All language subtitles for Lawmen.Bass.Reeves.S01E08.720p.WEB.h264-EDITH_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:06,574 * MTV 2 00:00:09,009 --> 00:00:10,278 Bass is dedicated to justice. 3 00:00:10,311 --> 00:00:12,012 Seems sometimes there's 4 00:00:12,046 --> 00:00:13,981 hardly much room for anything or anyone else. 5 00:00:14,014 --> 00:00:15,583 Looking for a Moody O'Neil. 6 00:00:16,717 --> 00:00:18,586 You set out to hang an old Black woman 7 00:00:18,619 --> 00:00:20,588 in a white man's noose. 8 00:00:20,621 --> 00:00:25,193 Go collect your blood bounty, up-jumped slave catcher. 9 00:00:26,094 --> 00:00:28,962 I wonder how much blood you left in your wake 10 00:00:28,996 --> 00:00:30,898 on your path to freedom. 11 00:00:30,931 --> 00:00:32,200 No more than I had to. 12 00:00:32,232 --> 00:00:34,502 You are a killer, just like me. 13 00:00:34,535 --> 00:00:38,038 Upon careful review of the evidence, 14 00:00:38,072 --> 00:00:41,575 I pronounce you not guilty. 15 00:00:42,310 --> 00:00:45,045 You 50 bucks short, Florence. 16 00:00:45,079 --> 00:00:47,315 I delivered a living, breathing man into the hands 17 00:00:47,348 --> 00:00:48,949 of a Texas Ranger. 18 00:00:48,982 --> 00:00:50,251 Ramsey. 19 00:00:51,152 --> 00:00:53,521 Who is Mr. Sundown? 20 00:00:54,555 --> 00:00:56,890 Bass Reeves. 21 00:00:56,924 --> 00:00:59,327 Mr. Sundown is cinco peso. 22 00:00:59,360 --> 00:01:02,563 There was a boy that I loved like a son. 23 00:01:02,596 --> 00:01:04,432 I'm going after the man who killed him. 24 00:01:13,107 --> 00:01:15,075 * tense, ambient music 25 00:01:15,109 --> 00:01:17,145 *** 26 00:01:45,673 --> 00:01:48,209 You a lawman or an outlaw? 27 00:01:50,911 --> 00:01:53,247 Today, a bit of both, I reckon. 28 00:01:53,281 --> 00:01:55,749 My daddy said they're one and the same. 29 00:01:57,251 --> 00:01:59,553 Your daddy a smart man. 30 00:02:05,193 --> 00:02:08,728 Every man has hell in his heart... 31 00:02:08,762 --> 00:02:11,064 some just more than others. 32 00:02:20,574 --> 00:02:22,576 Go on, get. 33 00:02:22,610 --> 00:02:24,678 * ominous music 34 00:02:24,712 --> 00:02:26,847 *** 35 00:02:26,880 --> 00:02:29,082 Whew. 36 00:02:52,039 --> 00:02:54,074 *** 37 00:03:20,934 --> 00:03:23,837 * Woke up one morning on the Chisholm Trail * 38 00:03:23,871 --> 00:03:26,807 * With a rope in my hand and a cow by the tail * 39 00:03:26,840 --> 00:03:28,909 * Ki-yi-yippee-yippee-ay, yippee-ay * 40 00:03:28,942 --> 00:03:31,579 * Ki-yi-yippee-yippee-ay 41 00:03:31,612 --> 00:03:33,814 * Last night on guard, and the leader broke-- * 42 00:03:35,349 --> 00:03:37,150 Got him? 43 00:03:39,820 --> 00:03:41,655 Damn it, Sherrill! 44 00:03:41,689 --> 00:03:43,257 We need him talking. 45 00:03:43,291 --> 00:03:44,792 Grab his feet. 46 00:03:45,793 --> 00:03:47,194 Whoa. 47 00:04:01,742 --> 00:04:04,111 Wrists and ankles. Tight. 48 00:04:26,800 --> 00:04:28,769 * soaring, triumphant music 49 00:04:28,802 --> 00:04:30,838 *** 50 00:04:59,733 --> 00:05:01,702 *** 51 00:05:53,320 --> 00:05:55,389 Now, you'd best be spilling them beans 52 00:05:55,423 --> 00:05:57,457 before Mama don't recognize you no more. 53 00:06:00,394 --> 00:06:03,363 I killed Mama. 54 00:06:03,397 --> 00:06:05,999 You two fixing to meet. 55 00:06:14,007 --> 00:06:16,209 * quiet, tense music 56 00:06:16,243 --> 00:06:18,278 *** 57 00:06:22,816 --> 00:06:24,084 Enough. 58 00:06:43,103 --> 00:06:45,506 Last time I'm gonna ask. 59 00:06:46,907 --> 00:06:48,375 Where Mr. Sundown? 60 00:06:50,911 --> 00:06:53,146 Holed up your Black ass, I reckon. 61 00:06:59,853 --> 00:07:02,456 But I say unto you, 62 00:07:02,490 --> 00:07:06,093 it shall be more tolerable for Sodom 63 00:07:06,126 --> 00:07:09,530 on the day of judgment than for thee. 64 00:07:20,340 --> 00:07:23,977 Saddle up. We ride for Glen Rose. 65 00:07:24,978 --> 00:07:26,179 What about him? 66 00:07:26,213 --> 00:07:28,315 Take his boots. Cut him loose. 67 00:07:28,348 --> 00:07:31,251 His boots? What about his scalp? 