All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S03E27.Eat.Drink.Dick.Mary.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,875 --> 00:00:09,077
HEY, GUYS.
WHAT'S GOING ON?
2
00:00:10,845 --> 00:00:12,847
WHY DON'T YOU TELL US
WHAT'S GOING ON.
3
00:00:12,881 --> 00:00:14,649
WHAT DO YOU MEAN?
4
00:00:18,319 --> 00:00:19,053
WHERE DID YOU
FIND THOSE?
5
00:00:19,087 --> 00:00:20,789
IN YOUR
SOCK DRAWER.
6
00:00:20,822 --> 00:00:23,324
HOW COULD YOU?
7
00:00:24,626 --> 00:00:27,996
AFTER ALL WE'VE DONE
FOR YOU.
8
00:00:28,029 --> 00:00:29,764
OK. IT'S NOT
WHAT YOU THINK.
9
00:00:29,798 --> 00:00:31,666
IT'S EXACTLY
WHAT I THINK.
10
00:00:31,700 --> 00:00:36,204
IT'S OREGANO
AND FRESH
ROSEMARY.
11
00:00:36,237 --> 00:00:38,206
I CAN'T BELIEVE IT.
YOU CAN COOK!
12
00:00:38,239 --> 00:00:39,007
YOU PUNK!
13
00:00:39,040 --> 00:00:41,175
NO! NO, I CAN'T COOK.
I SWEAR!
14
00:00:41,209 --> 00:00:42,543
THEN HOW DO YOU
EXPLAIN THIS?
15
00:00:42,577 --> 00:00:46,380
THIS, UH...
IT'S MARIJUANA.
16
00:00:46,414 --> 00:00:48,817
THIS WHOLE TIME
WE'VE BEEN
EATING HER SLOP,
17
00:00:48,850 --> 00:00:51,185
AND YOU'RE
A DAMN GOURMET!
18
00:00:51,219 --> 00:00:53,154
NO! NO, IT'S POT.
I SWEAR.
19
00:00:53,187 --> 00:00:55,089
I--I SMOKE IT
WITH MY FRIENDS.
20
00:00:55,123 --> 00:01:00,461
I--I LOVE TO TOKE UP
ON THE FAT DADDIES...
21
00:01:00,494 --> 00:01:01,730
DUDE.
22
00:01:01,763 --> 00:01:03,431
OH, I BLAME MYSELF.
23
00:01:03,464 --> 00:01:05,199
HOW COULD I HAVE MISSED
ALL THE SIGNS?
24
00:01:05,233 --> 00:01:07,568
I MEAN, JUST LAST MONTH
I WAS DOING LAUNDRY,
25
00:01:07,602 --> 00:01:10,872
AND I FOUND A MEASURING
SPOON IN HIS PANTS.
26
00:01:12,140 --> 00:01:13,908
I WAS AS BLIND
AS YOU, SALLY.
27
00:01:13,942 --> 00:01:15,443
AT THE MALL
HE SAID
HE WAS GOING TO
28
00:01:15,476 --> 00:01:16,978
THE COMIC BOOK
STORE
29
00:01:17,011 --> 00:01:18,913
BUT I SAW HIM
COME OUT OF THE
WILLIAMS-SONOMA.
30
00:01:18,947 --> 00:01:20,548
OH!
31
00:01:21,382 --> 00:01:23,852
OH, TOMMY.
32
00:01:25,820 --> 00:01:27,221
IT'S CONFECTIONERS'
SUGAR!
33
00:01:27,255 --> 00:01:28,456
CONFECTIONERS'
SUGAR?!
34
00:01:28,489 --> 00:01:29,991
SO YOU'VE BEEN
BAKING, TOO!
35
00:01:30,024 --> 00:01:31,525
OH!
36
00:01:32,026 --> 00:01:34,195
LOOK WHAT YOUR
SELFISHNESS HAS
DONE TO SALLY.
37
00:01:34,228 --> 00:01:36,397
GET OUT OF
MY SIGHT!
38
00:01:37,866 --> 00:01:40,835
OH, BUT FIRST,
MAKE ME A SPINACH
AND FENNEL FRITTATA.
39
00:02:17,305 --> 00:02:18,572
HEY, TOMMY.
WHAT DO YOU GOT?
40
00:02:18,606 --> 00:02:20,141
THEY HAD SOME
REALLY NICE SNAPPER.
41
00:02:20,174 --> 00:02:21,409
OH, GREAT!
42
00:02:21,442 --> 00:02:23,111
I GOTTA SAY,
I FEEL LIBERATED
43
00:02:23,144 --> 00:02:24,612
NOT HAVING TO SNEAK
AROUND ALL THE TIME.
44
00:02:24,645 --> 00:02:27,081
IT'S JUST SO NICE BEING
ABLE TO WEAR MY APRON
45
00:02:27,115 --> 00:02:29,183
OUT IN THE OPEN.
46
00:02:29,217 --> 00:02:30,651
WELL, THAT BREAKFAST
WAS GREAT.
47
00:02:30,685 --> 00:02:32,520
YOU KNOW,
I'VE NEVER HAD
A SPINACH FRITTATA.
48
00:02:32,553 --> 00:02:35,456
INCOMING
MESSAGE...
49
00:02:35,489 --> 00:02:37,291
FROM THE BIG
GIANT HEAD.
50
00:02:37,325 --> 00:02:39,627
OH, MY GOD.
DICK, GET IN HERE!
51
00:02:39,660 --> 00:02:40,561
WHAT IS IT?
52
00:02:40,594 --> 00:02:42,396
OUR RECORDS INDICATE
THAT YOUR STATUS REPORT
53
00:02:42,430 --> 00:02:45,834
IS 22 DAYS LATE.
54
00:02:45,867 --> 00:02:47,969
PLEASE SUBMIT
YOUR FINISHED REPORT
55
00:02:48,002 --> 00:02:50,271
TO THE BIG GIANT HEAD'S
PERSONAL ASSISTANT,
56
00:02:50,304 --> 00:02:52,673
BIG GIANT JENNY.
57
00:02:53,875 --> 00:02:56,144
I HATE THAT BITCH.
58
00:02:56,177 --> 00:02:59,914
TRANSMISSION ENDING
IN 3, 2, 1.
59
00:02:59,948 --> 00:03:01,816
AH-CHOO.
60
00:03:02,650 --> 00:03:03,517
OH, WHAT'S GOING ON?
61
00:03:03,551 --> 00:03:04,819
DICK DIDN'T FINISH
THE STATUS REPORT.
62
00:03:04,853 --> 00:03:05,586
YOU DIDN'T?!
