All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S03E17.Auto.EuroDicka.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,578 --> 00:00:10,211 GOOD MORNING, DICK. 2 00:00:10,244 --> 00:00:12,180 OH. HELLO, MARY. 3 00:00:12,213 --> 00:00:13,715 AHH. 4 00:00:13,748 --> 00:00:15,083 YOUNG LOVE. 5 00:00:15,116 --> 00:00:18,152 YES. I DIDN'T MEAN TO STARE AT THEM, BUT... 6 00:00:18,186 --> 00:00:20,488 THEY'RE REALLY GOING AT IT. 7 00:00:20,521 --> 00:00:22,156 THEY REALLY ARE. 8 00:00:22,190 --> 00:00:24,859 HEY! THAT FAT GUY'S BLOCKING OUR VIEW! 9 00:00:24,893 --> 00:00:26,795 HEY, CHUBBY, KEEP IT MOVING! 10 00:00:26,828 --> 00:00:27,962 OHH! 11 00:00:27,996 --> 00:00:28,863 YOU SCARED THEM OFF. 12 00:00:28,897 --> 00:00:30,131 OHH... 13 00:00:30,164 --> 00:00:32,901 I GUESS THIS IS WHAT MY LIFE HAS BECOME... 14 00:00:32,934 --> 00:00:34,002 LIVING VICARIOUSLY 15 00:00:34,035 --> 00:00:37,706 THROUGH THE GRITTY ROMANCE OF OTHERS. 16 00:00:37,739 --> 00:00:39,674 THE GATES OF WINDEMERE? 17 00:00:39,708 --> 00:00:42,310 YEAH. SASHA REESE IS TORN BETWEEN TWO LOVERS, 18 00:00:42,343 --> 00:00:46,347 AND EVERY STEP SHE TAKES IS A GUILTY YET SENSUOUS DELIGHT. 19 00:00:46,380 --> 00:00:47,048 THAT'S JUNK. 20 00:00:47,081 --> 00:00:48,016 HOW CAN YOU SAY THAT? 21 00:00:48,049 --> 00:00:50,785 I'M TELLING YOU, I READ IT. IT'S JUNK. 22 00:00:50,819 --> 00:00:51,753 OOH. 23 00:00:51,786 --> 00:00:54,555 I SAW THE MOST ROMANTIC MOVIE LAST NIGHT. 24 00:00:54,589 --> 00:00:57,659 MAN, WOMAN, BED, CAKE. 25 00:00:57,692 --> 00:01:00,629 IT'S A GERMAN ART FILM. VERY RIVETING. 26 00:01:00,662 --> 00:01:02,530 ONCE YOU FIGURE OUT WHICH CHARACTER'S MALE 27 00:01:02,563 --> 00:01:05,099 AND WHICH CHARACTER'S FEMALE. 28 00:01:20,281 --> 00:01:21,916 HEY. WHAT ARE YOU DOING? 29 00:01:21,950 --> 00:01:24,052 OH, I'M OFF TO SEE A MOVIE AT CINE RUTHERFORD, 30 00:01:24,085 --> 00:01:28,289 AND I REFUSE TO PAY THOSE OUTRAGEOUS CONCESSION STAND PRICES. 31 00:01:28,322 --> 00:01:29,223 WHERE'D YOU GET THOSE? 32 00:01:29,257 --> 00:01:32,827 I BOUGHT THEM LAST TIME I WAS AT THE MOVIES. 33 00:01:32,861 --> 00:01:33,662 WAIT. YOU'RE GOING TO THE MOVIES? 34 00:01:33,695 --> 00:01:34,963 YOU'RE NOT TAKING THE CAR, ARE YOU? 35 00:01:34,996 --> 00:01:36,464 NO, SALLY, I'M GOING TO WALK 36 00:01:36,497 --> 00:01:37,565 THE 3 BLOCKS! 37 00:01:37,598 --> 00:01:39,467 OF COURSE I'M TAKING THE CAR. 38 00:01:39,500 --> 00:01:41,169 I'M BUYING GROCERIES. I NEED THE CAR. 39 00:01:41,202 --> 00:01:43,204 WELL, YOU CAN HAVE YOUR FUN LATER. 40 00:01:43,237 --> 00:01:45,106 I'M SO SICK OF THIS. YOU HAVE TO GET ME MY OWN CAR. 41 00:01:45,139 --> 00:01:47,075 YEAH, DICK. MOST FAMILIES DO HAVE 2 CARS. 42 00:01:47,108 --> 00:01:49,778 MOST FAMILIES HAVE A COUCH. MOST FAMILIES HAVE A MOTHER. 43 00:01:49,811 --> 00:01:50,912 MOST FAMILIES ARE RELATED. 44 00:01:50,945 --> 00:01:54,816 IF THAT'S WHAT YOU WANT, GO MOVE IN WITH MOST FAMILIES. 45 00:01:56,885 --> 00:01:58,086 WELL, NOT THAT I'M THINKING ABOUT IT, 46 00:01:58,119 --> 00:02:01,990 BUT WHERE EXACTLY DO MOST FAMILIES LIVE? 47 00:02:02,023 --> 00:02:03,391 WAIT, DICK. I NEED WHEELS. 48 00:02:03,424 --> 00:02:04,859 FINE. BUY A CAR. 49 00:02:04,893 --> 00:02:05,593 YES! 50 00:02:05,626 --> 00:02:06,761 A USED ONE. 51 00:02:06,795 --> 00:02:08,329 AND BE SURE TO LISTEN TO THE CAR SALESMAN. 52 00:02:08,362 --> 00:02:11,365 HE'S YOUR FRIEND, AND HE'S THERE TO HELP. 53 00:02:48,536 --> 00:02:50,905 WELL, ASIDE FROM THE OVERPOWERING STENCH OF CAT MUSK, 54 00:02:50,939 --> 00:02:53,074 THIS ONE'S A CREAM PUFF. 55 00:02:53,107 --> 00:02:54,909 THIS ONE'S PRETTY COOL, TOO. 56 00:02:54,943 --> 00:02:57,145 EXCEPT FOR THAT SPOT ON THE SEAT. 57 00:02:57,178 --> 00:03:00,148 IT'S BLOOD. I'M GETTING OUT. 58 00:03:00,181 --> 00:03:02,083 BOYS, THE SEARCH IS OVER. 59 00:03:02,116 --> 00:03:03,517 THIS... 60 00:03:03,551 --> 00:03:07,655 IS THE MOST SENSIBLE CAR I HAVE EVER SEEN. 61 00:03:07,688 --> 00:03:09,157 THIS CAR... 62 00:03:09,190 --> 00:03:10,058 MAKES ME FEEL LIKE SOMETHING 63 00:03:10,091 --> 00:03:11,559 THAT'S ALWAYS BEEN MISSING IN MY LIFE 64 00:03:11,592 --> 00:03:15,496 CAN BE SOLVED WITH THIS LONG, BEAUTIFUL MACHINE. 