Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,036 --> 00:00:06,574
* MTV
2
00:00:09,009 --> 00:00:10,278
Bass is dedicated to justice.
3
00:00:10,311 --> 00:00:12,012
Seems sometimes there's
4
00:00:12,046 --> 00:00:13,981
hardly much room for anything
or anyone else.
5
00:00:14,014 --> 00:00:15,583
Looking for a Moody O'Neil.
6
00:00:16,717 --> 00:00:18,586
You set out to hang
an old Black woman
7
00:00:18,619 --> 00:00:20,588
in a white man's noose.
8
00:00:20,621 --> 00:00:25,193
Go collect your blood bounty,
up-jumped slave catcher.
9
00:00:26,094 --> 00:00:28,962
I wonder how much blood
you left in your wake
10
00:00:28,996 --> 00:00:30,898
on your path to freedom.
11
00:00:30,931 --> 00:00:32,200
No more than I had to.
12
00:00:32,232 --> 00:00:34,502
You are a killer, just like me.
13
00:00:34,535 --> 00:00:38,038
Upon careful review
of the evidence,
14
00:00:38,072 --> 00:00:41,575
I pronounce you not guilty.
15
00:00:42,310 --> 00:00:45,045
You 50 bucks short, Florence.
16
00:00:45,079 --> 00:00:47,315
I delivered a living,
breathing man into the hands
17
00:00:47,348 --> 00:00:48,949
of a Texas Ranger.
18
00:00:48,982 --> 00:00:50,251
Ramsey.
19
00:00:51,152 --> 00:00:53,521
Who is Mr. Sundown?
20
00:00:54,555 --> 00:00:56,890
Bass Reeves.
21
00:00:56,924 --> 00:00:59,327
Mr. Sundown is cinco peso.
22
00:00:59,360 --> 00:01:02,563
There was a boy
that I loved like a son.
23
00:01:02,596 --> 00:01:04,432
I'm going after
the man who killed him.
24
00:01:13,107 --> 00:01:15,075
* tense, ambient music
25
00:01:15,109 --> 00:01:17,145
***
26
00:01:45,673 --> 00:01:48,209
You a lawman or an outlaw?
27
00:01:50,911 --> 00:01:53,247
Today, a bit of both, I reckon.
28
00:01:53,281 --> 00:01:55,749
My daddy said they're
one and the same.
29
00:01:57,251 --> 00:01:59,553
Your daddy a smart man.
30
00:02:05,193 --> 00:02:08,728
Every man has hell
in his heart...
31
00:02:08,762 --> 00:02:11,064
some just more than others.
32
00:02:20,574 --> 00:02:22,576
Go on, get.
33
00:02:22,610 --> 00:02:24,678
* ominous music
34
00:02:24,712 --> 00:02:26,847
***
35
00:02:26,880 --> 00:02:29,082
Whew.
36
00:02:52,039 --> 00:02:54,074
***
37
00:03:20,934 --> 00:03:23,837
* Woke up one morning
on the Chisholm Trail *
38
00:03:23,871 --> 00:03:26,807
* With a rope in my hand
and a cow by the tail *
39
00:03:26,840 --> 00:03:28,909
* Ki-yi-yippee-yippee-ay,
yippee-ay *
40
00:03:28,942 --> 00:03:31,579
* Ki-yi-yippee-yippee-ay
41
00:03:31,612 --> 00:03:33,814
* Last night on guard,
and the leader broke-- *
42
00:03:35,349 --> 00:03:37,150
Got him?
43
00:03:39,820 --> 00:03:41,655
Damn it, Sherrill!
44
00:03:41,689 --> 00:03:43,257
We need him talking.
45
00:03:43,291 --> 00:03:44,792
Grab his feet.
46
00:03:45,793 --> 00:03:47,194
Whoa.
47
00:04:01,742 --> 00:04:04,111
Wrists and ankles. Tight.
48
00:04:26,800 --> 00:04:28,769
* soaring, triumphant music
49
00:04:28,802 --> 00:04:30,838
***
50
00:04:59,733 --> 00:05:01,702
***
51
00:05:53,320 --> 00:05:55,389
Now, you'd best be
spilling them beans
52
00:05:55,423 --> 00:05:57,457
before Mama don't
recognize you no more.
53
00:06:00,394 --> 00:06:03,363
I killed Mama.
54
00:06:03,397 --> 00:06:05,999
You two fixing to meet.
55
00:06:14,007 --> 00:06:16,209
* quiet, tense music
56
00:06:16,243 --> 00:06:18,278
***
57
00:06:22,816 --> 00:06:24,084
Enough.
58
00:06:43,103 --> 00:06:45,506
Last time I'm gonna ask.
59
00:06:46,907 --> 00:06:48,375
Where Mr. Sundown?
60
00:06:50,911 --> 00:06:53,146
Holed up your Black ass,
I reckon.
61
00:06:59,853 --> 00:07:02,456
But I say unto you,
62
00:07:02,490 --> 00:07:06,093
it shall be more tolerable
for Sodom
63
00:07:06,126 --> 00:07:09,530
on the day of judgment
than for thee.
64
00:07:20,340 --> 00:07:23,977
Saddle up.
We ride for Glen Rose.
65
00:07:24,978 --> 00:07:26,179
What about him?
66
00:07:26,213 --> 00:07:28,315
Take his boots. Cut him loose.
