All language subtitles for HODV-21744
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,912 --> 00:01:17,056
葬式 誰も来なかった
2
00:01:17,312 --> 00:01:23,456
明
3
00:01:23,712 --> 00:01:29,856
やっぱり
4
00:01:30,112 --> 00:01:36,256
近所
5
00:01:36,512 --> 00:01:42,656
ドライブ 煙たがられてたみたいだし おじいちゃん変わり者だったからなー
6
00:01:42,912 --> 00:01:49,056
ねむおじいちゃん 私たちには優しかったよ 私
7
00:01:49,312 --> 00:01:55,456
先に応援してくれたの
8
00:01:55,712 --> 00:02:01,856
はじめのおじいちゃんがいっぱい 感謝
9
00:02:02,112 --> 00:02:08,256
だから今日は私たちだけでもなくて ありがとうございます
10
00:02:21,312 --> 00:02:27,456
見て見て おじいちゃん これが悟だよ 結婚式 来れなかったから
11
00:02:27,712 --> 00:02:33,856
初めてだよね ほら 悟る おじいちゃんに挨拶して
12
00:02:34,112 --> 00:02:40,256
でももう死んでるよ
13
00:02:40,512 --> 00:02:46,656
さとるです いすゞの旦那はやってます
14
00:02:58,944 --> 00:03:05,088
仕事
15
00:03:05,344 --> 00:03:10,976
ごめん
16
00:03:21,728 --> 00:03:23,008
忙しそうだね
17
00:03:23,776 --> 00:03:24,288
ペンタ
18
00:03:27,616 --> 00:03:29,408
最近特にね
19
00:03:31,712 --> 00:03:34,272
毎日帰り 遅いし
20
00:03:35,552 --> 00:03:39,136
土日もだいたい 仕事で出ちゃうからさ
21
00:03:40,160 --> 00:03:43,232
いつか 体壊さなきゃいいんだけど
22
00:03:45,536 --> 00:03:46,816
そうだね
23
00:03:47,584 --> 00:03:48,352
楓
24
00:03:48,864 --> 00:03:53,216
それってもしかして外で浮気してるんじゃないですか
25
00:03:55,776 --> 00:03:58,848
ゆうたさんって大手企業でエリートだから
26
00:03:59,104 --> 00:04:00,384
絶対モテるっしょ
27
00:04:02,432 --> 00:04:03,456
さとる
28
00:04:04,736 --> 00:04:07,296
真面目なゆうたさんがそんなことするわけないでしょ
29
00:04:09,088 --> 00:04:09,856
ねえ お姉
30
00:04:11,648 --> 00:04:12,672
うん
31
00:04:12,928 --> 00:04:14,976
私はそれは
32
00:04:16,256 --> 00:04:18,047
って信じてるけど
33
00:04:59,263 --> 00:05:02,079
本物
34
00:05:02,847 --> 00:05:03,871
だよね
35
00:05:05,919 --> 00:05:10,015
とりあえず開けてみようか
36
00:05:47,647 --> 00:05:53,791
4000万
37
00:05:54,047 --> 00:06:00,191
8000万ドル 半分に分けても 2千万ずつか
38
00:06:00,447 --> 00:06:06,591
すごい 飲みすず あ ちょっと待ってまだ 下に何
39
00:06:06,847 --> 00:06:12,991
え
40
00:06:19,647 --> 00:06:25,791
ねえお姉ちゃん 帰って
41
00:06:26,047 --> 00:06:32,191
すすは言うたと私は悟くんと
42
00:06:32,447 --> 00:06:38,591
2日間 夫婦として過ごすことだと思う
43
00:06:45,247 --> 00:06:50,623
ちょっと待ってください これって別にやんなくてもよくないですか
44
00:06:52,927 --> 00:06:55,999
どうせ 確かめようもないんだし
45
00:06:56,255 --> 00:06:58,815
やったことにしてお金だけもらっちゃいましょうよ
46
00:07:01,887 --> 00:07:04,447
それは無理だよ さとるくん
47
00:07:11,871 --> 00:07:18,015
この部屋だけじゃなくて
48
00:07:18,271 --> 00:07:24,415
絶対に仕掛けられてるみたい
49
00:07:24,671 --> 00:07:30,815
ごめんなさい に弁護士がカメラを回収
50
00:07:31,071 --> 00:07:37,215
私たちはちゃんと融合を守ったことをご確認したら遺産 手を
51
00:07:37,471 --> 00:07:43,615
にこにこいとる ていうか
52
00:07:43,871 --> 00:07:50,015
お母さんは何で何で お姉ちゃん私達にこんなことさせるの 全然 意味わかん
53
