 --> 00:15:42,071
I put everything I had
into this show.
344
00:15:42,115 --> 00:15:44,465
Mary's right, Liv.
Everything's gonna work out.
345
00:15:45,161 --> 00:15:47,076
Oh, my gosh.
Your dress.
346
00:15:47,120 --> 00:15:48,730
I ruined it.
347
00:15:48,773 --> 00:15:50,297
Liv, don't even
worry about that.
348
00:15:51,472 --> 00:15:52,995
This night
is a disaster.
349
00:15:53,822 --> 00:15:55,345
I lost everything.
350
00:15:56,042 --> 00:15:57,826
Not everything.
351
00:15:59,045 --> 00:16:00,611
Excuse me, miss.
352
00:16:00,655 --> 00:16:02,222
Is this yours?
353
00:16:02,265 --> 00:16:04,441
Yes. Thank you.
354
00:16:04,485 --> 00:16:05,921
Thank you so much
for saving this.
355
00:16:05,965 --> 00:16:08,358
-It's my favorite piece.
-It wasn't me, ma'am.
356
00:16:08,402 --> 00:16:10,056
A gentleman in a hockey jersey
brought it down.
357
00:16:10,099 --> 00:16:11,753
Asked me
to find the owner.
358
00:16:11,796 --> 00:16:13,624
Described a woman
in a long green dress.
359
00:16:14,234 --> 00:16:15,800
Thank you.
360
00:16:18,542 --> 00:16:20,588
A man in a
hockey jersey?
361
00:16:22,111 --> 00:16:24,026
Yeah.
362
00:16:24,070 --> 00:16:25,593
Well, who is he?
363
00:16:26,376 --> 00:16:27,943
I didn't
catch his name.
364
00:16:29,031 --> 00:16:30,554
Come on,
darling.
365
00:16:30,598 --> 00:16:32,121
Let's get you home.
366
00:16:55,014 --> 00:16:56,624
Thank you.
367
00:16:57,886 --> 00:17:00,715
So, a stranger
in a hockey jersey
368
00:17:00,758 --> 00:17:02,456
saves your painting
and disappears.
369
00:17:02,499 --> 00:17:05,285
Yeah. And when he was
talking about my painting,
370
00:17:06,460 --> 00:17:08,244
it was like
he was reading my soul.
371
00:17:08,288 --> 00:17:10,029
Well, that's intense.
372
00:17:10,072 --> 00:17:11,943
No, it's...
373
00:17:11,987 --> 00:17:13,510
It's not like that.
I just meant
374
00:17:14,381 --> 00:17:16,035
he really got it, you know?
It was...
375
00:17:16,078 --> 00:17:17,601
It was nice.
376
00:17:17,645 --> 00:17:19,864
And you ran into him
twice today.
377
00:17:19,908 --> 00:17:21,736
Mm-hm.
378
00:17:21,779 --> 00:17:23,651
Okay, if I
believed in fate
379
00:17:23,694 --> 00:17:26,001
which I don't,
but if I did,
380
00:17:26,045 --> 00:17:27,655
I kind of feel like this
isn't the last time
381
00:17:27,698 --> 00:17:29,222
you're gonna bump into
this mystery man.
382
00:17:30,005 --> 00:17:32,573
Yeah, it was weird.
383
00:17:33,487 --> 00:17:35,054
Have you
talked to Bradley?
384
00:17:36,229 --> 00:17:38,318
No.
I left him a message,
385
00:17:38,361 --> 00:17:40,537
but he was
pretty upset about tonight.
386
00:17:41,582 --> 00:17:43,105
-Meant a lot to him.
-Liv...
387
00:17:44,063 --> 00:17:45,716
This night meant a lot
to you too.
388
00:17:45,760 --> 00:17:47,283
He's your boyfriend.
389
00:17:47,327 --> 00:17:49,024
He should have called
to make sure you're okay.
390
00:17:49,546 --> 00:17:51,070
I'm okay.
391
00:17:53,420 --> 00:17:54,986
So what are you
gonna do?
392
00:17:55,335 --> 00:17:56,901
I don't know.
393
00:17:57,902 --> 00:17:59,426
You hiring?
394
00:17:59,469 --> 00:18:00,992
That all depends.
395
00:18:01,036 --> 00:18:02,777
Did you happen to go back to
law school and graduate?
396
00:18:02,820 --> 00:18:05,127
-I did not.
-Then we are not.
397
00:18:05,171 --> 00:18:07,042
Mm.
398
00:18:07,825 --> 00:18:09,349
What about
what Mary said?
399
00:18:09,392 --> 00:18:10,915
Go back and teach.
400
00:18:10,959 --> 00:18:13,657
It's a short contract.
You could do it until Christmas
401
00:18:13,701 --> 00:18:15,224
just to get back
on your feet.
402
00:18:16,269 --> 00:18:18,488
Why does it feel like
I'm giving up on my dreams?
403
00:18:18,532 --> 00:18:20,534
You are not
giving up on your dreams.
404
00:18:21,187 --> 00:18:22,927
You're just doing what
you need to do to succeed.
405
00:18:24,233 --> 00:18:26,975
Look, Liv, nothing ever
works out the way we plan.
406
00:18:27,410 --> 00:18:29,760
You just have to keep your
head up and keep plugging away.
407
00:18:30,935 --> 00:18:32,807
Plus you love
working with kids.
408
00:18:32,850 --> 00:18:35,070
Maybe this is the perfect way
to spend the holiday season
409
00:18:35,114 --> 00:18:37,551
just to get your mind off
of things and
410
00:18:37,594 --> 00:18:39,814
so you're not crying
on my couch.
411
00:18:39,857 --> 00:18:41,381
It's a
good couch.
412
00:18:41,424 --> 00:18:42,991
It's a good couch.
413
00:18:43,948 --> 00:18:45,472
Just think about it,
okay?
414
00:18:45,515 --> 00:18:47,038
Okay.
415
00:18:47,909 --> 00:18:49,432
-Love you.
-Love you.
416
00:18:51,565 --> 00:18:53,219
Oh, Mary left
this card for you.
417
00:18:53,262 --> 00:18:54,829
It's from some of
her work colleagues.
418
00:18:54,872 --> 00:18:56,352
I guess she invited
the entire staff
419
00:18:56,396 --> 00:18:57,962
to come to
your show tonight.
420
00:18:59,050 --> 00:19:00,574
They seem like a pretty
good bunch of people
421
00:19:00,617 --> 00:19:02,141
to work with.
422
00:19:03,229 --> 00:19:05,013
Think about it.
423
00:19:05,056 --> 00:19:06,580
Goodnight.
424
00:19:06,623 --> 00:19:08,190
Goodnight.
425
00:19:35,304 --> 00:19:36,827
I can do this.
426
00:19:36,871 --> 00:19:38,394
Today's gonna be
the perfect start
427
00:19:38,438 --> 00:19:41,310
to a perfect day,
to a perfect holiday season.
428
00:19:42,268 --> 00:19:43,791
Ah!
Oh!
429
00:19:44,748 --> 00:19:47,403
I'm so sorry.
I didn't mean to--
430
00:19:48,970 --> 00:19:50,493
It's okay.
431
00:20:01,852 --> 00:20:03,376
Can I sit?
432
00:20:04,551 --> 00:20:06,117
Are you gonna make me
go back in there.
433
00:20:06,988 --> 00:20:09,295
Eventually
but not right this minute.
434
00:20:16,302 --> 00:20:18,869
I'm Ms. James.
I'm new here.
435
00:20:19,392 --> 00:20:21,089
-What's your name?
-Trisha.
436
00:20:21,611 --> 00:20:23,178
It's nice to meet you,
Trisha.
437
00:20:24,353 --> 00:20:25,920
I'm new here too.
438
00:20:25,963 --> 00:20:27,400
Oh, I see.
439
00:20:29,140 --> 00:20:30,838
I want to go home.
440
00:20:30,881 --> 00:20:32,405
Where is
home?
441
00:20:32,448 --> 00:20:34,145
Chicago.
442
00:20:34,189 --> 00:20:35,930
When did you
move here?
443
00:20:35,973 --> 00:20:38,672
Last week.
It's my first day.
444
00:20:39,847 --> 00:20:41,370
Do you think that maybe
it's a little early
445
00:20:41,414 --> 00:20:43,677
to make that decision?
I mean, it's your first day
446
00:20:43,720 --> 00:20:45,548
and school
hasn't started yet.
447
00:20:46,157 --> 00:20:48,856
Some girls on the bus
were making fun of me.
448
00:20:49,335 --> 00:20:52,076
Then...
everyone laughed.
449
00:20:53,208 --> 00:20:54,731
Sorry
to hear that.
450
00:20:54,775 --> 00:20:56,907
The worst part is
is that these girls
451
00:20:56,951 --> 00:20:58,474
are in my class.
452
00:20:59,345 --> 00:21:00,911
When Principal Rainer
brought me
453
00:21:00,955 --> 00:21:02,870
to meet my new teacher,
Mr. Hartley,
454
00:21:02,913 --> 00:21:05,264
my assigned desk
was right next to them.
455
00:21:06,395 --> 00:21:08,354
This day could not
get any worse.
456
00:21:09,616 --> 00:21:11,661
Well, if it can't
get any worse,
457
00:21:11,705 --> 00:21:13,272
you know
what that means?
458
00:21:13,315 --> 00:21:14,838
What?
459
00:21:14,882 --> 00:21:16,710
It can only
get better.
460
00:21:16,753 --> 00:21:20,670
Look, I know we're not
in the exact same position,
461
00:21:20,714 --> 00:21:23,891
but I do understand how difficul
it is to start somewhere new.
462
00:21:25,022 --> 00:21:26,546
It takes
a lot of courage.
463
00:21:27,503 --> 00:21:29,070
What if I
don't have any?
464
00:21:29,810 --> 00:21:31,464
We all have courage
inside of us.
465
00:21:31,507 --> 00:21:33,074
We just
need to look.
466
00:21:34,118 --> 00:21:35,642
I'm scared too.
467
00:21:36,251 --> 00:21:37,731
You are?
468
00:21:37,774 --> 00:21:39,863
Absolutely.
It's my first day too.
469
00:21:39,907 --> 00:21:41,909
I don't wanna go in there
any more than you do.
470
00:21:41,952 --> 00:21:43,867
-Really?
-Really.
471
00:21:44,564 --> 00:21:47,131
But, I also happen to know
472
00:21:47,175 --> 00:21:48,698
that once I do,
473
00:21:49,395 --> 00:21:51,048
I'll be glad
I did.
474
00:21:51,092 --> 00:21:53,573
And in a couple weeks from now,
we'll both have new friends
475
00:21:53,616 --> 00:21:55,270
and we'll fit
right in.
476
00:21:55,314 --> 00:21:57,272
What are we gonna do about
those girls in the meantime?
477
00:21:57,838 --> 00:22:00,188
Why don't we
go in together
478
00:22:00,231 --> 00:22:02,277
and I will talk to Mr. Hartley
for you.
479
00:22:02,321 --> 00:22:04,018
-Really?
-What do you say?
480
00:22:04,671 --> 00:22:06,237
-Deal?
-Deal.
481
00:22:07,326 --> 00:22:10,372
Oh, and I'm really sorry
about your shirt.
482
00:22:10,416 --> 00:22:11,982
Mm.
483
00:22:12,461 --> 00:22:15,159
It's okay.
Maybe no one will notice.
484
00:22:20,077 --> 00:22:22,123
Olivia,
welcome.
485
00:22:22,166 --> 00:22:23,690
Welcome.
486
00:22:23,733 --> 00:22:26,214
We are so happy
to have you here.
487
00:22:26,257 --> 00:22:28,259
Mary has said so many
wonderful things about you.
488
00:22:28,303 --> 00:22:30,392
Well, I'm very happy
to be here.
489
00:22:30,436 --> 00:22:32,829
Oh, is this
for me?
490
00:22:32,873 --> 00:22:34,657
-This?
-Yeah.
491
00:22:34,701 --> 00:22:36,746
Oh. Yeah, yeah,
of course.
492
00:22:36,790 --> 00:22:38,574
-Oh-ho.
-Yeah, it's for you.
493
00:22:38,618 --> 00:22:40,924
Well, oops.
494
00:22:40,968 --> 00:22:43,579
Looks like your day's off
to a wonderful start already.
495
00:22:43,623 --> 00:22:45,712
It certainly appears that way,
doesn't it?
496
00:22:46,321 --> 00:22:47,975
-Speaking of which...
-Mm-hm.
497
00:22:48,018 --> 00:22:49,803
I happened to bump into
one of your students today
498
00:22:49,846 --> 00:22:52,283
Wondering if you could
introduce me to Mr. Hartley.
499
00:22:52,327 --> 00:22:54,373
I'd like to discuss
something with him.
500
00:22:54,416 --> 00:22:56,505
Principal Rainer?
Ah, sorry to interrupt, but--
501
00:22:57,114 --> 00:22:58,464
Hi.
502
00:22:59,160 --> 00:23:00,683
Hi.
503
00:23:00,727 --> 00:23:02,468
Uh...
504
00:23:03,338 --> 00:23:05,166
Oh, well, it seems
no introductions
505
00:23:05,209 --> 00:23:07,037
are necessary here
after all.
506
00:23:07,081 --> 00:23:08,604
Mr. Hartley,
Ms. James
507
00:23:08,648 --> 00:23:10,258
has something she wanted
to discuss with you.
508
00:23:10,301 --> 00:23:12,913
Perhaps you could, um,
show her around?
509
00:23:12,956 --> 00:23:15,132
-Happy to.
-Great.
510
00:23:19,659 --> 00:23:22,575
-I'm Jake, by the way.
-Liv.
511
00:23:22,618 --> 00:23:24,185
It's nice to
officially meet you.
512
00:23:24,228 --> 00:23:25,795
Although,
I have to say
513
00:23:25,839 --> 00:23:27,928
this is another
strange coincidence.
514
00:23:27,971 --> 00:23:30,452
You know what they say:
third time's a charm.
515
00:23:30,496 --> 00:23:33,412
Well, first time we met
my shirt was "beeten."
516
00:23:33,455 --> 00:23:36,153
The second time
we burned down an art gallery.
517
00:23:36,197 --> 00:23:38,460
Can't wait to see what life
has in store for us today.
518
00:23:38,504 --> 00:23:40,810
When you put it that way,
I'm slightly terrified.
519
00:23:40,854 --> 00:23:43,204
Although I did spill coffee
on myself this morning.
520
00:23:43,247 --> 00:23:44,901
Does that count?
521
00:23:44,945 --> 00:23:47,295
First day is always
such a grind.
522
00:23:47,338 --> 00:23:49,253
Oh. Good one.
523
00:23:49,297 --> 00:23:52,169
But, since it happened
before I saw you,
524
00:23:52,996 --> 00:23:54,868
you might have to
take extra precautions.
525
00:23:54,911 --> 00:23:57,348
I am definitely sensing
some end of the world vibes.
526
00:23:58,306 --> 00:23:59,829
On a more
serious note...
527
00:23:59,873 --> 00:24:02,136
More serious
than human annihilation?
528
00:24:02,789 --> 00:24:05,052
Yes.
I have a favor to ask.
529
00:24:05,095 --> 00:24:06,749
How can I help?
530
00:24:06,793 --> 00:24:09,230
I happened to bump into one of
your students this morning.