65 00:03:18,032 --> 00:03:20,568 IT'S KIND OF SHAPED LIKE A BANANA. 66 00:03:30,211 --> 00:03:31,045 HI. 67 00:03:31,079 --> 00:03:32,981 HELLO. 68 00:03:33,915 --> 00:03:35,583 YOU KNOW, I'VE BEEN WAITING TO SEE THIS MOVIE 69 00:03:35,616 --> 00:03:36,350 FOR MONTHS. 70 00:03:36,384 --> 00:03:39,587 OH, REALLY? I JUST GOT HERE. 71 00:03:44,325 --> 00:03:46,060 ARE YOU, UH... 72 00:03:46,094 --> 00:03:47,628 GERMAN? 73 00:03:47,661 --> 00:03:50,198 NO. 74 00:03:50,231 --> 00:03:52,166 ARE YOU TRYING TO MAKE CONVERSATION? 75 00:03:52,200 --> 00:03:53,968 NO. 76 00:03:54,735 --> 00:03:55,736 YES. 77 00:03:55,770 --> 00:03:56,905 OH...I LOVE THAT. 78 00:03:56,938 --> 00:03:57,505 I'M ANITA. 79 00:03:57,538 --> 00:03:59,207 I'M DICK. 80 00:03:59,240 --> 00:04:01,175 SO SINCE WE'RE BOTH ALONE, 81 00:04:01,209 --> 00:04:03,277 WOULD YOU LIKE TO SIT TOGETHER? 82 00:04:03,311 --> 00:04:05,513 SIT WITH YOU, TOGETHER, US? 83 00:04:05,546 --> 00:04:06,014 YEAH. 84 00:04:06,047 --> 00:04:08,749 OH. SURE. 85 00:04:11,219 --> 00:04:12,954 OH, UH, F.Y.I.-- 86 00:04:12,987 --> 00:04:13,888 RAISINETS ON THE RIGHT, 87 00:04:13,922 --> 00:04:16,490 JUJUBES ON THE LEFT. 88 00:04:25,800 --> 00:04:28,636 OH... 89 00:04:28,669 --> 00:04:30,271 THAT WAS WONDERFUL. 90 00:04:30,304 --> 00:04:32,406 I JUST LOVED THE ENDING. 91 00:04:32,440 --> 00:04:35,209 I JUST LOVED WHEN YOU FRENCHED ME. 92 00:04:42,083 --> 00:04:42,884 WHERE'S YOUR CAR? 93 00:04:42,917 --> 00:04:46,420 APPARENTLY IT'S PARKED IN HEAVEN. 94 00:04:53,962 --> 00:04:57,598 MUST HAVE VIPER. 95 00:04:57,631 --> 00:04:58,799 LIEUTENANT, THIS IS A MISTAKE. 96 00:04:58,833 --> 00:05:00,301 WE JUST NEED TRANSPORTATION. 97 00:05:00,334 --> 00:05:02,270 WE'RE NOT ENTERING THE DAYTONA 500. 98 00:05:02,303 --> 00:05:03,972 THAT THING IS AMAZING. 99 00:05:04,005 --> 00:05:06,774 THE POWER, THE THRUST! 100 00:05:06,807 --> 00:05:08,476 YOU SHOULD'VE DRIVEN IT. 101 00:05:08,509 --> 00:05:12,380 I TRIED TO DRIVE IT AND YOU BIT MY HAND. 102 00:05:12,413 --> 00:05:13,814 ALL RIGHT, SALLY, LET'S SEE WHAT WE CAN DO 103 00:05:13,848 --> 00:05:15,984 TO PUT YOU INTO THAT BEAUTIFUL AUTOMOBILE-- 104 00:05:16,017 --> 00:05:17,285 TODAY. 105 00:05:17,318 --> 00:05:19,053 YEAH WE'LL THINK ABOUT IT AND COME BACK. 106 00:05:19,087 --> 00:05:21,455 HE'S JUST A CHILD. DON'T PAY ANY ATTENTION TO HIM. 107 00:05:21,489 --> 00:05:23,291 IT'S OK. I WAS A KID. 108 00:05:23,324 --> 00:05:24,926 ONCE. 109 00:05:24,959 --> 00:05:26,794 TELL ME, SPORT, DO YOU LIKE GIRLS? 110 00:05:26,827 --> 00:05:28,897 YEAH, I DO. SORRY. 111 00:05:33,267 --> 00:05:35,503 ALL RIGHT. SO, BILL, COULD I HAVE THE KEYS NOW? 112 00:05:35,536 --> 00:05:38,306 SURE. BUT FIRST WE'RE GOING TO NEED 1/3 DOWN. 113 00:05:38,339 --> 00:05:40,041 ON A $60,000 CAR, 114 00:05:40,074 --> 00:05:41,042 THAT'S 20,000. 115 00:05:41,075 --> 00:05:43,177 OK, NO PROBLEM. I'M WRITING A CHECK. 116 00:05:43,211 --> 00:05:45,279 NOW YOU'RE THINKING LIKE A BUSINESSWOMAN. 117 00:05:45,313 --> 00:05:48,049 NOTHING LIKE A CHECK TO SHOW THE MANAGER YOU'RE SERIOUS. 118 00:05:48,082 --> 00:05:49,583 LIKE A HEART ATTACK, BILL. 119 00:05:49,617 --> 00:05:50,618 OUCH. 120 00:05:50,651 --> 00:05:53,387 I'LL BE RIGHT BACK. 121 00:05:53,421 --> 00:05:54,555 HAVE YOU GONE INSANE? 122 00:05:54,588 --> 00:05:56,857 WE DON'T HAVE $20,000. 123 00:05:56,891 --> 00:05:58,692 WHOA. I HAVE AN IDEA. 124 00:05:58,726 --> 00:06:00,128 WE CAN HOLD A RAFFLE. 125 00:06:00,161 --> 00:06:02,363 THAT'S GREAT. WHAT WOULD WE RAFFLE? 126 00:06:02,396 --> 00:06:04,598 THE VIPER! 127 00:06:04,632 --> 00:06:05,799 SALLY, THAT CHECK IS GONNA BOUNCE 128 00:06:05,833 --> 00:06:07,168 AND THEY'RE GONNA COME AFTER US. 129 00:06:07,201 --> 00:06:10,905 YES, BUT THEY'LL NEVER CATCH US IN THE VIPER! 130 00:06:10,939 --> 00:06:11,505 OK. 131 00:06:11,539 --> 00:06:13,807 WE RAN YOUR CREDIT REPORT. 132 00:06:13,841 --> 00:06:16,144 THEY SAY YOU DON'T EXIST. 