63
00:03:05,619 --> 00:03:07,488
OH, COME ON.
IT'S NOT
A BIG DEAL.
64
00:03:07,521 --> 00:03:10,058
ANYWAY, I'VE HAD
MORE IMPORTANT
THINGS ON MY MIND.
65
00:03:10,091 --> 00:03:11,259
THIS WEEKEND,
MARY AND I
66
00:03:11,292 --> 00:03:12,393
ARE CELEBRATING
OUR ANNIVERSARY.
67
00:03:12,426 --> 00:03:13,661
ANNIVERSARY
OF WHAT?
68
00:03:13,694 --> 00:03:16,564
THE SECOND
ANNIVERSARY OF OUR
FIRST REAL DATE
69
00:03:16,597 --> 00:03:19,467
AND ITS REAL-DATE
CONSEQUENCES.
70
00:03:19,500 --> 00:03:20,735
INFER AT WILL.
71
00:03:20,769 --> 00:03:23,972
OHH. WHOA.
72
00:03:24,005 --> 00:03:25,606
SHE'S NOT EVEN
YOUR GIRLFRIEND.
73
00:03:25,639 --> 00:03:27,708
WELL, WE DON'T
CHOOSE TO
RESTRICT OURSELVES
74
00:03:27,742 --> 00:03:30,011
WITH TERMS LIKE
GIRLFRIEND AND
BOYFRIEND.
75
00:03:30,044 --> 00:03:32,146
WE DON'T CORRAL
OUR EMOTIONS.
76
00:03:32,180 --> 00:03:33,915
NO, WE LET THEM
RUN FREE
77
00:03:33,948 --> 00:03:37,551
ON THE OPEN PLAINS
OF AMBIGUITY.
78
00:03:37,585 --> 00:03:39,854
SO MARY WON'T
LET YOU CALL HER
YOUR GIRLFRIEND.
79
00:03:39,888 --> 00:03:42,456
SHE PREFERS
THAT I DON'T.
80
00:03:43,591 --> 00:03:45,426
HELLO, HARRY.
81
00:03:47,495 --> 00:03:48,897
VICKI.
82
00:03:48,930 --> 00:03:51,833
YOU'RE ALIVE!
83
00:03:51,866 --> 00:03:53,534
OH, VERY MUCH SO.
84
00:03:53,567 --> 00:03:55,904
OHH! BUT--BUT...
85
00:03:55,937 --> 00:03:57,505
THERE'S SOMETHING
YOU SHOULD KNOW.
86
00:03:57,538 --> 00:04:01,142
OH, PLEASE DON'T SAY
THE ALPHABET.
87
00:04:03,144 --> 00:04:04,478
NO...
88
00:04:04,512 --> 00:04:07,515
HARRY,
WHILE I WAS AWAY I--
89
00:04:07,548 --> 00:04:09,350
I HAD NEEDS.
90
00:04:11,319 --> 00:04:12,486
OH, REALLY?
91
00:04:12,520 --> 00:04:15,723
AND I COULD NOT HELP
BUT INVOLVE MYSELF
WITH MEN
92
00:04:15,756 --> 00:04:20,094
IN AN OVERLY CARNAL,
NAKED WAY.
93
00:04:20,128 --> 00:04:21,329
WHAT ARE YOU SAYING?
94
00:04:21,362 --> 00:04:22,897
I HAD...
95
00:04:22,931 --> 00:04:24,032
A BOYFRIEND.
96
00:04:24,065 --> 00:04:25,133
HIS NAME WAS RANDY.
97
00:04:25,166 --> 00:04:27,802
BUT--BUT IT'S ALL
OVER NOW, HARRY.
98
00:04:29,503 --> 00:04:32,040
OH, REALLY?
99
00:04:32,073 --> 00:04:34,008
YES, REALLY.
100
00:04:34,042 --> 00:04:36,845
WELL, THAT'S GOOD ENOUGH
FOR ME.
101
00:04:39,613 --> 00:04:42,817
Mary:
* JUNE IS BUSTING
OUT ALL OVER *
102
00:04:42,851 --> 00:04:46,354
* ALL OVER THE MEADOW
AND THE HILL *
103
00:04:52,393 --> 00:04:53,928
HA HA!
104
00:04:53,962 --> 00:04:55,429
JUST FINISHED
YOUR LAST CLASS.
105
00:04:55,463 --> 00:04:57,398
YOU KNOW IT!
106
00:04:57,431 --> 00:04:58,632
HA HA!
107
00:04:58,666 --> 00:05:00,334
YOU'RE GONNA MISS
THOSE KIDS, AREN'T YOU?
108
00:05:00,368 --> 00:05:02,636
OH, YEAH. THAT'S WHY
I NEVER LEARN
THEIR NAMES.
109
00:05:02,670 --> 00:05:04,505
IT WOULD BE TOO HARD.
110
00:05:04,538 --> 00:05:05,406
YES!
111
00:05:05,439 --> 00:05:06,774
NINA. MARY.
112
00:05:06,807 --> 00:05:08,276
HI, DICK!
113
00:05:08,309 --> 00:05:10,178
OH, HO HO HO
HO HO HO!
114
00:05:10,211 --> 00:05:11,846
OH, YOU'RE IN
A GOOD MOOD.
115
00:05:11,880 --> 00:05:12,646
I AM.
116
00:05:12,680 --> 00:05:13,714
WOULD IT HAVE
ANYTHING TO DO WITH
117
00:05:13,747 --> 00:05:15,183
A CERTAIN
SPECIAL DAY?
118
00:05:15,216 --> 00:05:16,117
OF COURSE.
119
00:05:16,150 --> 00:05:18,786
IT IS THE MOST FANTASTIC
DAY OF THE YEAR.
120
00:05:18,819 --> 00:05:20,254
OH, I COULDN'T
AGREE MORE. IN FACT,
121
00:05:20,288 --> 00:05:22,190
I'M THROWING
A LITTLE PARTY
FOR US
122
00:05:22,223 --> 00:05:23,624
TO CELEBRATE IT.
GREAT!
123
00:05:23,657 --> 00:05:24,893
NINA, DO YOU HAVE
ANY PLANS
124
00:05:24,926 --> 00:05:25,927
FOR SATURDAY NIGHT?
125
00:05:25,960 --> 00:05:26,995
OH, I HAVE A CONCERT.
126
00:05:27,028 --> 00:05:28,296
OH, TERRIFIC.
127
00:05:28,329 --> 00:05:29,563
THAT SPARES ME
THE AWKWARDNESS
128
00:05:29,597 --> 00:05:31,832
OF NOT INVITING YOU.