68 00:07:31,284 --> 00:07:34,154 Night's coming quick. The man hurt. 69 00:07:34,187 --> 00:07:36,156 Got no horse. 70 00:07:38,325 --> 00:07:40,260 That a problem for you, Deputy? 71 00:07:40,293 --> 00:07:43,931 Stupid is what it is. 72 00:07:43,964 --> 00:07:45,265 Stupid and soft. 73 00:07:45,298 --> 00:07:47,067 Thirty mile to Fort Worth. 74 00:07:47,100 --> 00:07:48,569 Twenty to Glen Rose. 75 00:07:48,602 --> 00:07:50,604 Brutal terrain, barefoot. 76 00:07:50,638 --> 00:07:52,272 No way he'd get to either. 77 00:07:54,975 --> 00:07:56,610 You sure about that? 78 00:07:56,644 --> 00:07:59,346 Sure you don't get a vote. 79 00:08:25,405 --> 00:08:28,308 Who here believes Zion, 80 00:08:28,341 --> 00:08:30,644 that paradise of which we dream, 81 00:08:30,678 --> 00:08:33,179 must be built in a faraway land? 82 00:08:33,212 --> 00:08:35,448 Is that where we want to deepen our relationship 83 00:08:35,482 --> 00:08:38,518 - with the Almighty? - No. 84 00:08:38,552 --> 00:08:41,889 Is that where we want to prosper? 85 00:08:41,922 --> 00:08:45,893 No. 86 00:08:45,926 --> 00:08:48,896 Such a powerful word. 87 00:08:48,929 --> 00:08:52,032 One most of us have heard all our lives. 88 00:08:52,065 --> 00:08:54,367 It's been used against us for too long. 89 00:08:54,401 --> 00:08:59,072 So, why exodus to the Territory? 90 00:08:59,106 --> 00:09:01,108 Why not say yes? 91 00:09:01,141 --> 00:09:05,045 Why not better our lives here and now? 92 00:09:08,015 --> 00:09:12,920 If the answer is yes, then the question is only: how? 93 00:09:14,354 --> 00:09:19,259 The winds bring word of prosperity up north. 94 00:09:19,292 --> 00:09:22,062 A Black county commissioner in Illinois. 95 00:09:22,095 --> 00:09:24,364 A state representative in Michigan. 96 00:09:24,397 --> 00:09:26,600 But I ask you, 97 00:09:26,634 --> 00:09:29,469 has some providence touched 98 00:09:29,502 --> 00:09:31,605 our brothers and sisters in Chicago 99 00:09:31,639 --> 00:09:34,307 that does not deserve to touch us, too? 100 00:09:34,341 --> 00:09:37,077 Do they have a conviction in Detroit 101 00:09:37,110 --> 00:09:39,579 that we ourselves have mislaid? 102 00:09:39,613 --> 00:09:42,950 I ask again, why build paradise afar 103 00:09:42,983 --> 00:09:45,719 when we can build politicians of our own right here 104 00:09:45,753 --> 00:09:47,020 -in Fort Smith? -Yes! 105 00:09:49,456 --> 00:09:53,727 Now, I say that's the true path to the city over the hill. 106 00:09:53,761 --> 00:09:56,096 To freedom. 107 00:10:05,773 --> 00:10:07,607 Deputy Rogers. 108 00:10:07,641 --> 00:10:11,144 You shine like a polished penny in your Sunday best. 109 00:10:11,178 --> 00:10:14,247 Thank you, Miss Esme. 110 00:10:14,281 --> 00:10:17,517 Your words, they, uh... they shine, too. 111 00:10:21,321 --> 00:10:23,724 I reckon you gave them folk more to chew 112 00:10:23,757 --> 00:10:25,525 than their mouths normally hold. 113 00:10:27,494 --> 00:10:30,097 - I hadn't seen Sally. - She running a fever. 114 00:10:30,130 --> 00:10:33,066 Some awful thing. Day and a half now. 115 00:10:33,100 --> 00:10:35,102 Tuesday, then? 116 00:10:37,337 --> 00:10:39,439 Bass, he's not due back for at least a week. 117 00:10:39,472 --> 00:10:42,309 You and Sally deserve a night for what's important. 118 00:10:42,342 --> 00:10:45,345 What's important is peace and quiet, is it not? 119 00:10:48,281 --> 00:10:49,750 Mama knows best. 120 00:10:49,783 --> 00:10:51,284 Mm-hmm. 121 00:10:52,552 --> 00:10:53,987 Miss Esme? 122 00:10:55,622 --> 00:10:56,757 May I walk you home? 123 00:10:58,125 --> 00:10:59,659 It'd be a pleasure, Deputy. 124 00:11:01,194 --> 00:11:02,295 Jennie. 125 00:11:07,367 --> 00:11:09,436 Y'all come on. 126 00:11:09,469 --> 00:11:10,704 Come on. 127 00:11:10,738 --> 00:11:12,339 Ah-ah. 128 00:11:14,775 --> 00:11:16,376 Let me tell you something. 129 00:11:16,409 --> 00:11:18,145 I'm all ears. 130 00:11:18,178 --> 00:11:20,680 Next time you shoot a man in cold blood over my say so, 131 00:11:20,714 --> 00:11:22,549 I'll put you in cuffs and haul your ass 132 00:11:22,582 --> 00:11:24,718 directly to Judge Parker. 