All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S03E01.Fun.with.Dick.and.Janet.1.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,472 --> 00:00:06,575
Harry: PREVIOUSLY ON
3rd ROCK FROM THE SUN...
2
00:00:06,608 --> 00:00:09,310
WE FOUR ALIENS DREAMED
FOR THE FIRST TIME.
3
00:00:09,343 --> 00:00:13,414
NATURALLY, NOT BEING HUMAN,
WE THOUGHT OUR BRAINS WERE
DECOMPOSING.
4
00:00:13,447 --> 00:00:14,448
[GASP]
5
00:00:14,482 --> 00:00:16,951
WE PLANNED AN IMMEDIATE
RETURN TO THE HOME PLANET.
6
00:00:16,985 --> 00:00:18,052
W-WHEN ARE WE
COMING BACK?
7
00:00:18,086 --> 00:00:20,088
COULD BE A WEEK, A YEAR,
COULD BE 200 YEARS.
8
00:00:20,121 --> 00:00:20,989
WHAT ABOUT MARY?
9
00:00:21,022 --> 00:00:22,591
OH, SHE'LL BE DEAD.
10
00:00:22,624 --> 00:00:24,358
MAYBE I AM
LOSING MY MIND,
11
00:00:24,392 --> 00:00:27,662
BUT WHILE
THERE'S A LITTLE LEFT,
I WANT TO MARRY YOU.
12
00:00:27,696 --> 00:00:29,764
THIS IS SO GREAT!
13
00:00:29,798 --> 00:00:31,499
I KNOW!
14
00:00:31,532 --> 00:00:33,267
UH, DICK,
ARE YOU SURE?
15
00:00:33,301 --> 00:00:34,435
ABSOLUTELY.
16
00:00:34,468 --> 00:00:37,405
WELL, THIS IS
GOOD-BYE THEN.
17
00:00:37,438 --> 00:00:40,174
I HAD A DREAM
YOU ASKED ME TO MARRY YOU.
18
00:00:40,208 --> 00:00:41,209
YOU HAD A WHAT?
19
00:00:41,242 --> 00:00:42,143
PEOPLE DREAM.
20
00:00:42,176 --> 00:00:44,112
PEOPLE DREAM?!
21
00:00:44,145 --> 00:00:46,014
HELLO! SALLY!
22
00:00:46,047 --> 00:00:47,148
HARRY!
23
00:00:47,181 --> 00:00:49,083
THEY'RE GONE.
24
00:00:49,117 --> 00:00:51,119
I MISS THEM.
25
00:00:52,220 --> 00:00:54,756
Minister: AND THAT
TOGETHERNESS IS WHAT
IS MOST CELEBRATED
26
00:00:54,789 --> 00:00:56,858
ABOUT THIS VERY SPECIAL
OCCASION.
27
00:00:56,891 --> 00:00:59,661
OH, MARY, THIS IS
THE HAPPIEST DAY
OF MY LIFE.
28
00:00:59,694 --> 00:01:00,929
YOU LOOK SO BEAUTIFUL.
29
00:01:00,962 --> 00:01:03,464
AND I LOOK SMASHING
IN MY TUXEDO.
30
00:01:03,497 --> 00:01:06,500
MY BOW TIE MATCHES
MY CUMMERBUND.
31
00:01:06,534 --> 00:01:08,202
YOU'RE NOT WEARING
A CUMMERBUND.
32
00:01:08,236 --> 00:01:10,538
YES, I AM.
33
00:01:10,571 --> 00:01:13,574
YOU'RE SUPPOSED TO
WEAR IT
ON THE OUTSIDE.
34
00:01:13,608 --> 00:01:17,311
OH. OH, THAT EXPLAINS
THE RASH.
35
00:01:17,345 --> 00:01:20,348
NOW, THEN,
IF ANYONE OBJECTS
TO THIS SACRED UNION,
36
00:01:20,381 --> 00:01:23,685
SPEAK NOW OR FOREVER
HOLD YOUR PEACE.
37
00:01:23,718 --> 00:01:25,820
[OMINOUS ORGAN CHORD]
38
00:01:25,854 --> 00:01:27,789
Sally:
I OBJECT.
39
00:01:27,822 --> 00:01:29,223
I THINK THAT'S MY ARM.
40
00:01:29,257 --> 00:01:30,692
HUH? OH, SORRY.
41
00:01:30,725 --> 00:01:32,661
MY FAMILY!
YOU MADE IT!
42
00:01:32,694 --> 00:01:34,763
I WAS AFRAID I WAS NEVER
GOING TO SEE YOU AGAIN.
43
00:01:34,796 --> 00:01:36,464
YOU LOOK WELL.
44
00:01:36,497 --> 00:01:38,733
YOU GOT SOME COLOR.
45
00:01:38,767 --> 00:01:40,001
COULD HAVE USED YOU
AT THE WHEEL, DICK.
46
00:01:40,034 --> 00:01:41,469
OH, BUT NO.
47
00:01:41,502 --> 00:01:43,705
YOU HAD TO STAY
AND MARRY
THAT EARTH CHICK.
48
00:01:43,738 --> 00:01:46,507
YEAH. WITH TRAGIC
RESULTS FOR US.
49
00:01:46,540 --> 00:01:49,443
I--I TRIED
TO CONTACT YOU.
I TRIED EVERYTHING.
50
00:01:49,477 --> 00:01:50,544
I EVEN BUILT
A TRANSMITTER,
51
00:01:50,578 --> 00:01:53,114
BUT THEN I...
SPILLED GRAPE SODA
ON IT,
52
00:01:53,147 --> 00:01:54,783
AND THE WHOLE THING
SHORTED OUT.
53
00:01:54,816 --> 00:01:56,685
HOWEVER, I DID MANAGE
TO HAVE A BRIEF
CONVERSATION
54
00:01:56,718 --> 00:01:59,620
WITH THE CAPTAIN
OF A SHRIMP BOAT.
55
00:01:59,654 --> 00:02:01,355
SO THAT'S SUPPOSED
TO MAKE IT BETTER?
56
00:02:01,389 --> 00:02:03,324
OH, COME ON.
YOU GOT TO GO BACK
TO THE HOME PLANET.
57
00:02:03,357 --> 00:02:04,358
WHAT'S SO BAD
ABOUT THAT?
58
00:02:04,392 --> 00:02:06,394
OH, NOTHING.
59
00:02:06,427 --> 00:02:08,863
EXCEPT WHEN YOU
PASS TOO CLOSE
TO A QUASAR
60
00:02:08,897 --> 00:02:11,599
AND THIS HAPPENS!
61
00:02:11,632 --> 00:02:12,967
OH, MY GOD!
62
00:02:13,001 --> 00:02:14,969
YOU'VE TURNED
INTO A WOMAN!
63
00:02:15,003 --> 00:02:16,805
WELL, NOT EVERYWHERE.
64
00:02:16,838 --> 00:02:19,440
AS IF SHOWERING
IN GYM CLASS
WASN'T TRAUMATIC ENOUGH.
65
00:02:19,473 --> 00:02:21,943
THANK YOU VERY MUCH.
