All language subtitles for Lawmen.Bass.Reeves.S01E08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,079 --> 00:00:06,617 * MTV 2 00:00:09,052 --> 00:00:10,321 Bass is dedicated to justice. 3 00:00:10,354 --> 00:00:12,055 Seems sometimes there's 4 00:00:12,089 --> 00:00:14,024 hardly much room for anything or anyone else. 5 00:00:14,057 --> 00:00:15,626 [Bass] Looking for a Moody O'Neil. 6 00:00:16,760 --> 00:00:18,629 [Willy] You set out to hang an old Black woman 7 00:00:18,662 --> 00:00:20,631 in a white man's noose. 8 00:00:20,664 --> 00:00:25,236 Go collect your blood bounty, up-jumped slave catcher. 9 00:00:26,137 --> 00:00:29,005 [Esau] I wonder how much blood you left in your wake 10 00:00:29,039 --> 00:00:30,941 on your path to freedom. 11 00:00:30,974 --> 00:00:32,243 No more than I had to. 12 00:00:32,275 --> 00:00:34,545 [Esau] You are a killer, just like me. 13 00:00:34,578 --> 00:00:38,081 [Parker] Upon careful review of the evidence, 14 00:00:38,115 --> 00:00:41,618 -I pronounce you not guilty. -[gavel slams] 15 00:00:42,353 --> 00:00:45,088 [Bass] You 50 bucks short, Florence. 16 00:00:45,122 --> 00:00:47,358 I delivered a living, breathing man into the hands 17 00:00:47,391 --> 00:00:48,992 of a Texas Ranger. 18 00:00:49,025 --> 00:00:50,294 Ramsey. 19 00:00:51,195 --> 00:00:53,564 Who is Mr. Sundown? 20 00:00:54,598 --> 00:00:56,933 Bass Reeves. 21 00:00:56,967 --> 00:00:59,370 Mr. Sundown is cinco peso. 22 00:00:59,403 --> 00:01:02,606 [Bass] There was a boy that I loved like a son. 23 00:01:02,639 --> 00:01:04,475 I'm going after the man who killed him. 24 00:01:11,114 --> 00:01:13,116 [gun barrel clicking] 25 00:01:13,150 --> 00:01:15,118 * tense, ambient music 26 00:01:15,152 --> 00:01:17,188 *** 27 00:01:45,716 --> 00:01:48,252 [Jacob] You a lawman or an outlaw? 28 00:01:50,954 --> 00:01:53,290 Today, a bit of both, I reckon. 29 00:01:53,324 --> 00:01:55,792 My daddy said they're one and the same. 30 00:01:57,294 --> 00:01:59,596 Your daddy a smart man. 31 00:02:05,236 --> 00:02:08,771 Every man has hell in his heart... 32 00:02:08,805 --> 00:02:11,107 some just more than others. 33 00:02:20,617 --> 00:02:22,619 Go on, get. 34 00:02:22,653 --> 00:02:24,721 * ominous music 35 00:02:24,755 --> 00:02:26,890 *** 36 00:02:26,923 --> 00:02:29,125 Whew. 37 00:02:52,082 --> 00:02:54,117 *** 38 00:03:06,697 --> 00:03:08,732 [indistinct chatter] 39 00:03:13,370 --> 00:03:15,306 [mumbling] 40 00:03:20,977 --> 00:03:23,880 * Woke up one morning on the Chisholm Trail * 41 00:03:23,914 --> 00:03:26,850 * With a rope in my hand and a cow by the tail * 42 00:03:26,883 --> 00:03:28,952 * Ki-yi-yippee-yippee-ay, yippee-ay * 43 00:03:28,985 --> 00:03:31,622 * Ki-yi-yippee-yippee-ay 44 00:03:31,655 --> 00:03:33,857 * Last night on guard, and the leader broke-- * 45 00:03:33,890 --> 00:03:35,359 [muffled grunting] 46 00:03:35,392 --> 00:03:37,193 Got him? 47 00:03:39,863 --> 00:03:41,698 -Damn it, Sherrill! -[laughing] 48 00:03:41,732 --> 00:03:43,300 We need him talking. 49 00:03:43,334 --> 00:03:44,835 Grab his feet. 50 00:03:45,836 --> 00:03:47,237 Whoa. 51 00:03:49,039 --> 00:03:50,341 [grunting] 52 00:03:55,110 --> 00:03:57,146 [Sherrill laughing] 53 00:04:01,785 --> 00:04:04,154 Wrists and ankles. Tight. 54 00:04:26,843 --> 00:04:28,812 * soaring, triumphant music 55 00:04:28,845 --> 00:04:30,881 *** 56 00:04:59,776 --> 00:05:01,745 *** 57 00:05:37,514 --> 00:05:38,849 [grunts] 58 00:05:41,851 --> 00:05:43,319 [grunts] 59 00:05:43,353 --> 00:05:45,756 -[prisoner grunting, groaning] -[punches landing] 60 00:05:53,363 --> 00:05:55,432 Now, you'd best be spilling them beans 61 00:05:55,466 --> 00:05:57,500 before Mama don't recognize you no more. 62 00:05:58,502 --> 00:06:00,403 [chuckles] 63 00:06:00,437 --> 00:06:03,406 I killed Mama. 64 00:06:03,440 --> 00:06:06,042 You two fixing to meet. 65 00:06:06,076 --> 00:06:08,044 [both laughing] 66 00:06:10,046 --> 00:06:12,215 [punching continues] 67 00:06:14,050 --> 00:06:16,252 * quiet, tense music 68 00:06:16,286 --> 00:06:18,321 *** 69 00:06:22,859 --> 00:06:24,127 Enough. 70 00:06:25,395 --> 00:06:26,963 [sighs] 71 00:06:43,146 --> 00:06:45,549 Last time I'm gonna ask. 72 00:06:46,950 --> 00:06:48,418 Where Mr. Sundown? 73 00:06:50,954 --> 00:06:53,189 Holed up your Black ass, I reckon. 