Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,994 --> 00:00:04,577
(Gentle music)
2
00:00:08,180 --> 00:00:11,180
(Footsteps walking)
3
00:00:14,400 --> 00:00:17,150
(Dramatic music)
4
00:00:52,115 --> 00:00:54,698
(Car whirring)
5
00:01:08,589 --> 00:01:11,339
(Car screeching)
6
00:01:32,988 --> 00:01:35,155
(Banging)
7
00:01:59,379 --> 00:02:02,046
(Fists banging)
8
00:02:07,034 --> 00:02:09,867
(Person grunting)
9
00:03:04,613 --> 00:03:07,113
(Gun banging)
10
00:03:11,615 --> 00:03:12,543
- Ned, you all right?
11
00:03:12,626 --> 00:03:14,241
- Yeah, I'm okay.
12
00:03:14,324 --> 00:03:16,168
- You want to drive?
13
00:03:16,251 --> 00:03:17,898
- Yeah, let's go.
14
00:03:17,981 --> 00:03:22,064
- When you make a deal,
you gotta keep your word.
15
00:03:31,158 --> 00:03:33,908
(Car screeching)
16
00:03:49,727 --> 00:03:51,644
- What the fuck, David?
17
00:03:54,587 --> 00:03:56,337
- It went south fast.
18
00:03:58,663 --> 00:04:01,080
- Oh shit, are you all right?
19
00:04:04,407 --> 00:04:07,368
- It's just a graze, I'll be all right.
20
00:04:07,451 --> 00:04:09,565
- You can't believe they
actually tried to kill us.
21
00:04:09,648 --> 00:04:11,457
- Can't say I didn't see that coming.
22
00:04:11,540 --> 00:04:13,524
- You could have warned me.
23
00:04:13,607 --> 00:04:16,993
- Yeah, they moved in faster
than I thought they would.
24
00:04:17,076 --> 00:04:18,899
But they're gonna be pissed.
25
00:04:18,982 --> 00:04:20,732
- They're gonna be pissed.
26
00:04:20,815 --> 00:04:23,659
I'm pissed and hurt, I
got hit by a fucking car.
27
00:04:23,742 --> 00:04:25,075
And you're shot.
28
00:04:25,921 --> 00:04:28,640
- Hey look on the bright side.
29
00:04:28,723 --> 00:04:31,206
- Oh, there's a bright side.
30
00:04:31,289 --> 00:04:33,582
- We can heal up on an island somewhere.
31
00:04:33,665 --> 00:04:35,498
- Is this all of them?
32
00:04:39,013 --> 00:04:39,846
- All 10.
33
00:04:40,738 --> 00:04:41,571
- No way.
34
00:04:44,122 --> 00:04:47,872
- Yeah, that's why I
was late getting to you.
35
00:04:49,630 --> 00:04:51,508
(Car whirring)
36
00:04:51,591 --> 00:04:52,979
- No way.
37
00:04:53,062 --> 00:04:54,156
Oh, you are so right.
38
00:04:54,239 --> 00:04:56,406
They're gonna be so upset.
39
00:04:57,269 --> 00:05:01,440
We gotta find a place to fence them quick.
40
00:05:01,523 --> 00:05:03,427
Maybe we can even go to New York.
41
00:05:03,510 --> 00:05:05,935
I heard the Nubian's in town.
42
00:05:06,018 --> 00:05:09,704
We go over there, what
do you think about that?
43
00:05:09,787 --> 00:05:11,009
David?
44
00:05:11,092 --> 00:05:13,678
Did you fall asleep
when I'm talking to you?
45
00:05:13,761 --> 00:05:14,686
David?
46
00:05:14,769 --> 00:05:15,602
David.
47
00:05:17,985 --> 00:05:18,906
Hey.
48
00:05:18,989 --> 00:05:20,110
Oh shit, David, David.
49
00:05:20,193 --> 00:05:22,234
Wake up David, no, no, no, no, no, no, no.
50
00:05:22,317 --> 00:05:24,717
Shit, David, David, David, David, David.
51
00:05:24,800 --> 00:05:25,717
No, no, no, no, no.
52
00:05:25,800 --> 00:05:26,718
Wake up, wake up.
53
00:05:26,801 --> 00:05:27,968
Oh shit David.
54
00:05:33,441 --> 00:05:36,358
(Insects chirping)
55
00:05:37,853 --> 00:05:40,603
(Person sighing)
56
00:05:49,813 --> 00:05:53,101
David, come on, come on, come on, come on.
57
00:05:53,184 --> 00:05:55,601
David, I'm so sorry, come on.
58
00:05:57,821 --> 00:05:58,739
Come on, David.
59
00:05:58,822 --> 00:05:59,780
Come on.
60
00:05:59,863 --> 00:06:01,030
Come on David.
61
00:06:17,108 --> 00:06:19,691
(Gentle music)
62
00:07:02,781 --> 00:07:05,364
(Upbeat music)
63
00:07:54,708 --> 00:07:57,541
(Shower whirring)
64
00:08:09,780 --> 00:08:14,780
♪ My eyes are wide open ♪
65
00:08:16,121 --> 00:08:21,121
♪ I see you clear ♪
66
00:08:23,494 --> 00:08:28,494
♪ my toes touch the same floor ♪
67
00:08:29,519 --> 00:08:34,519
♪ our world has been shaking on ♪
68
00:08:36,725 --> 00:08:41,725
♪ what's your soul saying ♪
69
00:08:43,474 --> 00:08:48,474
♪ is your world changing ♪
70
00:08:50,533 --> 00:08:55,533
♪ what's your soul saying ♪
71
00:08:57,439 --> 00:09:02,439
♪ is your world changing ♪
72
00:09:05,010 --> 00:09:10,010
♪ your face tells me ways ♪
73
00:09:11,322 --> 00:09:16,322
♪ things you ♪
74
00:09:17,247 --> 00:09:20,410
♪ I hope you know ♪
75
00:09:20,493 --> 00:09:25,006
♪ I'll do what it takes ♪
76
00:09:25,089 --> 00:09:30,089
♪ to bring joy into your ♪
77
00:09:33,123 --> 00:09:38,123
♪ what's your soul saying ♪
78
00:09:39,205 --> 00:09:44,205
♪ is your world changing ♪
79
00:09:45,861 --> 00:09:50,861
♪ what's your soul saying ♪
80
00:09:52,819 --> 00:09:56,236
♪ is your world changing ♪
81
00:10:03,767 --> 00:10:08,767
♪ My eyes are wide open ♪
82
00:10:10,164 --> 00:10:15,164
♪ I see you clear ♪
83
00:10:17,405 --> 00:10:19,572
♪ my toes ♪
84
00:10:22,634 --> 00:10:24,967
- I'm in, yeah, that's fine.
85
00:10:27,182 --> 00:10:28,682
I'll see you then.
86
00:10:44,247 --> 00:10:49,247
♪ What's your soul saying ♪
87
00:10:51,519 --> 00:10:54,936
♪ is your world changing ♪
88
00:11:00,052 --> 00:11:02,635
(Upbeat music)
89
00:12:21,482 --> 00:12:22,315
- Rimmels.
90
00:12:24,047 --> 00:12:25,578
- Matthew.
91
00:12:25,661 --> 00:12:27,578
- Wow, you look great.
92
00:12:27,661 --> 00:12:30,236
- I wanna act so surprised.
93
00:12:30,319 --> 00:12:32,300
- Sorry, I am surprised to see you I mean.
94
00:12:32,383 --> 00:12:34,230
- No, you're okay.
95
00:12:34,313 --> 00:12:36,854
You look great too,
what are you doing here?
96
00:12:36,937 --> 00:12:40,529
- I always run here, what, did you forget?
97
00:12:40,612 --> 00:12:42,529
- That's right, you do.
98
00:12:44,165 --> 00:12:45,091
- What are you doing here?
99
00:12:45,174 --> 00:12:47,256
I thought you were on the west coast.
100
00:12:47,339 --> 00:12:49,251
- I was, I mean, I am.
101
00:12:49,334 --> 00:12:50,925
I'm just here visiting for the weekend.
102
00:12:51,008 --> 00:12:51,931
- Oh, nice.
103
00:12:52,014 --> 00:12:53,885
Seeing family and friends.
104
00:12:53,968 --> 00:12:56,835
- Mostly friends, I don't really
have family here anymore.
105
00:12:56,918 --> 00:12:58,604
- Oh, sorry to hear that.
106
00:12:58,687 --> 00:13:01,204
- So it goes, what have you been up to
107
00:13:01,287 --> 00:13:03,582
since what, high school?
108
00:13:03,665 --> 00:13:04,583
- Yeah, yeah.
109
00:13:04,666 --> 00:13:07,946
It's been a while, you know, working.
110
00:13:08,029 --> 00:13:08,862
I guess.
111
00:13:10,053 --> 00:13:10,886
- What?
112
00:13:12,593 --> 00:13:13,517
- The last time I saw you,
113
00:13:13,600 --> 00:13:16,018
you were in your cheerleader outfit.
114
00:13:16,101 --> 00:13:17,610
You were wearing that little short skirt
115
00:13:17,693 --> 00:13:20,233
and you were walking away from me
116
00:13:20,316 --> 00:13:22,295
because you were mad at me.
117
00:13:22,378 --> 00:13:25,151
You thought I was
talking to the other girl.
118
00:13:25,234 --> 00:13:26,246
You remember that?
119
00:13:26,329 --> 00:13:28,395
- No, is that the last
time we saw each other?
120
00:13:28,478 --> 00:13:30,155
- Yep, left school after that.
121
00:13:30,238 --> 00:13:32,590
And when I came back, I never saw you.
122
00:13:32,673 --> 00:13:34,562
I didn't think you wanted to see me.
123
00:13:34,645 --> 00:13:35,866
Then I heard you left.
124
00:13:35,949 --> 00:13:38,293
- Yeah, I've been gone
for about four years now.
125
00:13:38,376 --> 00:13:41,478
- So what, you get married,
have some kids, what?
126
00:13:41,561 --> 00:13:42,955
- No, no, no, no.
127
00:13:43,038 --> 00:13:45,776
I'm by myself, but you, you hitched.
128
00:13:45,859 --> 00:13:48,411
You gotta have a couple baby mamas by now.
129
00:13:48,494 --> 00:13:49,516
- No, I've been careful.
130
00:13:49,599 --> 00:13:52,446
I've been waiting on the right girl.
131
00:13:52,529 --> 00:13:53,676
You know?
132
00:13:53,759 --> 00:13:55,926
- You haven't met her yet.
133
00:13:56,772 --> 00:13:58,523
- I'm working on it.
134
00:13:58,606 --> 00:14:01,489
We should hang out while you're here.
135
00:14:01,572 --> 00:14:02,499
- Oh, thanks,
136
00:14:02,582 --> 00:14:04,601
but I don't think I'm
gonna have enough time.
137
00:14:04,684 --> 00:14:06,690
I'm only here till Monday.
138
00:14:06,773 --> 00:14:08,897
- Come on, I'll buy
you a nice fancy dinner.
139
00:14:08,980 --> 00:14:10,147
Maybe dancing.
140
00:14:12,207 --> 00:14:13,273
- How about you give me your number
141
00:14:13,356 --> 00:14:17,786
and if I'm able to go,
I'll give you a call, okay.
142
00:14:17,869 --> 00:14:19,720
- Man can't ask for more than that.
143
00:14:19,803 --> 00:14:22,636
- Nice seeing you, enjoy your run.
144
00:14:31,403 --> 00:14:33,986
(Car whirring)
145
00:14:36,208 --> 00:14:38,791
(Door banging)
146
00:15:06,598 --> 00:15:07,519
- Hey.
147
00:15:07,602 --> 00:15:08,435
- Manny.
148
00:15:10,234 --> 00:15:12,068
- Every time I see you you're in some shit.
149
00:15:12,151 --> 00:15:14,234
- I'm glad you missed me.
150
00:15:20,609 --> 00:15:21,808
- Wow.
151
00:15:21,891 --> 00:15:24,209
What do we have here?