129
00:05:34,735 --> 00:05:36,104
OH, GOOD NIGHT, DON.
130
00:05:36,137 --> 00:05:37,205
GOOD NIGHT, SALLY.
131
00:05:37,238 --> 00:05:39,673
AND, BY THE WAY...
KICK-ASS DATE!
132
00:05:39,707 --> 00:05:41,109
OOH, COME IN
FOR A SECOND.
133
00:05:41,142 --> 00:05:42,243
HEY, YOU GUYS!
134
00:05:42,276 --> 00:05:43,444
BIG NEWS.
135
00:05:43,477 --> 00:05:45,413
DON AND I WERE
SEEING A MOVIE--
136
00:05:45,446 --> 00:05:46,247
UH, SALLY?
137
00:05:46,280 --> 00:05:48,216
AND OLD DONNY HERE
GOT TO SECOND BASE!
138
00:05:48,249 --> 00:05:49,550
THAT'S UP MY SHIRT!
139
00:05:49,583 --> 00:05:50,851
DONNY, GOOD FOR YOU!
140
00:05:50,885 --> 00:05:52,686
WAY TO GO!
141
00:05:53,721 --> 00:05:54,688
OH, HEY, DON,
142
00:05:54,722 --> 00:05:56,524
YOU SHOULD SEE THEM
IN THE LIGHT.
143
00:05:57,959 --> 00:06:00,561
[SIMULATES RADIO CALL]
144
00:06:01,229 --> 00:06:01,695
ROGER.
145
00:06:01,729 --> 00:06:02,730
I--I GOTTA GO.
146
00:06:02,763 --> 00:06:04,432
I'M WORKING ON
A PAIR OF HOT TIPS.
147
00:06:04,465 --> 00:06:06,901
AND--A FIRM BUST.
148
00:06:06,935 --> 00:06:08,536
A BIG--BIG BUST.
149
00:06:08,569 --> 00:06:10,704
THERE'S BEEN A MURDER!
150
00:06:11,772 --> 00:06:13,541
BYE, MR. HAPPY HANDS.
151
00:06:13,574 --> 00:06:17,111
OH, GOD. THAT WAS FUN.
152
00:06:17,145 --> 00:06:19,213
I WANT MORE.
153
00:06:19,247 --> 00:06:19,981
MORE WHAT?
154
00:06:20,014 --> 00:06:20,915
WELL, I'M NOT SURE,
155
00:06:20,949 --> 00:06:23,517
BUT I THINK I'M READY
TO LOSE MY VIRGINITY.
156
00:06:23,551 --> 00:06:26,820
HEY! GOOD FOR YOU,
LIEUTENANT.
157
00:06:26,854 --> 00:06:30,324
I WANT DON TO
GO TO THIRD BASE.
158
00:06:30,358 --> 00:06:33,461
WAIT, SALLY,
THAT'S STILL GONNA
LEAVE YOU 90 FEET SHORT.
159
00:06:34,963 --> 00:06:38,732
HEY, YOU KNOW, I HAVE
THE PERFECT OPPORTUNITY.
160
00:06:38,766 --> 00:06:40,901
SATURDAY NIGHT I'M HOSTING
A ROMANTIC DINNER PARTY.
161
00:06:40,935 --> 00:06:41,936
YOU AND DON SHOULD COME.
162
00:06:41,970 --> 00:06:43,037
THAT'S PERFECT!
163
00:06:43,071 --> 00:06:44,638
YEAH. TELL HIM TO
SWING FOR THE FENCE.
164
00:06:44,672 --> 00:06:46,440
I WILL!
165
00:06:48,909 --> 00:06:49,877
TOMMY?
166
00:06:49,910 --> 00:06:51,946
WHO DISTURBS ME?
167
00:06:53,647 --> 00:06:54,782
WHY WEREN'T YOU
IN SCHOOL TODAY?
168
00:06:54,815 --> 00:06:55,916
WERE YOU SICK
OR SOMETHING?
169
00:06:55,950 --> 00:06:59,187
YES. SICK OVER
THE LACK OF FRESH
RAPINI GREENS
170
00:06:59,220 --> 00:07:01,455
IN THIS CURSED TOWN.
171
00:07:01,489 --> 00:07:03,691
HOW DID YOU LEARN TO COOK?
172
00:07:03,724 --> 00:07:04,758
I SHOULD JUST
AS SOON ASK,
173
00:07:04,792 --> 00:07:07,028
"HOW DID YOU LEARN
TO BREATHE?"
174
00:07:07,061 --> 00:07:09,263
NOW STIR THIS
CREME FRAICHE.
175
00:07:09,297 --> 00:07:10,131
FOR HOW LONG?
176
00:07:10,164 --> 00:07:13,134
UNTIL YOUR ARM
FALLS OFF.
177
00:07:15,469 --> 00:07:17,438
OH, VICKI!
178
00:07:17,471 --> 00:07:18,339
WOW.
179
00:07:18,372 --> 00:07:20,174
EVERYBODY LOOKS
SO NICE.
180
00:07:20,208 --> 00:07:22,510
I FEEL LIKE
I'M AT THE TRACK.
181
00:07:23,844 --> 00:07:24,545
VICKI,
YOU REMEMBER
182
00:07:24,578 --> 00:07:26,814
MY TRUE LOVE,
DR. MARY ALBRIGHT?
183
00:07:26,847 --> 00:07:27,815
OH, YES.
184
00:07:27,848 --> 00:07:30,184
NICE TO SEE YOU
AGAIN, VICKI.
185
00:07:30,218 --> 00:07:33,021
OH, YES, MA'AM,
IT'S NICE TO SEE YOU, TOO.
186
00:07:33,054 --> 00:07:35,189
DOCTOR.
187
00:07:35,223 --> 00:07:37,825
YOU KNOW, I HAVE
THIS LITTLE PAIN
IN MY LOWER BACK--
188
00:07:37,858 --> 00:07:39,093
OH, VICKI,
189
00:07:39,127 --> 00:07:40,761
I'M NOT THAT
KIND OF DOCTOR.
190
00:07:40,794 --> 00:07:44,265
I'M A DOCTOR
OF ANTHROPOLOGY.
191
00:07:44,298 --> 00:07:46,867
WHAT IS THAT? IS THAT,
LIKE, THE REAR?
192
00:07:50,671 --> 00:07:52,140
SO I SAID
TO THE BURGLAR,
193
00:07:52,173 --> 00:07:54,242
"NOT YOUR PANTS,
THE GUN!"
194
00:07:54,275 --> 00:07:56,010
THE GUN!
HA HA!
195
00:07:56,044 --> 00:07:57,745
HA HA!