74 00:06:59,896 --> 00:07:02,499 But I say unto you, 75 00:07:02,533 --> 00:07:06,136 it shall be more tolerable for Sodom 76 00:07:06,169 --> 00:07:09,573 on the day of judgment than for thee. 77 00:07:09,606 --> 00:07:11,174 [cocks pistol] 78 00:07:20,383 --> 00:07:24,020 Saddle up. We ride for Glen Rose. 79 00:07:25,021 --> 00:07:26,222 What about him? 80 00:07:26,256 --> 00:07:28,358 Take his boots. Cut him loose. 81 00:07:28,391 --> 00:07:31,294 His boots? What about his scalp? 82 00:07:31,327 --> 00:07:34,197 Night's coming quick. The man hurt. 83 00:07:34,230 --> 00:07:36,199 Got no horse. 84 00:07:38,368 --> 00:07:40,303 That a problem for you, Deputy? 85 00:07:40,336 --> 00:07:43,974 Stupid is what it is. 86 00:07:44,007 --> 00:07:45,308 Stupid and soft. 87 00:07:45,341 --> 00:07:47,110 [Bass] Thirty mile to Fort Worth. 88 00:07:47,143 --> 00:07:48,612 Twenty to Glen Rose. 89 00:07:48,645 --> 00:07:50,647 Brutal terrain, barefoot. 90 00:07:50,681 --> 00:07:52,315 No way he'd get to either. 91 00:07:55,018 --> 00:07:56,653 You sure about that? 92 00:07:56,687 --> 00:07:59,389 Sure you don't get a vote. 93 00:08:14,605 --> 00:08:16,372 [gunshot] 94 00:08:25,448 --> 00:08:28,351 Who here believes Zion, 95 00:08:28,384 --> 00:08:30,687 that paradise of which we dream, 96 00:08:30,721 --> 00:08:33,222 must be built in a faraway land? 97 00:08:33,255 --> 00:08:35,491 Is that where we want to deepen our relationship 98 00:08:35,525 --> 00:08:38,561 -with the Almighty? -[congregation] No. 99 00:08:38,595 --> 00:08:41,932 Is that where we want to prosper? 100 00:08:41,965 --> 00:08:45,936 -[congregation murmuring] -No. 101 00:08:45,969 --> 00:08:48,939 -Such a powerful word. -[congregation murmuring] 102 00:08:48,972 --> 00:08:52,075 One most of us have heard all our lives. 103 00:08:52,108 --> 00:08:54,410 It's been used against us for too long. 104 00:08:54,444 --> 00:08:59,115 So, why exodus to the Territory? 105 00:08:59,149 --> 00:09:01,151 Why not say yes? 106 00:09:01,184 --> 00:09:05,088 Why not better our lives here and now? 107 00:09:05,121 --> 00:09:08,024 [congregation murmuring] 108 00:09:08,058 --> 00:09:12,963 If the answer is yes, then the question is only: how? 109 00:09:14,397 --> 00:09:19,302 The winds bring word of prosperity up north. 110 00:09:19,335 --> 00:09:22,105 A Black county commissioner in Illinois. 111 00:09:22,138 --> 00:09:24,407 A state representative in Michigan. 112 00:09:24,440 --> 00:09:26,643 -[congregation murmuring] -But I ask you, 113 00:09:26,677 --> 00:09:29,512 has some providence touched 114 00:09:29,545 --> 00:09:31,648 our brothers and sisters in Chicago 115 00:09:31,682 --> 00:09:34,350 that does not deserve to touch us, too? 116 00:09:34,384 --> 00:09:37,120 Do they have a conviction in Detroit 117 00:09:37,153 --> 00:09:39,622 that we ourselves have mislaid? 118 00:09:39,656 --> 00:09:42,993 I ask again, why build paradise afar 119 00:09:43,026 --> 00:09:45,762 when we can build politicians of our own right here 120 00:09:45,796 --> 00:09:47,063 -in Fort Smith? -Yes! 121 00:09:47,097 --> 00:09:49,465 [congregation murmuring] 122 00:09:49,499 --> 00:09:53,770 Now, I say that's the true path to the city over the hill. 123 00:09:53,804 --> 00:09:56,139 To freedom. 124 00:09:56,172 --> 00:09:58,274 -[applause] -[lively murmuring] 125 00:10:05,816 --> 00:10:07,650 Deputy Rogers. 126 00:10:07,684 --> 00:10:11,187 You shine like a polished penny in your Sunday best. 127 00:10:11,221 --> 00:10:14,290 Thank you, Miss Esme. 128 00:10:14,324 --> 00:10:17,560 Your words, they, uh... they shine, too. 129 00:10:21,364 --> 00:10:23,767 [sighs] I reckon you gave them folk more to chew 130 00:10:23,800 --> 00:10:25,568 than their mouths normally hold. 131 00:10:27,537 --> 00:10:30,140 -I hadn't seen Sally. -[Jennie] She running a fever. 132 00:10:30,173 --> 00:10:33,109 Some awful thing. Day and a half now. 133 00:10:33,143 --> 00:10:35,145 Tuesday, then? 134 00:10:35,178 --> 00:10:37,347 [sighs] 135 00:10:37,380 --> 00:10:39,482 Bass, he's not due back for at least a week. 136 00:10:39,515 --> 00:10:42,352 You and Sally deserve a night for what's important. 137 00:10:42,385 --> 00:10:45,388 What's important is peace and quiet, is it not? 138 00:10:48,324 --> 00:10:49,793 Mama knows best. 139 00:10:49,826 --> 00:10:51,327 [Jennie] Mm-hmm. 140 00:10:52,595 --> 00:10:54,030 Miss Esme? 141 00:10:55,665 --> 00:10:56,800 May I walk you home? 142 00:10:58,168 --> 00:10:59,702 It'd be a pleasure, Deputy. 143 00:11:01,237 --> 00:11:02,338 Jennie. 144 00:11:04,407 --> 00:11:07,377 [Ike chuckling] 145 00:11:07,410 --> 00:11:09,479 Y'all come on. 146 00:11:09,512 --> 00:11:10,747 Come on. 147 00:11:10,781 --> 00:11:12,382 Ah-ah. 148 00:11:14,818 --> 00:11:16,419 Let me tell you something. 