66
00:02:21,976 --> 00:02:24,245
[SCREECHING VOICE]
DICK, I THINK IT'S TIME
TO CUT THE CAKE!
67
00:02:24,278 --> 00:02:25,546
I-I'LL BE RIGHT THERE.
68
00:02:25,579 --> 00:02:27,048
Y-YOU'RE NOT GOING
TO LEAVE AGAIN, ARE YOU?
69
00:02:27,081 --> 00:02:28,516
NO.
70
00:02:28,549 --> 00:02:29,884
WE HAVE SOME...
71
00:02:29,918 --> 00:02:32,386
UNFINISHED BUSINESS
TO TAKE CARE OF.
72
00:02:32,420 --> 00:02:33,855
I-I'M SORRY.
I'M SORRY.
73
00:02:33,888 --> 00:02:35,724
NO, I'M SORRY!
I'M SORRY!
74
00:02:35,757 --> 00:02:36,958
AAH! AAH!
75
00:02:36,991 --> 00:02:38,059
OOH! OOH!
76
00:02:38,092 --> 00:02:39,327
AAH! AH!
77
00:02:39,360 --> 00:02:40,661
NO, I'M SORRY!
78
00:02:40,695 --> 00:02:41,830
I'M SORRY! STOP!
79
00:02:41,863 --> 00:02:42,731
STOP!
80
00:02:42,764 --> 00:02:44,432
YOU'RE RUINING MY TUXEDO!
81
00:02:44,465 --> 00:02:45,867
STOP!
82
00:02:45,900 --> 00:02:48,036
DICK,
I MADE BREAKFAST!
83
00:02:48,069 --> 00:02:49,203
ARE YOU ALRIGHT?
84
00:02:49,237 --> 00:02:50,204
OH, NO, MARY,
85
00:02:50,238 --> 00:02:52,907
I HAD ANOTHER ONE
OF THOSE HORRIBLE
DREAMS!
86
00:02:52,941 --> 00:02:53,942
WHAT HAPPENED?
87
00:02:53,975 --> 00:02:54,976
WE WERE GETTING MARRIED.
88
00:02:55,009 --> 00:02:55,944
THANK YOU.
89
00:02:55,977 --> 00:02:57,378
NO, NO.
90
00:02:57,411 --> 00:02:58,880
NO, THAT WAS
THE GOOD PART,
91
00:02:58,913 --> 00:03:00,114
BUT THEN MY FAMILY
SHOWED UP.
92
00:03:00,148 --> 00:03:02,616
OH. DON'T TELL ME.
THEY OBJECTED.
93
00:03:02,650 --> 00:03:05,820
WELL...
THEY HAD ISSUES.
94
00:03:05,854 --> 00:03:06,855
IT'S ALL RIGHT.
95
00:03:06,888 --> 00:03:10,258
I'VE PREPARED A SHORT SPEECH
JUST IN CASE THEY DID.
96
00:03:10,291 --> 00:03:11,960
IT'S JUST BASICALLY
2 WORDS,
97
00:03:11,993 --> 00:03:14,662
AND ONE OF THEM'S "OFF."
98
00:03:14,695 --> 00:03:15,930
MARY--
99
00:03:15,964 --> 00:03:18,366
MARY--
100
00:03:18,399 --> 00:03:19,901
I THINK I MADE
A BIG MISTAKE.
101
00:03:19,934 --> 00:03:21,936
I SHOULD NEVER HAVE
LET THEM GO OFF
WITHOUT ME.
102
00:03:21,970 --> 00:03:24,572
UH, ON VACATION.
103
00:03:24,605 --> 00:03:26,407
WELL, UNTIL THEY GET BACK,
104
00:03:26,440 --> 00:03:28,843
CAN'T WE JUST ENJOY
OUR TIME ALONE?
105
00:03:28,877 --> 00:03:29,744
[SOBS]
106
00:03:29,778 --> 00:03:32,947
ALONE?
107
00:03:32,981 --> 00:03:34,949
DICK, ARE YOU HAVING
SECOND THOUGHTS ABOUT US?
108
00:03:34,983 --> 00:03:36,450
ABOUT US?
OH, NO, MARY.
109
00:03:36,484 --> 00:03:37,952
I DON'T KNOW
WHAT I'D DO
WITHOUT YOU.
110
00:03:37,986 --> 00:03:39,453
YOU'RE THE ONLY THING
KEEPING ME SANE.
111
00:03:39,487 --> 00:03:40,488
OHH!
112
00:03:40,521 --> 00:03:43,724
AND IT'S A FULL-TIME JOB.
113
00:03:43,758 --> 00:03:46,460
HA HA HA HA HA HA!
114
00:03:47,796 --> 00:03:49,864
I'M GOING TO GET READY
FOR WORK.
115
00:03:49,898 --> 00:03:51,900
YA CRAZY LUG.
116
00:03:51,933 --> 00:03:54,869
HA HA HA HA HA!
117
00:03:54,903 --> 00:03:57,505
[CRYING]
118
00:03:58,840 --> 00:04:01,442
I MISS YOU ALL SO MUCH.
119
00:04:05,379 --> 00:04:08,582
AND MY OATMEAL IS SO LUMPY.
120
00:04:44,385 --> 00:04:46,320
UH, WELCOME BACK, CLASS.
121
00:04:46,354 --> 00:04:47,822
UH, BEFORE WE BEGIN,
122
00:04:47,856 --> 00:04:50,558
I'D LIKE TO HEAR
WHAT EVERYBODY DID
OVER THEIR BREAK.
123
00:04:50,591 --> 00:04:53,194
UH, BUG?
124
00:04:53,227 --> 00:04:54,262
ME?
125
00:04:54,295 --> 00:04:56,630
UH, W-WELL, I SPENT
A LOT OF TIME
126
00:04:56,664 --> 00:04:58,432
IN A CABIN IN THE WOODS
WITH MY FOLKS--
127
00:04:58,466 --> 00:05:00,902
THAT'S NICE. CARYN?
128
00:05:00,935 --> 00:05:02,170
OH, UH, WELL,
129
00:05:02,203 --> 00:05:04,772
I WENT TO THE GRAND CANYON
WITH MY BROTHER AND SISTER
AND--
130
00:05:04,805 --> 00:05:07,909
OH, ENOUGH ABOUT
YOUR DAMN FAMILIES!
131
00:05:07,942 --> 00:05:09,710
DIDN'T ANYBODY
SPEND THE BREAK ALONE,
132
00:05:09,743 --> 00:05:12,213
WATCHING RERUNS
AND EATING CHEESE DOODLES
133
00:05:12,246 --> 00:05:17,351
WHILE AN UNFATHOMABLE
EMPTINESS PERMEATED
THEIR SHRIVELED SOULS?
134
00:05:17,385 --> 00:05:20,654
I SAW BOOTY CALL
ON PAY-PER-VIEW.
135
00:05:20,688 --> 00:05:23,657
DON'T TRY TO CHEER ME UP,
LEON. IT WON'T WORK.
136
00:05:23,691 --> 00:05:26,194
IS THERE SOMETHING
YOU'D LIKE TO TALK ABOUT,
DR. SOLOMON?