133 00:06:16,177 --> 00:06:18,879 OH, THAT'S WEIRD. SO CAN I TAKE THE CAR NOW? 134 00:06:18,913 --> 00:06:21,015 NO. MY MANAGER ALSO TOLD ME 135 00:06:21,049 --> 00:06:23,651 YOU ONLY HAVE $1,300 IN THE BANK. 136 00:06:23,684 --> 00:06:25,686 WELL, THAT IS JUST NOT TRUE. WHO DID HE GET THAT FROM? 137 00:06:25,719 --> 00:06:27,655 THE BANK. 138 00:06:27,688 --> 00:06:28,689 ALL RIGHT, BILL, 139 00:06:28,722 --> 00:06:30,058 WHAT DO I HAVE TO DO TO GET THIS CAR? 140 00:06:30,091 --> 00:06:31,159 WELL, THAT'S SIMPLE. 141 00:06:31,192 --> 00:06:33,327 LESS MONEY UP FRONT AND A SERIES OF PICKUP PAYMENTS, 142 00:06:33,361 --> 00:06:35,029 FINANCE THE BACK END AGAINST THE DEFICIT DOWN LEASE. 143 00:06:35,063 --> 00:06:36,397 WE'LL LAUNCH FISCAL PAYOFF 144 00:06:36,430 --> 00:06:39,968 OR SIMPLY SPREAD THE DOWN ACROSS THE TERM AND USE ASSET COLLATERAL. 145 00:06:40,001 --> 00:06:42,736 BILL, WHAT DO I HAVE TO DO TO GET THIS CAR? 146 00:06:46,740 --> 00:06:47,841 [SIGHS] 147 00:06:47,875 --> 00:06:49,510 OH, THAT WAS... 148 00:06:49,543 --> 00:06:52,180 OH, I KNOW. JUST WONDERFUL. 149 00:06:52,213 --> 00:06:54,248 THANK YOU FOR A GOOD TIME. 150 00:06:54,282 --> 00:06:58,152 OH. THANK YOU FOR NOT LISTENING TO ME WHEN I SAID NO. 151 00:06:59,787 --> 00:07:00,989 YOU'RE A GREAT GUY. 152 00:07:01,022 --> 00:07:04,058 OH...YOU'RE TERRIFIC, TOO. 153 00:07:04,092 --> 00:07:05,960 THAT'S WHY THIS IS GOING TO BE SO HARD TO SAY, 154 00:07:05,994 --> 00:07:08,096 BUT, ANITA... 155 00:07:08,129 --> 00:07:10,798 I DON'T THINK I CAN MARRY YOU. 156 00:07:10,831 --> 00:07:11,532 YOU CAN'T? 157 00:07:11,565 --> 00:07:12,700 NO. ALTHOUGH I KNOW IT WOULD BE 158 00:07:12,733 --> 00:07:14,202 THE GENTLEMANLY THING TO DO. 159 00:07:14,235 --> 00:07:15,636 I--I'M JUST NOT READY. 160 00:07:15,669 --> 00:07:17,038 OH, DICK. 161 00:07:17,071 --> 00:07:18,606 I JUST GOT THROUGH A REALLY MESSY DIVORCE, 162 00:07:18,639 --> 00:07:19,873 AND I DON'T WANT TO GET MARRIED. 163 00:07:19,907 --> 00:07:22,843 I DON'T EVEN WANT A RELATIONSHIP. 164 00:07:22,876 --> 00:07:25,513 SO... 165 00:07:25,546 --> 00:07:27,681 THIS IS PRETTY MUCH IT. 166 00:07:27,715 --> 00:07:29,950 OH. WHAT ARE YOU SAYING? 167 00:07:29,984 --> 00:07:32,786 THIS IS PRETTY MUCH IT. 168 00:07:32,820 --> 00:07:33,854 REALLY? 169 00:07:33,887 --> 00:07:36,624 WELL, YOU KNOW-- I--I HOPE THAT YOU'RE OK WITH THIS. 170 00:07:36,657 --> 00:07:37,958 OK? 171 00:07:37,992 --> 00:07:40,028 I'M JIM DANDY! 172 00:07:40,061 --> 00:07:43,664 I HAD NO IDEA THIS SORT OF RANDOM COUPLING EXISTED. 173 00:07:43,697 --> 00:07:46,267 OUTSIDE THE ANIMAL KINGDOM. 174 00:07:46,300 --> 00:07:48,036 TELL ME, ARE THERE A LOT OF WOMEN 175 00:07:48,069 --> 00:07:49,370 WHO FEEL THE WAY YOU DO, 176 00:07:49,403 --> 00:07:52,606 AND DO YOU HAPPEN TO HAVE THEIR PHONE NUMBERS? 177 00:07:53,341 --> 00:07:55,576 NOW ADD THE 5 AND CARRY THE 2. 178 00:07:55,609 --> 00:07:56,777 GOT IT. 179 00:07:56,810 --> 00:07:59,513 ALL RIGHT, HARRY, I THINK I'VE FINALLY WORKED IT OUT. 180 00:07:59,547 --> 00:08:01,449 IF WE GIVE BILL OUR $1,300 DOWN 181 00:08:01,482 --> 00:08:03,817 AND GET A PAYMENT OF $70 A MONTH... 182 00:08:03,851 --> 00:08:04,618 WHICH WE CAN AFFORD. 183 00:08:04,652 --> 00:08:05,419 RIGHT. 184 00:08:05,453 --> 00:08:06,520 THE CAR WOULD BE PAID OFF 185 00:08:06,554 --> 00:08:09,690 IN 2073. 186 00:08:10,991 --> 00:08:13,194 IT'LL BE AN ANTIQUE BY THEN. 187 00:08:13,227 --> 00:08:16,330 WE COULD MAKE MONEY ON THIS CAR. 188 00:08:16,364 --> 00:08:18,766 LET'S GO FIND DICK'S CHECKBOOK. COME ON. 189 00:08:18,799 --> 00:08:20,601 SO YOU GUYS ARE GETTING A NEW CAR? 190 00:08:20,634 --> 00:08:21,802 YEAH. A VIPER. 191 00:08:21,835 --> 00:08:23,204 A VIPER? 192 00:08:23,237 --> 00:08:24,738 WHAT A RIDICULOUS WASTE OF MONEY. 193 00:08:24,772 --> 00:08:26,440 DON'T TELL ME. TELL SALLY. 194 00:08:26,474 --> 00:08:28,008 GOOD. I THOUGHT YOU WANTED IT. 195 00:08:28,042 --> 00:08:30,578 YOU KNOW, TO IMPRESS ALL THOSE VAPID BIMBOS AT SCHOOL. 196 00:08:30,611 --> 00:08:33,481 NO. NO. 197 00:08:33,514 --> 00:08:35,783 YOU MEAN LIKE, UH... 198 00:08:35,816 --> 00:08:36,717 TINA EMORY? 199 00:08:36,750 --> 00:08:38,419 DID YOU SEE WHAT SHE HAD ON TODAY? 200 00:08:38,452 --> 00:08:41,222 OH, GOD! WITH THE--UGH! 201 00:08:42,290 --> 00:08:47,295 UH...WOULD YOU JUST EXCUSE ME FOR JUST A SECOND? 202 00:08:48,896 --> 00:08:51,399 SALLY, WE HAVE GOT TO GET THAT VIPER! 