00:08:09,471 --> 00:08:15,615
かえで にせず 突然このよう
54
00:08:15,871 --> 00:08:22,015
キテレツな条件を突きつけてしまい申し訳ないだがこれはすべて
55
00:08:22,271 --> 00:08:28,415
愛する お前たちの幸せを願ってのことであることをどうか理解してほしい
56
00:08:28,671 --> 00:08:34,815
まずは 二日間 この夫婦交換を終えたあと お前たち
57
00:08:35,071 --> 00:08:41,215
はどのような選択をするかはお前たち次第だが この条件は必ずお前たちに
58
00:08:41,471 --> 00:08:47,615
の天気と幸せをもたらすことになるだろう 私
59
00:08:47,871 --> 00:08:54,015
私がここまで強く断言するには理由がある 裏付けとなる文
60
00:08:54,271 --> 00:09:00,415
豆腐しておいたのでよく目を通しておくように 祖父より
61
00:09:48,799 --> 00:09:51,615
この遺言は見えなかったことにしよう
62
00:09:53,151 --> 00:09:55,199
四千万 欲しいけど
63
00:09:55,455 --> 00:09:57,759
こんなばかばかしいことをしてまで
64
00:09:58,271 --> 00:09:59,807
手に入れる必要はないと思う
65
00:10:01,087 --> 00:10:02,111
どっかのみんな
66
00:10:04,415 --> 00:10:06,207
そうだよね
67
00:10:06,463 --> 00:10:12,607
うちも別に生活 困ってるわけじゃないし そんな大金が急に入ってき
68
00:10:12,863 --> 00:10:19,007
おかしくなっちゃいそうだから私はいいや
69
00:10:19,263 --> 00:10:25,151
そうだな こんなんで見せずにヤキモチ焼かれたら面倒だしな
70
00:10:25,407 --> 00:10:27,711
何それ 泣かないし
71
00:10:29,503 --> 00:10:31,807
ゆうた もそれでいい
72
00:10:32,575 --> 00:10:36,415
昔から弁護士に相続放棄の連絡を
73
00:10:39,231 --> 00:10:39,743
ひ
74
00:10:42,047 --> 00:10:44,351
しゃ
75
00:10:45,375 --> 00:10:46,399
半年前
76
00:10:47,935 --> 00:10:49,215
会社の後輩の
77
00:10:49,727 --> 00:10:51,775
連帯保証人になったんだ
78
00:10:53,823 --> 00:10:57,151
真面目で誠実で
79
00:10:57,407 --> 00:10:59,455
身寄りもないって言うからさ
80
00:11:00,223 --> 00:11:01,503
それで
81
00:11:02,015 --> 00:11:03,295
二つ返事で
82
00:11:03,807 --> 00:11:05,599
受けたんだけどさ
83
00:11:06,367 --> 00:11:07,391
次の日から
84
00:11:07,903 --> 00:11:08,671
急
85
00:11:09,183 --> 00:11:10,719
連絡取れなくなって
86
00:11:11,999 --> 00:11:13,535
しばらくすると
87
00:11:14,047 --> 00:11:15,583
柄の悪そうなやつだから
88
00:11:15,839 --> 00:11:18,911
法外なリスを請求されるようになったんだ
89
00:11:19,679 --> 00:11:20,703
とてもじゃないけど
90
00:11:21,471 --> 00:11:23,007
まともに働いて
91
00:11:23,519 --> 00:11:25,055
返せる額じゃなかった
92
00:11:26,847 --> 00:11:27,871
だから
93
00:11:28,639 --> 00:11:29,919
会談には内緒に
94
00:11:30,431 --> 00:11:31,967
仕事の後に
95
00:11:32,479 --> 00:11:33,247
バイト 入れたり
96
00:11:34,783 --> 00:11:35,807
休みの日に
97
00:11:36,063 --> 00:11:37,855
金策に走ったり
98
00:11:38,367 --> 00:11:40,159
でもそれでも
99
00:11:40,415 --> 00:11:41,951
全然足りなくて
100
00:11:43,999 --> 00:11:48,863
じゃあ もしかして最近帰りが遅かったりしたの
101
00:11:55,519 --> 00:11:58,335
どうして相談してくれなかったの
102
00:12:01,151 --> 00:12:04,479
フィルター 室温 そう
103
00:12:04,735 --> 00:12:10,879
一人で抱え込んでちゃっかりして
104
00:12:11,135 --> 00:12:17,279
何 私が信用でき
105
00:12:17,535 --> 00:12:23,679
いや 俺はただ 確かにさ
106
00:12:23,935 --> 00:12:30,079
私にできることなんて 限られてるよ
107
00:12:30,335 --> 00:12:36,479