137
00:05:26,227 --> 00:05:27,595
TALK ABOUT?
WITH YOU, LEON?
138
00:05:27,628 --> 00:05:29,797
HA HA HA HA!
139
00:05:29,830 --> 00:05:31,966
WELL, YOU KNOW
I | A PSYCH MAJOR...
140
00:05:32,000 --> 00:05:34,468
NOW.
141
00:05:34,502 --> 00:05:37,471
YOU ARE?
142
00:05:37,505 --> 00:05:38,472
WELL, THEN...
143
00:05:38,506 --> 00:05:41,042
HELP ME OUT.
144
00:05:41,075 --> 00:05:43,777
I'VE MADE A HORRIBLE,
HORRIBLE MISTAKE,
145
00:05:43,811 --> 00:05:46,347
AND I CAN'T STOP
HATING MYSELF
FOR MAKING IT.
146
00:05:46,380 --> 00:05:47,548
WELL, YOU KNOW,
DR. SOLOMON,
147
00:05:47,581 --> 00:05:49,583
A PERSON SHOULD
NEVER BE SAD
148
00:05:49,617 --> 00:05:51,252
FOR THE MISTAKES
HE'S MADE.
149
00:05:51,285 --> 00:05:54,822
ONLY FOR THE MISTAKES
HE'S ABOUT TO MAKE.
150
00:05:54,855 --> 00:05:56,891
LEON,
THAT'S BEAUTIFUL.
151
00:05:56,925 --> 00:06:00,461
IT ALSO EXPLAINS
WHY YOU ALWAYS
SEEM SO SAD.
152
00:06:01,996 --> 00:06:03,531
THANK YOU, LEON.
153
00:06:03,564 --> 00:06:05,566
YOU'VE MADE IT ALL
SO CLEAR.
154
00:06:05,599 --> 00:06:07,701
I'VE GOT TO LEARN
TO LET GO,
155
00:06:07,735 --> 00:06:09,737
TO MOVE FORWARD
AND FOCUS ON THE THING
156
00:06:09,770 --> 00:06:12,106
THAT'S MOST IMPORTANT
IN MY LIFE.
157
00:06:12,140 --> 00:06:14,675
[SCREECHING]
ME!
158
00:06:19,880 --> 00:06:22,616
YOU GUYS REMEMBER
WHEN I THOUGHT
OUR BRAINS WERE MELTING?
159
00:06:22,650 --> 00:06:24,118
YOU REMEMBER THAT?
[CHUCKLES]
160
00:06:24,152 --> 00:06:27,922
WELL, IT TURNS OUT
WE WERE JUST DREAMING.
161
00:06:27,956 --> 00:06:30,358
BUT, HEY, NONE OF YOU
CAUGHT IT EITHER.
162
00:06:30,391 --> 00:06:33,827
I MEAN, IT WAS PRETTY STUPID
ON ALL OUR PARTS,
ESPECIALLY YOUR PARTS.
163
00:06:33,861 --> 00:06:34,929
I'M NOT TAKING
THE BLAME ON THIS ONE!
164
00:06:34,963 --> 00:06:37,966
[HORN HONKING]
OOH! OOH!
165
00:06:40,668 --> 00:06:43,371
I'M SORRY.
LET'S NOT FIGHT.
166
00:06:43,404 --> 00:06:45,173
I MISS YOU...
167
00:06:45,206 --> 00:06:47,675
WITH ALL MY HEART.
168
00:06:47,708 --> 00:06:51,179
I'VE COME HERE EVERY NIGHT
HOPING YOU'D RETURNED...
169
00:06:51,212 --> 00:06:53,714
BUT YOU NEVER HAVE.
170
00:06:53,747 --> 00:06:56,617
AND SO I'VE COME TO
A DECISION.
171
00:06:56,650 --> 00:06:59,420
SALLY, HARRY, TOMMY,
172
00:06:59,453 --> 00:07:02,323
I CAN'T GO ON
TORTURING MYSELF ANYMORE.
173
00:07:02,356 --> 00:07:04,458
I HAVE TO MOVE FORWARD
WITH MY LIFE,
174
00:07:04,492 --> 00:07:07,661
THE LIFE
I'VE CHOSEN WITH MARY.
175
00:07:07,695 --> 00:07:10,731
I HOPE YOU UNDERSTAND.
176
00:07:10,764 --> 00:07:13,267
AND SO GOOD-BYE.
177
00:07:13,301 --> 00:07:15,269
GOOD-BYE, SALLY.
178
00:07:15,303 --> 00:07:17,271
GOOD-BYE, TOMMY.
179
00:07:17,305 --> 00:07:19,307
GOOD-BYE, HARRY.
180
00:07:19,340 --> 00:07:21,775
Harry: GOOD-BYE, DICK!
181
00:07:23,477 --> 00:07:25,313
IT'S ALMOST AS IF
I COULD HEAR YOU.
182
00:07:25,346 --> 00:07:27,848
Harry, crying:
IT SURE IS!
183
00:07:29,150 --> 00:07:30,618
HARRY!
184
00:07:30,651 --> 00:07:31,785
YOU'RE BACK!
185
00:07:31,819 --> 00:07:33,021
YOU'RE ALL BACK!
186
00:07:33,054 --> 00:07:35,456
OH, I MISSED YOU ALL
SO MUCH!
187
00:07:35,489 --> 00:07:37,158
OH, SALLY!
188
00:07:37,191 --> 00:07:39,327
OH, HARRY!
189
00:07:39,360 --> 00:07:40,161
TOMMY!
190
00:07:40,194 --> 00:07:41,695
OHH!
191
00:07:41,729 --> 00:07:44,065
A WOMAN I'VE NEVER SEEN
BEFORE!
192
00:07:46,500 --> 00:07:47,568
WHO'S THIS?!
193
00:07:47,601 --> 00:07:49,537
DICK, I'D LIKE YOU
TO MEET...
194
00:07:49,570 --> 00:07:50,771
YOUR NEW WIFE!
195
00:07:50,804 --> 00:07:53,441
MY WIFE?!
196
00:07:53,474 --> 00:07:56,377
HI, HONEY, I'M HOME!
197
00:07:59,047 --> 00:07:59,913
FAMILY MEETING!
198
00:07:59,947 --> 00:08:01,349
FAMILY MEETING!
199
00:08:01,382 --> 00:08:03,751
NO, NOT YOU.
200
00:08:03,784 --> 00:08:05,486
THAT IS NOT MY WIFE.
201
00:08:05,519 --> 00:08:06,754
SO? I'M NOT YOUR SISTER.
202
00:08:06,787 --> 00:08:07,788
YEAH, AND I'M NOT
YOUR BROTHER.
203
00:08:07,821 --> 00:08:08,789
HE'S CERTAINLY NOT
MY UNCLE.
204
00:08:08,822 --> 00:08:09,590
AND I'M NOT HIS AUNT.
205
00:08:09,623 --> 00:08:10,524
I'M NOT
HIS FATHER.
206
00:08:10,558 --> 00:08:11,559
[ALL TALKING AT ONCE]
207
00:08:11,592 --> 00:08:14,462
YOU SEE? THIS WOMAN
IS TEARING THIS FAMILY
APART!