152
00:15:24,292 --> 00:15:27,209
- There's set of 10, 59 D flawless,
153
00:15:28,247 --> 00:15:30,736
a one to 10 karat spread.
154
00:15:30,819 --> 00:15:34,032
They belong to a Persian prince.
155
00:15:34,115 --> 00:15:35,234
They were all mined at once
156
00:15:35,317 --> 00:15:38,268
so the progressive colors pretty unique.
157
00:15:38,351 --> 00:15:41,462
They were valued in an auction for 1.3
158
00:15:41,545 --> 00:15:43,378
and I'll take 435,000.
159
00:15:47,182 --> 00:15:48,608
- That's a lot of green.
160
00:15:48,691 --> 00:15:50,801
I have to make some
calls and make that happen.
161
00:15:50,884 --> 00:15:54,217
- I heard the Nubian's here in the city.
162
00:15:55,787 --> 00:15:56,906
- Where'd you hear that?
163
00:15:56,989 --> 00:15:58,739
- Around, is it true?
164
00:15:59,778 --> 00:16:00,695
Is he here.
165
00:16:02,285 --> 00:16:05,374
- Word is he's in town till
Sunday on a buying spree.
166
00:16:05,457 --> 00:16:07,043
- Can you get me a meet?
167
00:16:07,126 --> 00:16:09,041
He's gonna wanna see these.
168
00:16:09,124 --> 00:16:13,054
They have historical
meaning in the middle east.
169
00:16:13,137 --> 00:16:15,471
- I don't know if I can,
I've never met him.
170
00:16:15,554 --> 00:16:16,909
Have you?
171
00:16:16,992 --> 00:16:20,690
- Once in la, saw him for two seconds.
172
00:16:20,773 --> 00:16:23,860
Not even sure if it was him, to be honest.
173
00:16:23,943 --> 00:16:25,776
- All right, I'll try.
174
00:16:26,718 --> 00:16:28,135
Call me tomorrow.
175
00:16:32,090 --> 00:16:35,294
Oh hey, what the hell happened out in Cali?
176
00:16:35,377 --> 00:16:37,495
I'm hearing some bad shit went down.
177
00:16:37,578 --> 00:16:40,303
- Nothing for you to worry
your pretty little head about.
178
00:16:40,386 --> 00:16:41,675
You focus on getting the Nubian
179
00:16:41,758 --> 00:16:44,341
and I'll take care of the rest.
180
00:16:45,252 --> 00:16:46,752
- [Speaker] Later.
181
00:16:51,495 --> 00:16:54,078
(Car whirring)
182
00:17:00,717 --> 00:17:03,384
(Door knocking)
183
00:17:14,359 --> 00:17:17,109
(Object banging)
184
00:17:26,003 --> 00:17:28,586
(Door banging)
185
00:17:46,909 --> 00:17:48,742
- Hey, can I help you?
186
00:17:50,424 --> 00:17:54,007
What's up, I'm looking for Nate, the owner.
187
00:18:00,214 --> 00:18:02,797
(Door banging)
188
00:18:09,234 --> 00:18:11,901
Mate, someone's here to see you.
189
00:18:15,236 --> 00:18:18,153
(Objects rattling)
190
00:18:25,484 --> 00:18:27,538
- So how do you know Nate?
191
00:18:27,621 --> 00:18:29,701
You're not from around here.
192
00:18:29,784 --> 00:18:33,951
- I grew up here, I've
just been away for a while.
193
00:18:37,310 --> 00:18:39,897
- You don't look like his type.
194
00:18:39,980 --> 00:18:42,647
- I didn't know Nate had a type.
195
00:18:47,538 --> 00:18:50,289
- I don't give a fucking where you're from.
196
00:18:50,372 --> 00:18:52,872
I don't want Nate's hoes here.
197
00:18:53,935 --> 00:18:54,768
- Hoes?
198
00:18:57,535 --> 00:19:00,285
(Dramatic music)
199
00:19:02,656 --> 00:19:04,977
(Banging)
200
00:19:05,060 --> 00:19:07,893
(People grunting)
201
00:19:28,493 --> 00:19:29,576
Are you done?
202
00:19:31,592 --> 00:19:33,983
- Ned, don't, don't.
203
00:19:34,066 --> 00:19:35,149
I got, I got.
204
00:19:39,353 --> 00:19:41,697
Shit Ruby, stop, what
the hell are you doing?
205
00:19:41,780 --> 00:19:42,962
- I ain't done with her yet.
206
00:19:43,045 --> 00:19:44,760
- Go in the back, calm down.
207
00:19:44,843 --> 00:19:45,676
Calm down.
208
00:19:47,608 --> 00:19:49,197
- Are you gonna dance again?
209
00:19:49,280 --> 00:19:50,207
See.
210
00:19:50,290 --> 00:19:54,123
- Get your ass in gear
and do what I told you.
211
00:19:55,097 --> 00:19:58,930
Don't me off and go on
and do what I told you.
212
00:20:11,417 --> 00:20:12,876
- Is this how you greet an old friend?
213
00:20:12,959 --> 00:20:14,341
- Shit, when I know old friends
214
00:20:14,424 --> 00:20:16,369
trying to bring me some in trouble.
215
00:20:16,452 --> 00:20:18,834
- Not more trouble than what
you woke up with this morning.
216
00:20:18,917 --> 00:20:20,747
- She gonna come back with a gun.
217
00:20:20,830 --> 00:20:23,211
- What are you doing here?
218
00:20:23,294 --> 00:20:25,157
- What do you think I'm doing here?
219
00:20:25,240 --> 00:20:26,473
- I want to say hiding.
220
00:20:26,556 --> 00:20:29,608
But you got the underwear
buzzing right now?
221
00:20:29,691 --> 00:20:32,124
- Yeah, what's they saying?
222
00:20:32,207 --> 00:20:36,255
- That you and JK had a
problem and they looking for you.
223
00:20:36,338 --> 00:20:37,451
A cop got shot on the job.
224
00:20:37,534 --> 00:20:42,284
Something about missing
diamonds and David might be dead.
225
00:20:44,839 --> 00:20:46,564
- Damn, the world is pretty chatty.
226
00:20:46,647 --> 00:20:48,239
Does his sister know?
227
00:20:48,322 --> 00:20:49,465
- Who Diana?
228
00:20:49,548 --> 00:20:50,828
Nah, I doubt it.
229
00:20:50,911 --> 00:20:52,453
She wasn't plugged in like that,
230
00:20:52,536 --> 00:20:56,203
unless someone else
told her, like the cops.
231
00:20:57,224 --> 00:20:59,837
- It's possible, not likely.
232
00:20:59,920 --> 00:21:01,541
- So it is true.
233
00:21:01,624 --> 00:21:05,826
David's dead and you were
going to go tell his sister?
234
00:21:05,909 --> 00:21:08,133
- I don't know, I haven't decided yet.
235
00:21:08,216 --> 00:21:11,929
- You know she's gonna blame you, right?
236
00:21:12,012 --> 00:21:13,595
- Maybe she should.
237
00:21:15,459 --> 00:21:16,386
You still got it?
238
00:21:16,469 --> 00:21:17,886
- Yeah, I got it.
239
00:21:19,937 --> 00:21:22,319
Might want to do some maintenance on this.
240
00:21:22,402 --> 00:21:25,781
You know it's been parked
here ever since she left.
241
00:21:25,864 --> 00:21:27,442
You think gonna come look for you?
242
00:21:27,525 --> 00:21:31,126
- Hopefully I'll be gone
by the time they get here.
243
00:21:31,209 --> 00:21:33,542
- Ah, yeah, that reminds me.
244
00:21:38,332 --> 00:21:39,258
- Is this?
245
00:21:39,341 --> 00:21:40,278
- Yep.
246
00:21:40,361 --> 00:21:41,744
- Are you kidding?
247
00:21:41,827 --> 00:21:44,177
What happened to the
restaurants and the clubs?
248
00:21:44,260 --> 00:21:45,783
- I sold the shit and retired.
249
00:21:45,866 --> 00:21:47,838
- Gone fishing.
250
00:21:47,921 --> 00:21:49,588
- He does on a boat.
251
00:21:51,589 --> 00:21:54,425
- Hey man, I'll try to get
you some money before I go.
252
00:21:54,508 --> 00:21:55,550
- Don't even worry about it.
253
00:21:55,633 --> 00:21:58,234
- Oh, can you do one
more thing for me please?
254
00:21:58,317 --> 00:21:59,302
- Yeah, what's that?
255
00:21:59,385 --> 00:22:02,251
- I need you to look up a name for me.
256
00:22:02,334 --> 00:22:04,757
This guy dated back in high school.
257
00:22:04,840 --> 00:22:07,875
I randomly bumped into
him at the park this morning
258
00:22:07,958 --> 00:22:10,458
and he asked me out on a date.
259
00:22:14,170 --> 00:22:15,455
- Dale Matthews.
260
00:22:15,538 --> 00:22:17,570
And he asked you out on a date, date?
261
00:22:17,653 --> 00:22:18,824
- Yeah.
262
00:22:18,907 --> 00:22:23,037
- And you want to know if this
bump was random or not, huh?
263
00:22:23,120 --> 00:22:24,060
- Thanks.
264
00:22:24,143 --> 00:22:26,274
- I got you, be careful out there.
265
00:22:26,357 --> 00:22:27,190
- I will.
266
00:22:28,311 --> 00:22:31,228
(Objects whirring)
267
00:22:38,354 --> 00:22:41,069
(Wind blowing)
268
00:22:41,152 --> 00:22:43,902
(Birds chirping)
269
00:22:54,724 --> 00:22:57,557
(Object whirring)
270
00:23:13,189 --> 00:23:15,689
- Permission to come on board.
271
00:23:16,626 --> 00:23:19,376
Sleep in the sleep of the incent.
272
00:23:21,001 --> 00:23:22,334
Wake up old man.
273
00:23:28,520 --> 00:23:30,437
- Well, I'll be damned,
274
00:23:31,718 --> 00:23:33,876
I thought I'd ever see you again.
275
00:23:33,959 --> 00:23:35,315
When did you get back?
276
00:23:35,398 --> 00:23:37,800
- I'm not back, I'm just passing through.
277
00:23:37,883 --> 00:23:40,300
What about you, gone fishing?
278
00:23:42,256 --> 00:23:45,542
- Well, I got overwhelmed so I cashed out.
279
00:23:45,625 --> 00:23:47,783
- And bought yourself a boat.
280
00:23:47,866 --> 00:23:49,010
- I bought a boat.
281
00:23:49,093 --> 00:23:52,285
I figured out travel
around just the Caribbean,
282
00:23:52,368 --> 00:23:54,414
maybe South America,
283
00:23:54,497 --> 00:23:57,914
stop at some beaches and some great bars.
284
00:24:00,709 --> 00:24:04,951
- How long do you think
that's gonna take you?
285
00:24:05,034 --> 00:24:07,367
- Well, it can take a while.
286
00:24:11,186 --> 00:24:13,238
It depends on how long I wanted
287
00:24:13,321 --> 00:24:17,488
to travel the Caribbean,
about a few months or so.
288
00:24:21,442 --> 00:24:23,942
- Yeah, months, that'll do it.
289
00:24:25,215 --> 00:24:26,143
- Do what?
290
00:24:26,226 --> 00:24:31,226
- How do you feel about, how
do you feel about some company?
291
00:24:35,236 --> 00:24:36,863
- You miss our little thing, huh?
292
00:24:36,946 --> 00:24:38,392
Do you want to cruise with me?
293
00:24:38,475 --> 00:24:40,566
We gonna have big, big fun.
294
00:24:40,649 --> 00:24:41,588
You know we could.
295
00:24:41,671 --> 00:24:43,662
- There's a catch.
296
00:24:43,745 --> 00:24:47,912
We gotta leave by Sunday
night, Monday the latest.
297
00:24:49,293 --> 00:24:52,293
- I should have known, silly old me.
298
00:24:55,862 --> 00:24:58,505
What kind of trouble you got into now?