助けたいよ
108
00:12:36,735 --> 00:12:42,879
知りたかったよ
109
00:12:43,135 --> 00:12:49,279
そんなにそばにいるの
110
00:12:49,535 --> 00:12:55,679
私が見えてないのに
111
00:13:10,527 --> 00:13:16,671
スピーカー
112
00:13:16,927 --> 00:13:23,071
遺言の条件 三朝の悟君の協力して
113
00:13:23,327 --> 00:13:29,471
てくれるって言ってたよかっ
114
00:13:29,727 --> 00:13:35,871
俺の借金返せるよ
115
00:13:39,711 --> 00:13:44,319
さて 夫婦交換といっても
116
00:13:44,575 --> 00:13:46,367
何したらいいんだろうな
117
00:13:47,903 --> 00:13:48,927
そうだよね
118
00:13:54,047 --> 00:13:55,839
じゃあ とりあえず
119
00:13:56,095 --> 00:13:57,887
仕立てに分かれて 家事 してみる
120
00:13:58,143 --> 00:13:59,423
あそれいいかも
121
00:14:01,983 --> 00:14:04,031
ガスト さとるくんは
122
00:14:05,055 --> 00:14:06,591
じゃあ 朝ご飯の準備しよう
123
00:14:08,383 --> 00:14:12,223
美女たちは他のことお願い OK
124
00:14:14,271 --> 00:14:19,647
はい
125
00:14:29,375 --> 00:14:31,423
さとるくん 料理できたんだ
126
00:14:32,447 --> 00:14:33,983
んまあ 少し
127
00:14:35,263 --> 00:14:37,823
俺 学生の時 一人暮らし だったんで
128
00:14:39,359 --> 00:14:40,895
それにうち
129
00:14:41,407 --> 00:14:43,711
みすずが売れっ子の漫画家でしょ
130
00:14:44,735 --> 00:14:46,527
収入で負けてる分
131
00:14:46,783 --> 00:14:50,111
こういうところで巻き返せないとなって頑張ってるんですよ
132
00:14:57,023 --> 00:15:03,167
あ
133
00:15:03,423 --> 00:15:09,567
これは
134
00:15:16,223 --> 00:15:22,367
何してるんですかね 汚れ
135
00:15:22,623 --> 00:15:28,767
水分を吸収してくれるんだよ あとは 歯ブラシで隙間に入ってる 汚れを
136
00:15:29,023 --> 00:15:35,167
かき混ぜ は Ok Google 物知りなんですね
137
00:15:35,423 --> 00:15:41,567
いやあ 俺んちの実家も畳だったから
138
00:15:41,823 --> 00:15:47,967
サッカー
139
00:15:54,623 --> 00:16:00,767
あのちゃん
140
00:16:01,023 --> 00:16:07,167
こんなことになって本当にごめん
141
00:16:07,423 --> 00:16:13,567
気にしないで
142
00:16:13,823 --> 00:16:19,967
私 今 結構楽しんでますよ
143
00:16:20,223 --> 00:16:26,367
お姉ちゃんに話さなかったのは ゆうたさんの優しさでしょ そもそも
144
00:16:26,623 --> 00:16:32,767
悪いのは あの後輩じゃないですか あ今度その人の顔写真
145
00:16:33,023 --> 00:16:39,167
見せてくださいよ 私の漫画のキャラにしてボコボコにしてやる ん で 何
146
00:16:39,423 --> 00:16:45,567
やっぱ全裸で土下座とかあ
147
00:16:45,823 --> 00:16:49,407
お尻にネギ ぶっ刺すのもいいかも あとは
148
00:16:49,663 --> 00:16:55,807
笑ったえ 待って
149
00:16:56,063 --> 00:17:02,207
お尻にねぎって 下ネタ 苦手でしたいや 結構好き
150
00:17:20,383 --> 00:17:21,919
水がおかわり
151
00:17:26,783 --> 00:17:27,295
かじさん
152
00:17:27,551 --> 00:17:28,575
おかわり いいですか
153
00:17:33,183 --> 00:17:34,975
料理
154
00:17:35,231 --> 00:17:36,511
はい
155
00:17:44,447 --> 00:17:46,239
ゆうたさんは
156
00:17:47,263 --> 00:17:48,031
あ
157
00:17:48,799 --> 00:17:50,335
あっじゃあ
158
00:17:50,591 --> 00:17:51,359
お手もらおうか
159
00:17:51,871 --> 00:17:52,383
はい
160
00:18:18,495 --> 00:18:24,639
安心して 美鈴ちゃん あの俺 何もしないからさ
161
00:18:24,895 --> 00:18:31,039
あそうだ あの
162