133 00:11:24,752 --> 00:11:27,354 -You mind if I share, too? -Think carefully. 134 00:11:27,387 --> 00:11:28,789 I'm not in the listening mood. 135 00:11:28,822 --> 00:11:31,158 The minute we began this expedition, 136 00:11:31,191 --> 00:11:33,460 we was waltzing with the devil. 137 00:11:33,493 --> 00:11:35,428 And the sooner you accept that, 138 00:11:35,462 --> 00:11:37,831 better odds of survival. 139 00:11:37,865 --> 00:11:39,332 For all of us. 140 00:11:42,102 --> 00:11:44,171 Bass. 141 00:11:44,204 --> 00:11:46,173 This is good a place as any. 142 00:11:48,675 --> 00:11:50,577 I knew this Injun posse man 143 00:11:50,610 --> 00:11:52,545 when I was first deputized. 144 00:11:52,579 --> 00:11:54,681 We'd be out on the plains, 145 00:11:54,714 --> 00:11:56,649 just like now, 146 00:11:56,683 --> 00:11:59,386 and he'd be a-grubbing and a-farting. 147 00:11:59,419 --> 00:12:03,123 And I'd say, "Is that you playing that buttock banjo?" 148 00:12:03,156 --> 00:12:06,827 He'd just nod and he'd say, uh, 149 00:12:06,860 --> 00:12:10,630 "Me do, me do." 150 00:12:10,663 --> 00:12:13,566 That always soured my supper something fierce. 151 00:12:17,905 --> 00:12:19,639 What about you, little red boy? 152 00:12:19,672 --> 00:12:21,674 You do? 153 00:12:21,708 --> 00:12:23,276 You do, too? 154 00:12:24,845 --> 00:12:26,313 'Cause I know old Bass, 155 00:12:26,346 --> 00:12:28,348 he won't touch a lick of my cooking. 156 00:12:28,381 --> 00:12:32,319 Likely it's the bullshit that spews out of your fetid mouth. 157 00:12:32,352 --> 00:12:35,255 Well, I'd say you swallowed a white man word. 158 00:12:35,288 --> 00:12:37,257 I may know the white man's language, 159 00:12:37,290 --> 00:12:39,659 but I'll fight you like the Injun I am. 160 00:12:39,692 --> 00:12:41,294 Your Injun mama, 161 00:12:41,328 --> 00:12:45,732 she must've done a whole heap of seed swallowing 162 00:12:45,765 --> 00:12:48,135 in order to grow that white tongue of yours. 163 00:12:55,843 --> 00:12:58,478 You want to jerk that iron, half-breed? 164 00:12:58,511 --> 00:12:59,847 Go ahead. 165 00:13:06,954 --> 00:13:09,689 * quiet, tense music 166 00:13:09,722 --> 00:13:11,724 *** 167 00:13:19,432 --> 00:13:21,368 No more talking. 168 00:13:35,015 --> 00:13:38,218 * Jesus paid it all 169 00:13:38,251 --> 00:13:39,853 * All 170 00:13:39,887 --> 00:13:42,389 -* Had left a -* Stain 171 00:13:42,422 --> 00:13:44,224 * Crimson stain 172 00:13:46,126 --> 00:13:50,163 * Sin has left a crimson stain 173 00:13:50,197 --> 00:13:53,266 * He washed it white as snow 174 00:13:53,300 --> 00:13:56,203 * Jesus paid it all 175 00:13:56,236 --> 00:13:59,239 * All to him I owe 176 00:13:59,272 --> 00:14:02,775 * Sin has left a crimson stain 177 00:14:02,809 --> 00:14:04,777 * tense music 178 00:14:04,811 --> 00:14:06,846 *** 179 00:14:08,215 --> 00:14:09,749 Mama? 180 00:14:09,782 --> 00:14:11,184 Hush. 181 00:14:24,364 --> 00:14:26,399 *** 182 00:14:43,050 --> 00:14:45,352 * intriguing music 183 00:14:45,385 --> 00:14:47,988 *** 184 00:15:14,114 --> 00:15:17,017 *** 185 00:15:25,392 --> 00:15:28,161 Well, I'd say you're a bit sooner than expected. 186 00:15:29,496 --> 00:15:32,532 Esau owe me a debt. 187 00:15:32,565 --> 00:15:34,434 I only aim to collect. 188 00:15:35,235 --> 00:15:37,570 Ranger Pierce don't accept armed company. 189 00:15:37,604 --> 00:15:40,073 I ain't here for a cup of tea. 190 00:15:40,107 --> 00:15:41,841 I'm a Deputy U.S. Marshal. 191 00:15:41,874 --> 00:15:44,277 And I'm Pete. This is Puck. 192 00:15:45,312 --> 00:15:47,514 And that giant there is Malachi. 193 00:15:48,415 --> 00:15:53,320 Rules are gospel around here, badge or no badge. 194 00:15:53,353 --> 00:15:55,488 * quiet, tense music 195 00:15:55,522 --> 00:15:57,557 *** 196 00:16:07,167 --> 00:16:09,302 Expect them back. 197 00:16:09,336 --> 00:16:10,537 Shiny. 198 00:16:11,638 --> 00:16:13,573 This a-way, Deputy Marshal. 199 00:16:14,974 --> 00:16:16,909 And mind the traps. 