67
00:07:28,348 --> 00:07:31,251
His boots? What about his scalp?
68
00:07:31,284 --> 00:07:34,154
Night's coming quick.
The man hurt.
69
00:07:34,187 --> 00:07:36,156
Got no horse.
70
00:07:38,325 --> 00:07:40,260
That a problem for you, Deputy?
71
00:07:40,293 --> 00:07:43,931
Stupid is what it is.
72
00:07:43,964 --> 00:07:45,265
Stupid and soft.
73
00:07:45,298 --> 00:07:47,067
Thirty mile to Fort Worth.
74
00:07:47,100 --> 00:07:48,569
Twenty to Glen Rose.
75
00:07:48,602 --> 00:07:50,604
Brutal terrain, barefoot.
76
00:07:50,638 --> 00:07:52,272
No way he'd get to either.
77
00:07:54,975 --> 00:07:56,610
You sure about that?
78
00:07:56,644 --> 00:07:59,346
Sure you don't get a vote.
79
00:08:25,405 --> 00:08:28,308
Who here believes Zion,
80
00:08:28,341 --> 00:08:30,644
that paradise of which we dream,
81
00:08:30,678 --> 00:08:33,179
must be built in a faraway land?
82
00:08:33,212 --> 00:08:35,448
Is that where we want
to deepen our relationship
83
00:08:35,482 --> 00:08:38,518
- with the Almighty?
- No.
84
00:08:38,552 --> 00:08:41,889
Is that where we want
to prosper?
85
00:08:41,922 --> 00:08:45,893
No.
86
00:08:45,926 --> 00:08:48,896
Such a powerful word.
87
00:08:48,929 --> 00:08:52,032
One most of us have heard
all our lives.
88
00:08:52,065 --> 00:08:54,367
It's been used against us
for too long.
89
00:08:54,401 --> 00:08:59,072
So, why exodus to the Territory?
90
00:08:59,106 --> 00:09:01,108
Why not say yes?
91
00:09:01,141 --> 00:09:05,045
Why not better our lives
here and now?
92
00:09:08,015 --> 00:09:12,920
If the answer is yes,
then the question is only: how?
93
00:09:14,354 --> 00:09:19,259
The winds bring word
of prosperity up north.
94
00:09:19,292 --> 00:09:22,062
A Black county commissioner
in Illinois.
95
00:09:22,095 --> 00:09:24,364
A state representative
in Michigan.
96
00:09:24,397 --> 00:09:26,600
But I ask you,
97
00:09:26,634 --> 00:09:29,469
has some providence touched
98
00:09:29,502 --> 00:09:31,605
our brothers and sisters
in Chicago
99
00:09:31,639 --> 00:09:34,307
that does not deserve
to touch us, too?
100
00:09:34,341 --> 00:09:37,077
Do they have a conviction
in Detroit
101
00:09:37,110 --> 00:09:39,579
that we ourselves have mislaid?
102
00:09:39,613 --> 00:09:42,950
I ask again,
why build paradise afar
103
00:09:42,983 --> 00:09:45,719
when we can build politicians
of our own right here
104
00:09:45,753 --> 00:09:47,020
-in Fort Smith?
-Yes!
105
00:09:49,456 --> 00:09:53,727
Now, I say that's the true path
to the city over the hill.
106
00:09:53,761 --> 00:09:56,096
To freedom.
107
00:10:05,773 --> 00:10:07,607
Deputy Rogers.
108
00:10:07,641 --> 00:10:11,144
You shine like a polished penny
in your Sunday best.
109
00:10:11,178 --> 00:10:14,247
Thank you, Miss Esme.
110
00:10:14,281 --> 00:10:17,517
Your words, they, uh...
they shine, too.
111
00:10:21,321 --> 00:10:23,724
I reckon
you gave them folk more to chew
112
00:10:23,757 --> 00:10:25,525
than their mouths normally hold.
113
00:10:27,494 --> 00:10:30,097
- I hadn't seen Sally.
- She running a fever.
114
00:10:30,130 --> 00:10:33,066
Some awful thing.
Day and a half now.
115
00:10:33,100 --> 00:10:35,102
Tuesday, then?
116
00:10:37,337 --> 00:10:39,439
Bass, he's not due back
for at least a week.
117
00:10:39,472 --> 00:10:42,309
You and Sally deserve a night
for what's important.
118
00:10:42,342 --> 00:10:45,345
What's important is
peace and quiet, is it not?
119
00:10:48,281 --> 00:10:49,750
Mama knows best.
120
00:10:49,783 --> 00:10:51,284
Mm-hmm.
121
00:10:52,552 --> 00:10:53,987
Miss Esme?
122
00:10:55,622 --> 00:10:56,757
May I walk you home?
123
00:10:58,125 --> 00:10:59,659
It'd be a pleasure, Deputy.
124
00:11:01,194 --> 00:11:02,295
Jennie.
125
00:11:07,367 --> 00:11:09,436
Y'all come on.
126
00:11:09,469 --> 00:11:10,704
Come on.
127
00:11:10,738 --> 00:11:12,339
Ah-ah.
128
00:11:14,775 --> 00:11:16,376
Let me tell you something.
129
00:11:16,409 --> 00:11:18,145
I'm all ears.
130
00:11:18,178 --> 00:11:20,680
Next time you shoot a man
in cold blood over my say so,
131
00:11:20,714 --> 00:11:22,549
I'll put you in cuffs
and haul your ass
132
00:11:22,582 --> 00:11:24,718
directly to Judge Parker.