299
00:24:58,588 --> 00:25:02,452
- Type of trouble that
requires a little vacation, a boat,
300
00:25:02,535 --> 00:25:05,452
traveling Caribbean, couple months.
301
00:25:06,846 --> 00:25:08,377
Not staying on place for too long.
302
00:25:08,460 --> 00:25:11,710
Sounds perfect, this is pretty perfect.
303
00:25:13,519 --> 00:25:16,616
- I can't do Sunday night, maybe Monday,
304
00:25:16,699 --> 00:25:19,699
we need supplies, food, water, film.
305
00:25:23,647 --> 00:25:24,873
And plus it's the weekend.
306
00:25:24,956 --> 00:25:28,403
I can't get the money
out until Monday morning.
307
00:25:28,486 --> 00:25:31,884
- If everything works well,
you don't need any money.
308
00:25:31,967 --> 00:25:33,393
You won't be able to use your credit cards,
309
00:25:33,476 --> 00:25:35,822
your debit or your phone.
310
00:25:35,905 --> 00:25:39,045
And you're gonna have to
disconnect them from your locator.
311
00:25:39,128 --> 00:25:42,655
- I haven't been retired for
that long, I know how to run.
312
00:25:42,738 --> 00:25:46,439
What were you running
from, the cops or the crooks?
313
00:25:46,522 --> 00:25:48,100
- Both.
314
00:25:48,183 --> 00:25:49,795
So what do you say?
315
00:25:49,878 --> 00:25:52,140
You wanna take a ride?
316
00:25:52,223 --> 00:25:54,806
(Gentle music)
317
00:26:17,806 --> 00:26:20,389
(Bell ringing)
318
00:26:23,809 --> 00:26:25,119
Yeah.
319
00:26:25,202 --> 00:26:26,128
- [Speaker 2] Yeah, it's me.
320
00:26:26,211 --> 00:26:30,030
Yes, so I talked to them on the phone.
321
00:26:30,113 --> 00:26:32,336
Apparently they seem to be very interested.
322
00:26:32,419 --> 00:26:34,720
They know exactly what we're talking about
323
00:26:34,803 --> 00:26:36,898
and they seem to be going for it.
324
00:26:36,981 --> 00:26:37,925
- Okay.
325
00:26:38,008 --> 00:26:39,862
- [Speaker 2] I'll get back to you later.
326
00:26:39,945 --> 00:26:40,778
- Okay.
327
00:27:09,308 --> 00:27:12,499
(Door knocking)
328
00:27:12,582 --> 00:27:15,582
(Footsteps walking)
329
00:27:22,985 --> 00:27:25,568
(Door banging)
330
00:27:31,073 --> 00:27:32,030
- When'd you get here?
331
00:27:32,113 --> 00:27:33,231
Where's David?
332
00:27:33,314 --> 00:27:34,731
- I got in today.
333
00:27:37,145 --> 00:27:39,626
You want some iced tea, I just made some.
334
00:27:39,709 --> 00:27:40,542
- Thanks.
335
00:27:43,142 --> 00:27:45,247
- [Speaker 3] Where are you staying?
336
00:27:45,330 --> 00:27:46,163
- A hotel.
337
00:27:48,047 --> 00:27:51,547
- Should've called 'cause I got room, sit.
338
00:27:56,455 --> 00:27:59,915
- I'm not gonna be here for that long, so.
339
00:27:59,998 --> 00:28:02,542
- [Speaker 3] Are you
hungry, you want let me eat?
340
00:28:02,625 --> 00:28:03,875
- No, I'm okay.
341
00:28:12,393 --> 00:28:15,299
- You look good, I like your hair.
342
00:28:15,382 --> 00:28:16,215
- Thanks.
343
00:28:22,235 --> 00:28:24,235
- So where's my brother?
344
00:28:25,291 --> 00:28:28,208
You guys aren't fighting, are you?
345
00:28:29,537 --> 00:28:32,613
- I gotta tell you something.
346
00:28:32,696 --> 00:28:35,946
- Oh god, you're not pregnant, are you?
347
00:28:37,432 --> 00:28:39,515
- It's about David Diana.
348
00:28:41,255 --> 00:28:44,529
(Gentle music)
349
00:28:44,612 --> 00:28:46,195
- What about David?
350
00:28:50,192 --> 00:28:52,192
- He's not here anymore.
351
00:28:57,634 --> 00:28:59,217
- What do you mean?
352
00:29:01,903 --> 00:29:03,986
- He's not here, he died.
353
00:29:12,470 --> 00:29:13,303
- What?
354
00:29:14,545 --> 00:29:16,295
- He died, he's dead.
355
00:29:46,270 --> 00:29:47,103
- When?
356
00:29:50,199 --> 00:29:53,032
- A couple days ago in California.
357
00:29:56,937 --> 00:29:58,687
- How, what happened?
358
00:30:00,860 --> 00:30:03,239
- Got shot, I couldn't save him.
359
00:30:03,322 --> 00:30:04,155
I tried.
360
00:30:04,993 --> 00:30:07,993
I really tried Diana and I couldn't.
361
00:30:13,789 --> 00:30:15,206
- You were there.
362
00:30:16,122 --> 00:30:17,289
- Yeah, I was.
363
00:30:19,919 --> 00:30:24,419
- And this was some kind
of action job you were doing?
364
00:30:25,850 --> 00:30:26,683
- Yeah.
365
00:30:30,573 --> 00:30:32,156
- So he didn't die.
366
00:30:33,768 --> 00:30:36,518
He got killed and you were there.
367
00:30:38,116 --> 00:30:38,949
- Yeah.
368
00:30:43,482 --> 00:30:46,767
- He died while protecting you, right?
369
00:30:46,850 --> 00:30:47,683
- Yeah.
370
00:30:57,697 --> 00:31:00,197
- You know, I saw this coming.
371
00:31:01,589 --> 00:31:02,339
I can't say I'm surprised
372
00:31:02,422 --> 00:31:06,922
he would've followed your
ass into a burning building.
373
00:31:11,273 --> 00:31:14,273
I knew you'd get him killed one day.
374
00:31:17,392 --> 00:31:19,225
You know he loved you.
375
00:31:21,418 --> 00:31:23,918
Even though you're in trouble.
376
00:31:24,953 --> 00:31:26,453
- I loved him too.
377
00:31:31,179 --> 00:31:36,012
- Yeah, you loved him, but
you used him but you loved him.
378
00:31:45,699 --> 00:31:48,199
Where's he, where's the body?
379
00:31:50,746 --> 00:31:51,579
- I think.
380
00:31:55,535 --> 00:31:59,702
- Of course, you just
left his body where he fell.
381
00:32:02,945 --> 00:32:05,254
- [Speaker 4] The police were coming in.
382
00:32:05,337 --> 00:32:08,201
- You didn't wanna get caught.
383
00:32:08,284 --> 00:32:11,999
So you just left the police
to clean up the mess.
384
00:32:12,082 --> 00:32:13,082
- I'm sorry.
385
00:32:16,408 --> 00:32:17,825
- Claim his body.
386
00:32:23,267 --> 00:32:24,267
- I'm sorry.
387
00:32:33,716 --> 00:32:38,514
- I'll have his body shipped
here so I can Bury him.
388
00:32:38,597 --> 00:32:40,604
That's what you came for, right?
389
00:32:40,687 --> 00:32:43,074
So that he can get a proper burial.
390
00:32:43,157 --> 00:32:44,990
- I'm so sorry, Diana.
391
00:32:46,777 --> 00:32:51,744
- I'll try to get you money
before I leave town, okay?
392
00:32:51,827 --> 00:32:54,494
- Don't bother, just leave town.
393
00:33:00,587 --> 00:33:03,675
- I'm so sorry to do this to you.
394
00:33:03,758 --> 00:33:05,091
- Goodbye Nedra.
395
00:33:13,936 --> 00:33:16,686
(Person sighing)
396
00:33:23,401 --> 00:33:25,984
(Door banging)
397
00:33:51,274 --> 00:33:52,774
- Hey, it's Nedra.
398
00:33:54,594 --> 00:33:55,677
Yeah, listen,
399
00:33:57,334 --> 00:34:00,167
I'm still good for that night out.
400
00:34:03,247 --> 00:34:05,323
Yeah, sounds good.
401
00:34:05,406 --> 00:34:07,823
I could use some cheering up.
402
00:34:10,276 --> 00:34:11,526
No, I'll drive.
403
00:34:12,615 --> 00:34:14,115
Bye, I'll see you.
404
00:34:16,033 --> 00:34:20,153
♪ Just me and you ♪
405
00:34:20,236 --> 00:34:22,020
♪ mom, it's cold in here ♪
406
00:34:22,103 --> 00:34:25,936
(Singing in foreign language)
407
00:34:29,094 --> 00:34:32,228
♪ You know you got me
stuck under your spell ♪
408
00:34:32,311 --> 00:34:36,169
♪ got me hypnotized,
no lie, know you can tell ♪
409
00:34:36,252 --> 00:34:40,085
(Singing in foreign language)
410
00:34:42,608 --> 00:34:45,749
♪ You know you got me
stuck under your spell ♪
411
00:34:45,832 --> 00:34:50,600
♪ got me hypnotized,
no lie, know you can tell ♪
412
00:34:50,683 --> 00:34:52,802
♪ if think thighs save lives
I guess I'm born again ♪
413
00:34:52,885 --> 00:34:54,710
♪ 'cause I've been faced under your mercy ♪
414
00:34:54,793 --> 00:34:56,504
♪ sin ♪
415
00:34:56,587 --> 00:34:59,644
♪ gemini ♪
416
00:34:59,727 --> 00:35:03,076
♪ when she walk by they feel inadequate ♪
417
00:35:03,159 --> 00:35:06,506
♪ mocha coffee complexion
but speaking fluent Spanish ♪
418
00:35:06,589 --> 00:35:08,224
♪ my body comprehend it ♪
419
00:35:08,307 --> 00:35:10,021
♪ my mind can understand it ♪
420
00:35:10,104 --> 00:35:11,714
♪ guess our ancestors was close ♪
421
00:35:11,797 --> 00:35:13,077
♪ float on different boats ♪
422
00:35:13,160 --> 00:35:14,779
♪ but now we physical in this ♪
423
00:35:14,862 --> 00:35:16,999
♪ she gonna hit the post ♪
424
00:35:17,082 --> 00:35:18,008
♪ though I was giving ♪
425
00:35:18,091 --> 00:35:20,177
♪ she call in isolation ♪
426
00:35:20,260 --> 00:35:21,280
♪ told me the ♪
427
00:35:21,363 --> 00:35:23,712
♪ annihilation ♪
428
00:35:23,795 --> 00:35:24,824
♪ and I'm like damn ♪
429
00:35:24,907 --> 00:35:27,077
♪ just understand you need me ♪
430
00:35:27,160 --> 00:35:28,849
♪ just as much as I need you ♪
431
00:35:28,932 --> 00:35:30,445
♪ for midnight ♪
432
00:35:30,528 --> 00:35:31,513
♪ they call us ♪
433
00:35:31,596 --> 00:35:33,819
♪ we both one and the same ♪
434
00:35:33,902 --> 00:35:34,915
♪ she snapping off ♪
435
00:35:34,998 --> 00:35:37,293
♪ thinking we insane ♪
436
00:35:37,376 --> 00:35:38,421
♪ she prays ♪
437
00:35:38,504 --> 00:35:40,616
♪ soon as I leave the house ♪
438
00:35:40,699 --> 00:35:42,052
♪ she load the for me ♪
439
00:35:42,135 --> 00:35:44,619
♪ keep a lighter inside her blouse pow ♪
440
00:35:44,702 --> 00:35:48,619
(Speaking in foreign language)
441
00:35:51,275 --> 00:35:54,359
♪ You know you got me
stuck under your spell ♪
442
00:35:54,442 --> 00:35:59,442
♪ got me hypnotized,
no lie, know you can tell ♪
443
00:36:03,500 --> 00:36:08,131
♪ you know you got me
stuck under your spell ♪
444
00:36:08,214 --> 00:36:12,587
♪ got me hypnotized,
no lie, know you can tell ♪
445
00:36:12,670 --> 00:36:13,588
♪ ride or die chick ♪
446
00:36:13,671 --> 00:36:15,004
♪ like locks of 99 ♪
447
00:36:15,087 --> 00:36:16,607
♪ she keep her locks up behind ♪
448
00:36:16,690 --> 00:36:18,440
♪ ain't afraid to reclaim ♪
449
00:36:18,523 --> 00:36:20,142
♪ she stay lowkey ♪
450
00:36:20,225 --> 00:36:21,738
♪ she make you pay your fee ♪
451
00:36:21,821 --> 00:36:22,745
♪ this ain't no free ♪
452
00:36:22,828 --> 00:36:23,746
♪ when she speak ♪
453
00:36:23,829 --> 00:36:25,511
♪ you weak and like aoc ♪
454
00:36:25,594 --> 00:36:28,654
♪ they know we, a different bread ♪
455
00:36:28,737 --> 00:36:30,353
♪ blowing strand off a different seed ♪
456
00:36:30,436 --> 00:36:32,849
♪ I don't smoke but that's different ♪
457
00:36:32,932 --> 00:36:34,098
♪ and I like her ♪
458
00:36:34,181 --> 00:36:36,692
♪ sedated, us overrated ♪
459
00:36:36,775 --> 00:36:38,652
♪ and panties is still debted ♪
460
00:36:38,735 --> 00:36:39,710
♪ I love her like ♪
461
00:36:39,793 --> 00:36:41,115
♪ like BMW trouble you ♪
462
00:36:41,198 --> 00:36:42,434
♪ if you think about it ♪
463
00:36:42,517 --> 00:36:44,698
♪ potion and probably hoping ♪
464
00:36:44,781 --> 00:36:45,863
♪ you don't think without it ♪
465
00:36:45,946 --> 00:36:48,789
♪ she's standing there damn near perfect ♪
466
00:36:48,872 --> 00:36:50,169
♪ I seen this movie before ♪
467
00:36:50,252 --> 00:36:52,888
♪ I'm lighting candles to worship ♪
468
00:36:52,971 --> 00:36:56,804
(Singing in foreign language)
469
00:36:59,356 --> 00:37:00,433
- Hey.