00:18:44,095 --> 00:18:50,239
ピスタチオの逆向いて寝ようか
163
00:19:34,527 --> 00:19:40,671
いすゞ
164
00:19:40,927 --> 00:19:47,071
ちょっとちょっと
165
00:19:47,327 --> 00:19:53,471
私にするじゃないって
166
00:20:34,687 --> 00:20:38,271
もしかしてこれ
167
00:20:40,319 --> 00:20:42,623
あ すいません
168
00:20:42,879 --> 00:20:44,927
いつもの癖で暑い
169
00:20:51,839 --> 00:20:52,607
大丈夫
170
00:20:53,375 --> 00:20:56,191
いすゞと間違えたんだよね
171
00:22:01,472 --> 00:22:07,616
我慢でき
172
00:22:14,272 --> 00:22:20,416
今の奥さんは 楓
173
00:22:20,672 --> 00:22:26,816
あの
174
00:22:33,472 --> 00:22:39,616
ゆうたさんを助けられなくなりますよ
175
00:22:39,872 --> 00:22:46,016
これ全部 監視カメラで撮られてるん
176
00:22:46,272 --> 00:22:52,416
音の俺が求めてるのに
177
00:22:52,672 --> 00:22:58,816
女 拒否したら夫婦として認められないですよ
178
00:22:59,072 --> 00:23:05,216
そしたら遺産なんて入ってこない
179
00:23:05,472 --> 00:23:11,616
ゆうたさんは朝から晩まで また 金策に走り回るんじゃないんですか
180
00:49:23,455 --> 00:49:29,599
美鈴ちゃん
181
00:49:49,055 --> 00:49:55,199
あの
182
00:49:55,455 --> 00:50:01,599
楓さん
183
00:50:01,855 --> 00:50:07,999
すいませんでした これ ゆうたさんを助けるためとか
184
00:50:08,255 --> 00:50:14,399
卑怯なこと言って本当は自分が ただしたかっただけなの
185
00:50:21,055 --> 00:50:27,199
俺二人に正直に話してきます 俺が無理やり
186
00:50:27,455 --> 00:50:33,599
患者さんを襲ったって
187
00:50:33,855 --> 00:50:39,999
言わなくていいよ 流されちゃった 私も悪い
188
00:50:46,655 --> 00:50:52,799
昨日のことを もう忘れて2人だけの秘密にしよう
189
00:50:59,455 --> 00:51:05,599
美咲さん
190
00:51:12,255 --> 00:51:18,399
どうしたの
191
00:51:18,655 --> 00:51:24,799
何かあったよかったら
192
00:51:25,055 --> 00:51:31,199
話したよ 今だけだったけどさ
193
00:51:31,455 --> 00:51:37,599
俺美鈴さんの音だから
194
00:51:42,463 --> 00:51:44,511
信じてた人に裏切られるなんて
195
00:51:46,303 --> 00:51:47,327
こんなに辛い
196
00:51:54,495 --> 00:51:55,263
宮田さん
197
00:51:56,799 --> 00:51:58,847
自分を裏切った後輩を
198
00:51:59,615 --> 00:52:00,639
許せます
199
00:52:01,407 --> 00:52:07,551
いやー
200
00:52:07,807 --> 00:52:13,951
多分一生許すことはないかな
201
00:52:14,207 --> 00:52:20,351
ですよね どうしたら許せるのかな
202
00:52:22,655 --> 00:52:24,447
そうだな
203
00:52:27,263 --> 00:52:28,543
たとえばだけどさ
204
00:52:29,567 --> 00:52:30,591
相手にも
205
00:52:31,359 --> 00:52:32,895
同じ痛みを
206
00:52:33,151 --> 00:52:34,431
知ってもらうとか
207
00:52:35,455 --> 00:52:38,015
あんまりさそう
208
00:52:38,271 --> 00:52:40,319
現実的じゃないと思うんだけどね
209
00:52:58,751 --> 00:53:04,895
さ
210
00:53:24,351 --> 00:53:30,495
本当の夫婦じゃないんだ
211
00:53:43,551 --> 00:53:49,695
朝
212
00:53:49,951 --> 00:53:56,095
分かった
213
01:25:03,616 --> 01:25:09,760
だめだよ 昨日のことを
214
01:25:10,016 --> 01:25:16,160
なる約束でしょ すいません
215
01:25:16,416 --> 01:25:22,560
でも無理です 前田さんにとってそうでしょ
216
01:49:26,144 --> 01:49:32,288
空はなぜ
217
01:52:48,384 --> 01:52:49,152
私
218
01:52:50,176 --> 01:52:50,688