149 00:11:16,452 --> 00:11:18,188 I'm all ears. 150 00:11:18,221 --> 00:11:20,723 Next time you shoot a man in cold blood over my say so, 151 00:11:20,757 --> 00:11:22,592 I'll put you in cuffs and haul your ass 152 00:11:22,625 --> 00:11:24,761 directly to Judge Parker. 153 00:11:24,795 --> 00:11:27,397 -You mind if I share, too? -Think carefully. 154 00:11:27,430 --> 00:11:28,832 I'm not in the listening mood. 155 00:11:28,865 --> 00:11:31,201 The minute we began this expedition, 156 00:11:31,234 --> 00:11:33,503 we was waltzing with the devil. 157 00:11:33,536 --> 00:11:35,471 And the sooner you accept that, 158 00:11:35,505 --> 00:11:37,874 better odds of survival. 159 00:11:37,908 --> 00:11:39,375 For all of us. 160 00:11:42,145 --> 00:11:44,214 Bass. 161 00:11:44,247 --> 00:11:46,216 This is good a place as any. 162 00:11:48,718 --> 00:11:50,620 [Sherrill] I knew this Injun posse man 163 00:11:50,653 --> 00:11:52,588 when I was first deputized. 164 00:11:52,622 --> 00:11:54,724 We'd be out on the plains, 165 00:11:54,757 --> 00:11:56,692 just like now, 166 00:11:56,726 --> 00:11:59,429 and he'd be a-grubbing and a-farting. 167 00:11:59,462 --> 00:12:03,166 And I'd say, "Is that you playing that buttock banjo?" 168 00:12:03,199 --> 00:12:06,870 He'd just nod and he'd say, uh, 169 00:12:06,903 --> 00:12:10,673 "Me do, me do." 170 00:12:10,706 --> 00:12:13,609 That always soured my supper something fierce. 171 00:12:16,546 --> 00:12:17,914 [sighs] 172 00:12:17,948 --> 00:12:19,682 What about you, little red boy? 173 00:12:19,715 --> 00:12:21,717 You do? 174 00:12:21,751 --> 00:12:23,319 [deep voice] You do, too? 175 00:12:23,353 --> 00:12:24,855 [Sherrill laughs] 176 00:12:24,888 --> 00:12:26,356 'Cause I know old Bass, 177 00:12:26,389 --> 00:12:28,391 he won't touch a lick of my cooking. 178 00:12:28,424 --> 00:12:32,362 Likely it's the bullshit that spews out of your fetid mouth. 179 00:12:32,395 --> 00:12:35,298 Well, I'd say you swallowed a white man word. 180 00:12:35,331 --> 00:12:37,300 I may know the white man's language, 181 00:12:37,333 --> 00:12:39,702 but I'll fight you like the Injun I am. 182 00:12:39,735 --> 00:12:41,337 Your Injun mama, 183 00:12:41,371 --> 00:12:45,775 she must've done a whole heap of seed swallowing 184 00:12:45,808 --> 00:12:48,178 in order to grow that white tongue of yours. 185 00:12:55,886 --> 00:12:58,521 You want to jerk that iron, half-breed? 186 00:12:58,554 --> 00:12:59,890 Go ahead. 187 00:13:01,291 --> 00:13:03,259 [gunshot] 188 00:13:06,997 --> 00:13:09,732 * quiet, tense music 189 00:13:09,765 --> 00:13:11,767 *** 190 00:13:19,475 --> 00:13:21,411 No more talking. 191 00:13:25,548 --> 00:13:27,283 [fire sizzling] 192 00:13:35,058 --> 00:13:38,261 [Harriet] * Jesus paid it all 193 00:13:38,294 --> 00:13:39,896 * All 194 00:13:39,930 --> 00:13:42,432 -* Had left a -* Stain 195 00:13:42,465 --> 00:13:44,267 * Crimson stain 196 00:13:46,169 --> 00:13:50,206 [Harriet] * Sin has left a crimson stain 197 00:13:50,240 --> 00:13:53,309 * He washed it white as snow 198 00:13:53,343 --> 00:13:56,246 * Jesus paid it all 199 00:13:56,279 --> 00:13:59,282 * All to him I owe 200 00:13:59,315 --> 00:14:02,818 * Sin has left a crimson stain 201 00:14:02,852 --> 00:14:04,820 * tense music 202 00:14:04,854 --> 00:14:06,889 *** 203 00:14:08,258 --> 00:14:09,792 Mama? 204 00:14:09,825 --> 00:14:11,227 [Jennie] Hush. 205 00:14:24,407 --> 00:14:26,442 *** 206 00:14:43,093 --> 00:14:45,395 * intriguing music 207 00:14:45,428 --> 00:14:48,031 *** 208 00:15:14,157 --> 00:15:17,060 *** 209 00:15:25,435 --> 00:15:28,204 Well, I'd say you're a bit sooner than expected. 210 00:15:29,539 --> 00:15:32,575 Esau owe me a debt. 211 00:15:32,608 --> 00:15:34,477 I only aim to collect. 212 00:15:35,278 --> 00:15:37,613 Ranger Pierce don't accept armed company. 213 00:15:37,647 --> 00:15:40,116 I ain't here for a cup of tea. 214 00:15:40,150 --> 00:15:41,884 I'm a Deputy U.S. Marshal. 215 00:15:41,917 --> 00:15:44,320 And I'm Pete. This is Puck. 216 00:15:45,355 --> 00:15:47,557 And that giant there is Malachi. 217 00:15:48,458 --> 00:15:53,363 Rules are gospel around here, badge or no badge. 218 00:15:53,396 --> 00:15:55,531 * quiet, tense music 219 00:15:55,565 --> 00:15:57,600 *** 220 00:16:07,210 --> 00:16:09,345 Expect them back. 221 00:16:09,379 --> 00:16:10,580 Shiny. 222 00:16:11,681 --> 00:16:13,616 This a-way, Deputy Marshal. 