531
00:24:09,273 --> 00:24:11,450
-Trisha.
-Our new student.
532
00:24:12,320 --> 00:24:14,017
She seems to be having
a hard time this morning.
533
00:24:14,061 --> 00:24:15,628
She is.
534
00:24:15,671 --> 00:24:18,021
Any chance you can reconsider
her seating arrangement?
535
00:24:18,065 --> 00:24:19,675
She's getting teased
by a couple girls
536
00:24:19,719 --> 00:24:21,068
and it would be
easier on her
537
00:24:21,111 --> 00:24:22,504
if she wasn't sitting
right next to them.
538
00:24:22,548 --> 00:24:24,071
Hm.
539
00:24:24,114 --> 00:24:25,899
I suppose
I could consider it
540
00:24:25,942 --> 00:24:28,684
since the world will probably
end before noon anyway.
541
00:24:29,424 --> 00:24:31,034
Perfect.
542
00:24:33,733 --> 00:24:36,910
Oh, I have one more
favor to ask.
543
00:24:36,953 --> 00:24:38,564
No good deed...
544
00:24:38,607 --> 00:24:40,783
You don't happen to have
that jersey in your truck still,
545
00:24:40,827 --> 00:24:42,393
do you?
546
00:24:51,577 --> 00:24:53,535
Remember with art,
complementary colours
547
00:24:53,579 --> 00:24:55,450
are very important.
548
00:24:57,060 --> 00:25:00,455
Uh, remember to finish
your color wheels tonight
549
00:25:00,499 --> 00:25:03,937
and I will see
you all tomorrow.
550
00:25:05,808 --> 00:25:07,375
Bye.
551
00:25:16,340 --> 00:25:17,864
-Hi, Liv.
-Bradley.
552
00:25:17,907 --> 00:25:20,214
Hi.
How's your day?
553
00:25:20,257 --> 00:25:22,477
Uh, not terrible.
Yours?
554
00:25:22,521 --> 00:25:24,087
Not terrible.
555
00:25:24,131 --> 00:25:26,350
I forgot how hard it is to
entertain kids all day.
556
00:25:26,394 --> 00:25:29,266
It was exhausting, but...
557
00:25:29,310 --> 00:25:30,833
good.
558
00:25:30,877 --> 00:25:32,661
Well, lucky for you
it's temporary.
559
00:25:32,705 --> 00:25:34,271
Yeah, how did it go
with the gallery?
560
00:25:34,315 --> 00:25:36,535
-Any word on the damage?
-Actually, yes.
561
00:25:36,578 --> 00:25:39,407
Um, it turns out it isn't as bad
as we originally thought.
562
00:25:39,450 --> 00:25:41,888
We may need to
redo the floors but, um,
563
00:25:41,931 --> 00:25:43,672
we should be up and
running before Christmas.
564
00:25:43,716 --> 00:25:45,761
-That's great.
-It is.
565
00:25:45,805 --> 00:25:48,372
Hey, um, what are you doing
Friday night?
566
00:25:48,416 --> 00:25:49,939
Nothing.
Why?
567
00:25:49,983 --> 00:25:51,941
Well, my father's
coming back to town
568
00:25:51,985 --> 00:25:54,509
and I'd really love it
if you'd join us for dinner.
569
00:25:55,075 --> 00:25:56,598
Are you sure?
570
00:25:56,642 --> 00:25:59,035
I mean, aren't you guys
gonna be busy with the gallery?
571
00:25:59,079 --> 00:26:02,038
Yes, but having one of his
chosen artists join us
572
00:26:02,082 --> 00:26:04,954
might help soften
the blow of this disaster.
573
00:26:04,998 --> 00:26:07,609
If you think so,
then of course I will be there.
574
00:26:07,653 --> 00:26:09,263
I owe your dad
a lot.
575
00:26:09,306 --> 00:26:11,744
If it wasn't for him choosing
my art to be in his show,
576
00:26:11,787 --> 00:26:13,397
I would've
never met you.
577
00:26:13,441 --> 00:26:15,225
Well, we both
owe him for that.
578
00:26:15,269 --> 00:26:18,315
Okay, I gotta run
but we'll talk later?
579
00:26:18,359 --> 00:26:19,882
Sure thing.
580
00:26:24,800 --> 00:26:27,455
-We made it.
-We did. No apocalypse.
581
00:26:27,498 --> 00:26:29,022
The sun
is still shining.
582
00:26:29,065 --> 00:26:30,501
I guess it's been
a pretty good day.
583
00:26:30,545 --> 00:26:32,199
How was
your first day?
584
00:26:32,242 --> 00:26:33,766
Honestly,
585
00:26:33,809 --> 00:26:35,376
a lot harder
than I remember.
586
00:26:35,419 --> 00:26:38,379
-It'll get easier.
-Yeah, I'm sure it will.
587
00:26:38,422 --> 00:26:40,033
Oh, how did it go
with Trisha?
588
00:26:40,076 --> 00:26:42,992
I put her in a nice quiet place
far away from those girls.
589
00:26:43,036 --> 00:26:45,691
-Thank you.
-She'll be okay.
590
00:26:45,734 --> 00:26:47,562
She just needs some time
to adapt.
591
00:26:48,781 --> 00:26:50,609
There's some good kids
in that class.
592
00:26:50,652 --> 00:26:52,872
-She'll make friends quickly.
-I hope so.
593
00:26:52,915 --> 00:26:54,700
I know what it's like
to be the new kid in school.
594
00:26:54,743 --> 00:26:57,006
And look how quickly
you made a friend.
595
00:26:57,050 --> 00:26:59,487
On that note,
596
00:26:59,530 --> 00:27:01,402
thank you
for lending me the jersey.
597
00:27:01,445 --> 00:27:03,578
It was a
big hit.
598
00:27:03,622 --> 00:27:05,145
My pleasure.
599
00:27:05,711 --> 00:27:09,366
Unfortunately,
it came with a price.
600
00:27:10,106 --> 00:27:11,847
I'm afraid
you're out of luck, buddy.
601
00:27:12,326 --> 00:27:14,633
I am completely broke
until my first paycheck.
602
00:27:14,676 --> 00:27:16,678
Not that kind of price.
603
00:27:16,722 --> 00:27:19,333
Come on.
It'll be fun.
604
00:27:29,125 --> 00:27:31,127
Yeah, hi.
605
00:27:31,171 --> 00:27:33,869
Hey, there's our star player
and you brought a friend.
606
00:27:34,478 --> 00:27:37,699
Yeah, Reggie meet Liv.
Liv, this is Reggie
607
00:27:37,743 --> 00:27:40,354
History, room 209,
meet art, room 102.
608
00:27:40,397 --> 00:27:42,661
Oh, you're taking over
from Mrs. Mattel 'til Christmas.
609
00:27:42,704 --> 00:27:45,185
Yeah. And, apparently,
her spot on this team.
610
00:27:45,228 --> 00:27:47,840
-Wonderful. Uh, can you play?
-I can skate.
611
00:27:47,883 --> 00:27:50,538
Well, that's 50%
of the battle right there.
612
00:27:50,581 --> 00:27:53,715
Yeah, it's the other 50%
that I'm concerned with.
613
00:27:53,759 --> 00:27:56,196
I do not have that
figured out myself.
614
00:27:56,239 --> 00:27:58,024
Good, then there's
no pressure.
615
00:27:58,589 --> 00:28:00,591
So what brings you
to our humble little abode?
616
00:28:01,462 --> 00:28:02,985
It's a long story.
617
00:28:03,594 --> 00:28:05,118
Got an abbreviated version?
618
00:28:05,161 --> 00:28:07,860
That's our Reggie.
Always looking for a shortcut.
619
00:28:07,903 --> 00:28:09,905
Time is precious,
my friend.
620
00:28:09,949 --> 00:28:11,864
I'd love to hear
the long version sometime
621
00:28:12,429 --> 00:28:14,388
if you'd be
willing to share.
622
00:28:14,431 --> 00:28:15,955
I'd like that.
623
00:28:15,998 --> 00:28:18,131
Okay, well I'm gonna go
take some laps
624
00:28:18,174 --> 00:28:20,133
'cause I definitely
need the practice.
625
00:28:20,176 --> 00:28:21,700
Okay, let's
rock and roll.
626
00:28:23,092 --> 00:28:24,746
Oh, hey,
thanks for doing this.
627
00:28:24,790 --> 00:28:26,966
I realize it's probably
outside your comfort zone.
628
00:28:27,009 --> 00:28:28,707
Well, you know,
life's about the journey,
629
00:28:28,750 --> 00:28:30,709
Not the destination.
630
00:28:31,535 --> 00:28:33,059
-Mary.
-Mrs. Jenkins.
631
00:28:33,668 --> 00:28:35,626
You still call Mary
Mrs. Jenkins?
632
00:28:35,670 --> 00:28:37,367
I guess I do.
633
00:28:37,411 --> 00:28:39,630
All right,
try to keep up.
634
00:28:42,372 --> 00:28:44,113
Oh, I'll be
all right.
635
00:29:00,782 --> 00:29:02,305
Whoo!
636
00:29:02,349 --> 00:29:04,220
-Yeah!
-Whoo!
637
00:29:10,836 --> 00:29:13,795
Did you see her out there?
That girl's a keeper.
638
00:29:13,839 --> 00:29:16,450
She sure is.
Well, I mean for our team.
639
00:29:16,493 --> 00:29:19,322
Obviously, she's a keeper
for our team.
640
00:29:19,366 --> 00:29:20,802
Uh-huh.
641
00:29:20,846 --> 00:29:22,673
Hey.
642
00:29:22,717 --> 00:29:24,371
That's
a lot of fun.
643
00:29:24,414 --> 00:29:26,677
Thank you for lending me
your jersey.
644
00:29:27,504 --> 00:29:29,724
How can I repay you
for making my first day great?
645
00:29:29,768 --> 00:29:31,421
I made your first day
great?
646
00:29:31,857 --> 00:29:34,163
Yeah, you did.
647
00:29:34,207 --> 00:29:35,817
Any chance that you
want to help me out
648
00:29:35,861 --> 00:29:37,601
with the
Christmas concert?
649
00:29:37,645 --> 00:29:40,256
Uh, I was put in charge of it
when Mrs. Mattel went on leave.
650
00:29:40,300 --> 00:29:41,867
Auditions are tomorrow.
651
00:29:41,910 --> 00:29:43,956
Oh, wow, that sounds
like a lot of fun
652
00:29:43,999 --> 00:29:45,740
but I was thinking of
a shorter commitment.
653
00:29:45,784 --> 00:29:48,003
Something like bringing
you coffee in the morning.
654
00:29:48,047 --> 00:29:49,831
Oh, I'll take the coffee
in the morning.
655
00:29:49,875 --> 00:29:51,441
I believe she was
talking to me.
656
00:29:51,485 --> 00:29:53,487
I was talking to him.
657
00:29:53,530 --> 00:29:55,184
I do like coffee,
though.
658
00:29:55,228 --> 00:29:57,839
Should I bring an extra jersey
just in case?
659
00:29:57,883 --> 00:29:59,623
Better safe
than sorry.
660
00:30:00,755 --> 00:30:02,278
Is that a no
on the coffee?
661
00:30:03,410 --> 00:30:04,933
Is there any way
I can convince you
662
00:30:04,977 --> 00:30:06,543
to give me all of your
extra time
663
00:30:06,587 --> 00:30:08,937
to help me out
with this talent show?
664
00:30:08,981 --> 00:30:10,809
I would love to but...
665
00:30:10,852 --> 00:30:12,375
I need to paint.
666
00:30:12,419 --> 00:30:14,203
Bummer.
667
00:30:15,291 --> 00:30:16,858
How about you, Reg?
668
00:30:16,902 --> 00:30:18,686
Oh, hi. I'm back
in the conversation?
669
00:30:18,729 --> 00:30:20,514
Thanks, that's great.
670
00:30:20,557 --> 00:30:22,733
No, unfortunately,
I have to paint too.
671
00:30:22,777 --> 00:30:25,084
It's a fresh coat
in the living room
672
00:30:25,127 --> 00:30:26,694
that I'd
much rather do.
673
00:30:27,564 --> 00:30:29,088
And I thought you two
were my friends.
674
00:30:29,131 --> 00:30:32,004
I will see you both tomorrow.
675
00:30:33,701 --> 00:30:35,224
-And Reggie?
-Yeah?
676
00:30:35,268 --> 00:30:36,835
That is a yes on the coffee
for you too.
677
00:30:40,447 --> 00:30:41,970
Definitely
a keeper.
678
00:31:04,210 --> 00:31:05,776
Not tonight.
679
00:31:15,003 --> 00:31:16,570
-Hi, Reggie.
-Hi.
680
00:31:16,613 --> 00:31:18,572
One cream,
two sugar, right?
681
00:31:18,615 --> 00:31:20,791
Sweet Christmas.
You're a mind reader.
682
00:31:20,835 --> 00:31:23,142
That is impressive.
683
00:31:23,185 --> 00:31:25,448
Yeah, well, I texted Jake
this morning so...
684
00:31:25,492 --> 00:31:27,015
-Ah, that makes more sense.
-Mm.
685
00:31:27,059 --> 00:31:28,625
Less impressive
but, still, thank you.
686
00:31:29,235 --> 00:31:32,194
Oh, um, can you actually
give this to Jake for me?
687
00:31:32,238 --> 00:31:34,370
-Yeah, no problemo.
-Thanks.
688
00:31:39,941 --> 00:31:41,856
-Hi.
-Hi.
689
00:31:42,683 --> 00:31:44,206
Can I join?
690
00:31:48,080 --> 00:31:50,125
So, I heard
that Mr. Hartley
691
00:31:50,169 --> 00:31:52,214
gave you
a new seating arrangement.
692
00:31:52,258 --> 00:31:53,999
He did.
Thanks for that.
693
00:31:54,651 --> 00:31:56,175
No problem.
694
00:31:59,004 --> 00:32:00,527
Are you okay?
695
00:32:02,485 --> 00:32:04,052
When will it
get easier?
696
00:32:04,661 --> 00:32:08,143
Uh, it's gonna take some time,
but I promise you it will.
697
00:32:09,188 --> 00:32:10,798
I miss
my old school.
698
00:32:13,453 --> 00:32:14,976
What do you miss most
about it?
699
00:32:16,108 --> 00:32:17,674
My friends.
700
00:32:20,416 --> 00:32:21,940
Anything else?
701
00:32:22,984 --> 00:32:24,507
I don't know.
702
00:32:25,987 --> 00:32:27,510
Music class,
I guess.
703
00:32:28,250 --> 00:32:32,341
I was taking singing lessons
back home and I loved it.
704
00:32:32,994 --> 00:32:35,214
It was
more of an artistic school.
705
00:32:36,867 --> 00:32:40,523
Everything here
feels so structured,
706
00:32:41,655 --> 00:32:43,178
so plain.
707
00:32:44,223 --> 00:32:46,660
Well, maybe, we just need to
bring a little of ourselves
708
00:32:46,703 --> 00:32:48,227
to this place.
709
00:32:48,270 --> 00:32:50,098
How are we
gonna do that?
710
00:32:50,142 --> 00:32:51,708
Hmm...
711
00:32:55,756 --> 00:32:57,279
I have
some ideas.
712
00:32:57,932 --> 00:32:59,978
Good morning, everyone.