470
00:37:00,516 --> 00:37:01,349
- Hey.
471
00:37:03,803 --> 00:37:04,636
- Great.
472
00:37:05,829 --> 00:37:08,968
(Gentle music)
473
00:37:09,051 --> 00:37:10,465
♪ I like that nervous look on your face ♪
474
00:37:10,548 --> 00:37:14,865
♪ when you're starting to think
that we're talking too much ♪
475
00:37:14,948 --> 00:37:15,884
♪ I like how we just met ♪
476
00:37:15,967 --> 00:37:20,967
♪ and I'm not even slightly
afraid to be opening up ♪
477
00:37:21,829 --> 00:37:23,838
♪ I like that we've been sitting here ♪
478
00:37:23,921 --> 00:37:25,879
♪ hands moving around the clock ♪
479
00:37:25,962 --> 00:37:29,375
♪ and I still can't get enough ♪
480
00:37:29,458 --> 00:37:33,599
♪ no, I can't get enough ♪
481
00:37:33,682 --> 00:37:38,682
♪ you look in my eyes and
I already hope this lasts ♪
482
00:37:41,056 --> 00:37:46,056
♪ trying hard not to jump,
not to move too fast ♪
483
00:37:46,667 --> 00:37:50,171
♪ but we could go all in ♪
484
00:37:50,254 --> 00:37:53,503
♪ we could be in love
by the end of the night ♪
485
00:37:53,586 --> 00:37:56,912
♪ sitting here talking ♪
486
00:37:56,995 --> 00:38:00,342
♪ kissing your lips
and I'm coming to life ♪
487
00:38:00,425 --> 00:38:03,546
♪ well, we could start running ♪
488
00:38:03,629 --> 00:38:07,215
♪ make a list of ways that
the time just isn't right ♪
489
00:38:07,298 --> 00:38:10,626
♪ or we could go all in ♪
490
00:38:10,709 --> 00:38:13,856
♪ yeah, we could be in
love by the end of the night ♪
491
00:38:13,939 --> 00:38:16,689
♪ by the end of the night ♪
492
00:38:16,772 --> 00:38:19,123
♪ I like the way you're holding me close ♪
493
00:38:19,206 --> 00:38:20,752
♪ arms wrapped around my waist ♪
494
00:38:20,835 --> 00:38:23,539
♪ like you've done it all your life ♪
495
00:38:23,622 --> 00:38:26,569
♪ I like the way it feels
to have you running lap ♪
496
00:38:26,652 --> 00:38:30,081
♪ after lap all over my mind ♪
497
00:38:30,164 --> 00:38:31,536
♪ yeah, if the world ended today ♪
498
00:38:31,619 --> 00:38:36,619
♪ and I was sat right here
by your side, that'd be alright ♪
499
00:38:38,047 --> 00:38:42,114
♪ yeah, that'd be alright ♪
500
00:38:42,197 --> 00:38:47,197
♪ you look in my eyes and
I already hope this lasts ♪
501
00:38:49,603 --> 00:38:54,603
♪ trying hard not to jump,
not to move too fast ♪
502
00:38:55,201 --> 00:38:58,682
♪ but we could go all in ♪
503
00:38:58,765 --> 00:39:01,894
♪ we could be in love
by the end of the night ♪
504
00:39:01,977 --> 00:39:05,413
♪ sitting here talking ♪
505
00:39:05,496 --> 00:39:08,945
♪ kissing your lips
and I'm coming to life ♪
506
00:39:09,028 --> 00:39:11,928
♪ well, we could start running ♪
507
00:39:12,011 --> 00:39:15,760
♪ make a list of ways that
the time just isn't right ♪
508
00:39:15,843 --> 00:39:19,204
♪ or we could go all in ♪
509
00:39:19,287 --> 00:39:22,853
♪ yeah, we could be in
love by the end of the night ♪
510
00:39:22,936 --> 00:39:25,139
♪ by the end of the night ♪
511
00:39:25,222 --> 00:39:27,403
♪ I like that nervous look on your face ♪
512
00:39:27,486 --> 00:39:32,001
♪ when you're starting to think
that you're talking too much ♪
513
00:39:32,084 --> 00:39:33,008
♪ I like how we just met ♪
514
00:39:33,091 --> 00:39:38,091
♪ and I'm not even slightly
afraid to be opening up ♪
515
00:39:38,912 --> 00:39:40,873
♪ I like that we've been sitting here ♪
516
00:39:40,956 --> 00:39:42,393
♪ hands moving around the clock ♪
517
00:39:42,476 --> 00:39:46,371
♪ and I still can't get enough ♪
518
00:39:46,454 --> 00:39:49,963
♪ no, I can't get enough ♪
519
00:39:50,046 --> 00:39:53,469
♪ but we could go all in ♪
520
00:39:53,552 --> 00:39:56,836
♪ we could be in love
by the end of the night ♪
521
00:39:56,919 --> 00:40:00,444
♪ sitting here talking ♪
522
00:40:00,527 --> 00:40:03,812
♪ kissing your lips
and I'm coming to life ♪
523
00:40:03,895 --> 00:40:06,037
♪ well, we could start running ♪
524
00:40:06,120 --> 00:40:08,222
- Yeah, we rode over a roadside bomb.
525
00:40:08,305 --> 00:40:11,705
I came into a medevac chopper
with a monster headache.
526
00:40:11,788 --> 00:40:16,476
I couldn't see, that was because
part of my head was gone.
527
00:40:16,559 --> 00:40:17,475
- Damn.
528
00:40:17,558 --> 00:40:19,554
- But you can barely tell.
529
00:40:19,637 --> 00:40:22,208
See, uncle Sam put me back together,
530
00:40:22,291 --> 00:40:25,208
therapy for a year plus disability.
531
00:40:26,060 --> 00:40:27,004
- Yeah, it does look pretty good.
532
00:40:27,087 --> 00:40:30,779
But I thought you said you
worked for an insurance company.
533
00:40:30,862 --> 00:40:32,675
- Yeah, but that's part-time.
534
00:40:32,758 --> 00:40:35,507
It's kind of set my own
hours, it all worked out.
535
00:40:35,590 --> 00:40:37,342
- So you really just been chilling.
536
00:40:37,425 --> 00:40:39,172
- Traveling.
537
00:40:39,255 --> 00:40:41,838
(Car whirring)
538
00:40:43,958 --> 00:40:46,541
(Gentle music)
539
00:41:03,675 --> 00:41:04,742
(Vehicle whirring)
540
00:41:04,825 --> 00:41:06,553
- Watch out, watch out.
541
00:41:06,636 --> 00:41:09,386
(Dramatic music)
542
00:41:12,638 --> 00:41:14,805
(Banging)
543
00:41:32,509 --> 00:41:35,009
(Gun banging)
544
00:42:03,860 --> 00:42:06,777
(Insects chirping)
545
00:42:14,905 --> 00:42:17,488
- Fucking bitch, shit, fuck me.
546
00:42:20,549 --> 00:42:22,369
- Nicked that artery, huh?
547
00:42:22,452 --> 00:42:25,202
(Person gasping)
548
00:42:27,320 --> 00:42:29,481
- What are you doing, we gotta go.
549
00:42:29,564 --> 00:42:31,481
- How did you track me?
550
00:42:32,701 --> 00:42:34,070
- It was a paid job, okay.
551
00:42:34,153 --> 00:42:36,194
We were just supposed to snatch you.
552
00:42:36,277 --> 00:42:37,420
- Paid by who?
553
00:42:37,503 --> 00:42:40,253
- I don't know, some woman, okay.
554
00:42:43,502 --> 00:42:44,918
- Come on.
555
00:42:45,001 --> 00:42:47,918
- Come on you, how did you find me?
556
00:42:55,228 --> 00:42:56,061
- Him.
557
00:42:57,488 --> 00:43:01,238
We got his name in
your dead friend's sister.
558
00:43:02,352 --> 00:43:05,090
- Is somebody at the sister's home?
559
00:43:05,173 --> 00:43:06,874
It's not gonna take
long for you to bleed out,
560
00:43:06,957 --> 00:43:08,209
is someone at the sister's home?
561
00:43:08,292 --> 00:43:09,212
- Yes, okay.
562
00:43:09,295 --> 00:43:11,890
Someone's there, we didn't
know where you would show up.
563
00:43:11,973 --> 00:43:13,746
So we had to cover all of our bases.
564
00:43:13,829 --> 00:43:14,996
- We gotta go.
565
00:43:16,232 --> 00:43:18,218
(Sirens whirring)
566
00:43:18,301 --> 00:43:21,384
- Shut the fuck up, gimme your phone.
567
00:43:24,707 --> 00:43:27,290
- Yeah, I know the rules, shit.
568
00:43:38,556 --> 00:43:41,139
(Car whirring)
569
00:43:51,876 --> 00:43:53,105
- What the fuck just happened?
570
00:43:53,188 --> 00:43:57,210
- I'm sorry, this wasn't
supposed to happen.
571
00:43:57,293 --> 00:43:59,663
- I'm not sure what did
happen, where'd you get a gun?
572
00:43:59,746 --> 00:44:01,661
- My life's a little complicated.
573
00:44:01,744 --> 00:44:03,031
- A little.
574
00:44:03,114 --> 00:44:05,248
- Are are you hurt, do
you need to see a doctor?
575
00:44:05,331 --> 00:44:06,952
- No, I'm okay.
576
00:44:07,035 --> 00:44:08,868
Just a little rattled.
577
00:44:11,733 --> 00:44:14,207
- I'll take you to your car
and make sure you're safe.
578
00:44:14,290 --> 00:44:15,309
- What about you?
579
00:44:15,392 --> 00:44:16,912
What are you gonna do?
580
00:44:16,995 --> 00:44:20,524
- I gotta go check up on somebody.
581
00:44:20,607 --> 00:44:22,158
- The sister of the guy.
582
00:44:22,241 --> 00:44:24,971
I saw in your eyes when she mentioned her.