223 00:16:15,017 --> 00:16:16,952 And mind the traps. 224 00:16:16,986 --> 00:16:19,122 Never know when one will jump up and bite you. 225 00:16:22,658 --> 00:16:24,894 *** 226 00:16:53,123 --> 00:16:55,925 *** 227 00:17:15,410 --> 00:17:17,180 * intriguing music 228 00:17:17,213 --> 00:17:19,614 *** 229 00:17:28,691 --> 00:17:30,126 [gasping] 230 00:17:31,093 --> 00:17:32,562 Sorry, Miss Rachel. 231 00:17:32,595 --> 00:17:34,230 Oh, I sullied the floor. 232 00:17:34,264 --> 00:17:36,666 -[Jennie gasping] -Oh, Jesus. 233 00:17:36,699 --> 00:17:39,235 [Rachel] Now, where do you think you're going? 234 00:17:39,269 --> 00:17:42,205 [screaming, whimpering] 235 00:17:43,606 --> 00:17:45,408 All right. Bite down. 236 00:17:45,441 --> 00:17:47,477 [whimpering] 237 00:17:49,745 --> 00:17:51,647 All right. 238 00:17:51,681 --> 00:17:53,616 [pained whimpering] 239 00:17:53,649 --> 00:17:55,251 Okay. 240 00:17:56,252 --> 00:17:58,154 -[groaning] -Okay. 241 00:18:00,790 --> 00:18:03,159 [groaning] 242 00:18:03,193 --> 00:18:06,128 -[breathing heavily] -[baby crying] 243 00:18:20,075 --> 00:18:22,044 * uplifting music 244 00:18:22,077 --> 00:18:24,580 *** 245 00:18:36,559 --> 00:18:39,028 [laughter] 246 00:18:54,844 --> 00:18:57,647 Aren't you just... 247 00:18:57,680 --> 00:18:59,715 [fussing] 248 00:18:59,749 --> 00:19:02,184 [chuckling] Oh, come here. 249 00:19:03,185 --> 00:19:04,720 Oh. 250 00:19:07,223 --> 00:19:09,725 [baby crying] 251 00:19:09,759 --> 00:19:12,562 Well, you have your father's eyes. 252 00:19:12,595 --> 00:19:14,530 [crying] 253 00:19:14,564 --> 00:19:17,733 Let's hope that's all you got from him. 254 00:19:17,767 --> 00:19:20,236 Are you feeling well, Jennie? 255 00:19:22,204 --> 00:19:23,573 Yes, ma'am. 256 00:19:23,606 --> 00:19:25,441 Isn't that wonderful? 257 00:19:25,475 --> 00:19:27,109 You get your rest. 258 00:19:27,142 --> 00:19:29,312 That's what's important now. 259 00:19:33,716 --> 00:19:35,751 Thank you, ma'am. 260 00:19:38,153 --> 00:19:40,155 We'll see you back at work in the morning. 261 00:19:41,624 --> 00:19:43,659 You were missed. 262 00:19:43,693 --> 00:19:46,396 Even for a day. 263 00:19:46,429 --> 00:19:48,898 * somber music 264 00:19:48,931 --> 00:19:51,667 *** 265 00:19:55,371 --> 00:19:56,706 [Jennie] Come on, baby. 266 00:19:56,739 --> 00:19:58,608 [grunts] 267 00:19:58,641 --> 00:20:00,510 Harriet, I want you to take your brothers and sister 268 00:20:00,543 --> 00:20:02,345 down to the waterfall. 269 00:20:02,378 --> 00:20:04,280 [Harriet] Mama, who's that white lady? 270 00:20:04,314 --> 00:20:05,615 [Jennie] Do what I say. 271 00:20:06,849 --> 00:20:08,684 [Harriet] Okay. 272 00:20:12,922 --> 00:20:14,457 [Rachel] That's quite the brood 273 00:20:14,490 --> 00:20:16,459 you and Bass have been blessed with. 274 00:20:16,492 --> 00:20:18,528 Where are the little ones off to? 275 00:20:20,663 --> 00:20:22,765 -Why you here? -And this one, 276 00:20:22,798 --> 00:20:25,234 practically a grown woman now. 277 00:20:25,267 --> 00:20:28,404 Hard to believe I was the first to hold her. 278 00:20:28,438 --> 00:20:29,939 Did you know that, Sally? 279 00:20:29,972 --> 00:20:31,907 No, ma'am. 280 00:20:31,941 --> 00:20:35,311 Jumped on me just like a duck on a june bug. [chuckles] 281 00:20:36,546 --> 00:20:38,948 Sally, get inside. 282 00:20:38,981 --> 00:20:42,585 Don't be cross before the conversation even starts. 283 00:20:42,618 --> 00:20:44,654 What conversation? 284 00:20:45,955 --> 00:20:47,423 [door opens] 285 00:20:47,457 --> 00:20:49,492 *** 286 00:20:58,000 --> 00:21:00,269 Trust you'll find your way from here. 287 00:21:00,302 --> 00:21:03,339 I could've found my way from back there. 288 00:21:03,373 --> 00:21:05,207 I'll be seeing you real soon. 289 00:21:12,482 --> 00:21:14,484 * ominous music 290 00:21:14,517 --> 00:21:16,519 *** 291 00:21:36,672 --> 00:21:38,741 Decided to pay that visit. 292 00:21:38,774 --> 00:21:41,343 You did. 293 00:21:41,377 --> 00:21:45,715 Question is, are you a servant of justice, 294 00:21:45,748 --> 00:21:47,950 or rather, some species of queer? 295 00:21:47,983 --> 00:21:49,552 Neither. 296 00:21:49,585 --> 00:21:51,687 Just here to collect on what you owe me. 297 00:21:51,721 --> 00:21:54,356 -What might that be? -Fifty-dollar difference 298 00:21:54,390 --> 00:21:56,859 between a pair of boots and a man. 299 00:21:56,892 --> 00:21:59,028 You rode hundreds of miles for pocket change? 300 00:21:59,061 --> 00:22:01,631 It's the principle, generally. 