200 00:16:16,943 --> 00:16:19,079 Never know when one will jump up and bite you. 201 00:16:22,615 --> 00:16:24,851 *** 202 00:16:53,080 --> 00:16:55,882 *** 203 00:17:15,367 --> 00:17:17,137 * intriguing music 204 00:17:17,170 --> 00:17:19,571 *** 205 00:17:31,050 --> 00:17:32,519 Sorry, Miss Rachel. 206 00:17:32,552 --> 00:17:34,187 Oh, I sullied the floor. 207 00:17:34,221 --> 00:17:36,623 Oh, Jesus. 208 00:17:36,656 --> 00:17:39,192 Now, where do you think you're going? 209 00:17:43,563 --> 00:17:45,365 All right. Bite down. 210 00:17:49,702 --> 00:17:51,604 All right. 211 00:17:53,606 --> 00:17:55,208 Okay. 212 00:17:56,209 --> 00:17:58,111 Okay. 213 00:18:20,032 --> 00:18:22,001 * uplifting music 214 00:18:22,034 --> 00:18:24,537 *** 215 00:18:54,801 --> 00:18:57,604 Aren't you just... 216 00:18:59,706 --> 00:19:02,141 Oh, come here. 217 00:19:03,142 --> 00:19:04,677 Oh. 218 00:19:09,716 --> 00:19:12,519 Well, you have your father's eyes. 219 00:19:14,521 --> 00:19:17,690 Let's hope that's all you got from him. 220 00:19:17,724 --> 00:19:20,193 Are you feeling well, Jennie? 221 00:19:22,161 --> 00:19:23,530 Yes, ma'am. 222 00:19:23,563 --> 00:19:25,398 Isn't that wonderful? 223 00:19:25,432 --> 00:19:27,066 You get your rest. 224 00:19:27,099 --> 00:19:29,269 That's what's important now. 225 00:19:33,673 --> 00:19:35,708 Thank you, ma'am. 226 00:19:38,110 --> 00:19:40,112 We'll see you back at work in the morning. 227 00:19:41,581 --> 00:19:43,616 You were missed. 228 00:19:43,650 --> 00:19:46,353 Even for a day. 229 00:19:46,386 --> 00:19:48,855 * somber music 230 00:19:48,888 --> 00:19:51,624 *** 231 00:19:55,328 --> 00:19:56,663 Come on, baby. 232 00:19:58,598 --> 00:20:00,467 Harriet, I want you to take your brothers and sister 233 00:20:00,500 --> 00:20:02,302 down to the waterfall. 234 00:20:02,335 --> 00:20:04,237 Mama, who's that white lady? 235 00:20:04,271 --> 00:20:05,572 Do what I say. 236 00:20:06,806 --> 00:20:08,641 Okay. 237 00:20:12,879 --> 00:20:14,414 That's quite the brood 238 00:20:14,447 --> 00:20:16,416 you and Bass have been blessed with. 239 00:20:16,449 --> 00:20:18,485 Where are the little ones off to? 240 00:20:20,620 --> 00:20:22,722 -Why you here? -And this one, 241 00:20:22,755 --> 00:20:25,191 practically a grown woman now. 242 00:20:25,224 --> 00:20:28,361 Hard to believe I was the first to hold her. 243 00:20:28,395 --> 00:20:29,896 Did you know that, Sally? 244 00:20:29,929 --> 00:20:31,864 No, ma'am. 245 00:20:31,898 --> 00:20:35,268 Jumped on me just like a duck on a june bug. 246 00:20:36,503 --> 00:20:38,905 Sally, get inside. 247 00:20:38,938 --> 00:20:42,542 Don't be cross before the conversation even starts. 248 00:20:42,575 --> 00:20:44,611 What conversation? 249 00:20:47,414 --> 00:20:49,449 *** 250 00:20:57,957 --> 00:21:00,226 Trust you'll find your way from here. 251 00:21:00,259 --> 00:21:03,296 I could've found my way from back there. 252 00:21:03,330 --> 00:21:05,164 I'll be seeing you real soon. 253 00:21:12,439 --> 00:21:14,441 * ominous music 254 00:21:14,474 --> 00:21:16,476 *** 255 00:21:36,629 --> 00:21:38,698 Decided to pay that visit. 256 00:21:38,731 --> 00:21:41,300 You did. 257 00:21:41,334 --> 00:21:45,672 Question is, are you a servant of justice, 258 00:21:45,705 --> 00:21:47,907 or rather, some species of queer? 259 00:21:47,940 --> 00:21:49,509 Neither. 260 00:21:49,542 --> 00:21:51,644 Just here to collect on what you owe me. 261 00:21:51,678 --> 00:21:54,313 -What might that be? -Fifty-dollar difference 262 00:21:54,347 --> 00:21:56,816 between a pair of boots and a man. 263 00:21:56,849 --> 00:21:58,985 You rode hundreds of miles for pocket change? 264 00:21:59,018 --> 00:22:01,588 It's the principle, generally. 265 00:22:01,621 --> 00:22:04,290 But I do got a wife and five kids to feed. 266 00:22:04,323 --> 00:22:06,726 Well, every dollar counts in the game of love and chance, 267 00:22:06,759 --> 00:22:08,895 don't it, Silvia? 