133
00:11:24,752 --> 00:11:27,354
-You mind if I share, too?
-Think carefully.
134
00:11:27,387 --> 00:11:28,789
I'm not in the listening mood.
135
00:11:28,822 --> 00:11:31,158
The minute we began
this expedition,
136
00:11:31,191 --> 00:11:33,460
we was waltzing with the devil.
137
00:11:33,493 --> 00:11:35,428
And the sooner you accept that,
138
00:11:35,462 --> 00:11:37,831
better odds of survival.
139
00:11:37,865 --> 00:11:39,332
For all of us.
140
00:11:42,102 --> 00:11:44,171
Bass.
141
00:11:44,204 --> 00:11:46,173
This is good a place as any.
142
00:11:48,675 --> 00:11:50,577
I knew this Injun posse man
143
00:11:50,610 --> 00:11:52,545
when I was first deputized.
144
00:11:52,579 --> 00:11:54,681
We'd be out on the plains,
145
00:11:54,714 --> 00:11:56,649
just like now,
146
00:11:56,683 --> 00:11:59,386
and he'd be a-grubbing
and a-farting.
147
00:11:59,419 --> 00:12:03,123
And I'd say, "Is that you
playing that buttock banjo?"
148
00:12:03,156 --> 00:12:06,827
He'd just nod and he'd say, uh,
149
00:12:06,860 --> 00:12:10,630
"Me do, me do."
150
00:12:10,663 --> 00:12:13,566
That always soured my supper
something fierce.
151
00:12:17,905 --> 00:12:19,639
What about you, little red boy?
152
00:12:19,672 --> 00:12:21,674
You do?
153
00:12:21,708 --> 00:12:23,276
You do, too?
154
00:12:24,845 --> 00:12:26,313
'Cause I know old Bass,
155
00:12:26,346 --> 00:12:28,348
he won't touch
a lick of my cooking.
156
00:12:28,381 --> 00:12:32,319
Likely it's the bullshit that
spews out of your fetid mouth.
157
00:12:32,352 --> 00:12:35,255
Well, I'd say you swallowed
a white man word.
158
00:12:35,288 --> 00:12:37,257
I may know
the white man's language,
159
00:12:37,290 --> 00:12:39,659
but I'll fight you
like the Injun I am.
160
00:12:39,692 --> 00:12:41,294
Your Injun mama,
161
00:12:41,328 --> 00:12:45,732
she must've done
a whole heap of seed swallowing
162
00:12:45,765 --> 00:12:48,135
in order to grow
that white tongue of yours.
163
00:12:55,843 --> 00:12:58,478
You want to jerk that iron,
half-breed?
164
00:12:58,511 --> 00:12:59,847
Go ahead.
165
00:13:06,954 --> 00:13:09,689
* quiet, tense music
166
00:13:09,722 --> 00:13:11,724
***
167
00:13:19,432 --> 00:13:21,368
No more talking.
168
00:13:35,015 --> 00:13:38,218
* Jesus paid it all
169
00:13:38,251 --> 00:13:39,853
* All
170
00:13:39,887 --> 00:13:42,389
-* Had left a
-* Stain
171
00:13:42,422 --> 00:13:44,224
* Crimson stain
172
00:13:46,126 --> 00:13:50,163
* Sin has left a crimson stain
173
00:13:50,197 --> 00:13:53,266
* He washed it white as snow
174
00:13:53,300 --> 00:13:56,203
* Jesus paid it all
175
00:13:56,236 --> 00:13:59,239
* All to him I owe
176
00:13:59,272 --> 00:14:02,775
* Sin has left a crimson stain
177
00:14:02,809 --> 00:14:04,777
* tense music
178
00:14:04,811 --> 00:14:06,846
***
179
00:14:08,215 --> 00:14:09,749
Mama?
180
00:14:09,782 --> 00:14:11,184
Hush.
181
00:14:24,364 --> 00:14:26,399
***
182
00:14:43,050 --> 00:14:45,352
* intriguing music
183
00:14:45,385 --> 00:14:47,988
***
184
00:15:14,114 --> 00:15:17,017
***
185
00:15:25,392 --> 00:15:28,161
Well, I'd say you're a bit
sooner than expected.
186
00:15:29,496 --> 00:15:32,532
Esau owe me a debt.
187
00:15:32,565 --> 00:15:34,434
I only aim to collect.
188
00:15:35,235 --> 00:15:37,570
Ranger Pierce don't accept
armed company.
189
00:15:37,604 --> 00:15:40,073
I ain't here for a cup of tea.
190
00:15:40,107 --> 00:15:41,841
I'm a Deputy U.S. Marshal.
191
00:15:41,874 --> 00:15:44,277
And I'm Pete. This is Puck.
192
00:15:45,312 --> 00:15:47,514
And that giant there is Malachi.
193
00:15:48,415 --> 00:15:53,320
Rules are gospel around here,
badge or no badge.
194
00:15:53,353 --> 00:15:55,488
* quiet, tense music
195
00:15:55,522 --> 00:15:57,557
***
196
00:16:07,167 --> 00:16:09,302
Expect them back.
197
00:16:09,336 --> 00:16:10,537
Shiny.
198
00:16:11,638 --> 00:16:13,573
This a-way, Deputy Marshal.