301 00:22:01,664 --> 00:22:04,333 But I do got a wife and five kids to feed. 302 00:22:04,366 --> 00:22:06,769 Well, every dollar counts in the game of love and chance, 303 00:22:06,802 --> 00:22:08,938 don't it, Silvia? 304 00:22:08,971 --> 00:22:11,741 I'm not sure I catch your meaning 305 00:22:11,774 --> 00:22:13,743 or that it matter much. 306 00:22:13,776 --> 00:22:17,379 Well, hitch your horse, then. Money's inside. 307 00:22:23,318 --> 00:22:25,287 * intriguing music 308 00:22:25,320 --> 00:22:27,389 *** 309 00:22:48,711 --> 00:22:49,912 [Esau] Come find me. 310 00:23:08,898 --> 00:23:10,933 *** 311 00:23:37,960 --> 00:23:40,630 Awful fine on a Ranger's due. 312 00:23:42,498 --> 00:23:45,067 Well, I've become a man of opportunity and enterprise. 313 00:23:46,035 --> 00:23:47,670 Cattle, mostly. 314 00:23:48,704 --> 00:23:51,707 Supplying the Yanks with the finest beef you've ever tasted. 315 00:23:52,942 --> 00:23:56,546 You let your badge weigh you down, Bass. 316 00:23:56,579 --> 00:23:58,514 Mine has set me free. 317 00:23:58,548 --> 00:24:00,716 You don't know me. 318 00:24:00,750 --> 00:24:03,418 Oh, but we've known each other for centuries. 319 00:24:06,522 --> 00:24:09,391 Double what I owe for your effort. 320 00:24:13,195 --> 00:24:16,431 You see my monster upon entry? 321 00:24:16,465 --> 00:24:19,802 Never spied anything like it. 322 00:24:19,835 --> 00:24:21,971 I purchased this land from an old mining outfit. 323 00:24:22,004 --> 00:24:25,074 When they failed to strike, they considered it all worthless. 324 00:24:25,107 --> 00:24:27,643 But the things they unearthed, 325 00:24:27,677 --> 00:24:30,045 buried deep like the secrets we keep, 326 00:24:30,079 --> 00:24:33,549 giant beasts who once roamed freely, 327 00:24:33,583 --> 00:24:36,018 now resigned to the dark. 328 00:24:36,051 --> 00:24:39,655 Only spoken of in legend and lore. 329 00:24:39,689 --> 00:24:41,657 Like Mr. Sundown? 330 00:24:44,827 --> 00:24:47,597 Well, cock-a-doodle-doo. 331 00:24:48,698 --> 00:24:53,068 You know, I was wondering when the foreplay would end 332 00:24:53,102 --> 00:24:55,004 and the rutting would begin. 333 00:24:56,939 --> 00:25:00,075 Are you hungry? Steak, of course. 334 00:25:02,878 --> 00:25:06,215 "Unholy War"? 335 00:25:06,248 --> 00:25:08,684 Well, isn't that just delightful? 336 00:25:08,718 --> 00:25:10,552 I wrote it. 337 00:25:10,586 --> 00:25:14,489 Did you, now? All by yourself? 338 00:25:15,490 --> 00:25:17,760 I'm gonna be a poet. 339 00:25:17,793 --> 00:25:19,629 Your mother fancied her letters, too. 340 00:25:19,662 --> 00:25:23,465 I taught her, of course. Wasn't an easy task. 341 00:25:23,498 --> 00:25:25,635 Some folks fancy some fine words, 342 00:25:25,668 --> 00:25:28,503 think they know every book. 343 00:25:28,537 --> 00:25:30,172 [exhales sharply] You've had your time. 344 00:25:30,205 --> 00:25:32,742 Now, if you don't mind, I got a wagonload of goods 345 00:25:32,775 --> 00:25:35,010 to unpack and four more kids to corral. 346 00:25:35,044 --> 00:25:39,048 George is doing well, politicking his sweet heart out. 347 00:25:39,081 --> 00:25:41,050 Seems to forever be in Austin, however. 348 00:25:41,083 --> 00:25:42,752 [chuckles] 349 00:25:42,785 --> 00:25:46,722 And these laws they're fighting to pass. 350 00:25:46,756 --> 00:25:48,557 I suppose they're good for some folks, 351 00:25:48,590 --> 00:25:50,192 not so good for others. 352 00:25:50,225 --> 00:25:52,161 Do you have an opinion? 353 00:25:52,194 --> 00:25:54,496 No. 354 00:25:54,529 --> 00:25:56,165 You should. 355 00:25:59,635 --> 00:26:02,604 She's such a precious thing even as sick as she is. 356 00:26:02,638 --> 00:26:04,707 What a joy it will be to have her 357 00:26:04,740 --> 00:26:06,742 and your children back home. 358 00:26:06,776 --> 00:26:08,844 This is they home. 359 00:26:08,878 --> 00:26:11,180 They're not my laws, 360 00:26:11,213 --> 00:26:13,182 -but they arrive all the same. -Sally, get upstairs. 361 00:26:13,215 --> 00:26:15,217 -[Rachel] She's fine. -Sally. 362 00:26:18,954 --> 00:26:21,891 [Rachel] You'll feel better soon, sweetheart. 363 00:26:21,924 --> 00:26:24,026 * contemplative music 364 00:26:24,059 --> 00:26:26,095 *** 365 00:26:30,866 --> 00:26:32,267 You need to leave my house now. 366 00:26:32,301 --> 00:26:34,169 I can see my generosity is not appreciated. 