268 00:22:08,928 --> 00:22:11,698 I'm not sure I catch your meaning 269 00:22:11,731 --> 00:22:13,700 or that it matter much. 270 00:22:13,733 --> 00:22:17,336 Well, hitch your horse, then. Money's inside. 271 00:22:23,275 --> 00:22:25,244 * intriguing music 272 00:22:25,277 --> 00:22:27,346 *** 273 00:22:48,668 --> 00:22:49,869 Come find me. 274 00:23:08,855 --> 00:23:10,890 *** 275 00:23:37,917 --> 00:23:40,587 Awful fine on a Ranger's due. 276 00:23:42,455 --> 00:23:45,024 Well, I've become a man of opportunity and enterprise. 277 00:23:45,992 --> 00:23:47,627 Cattle, mostly. 278 00:23:48,661 --> 00:23:51,664 Supplying the Yanks with the finest beef you've ever tasted. 279 00:23:52,899 --> 00:23:56,503 You let your badge weigh you down, Bass. 280 00:23:56,536 --> 00:23:58,471 Mine has set me free. 281 00:23:58,505 --> 00:24:00,673 You don't know me. 282 00:24:00,707 --> 00:24:03,375 Oh, but we've known each other for centuries. 283 00:24:06,479 --> 00:24:09,348 Double what I owe for your effort. 284 00:24:13,152 --> 00:24:16,388 You see my monster upon entry? 285 00:24:16,422 --> 00:24:19,759 Never spied anything like it. 286 00:24:19,792 --> 00:24:21,928 I purchased this land from an old mining outfit. 287 00:24:21,961 --> 00:24:25,031 When they failed to strike, they considered it all worthless. 288 00:24:25,064 --> 00:24:27,600 But the things they unearthed, 289 00:24:27,634 --> 00:24:30,002 buried deep like the secrets we keep, 290 00:24:30,036 --> 00:24:33,506 giant beasts who once roamed freely, 291 00:24:33,540 --> 00:24:35,975 now resigned to the dark. 292 00:24:36,008 --> 00:24:39,612 Only spoken of in legend and lore. 293 00:24:39,646 --> 00:24:41,614 Like Mr. Sundown? 294 00:24:44,784 --> 00:24:47,554 Well, cock-a-doodle-doo. 295 00:24:48,655 --> 00:24:53,025 You know, I was wondering when the foreplay would end 296 00:24:53,059 --> 00:24:54,961 and the rutting would begin. 297 00:24:56,896 --> 00:25:00,032 Are you hungry? Steak, of course. 298 00:25:02,835 --> 00:25:06,172 "Unholy War"? 299 00:25:06,205 --> 00:25:08,641 Well, isn't that just delightful? 300 00:25:08,675 --> 00:25:10,509 I wrote it. 301 00:25:10,543 --> 00:25:14,446 Did you, now? All by yourself? 302 00:25:15,447 --> 00:25:17,717 I'm gonna be a poet. 303 00:25:17,750 --> 00:25:19,586 Your mother fancied her letters, too. 304 00:25:19,619 --> 00:25:23,422 I taught her, of course. Wasn't an easy task. 305 00:25:23,455 --> 00:25:25,592 Some folks fancy some fine words, 306 00:25:25,625 --> 00:25:28,460 think they know every book. 307 00:25:28,494 --> 00:25:30,129 You've had your time. 308 00:25:30,162 --> 00:25:32,699 Now, if you don't mind, I got a wagonload of goods 309 00:25:32,732 --> 00:25:34,967 to unpack and four more kids to corral. 310 00:25:35,001 --> 00:25:39,005 George is doing well, politicking his sweet heart out. 311 00:25:39,038 --> 00:25:41,007 Seems to forever be in Austin, however. 312 00:25:42,742 --> 00:25:46,679 And these laws they're fighting to pass. 313 00:25:46,713 --> 00:25:48,514 I suppose they're good for some folks, 314 00:25:48,547 --> 00:25:50,149 not so good for others. 315 00:25:50,182 --> 00:25:52,118 Do you have an opinion? 316 00:25:52,151 --> 00:25:54,453 No. 317 00:25:54,486 --> 00:25:56,122 You should. 318 00:25:59,592 --> 00:26:02,561 She's such a precious thing even as sick as she is. 319 00:26:02,595 --> 00:26:04,664 What a joy it will be to have her 320 00:26:04,697 --> 00:26:06,699 and your children back home. 321 00:26:06,733 --> 00:26:08,801 This is they home. 322 00:26:08,835 --> 00:26:11,137 They're not my laws, 323 00:26:11,170 --> 00:26:13,139 -but they arrive all the same. -Sally, get upstairs. 324 00:26:13,172 --> 00:26:15,174 - She's fine. - Sally. 325 00:26:18,911 --> 00:26:21,848 You'll feel better soon, sweetheart. 326 00:26:21,881 --> 00:26:23,983 * contemplative music 327 00:26:24,016 --> 00:26:26,052 *** 328 00:26:30,823 --> 00:26:32,224 You need to leave my house now. 329 00:26:32,258 --> 00:26:34,126 I can see my generosity is not appreciated. 