583
00:44:25,054 --> 00:44:27,291
- Yeah, the sister.
584
00:44:27,374 --> 00:44:28,326
- I'll drive you.
585
00:44:28,409 --> 00:44:29,892
- No, go home.
586
00:44:29,975 --> 00:44:31,392
- I'll drive you.
587
00:44:33,367 --> 00:44:34,386
- You really shouldn't.
588
00:44:34,469 --> 00:44:36,884
It could be like the party we just left.
589
00:44:36,967 --> 00:44:37,800
- Yeah.
590
00:44:39,994 --> 00:44:43,434
- I'm really sorry about all this.
591
00:44:43,517 --> 00:44:44,600
- No worries.
592
00:44:45,518 --> 00:44:47,601
We're gonna be all right.
593
00:44:58,660 --> 00:45:01,243
(Car whirring)
594
00:45:09,632 --> 00:45:10,547
Do you see anything?
595
00:45:10,630 --> 00:45:12,693
- No, stay here.
596
00:45:12,776 --> 00:45:13,943
- Forget that.
597
00:45:16,238 --> 00:45:18,988
(Dramatic music)
598
00:45:49,938 --> 00:45:52,444
- You don't know where she is,
599
00:45:52,527 --> 00:45:54,720
but you know where she's going to be.
600
00:45:54,803 --> 00:45:57,839
(Electricity whirring)
601
00:45:57,922 --> 00:45:59,755
So what's it gonna be?
602
00:46:01,059 --> 00:46:03,491
Trust me, it's not worth it.
603
00:46:03,574 --> 00:46:06,571
Tell me, you tell me where she is.
604
00:46:06,654 --> 00:46:08,740
- I'm right here.
605
00:46:08,823 --> 00:46:11,256
Why don't you just get
off of her and let her go.
606
00:46:11,339 --> 00:46:12,922
- Stop right there.
607
00:46:16,083 --> 00:46:18,000
- Who sent you, Callie?
608
00:46:19,320 --> 00:46:20,153
- Callie?
609
00:46:21,052 --> 00:46:24,187
No, we were wondering
why she wanted you alive.
610
00:46:24,270 --> 00:46:25,697
- She?
611
00:46:25,780 --> 00:46:30,748
- Enough, me and you,
we're gonna go for a little ride.
612
00:46:30,831 --> 00:46:34,248
- It's a pretty little toy you got there.
613
00:46:36,818 --> 00:46:38,985
(Banging)
614
00:46:54,341 --> 00:46:56,924
(Gentle music)
615
00:47:10,657 --> 00:47:13,536
- Hey, are you sure you're okay?
616
00:47:13,619 --> 00:47:15,580
- Yeah, I'm fine, thanks.
617
00:47:15,663 --> 00:47:17,095
- I'm sorry, what's your name again?
618
00:47:17,178 --> 00:47:18,095
- It's Dev.
619
00:47:19,088 --> 00:47:20,026
- Nice to meet you.
620
00:47:20,109 --> 00:47:21,184
- How do you know?
621
00:47:21,267 --> 00:47:23,600
- We used to date in school.
622
00:47:31,776 --> 00:47:33,565
- As fast and as far as you can.
623
00:47:33,648 --> 00:47:35,225
Don't come back till Monday.
624
00:47:35,308 --> 00:47:36,758
This will all be done by then.
625
00:47:36,841 --> 00:47:37,768
- You need to come with me.
626
00:47:37,851 --> 00:47:39,028
They're after you, not me.
627
00:47:39,111 --> 00:47:41,355
- I can't leave with you.
628
00:47:41,438 --> 00:47:43,932
- Does this have something
to do with David's death?
629
00:47:44,015 --> 00:47:45,015
- Get going.
630
00:47:47,682 --> 00:47:50,765
(Footsteps walking)
631
00:47:57,094 --> 00:47:58,996
- So you always keep a
pair of these in your bag.
632
00:47:59,079 --> 00:48:01,329
- It's good to be prepared.
633
00:48:02,957 --> 00:48:06,124
- So do we Bury them, burn them, what?
634
00:48:07,896 --> 00:48:09,479
- It's best not to.
635
00:48:10,357 --> 00:48:13,066
- Somebody's definitely gonna find him.
636
00:48:13,149 --> 00:48:17,319
It's not so much if he's
found, it's when that counts.
637
00:48:17,402 --> 00:48:21,149
With any luck, hopefully
nobody will find him for days.
638
00:48:21,232 --> 00:48:24,710
- With any luck, famous last words.
639
00:48:24,793 --> 00:48:26,791
- Bet you wish you
would've gotten home, huh?
640
00:48:26,874 --> 00:48:29,052
- You know it, is it too late, can I go?
641
00:48:29,135 --> 00:48:32,379
- I'm afraid you're already an accomplice.
642
00:48:32,462 --> 00:48:33,795
- An accomplice.
643
00:48:36,807 --> 00:48:37,557
- Come on.
644
00:48:37,640 --> 00:48:39,890
(Whirring)
645
00:48:46,011 --> 00:48:48,594
(Door banging)
646
00:49:00,786 --> 00:49:01,703
I gotta go.
647
00:49:11,736 --> 00:49:14,319
(Car whirring)
648
00:49:25,214 --> 00:49:27,797
(Gentle music)
649
00:50:19,293 --> 00:50:21,056
- [Speaker 5] Which pixel are you on?
650
00:50:21,139 --> 00:50:24,808
(People chattering)
651
00:50:24,891 --> 00:50:27,308
- Don't let me lose my money.
652
00:50:41,517 --> 00:50:42,434
- The fuck.
653
00:50:43,991 --> 00:50:45,158
- Sorry Nate.
654
00:50:47,799 --> 00:50:50,132
- Jesus, what, are you okay?
655
00:50:50,972 --> 00:50:53,101
- Yeah, I'm okay.
656
00:50:53,184 --> 00:50:54,105
- Who's this?
657
00:50:54,188 --> 00:50:56,357
- Oh, this is Dale.
658
00:50:56,440 --> 00:50:59,560
Remember I told you about him?
659
00:50:59,643 --> 00:51:01,988
- Hey, how you doing?
660
00:51:02,071 --> 00:51:03,654
- I've been better.
661
00:51:06,058 --> 00:51:07,225
- Have a seat,
662
00:51:08,658 --> 00:51:10,158
now what happened?
663
00:51:12,671 --> 00:51:16,706
- Some bullshit snatch
team tried to grab me.
664
00:51:16,789 --> 00:51:19,805
- Snatch team, did you
recognize any of them?
665
00:51:19,888 --> 00:51:21,971
- No, it's three man job.
666
00:51:23,019 --> 00:51:24,471
(People shouting)
667
00:51:24,554 --> 00:51:27,641
- Damn, they must be
further than I thought.
668
00:51:27,724 --> 00:51:29,310
I mean, I know there's
a price on your head,
669
00:51:29,393 --> 00:51:32,393
but I thought we had some more time.
670
00:51:35,282 --> 00:51:36,569
- You mentioned your name
671
00:51:36,652 --> 00:51:38,833
so I figured I'd come
here and check you out.
672
00:51:38,916 --> 00:51:39,875
You all right?
673
00:51:39,958 --> 00:51:41,468
- They mention my name.
674
00:51:41,551 --> 00:51:43,581
What you mean my name?
675
00:51:43,664 --> 00:51:44,610
- Diana's too.
676
00:51:44,693 --> 00:51:46,228
- Oh shit, did you call her?
677
00:51:46,311 --> 00:51:47,999
Is she okay?
678
00:51:48,082 --> 00:51:49,408
- We just got back from there.
679
00:51:49,491 --> 00:51:53,658
They routed her up a
bit, but she's all right now.
680
00:51:55,097 --> 00:51:57,625
- And they mentioned both our names.
681
00:51:57,708 --> 00:51:59,791
Okay, so let's backtrack.
682
00:52:03,926 --> 00:52:05,838
You were at your place
when they hit you up, right?
683
00:52:05,921 --> 00:52:07,254
- No, I was out.
684
00:52:08,894 --> 00:52:12,558
Remember I told you I
might go out, well, I went out.
685
00:52:12,641 --> 00:52:16,723
They hit us on our way
back in the parking lot.
686
00:52:16,806 --> 00:52:18,857
- Okay, but how did they
know where you were?
687
00:52:18,940 --> 00:52:21,357
I know you ain't tell nobody.
688
00:52:23,441 --> 00:52:26,441
- Him, they followed him to find me.
689
00:52:28,707 --> 00:52:30,690
- Yeah, but how do they know about him
690
00:52:30,773 --> 00:52:33,855
and why would they watch him?
691
00:52:33,938 --> 00:52:35,886
Who told them about him?
692
00:52:35,969 --> 00:52:37,303
- You did.
693
00:52:37,386 --> 00:52:38,219
- What?
694
00:52:39,407 --> 00:52:41,564
- You're the only one I told about them.
695
00:52:41,647 --> 00:52:43,933
I gave you his information.
696
00:52:44,016 --> 00:52:47,099
They could have only got it from you.
697
00:52:48,538 --> 00:52:49,705
- Come on Ned.
698
00:52:50,562 --> 00:52:53,219
How could you think of something like that?
699
00:52:53,302 --> 00:52:55,110
I knew you all my life.
700
00:52:55,193 --> 00:52:58,013
I know you don't think I
would do something like that.
701
00:52:58,096 --> 00:52:59,976
(Dramatic music)
702
00:53:00,059 --> 00:53:01,450
- You could only done.
703
00:53:01,533 --> 00:53:03,249
(Gun banging)
704
00:53:03,332 --> 00:53:06,082
(Person gasping)
705
00:53:08,819 --> 00:53:10,236
Isn't that right?
706
00:53:11,255 --> 00:53:14,255
- [Speaker 6] No, no, no you didn't.
707
00:53:15,099 --> 00:53:16,017
- Yeah, she did.
708
00:53:16,100 --> 00:53:20,000
- [Speaker 6] You idiot, you stupid idiot.
709
00:53:20,083 --> 00:53:21,935
What the hell did you do?
710
00:53:22,018 --> 00:53:22,851
- Nothing.
711
00:53:25,836 --> 00:53:28,669
- You want her to shoot you again?
712
00:53:31,085 --> 00:53:34,668
Stop lying to me, what the hell did you do?
713
00:53:36,452 --> 00:53:38,387
- I found a note on your desk.
714
00:53:38,470 --> 00:53:39,621
- [Speaker 6] Who did you call?
715
00:53:39,704 --> 00:53:41,287
Tell her, tell her.
716
00:53:44,122 --> 00:53:45,635
- Joe Nulo.
717
00:53:45,718 --> 00:53:47,551
- Some local gangster.
718
00:53:49,236 --> 00:53:51,658
- He said he gave me some money
719
00:53:51,741 --> 00:53:53,913
if I gave her to some people he knew.
720
00:53:53,996 --> 00:53:55,108
- What people?
721
00:53:55,191 --> 00:53:57,103
- He didn't say who they are.
722
00:53:57,186 --> 00:53:59,769
- But you told him about Diana.
723
00:54:01,388 --> 00:54:04,388
- I heard you two talking about her.
724
00:54:06,679 --> 00:54:07,618
- Move.
725
00:54:07,701 --> 00:54:09,284
- Whoa, whoa, whoa.
726
00:54:10,219 --> 00:54:13,136
I can fix it, I'll take care of it.
727
00:54:14,160 --> 00:54:17,189
- Fix it, there's nothing to fix move.
728
00:54:17,272 --> 00:54:19,162
- Look, Nedra Nedra.
729
00:54:19,245 --> 00:54:21,390
Look, look, I listen.
730
00:54:21,473 --> 00:54:23,456
I know she made a mistake.
731
00:54:23,539 --> 00:54:24,919
I'll fix it.
732
00:54:25,002 --> 00:54:26,963
Listen, everybody deserves a second chance.
733
00:54:27,046 --> 00:54:30,861
You and I both had a second chance in life.
734
00:54:30,944 --> 00:54:34,722
And yet I know, I know she fucked up.