367 00:26:34,203 --> 00:26:38,240 -Generosity. -Why, yes. 368 00:26:38,273 --> 00:26:42,244 There are men who conspire to root you out from your land. 369 00:26:42,277 --> 00:26:45,147 And they got their tails up. 370 00:26:45,180 --> 00:26:47,649 Surely, you know this. 371 00:26:49,018 --> 00:26:51,653 Oh, dear. 372 00:26:51,687 --> 00:26:54,089 You've seen it, haven't you? 373 00:26:55,758 --> 00:26:57,526 In town? 374 00:26:59,995 --> 00:27:02,631 -You're a wretched woman. -Wretched? 375 00:27:02,664 --> 00:27:05,167 Would a wretched woman offer your children 376 00:27:05,200 --> 00:27:08,070 the opportunity to tend my beautiful home? 377 00:27:08,103 --> 00:27:10,672 Or would you prefer that they be turned out as field niggers? 378 00:27:11,406 --> 00:27:13,909 [gasps, cries] Oh, my. 379 00:27:13,943 --> 00:27:15,911 -Get out, devil. -[whimpers] 380 00:27:15,945 --> 00:27:17,713 Now! 381 00:27:17,747 --> 00:27:19,248 [whimpering] 382 00:27:22,852 --> 00:27:24,619 [sighing] 383 00:27:39,368 --> 00:27:41,336 [hoofbeats] 384 00:27:41,370 --> 00:27:43,338 * atmospheric music 385 00:27:43,372 --> 00:27:45,507 *** 386 00:28:05,727 --> 00:28:08,330 [door opens] 387 00:28:14,937 --> 00:28:16,571 Made quite an impression. 388 00:28:17,672 --> 00:28:19,374 Didn't I? 389 00:28:19,408 --> 00:28:21,276 You did. 390 00:28:23,779 --> 00:28:26,348 Just maybe not the one you wanted. 391 00:28:27,716 --> 00:28:30,285 I reckon folks ain't ready to stray too far 392 00:28:30,319 --> 00:28:32,354 from the safety of silence. 393 00:28:34,423 --> 00:28:36,158 I am. 394 00:28:37,659 --> 00:28:39,361 Are you, now? 395 00:28:42,531 --> 00:28:44,199 What changed? 396 00:28:46,501 --> 00:28:50,739 Nothing yet, but the laws will 397 00:28:50,772 --> 00:28:54,309 if we don't fight back. 398 00:28:54,343 --> 00:28:56,378 They'll take it if you let 'em. 399 00:28:57,579 --> 00:28:59,314 And we ain't gonna do that. 400 00:28:59,348 --> 00:29:01,383 *** 401 00:29:27,676 --> 00:29:29,344 There you go, Bass. 402 00:29:34,950 --> 00:29:37,286 A touch warm in here, isn't it? 403 00:29:37,319 --> 00:29:38,753 Hadn't noticed. 404 00:29:40,722 --> 00:29:43,225 We often get a breeze at this hour. 405 00:29:50,665 --> 00:29:53,368 A beautiful night. 406 00:29:53,402 --> 00:29:55,270 Stars are out. 407 00:29:55,304 --> 00:29:57,306 [cows bellowing] 408 00:29:57,339 --> 00:29:59,241 Cows seem antsy. 409 00:30:01,643 --> 00:30:05,380 A Chinaman once told me that terror... 410 00:30:05,414 --> 00:30:07,349 tenderizes the flesh. 411 00:30:08,650 --> 00:30:10,719 He was referring to dogs, of course-- 412 00:30:10,752 --> 00:30:13,555 it's a delicacy in the Orient-- 413 00:30:13,588 --> 00:30:15,757 but I decided to employ the practice here. 414 00:30:17,059 --> 00:30:18,860 You be the judge. 415 00:30:18,894 --> 00:30:21,863 Judgment ain't my jurisdiction. 416 00:30:21,897 --> 00:30:24,366 Jury and executioner, then. 417 00:30:28,670 --> 00:30:29,804 And? 418 00:30:29,838 --> 00:30:31,773 Better than dog, I imagine. 419 00:30:31,806 --> 00:30:33,708 Well, dog tastes like shit. 420 00:30:33,742 --> 00:30:35,277 So does this steak. 421 00:30:38,380 --> 00:30:40,449 I admire your steel, Bass. 422 00:30:40,482 --> 00:30:41,883 Your brevity. 423 00:30:41,917 --> 00:30:43,752 Everything about you, really. 424 00:30:50,725 --> 00:30:52,928 What's your grift, Esau? 425 00:30:52,962 --> 00:30:55,064 Careful now. 426 00:30:55,097 --> 00:30:57,666 Curiosity killed the deputy. 427 00:30:57,699 --> 00:31:01,436 I've been enjoying your company so far. 428 00:31:01,470 --> 00:31:04,573 Saw that safe all chock with greenbacks. 429 00:31:04,606 --> 00:31:06,341 More money than I'd earn 430 00:31:06,375 --> 00:31:08,410 arresting every outlaw in the territory. 431 00:31:09,411 --> 00:31:10,946 Twice. 432 00:31:10,980 --> 00:31:12,747 Count me interested. 433 00:31:12,781 --> 00:31:14,616 Are you, now? 434 00:31:14,649 --> 00:31:16,918 No king built much of a kingdom alone. 435 00:31:22,157 --> 00:31:25,460 You know, Bass, when I accepted that man 436 00:31:25,494 --> 00:31:28,063 was no more, no less than the animals that we hunt, 437 00:31:28,097 --> 00:31:30,099 corral and consume, 438 00:31:30,132 --> 00:31:33,135 regardless of race or station, 439 00:31:33,168 --> 00:31:36,138 I decided dominance was my only path forward. 440 00:31:36,171 --> 00:31:38,807 You know this to be true, too. 441 00:31:38,840 --> 00:31:42,044 But you still wrestle with the religion. 442 00:31:42,077 --> 00:31:45,147 Indoctrinated to keep you weak. 443 00:31:45,180 --> 00:31:48,517 You shed that, you'll truly experience freedom. 444 00:31:48,550 --> 00:31:52,421 God's never been further from my grasp. 