330 00:26:34,160 --> 00:26:38,197 -Generosity. -Why, yes. 331 00:26:38,230 --> 00:26:42,201 There are men who conspire to root you out from your land. 332 00:26:42,234 --> 00:26:45,104 And they got their tails up. 333 00:26:45,137 --> 00:26:47,606 Surely, you know this. 334 00:26:48,975 --> 00:26:51,610 Oh, dear. 335 00:26:51,644 --> 00:26:54,046 You've seen it, haven't you? 336 00:26:55,715 --> 00:26:57,483 In town? 337 00:26:59,952 --> 00:27:02,588 -You're a wretched woman. -Wretched? 338 00:27:02,621 --> 00:27:05,124 Would a wretched woman offer your children 339 00:27:05,157 --> 00:27:08,027 the opportunity to tend my beautiful home? 340 00:27:08,060 --> 00:27:10,629 Or would you prefer that they be turned out as field niggers? 341 00:27:11,363 --> 00:27:13,866 Oh, my. 342 00:27:13,900 --> 00:27:15,868 Get out, devil. 343 00:27:15,902 --> 00:27:17,670 Now! 344 00:27:41,327 --> 00:27:43,295 * atmospheric music 345 00:27:43,329 --> 00:27:45,464 *** 346 00:28:14,894 --> 00:28:16,528 Made quite an impression. 347 00:28:17,629 --> 00:28:19,331 Didn't I? 348 00:28:19,365 --> 00:28:21,233 You did. 349 00:28:23,736 --> 00:28:26,305 Just maybe not the one you wanted. 350 00:28:27,673 --> 00:28:30,242 I reckon folks ain't ready to stray too far 351 00:28:30,276 --> 00:28:32,311 from the safety of silence. 352 00:28:34,380 --> 00:28:36,115 I am. 353 00:28:37,616 --> 00:28:39,318 Are you, now? 354 00:28:42,488 --> 00:28:44,156 What changed? 355 00:28:46,458 --> 00:28:50,696 Nothing yet, but the laws will 356 00:28:50,729 --> 00:28:54,266 if we don't fight back. 357 00:28:54,300 --> 00:28:56,335 They'll take it if you let 'em. 358 00:28:57,536 --> 00:28:59,271 And we ain't gonna do that. 359 00:28:59,305 --> 00:29:01,340 *** 360 00:29:27,633 --> 00:29:29,301 There you go, Bass. 361 00:29:34,907 --> 00:29:37,243 A touch warm in here, isn't it? 362 00:29:37,276 --> 00:29:38,710 Hadn't noticed. 363 00:29:40,679 --> 00:29:43,182 We often get a breeze at this hour. 364 00:29:50,622 --> 00:29:53,325 A beautiful night. 365 00:29:53,359 --> 00:29:55,227 Stars are out. 366 00:29:57,296 --> 00:29:59,198 Cows seem antsy. 367 00:30:01,600 --> 00:30:05,337 A Chinaman once told me that terror... 368 00:30:05,371 --> 00:30:07,306 tenderizes the flesh. 369 00:30:08,607 --> 00:30:10,676 He was referring to dogs, of course-- 370 00:30:10,709 --> 00:30:13,512 it's a delicacy in the Orient-- 371 00:30:13,545 --> 00:30:15,714 but I decided to employ the practice here. 372 00:30:17,016 --> 00:30:18,817 You be the judge. 373 00:30:18,851 --> 00:30:21,820 Judgment ain't my jurisdiction. 374 00:30:21,854 --> 00:30:24,323 Jury and executioner, then. 375 00:30:28,627 --> 00:30:29,761 And? 376 00:30:29,795 --> 00:30:31,730 Better than dog, I imagine. 377 00:30:31,763 --> 00:30:33,665 Well, dog tastes like shit. 378 00:30:33,699 --> 00:30:35,234 So does this steak. 379 00:30:38,337 --> 00:30:40,406 I admire your steel, Bass. 380 00:30:40,439 --> 00:30:41,840 Your brevity. 381 00:30:41,874 --> 00:30:43,709 Everything about you, really. 382 00:30:50,682 --> 00:30:52,885 What's your grift, Esau? 383 00:30:52,919 --> 00:30:55,021 Careful now. 384 00:30:55,054 --> 00:30:57,623 Curiosity killed the deputy. 385 00:30:57,656 --> 00:31:01,393 I've been enjoying your company so far. 386 00:31:01,427 --> 00:31:04,530 Saw that safe all chock with greenbacks. 387 00:31:04,563 --> 00:31:06,298 More money than I'd earn 388 00:31:06,332 --> 00:31:08,367 arresting every outlaw in the territory. 389 00:31:09,368 --> 00:31:10,903 Twice. 390 00:31:10,937 --> 00:31:12,704 Count me interested. 391 00:31:12,738 --> 00:31:14,573 Are you, now? 392 00:31:14,606 --> 00:31:16,875 No king built much of a kingdom alone. 393 00:31:22,114 --> 00:31:25,417 You know, Bass, when I accepted that man 394 00:31:25,451 --> 00:31:28,020 was no more, no less than the animals that we hunt, 395 00:31:28,054 --> 00:31:30,056 corral and consume, 396 00:31:30,089 --> 00:31:33,092 regardless of race or station, 397 00:31:33,125 --> 00:31:36,095 I decided dominance was my only path forward. 