196
00:08:01,349 --> 00:08:05,686
OH, THAT--THAT DIDN'T
REALLY HAPPEN.
197
00:08:05,719 --> 00:08:07,555
SO, YOU MEAN TO TELL ME
YOU REALLY DIDN'T KNOW
198
00:08:07,588 --> 00:08:08,989
WHAT YOU WERE DOING
THE FIRST TIME?
199
00:08:09,023 --> 00:08:10,391
OH, PLEASE. I DIDN'T
KNOW WHAT I WAS DOING.
200
00:08:10,424 --> 00:08:11,692
HE DIDN'T KNOW
WHAT HE WAS DOING.
201
00:08:11,725 --> 00:08:15,363
THE BUS KEPT MAKING
ALL THOSE STOPS.
202
00:08:18,499 --> 00:08:20,934
YEAH, BUT YOU
FIGURED IT OUT.
203
00:08:20,968 --> 00:08:22,970
OBVIOUSLY.
204
00:08:23,003 --> 00:08:25,939
YEAH, IT WAS
AWKWARD AT FIRST.
BUT, YOU KNOW,
205
00:08:25,973 --> 00:08:28,176
ONCE WE GOT THAT SEAT
TO OURSELVES.
206
00:08:28,209 --> 00:08:30,244
IT GOT BETTER.
207
00:08:33,781 --> 00:08:35,316
SO THE THIEVES DROVE OFF,
208
00:08:35,349 --> 00:08:37,818
AND HIS WOODEN LEG
WAS STILL IN THE CAR!
209
00:08:37,851 --> 00:08:40,988
OH, MY GOD!
HA HA!
210
00:08:43,257 --> 00:08:46,360
HI, HI, HI.
VICKI, THESE JUST
CAME FOR YOU.
211
00:08:46,394 --> 00:08:48,896
OH, MY. HONEY,
YOU SHOULDN'T HAVE.
212
00:08:48,929 --> 00:08:50,998
OH, GEE.
213
00:08:51,465 --> 00:08:52,900
LOOK,
THERE'S A CARD.
214
00:08:52,933 --> 00:08:54,535
OH, GEE.
215
00:08:54,568 --> 00:08:58,239
"I WILL NEVER STOP
LOVING YOU. LOVE, RANDY."
216
00:08:58,272 --> 00:09:00,508
OH, GEE.
217
00:09:00,541 --> 00:09:01,775
THIS CAME FOR YOU,
TOO, HARRY.
218
00:09:01,809 --> 00:09:02,743
OH.
219
00:09:02,776 --> 00:09:06,580
"HARRY, WATCH
YOUR BACK, RANDY."
220
00:09:07,615 --> 00:09:09,883
WELL, THAT'S JUST
GOOD ADVICE.
221
00:09:09,917 --> 00:09:12,320
EVERYBODY.
EVERYBODY.
222
00:09:12,353 --> 00:09:14,955
FIRST, I'D LIKE
TO THANK YOU ALL
223
00:09:14,988 --> 00:09:16,724
FOR COMING TO
OUR LITTLE FETE.
224
00:09:16,757 --> 00:09:21,061
TODAY WE CELEBRATE
THE DEFINING MOMENT
OF MY LIFE.
225
00:09:21,095 --> 00:09:23,097
AND I KNOW I SPEAK
FOR MARY WHEN I SAY
226
00:09:23,131 --> 00:09:25,599
THAT SHE FEELS
THE SAME WAY.
227
00:09:25,633 --> 00:09:27,268
HAPPY ANNIVERSARY,
DARLING.
228
00:09:27,301 --> 00:09:29,002
AW.
229
00:09:29,036 --> 00:09:31,805
EXCUSE ME?
230
00:09:31,839 --> 00:09:34,708
HAPPY ANNIVERSARY.
TO US.
231
00:09:35,576 --> 00:09:36,377
DON'T YOU REMEMBER?
232
00:09:36,410 --> 00:09:39,580
UH-OH.
233
00:09:39,613 --> 00:09:40,714
2 YEARS AGO
THIS NIGHT
234
00:09:40,748 --> 00:09:43,584
I IRREVOCABLY GAVE
YOU MY HEART...
235
00:09:43,617 --> 00:09:45,919
AND MY BODY.
236
00:09:46,120 --> 00:09:48,956
BUT APPARENTLY
THAT MEANS
NOTHING TO YOU.
237
00:09:50,124 --> 00:09:53,427
NO, NOW I REMEMBER!
238
00:09:53,461 --> 00:09:56,897
HA HA! HAPPY
ANNIVERSARY, DICK.
239
00:09:57,131 --> 00:09:59,032
WHO HAS ROOM
FOR KIWI TARTS?
240
00:09:59,066 --> 00:10:01,869
I DON'T!
241
00:10:09,042 --> 00:10:11,245
OPEN THE DOOR,
DICK.
242
00:10:11,279 --> 00:10:13,714
SALLY, MAYBE DICK NEEDS
SOME TIME TO COOL OFF.
243
00:10:13,747 --> 00:10:16,717
I KNOW, BUT MY BEDROOM'S
THROUGH HIS.
244
00:10:16,750 --> 00:10:18,486
CAN'T IT WAIT?
245
00:10:18,519 --> 00:10:20,821
YEAH, I GUESS IT CAN.
246
00:10:20,854 --> 00:10:23,624
I JUST THOUGHT
WE COULD HAVE SEX NOW.
247
00:10:26,527 --> 00:10:29,363
DICK! DICK, I'M
GONNA COUNT TO 3,
248
00:10:29,397 --> 00:10:32,132
AND THEN I'M BLOWING
THE LOCKS OFF!
249
00:10:40,474 --> 00:10:41,775
IT'S COLD,
250
00:10:41,809 --> 00:10:43,110
BUT THE SAUCE
IS SO DELICIOUS.
251
00:10:43,143 --> 00:10:44,412
WHAT DO YOU PUT IN IT?
252
00:10:44,445 --> 00:10:47,047
YOU THINK I'M GOING TO
SHARE MY SECRET RECIPE
253
00:10:47,080 --> 00:10:48,582
WITH YOU?
254
00:10:48,616 --> 00:10:49,950
WOULD I MAKE
A CONFIDANTE
255
00:10:49,983 --> 00:10:51,852
OF MY POT SCRUBBER?
256
00:10:51,885 --> 00:10:54,822
I THINK NOT!
257
00:10:58,292 --> 00:11:00,060
VICKI, ANOTHER
DELIVERY FOR YOU.
258
00:11:00,093 --> 00:11:02,129
NOT FROM RANDY?!
259
00:11:04,298 --> 00:11:07,768
EWW!