208
00:08:14,495 --> 00:08:15,763
THAT'S IT.
MEETING ADJOURNED.
209
00:08:15,796 --> 00:08:17,398
THAT WOMAN
IS NOT MY WIFE.
I'M ENGAGED TO MARY.
210
00:08:17,431 --> 00:08:19,300
DICK, YOU'RE GONNA HAVE TO
FORGET ABOUT HER.
211
00:08:19,333 --> 00:08:20,934
NO, THIS CAN'T BE
HAPPENING.
212
00:08:20,968 --> 00:08:22,170
THIS CANNOT
BE HAPPENING.
213
00:08:22,203 --> 00:08:23,604
IT'S GOT TO BE
ANOTHER CRAZY DREAM.
214
00:08:23,637 --> 00:08:24,672
IT'S NOT A DREAM, DICK.
215
00:08:24,705 --> 00:08:25,873
I DON'T BELIEVE YOU.
216
00:08:25,906 --> 00:08:27,175
I STILL DON'T
BELIEVE YOU.
217
00:08:27,208 --> 00:08:28,242
I'LL NEVER BELIEVE YOU!
218
00:08:28,276 --> 00:08:31,845
ALL RIGHT, ALL RIGHT!
I BELIEVE YOU!
I BELIEVE YOU!
219
00:08:31,879 --> 00:08:33,514
CAN I RUB THAT
FOR YOU?
220
00:08:33,547 --> 00:08:34,648
OH, LEAVE ME ALONE.
221
00:08:34,682 --> 00:08:35,649
YES, DEAR.
222
00:08:35,683 --> 00:08:37,718
GO AWAY!
223
00:08:37,751 --> 00:08:39,019
THANK YOU!
224
00:08:39,053 --> 00:08:41,655
UH, LOOK, DICK,
HERE'S THE DEAL.
225
00:08:41,689 --> 00:08:44,458
THE BIG GIANT HEAD
THINKS YOUR PURSUIT
OF THAT BLONDE WENCH
226
00:08:44,492 --> 00:08:46,127
IS DISTRACTING YOU
FROM YOUR DUTIES.
227
00:08:46,160 --> 00:08:48,829
HOW DOES HE KNOW SO MUCH
ABOUT MY WENCH?
228
00:08:48,862 --> 00:08:50,631
HE SUMMONED US
BEFORE HIM.
229
00:08:50,664 --> 00:08:54,402
HE MADE US WEAR
THE TRUTH BELT.
230
00:08:54,435 --> 00:08:55,369
THE ONE WITH THE BUZZER?
231
00:08:55,403 --> 00:08:57,037
BZZZ!
232
00:08:57,771 --> 00:08:59,006
IT WAS HORRIBLE, DICK.
233
00:08:59,039 --> 00:09:00,141
SO YOU CAVED,
LIEUTENANT?
234
00:09:00,174 --> 00:09:00,741
YES!
235
00:09:00,774 --> 00:09:01,609
YOU JUST BROUGHT HER HERE?
236
00:09:01,642 --> 00:09:02,743
IT WAS EITHER THAT
OR THE BIG GIANT HEAD
237
00:09:02,776 --> 00:09:04,545
WAS GOING TO HAVE YOU
SUCKED BACK
TO THE HOME PLANET.
238
00:09:04,578 --> 00:09:05,679
THEN I'D RATHER BE SUCKED!
239
00:09:05,713 --> 00:09:07,181
OH, TYPICAL!
240
00:09:09,016 --> 00:09:11,919
YOU KNOW, DICK,
IT MIGHT NOT BE SO BAD.
241
00:09:11,952 --> 00:09:14,955
THIS WOMAN,
SHE IS 100% WIFE.
242
00:09:14,988 --> 00:09:16,657
I MEAN, ALL SHE READ
ON THE WAY OVER WAS
243
00:09:16,690 --> 00:09:19,560
THE JOY OF COOKING
AND THE JOY OF SEX.
244
00:09:19,593 --> 00:09:22,730
THIS CAR IS MESHUGGAH!
245
00:09:22,763 --> 00:09:25,833
OH, YEAH.
AND THE JOY OF YIDDISH.
246
00:09:25,866 --> 00:09:29,703
DID YOU GUYS REALIZE
THAT WE HAVE 3 HOLES
IN OUR HEADS?
247
00:09:29,737 --> 00:09:31,004
5.
248
00:09:31,038 --> 00:09:31,805
3.
249
00:09:31,839 --> 00:09:33,474
2 HERE
AND THEN THIS ONE.
250
00:09:33,507 --> 00:09:34,875
FEEL THE SIDES
OF YOUR HEAD.
251
00:09:34,908 --> 00:09:36,043
OHH!
252
00:09:36,076 --> 00:09:39,079
WHAT DO YOU KNOW?
253
00:09:39,113 --> 00:09:41,215
JUST WAIT.
THERE'S MORE.
254
00:09:44,585 --> 00:09:45,986
ISN'T SHE ADORABLE?
255
00:09:46,019 --> 00:09:47,688
WE'VE BEEN CALLING HER
JANET.
256
00:09:47,721 --> 00:09:48,689
WELL, MOST OF US HAVE.
257
00:09:48,722 --> 00:09:50,591
I'M TELLING YOU,
SHE LOOKS LIKE
A ZIPPY--
258
00:09:50,624 --> 00:09:52,226
HARRY, NO!
I'VE BEEN TELLING YOU--
259
00:09:52,260 --> 00:09:53,194
NOW THAT'S ENOUGH!
260
00:09:53,227 --> 00:09:55,663
I'VE HEARD ENOUGH.
261
00:09:55,696 --> 00:09:57,198
GET IN THE CAR.
WE'RE DITCHING
THIS WOMAN.
262
00:09:57,231 --> 00:09:58,266
WE CAN'T DO THAT.
263
00:09:58,299 --> 00:09:59,933
WELL, OF COURSE WE CAN.
I'LL JUST PUT IT
IN DRIVE,
264
00:09:59,967 --> 00:10:01,169
AND WE'LL FLY
LIKE THE WIND!
265
00:10:01,202 --> 00:10:02,570
TOMMY.
TELL HIM.
266
00:10:02,603 --> 00:10:06,274
SHE IS
THE BIG GIANT HEAD'S NIECE.
267
00:10:11,078 --> 00:10:13,681
WELL...SO WHAT?
268
00:10:13,714 --> 00:10:14,882
WHAT'S THE WORST THING
THAT CAN HAPPEN
269
00:10:14,915 --> 00:10:16,317
IF WE LEAVE HER HERE?
270
00:10:16,350 --> 00:10:17,285
BIG GIANT COURT-MARTIALS.
271
00:10:17,318 --> 00:10:19,620
FOLLOWED BY
BIG GIANT EXECUTIONS.
272
00:10:19,653 --> 00:10:23,491
AND THEN
4 TINY LITTLE
FUNERALS.
273
00:10:23,524 --> 00:10:24,492
I DON'T CARE.
274
00:10:24,525 --> 00:10:26,227
I'VE CHOSEN LOVE
OVER DEATH BEFORE.