398 00:31:36,128 --> 00:31:38,764 You know this to be true, too. 399 00:31:38,797 --> 00:31:42,001 But you still wrestle with the religion. 400 00:31:42,034 --> 00:31:45,104 Indoctrinated to keep you weak. 401 00:31:45,137 --> 00:31:48,474 You shed that, you'll truly experience freedom. 402 00:31:48,507 --> 00:31:52,378 God's never been further from my grasp. 403 00:31:52,411 --> 00:31:54,546 Well, God is always in mine. 404 00:31:56,748 --> 00:31:59,318 I arrest the "will not be missed." 405 00:32:00,152 --> 00:32:02,521 Sadly, all Black thieves and killers. 406 00:32:03,689 --> 00:32:05,557 I deliver their boots. 407 00:32:05,591 --> 00:32:07,960 Their bodies are worth far more than the difference. 408 00:32:10,629 --> 00:32:13,099 Now, the myth of Mr. Sundown, 409 00:32:13,132 --> 00:32:15,968 that's taken a fanciful flourish from reality. 410 00:32:17,736 --> 00:32:20,439 Not that I mind. 411 00:32:20,472 --> 00:32:22,841 * dramatic, tense music 412 00:32:22,874 --> 00:32:24,910 *** 413 00:32:36,088 --> 00:32:38,690 I'll be the biggest supplier of beef 414 00:32:38,724 --> 00:32:40,692 from the Atlantic to the Pacific. 415 00:32:40,726 --> 00:32:42,761 Off the backs of wanted men. 416 00:32:42,794 --> 00:32:45,998 Off the backs of dead men, far as anyone cares. 417 00:32:47,166 --> 00:32:49,401 Still, I ask you, would you rather swing 418 00:32:49,435 --> 00:32:53,105 from a government gallows or eat my food, breathe my air, 419 00:32:53,139 --> 00:32:55,041 sleep in my quarters? 420 00:32:55,074 --> 00:32:57,743 Cost seem high, 421 00:32:57,776 --> 00:33:00,746 even for a life already lost, 422 00:33:00,779 --> 00:33:03,415 or one they're just renting from you. 423 00:33:03,449 --> 00:33:05,684 Blood, sweat, little bit of pain. 424 00:33:07,619 --> 00:33:10,822 Pennies on the dollar when a rope's your only alternative. 425 00:33:10,856 --> 00:33:12,891 *** 426 00:33:27,239 --> 00:33:29,108 Home as promised. 427 00:33:32,978 --> 00:33:34,546 Seems starved. 428 00:33:37,049 --> 00:33:39,118 Oh, yeah, she is. 429 00:33:43,021 --> 00:33:44,590 Bass? 430 00:33:45,891 --> 00:33:47,993 You care to do the honors? 431 00:33:48,026 --> 00:33:51,029 *** 432 00:34:20,992 --> 00:34:23,027 *** 433 00:34:46,284 --> 00:34:48,719 Do you believe in what I'm building? 434 00:34:50,088 --> 00:34:51,422 Do you? 435 00:34:51,456 --> 00:34:53,525 Yes. 436 00:34:53,559 --> 00:34:55,527 Yes, what? 437 00:34:56,527 --> 00:34:59,598 Yes... sir. 438 00:34:59,631 --> 00:35:01,133 Have I not been patient? 439 00:35:03,068 --> 00:35:06,472 Yes... sir. 440 00:35:11,076 --> 00:35:12,778 Bass. 441 00:35:12,811 --> 00:35:14,746 Go ahead, unshackle him. 442 00:35:14,780 --> 00:35:16,748 * tense, ominous music 443 00:35:16,782 --> 00:35:19,017 *** 444 00:35:49,581 --> 00:35:51,517 Well... 445 00:35:51,550 --> 00:35:53,319 now for you, Bass. 446 00:35:57,389 --> 00:35:58,624 What? 447 00:36:01,727 --> 00:36:04,095 Time to bear those chains again. 448 00:36:14,673 --> 00:36:16,575 You're the real monster. 449 00:36:16,608 --> 00:36:18,377 Well, yes. 450 00:36:22,614 --> 00:36:25,517 You should've known better than to take me for a fool. 451 00:36:27,786 --> 00:36:29,355 Just as I should've known better 452 00:36:29,388 --> 00:36:31,523 than to think of you as more than a slave. 453 00:36:35,327 --> 00:36:38,297 We've known each other for centuries. 454 00:36:48,507 --> 00:36:50,509 * dramatic, rhythmic music 455 00:36:50,542 --> 00:36:52,143 Goddamn, kid. 456 00:36:54,813 --> 00:36:57,316 *** 457 00:38:22,401 --> 00:38:24,370 * tense, ominous music 458 00:38:24,403 --> 00:38:26,438 *** 459 00:38:38,484 --> 00:38:39,951 Just leave me be. 460 00:38:39,985 --> 00:38:41,019 Almost got it. 461 00:38:41,052 --> 00:38:43,522 Goddamn it, just leave me be. 462 00:38:51,430 --> 00:38:53,365 *** 463 00:39:55,026 --> 00:39:57,295 Devil's got me by the hand, kid. 464 00:39:58,830 --> 00:40:00,732 If it ain't the gallon of blood I've gushed, 465 00:40:00,766 --> 00:40:02,333 then it's gonna be the damn fever. 