EWW!
260
00:11:07,801 --> 00:11:09,237
YOU DON'T HAVE TO
BE QUINCY TO KNOW
261
00:11:09,270 --> 00:11:12,373
THAT'S
A PIG'S HEART.
262
00:11:12,406 --> 00:11:14,575
WELL, IT'S
A NICE THOUGHT.
263
00:11:14,608 --> 00:11:17,378
I'LL GO GET
A VASE.
264
00:11:19,680 --> 00:11:21,715
SALLY, WE'RE IN!
265
00:11:21,749 --> 00:11:22,182
DICK.
266
00:11:22,216 --> 00:11:22,916
I DON'T LIKE
YOU.
267
00:11:22,950 --> 00:11:24,585
OH, LET ME
EXPLAIN.
268
00:11:24,618 --> 00:11:25,253
YOU CAN EXPLAIN,
269
00:11:25,286 --> 00:11:26,287
BUT I STILL
WON'T LIKE YOU.
270
00:11:26,320 --> 00:11:28,256
UH, DON'T MIND US.
271
00:11:28,289 --> 00:11:31,124
POLICE LINE.
DO NOT CROSS.
272
00:11:32,793 --> 00:11:33,661
MY FAMILY WAS RIGHT.
273
00:11:33,694 --> 00:11:35,629
WE DON'T HAVE
A REAL RELATIONSHIP.
274
00:11:35,663 --> 00:11:37,498
DICK, YOU'RE
OVERREACTING.
275
00:11:37,531 --> 00:11:38,666
OH, AM I?
276
00:11:38,699 --> 00:11:39,833
DO YOU KNOW WHAT I
WENT THROUGH
277
00:11:39,867 --> 00:11:41,469
TO MAKE THIS EVENING
SPECIAL FOR US--
278
00:11:41,502 --> 00:11:42,703
THE PLANNING?
THE PREPARATION?
279
00:11:42,736 --> 00:11:43,904
DO YOU THINK
THIS ENSEMBLE
280
00:11:43,937 --> 00:11:47,441
JUST THREW ITSELF
TOGETHER?
281
00:11:47,475 --> 00:11:48,476
WHAT DO YOU WANT ME
TO SAY?
282
00:11:48,509 --> 00:11:50,778
WHAT I WANT IS FOR YOU
TO SAY YOU'RE SORRY.
283
00:11:50,811 --> 00:11:52,112
FINE. I'M SORRY.
284
00:11:52,145 --> 00:11:53,314
OH, AND THAT'S SUPPOSED
TO JUST MAGICALLY
285
00:11:53,347 --> 00:11:54,147
MAKE IT ALL BETTER?
286
00:11:54,181 --> 00:11:56,317
YOU'RE SORRY?!
287
00:11:56,350 --> 00:11:57,150
LOOK, DICK,
288
00:11:57,184 --> 00:11:58,819
THERE HAVE BEEN
PLENTY OF TIMES
289
00:11:58,852 --> 00:12:01,955
WHEN YOU HAVE DONE STUPID
AND INSENSITIVE THINGS.
290
00:12:01,989 --> 00:12:03,090
AHA!
291
00:12:03,123 --> 00:12:03,824
SO YOU ADMIT
THAT WHAT YOU DID
292
00:12:03,857 --> 00:12:05,893
WAS STUPID
AND INSENSITIVE.
293
00:12:05,926 --> 00:12:06,460
FINE.
294
00:12:06,494 --> 00:12:07,428
SOMETHING
I MIGHT DO.
295
00:12:07,461 --> 00:12:08,296
WHAT ARE YOU
GETTING AT?
296
00:12:08,329 --> 00:12:09,263
FOR THE FIRST TIME,
MARY,
297
00:12:09,297 --> 00:12:13,233
YOU ARE JUST AS STUPID
AND INSENSITIVE AS I AM!
298
00:12:13,267 --> 00:12:15,869
OK. WE'RE EQUALLY DUMB.
299
00:12:15,903 --> 00:12:17,371
HAPPY, DICK?
300
00:12:17,405 --> 00:12:20,941
WELL, HAPPI...ER.
301
00:12:22,576 --> 00:12:24,044
SO, UH, DON.
YOU READY?
302
00:12:24,077 --> 00:12:25,979
YES.
303
00:12:27,481 --> 00:12:29,983
SO--SO WE'RE
GONNA DO IT?
304
00:12:30,017 --> 00:12:30,951
I WANT TO DO IT.
YOU WANT TO DO IT?
305
00:12:30,984 --> 00:12:32,553
I WANT TO DO IT.
306
00:12:32,586 --> 00:12:36,657
SO, UH, YOU READY
TO ROCK MY WORLD?
307
00:12:36,690 --> 00:12:37,758
WELL, YOU'RE--
308
00:12:37,791 --> 00:12:38,426
[CLEARS THROAT]
309
00:12:38,459 --> 00:12:40,361
DEFINITELY IN
FOR A JOSTLE.
310
00:12:41,362 --> 00:12:42,596
WHAT ARE YOU DOING?
311
00:12:42,630 --> 00:12:45,499
I'M--I'M TAKING OFF
MY CLOTHES.
312
00:12:45,533 --> 00:12:47,868
OH, RIGHT. YES!
313
00:12:47,901 --> 00:12:52,005
LET'S GET NAKED.
THAT'S BRILLIANT!
314
00:12:52,039 --> 00:12:53,874
THIS IS GONNA BE
GREAT, ISN'T IT?
315
00:12:53,907 --> 00:12:55,208
I THINK I'M GONNA
LIKE IT.
316
00:12:55,242 --> 00:12:58,346
WELL, GOOD.
317
00:12:58,379 --> 00:12:59,246
AND--AND EVEN IF
I DON'T
318
00:12:59,279 --> 00:13:01,849
IT WON'T LAST
THAT LONG, RIGHT?
319
00:13:01,882 --> 00:13:04,385
WELL, SALLY, I, UH--
320
00:13:04,418 --> 00:13:06,053
NO.
321
00:13:06,086 --> 00:13:07,054
GOOD.
322
00:13:07,087 --> 00:13:09,156
UH, SALLY, UH, IF THERE'S
ANYTHING IN PARTICULAR
323
00:13:09,189 --> 00:13:10,458
THAT YOU WOULD LIKE,
324
00:13:10,491 --> 00:13:14,027
I'D BE MORE THAN HAPPY
TO OBLIGE.
325
00:13:15,829 --> 00:13:17,431
OH, ARE YOU KIDDING?
326
00:13:17,465 --> 00:13:19,700
THERE'S--THERE'S
LOTS OF STUFF
I LIKE.