275
00:10:26,260 --> 00:10:27,495
YEAH, WELL, I HAVEN'T.
276
00:10:27,528 --> 00:10:28,629
JANET, GET IN THE CAR!
277
00:10:28,662 --> 00:10:30,331
WH--YOU--WH--
278
00:10:30,364 --> 00:10:32,099
OH--
279
00:10:32,132 --> 00:10:33,634
DAMN!
280
00:10:36,604 --> 00:10:39,072
OWW!
281
00:10:39,106 --> 00:10:41,108
SOME WIFE.
282
00:10:46,680 --> 00:10:48,349
OH! FOOD!
283
00:10:48,382 --> 00:10:50,518
GOD, I'M STARVING!
284
00:10:52,085 --> 00:10:54,021
AH.
285
00:10:54,054 --> 00:10:56,190
YOU WAITED.
286
00:10:56,224 --> 00:10:58,459
I KNEW YOU WOULD.
287
00:11:01,595 --> 00:11:03,096
OHHH!
288
00:11:03,130 --> 00:11:05,833
IT'S OUR FIRST HOME.
289
00:11:05,866 --> 00:11:08,369
I LOVE IT!
290
00:11:08,402 --> 00:11:09,537
WHERE'S OUR BEDROOM?
291
00:11:09,570 --> 00:11:12,506
OH, NO, NO, UH,
THAT WON'T BE NECESSARY.
292
00:11:12,540 --> 00:11:15,976
NO! I WANT TO BE
THE BEST WIFE EVER!
293
00:11:16,009 --> 00:11:18,846
WELL, UH...
GOOD LUCK TO YOU.
BYE, NOW.
294
00:11:18,879 --> 00:11:21,249
NO, DON'T FIGHT IT,
SWEETIE.
295
00:11:21,282 --> 00:11:23,551
LET ME LOVE YOU.
296
00:11:26,887 --> 00:11:28,822
WHERE'S OUR BOUDOIR?
297
00:11:28,856 --> 00:11:30,558
OH--OH--
OH, WELL, UH--UH--
298
00:11:30,591 --> 00:11:33,327
A LONG STORY SHORT,
WE DON'T HAVE ONE.
299
00:11:33,361 --> 00:11:34,928
OK, THEN.
300
00:11:34,962 --> 00:11:36,664
WHOA!
301
00:11:40,701 --> 00:11:41,369
UHH! OHH!
302
00:11:41,402 --> 00:11:43,271
OHH!
303
00:11:43,304 --> 00:11:44,672
OK!
304
00:11:44,705 --> 00:11:46,340
THAT WAS FUN,
AND YOU WERE GOOD.
305
00:11:46,374 --> 00:11:48,041
I WAS AMAZING.
WE'RE DONE.
306
00:11:48,075 --> 00:11:49,176
NOW...
307
00:11:49,209 --> 00:11:50,511
GO ENJOY A SANDWICH.
308
00:11:50,544 --> 00:11:52,746
OK, THEN!
309
00:11:55,916 --> 00:11:58,886
SSSSSPANK ME.
310
00:12:00,554 --> 00:12:01,589
THERE'S NOTHING TO EAT.
311
00:12:01,622 --> 00:12:03,357
WELL, THAT'S GOOD,
'CAUSE THERE'S NO
CLEAN DISHES.
312
00:12:03,391 --> 00:12:04,958
GOD, THIS
PLACE IS A PIG STY.
313
00:12:04,992 --> 00:12:07,861
YEAH, YOU BETTER
GET ON IT.
314
00:12:07,895 --> 00:12:10,764
OH, THANKS, TOMMY.
THAT'S A NICE WELCOME HO--
315
00:12:14,335 --> 00:12:15,503
JANET.
316
00:12:15,536 --> 00:12:17,738
I LOVE THIS ROOM.
317
00:12:17,771 --> 00:12:19,840
OH, WHAT'S NOT TO LOVE?
318
00:12:19,873 --> 00:12:21,375
DID YOU KNOW THAT
THIS IS WHERE I DO
319
00:12:21,409 --> 00:12:22,976
ALL OF MY COOKING
AND CLEANING?
320
00:12:23,010 --> 00:12:25,646
I MEAN, THERE IS
NO GREATER HONOR
FOR A WOMAN.
321
00:12:25,679 --> 00:12:26,980
ME, I CAN'T GET
ENOUGH OF IT.
322
00:12:27,014 --> 00:12:29,383
IN FACT, I'M GONNA
CLEAN SOME DISHES
RIGHT NOW.
323
00:12:29,417 --> 00:12:31,251
HA HA HA!
324
00:12:31,285 --> 00:12:33,587
OH, YEAH!
325
00:12:34,888 --> 00:12:36,990
OH, BUT I'M THE WIFE.
326
00:12:37,024 --> 00:12:39,327
SHOULDN'T I BE ABLE
TO DO THE DISHES?
327
00:12:39,360 --> 00:12:41,629
NO. THIS IS
TOO MUCH FUN, OK?
328
00:12:41,662 --> 00:12:43,331
PLEASE!
329
00:12:43,364 --> 00:12:45,165
OK, IF YOU INSIST.
330
00:12:45,198 --> 00:12:46,767
BUT I STILL GET TO DO
THE FLOORS!
331
00:12:46,800 --> 00:12:48,135
WHEE!
332
00:12:48,168 --> 00:12:49,002
[HUMMING]
333
00:12:49,036 --> 00:12:50,170
NO, NO, NO, NO, NO!
334
00:12:50,203 --> 00:12:52,673
I THINK THE FLOORS
ARE MY TURF NOW.
335
00:12:52,706 --> 00:12:54,141
OK...
336
00:12:54,174 --> 00:12:58,078
THERE IS NO WAY YOU'RE
GETTING THIS JOB, SISTER.
337
00:12:58,111 --> 00:12:59,880
BUT YOU'RE THE WIFE.
338
00:12:59,913 --> 00:13:00,781
[SUCKS IN BREATH]
339
00:13:00,814 --> 00:13:04,284
GOOD-BYE, KITCHEN.
I SURE AM GONNA MISS YA.
340
00:13:04,318 --> 00:13:07,054
* I'M GONNA LOVE YOU
* LIKE NOBODY'S LOVED YOU
341
00:13:07,087 --> 00:13:08,789
SHE'S DOING THE KITCHEN.
342
00:13:08,822 --> 00:13:10,624
SCORE!
343
00:13:12,326 --> 00:13:13,293
THAT'S JUST GREAT.
344
00:13:13,327 --> 00:13:15,195
OH, COME ON, DICK.
I'M SORRY.
345
00:13:15,228 --> 00:13:16,797
YOU KNOW WE WOULDN'T
HAVE BROUGHT HER
BACK HERE
346
00:13:16,830 --> 00:13:18,265
UNLESS WE WERE
FORCED TO.
347
00:13:18,298 --> 00:13:20,834
YEAH, I GUESS NOT.
348
00:13:20,868 --> 00:13:24,505
WE'VE BEEN THROUGH
TOUGHER TIMES BEFORE, HUH?
349
00:13:24,538 --> 00:13:25,373
OH, GUYS!
350
00:13:25,406 --> 00:13:27,074
OHH!