203 00:08:51,432 --> 00:08:53,201 HELLO, FAMILY! 204 00:08:53,234 --> 00:08:54,402 YOU'LL NEVER GUESS. 205 00:08:54,435 --> 00:08:57,238 I HAD SEX AGAIN. 206 00:09:00,908 --> 00:09:01,809 OH, NO. 207 00:09:01,842 --> 00:09:03,477 IF YOU AND ALBRIGHT ARE BACK TOGETHER, 208 00:09:03,511 --> 00:09:05,679 I'M JUST GONNA FRAG US ALL. 209 00:09:05,713 --> 00:09:06,447 NO. 210 00:09:06,480 --> 00:09:07,881 NO, IT WASN'T MARY. 211 00:09:07,915 --> 00:09:10,484 IT WAS ANITA PALONE. 212 00:09:10,518 --> 00:09:12,820 A FABULOUS DIVORCEE I MET AT THE MOVIES. 213 00:09:12,853 --> 00:09:15,123 OH, A LITTLE CASUAL SEX. 214 00:09:15,156 --> 00:09:16,190 CASUAL SEX? 215 00:09:16,224 --> 00:09:18,959 YEAH, YOU KNOW. A PASSIONATE TRYST WITH A STRANGER. 216 00:09:18,992 --> 00:09:22,396 YES! YES, THAT'S EXACTLY WHAT I HAD. CASUAL SEX. 217 00:09:22,430 --> 00:09:25,733 WHAM BAM, THANK YOU, DELIVERYMAN. 218 00:09:26,900 --> 00:09:28,001 NOTHING COULD BE SWEETER 219 00:09:28,035 --> 00:09:31,772 THAN AN EATER IN THE THEATER. 220 00:09:31,805 --> 00:09:32,440 WOW. 221 00:09:32,473 --> 00:09:33,441 Sally: WAIT, WAIT, WAIT. 222 00:09:33,474 --> 00:09:36,244 DICK. SO YOU JUST MET HER, AND THEN... 223 00:09:36,277 --> 00:09:37,311 DID YOU, UH, DID YOU USE... 224 00:09:37,345 --> 00:09:38,379 OH, YEAH, YEAH. 225 00:09:38,412 --> 00:09:40,414 A 3-PACK. 226 00:09:41,515 --> 00:09:44,585 RIBBED FOR HER PLEASURE, BUT 227 00:09:44,618 --> 00:09:47,321 I TURNED THEM INSIDE OUT. 228 00:09:48,756 --> 00:09:51,959 OH, GOD, YOU ARE SO SELFISH. 229 00:09:54,195 --> 00:09:55,095 THURSDAY'S GOOD? 230 00:09:55,129 --> 00:09:57,131 YEAH. THURSDAY'S GOOD. 231 00:09:59,967 --> 00:10:00,901 WHAT'S THAT FOR? 232 00:10:00,934 --> 00:10:02,002 FOR YOU. 233 00:10:02,035 --> 00:10:02,670 FOR WHAT? 234 00:10:02,703 --> 00:10:03,304 FOR RECOMMENDING 235 00:10:03,337 --> 00:10:05,406 MAN, WOMAN, BED, CAKE. 236 00:10:05,439 --> 00:10:07,675 OH, I TAKE IT YOU LIKED IT. 237 00:10:07,708 --> 00:10:09,343 OH, NO. IT WAS GOD-AWFUL. 238 00:10:09,377 --> 00:10:13,013 BUT I MET A WOMAN IN LINE. A FABULOUS WOMAN. 239 00:10:13,046 --> 00:10:14,615 OHH! 240 00:10:14,648 --> 00:10:15,783 WELL, THAT'S NICE, DICK. 241 00:10:15,816 --> 00:10:17,685 OH, I'LL SAY. WE HAD SEX IN MY CAR. 242 00:10:17,718 --> 00:10:20,087 YOU DID WHAT?! 243 00:10:20,120 --> 00:10:21,021 I CAN'T BELIEVE IT EITHER, 244 00:10:21,054 --> 00:10:24,258 BUT IT WAS GREAT. 245 00:10:24,292 --> 00:10:25,793 WHY ARE YOU TELLING ME THIS? 246 00:10:25,826 --> 00:10:26,994 OH, IT WASN'T A BIG DEAL. 247 00:10:27,027 --> 00:10:28,529 IT WAS CASUAL SEX. 248 00:10:28,562 --> 00:10:31,098 THAT'S THE GREAT THING. 249 00:10:31,131 --> 00:10:32,333 OH, YES. 250 00:10:32,366 --> 00:10:33,634 CONGRATULATIONS. 251 00:10:33,667 --> 00:10:35,303 YEAH. YOU KNOW, IT ALL STARTED 252 00:10:35,336 --> 00:10:36,470 WITH THESE RAISINETS. 253 00:10:36,504 --> 00:10:37,438 I HAD THEM IN MY POCKET-- 254 00:10:37,471 --> 00:10:38,739 [BELL RINGS] 255 00:10:38,772 --> 00:10:40,574 OH, DAMN! I HAVE A CLASS. 256 00:10:40,608 --> 00:10:41,842 I'LL TELL YOU WHAT. WE'LL HAVE LUNCH, 257 00:10:41,875 --> 00:10:46,214 AND I'LL FILL YOU GUYS IN ON ALL THE SEXY DETAILS, OK? 258 00:10:47,281 --> 00:10:51,252 AND THAT, OF COURSE, LED TO THE BIG BANG. 259 00:10:51,285 --> 00:10:54,121 AND YOU JUST MET IN LINE AT THE THEATER? 260 00:10:54,154 --> 00:10:55,523 YOU RULE! 261 00:10:55,556 --> 00:10:56,757 IT'S PRETTY AMAZING. 262 00:10:56,790 --> 00:10:57,725 DR. SOLOMON, UM, 263 00:10:57,758 --> 00:11:00,494 I'M A LITTLE UNCOMFORTABLE WITH THIS DIALOGUE. 264 00:11:00,528 --> 00:11:01,429 OH, NO, DON'T BE. 265 00:11:01,462 --> 00:11:02,630 JUST IN WRAPPING UP THIS SECTION, 266 00:11:02,663 --> 00:11:05,399 I'D LIKE TO SAY THAT AFTER SUCH A WONDERFUL NIGHT, 267 00:11:05,433 --> 00:11:08,536 FOR AS LONG AS I LIVE, I'LL NEVER FORGET ANITA. 268 00:11:08,569 --> 00:11:09,403 ANITA! 269 00:11:09,437 --> 00:11:11,071 ANITA PALONE. 270 00:11:11,104 --> 00:11:13,774 ANITA PALONE? THAT'S MY MOM'S NAME. 271 00:11:16,377 --> 00:11:18,145 THIS WOMAN SAID THAT SHE WAS FROM PITTSBURGH. 272 00:11:18,178 --> 00:11:19,213 MY MOM LIVES IN PITTSBURGH, 273 00:11:19,247 --> 00:11:22,550 AND...SHE WAS VISITING ME THIS WEEKEND. 