327
00:13:19,733 --> 00:13:23,303
I MEAN, THERE'S
THAT WHOLE...
328
00:13:23,337 --> 00:13:25,906
THE FAMOUS, UH,
TRIPLE--
329
00:13:25,939 --> 00:13:28,442
I'LL BE RIGHT BACK!
330
00:13:28,476 --> 00:13:33,080
SO, WHAT HAS THIS
FLAGRANT DISPLAY
OF INSENSITIVITY
331
00:13:33,113 --> 00:13:35,516
TAUGHT YOU, MARY?
332
00:13:35,549 --> 00:13:36,584
THAT YOU DON'T HAVE
A MONOPOLY
333
00:13:36,617 --> 00:13:38,619
ON IDIOTIC BEHAVIOR.
334
00:13:38,652 --> 00:13:40,554
EXACTLY.
335
00:13:40,588 --> 00:13:42,590
SO, DICK, CAN YOU
FORGIVE AND FORGET?
336
00:13:42,623 --> 00:13:44,124
OH, I FORGIVE.
337
00:13:44,157 --> 00:13:46,093
BUT I DON'T FORGET.
338
00:13:46,960 --> 00:13:48,862
AND I DON'T FORGIVE.
339
00:13:50,464 --> 00:13:52,800
I'VE BEEN WATCHING YOU
ALL NIGHT.
340
00:13:54,267 --> 00:13:56,303
AND YOU'RE A GENIUS.
341
00:13:56,336 --> 00:13:58,338
MY GENIUS.
342
00:13:58,372 --> 00:13:59,940
I'M HUNGRY FOR YOU, TOMMY.
343
00:13:59,973 --> 00:14:02,242
AND I KNOW YOU HUNGER
FOR ME.
344
00:14:02,710 --> 00:14:03,477
OH, TOMMY!
345
00:14:03,511 --> 00:14:04,612
OH, AUGUST.
346
00:14:04,645 --> 00:14:05,212
[DING]
347
00:14:05,245 --> 00:14:06,547
OH, WAIT.
MY SOUFFLÉ.
348
00:14:06,580 --> 00:14:09,149
OH, TOMMY, TOMMY!
349
00:14:09,182 --> 00:14:11,318
LET IT BURN.
350
00:14:11,351 --> 00:14:12,853
[SLAMS OVEN DOOR]
351
00:14:14,354 --> 00:14:17,257
YOU DON'T UNDERSTAND
ME AT ALL.
352
00:14:17,290 --> 00:14:20,561
GET OUT OF
MY KITCHEN!
353
00:14:20,594 --> 00:14:21,895
YOU CHEFS...
354
00:14:21,929 --> 00:14:22,630
ARE ALL ALIKE.
355
00:14:22,663 --> 00:14:24,364
EH.
356
00:14:25,433 --> 00:14:28,235
SO, YOU MEAN HE'S WILLING
TO DO WHATEVER YOU WANT?
357
00:14:28,268 --> 00:14:31,439
YEAH, BUT I JUST
DON'T KNOW WHAT
TO ASK HIM FOR.
358
00:14:31,472 --> 00:14:34,908
WHOA! THAT'S WHAT WE CALL
A HIGH-CLASS PROBLEM.
359
00:14:34,942 --> 00:14:36,844
IT IS?
360
00:14:36,877 --> 00:14:39,880
LOOK, IT ALL DEPENDS ON
YOUR MOOD, YOU KNOW?
361
00:14:39,913 --> 00:14:42,850
ARE YOU FEELING NAUGHTY?
362
00:14:42,883 --> 00:14:44,518
SAUCY?
363
00:14:44,552 --> 00:14:47,054
RAMBUNCTIOUS?
364
00:14:47,087 --> 00:14:50,023
ACTUALLY,
I'M FEELING
A LITTLE GASSY.
365
00:14:50,624 --> 00:14:53,627
WELL, THEN GET THE HELL
OUT OF OUR ROOM!
366
00:14:53,661 --> 00:14:54,928
OK!
367
00:14:54,962 --> 00:14:58,231
YOU GO FOR IT,
GIRL.
368
00:14:58,265 --> 00:15:00,968
MAN! NOW WHERE
WERE WE?
369
00:15:01,001 --> 00:15:02,335
WELL, LET'S SEE...
370
00:15:02,369 --> 00:15:05,105
I AM DR. MONICA VAN KLEEF,
371
00:15:05,138 --> 00:15:08,041
CHIEF OF NEUROSURGERY
AT GENERAL HOSPITAL,
372
00:15:08,075 --> 00:15:10,644
AND YOU HAVE A VERY
SERIOUS CONDITION
373
00:15:10,678 --> 00:15:12,079
THAT COULD RELAPSE
AT ANY MOMENT.
374
00:15:12,112 --> 00:15:14,448
YES, I'M NOT
FEELING VERY...
375
00:15:14,482 --> 00:15:16,083
STABLE!
376
00:15:16,116 --> 00:15:18,652
INCOMING MESSAGE FROM
THE BIG GIANT HEAD.
377
00:15:18,686 --> 00:15:21,989
PATIENT EXHIBITING
DANGEROUS EROTIC SYMPTOMS.
378
00:15:22,022 --> 00:15:25,959
YOUR STATUS REPORT
IS NOW 23 DAYS LATE.
379
00:15:25,993 --> 00:15:26,894
OH, YEAH, BABY.
380
00:15:26,927 --> 00:15:29,229
I'VE BEEN
A NAUGHTY GIRL!
381
00:15:30,330 --> 00:15:31,799
PENALTIES FOR
LACK OF COMPLIANCE
382
00:15:31,832 --> 00:15:33,667
WILL BE SWIFT
AND SEVERE.
383
00:15:33,701 --> 00:15:36,737
OH, YOU MAKE ME PAY
THAT PENALTY, HARRY!
384
00:15:36,770 --> 00:15:38,105
OH!
385
00:15:38,138 --> 00:15:40,073
YEAH! OH, YEAH!
BIG GIANT!
386
00:15:40,107 --> 00:15:42,175
BIG GIANT!
387
00:15:43,577 --> 00:15:45,378
ALL RIGHT, LET'S GO OVER IT
ONE MORE TIME, SHALL WE?
388
00:15:45,412 --> 00:15:47,347
OH, DICK, CAN'T WE
JUST LET IT GO?
389
00:15:47,380 --> 00:15:50,784
MAY 20, 1996,
7 O'CLOCK P.M.
390
00:15:50,818 --> 00:15:53,453
WE ARRIVE TOGETHER
AT THE RESTAURANT,
AND WHAT HAPPENS?