713
00:33:00,761 --> 00:33:02,284
Who wants to do art class
714
00:33:03,111 --> 00:33:04,852
outside today?
715
00:33:04,895 --> 00:33:07,507
Great. Grab some supplies
and follow me.
716
00:33:10,640 --> 00:33:12,512
Good.
717
00:33:12,555 --> 00:33:14,079
Very good.
718
00:33:15,950 --> 00:33:17,473
Looking good there.
719
00:33:29,964 --> 00:33:32,619
Ah, this is beautiful.
720
00:33:37,015 --> 00:33:38,538
Hm.
721
00:33:39,408 --> 00:33:40,975
Okay,
close your books.
722
00:33:41,758 --> 00:33:43,282
Pop quiz.
723
00:33:53,031 --> 00:33:54,641
Ms. James,
how's this look?
724
00:33:55,250 --> 00:33:56,773
It looks beautiful,
Heath.
725
00:33:58,123 --> 00:33:59,863
Ah. Mary.
726
00:34:00,951 --> 00:34:03,084
I see you're bringing
a little holiday spirit
727
00:34:03,128 --> 00:34:04,825
to the school.
728
00:34:04,868 --> 00:34:06,392
Hi.
729
00:34:06,435 --> 00:34:07,915
Mm.
730
00:34:07,958 --> 00:34:09,656
What are you
doing here?
731
00:34:09,699 --> 00:34:12,224
You know, retirement means that
you don't have to work anymore.
732
00:34:12,267 --> 00:34:15,705
I know. Who knew
I'd miss this place already?
733
00:34:15,749 --> 00:34:18,056
I volunteered to help out
at the Christmas concert.
734
00:34:18,099 --> 00:34:19,753
Mr. Hartley
needed a hand.
735
00:34:19,796 --> 00:34:21,450
Oh, yeah.
You know,
736
00:34:21,494 --> 00:34:23,322
I was thinking about
doing that too.
737
00:34:23,800 --> 00:34:26,368
And, fun fact,
Jake is the mystery man
738
00:34:26,412 --> 00:34:28,109
who saved my painting
the night of the art show.
739
00:34:28,153 --> 00:34:31,025
Really?
Small world.
740
00:34:31,069 --> 00:34:32,766
Yeah.
Small world.
741
00:34:32,809 --> 00:34:34,681
He's a sweet man.
742
00:34:34,724 --> 00:34:36,204
Takes care
of his grandfather
743
00:34:36,248 --> 00:34:38,293
and does a lot of work
for the community.
744
00:34:38,337 --> 00:34:40,208
I can tell
he's got a good heart.
745
00:34:40,991 --> 00:34:43,037
So, any word
on the gallery?
746
00:34:43,081 --> 00:34:45,170
Well, Bradley seems to think
it'll be up and running
747
00:34:45,213 --> 00:34:47,563
-before Christmas.
-That's fast.
748
00:34:47,607 --> 00:34:49,261
Can you come up with
a new collection
749
00:34:49,304 --> 00:34:51,045
in less than
four weeks?
750
00:34:51,089 --> 00:34:52,873
I hope so.
751
00:34:52,916 --> 00:34:55,267
To be honest, I've been having
a really hard time
752
00:34:55,310 --> 00:34:57,138
being inspired
since I lost my pieces.
753
00:34:57,182 --> 00:34:59,271
I am creatively stuck.
754
00:34:59,880 --> 00:35:01,969
Well, you know
what I always say,
755
00:35:02,665 --> 00:35:04,450
whenever
you get stuck...
756
00:35:04,493 --> 00:35:06,495
Paint the places and the faces
that you love.
757
00:35:14,068 --> 00:35:16,636
All right.
Excellent work today.
758
00:35:17,941 --> 00:35:19,987
I will see you all
tomorrow.
759
00:35:24,209 --> 00:35:25,732
Thank you
for your effort.
760
00:35:27,125 --> 00:35:28,648
It's truly
appreciated.
761
00:35:41,617 --> 00:35:43,141
So, what do you think?
762
00:35:43,706 --> 00:35:46,100
I think Ms. James
brightened this place up.
763
00:35:47,536 --> 00:35:49,103
She sure did.
764
00:35:51,845 --> 00:35:53,368
-Hey.
-Hey.
765
00:35:53,412 --> 00:35:56,632
We were just
admiring your work.
766
00:35:56,676 --> 00:35:59,200
It's beautiful,
Ms. James.
767
00:35:59,244 --> 00:36:01,550
Thanks, Trisha.
I have you to thank for it.
768
00:36:02,116 --> 00:36:04,292
-Now, you ready for your part?
-My part?
769
00:36:04,336 --> 00:36:06,120
Yeah, I brought a little
of myself to this place,
770
00:36:06,164 --> 00:36:08,166
now it's time that you
bring a little of yourself.
771
00:36:09,167 --> 00:36:10,820
Mr. Hartley,
do you still need help
772
00:36:10,864 --> 00:36:13,127
-with that Christmas concert?
-I sure do.
773
00:36:13,171 --> 00:36:15,477
Great. Then I'm gonna volunteer
774
00:36:15,521 --> 00:36:17,784
and Trisha here
is going to audition.
775
00:36:18,698 --> 00:36:21,222
-She's gonna sing.
-I am?
776
00:36:21,266 --> 00:36:23,006
It's your turn
to brighten this place up.
777
00:36:23,529 --> 00:36:25,095
Come on.
778
00:36:42,069 --> 00:36:44,158
Thank you, Bobby.
That was wonderful.
779
00:36:47,117 --> 00:36:48,902
Next up,
we have Trisha.
780
00:36:54,908 --> 00:36:56,997
Looks like you really
got through to her.
781
00:36:57,040 --> 00:36:58,564
I'm trying.
782
00:37:00,914 --> 00:37:02,568
And you're sure
she can sing, right?
783
00:37:03,525 --> 00:37:05,092
No idea.
784
00:37:06,572 --> 00:37:10,967
♪ Silent night
785
00:37:11,011 --> 00:37:14,623
♪ Holy night
786
00:37:15,189 --> 00:37:18,497
♪ All is calm
787
00:37:18,540 --> 00:37:22,196
♪ All is bright
788
00:37:22,805 --> 00:37:26,287
♪ Round yon Virgin
789
00:37:26,331 --> 00:37:29,464
♪ Mother
and child ♪
790
00:37:30,204 --> 00:37:36,384
♪ Holy infant
so tender and mild ♪
791
00:37:37,080 --> 00:37:39,735
♪ Sleep in heavenly...
792
00:37:39,779 --> 00:37:41,476
We have some
very talented kids.
793
00:37:42,216 --> 00:37:43,739
Yeah, we do.
794
00:37:45,524 --> 00:37:47,090
You are
really good with them.
795
00:37:47,743 --> 00:37:49,310
Thanks.
796
00:37:49,354 --> 00:37:51,356
Was teaching always your
second passion after hockey?
797
00:37:52,139 --> 00:37:53,880
I guess it was,
798
00:37:53,923 --> 00:37:55,447
although
I didn't know it.
799
00:37:56,099 --> 00:37:58,493
Yeah, after my injury,
I spent a lot of time and money
800
00:37:58,537 --> 00:38:00,103
on physical therapy.
801
00:38:00,147 --> 00:38:03,672
I ended up going broke.
Feeling pretty hopeless.
802
00:38:03,716 --> 00:38:05,283
I needed
somewhere to go
803
00:38:05,326 --> 00:38:07,154
so I moved in
with my grandfather.
804
00:38:07,197 --> 00:38:09,112
Mary told me
that you take care of him now.
805
00:38:09,156 --> 00:38:11,071
Uh, I'm just
repaying the favor.
806
00:38:12,246 --> 00:38:13,769
Yeah, he put my life
back on track
807
00:38:13,813 --> 00:38:15,423
after my hockey career
fell apart.
808
00:38:16,685 --> 00:38:18,252
All I knew
was hockey.
809
00:38:18,905 --> 00:38:20,472
He taught me
that, uh...
810
00:38:21,124 --> 00:38:23,910
life moves on
after huge disappointments
811
00:38:23,953 --> 00:38:25,477
and you have a choice.
You can either
812
00:38:25,520 --> 00:38:27,348
wallow
in that self-pity
813
00:38:27,392 --> 00:38:29,219
or you can
move forward.
814
00:38:29,263 --> 00:38:30,438
And how did you
figure out
815
00:38:30,482 --> 00:38:32,179
that teaching
was your path forward?
816
00:38:32,222 --> 00:38:34,486
-Summer holidays.
-Ooh, solid reason.
817
00:38:34,529 --> 00:38:36,096
Just kidding.
818
00:38:36,139 --> 00:38:38,011
No, I ended up
coaching the hockey team and
819
00:38:38,664 --> 00:38:40,622
I realized the impact
that I could make
820
00:38:40,666 --> 00:38:42,232
on these
young people's lives.
821
00:38:42,276 --> 00:38:43,799
So, I went
back to school
822
00:38:44,496 --> 00:38:46,106
and got
my teaching degree.
823
00:38:46,846 --> 00:38:48,369
How about you?
824
00:38:48,413 --> 00:38:50,284
Do I finally get to hear
the long version now?
825
00:38:51,894 --> 00:38:54,549
Well, I guess
it's not that long, but
826
00:38:55,333 --> 00:38:57,726
I always loved to paint,
you know?
827
00:38:57,770 --> 00:39:00,033
And my grandmother, Henrietta,
she was an artist.
828
00:39:00,076 --> 00:39:02,775
And every year on my birthday,
we would go through her closet
829
00:39:02,818 --> 00:39:04,864
and find the most
beautiful dresses.
830
00:39:04,907 --> 00:39:07,127
We would find these
extravagant costumes
831
00:39:07,170 --> 00:39:10,783
and go from art gallery
to art gallery in the city.
832
00:39:10,826 --> 00:39:12,959
Some years
I would be a princess
833
00:39:13,002 --> 00:39:16,005
and other years
I'd dress up as an actress
834
00:39:16,049 --> 00:39:17,833
from a movie
I loved.
835
00:39:17,877 --> 00:39:19,487
She was the one
836
00:39:19,531 --> 00:39:21,707
that made me
fall in love with art.
837
00:39:21,750 --> 00:39:23,491
I loved
those birthdays.
838
00:39:24,187 --> 00:39:26,451
Henrietta sounds like
an amazing woman.
839
00:39:27,408 --> 00:39:30,106
I always wanted to just follow
in her footsteps, but
840
00:39:31,107 --> 00:39:33,283
my parents were
a lot more practical.
841
00:39:34,197 --> 00:39:35,808
So you
went into teaching.
842
00:39:35,851 --> 00:39:37,723
Taught for
ten years.
843
00:39:37,766 --> 00:39:41,553
Loved it but I left my dreams
of being an artist aside
844
00:39:41,596 --> 00:39:43,163
until one weekend,
845
00:39:43,206 --> 00:39:45,600
I went to a teacher's conference
and met Mary.
846
00:39:45,644 --> 00:39:47,210
Mrs. Jenkins.
847
00:39:47,254 --> 00:39:49,430
She was absolutely
inspiring.
848
00:39:49,474 --> 00:39:51,780
You know, she was both
a teacher and an artist.
849
00:39:52,259 --> 00:39:54,217
And the following weekend
I went to go see her art
850
00:39:54,696 --> 00:39:57,046
and she had that same spark
that my grandmother had.
851
00:39:57,090 --> 00:39:58,613
-Vibrant, you know?
-Hm.
852
00:39:59,179 --> 00:40:01,486
And she convinced me
to go back to art school
853
00:40:02,225 --> 00:40:03,879
and follow my dreams.
854
00:40:04,967 --> 00:40:06,491
Dreams are important.
855
00:40:07,448 --> 00:40:09,363
And you seem like
you're getting there.
856
00:40:10,233 --> 00:40:11,757
I thought I was,
857
00:40:12,366 --> 00:40:14,673
but I'm not
so sure anymore.
858
00:40:15,369 --> 00:40:17,197
Because of what happened
at the art exhibit?
859
00:40:18,590 --> 00:40:20,287
Kind of took the wind
outta my sails.
860
00:40:21,593 --> 00:40:24,160
I am feeling
a little lost.
861
00:40:24,944 --> 00:40:26,728
I'm not sure
which direction to go in.
862
00:40:28,382 --> 00:40:30,123
Well, lucky for you,
863
00:40:30,166 --> 00:40:32,778
these kids tend
to help give us purpose.
864
00:40:34,649 --> 00:40:36,216
Maybe you're exactly
where you need to be.
865
00:40:37,565 --> 00:40:39,524
Maybe.
866
00:40:40,786 --> 00:40:42,352
For what it's worth,
867
00:40:43,615 --> 00:40:45,181
I'm really glad
that you're here.
868
00:40:46,226 --> 00:40:48,184
Me too.
869
00:40:58,456 --> 00:40:59,979
Surprise.
870
00:41:00,022 --> 00:41:02,634
I hope you don't mind.
Your concierge let me in.
871
00:41:02,677 --> 00:41:04,070
Bradley, hi.
872
00:41:04,113 --> 00:41:06,899
Not at all.
This is beautiful.
873
00:41:07,508 --> 00:41:10,293
Yeah, it might be a bit cold.
I thought you'd be home earlier.
874
00:41:10,337 --> 00:41:12,557
Yeah, I volunteered to help
with the Christmas concert.
875
00:41:12,600 --> 00:41:14,384
They needed
an extra hand.
876
00:41:14,428 --> 00:41:15,690
Do you have time
for that?
877
00:41:15,734 --> 00:41:17,300
I'll find time.
878
00:41:17,344 --> 00:41:20,173
It'll be fun.
How was your day?
879
00:41:20,216 --> 00:41:22,001
It was good.
We should have some news
880
00:41:22,044 --> 00:41:23,655
about the new
gallery dates soon.
881
00:41:23,698 --> 00:41:25,526
Oh, that's great.
882
00:41:25,570 --> 00:41:27,615
Hey, thank you so much
for checking up on me.
883
00:41:27,659 --> 00:41:29,574
I could really
use the company
884
00:41:29,617 --> 00:41:32,533
and this is so sweet.
885
00:41:32,577 --> 00:41:34,100
Of course.
886
00:41:35,580 --> 00:41:37,103
Why is there
only one plate?
887
00:41:37,146 --> 00:41:40,106
Dinner for one.
I can't stay.
888
00:41:40,149 --> 00:41:42,412
I just wanted to come by
and say hi and make sure
889
00:41:42,456 --> 00:41:43,979
that you're still good
for tomorrow.
890
00:41:44,023 --> 00:41:45,677
-Tomorrow?
-Yes.
891
00:41:45,720 --> 00:41:47,635
Dinner with my father,
remember?
892
00:41:47,679 --> 00:41:49,942
Right, yes.
I will be there.
893
00:41:49,985 --> 00:41:51,857
Great. I'm sure that he'll
want to hear about
894
00:41:51,900 --> 00:41:53,380
any of your
new pieces.
895
00:41:54,512 --> 00:41:56,688
My new pieces.
Right.
896
00:41:56,731 --> 00:41:58,864
You know how big of a fan
he is of yours, hm?
897
00:41:58,907 --> 00:42:01,170
Yeah, your dad's been amazing.
Hey, Bradley...
898
00:42:01,606 --> 00:42:03,216
is there any chance
you could stay?