735
00:54:34,805 --> 00:54:38,609
But that's my girl and I kind of like her.
736
00:54:38,692 --> 00:54:42,866
I'm asking you, I promise
I'll take care of her.
737
00:54:42,949 --> 00:54:43,866
- Let's go.
738
00:54:46,084 --> 00:54:48,527
(People chattering)
739
00:54:48,610 --> 00:54:50,110
Come on, let's go.
740
00:54:54,467 --> 00:54:56,799
Stay by your phone, all right?
741
00:54:56,882 --> 00:54:57,715
All right.
742
00:54:59,680 --> 00:55:02,680
(Footsteps walking)
743
00:55:10,415 --> 00:55:13,082
(Cars whirring)
744
00:55:16,816 --> 00:55:19,483
(Hands banging)
745
00:55:30,421 --> 00:55:32,176
(Person sighing)
746
00:55:32,259 --> 00:55:35,342
- Man, it's been one hell of a night.
747
00:55:36,252 --> 00:55:38,974
(Gentle music)
748
00:55:39,057 --> 00:55:41,557
(Car beeping)
749
00:55:46,793 --> 00:55:48,801
♪ Far in the distance ♪
750
00:55:48,884 --> 00:55:51,169
♪ there's a promise ♪
751
00:55:51,252 --> 00:55:56,252
♪ it seems far in the distance ♪
752
00:55:57,428 --> 00:56:02,428
♪ put it on the altar though it was mine ♪
753
00:56:02,561 --> 00:56:07,561
♪ I put it on the altar ♪
754
00:56:07,994 --> 00:56:12,994
♪ there's a greater city I have not seen ♪
755
00:56:13,195 --> 00:56:17,420
♪ we're all waiting in the in between ♪
756
00:56:17,503 --> 00:56:22,328
♪ we're all seeking a homeland ♪
757
00:56:22,411 --> 00:56:27,411
♪ we're all seeking a homeland ♪
758
00:56:27,882 --> 00:56:32,882
♪ we're all seeking a homeland ♪
759
00:56:33,211 --> 00:56:37,128
♪ we're all seeking a homeland ♪
760
00:56:50,034 --> 00:56:52,609
♪ I've been a traveler ♪
761
00:56:52,692 --> 00:56:55,245
♪ destination is unknown ♪
762
00:56:55,328 --> 00:57:00,141
♪ I've been a traveler ♪
763
00:57:00,224 --> 00:57:02,787
♪ I've been a foreigner ♪
764
00:57:02,870 --> 00:57:05,542
♪ with no place to call my own ♪
765
00:57:05,625 --> 00:57:10,625
♪ I've been a foreigner ♪
766
00:57:11,942 --> 00:57:16,942
♪ there's a greater city I have not seen ♪
767
00:57:17,097 --> 00:57:21,286
♪ we're all waiting in the in between ♪
768
00:57:21,369 --> 00:57:26,220
♪ we're all seeking a homeland ♪
769
00:57:26,303 --> 00:57:31,303
♪ we're all seeking a homeland ♪
770
00:57:32,045 --> 00:57:37,045
♪ we're all seeking a homeland ♪
771
00:57:37,154 --> 00:57:41,071
♪ we're all seeking a homeland ♪
772
00:57:46,749 --> 00:57:49,499
(Drill whirring)
773
00:58:05,138 --> 00:58:07,744
♪ Set your seal upon us ♪
774
00:58:07,827 --> 00:58:10,141
♪ your spirit lives inside us ♪
775
00:58:10,224 --> 00:58:15,224
♪ a guarantee ♪
776
00:58:15,561 --> 00:58:18,279
♪ your presence is the promise ♪
777
00:58:18,362 --> 00:58:23,362
♪ until we meet the fullness of eternity ♪
778
00:58:25,335 --> 00:58:30,335
♪ we're all seeking a homeland ♪
779
00:58:30,530 --> 00:58:34,693
♪ homeland, homeland ♪
780
00:58:34,776 --> 00:58:37,331
♪ homeland, homeland ♪
781
00:58:37,414 --> 00:58:42,414
♪ homeland, homeland ♪
782
00:58:42,705 --> 00:58:47,705
♪ homeland, homeland ♪
783
00:58:48,219 --> 00:58:53,219
♪ homeland, homeland ♪
784
00:58:53,442 --> 00:58:56,525
♪ homeland, homeland ♪
785
00:59:10,999 --> 00:59:13,666
(Door whirring)
786
00:59:14,868 --> 00:59:17,451
(Gentle music)
787
00:59:35,764 --> 00:59:38,597
(Objects banging)
788
01:00:13,451 --> 01:00:16,201
(Drill whirring)
789
01:01:39,281 --> 01:01:41,903
- Secret dig in Memphis?
790
01:01:41,986 --> 01:01:45,056
- Near Giza, south of Cairo.
791
01:01:45,139 --> 01:01:46,059
- Egypt.
792
01:01:46,142 --> 01:01:47,128
- Egypt.
793
01:01:47,211 --> 01:01:48,904
- Secret dig.
794
01:01:48,987 --> 01:01:49,904
- Probably.
795
01:01:50,750 --> 01:01:51,899
- Grave robbers.
796
01:01:51,982 --> 01:01:52,815
- Thieves.
797
01:01:56,757 --> 01:01:58,075
- Like you.
798
01:01:58,158 --> 01:01:58,991
- Like me.
799
01:02:00,040 --> 01:02:00,958
So our guys say
800
01:02:01,041 --> 01:02:04,146
that they're worth more
than to take combined.
801
01:02:04,229 --> 01:02:06,443
- And then your partner
has double crossed you.
802
01:02:06,526 --> 01:02:11,526
- A thief who steals from a
thief is pardoned for 100 years.
803
01:02:14,159 --> 01:02:18,076
- Yeah, I don't think
they're gonna pardon you.
804
01:02:21,584 --> 01:02:25,501
- David managed to grab
him before they killed him.
805
01:02:25,584 --> 01:02:27,917
I just gotta get rid of him.
806
01:02:29,340 --> 01:02:31,428
- And ride into the sunset.
807
01:02:31,511 --> 01:02:33,296
How you gonna do that?
808
01:02:33,379 --> 01:02:37,712
- So happens there's a
middle eastern buyer in town.
809
01:02:39,183 --> 01:02:40,850
- Gee, that's lucky.
810
01:02:43,793 --> 01:02:47,210
Maybe we'll get to ride into that sunset.
811
01:02:48,209 --> 01:02:51,447
- I don't think you should
be here, I think you should go.
812
01:02:51,530 --> 01:02:54,885
- And go where, they have
my place staked out, remember?
813
01:02:54,968 --> 01:02:57,385
- That was just a local team.
814
01:02:59,530 --> 01:03:00,445
- Hey, if they felt it,
815
01:03:00,528 --> 01:03:02,535
they'll probably torture me to find you.
816
01:03:02,618 --> 01:03:07,285
I don't think going home is
an option for me right now.
817
01:03:11,991 --> 01:03:13,574
So, can I see them?
818
01:03:14,472 --> 01:03:16,130
- See what?
819
01:03:16,213 --> 01:03:18,463
The gems, they're not here.
820
01:03:19,427 --> 01:03:22,063
I couldn't take a chance
on keeping them here,
821
01:03:22,146 --> 01:03:24,396
but I put them away safely.
822
01:03:26,221 --> 01:03:27,388
- Makes sense.
823
01:03:29,410 --> 01:03:30,859
- Yeah.
824
01:03:30,942 --> 01:03:33,574
Listen, if I get out
of this the way I plan,
825
01:03:33,657 --> 01:03:35,240
I'll get you a cut.
826
01:03:36,376 --> 01:03:37,326
- Why?
827
01:03:37,409 --> 01:03:38,522
- Why?
828
01:03:38,605 --> 01:03:40,262
You saved my ass.
829
01:03:40,345 --> 01:03:43,233
You stuck through the whole thing with me.
830
01:03:43,316 --> 01:03:45,066
Took a personal risk.
831
01:03:46,989 --> 01:03:50,186
- Not exactly the payoff I
was hoping for this evening.
832
01:03:50,269 --> 01:03:53,936
- No, what's the payoff
you were hoping for?
833
01:03:55,705 --> 01:03:58,086
(Gentle music)
834
01:03:58,169 --> 01:03:59,002
- Well.
835
01:04:00,282 --> 01:04:02,199
- Throwback, nostalgia.
836
01:04:04,388 --> 01:04:07,196
- As I recall, we were
pretty good together.
837
01:04:07,279 --> 01:04:08,470
Passionate.
838
01:04:08,553 --> 01:04:10,136
- Yeah, I remember.
839
01:04:11,421 --> 01:04:15,317
You think we got that whole thing back?
840
01:04:15,400 --> 01:04:19,233
- I was hoping for more
romantic evening then.
841
01:04:22,311 --> 01:04:23,144
- Me too.
842
01:04:26,524 --> 01:04:28,607
Let me make it up to you.
843
01:04:56,465 --> 01:04:59,132
(Phone buzzing)
844
01:05:05,296 --> 01:05:06,129
Hold on.
845
01:05:18,616 --> 01:05:20,042
Go ahead.
846
01:05:20,125 --> 01:05:23,649
- Are you trying to meet
with the motherland buyer?
847
01:05:23,732 --> 01:05:25,291
- How'd you know that?
848
01:05:25,374 --> 01:05:27,288
- You went to Manny.
849
01:05:27,371 --> 01:05:29,784
- And how'd you know that?
850
01:05:29,867 --> 01:05:34,784
- And if I know, I'm hearing
concerning things about Manny.
851
01:05:37,409 --> 01:05:38,990
- Fuck.
852
01:05:39,073 --> 01:05:42,322
- Next, your guy Dale Matthews.
853
01:05:42,405 --> 01:05:46,724
Your meeting in the
park wasn't a coincidence.
854
01:05:46,807 --> 01:05:48,496
- Not a coincidence.
855
01:05:48,579 --> 01:05:51,496
- Did he tell you he works
for an insurance company?
856
01:05:51,579 --> 01:05:52,993
- Yes.
857
01:05:53,076 --> 01:05:56,409
- Did he tell you what he does for them?
858
01:06:01,610 --> 01:06:04,360
(Person sighing)
859
01:06:31,502 --> 01:06:34,252
- You're packed, you're leaving.
860
01:06:38,975 --> 01:06:42,108
Okay, what the fuck, are we being kinky?
861
01:06:42,191 --> 01:06:43,478
(Gun banging)
862
01:06:43,561 --> 01:06:44,978
- I wish we were.
863
01:06:45,837 --> 01:06:46,670
- Okay.
864
01:06:48,170 --> 01:06:52,003
- What do you know,
and when did you know it?
865
01:06:53,493 --> 01:06:55,073
- You know you are something
866
01:06:55,156 --> 01:06:57,338
of a legend, in the insurance world
867
01:06:57,421 --> 01:06:59,405
you've been a suspect for at least five
868
01:06:59,488 --> 01:07:04,362
high profile Jewel thefts
in the last three years.
869
01:07:04,445 --> 01:07:06,639
But nobody could prove it of course.
870
01:07:06,722 --> 01:07:09,305
But we in a trade know your mo.
871
01:07:11,053 --> 01:07:12,871
When I told them I went to school with you,
872
01:07:12,954 --> 01:07:14,235
they gave me this job.
873
01:07:14,318 --> 01:07:16,719
After that I heard what
happened on a coast.
874
01:07:16,802 --> 01:07:19,504
I hoped, figured you'd be back here.
875
01:07:19,587 --> 01:07:23,886
Then I remember used
to like to run at that park.
876
01:07:23,969 --> 01:07:26,858
So I staked it out and there you were.
877
01:07:26,941 --> 01:07:28,867
- When did you know I was coming?
878
01:07:28,950 --> 01:07:32,662
- I didn't, lucky guess, if
you had gone to Florida,
879
01:07:32,745 --> 01:07:34,009
it would've been amiss.
880
01:07:34,092 --> 01:07:35,278
- Just luck, huh?
881
01:07:35,361 --> 01:07:37,124
- Just lucky.