391
00:15:56,189 --> 00:15:58,626
WE SIT DOWN.
392
00:15:58,659 --> 00:16:00,994
I ORDER TERIYAKI SHRIMP,
393
00:16:01,028 --> 00:16:03,130
YOU ORDER WATER.
394
00:16:03,163 --> 00:16:05,132
DINNER IS LOVELY.
395
00:16:05,165 --> 00:16:07,000
WE MAKE OUT.
396
00:16:07,034 --> 00:16:09,537
I TAKE YOU HOME
AND MAKE
397
00:16:09,570 --> 00:16:12,039
THE BIGGEST MISTAKE
OF MY LIFE!
398
00:16:12,072 --> 00:16:13,273
WHAT?
399
00:16:13,306 --> 00:16:15,609
OH!
FALLING FOR YOU!
400
00:16:15,643 --> 00:16:19,346
SINCE THAT DAY, I HAVE GOTTEN
VERY GOOD AT FORGIVING.
401
00:16:19,379 --> 00:16:20,948
YOU EMBARRASS ME
IN FRONT OF MY COLLEAGUES...
402
00:16:20,981 --> 00:16:21,982
I FORGIVE YOU.
403
00:16:22,015 --> 00:16:23,216
YOU KILL MY FISH,
404
00:16:23,250 --> 00:16:24,417
I FORGIVE YOU!
405
00:16:24,451 --> 00:16:26,520
YOU PAINT FLAMES
ON MY CAR,
406
00:16:26,554 --> 00:16:27,988
I FORGIVE YOU.
407
00:16:28,021 --> 00:16:30,658
YOU MOCK MY WORK,
YOU INSULT MY PARENTS,
408
00:16:30,691 --> 00:16:32,860
YOU DESTROY
OUR ENGAGEMENT,
409
00:16:32,893 --> 00:16:34,227
AND STILL...
410
00:16:34,261 --> 00:16:37,330
I FORGIVE YOU.
411
00:16:37,364 --> 00:16:39,933
YOU FORGAVE ME
FOR ALL THAT?
412
00:16:39,967 --> 00:16:43,103
WHY DO YOU THINK
I'M HERE?!
413
00:16:43,136 --> 00:16:45,573
BECAUSE YOU'RE CRAZY
IN LOVE WITH ME?
414
00:16:47,240 --> 00:16:48,776
WELL, I'M CRAZY.
415
00:16:48,809 --> 00:16:50,878
IN LOVE WITH ME?
416
00:16:53,113 --> 00:16:55,048
OH, MARY.
417
00:16:56,584 --> 00:16:58,786
I FORGIVE YOU.
418
00:16:59,587 --> 00:17:02,723
OK, LET ME BE THE CRAZY
MENTAL PATIENT NOW.
419
00:17:02,756 --> 00:17:05,959
INCOMING MESSAGE...
420
00:17:05,993 --> 00:17:07,795
WHA?!
421
00:17:10,297 --> 00:17:11,364
I HAVE TO GO NOW.
422
00:17:11,398 --> 00:17:12,733
WAIT A MINUTE, HON.
WHERE YOU GOIN'?
423
00:17:12,766 --> 00:17:15,068
I GOTTA TELL DICK
SOMETHING.
424
00:17:22,843 --> 00:17:23,911
CAN I HELP YOU?
425
00:17:23,944 --> 00:17:25,445
HUH?
426
00:17:25,979 --> 00:17:29,182
CAN I HELP YOU?
427
00:17:29,216 --> 00:17:30,250
YEAH.
428
00:17:30,283 --> 00:17:32,853
I'M LOOKIN' FOR
A SCRAWNY LITTLE RUNT.
429
00:17:32,886 --> 00:17:37,324
OHH. WELL, THERE ARE
A FEW OF THOSE
AROUND HERE.
430
00:17:37,858 --> 00:17:39,426
WELL, THIS GUY
BETTER LOOK OUT.
431
00:17:39,459 --> 00:17:41,662
OH, YEAH!
432
00:17:41,695 --> 00:17:44,698
'CAUSE I'M A BAD, BAD APPLE
AND I'M ROTTEN TO THE CORE.
433
00:17:44,732 --> 00:17:45,498
NOTED.
434
00:17:45,532 --> 00:17:47,234
YOU NOTE IT GOOD, BABY,
435
00:17:47,267 --> 00:17:50,804
'CAUSE RANDY DOESN'T LIKE IT
WHEN PEOPLE GET IN HIS WAY.
436
00:17:50,838 --> 00:17:52,472
I'M GONNA FIND THIS GUY.
437
00:17:52,505 --> 00:17:55,375
OH, YEAH!
438
00:17:55,408 --> 00:17:59,246
AND WHEN I DO,
I'M GONNA PUT
A HURT ON HIM
439
00:17:59,279 --> 00:18:00,447
AND...
440
00:18:00,480 --> 00:18:02,816
LEAVE THIS NOTE.
441
00:18:06,319 --> 00:18:07,855
"DEAR VICKI,
442
00:18:07,888 --> 00:18:10,157
"I CAME TO RECLAIM YOU.
443
00:18:10,190 --> 00:18:13,026
OH, YEAH!"
444
00:18:14,394 --> 00:18:18,065
"I ALSO INTEND
TO KIDNAP HARRY."
445
00:18:19,900 --> 00:18:23,904
YOU KNOW, I DON'T REALLY
FEEL COMFORTABLE READING
OTHER PEOPLE'S MAIL.
446
00:18:25,105 --> 00:18:27,274
HEH HEH HEH HEH.
447
00:18:27,307 --> 00:18:29,242
I THINK YOU'RE HARRY.
448
00:18:29,276 --> 00:18:32,112
WELL, I THINK
YOU'RE HARRY.
449
00:18:33,981 --> 00:18:35,248
UHH!
450
00:18:35,282 --> 00:18:37,284
AH-AH-AH!
451
00:18:43,123 --> 00:18:43,691
MMM!
452
00:18:43,724 --> 00:18:47,227
COME ON!
453
00:18:47,427 --> 00:18:49,129
OHH, DON.
454
00:18:49,162 --> 00:18:51,164
OHH, SALLY.
455
00:18:51,198 --> 00:18:52,432
OHH, DON.
456
00:18:52,465 --> 00:18:54,001
OHH, SALLY.
457
00:18:54,034 --> 00:18:57,470
I'M NAUGHTY, I'M SAUCY,
I'M RAMBUNCTIOUS,
458
00:18:57,504 --> 00:18:59,973
AND I'VE GOT
A HIGH-CLASS PROBLEM!
459
00:19:00,007 --> 00:19:01,308
OH, SALLY!