899
00:42:04,478 --> 00:42:06,959
We haven't really talked lately
and, to be honest,
900
00:42:07,786 --> 00:42:09,439
I've been having a hard time
with the new paintings.
901
00:42:10,049 --> 00:42:11,920
I'm so sorry, Liv,
I can't.
902
00:42:11,964 --> 00:42:13,531
I've got
so much work.
903
00:42:14,009 --> 00:42:15,576
But we'll
hang out tomorrow,
904
00:42:15,620 --> 00:42:17,926
-I promise. Okay?
-Okay.
905
00:42:18,840 --> 00:42:20,538
Enjoy the escargot.
906
00:42:30,112 --> 00:42:31,636
So,
907
00:42:31,679 --> 00:42:33,594
this girl is pretty,
smart
908
00:42:34,247 --> 00:42:36,423
and she's got
a wicked slap shot.
909
00:42:36,466 --> 00:42:38,294
Hm.
What are you waiting for?
910
00:42:40,035 --> 00:42:41,602
Well, I just
met her, Gramps.
911
00:42:41,646 --> 00:42:43,125
Mm-hm.
912
00:42:43,169 --> 00:42:44,779
When I met
your grandmother
913
00:42:44,823 --> 00:42:47,652
I asked her out the first time
I had laid eyes on her.
914
00:42:48,348 --> 00:42:50,089
-I know.
-Mm-hm.
915
00:42:50,132 --> 00:42:51,656
Things are
more complicated now.
916
00:42:51,699 --> 00:42:53,266
Hm.
917
00:42:53,309 --> 00:42:55,094
I think you kids make them
more complicated.
918
00:42:55,137 --> 00:42:56,661
Actually,
they're very simple.
919
00:42:57,313 --> 00:42:59,141
No, they are
more complicated.
920
00:42:59,664 --> 00:43:01,230
What if she
has a boyfriend?
921
00:43:03,668 --> 00:43:05,191
Did you ask her?
922
00:43:06,496 --> 00:43:08,020
-No.
-Well,
923
00:43:08,063 --> 00:43:11,110
it's simple, really.
You say,
924
00:43:11,153 --> 00:43:14,374
"Have you got
a boyfriend?"
925
00:43:15,854 --> 00:43:17,682
Checkmate.
926
00:43:19,161 --> 00:43:20,772
How did you
do that?
927
00:43:20,815 --> 00:43:23,339
You just have to have
the right moves, boy.
928
00:43:23,383 --> 00:43:25,733
Also, your mind
was preoccupied.
929
00:43:38,398 --> 00:43:39,921
I'm not sure
how to do this.
930
00:43:39,965 --> 00:43:41,575
You are
doing great.
931
00:43:43,664 --> 00:43:45,187
I'm so awkward.
I'm sorry.
932
00:43:45,231 --> 00:43:46,754
It's okay.
Just...
933
00:43:47,537 --> 00:43:49,104
Breathe.
934
00:43:53,718 --> 00:43:55,763
And try
to sit still.
935
00:43:56,634 --> 00:43:58,113
Why am I doing this,
exactly?
936
00:43:58,157 --> 00:44:00,246
Because you
are a good guy
937
00:44:00,289 --> 00:44:02,291
and you got into a bad habit
of doing me big favors.
938
00:44:02,335 --> 00:44:03,989
I'll have to
work on that.
939
00:44:04,032 --> 00:44:06,121
Yeah, I drew
that same conclusion.
940
00:44:06,165 --> 00:44:07,949
-Ha-ha.
-Honestly...
941
00:44:09,734 --> 00:44:12,475
I've just been having a hard
time getting inspired lately.
942
00:44:12,519 --> 00:44:15,217
You know, and Mary always says,
when you get creatively blocked
943
00:44:15,261 --> 00:44:17,611
to paint the places
and faces you love, so...
944
00:44:23,312 --> 00:44:24,879
There's the smile
I was looking for.
945
00:44:26,054 --> 00:44:27,665
Whatever you're thinking of
right now, just...
946
00:44:28,753 --> 00:44:30,929
-keep thinking that.
-You got it.
947
00:44:32,408 --> 00:44:34,106
Hey, Jake, did you
catch the score--
948
00:44:34,149 --> 00:44:36,891
Hi.
949
00:44:36,935 --> 00:44:39,720
You know, if you need a real
model, I'd be happy to oblige.
950
00:44:39,764 --> 00:44:41,374
I mean, I'm much better looking
than this ugly mug.
951
00:44:41,417 --> 00:44:43,376
-Hey!
-Thanks, Reggie, but...
952
00:44:43,419 --> 00:44:45,421
yeah, I-I kind of like
his ugly mug.
953
00:44:45,465 --> 00:44:48,816
-I'm not sure how to take this.
-Oh, okay, fine, your loss.
954
00:44:48,860 --> 00:44:51,123
Hey, are you two up for the
annual Christmas karaoke night?
955
00:44:51,166 --> 00:44:53,038
Christmas karaoke?
956
00:44:53,081 --> 00:44:55,736
Yearly tradition, tonight,
eight o'clock at the Flame.
957
00:44:55,780 --> 00:44:57,172
It's where I really
get to shine.
958
00:44:57,216 --> 00:44:58,739
You definitely
don't wanna miss that.
959
00:44:59,348 --> 00:45:00,741
What do you say,
Liv?
960
00:45:00,785 --> 00:45:02,351
Um,
961
00:45:02,395 --> 00:45:05,224
I would love to,
but I have plans tonight.
962
00:45:07,182 --> 00:45:08,749
Big date?
963
00:45:08,793 --> 00:45:10,359
Yeah.
Actually
964
00:45:10,403 --> 00:45:12,666
I am going to dinner with my
boyfriend and his father.
965
00:45:14,450 --> 00:45:16,626
-Rain check.
-Yeah, sure thing.
966
00:45:16,670 --> 00:45:19,804
Yeah. Uh, you are definitely
gonna be there, though.
967
00:45:19,847 --> 00:45:22,067
-I will.
-Yes.
968
00:45:22,110 --> 00:45:24,112
Lord help us.
Your loss.
969
00:45:24,156 --> 00:45:25,723
Yeah.
970
00:45:32,294 --> 00:45:34,079
Early birthday present.
971
00:45:34,122 --> 00:45:37,473
Mary. Aw, thank you.
You shouldn't have.
972
00:45:37,517 --> 00:45:39,301
Oh, it's just
a little something.
973
00:45:39,345 --> 00:45:40,781
You're too sweet.
974
00:45:40,825 --> 00:45:43,001
-When's your birthday?
-It's Monday.
975
00:45:43,044 --> 00:45:44,872
I'll have to
remember that.
976
00:45:45,786 --> 00:45:48,963
Liv, this mural
is looking beautiful.
977
00:45:49,659 --> 00:45:51,836
Looks like you'll have an
art exhibit this Christmas
978
00:45:51,879 --> 00:45:53,838
regardless of what happens
with the gallery.
979
00:45:53,881 --> 00:45:55,448
I guess
you're right.
980
00:45:55,491 --> 00:45:57,276
Well,
enjoy your weekend.
981
00:45:57,319 --> 00:46:00,801
Looks like you two have
everything flowing nicely here.
982
00:46:01,541 --> 00:46:03,108
You have a good weekend too,
Mrs. Jenkins.
983
00:46:03,151 --> 00:46:04,892
Goodbye, Mary.
Thank you.
984
00:46:10,985 --> 00:46:12,552
Is that seat taken?
985
00:46:12,595 --> 00:46:14,684
Uh... No.
986
00:46:19,515 --> 00:46:21,909
Listen, I heard
what those kids said earlier.
987
00:46:21,953 --> 00:46:23,824
Don't worry
about them.
988
00:46:23,868 --> 00:46:25,695
Do you want to
practice with me today?
989
00:46:25,739 --> 00:46:27,262
-Sure.
-Cool.
990
00:46:28,089 --> 00:46:29,612
Great voice
by the way.
991
00:46:29,656 --> 00:46:31,179
You can really sing.
992
00:46:31,919 --> 00:46:33,486
Thanks.
993
00:46:38,012 --> 00:46:40,188
Looks like we do have
things flowing nicely.
994
00:46:40,928 --> 00:46:42,843
See?
Just took a little time.
995
00:46:44,497 --> 00:46:46,499
It's really nice to see
her making friends.
996
00:46:48,240 --> 00:46:49,807
I, um,
997
00:46:49,850 --> 00:46:51,983
I should actually
get going too.
998
00:46:52,026 --> 00:46:54,289
Oh, right.
You have a date.
999
00:46:54,899 --> 00:46:56,726
Yeah.
1000
00:46:56,770 --> 00:46:58,337
Well, have fun
on your...
1001
00:46:58,903 --> 00:47:00,252
date.
1002
00:47:00,295 --> 00:47:02,558
-Thanks.
-Oh, and Liv, thank you so much
1003
00:47:02,602 --> 00:47:04,125
for helping out
with this.
1004
00:47:04,604 --> 00:47:06,127
The kids
really appreciate it.
1005
00:47:07,128 --> 00:47:08,695
And I
appreciate it too.
1006
00:47:08,738 --> 00:47:10,262
Can you, um,
1007
00:47:10,915 --> 00:47:12,481
finish the stars?
1008
00:47:12,525 --> 00:47:14,353
Oh, yep.
1009
00:47:14,875 --> 00:47:16,398
Thanks.
1010
00:47:17,791 --> 00:47:20,185
Just, uh,
I'll get the star.
1011
00:47:21,839 --> 00:47:23,362
Goodnight, Jake.
1012
00:47:24,929 --> 00:47:26,495
Goodnight.
1013
00:47:30,935 --> 00:47:32,414
Hey.
1014
00:47:32,458 --> 00:47:34,199
-Can I borrow this dress?
-Yes, of course.
1015
00:47:34,242 --> 00:47:36,854
But you do know you own
plenty of nice dresses, right?
1016
00:47:36,897 --> 00:47:38,420
I told you,
they're not good enough.
1017
00:47:38,464 --> 00:47:40,683
-Not for this crowd.
-Liv, "this crowd"
1018
00:47:40,727 --> 00:47:43,121
is your boyfriend
and his father.
1019
00:47:43,164 --> 00:47:45,036
You don't need to change
your style to impress them.
1020
00:47:45,079 --> 00:47:46,820
I know, but...
1021
00:47:47,560 --> 00:47:49,083
can I borrow it
anyway?
1022
00:47:49,127 --> 00:47:50,606
And these
killer heels.
1023
00:47:50,650 --> 00:47:52,565
Can you even
walk in those?
1024
00:47:52,608 --> 00:47:54,741
Well, there's a first time
for everything.
1025
00:47:54,784 --> 00:47:56,308
Liv,
1026
00:47:57,091 --> 00:47:58,963
you've been with Bradley
for six months now.
1027
00:47:59,006 --> 00:48:00,616
Don't you think it's time you
stop trying to be
1028
00:48:00,660 --> 00:48:02,749
someone you're not and let your
true self shine through?
1029
00:48:03,532 --> 00:48:05,926
I mean, does Bradley
even know the real you?
1030
00:48:05,970 --> 00:48:08,102
Bradley and his dad
took a huge risk on me.
1031
00:48:08,146 --> 00:48:10,757
I just...
I don't wanna let them down.
1032
00:48:10,800 --> 00:48:12,411
Objection,
speculation.
1033
00:48:12,454 --> 00:48:14,500
Okay, Miss Lawyer,
what do you think?
1034
00:48:14,543 --> 00:48:16,589
I think they saw talent
and support it.
1035
00:48:16,632 --> 00:48:18,721
And I don't think you need to
try to be someone you're not.
1036
00:48:20,027 --> 00:48:21,594
Honestly, Liv...
1037
00:48:22,290 --> 00:48:23,944
I am sorry to say
but I just
1038
00:48:23,988 --> 00:48:26,599
don't see a spark in your eyes
when you look at Bradley.
1039
00:48:26,642 --> 00:48:28,470
-Not even a little?
-No.
1040
00:48:29,297 --> 00:48:30,864
Yeah, I just,
1041
00:48:30,908 --> 00:48:33,301
every time I try to
be myself around him or
1042
00:48:33,345 --> 00:48:34,999
speak to him,
things get...
1043
00:48:35,042 --> 00:48:36,739
busy.
1044
00:48:36,783 --> 00:48:39,090
Well, things have been busy
since you started dating him.
1045
00:48:39,133 --> 00:48:40,918
I'm just saying,
I don't think
1046
00:48:40,961 --> 00:48:43,746
you need a fancy dress
to impress him.
1047
00:48:43,790 --> 00:48:45,618
Just be you.
1048
00:48:45,661 --> 00:48:47,620
Fine.
I will be me.
1049
00:48:47,663 --> 00:48:49,187
Great.
1050
00:48:49,230 --> 00:48:50,928
Starting tomorrow.
1051
00:48:50,971 --> 00:48:53,756
Okay, but I'm warning you,
good luck with those heels.
1052
00:48:56,020 --> 00:48:57,543
Right?
1053
00:48:58,979 --> 00:49:00,720
-So, a fresh coat of paint...
-Thank you.
1054
00:49:00,763 --> 00:49:02,287
And just
the floors...
1055
00:49:04,506 --> 00:49:06,378
The floors are
just about finished.
1056
00:49:06,421 --> 00:49:07,945
Great.
1057
00:49:07,988 --> 00:49:09,424
Hi.
1058
00:49:09,468 --> 00:49:10,948
There she is.
1059
00:49:11,731 --> 00:49:13,515
-Oh!
-Are you okay?
1060
00:49:13,559 --> 00:49:15,996
Yeah, just um, huh,
new shoes.
1061
00:49:16,040 --> 00:49:18,216
-Well, you look stunning.
-Thank you.
1062
00:49:19,565 --> 00:49:21,480
Lovely as always,
Olivia.
1063
00:49:21,523 --> 00:49:23,438
-Thank you.
-We ordered.
1064
00:49:23,482 --> 00:49:25,005
I hope
you don't mind.
1065
00:49:25,049 --> 00:49:26,789
No, not at all.
1066
00:49:26,833 --> 00:49:30,141
The food here is delectable
and we are celebrating.
1067
00:49:30,924 --> 00:49:32,578
-We are?
-Yes.
1068
00:49:33,274 --> 00:49:36,103
Fortunately, the bind
my son put us in
1069
00:49:36,147 --> 00:49:38,279
is not as terrible
as we originally thought.
1070
00:49:38,323 --> 00:49:39,759
It was the caterer's,
Father.
1071
00:49:39,802 --> 00:49:41,500
I don't really feel
like it was my fault.
1072
00:49:41,543 --> 00:49:43,371
You booked the caterer, Son.
1073
00:49:43,415 --> 00:49:45,983
You have to take responsibility
for your choices.
1074
00:49:47,332 --> 00:49:50,030
As I was saying,
it appears that your art exhibit
1075
00:49:50,074 --> 00:49:51,597
is back on
in three weeks.
1076
00:49:51,640 --> 00:49:53,512
-Three weeks?
-Mm-hm.
1077
00:49:53,555 --> 00:49:56,036
Wow, that's great.
What day?
1078
00:49:56,080 --> 00:49:57,559
December 23rd.
1079
00:49:57,603 --> 00:50:00,040
Two days before Christmas.
Isn't that wonderful?
1080
00:50:00,084 --> 00:50:02,390
It'll be the biggest event
in the city this holiday.