445 00:31:52,454 --> 00:31:54,589 Well, God is always in mine. 446 00:31:56,791 --> 00:31:59,361 I arrest the "will not be missed." 447 00:32:00,195 --> 00:32:02,564 Sadly, all Black thieves and killers. 448 00:32:03,732 --> 00:32:05,600 I deliver their boots. 449 00:32:05,634 --> 00:32:08,003 Their bodies are worth far more than the difference. 450 00:32:10,672 --> 00:32:13,142 Now, the myth of Mr. Sundown, 451 00:32:13,175 --> 00:32:16,011 that's taken a fanciful flourish from reality. 452 00:32:17,779 --> 00:32:20,482 Not that I mind. [chuckles] 453 00:32:20,515 --> 00:32:22,884 * dramatic, tense music 454 00:32:22,917 --> 00:32:24,953 *** 455 00:32:36,131 --> 00:32:38,733 I'll be the biggest supplier of beef 456 00:32:38,767 --> 00:32:40,735 from the Atlantic to the Pacific. 457 00:32:40,769 --> 00:32:42,804 Off the backs of wanted men. 458 00:32:42,837 --> 00:32:46,041 Off the backs of dead men, far as anyone cares. 459 00:32:47,209 --> 00:32:49,444 Still, I ask you, would you rather swing 460 00:32:49,478 --> 00:32:53,148 from a government gallows or eat my food, breathe my air, 461 00:32:53,182 --> 00:32:55,084 sleep in my quarters? 462 00:32:55,117 --> 00:32:57,786 Cost seem high, 463 00:32:57,819 --> 00:33:00,789 even for a life already lost, 464 00:33:00,822 --> 00:33:03,458 or one they're just renting from you. 465 00:33:03,492 --> 00:33:05,727 Blood, sweat, little bit of pain. 466 00:33:07,662 --> 00:33:10,865 Pennies on the dollar when a rope's your only alternative. 467 00:33:10,899 --> 00:33:12,934 *** 468 00:33:27,282 --> 00:33:29,151 Home as promised. 469 00:33:29,184 --> 00:33:31,853 [growling] 470 00:33:33,021 --> 00:33:34,589 Seems starved. 471 00:33:34,623 --> 00:33:37,058 [snarling] 472 00:33:37,092 --> 00:33:39,161 [Esau] Oh, yeah, she is. 473 00:33:43,064 --> 00:33:44,633 Bass? 474 00:33:45,934 --> 00:33:48,036 You care to do the honors? 475 00:33:48,069 --> 00:33:51,072 *** 476 00:34:06,054 --> 00:34:08,823 [wolf snarling] 477 00:34:18,233 --> 00:34:21,001 [snarling] 478 00:34:21,035 --> 00:34:23,070 *** 479 00:34:41,088 --> 00:34:42,824 [grunts] 480 00:34:42,856 --> 00:34:45,093 [gasping breaths] 481 00:34:46,327 --> 00:34:48,762 Do you believe in what I'm building? 482 00:34:50,131 --> 00:34:51,465 Do you? 483 00:34:51,499 --> 00:34:53,568 Yes. 484 00:34:53,602 --> 00:34:55,570 Yes, what? 485 00:34:56,570 --> 00:34:59,641 Yes... sir. 486 00:34:59,674 --> 00:35:01,176 Have I not been patient? 487 00:35:03,111 --> 00:35:06,515 Yes... sir. 488 00:35:11,119 --> 00:35:12,821 Bass. 489 00:35:12,854 --> 00:35:14,789 Go ahead, unshackle him. 490 00:35:14,823 --> 00:35:16,791 * tense, ominous music 491 00:35:16,825 --> 00:35:19,060 *** 492 00:35:29,471 --> 00:35:31,172 [grunting] 493 00:35:44,819 --> 00:35:46,855 [coughing] 494 00:35:49,624 --> 00:35:51,560 Well... 495 00:35:51,593 --> 00:35:53,362 now for you, Bass. 496 00:35:57,432 --> 00:35:58,667 What? 497 00:36:01,770 --> 00:36:04,138 Time to bear those chains again. 498 00:36:14,716 --> 00:36:16,618 You're the real monster. 499 00:36:16,651 --> 00:36:18,420 Well, yes. 500 00:36:22,657 --> 00:36:25,560 You should've known better than to take me for a fool. 501 00:36:27,829 --> 00:36:29,398 Just as I should've known better 502 00:36:29,431 --> 00:36:31,566 than to think of you as more than a slave. 503 00:36:35,370 --> 00:36:38,340 We've known each other for centuries. 504 00:36:45,747 --> 00:36:46,781 [gunshot] 505 00:36:48,550 --> 00:36:50,552 * dramatic, rhythmic music 506 00:36:50,585 --> 00:36:52,186 Goddamn, kid. 507 00:36:53,422 --> 00:36:54,823 [gunshots] 508 00:36:54,856 --> 00:36:57,359 *** 509 00:37:05,600 --> 00:37:08,269 [grunting] 510 00:37:15,477 --> 00:37:17,879 [gunshots] 511 00:37:44,272 --> 00:37:45,640 [gunshot] 512 00:38:08,863 --> 00:38:09,898 [groans] 513 00:38:16,538 --> 00:38:18,373 [screaming] 514 00:38:22,444 --> 00:38:24,413 * tense, ominous music 515 00:38:24,446 --> 00:38:26,481 *** 516 00:38:31,653 --> 00:38:32,821 [screams] 517 00:38:33,955 --> 00:38:36,458 [cries out in pain] 518 00:38:38,527 --> 00:38:39,994 Just leave me be. 519 00:38:40,028 --> 00:38:41,062 Almost got it. 520 00:38:41,095 --> 00:38:43,565 Goddamn it, just leave me be. 521 00:38:51,473 --> 00:38:53,408 *** 522 00:38:58,580 --> 00:39:00,615 [cows mooing] 523 00:39:16,598 --> 00:39:17,999 [grunts] 524 00:39:19,734 --> 00:39:21,302 [body thuds] 525 00:39:47,829 --> 00:39:49,964 [grunting] 526 00:39:55,069 --> 00:39:57,338 Devil's got me by the hand, kid. 527 00:39:58,873 --> 00:40:00,775 If it ain't the gallon of blood I've gushed, 528 00:40:00,809 --> 00:40:02,376 then it's gonna be the damn fever. 