274 00:11:22,583 --> 00:11:25,886 WELL, THEN IT MUST BE HER! 275 00:11:25,919 --> 00:11:27,755 MY GOD, BUG! 276 00:11:27,788 --> 00:11:29,557 HOW COULD YOU HAVE BEEN IN MY CLASS FOR 3 YEARS 277 00:11:29,590 --> 00:11:33,694 AND NEVER MENTIONED HOW INCREDIBLY HOT YOUR MOM WAS?! 278 00:11:35,963 --> 00:11:38,866 TALK ABOUT COINCIDENCE! 279 00:11:44,071 --> 00:11:44,938 HI, MARY. 280 00:11:44,972 --> 00:11:45,439 NINA. 281 00:11:45,473 --> 00:11:47,007 HELLO, MR. GOODBAR. 282 00:11:48,609 --> 00:11:50,110 [SING-SONG] I HAVE NEWS. 283 00:11:50,143 --> 00:11:53,281 YOU NAILED THE SCRUBWOMAN IN THE BROOM CLOSET. 284 00:11:54,114 --> 00:11:54,782 NO. 285 00:11:54,815 --> 00:11:56,317 NO. YOU REMEMBER MY TELLING YOU 286 00:11:56,350 --> 00:11:58,218 ABOUT MY ONE-NIGHT STAND? 287 00:11:59,820 --> 00:12:00,721 RINGS A BELL. 288 00:12:00,754 --> 00:12:03,857 TURNS OUT SHE'S BUG'S MOTHER. 289 00:12:03,891 --> 00:12:04,858 HOW DID YOU FIND THAT OUT? 290 00:12:04,892 --> 00:12:08,262 OH, I WAS RHAPSODIZING ABOUT IT IN CLASS. 291 00:12:08,296 --> 00:12:11,064 ONCE I TOLD HIM HER NAME, BUG GUESSED. 292 00:12:11,098 --> 00:12:14,101 YOU DON'T CARE WHOSE FEELINGS YOU HURT. 293 00:12:14,134 --> 00:12:14,935 LIKE WHO? 294 00:12:14,968 --> 00:12:17,271 BUG, FOR INSTANCE? 295 00:12:17,305 --> 00:12:18,506 I DIDN'T REALIZE. 296 00:12:18,539 --> 00:12:20,508 OF COURSE YOU DIDN'T. 297 00:12:20,541 --> 00:12:22,109 WELL, WHY ARE YOU SO ANGRY? 298 00:12:22,142 --> 00:12:22,976 I'M NOT. 299 00:12:23,010 --> 00:12:23,677 AS A MATTER OF FACT, 300 00:12:23,711 --> 00:12:25,713 I COULD CARE LESS WHAT YOU DO, 301 00:12:25,746 --> 00:12:28,716 YOU HUGE ASS! 302 00:12:28,749 --> 00:12:30,050 YOU KNOW, IF I WERE THE DEAN, 303 00:12:30,083 --> 00:12:32,720 I'D SLAP YOU IN THE FACE. 304 00:12:35,122 --> 00:12:36,457 HEY! 305 00:12:36,490 --> 00:12:39,059 YOU'RE NOT THE DEAN! 306 00:12:39,092 --> 00:12:40,193 WHAT WAS THAT FOR? 307 00:12:40,227 --> 00:12:42,730 YOU KNOW, THERE ARE TWO KINDS OF PEOPLE IN THIS WORLD. 308 00:12:42,763 --> 00:12:44,798 THOSE WHO WANT LOVING, MONOGAMOUS RELATIONSHIPS 309 00:12:44,832 --> 00:12:47,735 AND THOSE WHO HOP FROM BED TO BED HAVING MEANINGLESS SEX! 310 00:12:47,768 --> 00:12:50,671 YES. I WAS THE FORMER, NOW I'M THE LATTER. WHAT'S THE BIG DEAL? 311 00:12:50,704 --> 00:12:52,840 YOU KNOW, IF I WERE DR. ALBRIGHT, 312 00:12:52,873 --> 00:12:54,875 I'D SLAP YOU IN THE FACE. 313 00:12:57,345 --> 00:12:58,211 HEY! 314 00:12:58,245 --> 00:13:00,748 YOU'RE NOT DR. ALBRIGHT! 315 00:13:04,117 --> 00:13:05,686 AND THE VIPER... 316 00:13:05,719 --> 00:13:09,457 HAS 420 HORSEPOWER. 317 00:13:09,490 --> 00:13:11,692 WOW. SOUNDS LIKE A LOT. 318 00:13:11,725 --> 00:13:13,927 OH, IT'S PLENTY. 319 00:13:14,762 --> 00:13:16,229 OH. 320 00:13:16,263 --> 00:13:18,098 TINA EMORY. WHAT A SURPRISE. 321 00:13:18,131 --> 00:13:21,535 GEE, TOMMY, I HAD NO IDEA YOU WERE SO POPULAR. 322 00:13:21,569 --> 00:13:23,937 NOW YOU KNOW. 323 00:13:24,538 --> 00:13:26,440 AND YOU'RE SUCH GOOD FRIENDS WITH TINA. 324 00:13:26,474 --> 00:13:28,709 YES, I AM. 325 00:13:28,742 --> 00:13:31,712 WE MET AT SCHOOL WHEN HE TOLD ME HE WAS GETTING A VIPER. 326 00:13:31,745 --> 00:13:32,946 WHERE IS THE VIPER, ANYWAY? 327 00:13:32,980 --> 00:13:34,247 OH, IT'S COMING. 328 00:13:34,281 --> 00:13:35,549 WHEN IS IT COMING? 329 00:13:35,583 --> 00:13:38,486 'CAUSE I HATE TO HAVE TO KEEP RIDING TO SCHOOL 330 00:13:38,519 --> 00:13:40,688 IN DOUG TOFFLER'S TRANS AM. 331 00:13:40,721 --> 00:13:43,357 WELL, THAT WON'T BE NECESSARY AT ALL. 332 00:13:43,391 --> 00:13:45,393 UH...I'LL-- I'LL BE RIGHT BACK. 333 00:13:45,426 --> 00:13:48,362 I'LL BE...RIGHT BACK. 334 00:13:48,396 --> 00:13:49,897 DICK, I'M IN VERY BIG TROUBLE. 335 00:13:49,930 --> 00:13:50,964 WE NEED THAT VIPER NOW! 336 00:13:50,998 --> 00:13:52,466 WHAT'S THE EMERGENCY? 337 00:13:52,500 --> 00:13:53,701 MY LOVE LIFE DEPENDS ON IT. 338 00:13:53,734 --> 00:13:55,102 AHH! 339 00:13:55,135 --> 00:13:57,738 LOOKING FOR A LITTLE CASUAL SEX, EH? 340 00:13:57,771 --> 00:13:59,740 I WOULD BE HAPPY TO GET TO CASUAL FIRST BASE 341 00:13:59,773 --> 00:14:01,208 WITH THIS ONE. 342 00:14:01,241 --> 00:14:02,643 DON'T SWEAT IT, TOMMY. 