199
00:16:14,974 --> 00:16:16,909
And mind the traps.
200
00:16:16,943 --> 00:16:19,079
Never know when one will jump up
and bite you.
201
00:16:22,615 --> 00:16:24,851
***
202
00:16:53,080 --> 00:16:55,882
***
203
00:17:15,367 --> 00:17:17,137
* intriguing music
204
00:17:17,170 --> 00:17:19,571
***
205
00:17:31,050 --> 00:17:32,519
Sorry, Miss Rachel.
206
00:17:32,552 --> 00:17:34,187
Oh, I sullied the floor.
207
00:17:34,221 --> 00:17:36,623
Oh, Jesus.
208
00:17:36,656 --> 00:17:39,192
Now, where do you think
you're going?
209
00:17:43,563 --> 00:17:45,365
All right. Bite down.
210
00:17:49,702 --> 00:17:51,604
All right.
211
00:17:53,606 --> 00:17:55,208
Okay.
212
00:17:56,209 --> 00:17:58,111
Okay.
213
00:18:20,032 --> 00:18:22,001
* uplifting music
214
00:18:22,034 --> 00:18:24,537
***
215
00:18:54,801 --> 00:18:57,604
Aren't you just...
216
00:18:59,706 --> 00:19:02,141
Oh, come here.
217
00:19:03,142 --> 00:19:04,677
Oh.
218
00:19:09,716 --> 00:19:12,519
Well, you have
your father's eyes.
219
00:19:14,521 --> 00:19:17,690
Let's hope that's all
you got from him.
220
00:19:17,724 --> 00:19:20,193
Are you feeling well, Jennie?
221
00:19:22,161 --> 00:19:23,530
Yes, ma'am.
222
00:19:23,563 --> 00:19:25,398
Isn't that wonderful?
223
00:19:25,432 --> 00:19:27,066
You get your rest.
224
00:19:27,099 --> 00:19:29,269
That's what's important now.
225
00:19:33,673 --> 00:19:35,708
Thank you, ma'am.
226
00:19:38,110 --> 00:19:40,112
We'll see you back at work
in the morning.
227
00:19:41,581 --> 00:19:43,616
You were missed.
228
00:19:43,650 --> 00:19:46,353
Even for a day.
229
00:19:46,386 --> 00:19:48,855
* somber music
230
00:19:48,888 --> 00:19:51,624
***
231
00:19:55,328 --> 00:19:56,663
Come on, baby.
232
00:19:58,598 --> 00:20:00,467
Harriet, I want you to take
your brothers and sister
233
00:20:00,500 --> 00:20:02,302
down to the waterfall.
234
00:20:02,335 --> 00:20:04,237
Mama, who's that white lady?
235
00:20:04,271 --> 00:20:05,572
Do what I say.
236
00:20:06,806 --> 00:20:08,641
Okay.
237
00:20:12,879 --> 00:20:14,414
That's quite the brood
238
00:20:14,447 --> 00:20:16,416
you and Bass
have been blessed with.
239
00:20:16,449 --> 00:20:18,485
Where are the little ones
off to?
240
00:20:20,620 --> 00:20:22,722
-Why you here?
-And this one,
241
00:20:22,755 --> 00:20:25,191
practically a grown woman now.
242
00:20:25,224 --> 00:20:28,361
Hard to believe
I was the first to hold her.
243
00:20:28,395 --> 00:20:29,896
Did you know that, Sally?
244
00:20:29,929 --> 00:20:31,864
No, ma'am.
245
00:20:31,898 --> 00:20:35,268
Jumped on me just like a duck
on a june bug.
246
00:20:36,503 --> 00:20:38,905
Sally, get inside.
247
00:20:38,938 --> 00:20:42,542
Don't be cross before
the conversation even starts.
248
00:20:42,575 --> 00:20:44,611
What conversation?
249
00:20:47,414 --> 00:20:49,449
***
250
00:20:57,957 --> 00:21:00,226
Trust you'll find
your way from here.
251
00:21:00,259 --> 00:21:03,296
I could've found my way
from back there.
252
00:21:03,330 --> 00:21:05,164
I'll be seeing you real soon.
253
00:21:12,439 --> 00:21:14,441
* ominous music
254
00:21:14,474 --> 00:21:16,476
***
255
00:21:36,629 --> 00:21:38,698
Decided to pay that visit.
256
00:21:38,731 --> 00:21:41,300
You did.
257
00:21:41,334 --> 00:21:45,672
Question is,
are you a servant of justice,
258
00:21:45,705 --> 00:21:47,907
or rather,
some species of queer?
259
00:21:47,940 --> 00:21:49,509
Neither.
260
00:21:49,542 --> 00:21:51,644
Just here to collect
on what you owe me.
261
00:21:51,678 --> 00:21:54,313
-What might that be?
-Fifty-dollar difference
262
00:21:54,347 --> 00:21:56,816
between a pair of boots
and a man.
263
00:21:56,849 --> 00:21:58,985
You rode hundreds of miles
for pocket change?
264
00:21:59,018 --> 00:22:01,588
It's the principle, generally.
265
00:22:01,621 --> 00:22:04,290
But I do got a wife
and five kids to feed.
266
00:22:04,323 --> 00:22:06,726
Well, every dollar counts
in the game of love and chance,
267
00:22:06,759 --> 00:22:08,895
don't it, Silvia?