351
00:13:27,107 --> 00:13:29,276
TV: ARE THERE ALIENS
AMONG US?
352
00:13:29,309 --> 00:13:31,078
TONIGHT LOCAL RESIDENTS
REPORT SEEING
353
00:13:31,111 --> 00:13:33,981
MYSTERIOUS LIGHTS IN THE SKY
OVER THE OLD SWEENEY FARM.
354
00:13:34,014 --> 00:13:36,617
WHOA! THAT'S THE PLACE
WHERE WE LANDED!
355
00:13:36,650 --> 00:13:37,851
OK, ALL RIGHT.
356
00:13:37,885 --> 00:13:39,753
WE HAVE NOTHING
TO WORRY ABOUT.
357
00:13:39,787 --> 00:13:41,221
SALLY CLEANED UP
THE LANDING SITE.
358
00:13:41,254 --> 00:13:43,223
YOU SAID YOU WERE GONNA
CLEAN UP THE LANDING SITE.
359
00:13:43,256 --> 00:13:44,358
NO, NO, NO, NO,
NO, NO.
360
00:13:44,392 --> 00:13:48,028
I SAID I WAS GOING
TO CLEAN UP
THE LANDING SITE.
361
00:13:48,061 --> 00:13:49,363
SO YOU CLEANED UP
THE LANDING SITE.
362
00:13:49,397 --> 00:13:50,230
NO.
363
00:13:50,263 --> 00:13:51,432
[GASP]
364
00:13:51,465 --> 00:13:52,232
AAH!
365
00:13:52,265 --> 00:13:53,166
OH, GOD!
366
00:13:53,200 --> 00:13:54,001
HURRY!
367
00:13:54,034 --> 00:13:54,902
HURRY!
368
00:13:54,935 --> 00:13:57,204
HURRY UP,
GET OVER THERE!
369
00:14:08,315 --> 00:14:11,785
AAH!
AAH!
AAH!
370
00:14:11,819 --> 00:14:12,753
OH, DON!
371
00:14:12,786 --> 00:14:13,854
[GASPING]
372
00:14:13,887 --> 00:14:14,988
SALLY!
373
00:14:15,022 --> 00:14:17,758
YOU MADE MY HEART
JUMP RIGHT INTO MY MOUTH.
374
00:14:17,791 --> 00:14:19,226
OHH!
375
00:14:20,761 --> 00:14:22,896
SWALLOW.
376
00:14:28,436 --> 00:14:29,870
NICE FLASHLIGHT.
377
00:14:29,903 --> 00:14:33,140
I WAS ABOUT TO SAY
THE SAME THING TO YOU.
378
00:14:33,173 --> 00:14:35,275
SALLY, WHERE HAVE YOU BEEN?
379
00:14:35,308 --> 00:14:36,610
I THOUGHT WE HAD
A GOOD THING GOING.
380
00:14:36,644 --> 00:14:38,345
OH, DON, WE DID.
I JUST--
381
00:14:38,378 --> 00:14:41,482
I NEEDED TO TAKE
A LITTLE TIME, YOU KNOW,
TO THINK THINGS OVER.
382
00:14:41,515 --> 00:14:43,484
I JUST WENT
ON ONE THOSE
SPONTANEOUS TRIPS,
383
00:14:43,517 --> 00:14:44,785
YOU KNOW, TO,
UM, UH...
384
00:14:44,818 --> 00:14:45,886
SEA WORLD.
TURKEY.
385
00:14:45,919 --> 00:14:47,688
YEAH, THE SEA WORLD
IN TURKEY.
386
00:14:47,721 --> 00:14:50,390
FUNNY, I DIDN'T KNOW
THERE WAS A SEA WORLD
IN TURKEY.
387
00:14:51,959 --> 00:14:55,429
THERE'S SEA WORLDS
EVERYWHERE, DON.
388
00:14:55,463 --> 00:14:59,066
YOU JUST GOT TO KNOW
WHERE TO LOOK.
389
00:14:59,099 --> 00:15:01,502
WH-WH-WHAT ARE YOU ALL
DOING OUT HERE
390
00:15:01,535 --> 00:15:02,970
IN THE DEAD OF THE NIGHT?
391
00:15:03,003 --> 00:15:05,973
OH, WELL, TOMMY AND I
WERE JUST GOING TO GO DOWN
TO OLD MAN SWEENEY'S CREEK
392
00:15:06,006 --> 00:15:07,508
AND LOOK FOR TADPOLES,
393
00:15:07,541 --> 00:15:10,611
WHILE HARRY HERE
KEPT YOU BUSY.
COME ON, TOMMY.
394
00:15:14,047 --> 00:15:15,649
CIRCLE.
395
00:15:15,683 --> 00:15:18,285
YEAH. SURE IS.
396
00:15:18,318 --> 00:15:19,520
YOU KNOW, HARRY,
397
00:15:19,553 --> 00:15:22,656
THERE ARE SOME CRACKPOTS
SAYING THAT THIS IS THE WORK
OF UFOs.
398
00:15:22,690 --> 00:15:23,724
HAH.
399
00:15:23,757 --> 00:15:26,393
AS IF THERE COULD BE
INTELLIGENT LIFE OUT THERE.
400
00:15:26,426 --> 00:15:28,361
WHAT A LOAD OF HOOEY.
401
00:15:29,763 --> 00:15:30,831
HOOEY?
402
00:15:30,864 --> 00:15:33,534
OH, YEAH. SO MUCH BUNK,
YOU CAN MAKE A BED OUT OF IT.
403
00:15:33,567 --> 00:15:35,803
OH, IT'S BUNK, IS IT?
404
00:15:35,836 --> 00:15:38,071
ANY MORON WITH HALF A BRAIN
KNOWS THAT.
405
00:15:38,105 --> 00:15:39,973
HALF A BRAIN.
I SEE.
406
00:15:40,007 --> 00:15:41,074
WELL, YOU KNOW, DON,
407
00:15:41,108 --> 00:15:43,611
IT'S A BIG UNIVERSE
OUT THERE,
408
00:15:43,644 --> 00:15:45,879
AND NOT JUST
SMALL BIG.
409
00:15:45,913 --> 00:15:47,848
BIG BIG.
410
00:15:47,881 --> 00:15:49,282
WHY, IN THE BELLETRIX
SYSTEM ALONE
411
00:15:49,316 --> 00:15:52,886
THERE ARE OVER
44 TRILLION PLANETS.
412
00:15:52,920 --> 00:15:55,288
44 TRILLION?
413
00:15:55,322 --> 00:15:58,792
THAT'S THE BIGGEST NUMBER
I'VE EVER HEARD IN MY LIFE.
414
00:15:58,826 --> 00:16:02,195
YEAH. SO DON'T YOU THINK
ON JUST ONE OF
THOSE PLANETS
415
00:16:02,229 --> 00:16:05,999
THERE MIGHT BE
SOME SPECIES--
SMARTER THAN YOU--
416
00:16:06,033 --> 00:16:10,437
THAT WOULD BE CAPABLE
OF BUILDING A SPACESHIP?
417
00:16:10,470 --> 00:16:13,373
STATISTICALLY, I SUPPOSE.