343 00:14:02,676 --> 00:14:04,077 YOU'LL GET THERE. 344 00:14:04,111 --> 00:14:06,013 OF COURSE, YOU MIGHT GET SLAPPED A COUPLE OF TIMES 345 00:14:06,046 --> 00:14:06,980 IN THE PROCESS. 346 00:14:07,014 --> 00:14:09,517 BUT YOU WILL HAVE A BALL. 347 00:14:09,550 --> 00:14:10,751 COOL. 348 00:14:10,784 --> 00:14:12,686 TRUE, THERE'S A CHANCE THAT YOU'LL LOSE A LITTLE SELF-RESPECT, 349 00:14:12,720 --> 00:14:14,888 BUT IT'S A LOT OF FUN. 350 00:14:14,922 --> 00:14:16,156 SOUNDS GOOD. 351 00:14:16,189 --> 00:14:17,425 THAT IS, IF YOU DON'T COMPARE 352 00:14:17,458 --> 00:14:21,128 THOSE FEW SEEDY MOMENTS WITH A RELATIONSHIP THAT ONCE MEANT... 353 00:14:21,161 --> 00:14:24,297 EVERYTHING TO YOU. 354 00:14:24,331 --> 00:14:26,567 OK. 355 00:14:26,600 --> 00:14:29,369 IF THAT SOUNDS GOOD... 356 00:14:29,403 --> 00:14:31,939 GO FOR IT. 357 00:14:31,972 --> 00:14:34,074 [SOBBING] 358 00:14:36,677 --> 00:14:38,779 COME ON IN, FOLKS. PLEASE. 359 00:14:38,812 --> 00:14:41,014 I HAVE SOME NEWS. 360 00:14:41,048 --> 00:14:43,250 WE, UH, AHEM... 361 00:14:43,283 --> 00:14:44,552 WE GOT THE DEAL! 362 00:14:44,585 --> 00:14:46,587 FOR 1,300 DOWN AND $70 A MONTH? 363 00:14:46,620 --> 00:14:47,154 EXACTLY. 364 00:14:47,187 --> 00:14:49,022 YES! 365 00:14:49,056 --> 00:14:51,358 WHOA, WHOA, WHOA. WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 366 00:14:51,391 --> 00:14:54,361 YOU GOT THE NUMBERS RIGHT, BUT YOU MISSPELLED VIPER. 367 00:14:54,394 --> 00:14:57,064 IT'S SPELLED "PINTO." 368 00:14:57,097 --> 00:14:58,031 OOH! 369 00:14:58,065 --> 00:14:58,599 PINTO. 370 00:14:58,632 --> 00:14:59,600 PINTO. PINTO. PINTO. 371 00:14:59,633 --> 00:15:00,834 PINTO. PINTO. PINTO. 372 00:15:00,868 --> 00:15:02,470 IS THAT LIKE A SOUPED UP VIPER? 373 00:15:02,503 --> 00:15:03,537 ACTUALLY, NO. 374 00:15:03,571 --> 00:15:05,673 IT'S THAT BROWN ONE RIGHT OUT THERE. 375 00:15:05,706 --> 00:15:07,274 PINTO. 376 00:15:09,677 --> 00:15:10,844 THAT? 377 00:15:10,878 --> 00:15:11,812 OH. 378 00:15:11,845 --> 00:15:14,181 BUT I THOUGHT THAT'S WHAT YOU FED THE VIPER. 379 00:15:14,214 --> 00:15:15,683 "FED THE VIPER." NO, SALLY. 380 00:15:15,716 --> 00:15:16,950 PLEASE. 381 00:15:16,984 --> 00:15:19,453 I WANT TO MAKE YOUR DREAM OF HAVING A CAR 382 00:15:19,487 --> 00:15:20,420 COME TRUE, 383 00:15:20,454 --> 00:15:22,723 AND AFTER REVIEWING YOUR FINANCIAL SITUATION, 384 00:15:22,756 --> 00:15:24,725 I'VE CHOSEN A FORD PINTO FOR YOU 385 00:15:24,758 --> 00:15:26,426 AND YOUR DRIVING NEEDS. 386 00:15:26,460 --> 00:15:29,597 THAT'S WHAT I DO, SALLY. I'M A PROFESSIONAL. 387 00:15:29,630 --> 00:15:31,431 I DON'T WANT A PINTO. 388 00:15:31,465 --> 00:15:32,700 I DON'T WANT ONE. 389 00:15:32,733 --> 00:15:34,101 I HEAR YOU, SALLY. I DO. 390 00:15:34,134 --> 00:15:35,669 TELL YOU WHAT. LET ME CHECK INVENTORY. 391 00:15:35,703 --> 00:15:39,272 SAY. THERE'S A '75 NOVA OUT BACK 392 00:15:39,306 --> 00:15:41,875 THAT I WAS SAVING FOR A FRIEND. 393 00:15:41,909 --> 00:15:43,043 HEY. 394 00:15:43,076 --> 00:15:45,513 [CLICKS TONGUE] YEAH. 395 00:15:45,546 --> 00:15:47,280 OK. OK, WE CAN'T PANIC. 396 00:15:47,314 --> 00:15:49,550 WE CANNOT LET THAT VIPER SLIP AWAY. 397 00:15:49,583 --> 00:15:51,552 THIS GUY HAS TO HAVE A WEAKNESS. I MEAN... 398 00:15:51,585 --> 00:15:52,352 WHAT? I'VE GOT IT! 399 00:15:52,385 --> 00:15:53,386 WE CAN'T WIN. 400 00:15:53,420 --> 00:15:55,222 WHAT? 401 00:15:55,255 --> 00:15:57,324 WE CAN'T WIN. 402 00:15:57,357 --> 00:15:59,960 THIS IS NO ORDINARY GUY. 403 00:15:59,993 --> 00:16:02,796 HE'S A SOUL SUCKER. 404 00:16:02,830 --> 00:16:04,264 DEAR GOD. 405 00:16:04,297 --> 00:16:05,398 YOU'RE RIGHT. 406 00:16:05,432 --> 00:16:07,100 WE'VE ENCOUNTERED HIS KIND BEFORE. 407 00:16:07,134 --> 00:16:08,802 HE'S AN EVIL FORCE OF NATURE. 408 00:16:08,836 --> 00:16:10,403 A BLACK HOLE. 409 00:16:10,437 --> 00:16:12,272 HE FEEDS ON OUR DESPERATION. 410 00:16:12,305 --> 00:16:13,541 TOM, WHAT ARE YOU SAYING? 411 00:16:13,574 --> 00:16:15,408 IT JUST MAKES HIM STRONGER. 412 00:16:15,442 --> 00:16:17,344 THERE'S ONLY ONE THING WE CAN DO, LIEUTENANT. 