268
00:22:08,928 --> 00:22:11,698
I'm not sure
I catch your meaning
269
00:22:11,731 --> 00:22:13,700
or that it matter much.
270
00:22:13,733 --> 00:22:17,336
Well, hitch your horse, then.
Money's inside.
271
00:22:23,275 --> 00:22:25,244
* intriguing music
272
00:22:25,277 --> 00:22:27,346
***
273
00:22:48,668 --> 00:22:49,869
Come find me.
274
00:23:08,855 --> 00:23:10,890
***
275
00:23:37,917 --> 00:23:40,587
Awful fine on a Ranger's due.
276
00:23:42,455 --> 00:23:45,024
Well, I've become a man
of opportunity and enterprise.
277
00:23:45,992 --> 00:23:47,627
Cattle, mostly.
278
00:23:48,661 --> 00:23:51,664
Supplying the Yanks with the
finest beef you've ever tasted.
279
00:23:52,899 --> 00:23:56,503
You let your badge
weigh you down, Bass.
280
00:23:56,536 --> 00:23:58,471
Mine has set me free.
281
00:23:58,505 --> 00:24:00,673
You don't know me.
282
00:24:00,707 --> 00:24:03,375
Oh, but we've known each other
for centuries.
283
00:24:06,479 --> 00:24:09,348
Double what I owe
for your effort.
284
00:24:13,152 --> 00:24:16,388
You see my monster upon entry?
285
00:24:16,422 --> 00:24:19,759
Never spied anything like it.
286
00:24:19,792 --> 00:24:21,928
I purchased this land
from an old mining outfit.
287
00:24:21,961 --> 00:24:25,031
When they failed to strike, they
considered it all worthless.
288
00:24:25,064 --> 00:24:27,600
But the things they unearthed,
289
00:24:27,634 --> 00:24:30,002
buried deep
like the secrets we keep,
290
00:24:30,036 --> 00:24:33,506
giant beasts
who once roamed freely,
291
00:24:33,540 --> 00:24:35,975
now resigned to the dark.
292
00:24:36,008 --> 00:24:39,612
Only spoken of
in legend and lore.
293
00:24:39,646 --> 00:24:41,614
Like Mr. Sundown?
294
00:24:44,784 --> 00:24:47,554
Well, cock-a-doodle-doo.
295
00:24:48,655 --> 00:24:53,025
You know, I was wondering
when the foreplay would end
296
00:24:53,059 --> 00:24:54,961
and the rutting would begin.
297
00:24:56,896 --> 00:25:00,032
Are you hungry?
Steak, of course.
298
00:25:02,835 --> 00:25:06,172
"Unholy War"?
299
00:25:06,205 --> 00:25:08,641
Well, isn't that
just delightful?
300
00:25:08,675 --> 00:25:10,509
I wrote it.
301
00:25:10,543 --> 00:25:14,446
Did you, now? All by yourself?
302
00:25:15,447 --> 00:25:17,717
I'm gonna be a poet.
303
00:25:17,750 --> 00:25:19,586
Your mother fancied
her letters, too.
304
00:25:19,619 --> 00:25:23,422
I taught her, of course.
Wasn't an easy task.
305
00:25:23,455 --> 00:25:25,592
Some folks fancy
some fine words,
306
00:25:25,625 --> 00:25:28,460
think they know every book.
307
00:25:28,494 --> 00:25:30,129
You've had your time.
308
00:25:30,162 --> 00:25:32,699
Now, if you don't mind,
I got a wagonload of goods
309
00:25:32,732 --> 00:25:34,967
to unpack
and four more kids to corral.
310
00:25:35,001 --> 00:25:39,005
George is doing well,
politicking his sweet heart out.
311
00:25:39,038 --> 00:25:41,007
Seems to forever be
in Austin, however.
312
00:25:42,742 --> 00:25:46,679
And these laws
they're fighting to pass.
313
00:25:46,713 --> 00:25:48,514
I suppose they're good
for some folks,
314
00:25:48,547 --> 00:25:50,149
not so good for others.
315
00:25:50,182 --> 00:25:52,118
Do you have an opinion?
316
00:25:52,151 --> 00:25:54,453
No.
317
00:25:54,486 --> 00:25:56,122
You should.
318
00:25:59,592 --> 00:26:02,561
She's such a precious thing
even as sick as she is.
319
00:26:02,595 --> 00:26:04,664
What a joy it will be
to have her
320
00:26:04,697 --> 00:26:06,699
and your children back home.
321
00:26:06,733 --> 00:26:08,801
This is they home.
322
00:26:08,835 --> 00:26:11,137
They're not my laws,
323
00:26:11,170 --> 00:26:13,139
-but they arrive all the same.
-Sally, get upstairs.
324
00:26:13,172 --> 00:26:15,174
- She's fine.
- Sally.
325
00:26:18,911 --> 00:26:21,848
You'll feel better
soon, sweetheart.
326
00:26:21,881 --> 00:26:23,983
* contemplative music
327
00:26:24,016 --> 00:26:26,052
***
328
00:26:30,823 --> 00:26:32,224
You need to leave my house now.
329
00:26:32,258 --> 00:26:34,126
I can see my generosity
is not appreciated.
330
00:26:34,160 --> 00:26:38,197
-Generosity.
-Why, yes.
331
00:26:38,230 --> 00:26:42,201
There are men who conspire
to root you out from your land.