460
00:19:01,341 --> 00:19:03,376
Vicki: OH, MY GOD! HELP!
461
00:19:03,410 --> 00:19:08,581
UNH! SALLY! SALLY!
462
00:19:08,615 --> 00:19:10,818
HELP! HELP!
463
00:19:10,851 --> 00:19:11,551
WHAT'S GOING ON?
464
00:19:11,584 --> 00:19:12,786
RANDY TOOK MY HARRY!
465
00:19:12,820 --> 00:19:14,054
WHAT?
WHO TOOK HARRY?
466
00:19:14,087 --> 00:19:18,591
WHO IN JEHOVAH'S NAME
POKED MY SOUFFLĂ©?!
467
00:19:18,625 --> 00:19:20,527
[TIRES SQUEALING]
468
00:19:20,560 --> 00:19:21,361
OH, MY GOD!
469
00:19:21,394 --> 00:19:25,132
[EVERYONE SHOUTING]
470
00:19:25,165 --> 00:19:26,266
HARRY'S GONE!
471
00:19:26,299 --> 00:19:27,334
HARRY'S GONE!
472
00:19:27,367 --> 00:19:28,702
HARRY'S GONE!
473
00:19:28,736 --> 00:19:30,838
WE KNOW! SHUT UP!
474
00:19:30,871 --> 00:19:32,873
MY BIG GIANT HEAD
IS GONE.
475
00:19:32,906 --> 00:19:34,507
HUH?
WHAT? WHY DID
YOU SAY THAT?
476
00:19:34,541 --> 00:19:37,778
THAT WAS ONE OF OUR
LITTLE BEDROOM CHARACTERS.
477
00:19:37,811 --> 00:19:41,281
INCOMING MESSAGE, BABY.
478
00:19:41,314 --> 00:19:42,850
FAMILY MEETING!
FAMILY MEETING!
479
00:19:42,883 --> 00:19:44,484
HARRY'S BEEN ABDUCTED!
THIS IS NOT GOOD.
480
00:19:44,517 --> 00:19:47,154
HE'S IN TRANSMISSION MODE.
THAT PSYCHO'S GONNA HEAR HIM.
481
00:19:47,187 --> 00:19:48,388
OUR COVER'S
GONNA BE BLOWN!
482
00:19:48,421 --> 00:19:49,689
HARRY'S NOT GONNA
GET TO SAY MUCH
483
00:19:49,723 --> 00:19:51,191
IF THE PSYCHO
CUTS HIS HEAD OFF.
484
00:19:51,224 --> 00:19:52,425
OH, THANK GOD.
485
00:19:52,459 --> 00:19:54,828
NO! THAT'S
A BAD THING!
486
00:19:54,862 --> 00:19:57,931
WELL YOU'VE GOT TO
DO SOMETHING BEFORE
THEY GET TOO FAR?!
487
00:19:57,965 --> 00:19:59,933
THE SAFEST THING FOR US
TO DO IS GO BACK TO BED
488
00:19:59,967 --> 00:20:02,635
AND LET THE PROFESSIONALS
TAKE CARE OF IT.
489
00:20:05,405 --> 00:20:07,507
WE OUGHT TO CHECK OUT THE BARS
BY THE RAILYARDS FIRST.
490
00:20:07,540 --> 00:20:08,809
GOOD IDEA.
LET'S GO!
491
00:20:08,842 --> 00:20:10,844
OH, WAIT.
[BEEPING]
492
00:20:10,878 --> 00:20:13,881
MY LINZER TORTE
IS READY.
493
00:20:13,914 --> 00:20:15,382
AHH. AHH. AHH.
494
00:20:15,415 --> 00:20:17,284
LET'S GO!
495
00:20:20,220 --> 00:20:23,656
YOU PICKED THE WRONG GUY
TO MESS WITH, HARRY.
496
00:20:23,690 --> 00:20:25,893
OH, YEAH!
497
00:20:25,926 --> 00:20:28,762
I WAS BORN
WITH TEETH, BABY!
498
00:20:28,796 --> 00:20:31,031
AH-CHOO!
499
00:20:31,064 --> 00:20:34,802
I'M SORRY. DO YOU
HAVE ANY MORE TAPE?
500
00:20:34,835 --> 00:20:35,836
NO.
501
00:20:35,869 --> 00:20:38,005
DO YOU WANT ME TO TRY AND
PUT THIS PIECE BACK ON?
502
00:20:38,038 --> 00:20:41,541
PUT A SOCK IN YOUR
BLOW-HOLE, SHAMU!
503
00:20:41,574 --> 00:20:44,611
I'M SORRY, RANDY,
IT'S JUST THAT I'M
NOT USED TO--
504
00:20:44,644 --> 00:20:48,215
INCOMING MESSAGE
FROM THE BIG GIANT HEAD.
505
00:20:48,248 --> 00:20:51,218
WHOA, WHOA, WHOA,
YOU GOIN' HULK ON ME?!
506
00:20:51,251 --> 00:20:55,055
DUE TO YOUR HIGH COMMANDER'S
FAILURE TO SUBMIT YOUR REPORT
IN A TIMELY MANNER,
507
00:20:55,088 --> 00:20:58,425
YOUR INTERPLANETARY MISSION
IS NOW SUBJECT TO AUDIT.
508
00:20:58,458 --> 00:20:59,659
WHAT THE HELL?
509
00:20:59,692 --> 00:21:01,528
REMEMBER,
YOUR HUMAN BODIES
510
00:21:01,561 --> 00:21:03,296
ARE PROPERTY OF
THE BIG GIANT HEAD
511
00:21:03,330 --> 00:21:06,233
AND CAN BE REVOKED
AT ANY TIME.
512
00:21:06,266 --> 00:21:09,136
HOT DIGGITY DAMN!
513
00:21:09,169 --> 00:21:11,304
THIS AIN'T
NO NORMAL RUNT.
514
00:21:11,338 --> 00:21:14,741
I GOT ME
A BONA FIDE FREAK!
515
00:21:14,774 --> 00:21:16,643
THERE COULD BE
MONEY IN THIS!
516
00:21:16,676 --> 00:21:27,220
OH, YEAH!
517
00:21:27,254 --> 00:21:29,089
* IN-A-GADDA-DA-VIDA
518
00:21:29,122 --> 00:21:40,200
[HUMMING]
519
00:21:40,233 --> 00:21:43,837
OH, HELL,
THIS IS CILANTRO.
520
00:21:44,737 --> 00:21:48,842
MMM. IT'S NOT BAD, THOUGH.
521
00:21:48,876 --> 00:21:51,879
BEATS THE HELL OUTTA BASIL.
33966