413 00:16:17,377 --> 00:16:19,547 WE'VE GOT TO WALK AWAY. 414 00:16:19,580 --> 00:16:21,114 NO, NO, NO, NO! 415 00:16:21,148 --> 00:16:22,082 I HATE WALKING! 416 00:16:22,115 --> 00:16:24,217 WE'VE GOT TO! 417 00:16:25,452 --> 00:16:26,453 WELL... 418 00:16:26,486 --> 00:16:29,122 I MADE A FRIEND CRY. 419 00:16:29,156 --> 00:16:32,693 BUT THE NOVA'S YOURS, SALLY. 420 00:16:32,726 --> 00:16:34,695 SALLY? 421 00:16:39,567 --> 00:16:40,367 NO. 422 00:16:40,400 --> 00:16:43,103 YES! YOU CAN DRIVE HER HOME TODAY. 423 00:16:45,272 --> 00:16:46,473 NO. 424 00:16:46,506 --> 00:16:48,108 HUH? 425 00:16:48,141 --> 00:16:50,010 I SAID NO. 426 00:16:50,043 --> 00:16:50,778 COME ON, SALLY, 427 00:16:50,811 --> 00:16:52,512 I AM READY TO MAKE THIS DEAL. 428 00:16:52,546 --> 00:16:54,114 HA HA HA HA! 429 00:16:54,147 --> 00:16:55,949 NO! 430 00:16:55,983 --> 00:16:57,217 I'LL THROW IN FLOOR MATS, FABRIC GUARD, 431 00:16:57,250 --> 00:16:58,418 AND UNDERCOATING. 432 00:16:58,451 --> 00:16:59,887 OK, BOYS, STEP ASIDE. 433 00:16:59,920 --> 00:17:02,122 YOU HAVE TAKEN THE JOYFUL EXPERIENCE OF BUYING A CAR 434 00:17:02,155 --> 00:17:04,658 AND TURNED IT INTO SOMETHING UGLY! 435 00:17:08,328 --> 00:17:11,231 YOU KNOW WHAT YOU ARE, BUDDY? 436 00:17:11,264 --> 00:17:13,533 A CAR SALESMAN. 437 00:17:13,567 --> 00:17:14,501 THAT'S RIGHT. 438 00:17:14,534 --> 00:17:18,739 A BIG STEAMING PILE OF CAR SALESMAN! 439 00:17:18,772 --> 00:17:21,742 WELL, YOU JUST LOST YOURSELF A SALE! 440 00:17:21,775 --> 00:17:23,977 COME ON, BOYS! 441 00:17:31,051 --> 00:17:32,686 MARY, I JUST WANTED YOU TO KNOW 442 00:17:32,720 --> 00:17:33,854 I'VE MADE IT UP TO BUG. 443 00:17:33,887 --> 00:17:37,190 I GAVE HIM AN "A" ON HIS TEST. 444 00:17:37,224 --> 00:17:38,425 YOU FAKED HIS GRADE? 445 00:17:38,458 --> 00:17:39,559 YES. I MADE THINGS RIGHT. 446 00:17:39,593 --> 00:17:41,228 OH, DICK, YOU CAN'T DO THAT. 447 00:17:41,261 --> 00:17:44,197 WHY NOT? 448 00:17:44,231 --> 00:17:46,566 WHAT DO YOU WANT FROM ME?! 449 00:17:46,600 --> 00:17:48,769 I WANT YOU TO THINK, DICK. 450 00:17:48,802 --> 00:17:52,673 I WANT YOU TO THINK ABOUT HOW YOUR ACTIONS AFFECT OTHER PEOPLE. 451 00:17:52,706 --> 00:17:54,908 WHAT ABOUT THE OTHER STUDENTS IN YOUR CLASS, 452 00:17:54,942 --> 00:17:56,109 THE ONES YOU'VE HURT? 453 00:17:56,143 --> 00:17:59,847 SURE, THEY ACT LIKE THEY'RE NOT VULNERABLE, BUT THEY ARE. 454 00:17:59,880 --> 00:18:02,683 I'VE NEVER SEEN YOU THIS CONCERNED ABOUT OTHER PEOPLE BEFORE. 455 00:18:02,716 --> 00:18:05,352 IS THIS ABOUT YOU? 456 00:18:06,787 --> 00:18:07,855 YES, IT'S ABOUT ME. 457 00:18:07,888 --> 00:18:10,090 BUT, MARY, WE'RE BROKEN UP. 458 00:18:10,123 --> 00:18:11,358 WE HAVE BEEN FOR MONTHS. 459 00:18:11,391 --> 00:18:14,594 I KNOW, BUT... THERE'S STILL SOME STUPID PART OF ME 460 00:18:14,628 --> 00:18:16,463 THAT THOUGHT WE MIGHT GET BACK TOGETHER. 461 00:18:16,496 --> 00:18:18,098 I HAVE THAT STUPID PART, TOO! 462 00:18:18,131 --> 00:18:20,567 FORGET IT. WE'RE NOT GETTING BACK TOGETHER. 463 00:18:20,600 --> 00:18:21,568 WHY NOT? 464 00:18:21,601 --> 00:18:22,936 'CAUSE YOU RUINED IT. 465 00:18:22,970 --> 00:18:24,905 I THOUGHT I'D ALREADY RUINED EVERYTHING 466 00:18:24,938 --> 00:18:27,574 I COULD POSSIBLY RUIN! 467 00:18:27,607 --> 00:18:29,977 WELL, YOU MISSED A SPOT. 468 00:18:30,844 --> 00:18:33,080 OH, WHAT WAS I THINKING? 469 00:18:33,113 --> 00:18:35,048 ANITA WAS A MISTAKE. 470 00:18:35,082 --> 00:18:36,249 IT WAS FUN FOR A WHILE, 471 00:18:36,283 --> 00:18:39,286 BUT THEN IT WAS SO... EMPTY. 472 00:18:39,319 --> 00:18:41,922 NOT LIKE WITH YOU. 473 00:18:41,955 --> 00:18:44,157 I'M SORRY. 474 00:18:45,659 --> 00:18:47,795 HUGS? 475 00:18:50,330 --> 00:18:53,033 OK, BUT DON'T GRIND ME. 476 00:18:56,636 --> 00:18:58,171 DR. SOL-- 477 00:18:58,205 --> 00:19:01,975 WOW. YOU'LL NAIL ANYTHING THAT MOVES. 478 00:19:02,009 --> 00:19:03,310 COME HERE. 479 00:19:03,343 --> 00:19:05,278 PLEASE, JUST GIVE ME A MOMENT ALONE WITH-- 480 00:19:05,312 --> 00:19:08,849 BUG, UH, SIT DOWN, BUG. 481 00:19:08,882 --> 00:19:12,786 I'VE LEARNED A LOT OVER THE PAST FEW DAYS, BUG, AND... 482 00:19:12,820 --> 00:19:14,587 I JUST WANT TO SAY THAT... 483 00:19:14,621 --> 00:19:16,790 I'M SORRY FOR WHAT I SAID ABOUT YOUR MOTHER. 