466 00:40:02,367 --> 00:40:05,070 And that ain't no way to die. 467 00:40:07,539 --> 00:40:09,074 Jesus, Sherrill. 468 00:40:10,476 --> 00:40:13,679 I might be a right prick 469 00:40:13,712 --> 00:40:16,381 about you people, 470 00:40:16,414 --> 00:40:18,950 but I ain't stupid about lawmen. 471 00:40:20,719 --> 00:40:23,388 You're gonna make one hell of a Deputy Marshal. 472 00:40:25,156 --> 00:40:27,626 You go save Bass. 473 00:40:27,659 --> 00:40:29,728 Go on. Get out of here. Go. 474 00:40:29,761 --> 00:40:31,730 * tense, suspenseful music 475 00:40:31,763 --> 00:40:33,565 *** 476 00:40:33,599 --> 00:40:35,433 Get. 477 00:40:45,176 --> 00:40:46,912 *** 478 00:41:14,606 --> 00:41:16,642 *** 479 00:41:56,915 --> 00:41:58,884 * somber, atmospheric music 480 00:41:58,917 --> 00:42:01,086 *** 481 00:42:21,607 --> 00:42:23,709 *** 482 00:42:32,584 --> 00:42:35,654 He got Pistol. Headed that way. 483 00:42:35,687 --> 00:42:37,923 * suspenseful, dramatic music 484 00:42:37,956 --> 00:42:40,191 *** 485 00:42:41,259 --> 00:42:42,794 Free those men. 486 00:43:33,044 --> 00:43:35,814 * quiet, tense music 487 00:43:35,847 --> 00:43:37,883 *** 488 00:43:41,987 --> 00:43:44,923 Legend is yours, Bass Reeves. 489 00:43:47,058 --> 00:43:49,560 The light in the storm. 490 00:43:49,594 --> 00:43:52,998 Death is the only light in this darkness. 491 00:44:00,638 --> 00:44:02,674 *** 492 00:44:17,756 --> 00:44:19,725 * contemplative music 493 00:44:19,758 --> 00:44:21,492 *** 494 00:44:31,302 --> 00:44:33,338 -Go and help the others. -Okay. 495 00:44:46,617 --> 00:44:48,253 Sherrill? 496 00:45:17,648 --> 00:45:19,684 *** 497 00:45:47,012 --> 00:45:49,514 * atmospheric music 498 00:45:49,547 --> 00:45:51,582 *** 499 00:45:53,952 --> 00:45:55,921 * soaring, triumphant music 500 00:45:55,954 --> 00:45:58,189 *** 501 00:46:19,577 --> 00:46:21,612 *** 502 00:46:29,520 --> 00:46:32,423 Take these men someplace safe. 503 00:46:39,664 --> 00:46:41,566 Somewhere free. 504 00:46:51,977 --> 00:46:54,345 I hear Kansas good. 505 00:46:57,715 --> 00:47:00,986 No one's gonna ever know... 506 00:47:01,019 --> 00:47:04,455 that you made history today, Deputy Reeves. 507 00:47:10,862 --> 00:47:12,630 Come on. 508 00:47:37,555 --> 00:47:39,590 *** 509 00:48:09,554 --> 00:48:11,689 I reckon Sherrill would want you to have this. 510 00:48:14,525 --> 00:48:16,995 It's yours. 511 00:48:17,028 --> 00:48:19,064 I'll tell Parker you earned it. 512 00:48:22,000 --> 00:48:23,401 First... 513 00:48:27,038 --> 00:48:29,507 ...you ought to stop in Checotah. 514 00:48:29,540 --> 00:48:31,676 Go marry that pretty girl. 515 00:48:31,709 --> 00:48:34,712 *** 516 00:49:00,471 --> 00:49:02,507 *** 517 00:49:17,822 --> 00:49:20,058 * soft, gentle music 518 00:49:20,091 --> 00:49:22,127 *** 519 00:49:44,849 --> 00:49:46,884 *** 520 00:49:58,529 --> 00:50:00,565 I'm home. 521 00:50:02,233 --> 00:50:04,469 Every part of me. 522 00:50:06,237 --> 00:50:08,473 And me. 523 00:50:11,576 --> 00:50:13,611 Forever. 524 00:50:32,029 --> 00:50:34,065 *** 525 00:51:04,061 --> 00:51:06,097 *** 526 00:51:28,953 --> 00:51:30,988 *** 527 00:51:47,037 --> 00:51:49,106 * "Unholy War" by Jacob Banks 528 00:51:49,140 --> 00:51:51,176 *** 529 00:52:03,754 --> 00:52:06,224 * Unholy war 530 00:52:07,358 --> 00:52:10,328 * My demons are coming 531 00:52:11,696 --> 00:52:15,866 * Boy, you better run 532 00:52:15,900 --> 00:52:19,304 * Go take your freedom, oh, no 533 00:52:20,871 --> 00:52:22,807 * Wade in the water 534 00:52:24,008 --> 00:52:28,112 * Be gone by morning 535 00:52:28,145 --> 00:52:32,650 * Don't you let them find you here * 536 00:52:32,683 --> 00:52:35,753 * Oh, no 537 00:52:36,921 --> 00:52:40,024 * Let love lead you home 538 00:52:40,057 --> 00:52:42,126 * Oh, no 539 00:52:44,262 --> 00:52:49,033 * Let redemption keep you warm 540 00:52:49,066 --> 00:52:52,337 * So you better run 541 00:52:59,677 --> 00:53:01,646 * atmospheric music 542 00:53:01,679 --> 00:53:01,746 *** 35031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.