1081
00:50:02,434 --> 00:50:04,001
That's fantastic.
1082
00:50:04,784 --> 00:50:08,831
Oh, um, that's the same day
as the school Christmas concert.
1083
00:50:08,875 --> 00:50:11,051
Well, lucky for you,
you can quit your teaching job
1084
00:50:11,095 --> 00:50:12,835
and you don't have to
worry about the concert.
1085
00:50:13,619 --> 00:50:16,361
I can't quit. I need my job
to pay the bills.
1086
00:50:16,404 --> 00:50:18,058
Not anymore.
1087
00:50:18,102 --> 00:50:20,017
The insurance company
sent checks.
1088
00:50:20,582 --> 00:50:22,454
This is yours.
1089
00:50:24,847 --> 00:50:26,893
It's to cover the art
you lost in the fire.
1090
00:50:29,026 --> 00:50:31,811
Are you serious?
This is a lot of money.
1091
00:50:31,854 --> 00:50:34,509
It replaces the, uh,
pieces that were damaged
1092
00:50:34,553 --> 00:50:36,250
at a fair
market value.
1093
00:50:36,294 --> 00:50:38,513
Fair market value.
Right.
1094
00:50:38,557 --> 00:50:40,254
That should be enough money
for you to quit your job
1095
00:50:40,298 --> 00:50:42,039
and focus
on those new pieces.
1096
00:50:43,257 --> 00:50:45,303
Thank you.
And I promise
1097
00:50:45,346 --> 00:50:47,174
I will focus
on the new pieces, but
1098
00:50:47,914 --> 00:50:50,743
Bradley, I told you,
I can't quit.
1099
00:50:50,786 --> 00:50:52,310
Those kids
are counting on me.
1100
00:50:53,180 --> 00:50:54,877
They're 12-year-old children,
Liv.
1101
00:50:54,921 --> 00:50:57,097
Anyone can help them
with their Christmas show.
1102
00:50:57,141 --> 00:50:59,404
This is a
once in a lifetime opportunity.
1103
00:50:59,447 --> 00:51:01,188
I don't know
what to say.
1104
00:51:01,232 --> 00:51:03,103
Well, you don't have to
say anything.
1105
00:51:03,147 --> 00:51:05,453
You just have to make sure
that your new collection
1106
00:51:05,497 --> 00:51:07,499
is as spectacular
as your last.
1107
00:51:09,457 --> 00:51:11,459
Excuse me.
I have to take this.
1108
00:51:15,550 --> 00:51:17,074
Aren't you excited?
1109
00:51:18,031 --> 00:51:19,598
Absolutely.
1110
00:51:19,641 --> 00:51:21,600
And a little
overwhelmed.
1111
00:51:22,775 --> 00:51:24,777
Bradley, I was trying
to tell you yesterday
1112
00:51:24,820 --> 00:51:26,996
I'm having a really hard time
with my new paintings.
1113
00:51:27,040 --> 00:51:29,782
Well, it's probably just 'cause
you're tired from teaching.
1114
00:51:30,957 --> 00:51:33,220
-I don't think that's it.
-Sure it is.
1115
00:51:33,264 --> 00:51:34,917
Quit on Monday
and you'll be fine.
1116
00:51:35,918 --> 00:51:37,442
Bradley,
I told you
1117
00:51:37,920 --> 00:51:39,661
I can't quit.
1118
00:51:39,705 --> 00:51:41,228
These kids
are important to me
1119
00:51:41,272 --> 00:51:43,883
and Mary pulled a lot of strings
to get me this job.
1120
00:51:43,926 --> 00:51:46,973
You'll figure it out.
Speaking of Monday,
1121
00:51:47,016 --> 00:51:48,453
I have planned
a romantic night for us
1122
00:51:48,496 --> 00:51:51,108
for your birthday
at the best restaurant in town.
1123
00:51:51,151 --> 00:51:52,674
Bradley...
1124
00:51:53,545 --> 00:51:55,112
We need to talk.
1125
00:51:55,155 --> 00:51:57,026
We are talking.
1126
00:51:57,070 --> 00:51:58,593
I mean privately.
1127
00:51:59,638 --> 00:52:01,335
After dinner.
1128
00:52:01,379 --> 00:52:04,425
Apologies, uh, but I'm gonna
have to leave.
1129
00:52:04,469 --> 00:52:06,819
I've got an important meeting
that, uh, just came up
1130
00:52:06,862 --> 00:52:08,386
and I have to leave
right away.
1131
00:52:08,429 --> 00:52:10,518
Of course.
I completely understand.
1132
00:52:10,562 --> 00:52:12,564
-Bradley, you coming?
-Uh, yes, Father.
1133
00:52:12,607 --> 00:52:14,435
I'll, I'll meet you in the car
in a couple minutes.
1134
00:52:14,479 --> 00:52:16,872
-Good night, Olivia.
-Goodnight, Mr. Johnson.
1135
00:52:21,486 --> 00:52:23,227
You're leaving?
Again?
1136
00:52:23,923 --> 00:52:25,533
I thought we were
gonna have dinner together.
1137
00:52:25,577 --> 00:52:27,405
Well, you can get
a to-go box.
1138
00:52:27,448 --> 00:52:29,189
My father needs me.
1139
00:52:29,233 --> 00:52:30,756
Bradley, I need--
1140
00:52:34,629 --> 00:52:36,501
I don't think
that this...
1141
00:52:37,241 --> 00:52:38,764
is working.
1142
00:52:38,807 --> 00:52:40,331
Can we talk
about this later?
1143
00:52:40,374 --> 00:52:42,115
There's a lot
going on right now.
1144
00:52:42,159 --> 00:52:44,857
There is. And you've been so
tied up in your father's world
1145
00:52:44,900 --> 00:52:46,685
and I've been
focused on school--
1146
00:52:46,728 --> 00:52:49,209
This is a very busy time
at the gallery, Liv.
1147
00:52:49,253 --> 00:52:50,776
It is.
1148
00:52:51,255 --> 00:52:53,213
And I appreciate all the
hard work you've been doing
1149
00:52:53,257 --> 00:52:55,433
and the passion you have
for making your father proud
1150
00:52:55,476 --> 00:52:57,043
but, Bradley,
1151
00:52:57,957 --> 00:52:59,480
you and I...
1152
00:53:01,874 --> 00:53:03,397
It's over.
1153
00:53:04,877 --> 00:53:06,400
I'm sorry.
1154
00:53:15,017 --> 00:53:16,715
So, you guys
broke up.
1155
00:53:18,499 --> 00:53:19,892
For real?
1156
00:53:21,110 --> 00:53:23,591
-For real.
-You okay?
1157
00:53:23,635 --> 00:53:25,506
Yeah.
I'll be fine.
1158
00:53:25,550 --> 00:53:27,247
You wanna
drown your sorrows
1159
00:53:27,291 --> 00:53:28,857
in some of this yummy food
you brought back?
1160
00:53:29,336 --> 00:53:30,903
It's delicious.
1161
00:53:30,946 --> 00:53:33,166
I don't even recognize
anything in those containers.
1162
00:53:33,210 --> 00:53:35,429
Is it chicken,
beef, octopus?
1163
00:53:35,473 --> 00:53:37,649
-Nobody knows.
-It's definitely octopus.
1164
00:53:38,258 --> 00:53:39,955
Gross.
1165
00:53:39,999 --> 00:53:41,522
Everything
will work out.
1166
00:53:41,566 --> 00:53:43,307
You know what I think?
I think you need to
1167
00:53:43,350 --> 00:53:45,657
take this weekend
and just let everything go.
1168
00:53:45,700 --> 00:53:48,964
Let's have some fun.
Let's go out tonight.
1169
00:53:49,008 --> 00:53:50,531
Well...
1170
00:53:50,575 --> 00:53:52,229
I am
all dressed up.
1171
00:53:52,272 --> 00:53:53,795
Anywhere you wanna go.
1172
00:53:54,535 --> 00:53:56,102
Hm...
1173
00:53:56,972 --> 00:53:59,453
-Anywhere.
-Name it.
1174
00:54:00,324 --> 00:54:02,239
How does
Christmas karaoke sound?
1175
00:54:03,675 --> 00:54:05,720
♪ Fa-la-la, la-la-la-la la
Thank you.
1176
00:54:05,764 --> 00:54:07,287
Thanks.
1177
00:54:07,331 --> 00:54:11,248
♪ Hail the new year
Lads and lasses ♪
1178
00:54:11,291 --> 00:54:15,382
I, um, think we might be
slightly overdressed.
1179
00:54:15,426 --> 00:54:18,298
Yeah, I was not
privy to dress code.
1180
00:54:18,342 --> 00:54:21,127
♪ Fa-la-la, la-la-la
Who's that?
1181
00:54:21,954 --> 00:54:24,826
That's Reggie.
He's a good guy.
1182
00:54:24,870 --> 00:54:27,220
And a great singer.
1183
00:54:27,264 --> 00:54:29,222
Yeah, I guess
he is.
1184
00:54:29,266 --> 00:54:31,833
♪ ...la, laaa
1185
00:54:31,877 --> 00:54:34,183
-Yeah.
-Whoo!
1186
00:54:42,975 --> 00:54:45,064
I mean,
I nailed that.
1187
00:54:45,107 --> 00:54:47,501
So, T-shirt by day and
rock star by night, huh, Reg.
1188
00:54:47,545 --> 00:54:50,025
What can I say?
I'm a man of many talents.
1189
00:54:50,069 --> 00:54:51,984
-I'm so happy you came.
-Me too.
1190
00:54:52,027 --> 00:54:54,116
-Me three.
-Hi.
1191
00:54:54,160 --> 00:54:55,248
Hi.
1192
00:54:55,292 --> 00:54:56,641
-Hi.
-Hi.
1193
00:54:56,684 --> 00:54:58,382
-That's a great dress.
-Thank you.
1194
00:54:58,425 --> 00:55:00,906
Oh, guys, this is
my best friend, Brit.
1195
00:55:00,949 --> 00:55:02,473
Brit, this is
Reggie and Jake.
1196
00:55:02,516 --> 00:55:04,823
Uh, finally I get to meet
the Mystery Man.
1197
00:55:04,866 --> 00:55:07,956
Thank you. Thank you.
I mean, some do say I have
1198
00:55:08,000 --> 00:55:10,089
this dark brooding
quality about me.
1199
00:55:10,132 --> 00:55:12,091
I like to think of it as a
1200
00:55:12,134 --> 00:55:14,093
sparkly vampire
kind of a thing.
1201
00:55:14,136 --> 00:55:15,964
Wow.
Funny and talented.
1202
00:55:16,008 --> 00:55:17,662
-I never get handsome.
-Right.
1203
00:55:17,705 --> 00:55:20,186
And humble. I mean,
I almost forgot that.
1204
00:55:20,229 --> 00:55:21,927
Oh.
1205
00:55:22,884 --> 00:55:26,018
Can I offer you some punch?
Maybe a mediocre appetizer.
1206
00:55:26,061 --> 00:55:28,368
Wow, you had me at
mediocre appetizer.
1207
00:55:28,412 --> 00:55:30,109
-Yeah?
-Mm-hm.
1208
00:55:30,152 --> 00:55:32,416
Spectacular.
1209
00:55:34,156 --> 00:55:35,941
-Yeah.
-What about a warm beer?
1210
00:55:35,984 --> 00:55:37,899
-I'm not a big beer drinker.
-No?
1211
00:55:37,943 --> 00:55:40,598
What would you like?
A daiquiri, margarita, mojito?
1212
00:55:40,641 --> 00:55:43,470
So, uh,
wh--
1213
00:55:43,514 --> 00:55:46,386
what happened to your plans
with your boyfriend?
1214
00:55:47,126 --> 00:55:48,954
Plans changed.
1215
00:55:48,997 --> 00:55:50,521
Oh.
1216
00:55:50,564 --> 00:55:52,566
Well, it's great
to see you.
1217
00:55:52,610 --> 00:55:54,481
You too.
1218
00:55:54,525 --> 00:55:56,091
Is it just me
1219
00:55:56,135 --> 00:55:57,963
or am I sensing
a bit of a love connection
1220
00:55:58,006 --> 00:55:59,617
happening
with those two.
1221
00:55:59,660 --> 00:56:01,227
Oh, you sense that
too, huh?
1222
00:56:01,270 --> 00:56:04,186
Mm-hm. Who knew
we were such great matchmakers?
1223
00:56:04,230 --> 00:56:06,232
Yeah, I would've never guessed
that those two would--
1224
00:56:09,801 --> 00:56:12,369
So, what happened
with the big date?
1225
00:56:13,152 --> 00:56:14,806
My big date?
Yeah.
1226
00:56:14,849 --> 00:56:17,417
It just, um,
it just didn't work out.
1227
00:56:17,461 --> 00:56:19,376
You know, he had to
take care of something and I was
1228
00:56:19,419 --> 00:56:21,856
there alone
with the-the food and...
1229
00:56:22,901 --> 00:56:24,555
We broke up.
1230
00:56:26,470 --> 00:56:28,036
Oh!
1231
00:56:29,647 --> 00:56:31,431
I'm sorry
to hear that.
1232
00:56:31,475 --> 00:56:32,998
Yeah.
1233
00:56:33,041 --> 00:56:34,826
Thanks.
1234
00:56:34,869 --> 00:56:36,305
Can I get you
a drink?
1235
00:56:36,349 --> 00:56:37,698
Please.
1236
00:56:37,742 --> 00:56:39,047
On it.
1237
00:56:44,488 --> 00:56:46,054
Cheers.
1238
00:56:50,494 --> 00:56:52,234
-There you are.
-Thank you.
1239
00:56:52,278 --> 00:56:53,801
You're welcome.
1240
00:56:57,762 --> 00:56:59,851
So, what about you?
1241
00:57:00,939 --> 00:57:03,071
-What about me?
-Well...
1242
00:57:03,115 --> 00:57:05,944
my love life
is in shambles.
1243
00:57:06,510 --> 00:57:08,468
Tell me a little bit
about yours.
1244
00:57:09,382 --> 00:57:10,905
Anyone special
in your life?
1245
00:57:11,602 --> 00:57:13,473
Does Reggie count?
1246
00:57:14,518 --> 00:57:17,564
No, I was thinking
more of the romantic variety.
1247
00:57:18,347 --> 00:57:20,219
In that case, no.
1248
00:57:20,262 --> 00:57:22,090
Why not?
1249
00:57:22,134 --> 00:57:23,657
Age-old story.
1250
00:57:24,528 --> 00:57:26,094
Uh, girl
broke my heart.
1251
00:57:26,138 --> 00:57:27,705
Slow to get over it.
1252
00:57:27,748 --> 00:57:29,315
How long?
1253
00:57:29,358 --> 00:57:31,665
Four years.
1254
00:57:31,709 --> 00:57:33,798
Wow, that's turtle pace.
1255
00:57:33,841 --> 00:57:35,582
Mm-hm.
1256
00:57:36,322 --> 00:57:37,845
She must have
really hurt you.
1257
00:57:38,542 --> 00:57:40,152
She did.
1258
00:57:40,718 --> 00:57:43,285
And then Gramps got sick
so I was really focused on that.
1259
00:57:44,156 --> 00:57:45,679
I tried to
patch things up,
1260
00:57:45,723 --> 00:57:47,638
but she moved on
at supersonic speed.