332
00:26:42,234 --> 00:26:45,104
And they got their tails up.
333
00:26:45,137 --> 00:26:47,606
Surely, you know this.
334
00:26:48,975 --> 00:26:51,610
Oh, dear.
335
00:26:51,644 --> 00:26:54,046
You've seen it, haven't you?
336
00:26:55,715 --> 00:26:57,483
In town?
337
00:26:59,952 --> 00:27:02,588
-You're a wretched woman.
-Wretched?
338
00:27:02,621 --> 00:27:05,124
Would a wretched woman
offer your children
339
00:27:05,157 --> 00:27:08,027
the opportunity to tend
my beautiful home?
340
00:27:08,060 --> 00:27:10,629
Or would you prefer that they be
turned out as field niggers?
341
00:27:11,363 --> 00:27:13,866
Oh, my.
342
00:27:13,900 --> 00:27:15,868
Get out, devil.
343
00:27:15,902 --> 00:27:17,670
Now!
344
00:27:41,327 --> 00:27:43,295
* atmospheric music
345
00:27:43,329 --> 00:27:45,464
***
346
00:28:14,894 --> 00:28:16,528
Made quite an impression.
347
00:28:17,629 --> 00:28:19,331
Didn't I?
348
00:28:19,365 --> 00:28:21,233
You did.
349
00:28:23,736 --> 00:28:26,305
Just maybe not
the one you wanted.
350
00:28:27,673 --> 00:28:30,242
I reckon folks ain't ready
to stray too far
351
00:28:30,276 --> 00:28:32,311
from the safety of silence.
352
00:28:34,380 --> 00:28:36,115
I am.
353
00:28:37,616 --> 00:28:39,318
Are you, now?
354
00:28:42,488 --> 00:28:44,156
What changed?
355
00:28:46,458 --> 00:28:50,696
Nothing yet, but the laws will
356
00:28:50,729 --> 00:28:54,266
if we don't fight back.
357
00:28:54,300 --> 00:28:56,335
They'll take it if you let 'em.
358
00:28:57,536 --> 00:28:59,271
And we ain't gonna do that.
359
00:28:59,305 --> 00:29:01,340
***
360
00:29:27,633 --> 00:29:29,301
There you go, Bass.
361
00:29:34,907 --> 00:29:37,243
A touch warm in here, isn't it?
362
00:29:37,276 --> 00:29:38,710
Hadn't noticed.
363
00:29:40,679 --> 00:29:43,182
We often get a breeze
at this hour.
364
00:29:50,622 --> 00:29:53,325
A beautiful night.
365
00:29:53,359 --> 00:29:55,227
Stars are out.
366
00:29:57,296 --> 00:29:59,198
Cows seem antsy.
367
00:30:01,600 --> 00:30:05,337
A Chinaman once told me
that terror...
368
00:30:05,371 --> 00:30:07,306
tenderizes the flesh.
369
00:30:08,607 --> 00:30:10,676
He was referring
to dogs, of course--
370
00:30:10,709 --> 00:30:13,512
it's a delicacy in the Orient--
371
00:30:13,545 --> 00:30:15,714
but I decided to employ
the practice here.
372
00:30:17,016 --> 00:30:18,817
You be the judge.
373
00:30:18,851 --> 00:30:21,820
Judgment ain't my jurisdiction.
374
00:30:21,854 --> 00:30:24,323
Jury and executioner, then.
375
00:30:28,627 --> 00:30:29,761
And?
376
00:30:29,795 --> 00:30:31,730
Better than dog, I imagine.
377
00:30:31,763 --> 00:30:33,665
Well, dog tastes like shit.
378
00:30:33,699 --> 00:30:35,234
So does this steak.
379
00:30:38,337 --> 00:30:40,406
I admire your steel, Bass.
380
00:30:40,439 --> 00:30:41,840
Your brevity.
381
00:30:41,874 --> 00:30:43,709
Everything about you, really.
382
00:30:50,682 --> 00:30:52,885
What's your grift, Esau?
383
00:30:52,919 --> 00:30:55,021
Careful now.
384
00:30:55,054 --> 00:30:57,623
Curiosity killed the deputy.
385
00:30:57,656 --> 00:31:01,393
I've been enjoying your company
so far.
386
00:31:01,427 --> 00:31:04,530
Saw that safe
all chock with greenbacks.
387
00:31:04,563 --> 00:31:06,298
More money than I'd earn
388
00:31:06,332 --> 00:31:08,367
arresting every outlaw
in the territory.
389
00:31:09,368 --> 00:31:10,903
Twice.
390
00:31:10,937 --> 00:31:12,704
Count me interested.
391
00:31:12,738 --> 00:31:14,573
Are you, now?
392
00:31:14,606 --> 00:31:16,875
No king built
much of a kingdom alone.
393
00:31:22,114 --> 00:31:25,417
You know, Bass,
when I accepted that man
394
00:31:25,451 --> 00:31:28,020
was no more, no less
than the animals that we hunt,
395
00:31:28,054 --> 00:31:30,056
corral and consume,
396
00:31:30,089 --> 00:31:33,092
regardless of race or station,
397
00:31:33,125 --> 00:31:36,095
I decided dominance was
my only path forward.
398
00:31:36,128 --> 00:31:38,764
You know this to be true, too.
399
00:31:38,797 --> 00:31:42,001
But you still wrestle
with the religion.