484 00:19:16,824 --> 00:19:19,993 ALSO, I FEEL IT ONLY FAIR 485 00:19:20,027 --> 00:19:23,063 TO GIVE YOU THE GRADE YOU DESERVE, 486 00:19:23,096 --> 00:19:25,398 WHICH, AS YOU PROBABLY KNOW, IS AN "F." 487 00:19:25,432 --> 00:19:26,099 OHH! 488 00:19:26,133 --> 00:19:27,835 OH, FIRST YOU AND MY MOM, 489 00:19:27,868 --> 00:19:29,602 AND NOW YOU'RE GIVING ME AN "F"? 490 00:19:29,636 --> 00:19:30,871 OH, MAN. 491 00:19:30,904 --> 00:19:33,240 BUG! 492 00:19:36,243 --> 00:19:37,310 DAD. 493 00:19:37,344 --> 00:19:38,478 FRANKIE. 494 00:19:38,511 --> 00:19:40,781 PAULY. 495 00:19:42,415 --> 00:19:44,952 IS THIS THE ILLUSTRIOUS DR. SOLOMON? 496 00:19:44,985 --> 00:19:46,820 YES, THAT'S ME. AND YOU ARE? 497 00:19:46,854 --> 00:19:48,488 SO ANGRY! 498 00:19:48,521 --> 00:19:50,357 DAD-- SHUT UP, SON. 499 00:19:50,390 --> 00:19:52,625 I MEAN THAT IN THE MOST CARING WAY. 500 00:19:52,659 --> 00:19:54,327 I'M GLAD YOU'RE HERE, MR. PALONE. 501 00:19:54,361 --> 00:19:56,797 I WAS JUST TELLING BUG HOW CONCERNED I WAS 502 00:19:56,830 --> 00:19:59,933 ABOUT YOUR EX-WIFE'S LURID SEXCAPADES. 503 00:19:59,967 --> 00:20:02,269 WILL YOU PLEASE STOP TALKING ABOUT THAT? 504 00:20:02,302 --> 00:20:04,304 YOU'D THINK THIS WAS THE FIRST WOMAN YOU EVER HAD. 505 00:20:04,337 --> 00:20:05,505 WELL, NOT TO BRAG, 506 00:20:05,538 --> 00:20:08,541 BUT ACTUALLY, IT'S MY SECOND. 507 00:20:08,575 --> 00:20:11,278 OH, A LADIES' MAN. 508 00:20:11,311 --> 00:20:12,179 BIG SHOT. 509 00:20:12,212 --> 00:20:13,847 SMOOTH TALKER. 510 00:20:13,881 --> 00:20:15,215 YOU SHOULD BE ASHAMED OF YOURSELF! 511 00:20:15,248 --> 00:20:16,283 NO, NO, NO. HOLD ON. 512 00:20:16,316 --> 00:20:18,786 I'M JUST TRYING TO SET MY HOUSE IN ORDER. 513 00:20:18,819 --> 00:20:21,521 GRANTED, HAVING SEX WITH HER IN MY CAR IS FUN-- 514 00:20:21,554 --> 00:20:23,991 YOU HAD IT IN YOUR CAR? 515 00:20:26,493 --> 00:20:27,660 DON'T HIT HIM! 516 00:20:27,694 --> 00:20:28,796 LET ME GO! 517 00:20:28,829 --> 00:20:31,999 I DON'T CARE IF I EVER PLAY THE HARP AGAIN! 518 00:20:32,032 --> 00:20:33,466 AAH! 519 00:20:33,500 --> 00:20:36,069 I'LL KILL HIM! I'LL KILL HIM! 520 00:20:39,606 --> 00:20:41,208 I WONDER HOW LONG I CAN CONVINCE TINA 521 00:20:41,241 --> 00:20:42,609 THAT THE VIPER'S IN THE SHOP. 522 00:20:42,642 --> 00:20:44,211 OH, PROBABLY A LONG TIME. 523 00:20:44,244 --> 00:20:47,848 YEAH. SHE'S NOT THE SHINIEST COIN IN THE FOUNTAIN. 524 00:20:47,881 --> 00:20:49,716 DON'T WORRY, TOMMY. 525 00:20:49,749 --> 00:20:51,084 WE'LL GET A CAR EVENTUALLY. 526 00:20:51,118 --> 00:20:52,019 IT WAS JUST OUR BAD LUCK 527 00:20:52,052 --> 00:20:54,087 THAT WE HAPPENED TO GET THE ONE CAR SALESMAN 528 00:20:54,121 --> 00:20:57,057 WHO GIVES HIS WHOLE PROFESSION A BAD NAME. 529 00:20:58,258 --> 00:20:59,292 HEY! 530 00:20:59,326 --> 00:21:00,093 GROOVY MEAT MONOCLE. 531 00:21:00,127 --> 00:21:01,862 OH, THANKS. 532 00:21:01,895 --> 00:21:04,531 NO MORE CASUAL SEX FOR YOU. 533 00:21:04,564 --> 00:21:06,699 YOU KNOW, THERE'S NO SUCH THING AS CASUAL SEX. 534 00:21:06,733 --> 00:21:09,102 IT HAS ALL THESE REPERCUSSIONS. 535 00:21:09,136 --> 00:21:10,103 WELL, MAYBE IT WOULDN'T 536 00:21:10,137 --> 00:21:12,372 IF YOU'D JUST SHUT UP ABOUT IT. 537 00:21:12,405 --> 00:21:13,506 IF I HADN'T TALKED ABOUT IT, 538 00:21:13,540 --> 00:21:16,009 I NEVER WOULD HAVE FOUND OUT SOMETHING WONDERFUL. 539 00:21:16,043 --> 00:21:17,777 THAT MARY STILL CARES ABOUT ME. 540 00:21:17,811 --> 00:21:30,257 OH, LIKE I SAID, YOU SHOULD HAVE JUST SHUT UP ABOUT IT. 541 00:21:30,290 --> 00:21:33,326 EXCUSE ME, BUT IS THIS THE LINE FOR THE 3:15 SHOW? 542 00:21:33,360 --> 00:21:35,562 NO, NO. N-NO, YOU DON'T! 543 00:21:35,595 --> 00:21:36,964 I'M JUST HERE TO SEE A MOVIE. 544 00:21:36,997 --> 00:21:39,099 I'M NOT HAVING SEX WITH YOU! 545 00:21:39,132 --> 00:21:42,469 PLEASE, JUST TAKE SOME RAISINETS AND GO. 546 00:21:42,502 --> 00:21:43,336 LEAVE ME ALONE! 547 00:21:43,370 --> 00:21:44,271 GO ON! 548 00:21:44,304 --> 00:21:46,874 GO ON! 549 00:21:46,907 --> 00:21:48,175 THAT WAS A CLOSE ONE. 550 00:21:48,208 --> 00:21:51,211 KEEP RUNNING, YOU VULGAR SLUT! 36426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.