529 00:40:02,410 --> 00:40:05,113 And that ain't no way to die. 530 00:40:07,582 --> 00:40:09,117 Jesus, Sherrill. 531 00:40:09,150 --> 00:40:10,485 [Sherrill coughs] 532 00:40:10,519 --> 00:40:13,722 I might be a right prick 533 00:40:13,755 --> 00:40:16,424 about you people, 534 00:40:16,457 --> 00:40:18,993 but I ain't stupid about lawmen. 535 00:40:20,762 --> 00:40:23,431 You're gonna make one hell of a Deputy Marshal. 536 00:40:25,199 --> 00:40:27,669 You go save Bass. 537 00:40:27,702 --> 00:40:29,771 Go on. Get out of here. Go. 538 00:40:29,804 --> 00:40:31,773 * tense, suspenseful music 539 00:40:31,806 --> 00:40:33,608 *** 540 00:40:33,642 --> 00:40:35,476 Get. 541 00:40:45,219 --> 00:40:46,955 *** 542 00:41:14,649 --> 00:41:16,685 *** 543 00:41:42,577 --> 00:41:44,713 [groans] 544 00:41:54,789 --> 00:41:56,925 [gunshot] 545 00:41:56,958 --> 00:41:58,927 * somber, atmospheric music 546 00:41:58,960 --> 00:42:01,129 *** 547 00:42:21,650 --> 00:42:23,752 *** 548 00:42:32,627 --> 00:42:35,697 He got Pistol. Headed that way. 549 00:42:35,730 --> 00:42:37,966 * suspenseful, dramatic music 550 00:42:37,999 --> 00:42:40,234 *** 551 00:42:41,302 --> 00:42:42,837 Free those men. 552 00:43:03,792 --> 00:43:05,794 [grunts] 553 00:43:14,235 --> 00:43:16,570 [groaning] 554 00:43:16,604 --> 00:43:18,572 [coughing] 555 00:43:27,849 --> 00:43:29,884 [Esau groaning] 556 00:43:33,087 --> 00:43:35,857 * quiet, tense music 557 00:43:35,890 --> 00:43:37,926 *** 558 00:43:42,030 --> 00:43:44,966 Legend is yours, Bass Reeves. 559 00:43:47,101 --> 00:43:49,603 The light in the storm. 560 00:43:49,637 --> 00:43:53,041 Death is the only light in this darkness. 561 00:44:00,681 --> 00:44:02,717 *** 562 00:44:17,799 --> 00:44:19,768 * contemplative music 563 00:44:19,801 --> 00:44:21,535 *** 564 00:44:31,345 --> 00:44:33,381 -Go and help the others. -Okay. 565 00:44:46,660 --> 00:44:48,296 Sherrill? 566 00:45:17,691 --> 00:45:19,727 *** 567 00:45:47,055 --> 00:45:49,557 * atmospheric music 568 00:45:49,590 --> 00:45:51,625 *** 569 00:45:53,995 --> 00:45:55,964 * soaring, triumphant music 570 00:45:55,997 --> 00:45:58,232 *** 571 00:46:19,620 --> 00:46:21,655 *** 572 00:46:29,563 --> 00:46:32,466 Take these men someplace safe. 573 00:46:39,707 --> 00:46:41,609 Somewhere free. 574 00:46:52,020 --> 00:46:54,388 I hear Kansas good. 575 00:46:57,758 --> 00:47:01,029 No one's gonna ever know... 576 00:47:01,062 --> 00:47:04,498 that you made history today, Deputy Reeves. 577 00:47:10,905 --> 00:47:12,673 Come on. 578 00:47:37,598 --> 00:47:39,633 *** 579 00:48:09,597 --> 00:48:11,732 I reckon Sherrill would want you to have this. 580 00:48:14,568 --> 00:48:17,038 It's yours. 581 00:48:17,071 --> 00:48:19,107 I'll tell Parker you earned it. 582 00:48:22,043 --> 00:48:23,444 First... 583 00:48:27,081 --> 00:48:29,550 ...you ought to stop in Checotah. 584 00:48:29,583 --> 00:48:31,719 Go marry that pretty girl. 585 00:48:31,752 --> 00:48:34,755 *** 586 00:49:00,514 --> 00:49:02,550 *** 587 00:49:17,865 --> 00:49:20,101 * soft, gentle music 588 00:49:20,134 --> 00:49:22,170 *** 589 00:49:44,892 --> 00:49:46,927 *** 590 00:49:58,572 --> 00:50:00,608 I'm home. 591 00:50:02,276 --> 00:50:04,512 Every part of me. 592 00:50:06,280 --> 00:50:08,516 And me. 593 00:50:11,619 --> 00:50:13,654 Forever. 594 00:50:27,768 --> 00:50:29,803 [gentle music playing on piano] 595 00:50:32,072 --> 00:50:34,108 *** 596 00:51:04,104 --> 00:51:06,140 *** 597 00:51:28,996 --> 00:51:31,031 *** 598 00:51:47,080 --> 00:51:49,149 * "Unholy War" by Jacob Banks 599 00:51:49,183 --> 00:51:51,219 *** 600 00:52:03,797 --> 00:52:06,267 * Unholy war 601 00:52:07,401 --> 00:52:10,371 * My demons are coming 602 00:52:11,739 --> 00:52:15,909 * Boy, you better run 603 00:52:15,943 --> 00:52:19,347 * Go take your freedom, oh, no 604 00:52:20,914 --> 00:52:22,850 * Wade in the water 605 00:52:24,051 --> 00:52:28,155 * Be gone by morning 606 00:52:28,188 --> 00:52:32,693 * Don't you let them find you here * 607 00:52:32,726 --> 00:52:35,796 * Oh, no 608 00:52:36,964 --> 00:52:40,067 * Let love lead you home 609 00:52:40,100 --> 00:52:42,169 * Oh, no 610 00:52:44,305 --> 00:52:49,076 * Let redemption keep you warm 611 00:52:49,109 --> 00:52:52,380 * So you better run 612 00:52:59,720 --> 00:53:01,689 * atmospheric music 613 00:53:01,722 --> 00:53:01,789 *** 39329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.