400
00:31:42,034 --> 00:31:45,104
Indoctrinated to keep you weak.
401
00:31:45,137 --> 00:31:48,474
You shed that,
you'll truly experience freedom.
402
00:31:48,507 --> 00:31:52,378
God's never been further
from my grasp.
403
00:31:52,411 --> 00:31:54,546
Well, God is always in mine.
404
00:31:56,748 --> 00:31:59,318
I arrest the
"will not be missed."
405
00:32:00,152 --> 00:32:02,521
Sadly, all Black thieves
and killers.
406
00:32:03,689 --> 00:32:05,557
I deliver their boots.
407
00:32:05,591 --> 00:32:07,960
Their bodies are worth
far more than the difference.
408
00:32:10,629 --> 00:32:13,099
Now, the myth of Mr. Sundown,
409
00:32:13,132 --> 00:32:15,968
that's taken a fanciful flourish
from reality.
410
00:32:17,736 --> 00:32:20,439
Not that I mind.
411
00:32:20,472 --> 00:32:22,841
* dramatic, tense music
412
00:32:22,874 --> 00:32:24,910
***
413
00:32:36,088 --> 00:32:38,690
I'll be the biggest supplier
of beef
414
00:32:38,724 --> 00:32:40,692
from the Atlantic
to the Pacific.
415
00:32:40,726 --> 00:32:42,761
Off the backs of wanted men.
416
00:32:42,794 --> 00:32:45,998
Off the backs of dead men,
far as anyone cares.
417
00:32:47,166 --> 00:32:49,401
Still, I ask you,
would you rather swing
418
00:32:49,435 --> 00:32:53,105
from a government gallows
or eat my food, breathe my air,
419
00:32:53,139 --> 00:32:55,041
sleep in my quarters?
420
00:32:55,074 --> 00:32:57,743
Cost seem high,
421
00:32:57,776 --> 00:33:00,746
even for a life already lost,
422
00:33:00,779 --> 00:33:03,415
or one they're just
renting from you.
423
00:33:03,449 --> 00:33:05,684
Blood, sweat,
little bit of pain.
424
00:33:07,619 --> 00:33:10,822
Pennies on the dollar when
a rope's your only alternative.
425
00:33:10,856 --> 00:33:12,891
***
426
00:33:27,239 --> 00:33:29,108
Home as promised.
427
00:33:32,978 --> 00:33:34,546
Seems starved.
428
00:33:37,049 --> 00:33:39,118
Oh, yeah, she is.
429
00:33:43,021 --> 00:33:44,590
Bass?
430
00:33:45,891 --> 00:33:47,993
You care to do the honors?
431
00:33:48,026 --> 00:33:51,029
***
432
00:34:20,992 --> 00:34:23,027
***
433
00:34:46,284 --> 00:34:48,719
Do you believe
in what I'm building?
434
00:34:50,088 --> 00:34:51,422
Do you?
435
00:34:51,456 --> 00:34:53,525
Yes.
436
00:34:53,559 --> 00:34:55,527
Yes, what?
437
00:34:56,527 --> 00:34:59,598
Yes... sir.
438
00:34:59,631 --> 00:35:01,133
Have I not been patient?
439
00:35:03,068 --> 00:35:06,472
Yes... sir.
440
00:35:11,076 --> 00:35:12,778
Bass.
441
00:35:12,811 --> 00:35:14,746
Go ahead, unshackle him.
442
00:35:14,780 --> 00:35:16,748
* tense, ominous music
443
00:35:16,782 --> 00:35:19,017
***
444
00:35:49,581 --> 00:35:51,517
Well...
445
00:35:51,550 --> 00:35:53,319
now for you, Bass.
446
00:35:57,389 --> 00:35:58,624
What?
447
00:36:01,727 --> 00:36:04,095
Time to bear those chains again.
448
00:36:14,673 --> 00:36:16,575
You're the real monster.
449
00:36:16,608 --> 00:36:18,377
Well, yes.
450
00:36:22,614 --> 00:36:25,517
You should've known better
than to take me for a fool.
451
00:36:27,786 --> 00:36:29,355
Just as I should've known better
452
00:36:29,388 --> 00:36:31,523
than to think of you
as more than a slave.
453
00:36:35,327 --> 00:36:38,297
We've known each other
for centuries.
454
00:36:48,507 --> 00:36:50,509
* dramatic, rhythmic music
455
00:36:50,542 --> 00:36:52,143
Goddamn, kid.
456
00:36:54,813 --> 00:36:57,316
***
457
00:38:22,401 --> 00:38:24,370
* tense, ominous music
458
00:38:24,403 --> 00:38:26,438
***
459
00:38:38,484 --> 00:38:39,951
Just leave me be.
460
00:38:39,985 --> 00:38:41,019
Almost got it.
461
00:38:41,052 --> 00:38:43,522
Goddamn it, just leave me be.
462
00:38:51,430 --> 00:38:53,365
***
463
00:39:55,026 --> 00:39:57,295
Devil's got me by the hand, kid.
464
00:39:58,830 --> 00:40:00,732
If it ain't the gallon of blood
I've gushed,
465
00:40:00,766 --> 00:40:02,333
then it's gonna be
the damn fever.
466
00:40:02,367 --> 00:40:05,070
And that ain't no way to die.
467
00:40:07,539 --> 00:40:09,074
Jesus, Sherrill.