882
01:07:37,207 --> 01:07:39,624
- So what was your plan, huh?
883
01:07:41,665 --> 01:07:43,149
Take me to the feds.
884
01:07:43,232 --> 01:07:44,645
- The company just wants the stones back
885
01:07:44,728 --> 01:07:48,130
so they don't have to pay the claim.
886
01:07:48,213 --> 01:07:51,401
- They were stolen, another country.
887
01:07:51,484 --> 01:07:53,374
How could they possibly be insured?
888
01:07:53,457 --> 01:07:56,242
- I didn't know that until
you told me last night.
889
01:07:56,325 --> 01:07:57,839
The company doesn't know they came in
890
01:07:57,922 --> 01:07:58,970
as part of the claim
891
01:07:59,053 --> 01:08:02,546
with the other stolen
gems, which are legit.
892
01:08:02,629 --> 01:08:04,667
We didn't know the story.
893
01:08:04,750 --> 01:08:07,631
I didn't know you didn't
have the other jewels till now
894
01:08:07,714 --> 01:08:10,714
which you're still out on the coast.
895
01:08:11,930 --> 01:08:13,214
- So what now?
896
01:08:13,297 --> 01:08:17,296
- I make a call that's
gonna invalidate the claim.
897
01:08:17,379 --> 01:08:18,479
May be the whole claim.
898
01:08:18,562 --> 01:08:22,145
- So I just saved them a shit ton of money.
899
01:08:23,495 --> 01:08:24,995
- I think you did.
900
01:08:27,197 --> 01:08:28,843
- It's just precaution.
901
01:08:28,926 --> 01:08:30,713
I didn't know who I was dealing with.
902
01:08:30,796 --> 01:08:32,930
I just slept with someone
I barely even know, huh?
903
01:08:33,013 --> 01:08:33,846
Stupid.
904
01:08:34,844 --> 01:08:36,350
- Not true.
905
01:08:36,433 --> 01:08:40,516
- No, set up a meeting,
wine and dine, seduction.
906
01:08:41,664 --> 01:08:43,413
- You forgot fighting off the kidnappers.
907
01:08:43,496 --> 01:08:44,715
Bury the body in the woods.
908
01:08:44,798 --> 01:08:47,881
Won't exactly play well with the FBI.
909
01:08:51,102 --> 01:08:52,852
- So I can trust you.
910
01:08:53,925 --> 01:08:55,143
- And seduction would've been the same
911
01:08:55,226 --> 01:08:58,059
whether you had the jewels or not.
912
01:08:59,052 --> 01:09:01,276
- I need you delayed by a minute.
913
01:09:01,359 --> 01:09:03,366
I had fun last night.
914
01:09:03,449 --> 01:09:05,736
I just, I wish it was real.
915
01:09:05,819 --> 01:09:07,236
- It it was real.
916
01:09:10,453 --> 01:09:15,150
- Just relax, maybe I'll
see you before I leave.
917
01:09:15,233 --> 01:09:17,221
- Let me come with you.
918
01:09:17,304 --> 01:09:19,387
It's dangerous out there.
919
01:09:21,400 --> 01:09:23,650
- Thank you for helping me.
920
01:09:32,543 --> 01:09:35,126
(Gentle music)
921
01:09:36,995 --> 01:09:38,846
- Matthew, what happened?
922
01:09:38,929 --> 01:09:41,374
- Jim, you don't want to know.
923
01:09:41,457 --> 01:09:43,287
Did you bring it?
924
01:09:43,370 --> 01:09:44,870
- Why you need it?
925
01:09:45,917 --> 01:09:48,759
- You really don't wanna know.
926
01:09:48,842 --> 01:09:51,425
(Zip whirring)
927
01:09:53,124 --> 01:09:57,752
- If what she told you was
true and they really are stolen,
928
01:09:57,835 --> 01:10:00,085
the job is over, walk away,
929
01:10:02,584 --> 01:10:04,505
take your permission and go on vacation.
930
01:10:04,588 --> 01:10:06,838
- I intend to do just that.
931
01:10:08,003 --> 01:10:12,268
- Look, if the client
submitted those rubies
932
01:10:12,351 --> 01:10:13,278
or whatever they are
933
01:10:13,361 --> 01:10:18,111
with the legitimate claim and
they knew they were stolen,
934
01:10:21,761 --> 01:10:23,011
that's a crime.
935
01:10:25,603 --> 01:10:29,020
And we don't have to pay a claim on that.
936
01:10:30,916 --> 01:10:33,999
We're demanding titles on all claims.
937
01:10:39,581 --> 01:10:41,748
Shit, you can get a bonus.
938
01:10:42,848 --> 01:10:45,515
Yeah, I think, so tell the boss.
939
01:10:48,628 --> 01:10:52,878
- You're not a cop, she's
not your concern anymore.
940
01:10:53,858 --> 01:10:57,554
The company is not interested in the gems.
941
01:10:57,637 --> 01:10:59,554
- Yeah, I know, thanks.
942
01:11:05,056 --> 01:11:07,973
(Objects whirring)
943
01:11:39,547 --> 01:11:40,966
- What are you doing here?
944
01:11:41,049 --> 01:11:43,335
- I need to know where she's at.
945
01:11:43,418 --> 01:11:45,006
- I thought she was with you.
946
01:11:45,089 --> 01:11:47,756
- Come on Nate, I know you know.
947
01:11:49,687 --> 01:11:51,576
- If she wanted you to
know, she would've told you.
948
01:11:51,659 --> 01:11:52,492
Right?
949
01:11:53,957 --> 01:11:58,207
- She's gonna sell those
rocks, she'll need backup.
950
01:11:59,683 --> 01:12:01,751
- For what, so you can arrest her.
951
01:12:01,834 --> 01:12:05,195
- You know I'm not a cop anymore.
952
01:12:05,278 --> 01:12:06,202
- Oh yeah, that's right.
953
01:12:06,285 --> 01:12:10,035
You're a super secret
insurance agent, right?
954
01:12:11,151 --> 01:12:12,878
- Look, I need to talk to her.
955
01:12:12,961 --> 01:12:15,925
Apologize, try and explain.
956
01:12:16,008 --> 01:12:17,944
- Explain what your deception.
957
01:12:18,027 --> 01:12:20,610
(Car whirring)
958
01:12:23,579 --> 01:12:25,496
- What's the rifle for?
959
01:12:30,535 --> 01:12:34,146
I know you're suspicious of her contact.
960
01:12:34,229 --> 01:12:35,234
If she's walking into a trap,
961
01:12:35,317 --> 01:12:39,984
it'll be good to have a man
on the ground, close to her.
962
01:12:53,549 --> 01:12:56,132
(Upbeat music)
963
01:13:28,969 --> 01:13:32,081
♪ All of my life, I'll spend ♪
964
01:13:32,164 --> 01:13:35,914
♪ all of my life, I'll spend ♪
965
01:13:43,135 --> 01:13:46,860
♪ Time, you can have it ♪
966
01:13:46,943 --> 01:13:47,995
♪ way you look ♪
967
01:13:48,078 --> 01:13:51,381
♪ way you touch, way you feel ♪
968
01:13:51,464 --> 01:13:55,003
♪ way you look, way
you touch, way you feel ♪
969
01:13:55,086 --> 01:13:59,806
♪ way you look, way
you touch, way you feel ♪
970
01:13:59,889 --> 01:14:04,889
♪ way you look ♪
971
01:14:07,595 --> 01:14:11,776
♪ I don't wanna say goodbye ♪
972
01:14:11,859 --> 01:14:16,213
♪ I've got feelings for you ♪
973
01:14:16,296 --> 01:14:20,555
♪ but I don't wanna say goodbye to you ♪
974
01:14:20,638 --> 01:14:24,888
♪ I've got feelings for you ♪
975
01:14:24,971 --> 01:14:29,238
♪ you you you, you you you ♪
976
01:14:29,321 --> 01:14:33,108
♪ I've got feelings for you ♪
977
01:14:33,191 --> 01:14:38,191
♪ you you you, you you you ♪
978
01:14:39,623 --> 01:14:43,006
♪ the way you look, the way you touch ♪
979
01:14:43,089 --> 01:14:44,033
♪ the way you feel ♪
980
01:14:44,116 --> 01:14:45,051
♪ the way you look, the way you touch ♪
981
01:14:45,134 --> 01:14:47,307
♪ the way you feel ♪
982
01:14:47,390 --> 01:14:49,277
♪ the way you look, the way you touch ♪
983
01:14:49,360 --> 01:14:52,238
♪ the way you feel ♪
984
01:14:52,321 --> 01:14:55,387
♪ the way you look, the way you touch ♪
985
01:14:55,470 --> 01:15:00,275
♪ the way you feel ♪
986
01:15:00,358 --> 01:15:02,653
♪ the way you look, the way you touch ♪
987
01:15:02,736 --> 01:15:05,653
♪ the way you feel ♪
988
01:15:07,173 --> 01:15:09,756
(Gentle music)
989
01:15:16,819 --> 01:15:18,819
- Edra, meet the Nubian.
990
01:15:23,154 --> 01:15:24,926
- Nice to meet you.
991
01:15:25,009 --> 01:15:25,842
- And you.
992
01:15:29,008 --> 01:15:31,091
- What in question, 435k.
993
01:16:07,312 --> 01:16:08,145
All 10?
994
01:16:10,272 --> 01:16:11,772
- Yep, all 10, so?
995
01:16:26,834 --> 01:16:28,334
- We have a deal.
996
01:16:29,662 --> 01:16:32,177
- What the fuck are you clowns doing?
997
01:16:32,260 --> 01:16:34,677
- Put your hands up, shut up.
998
01:16:35,778 --> 01:16:37,528
- You want this back?
999
01:16:38,369 --> 01:16:39,202
- I do.
1000
01:16:40,099 --> 01:16:43,766
But you're almost as
valuable as that money.
1001
01:16:48,021 --> 01:16:52,546
Some people on the
course really want you back.
1002
01:16:52,629 --> 01:16:53,555
- Fucking kidding me.
1003
01:16:53,638 --> 01:16:56,888
- Don't worry man, I send you your cut.
1004
01:17:01,787 --> 01:17:04,536
- You know what I said
to myself when I saw you?
1005
01:17:04,619 --> 01:17:09,452
Doesn't matter who you are,
as long as your money's green,
1006
01:17:10,469 --> 01:17:12,324
I don't care who buys those gems.
1007
01:17:12,407 --> 01:17:13,927
- I swear, I had nothing to do with this.
1008
01:17:14,010 --> 01:17:15,331
My hand to god and you,
1009
01:17:15,414 --> 01:17:19,631
your reputation as a buyer's
gonna be lost if you do this.
1010
01:17:19,714 --> 01:17:22,025
- Not worried about that.
1011
01:17:22,108 --> 01:17:23,191
He's not the.
1012
01:17:24,442 --> 01:17:26,362
(Person laughing)
1013
01:17:26,445 --> 01:17:29,638
- Well, aren't you clever, how'd you know?
1014
01:17:29,721 --> 01:17:31,313
- He isn't?
1015
01:17:31,396 --> 01:17:35,646
- Told you, I met the
real last year at a hotel in.
1016
01:17:37,702 --> 01:17:40,619
Let's just say, look nothing alike.
1017
01:17:41,514 --> 01:17:44,462
- Enough, enough, get in the car, let's go.
1018
01:17:44,545 --> 01:17:46,691
People are waiting for you.
1019
01:17:46,774 --> 01:17:48,375
- Are you sure?
1020
01:17:48,458 --> 01:17:50,739
Sure you wanna do this?
1021
01:17:50,822 --> 01:17:54,989
Just take all the gems,
resell them, live happily.
1022
01:18:00,273 --> 01:18:03,773
- I have you, I can almost double my take.
1023
01:18:06,307 --> 01:18:07,724
Yeah, I thinking.
1024
01:18:09,740 --> 01:18:11,193
- Sorry man.
1025
01:18:11,276 --> 01:18:13,859
(Guns banging)
1026
01:18:14,805 --> 01:18:17,555
(Dramatic music)
1027
01:19:38,323 --> 01:19:39,608
- How sure are you about this?