1261
00:57:48,595 --> 00:57:50,423
She left me
for an entrepreneur
1262
00:57:50,467 --> 00:57:52,730
who sells
wrinkle-free men's shirts.
1263
00:57:53,470 --> 00:57:55,863
They got married,
blah, blah, blah.
1264
00:57:56,342 --> 00:57:57,952
You gotta watch out
for those entrepreneurs.
1265
00:57:57,996 --> 00:58:00,041
They are
great salesmen.
1266
00:58:00,085 --> 00:58:01,695
You're telling me.
1267
00:58:01,739 --> 00:58:03,523
I bought five shirts
from that guy?
1268
00:58:03,567 --> 00:58:05,090
-You did not.
-I did too.
1269
00:58:05,133 --> 00:58:07,092
-Ah!
-I hate ironing.
1270
00:58:07,135 --> 00:58:10,008
Well, I hope you donated them
after she left.
1271
00:58:10,051 --> 00:58:11,488
No,
1272
00:58:11,531 --> 00:58:13,751
but my very last one
did recently get destroyed
1273
00:58:13,794 --> 00:58:16,231
by a beet smoothie,
so...
1274
00:58:16,275 --> 00:58:17,755
That was the shirt.
1275
00:58:17,798 --> 00:58:19,365
It was.
1276
00:58:19,408 --> 00:58:21,367
Well,
it was a sign.
1277
00:58:21,410 --> 00:58:23,064
It's time
to move on.
1278
00:58:23,108 --> 00:58:24,936
Yeah.
1279
00:58:24,979 --> 00:58:26,546
Time to move on.
1280
00:58:31,377 --> 00:58:33,727
Hi, everyone.
You all know me.
1281
00:58:33,771 --> 00:58:37,122
I'm Reggie and I just wanted
to introduce my new friend--
1282
00:58:37,165 --> 00:58:38,689
Hi, I'm Brit.
1283
00:58:38,732 --> 00:58:43,258
And we are gonna sing
a very special duet for you.
1284
00:58:45,130 --> 00:58:47,567
Hit it.
1285
00:58:47,611 --> 00:58:49,221
Oh, well,
that is something
1286
00:58:49,264 --> 00:58:51,136
that I did not expect
to see tonight.
1287
00:58:52,050 --> 00:58:53,834
They look like
they make a great team.
1288
00:58:54,661 --> 00:58:56,228
Yeah, it does.
1289
00:58:58,839 --> 00:59:03,322
♪ The first Noel
1290
00:59:03,365 --> 00:59:07,282
♪ The angel did say
1291
00:59:09,154 --> 00:59:10,808
Can I have
this dance?
1292
00:59:12,636 --> 00:59:14,202
Uh...
1293
00:59:14,725 --> 00:59:16,291
Can we even
dance to this?
1294
00:59:17,989 --> 00:59:19,556
You can dance
to anything...
1295
00:59:20,644 --> 00:59:22,210
if you have
the right partner.
1296
00:59:23,908 --> 00:59:25,474
Okay.
1297
00:59:32,656 --> 00:59:37,704
♪ There's something about
this cozy hearth and night ♪
1298
00:59:39,793 --> 00:59:42,448
♪ A sparkle in
1299
00:59:42,927 --> 00:59:45,538
♪ the firelight
1300
00:59:46,495 --> 00:59:49,281
♪ There's something
in the calmness ♪
1301
00:59:49,324 --> 00:59:52,327
♪ Amidst the storm
1302
00:59:53,241 --> 00:59:55,679
♪ Makes my soul feel
1303
00:59:56,593 --> 00:59:58,638
♪ Safe and warm
1304
01:00:00,640 --> 01:00:04,818
♪ That love
calls me home ♪
1305
01:00:07,734 --> 01:00:12,696
♪ That love
calls me home ♪
1306
01:00:14,611 --> 01:00:20,268
♪ The troubles of the day
fade away ♪
1307
01:00:20,921 --> 01:00:26,971
♪ As peace erodes
The fray of the day ♪
1308
01:00:28,494 --> 01:00:32,498
♪ And firelight
brightens the night ♪
1309
01:00:33,499 --> 01:00:36,937
♪ And for tonight...
1310
01:00:39,331 --> 01:00:40,854
Hi.
1311
01:00:45,250 --> 01:00:46,773
Hi.
1312
01:00:48,601 --> 01:00:50,124
Liv.
1313
01:00:50,168 --> 01:00:51,778
Oh!
1314
01:00:51,822 --> 01:00:53,388
Excuse me.
1315
01:00:54,128 --> 01:00:55,869
Ms. James.
1316
01:00:56,740 --> 01:00:58,263
Mr. Hartley.
1317
01:00:58,785 --> 01:01:00,918
-Hi.
-Happy birthday.
1318
01:01:02,223 --> 01:01:03,747
You remembered.
1319
01:01:03,790 --> 01:01:05,705
Of course.
1320
01:01:06,663 --> 01:01:08,186
How was the rest
of your weekend?
1321
01:01:08,229 --> 01:01:10,318
Good.
Good, yeah, it was--
1322
01:01:10,362 --> 01:01:12,146
it was great actually.
1323
01:01:12,190 --> 01:01:14,496
I painted all day
and all night.
1324
01:01:14,540 --> 01:01:15,933
You did?
1325
01:01:15,976 --> 01:01:17,499
That's fantastic.
1326
01:01:17,543 --> 01:01:19,284
Yeah.
1327
01:01:19,327 --> 01:01:22,113
I guess I suddenly
felt inspired.
1328
01:01:24,245 --> 01:01:25,769
I'm really happy
to hear that.
1329
01:01:27,379 --> 01:01:29,250
Hey, you two!
1330
01:01:29,294 --> 01:01:31,209
Reggie, hi.
1331
01:01:32,210 --> 01:01:34,081
Liv, by any chance,
did Brit
1332
01:01:34,125 --> 01:01:35,953
happen to say
anything about me?
1333
01:01:35,996 --> 01:01:37,824
Not that I'm prying.
1334
01:01:37,868 --> 01:01:40,087
I just, I'd just
really like to know if-if-if
1335
01:01:40,131 --> 01:01:42,742
she said anything
about me at all.
1336
01:01:42,786 --> 01:01:44,701
Um, I mean, if she didn't,
that's fine too.
1337
01:01:44,744 --> 01:01:46,877
I just, I just,
I, you know, I mean.
1338
01:01:48,356 --> 01:01:50,054
Did she?
1339
01:01:50,097 --> 01:01:52,230
She said
you were a great singer.
1340
01:01:53,318 --> 01:01:55,712
She did?
Huh.
1341
01:01:55,755 --> 01:01:57,235
That's something.
1342
01:01:57,278 --> 01:01:58,802
-It ain't nothing.
-Right?
1343
01:02:00,673 --> 01:02:02,196
Oh, I gotta
get back to class.
1344
01:02:03,981 --> 01:02:05,547
Yep.
1345
01:02:05,591 --> 01:02:08,289
Yeah, I should--
I should get back to class.
1346
01:02:08,333 --> 01:02:09,769
Yeah, me too.
1347
01:02:09,813 --> 01:02:12,206
Oh, and, um,
one other thing,
1348
01:02:12,250 --> 01:02:13,860
for the record,
1349
01:02:13,904 --> 01:02:16,776
um, I tend to
overdo birthdays.
1350
01:02:16,820 --> 01:02:19,779
It's a thing.
So...
1351
01:02:19,823 --> 01:02:22,477
don't think anything
about anything
1352
01:02:22,521 --> 01:02:25,045
should anything
happen to happen
1353
01:02:25,089 --> 01:02:26,786
today.
1354
01:02:26,830 --> 01:02:28,745
In regards to birthdays,
that is.
1355
01:02:30,137 --> 01:02:31,704
-Okay.
-Okay.
1356
01:02:33,488 --> 01:02:35,447
-Oh, okay.
-Okay.
1357
01:02:37,841 --> 01:02:39,320
I'm gonna--
1358
01:02:39,364 --> 01:02:40,887
You do that.
1359
01:02:56,511 --> 01:02:57,991
This is
a terrible idea.
1360
01:02:58,035 --> 01:02:59,427
This is awesome.
1361
01:02:59,471 --> 01:03:01,081
Why do I
have to be a knight?
1362
01:03:01,125 --> 01:03:02,866
It's the only costume
in your size.
1363
01:03:02,909 --> 01:03:04,781
Plus you match
Ms. James.
1364
01:03:05,564 --> 01:03:07,522
I guess it's too late
to back out now.
1365
01:03:07,566 --> 01:03:10,787
Why would you?
I mean, Ms. James will love it.
1366
01:03:10,830 --> 01:03:12,223
It's a special
thank you
1367
01:03:12,266 --> 01:03:14,138
for everything
that she's done for us.
1368
01:03:14,181 --> 01:03:16,444
Plus, this was
your idea.
1369
01:03:16,488 --> 01:03:18,533
I know. You guys
are absolutely right.
1370
01:03:18,577 --> 01:03:20,187
And you look great.
1371
01:03:20,231 --> 01:03:21,972
Almost as good
as me.
1372
01:03:22,755 --> 01:03:25,845
Thanks, Bobby.
Trisha, you ready?
1373
01:03:25,889 --> 01:03:28,152
-Sure am.
-Initiate phase two.
1374
01:03:33,766 --> 01:03:35,333
Hi, Ms. James.
1375
01:03:35,376 --> 01:03:36,682
You are
cordially invited
1376
01:03:36,725 --> 01:03:38,640
to join us in the theater
in ten minutes.
1377
01:03:38,684 --> 01:03:41,121
What are you guys
up to?
1378
01:03:42,906 --> 01:03:45,299
It's a dress.
You have to wear it.
1379
01:03:45,952 --> 01:03:47,911
What kind of dress?
1380
01:03:50,391 --> 01:03:52,219
Mr. Hartley!
1381
01:03:52,263 --> 01:03:54,308
-She's on her way.
-Okay, great.
1382
01:03:54,352 --> 01:03:55,875
Everybody in positions.
1383
01:04:15,025 --> 01:04:16,853
Surprise.
We heard that your grandma
1384
01:04:16,896 --> 01:04:18,593
used to bring you
to fancy art galleries
1385
01:04:18,637 --> 01:04:20,465
for your birthday
every year.
1386
01:04:20,508 --> 01:04:23,294
And you got dressed up
in beautiful costumes.
1387
01:04:23,337 --> 01:04:25,644
So, we got
all dressed up and...
1388
01:04:26,427 --> 01:04:27,994
this is
our fancy gallery.
1389
01:04:28,038 --> 01:04:31,911
I don't know what to say.
You guys are all too sweet.
1390
01:04:31,955 --> 01:04:35,088
Well, it was Mr. Hartley's idea
but we did most of the work.
1391
01:04:35,132 --> 01:04:38,831
Thank you.
This is spectacular.
1392
01:04:38,875 --> 01:04:41,138
Oh, and look
at those paintings.
1393
01:04:41,181 --> 01:04:43,705
It's some of the most
beautiful art I've ever seen.
1394
01:04:43,749 --> 01:04:45,664
And we got cake.
1395
01:04:51,626 --> 01:04:53,150
Mm.
1396
01:04:53,193 --> 01:04:54,760
This was delicious.
1397
01:04:54,803 --> 01:04:56,327
Not too bad,
huh?
1398
01:04:57,241 --> 01:04:58,851
Did you make this?
1399
01:04:58,895 --> 01:05:01,419
I wish I could take credit
for it. It was all Gramps.
1400
01:05:01,462 --> 01:05:03,247
Is he the one
that made this outfit?
1401
01:05:03,290 --> 01:05:04,944
No, this was
in my closet.
1402
01:05:04,988 --> 01:05:08,513
Yeah, I moonlight as a
knight in shining armor, so...
1403
01:05:09,296 --> 01:05:10,863
Of course you do.
1404
01:05:13,692 --> 01:05:15,520
-Hey, Jake.
-Yeah.
1405
01:05:17,130 --> 01:05:18,697
Thank you.
1406
01:05:19,437 --> 01:05:20,960
My pleasure.
1407
01:05:21,004 --> 01:05:22,570
I, uh...
1408
01:05:23,267 --> 01:05:25,356
I just wanted to see
if I could make you smile.
1409
01:05:26,052 --> 01:05:27,706
You did.
1410
01:05:27,749 --> 01:05:29,142
Oh, and um,
1411
01:05:30,448 --> 01:05:32,493
I have a gift for you
and I...
1412
01:05:33,016 --> 01:05:35,018
forgot it in the classroom,
so I'll sneak out
1413
01:05:35,061 --> 01:05:36,802
and, um,
bring it right back.
1414
01:05:36,845 --> 01:05:38,369
Oh, you shouldn't have.
1415
01:05:38,412 --> 01:05:40,327
You've already done
way too much.
1416
01:05:40,371 --> 01:05:41,938
I told you.
1417
01:05:41,981 --> 01:05:43,765
I go overboard
with birthdays.
1418
01:05:43,809 --> 01:05:46,203
Ms. James.
Mr. Hartley.
1419
01:05:46,246 --> 01:05:48,553
Come on, we'll give you
a full tour of the gallery.
1420
01:05:48,596 --> 01:05:50,120
You guys go ahead.
1421
01:05:50,163 --> 01:05:53,297
I will just grab
something from the classroom...
1422
01:06:13,447 --> 01:06:15,014
Uh, could I help you?
1423
01:06:15,058 --> 01:06:17,190
Yes, Principal Rainer
let me in.
1424
01:06:17,234 --> 01:06:19,758
Told me I could find
Liv James in room 102, but
1425
01:06:19,801 --> 01:06:21,412
I seemed to have gotten
a little turned around.
1426
01:06:21,455 --> 01:06:23,022
Um, I'm Bradley Johnson.
1427
01:06:23,066 --> 01:06:24,893
Uh, Jake Hartley.
1428
01:06:25,633 --> 01:06:27,157
Nice outfit.
1429
01:06:27,200 --> 01:06:29,289
Who you supposed to be,
the tin man?
1430
01:06:30,987 --> 01:06:32,510
A knight.
1431
01:06:33,119 --> 01:06:34,686
You don't find many of those
around anymore.
1432
01:06:35,295 --> 01:06:37,036
No, I suppose not.
1433
01:06:37,080 --> 01:06:39,212
So, do you know where
I can find my girlfriend?
1434
01:06:39,256 --> 01:06:40,822
Your girlfriend?
1435
01:06:40,866 --> 01:06:42,955
Yeah. Yeah, it's her birthday.
Big night out.
1436
01:06:42,999 --> 01:06:45,044
Yeah, the limo's outside waiting
and I don't wanna be late
1437
01:06:45,088 --> 01:06:46,567
for our reservation.
1438
01:06:46,611 --> 01:06:49,570
Yeah, uh, her class
is room 102.
1439
01:06:49,614 --> 01:06:51,268
It's downstairs
to the left.
1440
01:06:51,311 --> 01:06:53,009
I can go
get her for you.
1441
01:06:53,052 --> 01:06:54,706
Yeah, appreciate that.
1442
01:06:54,749 --> 01:06:57,013
And good luck
on your quest.
1443
01:06:57,622 --> 01:06:59,015
Thanks.
1444
01:06:59,058 --> 01:07:00,451
You too.
1445
01:07:00,494 --> 01:07:02,018
Thanks.