468
00:40:10,476 --> 00:40:13,679
I might be a right prick
469
00:40:13,712 --> 00:40:16,381
about you people,
470
00:40:16,414 --> 00:40:18,950
but I ain't stupid about lawmen.
471
00:40:20,719 --> 00:40:23,388
You're gonna make one hell
of a Deputy Marshal.
472
00:40:25,156 --> 00:40:27,626
You go save Bass.
473
00:40:27,659 --> 00:40:29,728
Go on. Get out of here. Go.
474
00:40:29,761 --> 00:40:31,730
* tense, suspenseful music
475
00:40:31,763 --> 00:40:33,565
***
476
00:40:33,599 --> 00:40:35,433
Get.
477
00:40:45,176 --> 00:40:46,912
***
478
00:41:14,606 --> 00:41:16,642
***
479
00:41:56,915 --> 00:41:58,884
* somber, atmospheric music
480
00:41:58,917 --> 00:42:01,086
***
481
00:42:21,607 --> 00:42:23,709
***
482
00:42:32,584 --> 00:42:35,654
He got Pistol. Headed that way.
483
00:42:35,687 --> 00:42:37,923
* suspenseful, dramatic music
484
00:42:37,956 --> 00:42:40,191
***
485
00:42:41,259 --> 00:42:42,794
Free those men.
486
00:43:33,044 --> 00:43:35,814
* quiet, tense music
487
00:43:35,847 --> 00:43:37,883
***
488
00:43:41,987 --> 00:43:44,923
Legend is yours, Bass Reeves.
489
00:43:47,058 --> 00:43:49,560
The light in the storm.
490
00:43:49,594 --> 00:43:52,998
Death is the only light
in this darkness.
491
00:44:00,638 --> 00:44:02,674
***
492
00:44:17,756 --> 00:44:19,725
* contemplative music
493
00:44:19,758 --> 00:44:21,492
***
494
00:44:31,302 --> 00:44:33,338
-Go and help the others.
-Okay.
495
00:44:46,617 --> 00:44:48,253
Sherrill?
496
00:45:17,648 --> 00:45:19,684
***
497
00:45:47,012 --> 00:45:49,514
* atmospheric music
498
00:45:49,547 --> 00:45:51,582
***
499
00:45:53,952 --> 00:45:55,921
* soaring, triumphant music
500
00:45:55,954 --> 00:45:58,189
***
501
00:46:19,577 --> 00:46:21,612
***
502
00:46:29,520 --> 00:46:32,423
Take these men someplace safe.
503
00:46:39,664 --> 00:46:41,566
Somewhere free.
504
00:46:51,977 --> 00:46:54,345
I hear Kansas good.
505
00:46:57,715 --> 00:47:00,986
No one's gonna ever know...
506
00:47:01,019 --> 00:47:04,455
that you made history today,
Deputy Reeves.
507
00:47:10,862 --> 00:47:12,630
Come on.
508
00:47:37,555 --> 00:47:39,590
***
509
00:48:09,554 --> 00:48:11,689
I reckon Sherrill
would want you to have this.
510
00:48:14,525 --> 00:48:16,995
It's yours.
511
00:48:17,028 --> 00:48:19,064
I'll tell Parker you earned it.
512
00:48:22,000 --> 00:48:23,401
First...
513
00:48:27,038 --> 00:48:29,507
...you ought to stop
in Checotah.
514
00:48:29,540 --> 00:48:31,676
Go marry that pretty girl.
515
00:48:31,709 --> 00:48:34,712
***
516
00:49:00,471 --> 00:49:02,507
***
517
00:49:17,822 --> 00:49:20,058
* soft, gentle music
518
00:49:20,091 --> 00:49:22,127
***
519
00:49:44,849 --> 00:49:46,884
***
520
00:49:58,529 --> 00:50:00,565
I'm home.
521
00:50:02,233 --> 00:50:04,469
Every part of me.
522
00:50:06,237 --> 00:50:08,473
And me.
523
00:50:11,576 --> 00:50:13,611
Forever.
524
00:50:32,029 --> 00:50:34,065
***
525
00:51:04,061 --> 00:51:06,097
***
526
00:51:28,953 --> 00:51:30,988
***
527
00:51:47,037 --> 00:51:49,106
* "Unholy War" by Jacob Banks
528
00:51:49,140 --> 00:51:51,176
***
529
00:52:03,754 --> 00:52:06,224
* Unholy war
530
00:52:07,358 --> 00:52:10,328
* My demons are coming
531
00:52:11,696 --> 00:52:15,866
* Boy, you better run
532
00:52:15,900 --> 00:52:19,304
* Go take your freedom, oh, no
533
00:52:20,871 --> 00:52:22,807
* Wade in the water
534
00:52:24,008 --> 00:52:28,112
* Be gone by morning
535
00:52:28,145 --> 00:52:32,650
* Don't you let them
find you here *
536
00:52:32,683 --> 00:52:35,753
* Oh, no
537
00:52:36,921 --> 00:52:40,024
* Let love lead you home
538
00:52:40,057 --> 00:52:42,126
* Oh, no
539
00:52:44,262 --> 00:52:49,033
* Let redemption keep you warm
540
00:52:49,066 --> 00:52:52,337
* So you better run
541
00:52:59,677 --> 00:53:01,646
* atmospheric music
542
00:53:01,679 --> 00:53:01,746
***
35031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.