1028
01:19:39,691 --> 01:19:41,250
- Not that sure.
1029
01:19:41,333 --> 01:19:43,271
I mean the contact, that's it.
1030
01:19:43,354 --> 01:19:46,707
Didn't actually see him, he
heard that he was in the hotel,
1031
01:19:46,790 --> 01:19:49,457
so we could be wasting our time.
1032
01:20:00,567 --> 01:20:02,845
- That's the Nubian.
1033
01:20:02,928 --> 01:20:04,250
- Who?
1034
01:20:04,333 --> 01:20:05,166
- No, her.
1035
01:20:08,774 --> 01:20:09,607
Stay here.
1036
01:20:10,525 --> 01:20:12,370
- The Nubian's a woman.
1037
01:20:12,453 --> 01:20:15,370
- Yes, I told you I met her before.
1038
01:20:16,989 --> 01:20:20,125
(Door banging)
1039
01:20:20,208 --> 01:20:22,791
(Gentle music)
1040
01:20:43,034 --> 01:20:45,701
(Door knocking)
1041
01:21:04,447 --> 01:21:06,916
You're not an easy person to find.
1042
01:21:06,999 --> 01:21:11,890
- I've been looking for these,
how did you come by them?
1043
01:21:11,973 --> 01:21:14,553
I liberated them from a safe in la
1044
01:21:14,636 --> 01:21:18,303
about a week ago,
along with this note here.
1045
01:21:24,111 --> 01:21:25,538
(Paper crinkling)
1046
01:21:25,621 --> 01:21:26,545
- Okay.
1047
01:21:26,628 --> 01:21:28,509
- I was on a job.
1048
01:21:28,592 --> 01:21:32,092
You weren't the main target, just a bonus.
1049
01:21:33,004 --> 01:21:34,929
- How much of a bonus?
1050
01:21:35,012 --> 01:21:35,845
- 480,000.
1051
01:21:40,815 --> 01:21:43,482
(Door knocking)
1052
01:22:11,252 --> 01:22:12,626
You're light.
1053
01:22:12,709 --> 01:22:15,709
There's like what, $350,000 in here?
1054
01:22:16,657 --> 01:22:18,800
- That's what I have.
1055
01:22:18,883 --> 01:22:22,300
You should take it, then I would owe you.
1056
01:22:25,556 --> 01:22:27,071
Of course I can give them back
1057
01:22:27,154 --> 01:22:31,009
if you want to try and sell them elsewhere.
1058
01:22:31,092 --> 01:22:34,175
You know what, I'd rather you owe me.
1059
01:22:35,878 --> 01:22:36,711
- Good.
1060
01:22:37,609 --> 01:22:40,167
We've met before, haven't we?
1061
01:22:40,250 --> 01:22:43,336
- About a year ago in California,
1062
01:22:43,419 --> 01:22:45,194
I was with a different crew.
1063
01:22:45,277 --> 01:22:48,365
We were at a party for Roscoe Jenkins.
1064
01:22:48,448 --> 01:22:50,526
- Yes, yes, I remember.
1065
01:22:50,609 --> 01:22:53,859
- Yeah, well, since you owe me and all,
1066
01:22:56,457 --> 01:22:57,848
I was wondering if you can do me a favor
1067
01:22:57,931 --> 01:23:01,267
and help me find the city in the sea.
1068
01:23:01,350 --> 01:23:04,600
I need to get off the grid for a while.
1069
01:23:06,217 --> 01:23:09,501
- I am guessing you have a boat.
1070
01:23:09,584 --> 01:23:10,417
- I do.
1071
01:23:13,202 --> 01:23:17,369
- You go to these coordinates,
when you get there,
1072
01:23:19,726 --> 01:23:23,643
set your radio to this
channel and play a song.
1073
01:23:25,124 --> 01:23:26,124
- What song?
1074
01:23:27,432 --> 01:23:29,778
- Doesn't matter what song.
1075
01:23:29,861 --> 01:23:31,181
Just let it play.
1076
01:23:31,264 --> 01:23:33,431
Someone will come for you.
1077
01:23:35,890 --> 01:23:40,223
You give them this card
and 50k, that'll get you on.
1078
01:23:46,274 --> 01:23:47,107
- Thanks.
1079
01:23:51,541 --> 01:23:53,541
- Hey, what's your name?
1080
01:23:57,042 --> 01:23:59,125
- My friends call me Ned.
1081
01:24:00,153 --> 01:24:01,489
- I'm Betty.
1082
01:24:01,572 --> 01:24:04,822
- Betty, I thought you were the Nubian.
1083
01:24:07,196 --> 01:24:09,630
You're not African, are you?
1084
01:24:09,713 --> 01:24:11,664
You're from here.
1085
01:24:11,747 --> 01:24:13,664
- The Bronx originally.
1086
01:24:20,659 --> 01:24:23,076
When I was 19, I was working,
1087
01:24:26,884 --> 01:24:30,884
dating an older jeweler
who always introduced me
1088
01:24:34,094 --> 01:24:37,261
to his friends as his Nubian Princess.
1089
01:24:42,868 --> 01:24:45,035
When he died, I took over.
1090
01:24:47,394 --> 01:24:50,477
His clients didn't know my real name,
1091
01:24:52,260 --> 01:24:53,620
so they called me.
1092
01:24:53,703 --> 01:24:55,203
- Nubian Princess.
1093
01:24:57,545 --> 01:24:58,962
- Yeah, it stuck.
1094
01:25:03,091 --> 01:25:03,924
Good luck.
1095
01:25:04,937 --> 01:25:06,039
- Thanks again.
1096
01:25:06,122 --> 01:25:08,705
(Gentle music)
1097
01:25:15,643 --> 01:25:18,226
(Car whirring)
1098
01:25:57,951 --> 01:26:00,560
You guys split one and
give the rest to Diane.
1099
01:26:00,643 --> 01:26:03,717
- I'll do less the money with the bullet.
1100
01:26:03,800 --> 01:26:06,273
- Listen, apologize to her for me.
1101
01:26:06,356 --> 01:26:07,939
Tell her I'm sorry.
1102
01:26:10,212 --> 01:26:11,964
- When are you coming back?
1103
01:26:12,047 --> 01:26:14,630
- I don't know if I am, maybe.
1104
01:26:15,982 --> 01:26:19,067
- Who's gonna take care of you?
1105
01:26:19,150 --> 01:26:22,400
- Trigger Pete, have a good one, right?
1106
01:26:31,586 --> 01:26:32,836
Take care guys.
1107
01:26:33,920 --> 01:26:35,903
♪ I like that nervous look on your face ♪
1108
01:26:35,986 --> 01:26:40,403
♪ when you're starting to think
that you're talking too much ♪
1109
01:26:40,486 --> 01:26:41,523
♪ I like how we just met ♪
1110
01:26:41,606 --> 01:26:46,606
♪ and I'm not even slightly
afraid to be opening up ♪
1111
01:26:47,457 --> 01:26:49,312
♪ I like that we've been sitting here ♪
1112
01:26:49,395 --> 01:26:51,262
♪ hands moving around the clock ♪
1113
01:26:51,345 --> 01:26:54,823
♪ and I still can't get enough ♪
1114
01:26:54,906 --> 01:26:59,155
♪ no, I can't get enough ♪
1115
01:26:59,238 --> 01:27:04,238
♪ you look in my eyes and
I already hope this lasts ♪
1116
01:27:06,631 --> 01:27:11,631
♪ trying hard not to jump,
not to move too fast ♪
1117
01:27:12,205 --> 01:27:15,621
♪ but we could go all in ♪
1118
01:27:15,704 --> 01:27:18,930
♪ we could be in love
by the end of the night ♪
1119
01:27:19,013 --> 01:27:22,387
♪ sitting here talking ♪
1120
01:27:22,470 --> 01:27:25,908
♪ kissing your lips
and I'm coming to life ♪
1121
01:27:25,991 --> 01:27:28,810
♪ well, we could start running ♪
1122
01:27:28,893 --> 01:27:32,629
♪ make a list of ways that
the time just isn't right ♪
1123
01:27:32,712 --> 01:27:36,133
♪ or we could go all in ♪
1124
01:27:36,216 --> 01:27:39,340
♪ yeah, we could be in
love by the end of the night ♪
1125
01:27:39,423 --> 01:27:42,181
♪ by the end of the night ♪
1126
01:27:42,264 --> 01:27:44,379
♪ I like the way you're holding me close ♪
1127
01:27:44,462 --> 01:27:46,152
♪ arms wrapped around my waist ♪
1128
01:27:46,235 --> 01:27:49,069
♪ like you've done it all your life ♪
1129
01:27:49,152 --> 01:27:51,101
♪ I like the way it feels
to have you running lap ♪
1130
01:27:51,184 --> 01:27:55,453
♪ after lap all over my mind ♪
1131
01:27:55,536 --> 01:27:57,243
♪ yeah, if the world ended today ♪
1132
01:27:57,326 --> 01:28:02,326
♪ and I was sat right here
by your side, that'd be alright ♪
1133
01:28:03,735 --> 01:28:07,785
♪ yeah, that'd be alright ♪
1134
01:28:07,868 --> 01:28:12,868
♪ you look in my eyes and
I already hope this lasts ♪
1135
01:28:15,179 --> 01:28:20,179
♪ trying hard not to jump,
not to move too fast ♪
1136
01:28:20,812 --> 01:28:24,327
♪ but we could go all in ♪
1137
01:28:24,410 --> 01:28:27,601
♪ we could be in love
by the end of the night ♪
1138
01:28:27,684 --> 01:28:31,176
♪ sitting here talking ♪
1139
01:28:31,259 --> 01:28:34,325
♪ kissing your lips
and I'm coming to life ♪
1140
01:28:34,408 --> 01:28:37,609
♪ well, we could start running ♪
1141
01:28:37,692 --> 01:28:41,361
♪ make a list of ways that
the time just isn't right ♪
1142
01:28:41,444 --> 01:28:44,797
♪ or we could go all in ♪
1143
01:28:44,880 --> 01:28:48,009
♪ yeah, we could be in
love by the end of the night ♪
1144
01:28:48,092 --> 01:28:50,739
♪ by the end of the night ♪
1145
01:28:50,822 --> 01:28:52,843
♪ I like that nervous look on your face ♪
1146
01:28:52,926 --> 01:28:57,510
♪ when you're starting to think
that you're talking too much ♪
1147
01:28:57,593 --> 01:28:58,542
♪ I like how we just met ♪
1148
01:28:58,625 --> 01:29:03,625
♪ and I'm not even slightly
afraid to be opening up ♪
1149
01:29:04,559 --> 01:29:06,330
♪ I like that we've been sitting here ♪
1150
01:29:06,413 --> 01:29:08,412
♪ hands moving around the clock ♪
1151
01:29:08,495 --> 01:29:11,913
♪ and I still can't get enough ♪
1152
01:29:11,996 --> 01:29:15,517
♪ no, I can't get enough ♪
1153
01:29:15,600 --> 01:29:19,012
♪ but we could go all in ♪
1154
01:29:19,095 --> 01:29:22,483
♪ we could be in love
by the end of the night ♪
1155
01:29:22,566 --> 01:29:25,653
♪ sitting here talking ♪
1156
01:29:25,736 --> 01:29:29,020
♪ kissing your lips
and I'm coming to life ♪
1157
01:29:29,103 --> 01:29:32,340
♪ well, we could start running ♪
1158
01:29:32,423 --> 01:29:36,195
♪ make a list of ways that
the time just isn't right ♪
1159
01:29:36,278 --> 01:29:39,699
♪ but we could go all in ♪
1160
01:29:39,782 --> 01:29:43,066
♪ we could be in love
by the end of the night ♪
1161
01:29:43,149 --> 01:29:46,566
♪ but we could go all in ♪
1162
01:30:04,362 --> 01:30:09,362
♪ We could be in love
by the end of the night ♪
1163
01:30:09,999 --> 01:30:13,582
♪ by the end of the night ♪
76812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.