1446
01:07:03,889 --> 01:07:05,804
Hey!
1447
01:07:05,847 --> 01:07:07,980
-Did she know about this?
-Of course.
1448
01:07:08,024 --> 01:07:09,547
I've been planning it
for weeks.
1449
01:07:27,260 --> 01:07:29,001
I can't believe
you guys did this.
1450
01:07:29,784 --> 01:07:31,308
It's so nice.
1451
01:07:34,267 --> 01:07:35,834
Hey.
1452
01:07:41,753 --> 01:07:44,016
-Is everything okay?
-Yeah.
1453
01:07:44,625 --> 01:07:46,149
It's just...
1454
01:07:46,888 --> 01:07:48,803
your boyfriend's here
to see you.
1455
01:07:48,847 --> 01:07:51,632
-My boyfriend?
-Bradley Johnson.
1456
01:07:52,155 --> 01:07:53,808
Oh, um...
1457
01:07:53,852 --> 01:07:55,375
He's waiting
in your classroom.
1458
01:07:57,160 --> 01:08:00,032
Jake, it's not what it
looks like. He's just--
1459
01:08:00,076 --> 01:08:01,947
You should go to him.
I, I can clean up.
1460
01:08:03,949 --> 01:08:05,472
Here is your
birthday gift.
1461
01:08:06,647 --> 01:08:08,171
You can
open it later.
1462
01:08:08,214 --> 01:08:11,261
It's not a big deal.
It's just a little something.
1463
01:08:11,304 --> 01:08:13,263
Jake,
I can explain.
1464
01:08:13,306 --> 01:08:15,178
You don't need to explain.
1465
01:08:15,221 --> 01:08:17,093
It's okay.
1466
01:08:17,832 --> 01:08:19,356
You should go.
1467
01:08:20,835 --> 01:08:22,489
Right.
1468
01:08:22,533 --> 01:08:24,839
I'll tell the kids
that you say goodbye.
1469
01:08:27,973 --> 01:08:29,496
Okay.
1470
01:08:50,517 --> 01:08:52,345
Bradley.
1471
01:08:52,389 --> 01:08:53,912
What are you
doing here?
1472
01:08:53,955 --> 01:08:55,479
Happy birthday.
1473
01:08:55,522 --> 01:08:57,394
Here, these are
for you.
1474
01:09:00,310 --> 01:09:02,703
Bradley,
we broke up.
1475
01:09:02,747 --> 01:09:04,314
We said we would
talk on Monday.
1476
01:09:04,879 --> 01:09:06,403
It's Monday.
1477
01:09:06,446 --> 01:09:08,405
You said we would
talk about it on Monday.
1478
01:09:09,188 --> 01:09:10,711
I said it was over.
1479
01:09:15,368 --> 01:09:16,935
Liv,
1480
01:09:16,978 --> 01:09:19,067
look, I'm sorry
I've been so preoccupied.
1481
01:09:20,243 --> 01:09:22,070
Let's start over,
okay?
1482
01:09:22,114 --> 01:09:24,812
Look, I want this night
to be perfect for you.
1483
01:09:24,856 --> 01:09:26,901
I've planned everything.
The limo,
1484
01:09:26,945 --> 01:09:28,468
the best restaurant
in the city.
1485
01:09:28,512 --> 01:09:30,470
-A Broadway show.
-Bradley...
1486
01:09:31,341 --> 01:09:33,212
I appreciate what you're doing,
but...
1487
01:09:34,257 --> 01:09:35,823
it's not where
I want to spend my birthday.
1488
01:09:35,867 --> 01:09:37,956
Where do you
wanna spend it?
1489
01:09:40,741 --> 01:09:42,265
Here.
1490
01:09:42,308 --> 01:09:44,745
You, you'd rather stay here
playing dress-up
1491
01:09:44,789 --> 01:09:46,312
than a night
on the town?
1492
01:09:47,661 --> 01:09:49,185
Bradley...
1493
01:09:50,273 --> 01:09:51,839
The truth is that
1494
01:09:52,971 --> 01:09:55,365
I've been playing dress-up
for the last six months
1495
01:09:56,279 --> 01:09:57,802
with you.
1496
01:09:58,542 --> 01:10:00,326
What are you
talking about, Liv?
1497
01:10:00,370 --> 01:10:03,199
The limos and the fancy
restaurants and the dresses
1498
01:10:03,242 --> 01:10:04,765
That's,
that's not me.
1499
01:10:04,809 --> 01:10:06,332
Where is this
coming from?
1500
01:10:07,768 --> 01:10:09,379
I owe you
an apology.
1501
01:10:11,032 --> 01:10:12,991
I haven't been my real self
around you.
1502
01:10:13,034 --> 01:10:15,472
I've been so caught up
in trying to fit into your world
1503
01:10:15,515 --> 01:10:18,126
that I haven't shown you
my true self.
1504
01:10:18,170 --> 01:10:19,780
Sure you have.
1505
01:10:19,824 --> 01:10:21,391
No,
1506
01:10:21,434 --> 01:10:23,001
I haven't.
1507
01:10:23,784 --> 01:10:25,308
Those dresses
are borrowed
1508
01:10:25,351 --> 01:10:27,440
and I prefer pizza
to escargot
1509
01:10:27,484 --> 01:10:30,095
and my wardrobe
consists of jeans and T-shirts.
1510
01:10:30,791 --> 01:10:32,619
And princess dresses.
1511
01:10:35,927 --> 01:10:37,450
On occasion.
1512
01:10:38,059 --> 01:10:39,757
Bradley,
1513
01:10:39,800 --> 01:10:41,759
love should inspire.
1514
01:10:42,847 --> 01:10:45,066
It should inspire us
to do amazing things.
1515
01:10:45,110 --> 01:10:48,679
It should inspire us to believe
that anything is possible.
1516
01:10:50,550 --> 01:10:53,292
And if you look inside yourself,
I think you'll realize that
1517
01:10:54,641 --> 01:10:56,426
we haven't really
been connecting.
1518
01:10:57,514 --> 01:10:59,167
Or...
1519
01:10:59,211 --> 01:11:00,821
inspiring
each other.
1520
01:11:02,301 --> 01:11:04,869
And maybe it's because
we're both so caught up in work
1521
01:11:04,912 --> 01:11:06,871
or maybe we're
just, um,
1522
01:11:06,914 --> 01:11:09,134
on different paths.
I don't know.
1523
01:11:11,963 --> 01:11:14,835
But I do know that your mind
has been somewhere else and...
1524
01:11:17,751 --> 01:11:19,275
And so has mine.
1525
01:11:20,537 --> 01:11:22,582
And that's not fair
to either one of us.
1526
01:11:24,541 --> 01:11:27,326
I thought we had something
really good starting here.
1527
01:11:27,370 --> 01:11:28,936
We did.
1528
01:11:29,807 --> 01:11:32,375
You are an incredible man,
we're just...
1529
01:11:33,854 --> 01:11:35,421
not the right fit.
1530
01:11:36,466 --> 01:11:38,772
And this isn't the right time
for either one of us.
1531
01:11:39,817 --> 01:11:41,340
I'm sorry
to hear that.
1532
01:11:42,646 --> 01:11:44,212
But...
1533
01:11:44,256 --> 01:11:46,780
I suppose if I'm
being honest with myself,
1534
01:11:48,347 --> 01:11:49,914
you might be right.
1535
01:11:50,915 --> 01:11:52,438
We stay friends?
1536
01:11:52,482 --> 01:11:54,310
I think it'd be
very hard not to be.
1537
01:11:55,441 --> 01:11:57,008
I, um...
1538
01:11:57,791 --> 01:11:59,750
I hope this doesn't affect
our ability to work together
1539
01:11:59,793 --> 01:12:01,186
on the art exhibit.
1540
01:12:01,229 --> 01:12:02,535
Liv,
1541
01:12:02,579 --> 01:12:04,972
my father fell in love
with your art
1542
01:12:05,016 --> 01:12:06,539
before I fell in love
with you.
1543
01:12:07,845 --> 01:12:10,238
Nothing will affect our ability
to work together.
1544
01:12:11,544 --> 01:12:13,111
Thank you.
1545
01:12:14,155 --> 01:12:15,679
Happy birthday, Liv.
1546
01:12:18,377 --> 01:12:19,900
And I like
that dress.
1547
01:12:22,555 --> 01:12:24,905
I hope you find your knight
in shining armor one day.
1548
01:12:53,238 --> 01:12:55,109
Thank you.
1549
01:12:55,153 --> 01:12:56,676
for the gift.
1550
01:12:57,285 --> 01:13:00,114
It was...
extremely thoughtful of you.
1551
01:13:00,158 --> 01:13:01,681
Well, now you have
one of your own.
1552
01:13:02,639 --> 01:13:04,771
You can keep it in your trunk
just in case.
1553
01:13:07,731 --> 01:13:09,297
I love it.
1554
01:13:09,341 --> 01:13:10,864
I'm glad.
1555
01:13:11,822 --> 01:13:13,476
Jake,
1556
01:13:13,519 --> 01:13:15,216
I owe you an apology.
1557
01:13:15,869 --> 01:13:17,436
It's not
what it looked like.
1558
01:13:17,480 --> 01:13:20,047
Bradley and I are not together
anymore. It's just...
1559
01:13:22,528 --> 01:13:24,095
complicated.
1560
01:13:24,138 --> 01:13:25,966
You don't owe me
an explanation.
1561
01:13:26,010 --> 01:13:28,229
Uh, your personal life
is none of my business.
1562
01:13:29,143 --> 01:13:32,277
And I-I know what all this
looks like, but honestly,
1563
01:13:32,930 --> 01:13:34,714
it was just a friend
doing something nice
1564
01:13:34,758 --> 01:13:36,324
for a friend
for her birthday.
1565
01:13:37,108 --> 01:13:39,458
I told you I go overboard
with birthdays.
1566
01:13:39,502 --> 01:13:41,373
Yeah.
Yeah, of course.
1567
01:13:41,417 --> 01:13:43,462
I-I didn't mean to say
that this was
1568
01:13:43,506 --> 01:13:45,682
anything more than that
I just meant to say that--
1569
01:13:45,725 --> 01:13:47,423
I know.
1570
01:13:47,466 --> 01:13:49,250
It's complicated.
1571
01:13:51,644 --> 01:13:53,603
Friends?
1572
01:13:53,646 --> 01:13:55,256
Friends.
1573
01:14:01,001 --> 01:14:02,655
Good afternoon,
everyone.
1574
01:14:03,221 --> 01:14:04,744
Before the bell rings,
1575
01:14:04,788 --> 01:14:06,442
I just wanted to say
Merry Christmas
1576
01:14:06,485 --> 01:14:08,792
to all of our students
and staff members.
1577
01:14:08,835 --> 01:14:11,447
We hope to see everyone
at tomorrow's Christmas concert.
1578
01:14:11,490 --> 01:14:13,753
Have a safe
and happy holiday.
1579
01:14:15,538 --> 01:14:17,278
Merry Christmas,
everyone.
1580
01:14:17,322 --> 01:14:19,237
Have a happy holiday.
1581
01:14:19,977 --> 01:14:21,587
Aww.
1582
01:14:21,631 --> 01:14:23,197
Merry Christmas.
1583
01:14:29,552 --> 01:14:31,118
Come in.
1584
01:14:31,989 --> 01:14:33,512
Hi, Ms. James.
Merry Christmas.
1585
01:14:33,556 --> 01:14:35,514
Merry Christmas,
Trisha.
1586
01:14:35,558 --> 01:14:37,647
I bought you
a little something
1587
01:14:37,690 --> 01:14:39,257
as a thank you.
1588
01:14:39,300 --> 01:14:40,737
For me?
1589
01:14:46,569 --> 01:14:48,135
Do you like it?
1590
01:14:49,310 --> 01:14:51,008
I love it.
1591
01:14:51,051 --> 01:14:52,531
And it even has a lid
1592
01:14:52,575 --> 01:14:54,141
so that you can't spill
your coffee anymore.
1593
01:14:54,185 --> 01:14:56,492
It's perfect.
Thank you.
1594
01:15:00,017 --> 01:15:02,193
I'm gonna really miss you,
Ms. James.
1595
01:15:02,236 --> 01:15:03,760
I'm gonna
miss you too.
1596
01:15:05,413 --> 01:15:07,067
Hey, are you okay?
1597
01:15:07,633 --> 01:15:09,940
I'm just really nervous
about tomorrow.
1598
01:15:10,506 --> 01:15:12,029
You practiced
so hard.
1599
01:15:12,072 --> 01:15:15,598
You have nothing to worry about.
Just... be yourself.
1600
01:15:15,641 --> 01:15:17,513
I wish you could
be there tomorrow.
1601
01:15:18,339 --> 01:15:20,037
I would feel
much better if you were.
1602
01:15:21,168 --> 01:15:22,692
I wish I could
be there too.
1603
01:15:23,301 --> 01:15:26,086
But you will have
all your new friends around you.
1604
01:15:26,130 --> 01:15:27,914
I know and...
1605
01:15:28,436 --> 01:15:29,960
I have to thank you
for that.
1606
01:15:30,830 --> 01:15:32,571
Thank you for helping me
fit in here.
1607
01:15:32,615 --> 01:15:34,660
You did that
all on your own.
1608
01:15:38,577 --> 01:15:40,927
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
1609
01:15:56,856 --> 01:15:59,076
-Hello.
-Brit.
1610
01:15:59,119 --> 01:16:00,904
Thank goodness you're here.
I need your help.
1611
01:16:00,947 --> 01:16:02,427
I have no idea
what to wear.
1612
01:16:02,470 --> 01:16:05,125
None of these are gonna work
and... what is that?
1613
01:16:05,169 --> 01:16:06,692
A gift.
1614
01:16:08,302 --> 01:16:09,826
Ah...
1615
01:16:10,435 --> 01:16:12,132
-It's beautiful.
-It is.
1616
01:16:12,698 --> 01:16:15,222
I thought you wanted me
to work on being me.
1617
01:16:15,266 --> 01:16:16,789
This dress...
1618
01:16:17,703 --> 01:16:19,270
Huh.
1619
01:16:19,313 --> 01:16:20,837
It's definitely
not me.
1620
01:16:21,925 --> 01:16:23,883
I just
didn't want you hiding.
1621
01:16:23,927 --> 01:16:25,493
And you're not
hiding anymore.
1622
01:16:26,320 --> 01:16:28,322
These dresses
are also you, Liv.
1623
01:16:28,932 --> 01:16:30,760
It's all you.
1624
01:16:30,803 --> 01:16:32,588
I don't understand.
1625
01:16:32,631 --> 01:16:34,764
You were afraid
to show Bradley parts of you.
1626
01:16:34,807 --> 01:16:36,374
You were only
showing him pieces.
1627
01:16:37,288 --> 01:16:40,770
You were hiding underneath
a sliver of who you really were.
1628
01:16:42,119 --> 01:16:44,512
But now
you're shining.
1629
01:16:44,556 --> 01:16:46,079
The full you
is shining.
1630
01:16:46,123 --> 01:16:49,343
The you in jeans,
T-shirts, jerseys...
1631
01:16:49,387 --> 01:16:51,955
And beautiful
expensive dresses.
1632
01:16:52,999 --> 01:16:54,566
The full you.
1633
01:16:57,395 --> 01:16:59,005
I don't know
what to say.