我
219
02:04:13,696 --> 02:04:19,840
どうします
220
02:04:20,096 --> 02:04:26,240
何が
221
02:04:26,496 --> 02:04:32,640
いや これからのことは俺ら次第って
222
02:04:32,896 --> 02:04:39,040
融合しそうに書いてあったから
223
02:04:52,096 --> 02:04:58,240
えっと
224
02:05:11,296 --> 02:05:17,440
ごめんね
225
02:05:34,336 --> 02:05:40,480
ただいま
226
02:05:47,136 --> 02:05:53,280
おかえり ゆうかただいま
227
02:05:53,536 --> 02:05:59,680
おかえり ゆう
228
02:05:59,936 --> 02:06:06,080
さんただいま 美鈴ちゃん
229
02:06:06,336 --> 02:06:12,480
できてるよ あったかいうちに食べよう
230
02:06:19,136 --> 02:06:25,280
ゆうたさんお疲れ様です お疲れ なんか早いね 納期 終わったの
231
02:06:25,536 --> 02:06:31,680
あーなんとかどうですか じゃあもらおうかな
232
02:06:31,936 --> 02:06:38,080
いすゞ 今日 どっちにする んん
233
02:06:38,336 --> 02:06:44,480
私も今日も言ったから
234
02:06:44,736 --> 02:06:50,880
なんで私働いてきた後の男の匂いが好きなんだもん
235
02:06:51,136 --> 02:06:57,280
それも めっちゃ 働いてきたつの
236
02:06:57,536 --> 02:07:03,680
じゃあ さとるくん 今日はあまりもの同士
237
02:07:03,936 --> 02:07:10,080
言い方
238
02:07:40,288 --> 02:07:41,312
いいんじゃない
239
02:07:51,552 --> 02:07:52,320
ちょっとこっち
240
02:07:53,600 --> 02:07:54,112
知っ
241
02:07:56,160 --> 02:07:56,672
あ
242
02:07:56,928 --> 02:07:57,696
こ
243
02:08:26,880 --> 02:08:27,648
可愛い
244
02:09:28,832 --> 02:09:29,856
美味しいね
245
02:09:31,136 --> 02:09:31,648
の
246
02:09:54,688 --> 02:09:55,456
なんか
247
02:09:58,528 --> 02:09:59,040
サイコロ
248
02:10:21,568 --> 02:10:22,080
スマブラ
249
02:10:46,912 --> 02:10:47,424
平
250
02:15:52,064 --> 02:15:53,088
声
251
02:17:08,864 --> 02:17:15,008
SPY の YouTube
252
02:18:17,216 --> 02:18:17,984
なるべく
253
02:18:55,360 --> 02:18:56,128
なるべく
254
02:18:56,384 --> 02:18:56,896
体
255
02:18:57,152 --> 02:18:57,664
つける
256
02:19:34,016 --> 02:19:34,784
なぜかの
257
02:19:40,672 --> 02:19:41,696
Google 気持ちいいかも
258
02:20:43,904 --> 02:20:44,416
気持ち
259
02:20:50,048 --> 02:20:50,816
俺がこっち
260
02:20:59,008 --> 02:20:59,520
ぬるぬる
261
02:21:01,056 --> 02:21:06,176
の最中
262
02:21:18,976 --> 02:21:20,000
ブラ
263
02:21:22,560 --> 02:21:23,072
この辺
264
02:21:23,584 --> 02:21:24,608
1分タイマー
265
02:21:33,312 --> 02:21:33,824
わかっ
266
02:21:50,976 --> 02:21:51,488
言って
267
02:22:30,912 --> 02:22:32,192
大好き
268
02:23:57,184 --> 02:23:59,488
今流行語
269
02:25:00,160 --> 02:25:01,952
止めてよ
270
02:27:24,544 --> 02:27:29,152
メーター 気持ちいい
271
02:30:07,104 --> 02:30:13,248
ごめんごめん
272
02:30:35,264 --> 02:30:41,408
お***に集中して
273
02:31:35,680 --> 02:31:39,520
ガクガク じゃん
274
02:33:58,784 --> 02:34:00,576
ここは
275
02:36:22,144 --> 02:36:28,288
楽しみ
276
02:39:09,824 --> 02:39:13,920
YouTube
277
02:43:28,896 --> 02:43:31,200
プロジェクター
278
02:45:24,864 --> 02:45:25,376
大事
18448