418
00:16:13,406 --> 00:16:16,309
MAYBE THERE IS MORE TO THIS
THAN MEETS THE EYE.
419
00:16:16,343 --> 00:16:17,845
THANK YOU, HARRY.
420
00:16:17,878 --> 00:16:19,246
NO.
421
00:16:19,279 --> 00:16:22,149
THANK YOU, DON.
422
00:16:25,152 --> 00:16:27,220
ALIENS, HUH?
423
00:16:31,358 --> 00:16:32,125
AAH!
424
00:16:32,159 --> 00:16:34,261
UHH!
425
00:16:34,294 --> 00:16:35,428
IT'S JUST WHEAT.
426
00:16:35,462 --> 00:16:36,429
JUST WHEAT.
427
00:16:36,463 --> 00:16:38,165
WHAT'S THAT?!
428
00:16:38,198 --> 00:16:38,832
HUH?!
429
00:16:42,870 --> 00:16:45,172
SO, JANET, WHAT DO YOU
CALL THESE THINGS
WE'RE EATING?
430
00:16:45,205 --> 00:16:46,506
PANCAKES.
431
00:16:46,540 --> 00:16:49,042
I THOUGHT PANCAKES WERE BURNT
GLOBS OF DOUGH
432
00:16:49,076 --> 00:16:52,045
THAT EXPLODE WITH FLOUR
WHEN YOU BITE INTO THEM...
433
00:16:52,079 --> 00:16:53,113
SALLY.
434
00:16:53,146 --> 00:16:55,482
ME, TOO.
435
00:16:57,818 --> 00:16:59,687
GOOD MORNING, DEAR.
436
00:16:59,720 --> 00:17:02,623
I'M JUST PUTTING
THE FINISHING TOUCHES
ON YOUR LUNCH.
437
00:17:02,656 --> 00:17:04,892
OW, WOW, DICK,
YOU LOOK TERRIBLE.
438
00:17:04,925 --> 00:17:05,959
I FEEL EVEN WORSE.
439
00:17:05,993 --> 00:17:07,427
WHY? WHAT'S WRONG?
440
00:17:07,460 --> 00:17:08,328
ALL NIGHT LONG,
441
00:17:08,361 --> 00:17:10,898
JANET KEPT TRYING TO TOUCH
MY WACKY PLACE.
442
00:17:14,702 --> 00:17:16,770
I WOUND UP SLEEPING
BEHIND THE TV.
443
00:17:16,804 --> 00:17:19,172
ALL I COULD THINK OF
WAS HOW MUCH I WANTED
TO BE WITH MARY.
444
00:17:19,206 --> 00:17:20,373
SHH!
SHH!
445
00:17:20,407 --> 00:17:21,975
YOU'VE GOT TO GIVE JANET
A CHANCE.
446
00:17:22,009 --> 00:17:24,544
I DON'T GOTTA DO NOTHIN'!
447
00:17:24,578 --> 00:17:25,779
JANET.
448
00:17:25,813 --> 00:17:26,814
YES, DEAR.
449
00:17:26,847 --> 00:17:28,248
YOU KNOW THIS WHOLE THING
450
00:17:28,281 --> 00:17:30,017
WHERE I'M SUPPOSED TO BE
YOUR HUSBAND AND YOU'RE
SUPPOSED TO BE MY WIFE?
451
00:17:30,050 --> 00:17:32,185
OF COURSE.
IT'S NEVER GONNA
WORK OUT.
452
00:17:32,219 --> 00:17:35,689
AND THE SOONER
WE FACE UP TO THAT,
THE HAPPIER WE'LL BE.
453
00:17:35,723 --> 00:17:37,457
THERE NOW.
454
00:17:37,490 --> 00:17:39,492
DON'T YOU FEEL BETTER?
455
00:17:39,526 --> 00:17:41,895
[CRYING]
456
00:17:41,929 --> 00:17:43,530
WHAT'S HAPPENING?
457
00:17:43,563 --> 00:17:44,598
I'M ALL WET!
458
00:17:44,632 --> 00:17:46,133
NO, STOP.
DON'T DO THAT.
459
00:17:46,166 --> 00:17:47,167
NO, STOP! STOP!
460
00:17:47,200 --> 00:17:48,836
I'M LEAKING!
461
00:17:48,869 --> 00:17:49,903
SALLY!
462
00:17:49,937 --> 00:17:51,839
OH, IT'S FINE,
HONEY. IT'S NORMAL.
463
00:17:51,872 --> 00:17:54,775
JUST GO DRY YOUR EYES,
AND WE'LL SHOP FOR SHOES,
OK, HONEY?
464
00:17:54,808 --> 00:17:58,345
[SOBBING LOUDLY]
465
00:17:58,378 --> 00:18:00,781
YOU CANNOT TALK
TO HER LIKE THAT!
WE'LL ALL GET INCINERATED!
466
00:18:00,814 --> 00:18:03,116
WELL, I THINK
WE ALL LOVE MARY ENOUGH
TO MAKE THAT SACRIFICE.
467
00:18:03,150 --> 00:18:04,351
NO!
NO!
AM I RIGHT?
468
00:18:04,384 --> 00:18:06,019
WH--WH--
469
00:18:06,053 --> 00:18:08,088
WELL, I DO.
470
00:18:09,890 --> 00:18:12,559
OH, MY GOD!
471
00:18:12,592 --> 00:18:13,661
WHAT ARE THESE?
472
00:18:13,694 --> 00:18:14,361
PANCAKES.
473
00:18:14,394 --> 00:18:15,829
JANET'S PANCAKES.
474
00:18:15,863 --> 00:18:17,698
THESE ARE PANCAKES?
I THOUGHT PANCAKES WERE--
475
00:18:17,731 --> 00:18:19,800
ME, TOO!
476
00:18:26,506 --> 00:18:27,140
HEY, DICK--
477
00:18:27,174 --> 00:18:29,609
IT'S NOT
WHAT IT LOOKS LIKE!
478
00:18:29,643 --> 00:18:31,411
IT LOOKS WONDERFUL!
479
00:18:31,444 --> 00:18:35,082
I'VE NEVER SEEN YOU
BRING YOUR LUNCH
IN A PICNIC BASKET BEFORE.
480
00:18:35,115 --> 00:18:37,685
WELL, I'VE NEVER SEEN YOU
IN A THONG BIKINI BEFORE,
481
00:18:37,718 --> 00:18:40,620
BUT THERE'S A FIRST TIME
FOR EVERYTHING, RIGHT?
482
00:18:40,654 --> 00:18:42,589
NO. WHAT DID YOU MAKE?
483
00:18:42,622 --> 00:18:43,824
WHAT DID I MAKE?
484
00:18:43,857 --> 00:18:46,827
W-W-WELL, THAT'S A--
AN EASY ENOUGH, UH,
QUESTION TO ANSWER.
485
00:18:46,860 --> 00:18:50,230
I'LL JUST, UH,
OPEN IT UP
AND SHOW YOU.