1634
01:16:59,049 --> 01:17:00,920
Just go out there
and shine tonight.
1635
01:17:00,964 --> 01:17:02,530
Do what you love.
1636
01:17:02,574 --> 01:17:04,663
-I love you, Brit.
-I love you too.
1637
01:17:04,707 --> 01:17:06,534
Oh.
1638
01:17:07,927 --> 01:17:10,277
Aw, you made it.
She's going to be so happy.
1639
01:17:13,019 --> 01:17:16,240
Wow. I didn't know
you were gonna be here tonight.
1640
01:17:16,283 --> 01:17:17,720
And look how dapper
you look.
1641
01:17:17,763 --> 01:17:19,635
-I'm impressed.
-Thank you.
1642
01:17:19,678 --> 01:17:21,985
Who knew you could
clean up so well.
1643
01:17:22,028 --> 01:17:24,378
-What?
-Looking sharp, Reggie.
1644
01:17:24,422 --> 01:17:26,206
Thank you.
1645
01:17:26,250 --> 01:17:27,773
I actually
have a date tonight.
1646
01:17:27,817 --> 01:17:29,949
And you left her
in the car?
1647
01:17:29,993 --> 01:17:31,690
What?
No. I--
1648
01:17:31,734 --> 01:17:33,213
No.
1649
01:17:33,257 --> 01:17:35,085
I'm not dressed
for this.
1650
01:17:35,128 --> 01:17:36,695
Sorry, bud.
Um...
1651
01:17:36,739 --> 01:17:38,262
I'm meeting up
with Brit.
1652
01:17:38,305 --> 01:17:40,264
We're going to the
gallery show tonight.
1653
01:17:40,307 --> 01:17:41,918
-You are?
-Yeah.
1654
01:17:41,961 --> 01:17:44,703
That's wonderful. Tell her
I wish I could be there.
1655
01:17:44,747 --> 01:17:46,226
-I will.
-I told this one
1656
01:17:46,270 --> 01:17:47,750
he should
be there too.
1657
01:17:47,793 --> 01:17:49,490
-Mm?
-Gramps, I--
1658
01:17:49,534 --> 01:17:52,145
I can't leave.
I'm in charge of this event.
1659
01:17:52,189 --> 01:17:54,278
Ah, the kids
will be fine.
1660
01:17:54,321 --> 01:17:56,149
No, Gramps,
1661
01:17:56,193 --> 01:17:58,543
they actually need
adult supervision.
1662
01:17:58,586 --> 01:18:00,893
Hah, we didn't need
adult supervision
1663
01:18:00,937 --> 01:18:02,503
when I was a kid.
1664
01:18:02,547 --> 01:18:04,636
Well, whatever the case
may have been,
1665
01:18:04,680 --> 01:18:06,725
I think we should,
we should get inside.
1666
01:18:07,726 --> 01:18:11,556
Mary, will you, uh,
help me get some extra steps in?
1667
01:18:11,599 --> 01:18:13,123
I'd love to.
1668
01:18:15,908 --> 01:18:17,649
So, did you come by
to wish me luck?
1669
01:18:17,693 --> 01:18:19,477
Uh, no.
1670
01:18:20,260 --> 01:18:22,480
Yes, of course.
1671
01:18:22,523 --> 01:18:24,874
But Liv wanted me
to give you this.
1672
01:18:25,657 --> 01:18:27,180
It's a
Christmas present.
1673
01:18:27,224 --> 01:18:28,878
-Okay.
-Yeah.
1674
01:18:28,921 --> 01:18:30,662
Thanks.
1675
01:18:30,706 --> 01:18:33,578
Well, break a leg.
Enjoy.
1676
01:18:33,621 --> 01:18:35,232
-Thanks again.
-Yeah.
1677
01:18:37,713 --> 01:18:39,236
I am so nervous.
1678
01:18:39,889 --> 01:18:41,455
It's gonna
be great.
1679
01:18:42,152 --> 01:18:43,719
I'm so proud
of you.
1680
01:18:44,328 --> 01:18:46,765
Wow.
You look beautiful.
1681
01:18:46,809 --> 01:18:48,549
Hey, you look
pretty good yourself.
1682
01:18:48,593 --> 01:18:50,073
Oh, I try.
1683
01:18:50,116 --> 01:18:51,683
-Hi, Reggie.
-Hi.
1684
01:18:51,727 --> 01:18:53,903
It's packed out there.
It's gonna be a heck of a night.
1685
01:18:53,946 --> 01:18:55,905
-You excited?
-Yes, I am.
1686
01:18:56,427 --> 01:18:57,950
How is Jake?
1687
01:18:57,994 --> 01:19:00,910
He's good. He's good.
I gave him your gift.
1688
01:19:00,953 --> 01:19:02,389
Thanks.
1689
01:19:02,433 --> 01:19:04,261
I wish I could be there
for the kids tonight.
1690
01:19:04,304 --> 01:19:06,219
Listen, you made
a heck of a teacher.
1691
01:19:06,263 --> 01:19:09,179
Honestly,
I loved being back.
1692
01:19:09,222 --> 01:19:11,094
I think Mary had it right
by doing both.
1693
01:19:11,137 --> 01:19:13,009
Maybe you should consider
staying on.
1694
01:19:13,052 --> 01:19:14,619
Mm-hm.
1695
01:19:14,662 --> 01:19:16,186
Maybe I should.
1696
01:19:16,229 --> 01:19:19,145
I mean, teaching and art
are both part of who I am.
1697
01:19:20,668 --> 01:19:22,670
Well, I definitely
know a teacher
1698
01:19:22,714 --> 01:19:24,498
who'd be happy
to have you back.
1699
01:19:28,459 --> 01:19:30,113
Dear Jake.
1700
01:19:30,156 --> 01:19:31,984
Merry Christmas.
1701
01:19:32,028 --> 01:19:33,594
This one's
for you.
1702
01:19:33,638 --> 01:19:35,205
Thanks for
the inspiration.
1703
01:19:35,248 --> 01:19:37,250
I couldn't have
done this art show without you.
1704
01:19:37,903 --> 01:19:39,470
Good luck tonight.
1705
01:19:43,126 --> 01:19:44,692
Did you
open the gift?
1706
01:19:46,564 --> 01:19:48,087
I sure did.
1707
01:19:48,131 --> 01:19:49,915
I guess
she listened to me.
1708
01:19:49,959 --> 01:19:51,525
I'm sorry?
1709
01:19:51,569 --> 01:19:53,136
Her creative block.
1710
01:19:53,179 --> 01:19:55,660
She got over it by painting
the people she loved.
1711
01:20:02,754 --> 01:20:04,930
Yes, it is my first
art exhibition
1712
01:20:04,974 --> 01:20:07,672
and I am so happy
that you're enjoying my pieces.
1713
01:20:08,455 --> 01:20:11,110
Oh, um, excuse me.
1714
01:20:20,903 --> 01:20:22,905
Um,
you were saying?
1715
01:20:22,948 --> 01:20:24,645
Can you tell us a bit
about your background?
1716
01:20:24,689 --> 01:20:26,212
I was a teacher.
1717
01:20:26,256 --> 01:20:29,607
I ama teacher.
1718
01:20:29,650 --> 01:20:32,218
Uh, and I've always loved art
so I pursued my dream,
1719
01:20:32,262 --> 01:20:34,046
went back to school
and got my degree.
1720
01:20:34,699 --> 01:20:37,397
And what inspired
your latest pieces?
1721
01:20:52,630 --> 01:20:54,153
They were inspired
by the places
1722
01:20:54,197 --> 01:20:55,763
and the faces
that I love.
1723
01:20:56,764 --> 01:20:58,201
I'm sorry.
1724
01:20:58,244 --> 01:21:00,464
Please excuse me
but I need to leave.
1725
01:21:02,292 --> 01:21:04,250
Liv, Liv,
where are you going?
1726
01:21:04,947 --> 01:21:07,732
I have to leave.
It's important.
1727
01:21:07,775 --> 01:21:09,603
What could possibly
be more important
1728
01:21:09,647 --> 01:21:11,518
than a room full
of critics?
1729
01:21:12,041 --> 01:21:14,086
A room full of kids
counting on me.
1730
01:21:17,263 --> 01:21:18,830
Okay.
1731
01:21:19,439 --> 01:21:22,138
I'll cover for you here.
Go be there for the kids.
1732
01:21:22,181 --> 01:21:23,966
Thank you,
Bradley.
1733
01:21:24,009 --> 01:21:25,619
And Merry Christmas.
1734
01:21:25,663 --> 01:21:27,839
You pulled off
a great show.
1735
01:21:27,883 --> 01:21:30,320
Thanks, Liv.
Merry Christmas.
1736
01:21:32,409 --> 01:21:34,585
Hey, everything okay?
1737
01:21:35,107 --> 01:21:36,892
Yeah.
1738
01:21:36,935 --> 01:21:38,676
Hey, what do you guys think
about getting outta here
1739
01:21:38,719 --> 01:21:40,678
and going to see
a Christmas concert?
1740
01:21:40,721 --> 01:21:42,941
-I'm game.
-I thought you'd never ask.
1741
01:21:42,985 --> 01:21:44,551
Let's go!
1742
01:22:05,572 --> 01:22:07,748
Oh. Um, I'll meet
you guys inside, okay?
1743
01:22:07,792 --> 01:22:09,315
-Okay.
-Thank you.
1744
01:22:21,458 --> 01:22:23,199
Ms. James?
1745
01:22:23,242 --> 01:22:24,809
What are you
doing here?
1746
01:22:26,767 --> 01:22:29,945
I heard that my star performer
had cold feet.
1747
01:22:30,728 --> 01:22:32,208
You came back
for me?
1748
01:22:32,991 --> 01:22:34,775
What are you doing out here
instead of in there?
1749
01:22:35,907 --> 01:22:37,430
I was scared.
1750
01:22:38,127 --> 01:22:39,955
It's okay
to be scared.
1751
01:22:39,998 --> 01:22:41,652
But you need to
take that emotion
1752
01:22:41,695 --> 01:22:43,654
and turn it into courage,
remember?
1753
01:22:43,697 --> 01:22:45,917
It's harder
than it sounds.
1754
01:22:46,831 --> 01:22:48,398
Yes.
1755
01:22:48,876 --> 01:22:50,400
It is.
1756
01:22:51,488 --> 01:22:53,490
But I promise you
it's worth it.
1757
01:22:54,317 --> 01:22:55,883
And we can do it
together.
1758
01:22:57,407 --> 01:22:59,322
You ready?
1759
01:23:00,976 --> 01:23:02,499
I'm ready.
1760
01:23:03,282 --> 01:23:04,805
Let's go.
1761
01:23:09,462 --> 01:23:11,029
...until, uh...
1762
01:23:11,073 --> 01:23:12,639
Hey, everyone.
1763
01:23:12,683 --> 01:23:14,554
Trisha,
you're back.
1764
01:23:16,382 --> 01:23:17,949
Uh, you guys
can go prepare.
1765
01:23:37,099 --> 01:23:39,101
Just in time.
1766
01:23:39,144 --> 01:23:40,754
You came.
1767
01:23:41,581 --> 01:23:43,105
I did.
1768
01:23:43,627 --> 01:23:45,150
What are you
doing here?
1769
01:23:45,759 --> 01:23:48,066
It sounded like
you needed my help.
1770
01:23:48,110 --> 01:23:49,981
I did.
I do.
1771
01:23:51,417 --> 01:23:52,984
I never expected you
to come back.
1772
01:23:54,812 --> 01:23:56,509
This is where
I wanna be.
1773
01:23:56,553 --> 01:23:59,164
I thought the art exhibit
was your big dream.
1774
01:23:59,860 --> 01:24:01,558
It was.
1775
01:24:01,601 --> 01:24:03,821
Or at least
I thought it was.
1776
01:24:05,170 --> 01:24:07,303
But when I looked around
the room at all the strangers,
1777
01:24:07,346 --> 01:24:09,479
I realized that
1778
01:24:09,522 --> 01:24:11,133
what I
really wanted
1779
01:24:11,176 --> 01:24:12,743
was to be here
1780
01:24:13,352 --> 01:24:14,919
with our students.
1781
01:24:17,487 --> 01:24:19,054
And with you.
1782
01:24:20,620 --> 01:24:22,927
This is also
my dream.
1783
01:24:23,449 --> 01:24:25,799
Being around you
inspires me.
1784
01:24:27,323 --> 01:24:30,630
You make me feel this
spark of excitement
1785
01:24:30,674 --> 01:24:33,024
for life
and for art, and...
1786
01:24:35,374 --> 01:24:36,941
And for love.
1787
01:24:36,984 --> 01:24:38,595
For love?
1788
01:24:40,249 --> 01:24:41,815
Jake, I uh...
1789
01:24:52,652 --> 01:24:54,176
Liv,
1790
01:24:55,438 --> 01:24:57,875
ever since you spilled
beet smoothie on my shirt,
1791
01:24:59,485 --> 01:25:01,835
you made my heart
skip a "beet."
1792
01:25:08,059 --> 01:25:09,887
Merry Christmas,
everyone.
1793
01:25:09,930 --> 01:25:12,629
Please welcome to the stage
our first performers,
1794
01:25:12,672 --> 01:25:15,022
Trisha Jones
and Bobby McMillan.
1795
01:25:34,738 --> 01:25:37,480
♪ Oh, holy night
1796
01:25:37,523 --> 01:25:41,875
♪ The stars
are brightly shining ♪
1797
01:25:41,919 --> 01:25:48,012
♪ It is the night
Of our dear Saviour's birth ♪
1798
01:25:48,055 --> 01:25:51,189
♪ Long lay the world
1799
01:25:51,233 --> 01:25:55,193
♪ In sin and error pining
1800
01:25:55,237 --> 01:25:58,196
♪ 'Til he appear'd
1801
01:25:58,240 --> 01:26:01,547
♪ and the soul
felt its worth ♪
1802
01:26:01,591 --> 01:26:08,467
♪ A thrill of hope
the weary soul rejoices ♪
1803
01:26:08,511 --> 01:26:14,691
♪ For yonder breaks
A new and glorious morn! ♪
1804
01:26:15,648 --> 01:26:17,172
So, what do you think?
1805
01:26:18,695 --> 01:26:20,479
I think this is
the perfect start,
1806
01:26:21,088 --> 01:26:22,612
to the perfect night
1807
01:26:23,961 --> 01:26:25,484
to a perfect
Christmas.
1808
01:26:25,528 --> 01:26:28,400
♪ ...to hear angel's voices
1809
01:26:29,096 --> 01:26:32,187
♪ Oh, night
1810
01:26:32,230 --> 01:26:34,841
♪ divine
1811
01:26:35,668 --> 01:26:41,413
♪ Oh, night
When Christ was born ♪
1812
01:26:42,240 --> 01:26:44,373
♪ Oh night
1813
01:26:44,416 --> 01:26:45,983
Merry Christmas.
1814
01:26:47,071 --> 01:26:48,594
Merry Christmas.
1815
01:26:49,291 --> 01:26:51,597
♪ Oh night
1816
01:26:52,207 --> 01:26:55,122
♪ Oh night divine
1817
01:26:55,775 --> 01:27:02,782
♪ Oh, night divine
1818
01:27:03,218 --> 01:27:06,264
♪ Oh, night
1819
01:27:06,308 --> 01:27:13,053
♪ Oh, night divine
118318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.