486
00:18:50,263 --> 00:18:52,232
PEPPERED DUCK PATĂ©
487
00:18:52,265 --> 00:18:53,667
AND WHEAT CRACKERS,
488
00:18:53,701 --> 00:18:57,938
UH, THAI NOODLES,
HOMEMADE CHOCOLATE-CHUNK
COOKIES.
489
00:18:57,971 --> 00:18:58,672
OH!
490
00:18:58,706 --> 00:18:59,606
A FLOWER?
491
00:18:59,639 --> 00:19:01,508
WELL, WHAT'S WRONG
WITH YOUR FIANCĂ©
492
00:19:01,541 --> 00:19:03,010
BRINGING YOU A FLOWER?
493
00:19:03,043 --> 00:19:04,912
OH, THAT'S SWEET.
494
00:19:04,945 --> 00:19:06,513
I'M SORRY, MARY.
495
00:19:06,546 --> 00:19:07,981
I KNOW THAT, UH, LATELY
496
00:19:08,015 --> 00:19:11,384
I-I'VE BEEN ACTING
A LITTLE STRANGE.
497
00:19:11,418 --> 00:19:12,452
LATELY?
498
00:19:12,485 --> 00:19:14,654
OK. FOR THE LAST
FEW MINUTES.
499
00:19:14,688 --> 00:19:16,589
BUT I'M GOING TO
MAKE IT UP TO YOU.
500
00:19:16,623 --> 00:19:17,490
NINA!
501
00:19:17,524 --> 00:19:18,425
YES?
502
00:19:18,458 --> 00:19:19,793
WILL YOU MAKE
A RESERVATION
FOR 2 TONIGHT
503
00:19:19,827 --> 00:19:21,361
AT LA PETITE ORANGE?
504
00:19:21,394 --> 00:19:22,830
LA PETITE ORANGE?
505
00:19:22,863 --> 00:19:24,564
OUI.
506
00:19:24,597 --> 00:19:25,565
WHAT DID HE DO?
507
00:19:25,598 --> 00:19:26,666
NOTHING.
508
00:19:26,700 --> 00:19:28,301
OH, YEAH,
HE DID SOMETHING,
ALL RIGHT.
509
00:19:28,335 --> 00:19:30,403
[SPUTTERING]
510
00:19:30,437 --> 00:19:31,905
ALL I'VE DONE
IS TO LOVE MARY
511
00:19:31,939 --> 00:19:35,542
MORE THAN ANY OTHER
WOMAN IN THIS WORLD.
512
00:19:35,575 --> 00:19:38,245
NO MATTER HOW GOOD
THEIR PANCAKES ARE.
513
00:19:38,478 --> 00:19:39,813
HAVE YOU EVER DONE THAT?
514
00:19:39,847 --> 00:19:42,315
YEAH.
515
00:19:42,349 --> 00:19:43,951
HAVE YOU EVER DONE THAT?
516
00:19:43,984 --> 00:19:45,986
OH, YEAH.
517
00:19:47,888 --> 00:19:50,223
HAVE YOU EVER DONE THAT?
518
00:19:54,527 --> 00:19:56,663
YEAH.
519
00:19:56,696 --> 00:19:58,065
OH, DICK!
520
00:19:58,098 --> 00:19:59,632
CAN WE DO THIS?
521
00:19:59,666 --> 00:20:01,334
OHH!
522
00:20:01,368 --> 00:20:02,302
NO!
523
00:20:02,335 --> 00:20:04,104
MRS. DUBCEK,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
524
00:20:04,137 --> 00:20:05,839
I'M TALKING TO
YOUR...WIFE.
525
00:20:05,873 --> 00:20:08,541
WELL, I THINK YOU TWO
HAVE TALKED LONG ENOUGH.
526
00:20:08,575 --> 00:20:10,577
JANET, PLEASE!
527
00:20:10,610 --> 00:20:13,113
I CAN GET INTO MY PAJAMAS
IN MY OWN TIME!
528
00:20:13,146 --> 00:20:14,314
YOU KNOW, A WOMAN
529
00:20:14,347 --> 00:20:16,616
DOESN'T HAVE TO PRETEND
THAT SHE'S YOUR WIFE
TO SLEEP OVER,
530
00:20:16,649 --> 00:20:20,020
UNLESS THAT'S WHAT
SPIKES YOUR PUNCH.
531
00:20:20,053 --> 00:20:22,322
JANET, GET OFF ME!
532
00:20:22,355 --> 00:20:23,991
GO MAKE ME
AN ENGLISH MUFFIN PIZZA.
533
00:20:24,024 --> 00:20:26,626
YES, MY LITTLE KREPLACH!
534
00:20:26,659 --> 00:20:29,129
OOH!
535
00:20:30,630 --> 00:20:33,200
LISTEN UP, EVERYONE.
536
00:20:33,233 --> 00:20:33,767
I HAVE A PLAN.
537
00:20:33,801 --> 00:20:34,601
I'LL GO GET JANET.
538
00:20:34,634 --> 00:20:36,103
NO, NO!
539
00:20:36,136 --> 00:20:37,771
IT'S A PLAN
TO GET RID OF JANET.
540
00:20:37,805 --> 00:20:40,507
RIGHT. NICE SAVE.
541
00:20:40,540 --> 00:20:42,042
DICK, YOU CAN'T JUST
KICK HER OUT.
542
00:20:42,075 --> 00:20:43,376
I KNOW.
543
00:20:43,410 --> 00:20:45,178
BUT WHAT IF SHE
WANTED TO LEAVE?
544
00:20:45,212 --> 00:20:46,379
SHE DOESN'T
WANT TO LEAVE.
545
00:20:46,413 --> 00:20:48,148
NOT YET. BUT I THINK
I CAN CHANGE THAT.
546
00:20:48,181 --> 00:20:49,917
WATCH. WATCH...
547
00:20:49,950 --> 00:20:51,151
AS I BECOME
548
00:20:51,184 --> 00:20:54,955
THE MOST OBNOXIOUS,
REPULSIVE CREEP
ANY WOMAN HAS EVER MET.
549
00:20:54,988 --> 00:20:57,825
WOW! THE TRANSFORMATION
IS ASTOUNDING.
550
00:20:57,858 --> 00:20:59,359
I'M IMPRESSED!
551
00:20:59,392 --> 00:21:01,761
I HAVEN'T DONE IT YET!
552
00:21:01,795 --> 00:21:02,963
BUT I MUST START
IMMEDIATELY.
553
00:21:02,996 --> 00:21:04,397
HARRY, GO PICK UP MARY
554
00:21:04,431 --> 00:21:07,234
AND TAKE HER TO
LA PETITE ORANGE.
555
00:21:07,267 --> 00:21:08,301
HERE'S A 20.
556
00:21:08,335 --> 00:21:09,636
I THINK IT'S GOING
TO COST MORE THAN THAT.
557
00:21:09,669 --> 00:21:10,838
WELL, YOU WON'T
BE EATING.
558
00:21:10,871 --> 00:21:12,639
ALL RIGHTY.
559
00:21:12,672 --> 00:21:14,507
YOUR MINI PIZZA IS READY.
560
00:21:14,541 --> 00:21:16,109
UH, COMING...DEAR.
561
00:21:19,512 --> 00:21:20,713
IT BEGINS.
36853