Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,208 --> 00:01:24,835
Please.
2
00:01:25,294 --> 00:01:26,545
Help me.
3
00:02:44,498 --> 00:02:46,291
Still no incoming signal, sir.
4
00:02:46,583 --> 00:02:48,377
All units are earthside.
5
00:02:49,753 --> 00:02:52,798
Is it my eyes, or does
that Iris look kinda—...
6
00:02:53,090 --> 00:02:55,342
It's losing integrity.
7
00:03:00,472 --> 00:03:02,057
Hold fire!
8
00:03:15,445 --> 00:03:19,658
It's schrodinger——the cat
I gave the tollan, narim.
9
00:03:19,950 --> 00:03:20,659
Cat.
10
00:03:20,951 --> 00:03:22,231
The tollan possess
the technology
11
00:03:22,452 --> 00:03:23,652
to walk th rough solid matter.
12
00:03:23,704 --> 00:03:25,789
Atechnology which, by
the way, if you all recall,
13
00:03:26,081 --> 00:03:28,083
they refuse to sharewith us.
14
00:03:37,467 --> 00:03:37,843
General Hammond,
15
00:03:38,135 --> 00:03:40,175
I'm unfamiliar with earth
protocol in these matters.
16
00:03:40,303 --> 00:03:43,432
I sent schrodinger so you
would know a friend was coming.
17
00:03:43,724 --> 00:03:44,433
It's all right, narim,
18
00:03:44,725 --> 00:03:46,268
the tollan are welcome here.
19
00:03:46,560 --> 00:03:48,353
UN its, Stan d down.
20
00:03:57,529 --> 00:03:59,072
Samantha...
21
00:04:00,615 --> 00:04:01,695
It's good to see you again.
22
00:04:01,867 --> 00:04:03,910
It's good to see you, too.
23
00:04:06,621 --> 00:04:09,666
What can we do for you, narim?
24
00:04:10,625 --> 00:04:11,811
I am here to deliver a message
25
00:04:11,835 --> 00:04:14,171
from our highest governing body.
26
00:04:14,629 --> 00:04:16,381
Colonel O'Neill...
27
00:04:16,673 --> 00:04:20,635
The tollan curia requests the
presence of you and your team...
28
00:04:20,927 --> 00:04:22,387
For triad.
29
00:04:22,679 --> 00:04:24,765
I feel like I'm being served.
30
00:04:26,057 --> 00:04:29,478
So, what exactly is this triad?
31
00:04:29,770 --> 00:04:31,480
It's an ancient
ceremony of justice.
32
00:04:31,772 --> 00:04:32,481
Quite honorable.
33
00:04:32,773 --> 00:04:35,567
So it's kinda like a trial.
34
00:04:36,651 --> 00:04:39,946
I'm not familiar with trial.
35
00:04:40,447 --> 00:04:42,008
Trial. It's—— it's sort
of like atribunal,
36
00:04:42,032 --> 00:04:45,494
a place where, uh, matters
of justice and law are decided.
37
00:04:45,786 --> 00:04:49,331
Then yes, atriad
is similar to your trial.
38
00:04:49,915 --> 00:04:52,417
So... who's on trial?
39
00:04:52,709 --> 00:04:53,709
Ad.
40
00:04:53,877 --> 00:04:55,462
Tr——triad... I.
41
00:04:55,754 --> 00:04:56,856
The decision
the triad must reach
42
00:04:56,880 --> 00:04:58,924
is of great concern
to an old friend of yours.
43
00:04:59,216 --> 00:05:01,593
He's an abydonian
by the name of skaara.
44
00:05:01,885 --> 00:05:02,511
What? What?
45
00:05:02,803 --> 00:05:04,387
It is hewho requested
your presence.
46
00:05:04,679 --> 00:05:05,222
He's alive? He's ok? He's—...
47
00:05:05,514 --> 00:05:08,683
He's well, but he does
need your help for triad.
48
00:05:10,227 --> 00:05:11,853
Where's this taking place?
49
00:05:12,145 --> 00:05:15,190
Our destination is
the new homeworld——tollana.
50
00:05:15,482 --> 00:05:16,942
But we sentyou
to the nox planet.
51
00:05:17,234 --> 00:05:18,777
There wasn't a gate on tollana.
52
00:05:19,069 --> 00:05:21,029
The nox and the tollan
were able to
53
00:05:21,321 --> 00:05:23,156
devise away to get us there.
54
00:05:23,448 --> 00:05:24,448
Of course you were.
55
00:05:24,574 --> 00:05:27,452
Way... smarter than we are.
56
00:05:45,136 --> 00:05:46,471
Very nice.
57
00:05:46,763 --> 00:05:48,473
So, you built that...
58
00:05:48,849 --> 00:05:50,308
Carter: Stargate?
59
00:05:50,600 --> 00:05:51,600
Yes.
60
00:05:51,852 --> 00:05:53,895
Waysmarter than we are.
61
00:05:55,730 --> 00:05:57,649
Ours is bigger.
62
00:06:40,817 --> 00:06:42,485
What just happened?
63
00:06:42,777 --> 00:06:44,404
Your weapons have been disabled.
64
00:06:44,905 --> 00:06:46,197
What?
65
00:06:46,489 --> 00:06:47,824
Do not worry.
66
00:06:48,116 --> 00:06:50,994
You may continue
to carry them if you wish.
67
00:06:52,037 --> 00:06:54,289
You don'tthink you
should've told us about this
68
00:06:54,581 --> 00:06:55,916
before we came?
69
00:06:56,207 --> 00:06:57,626
I didn't find it relevant.
70
00:06:57,918 --> 00:06:59,145
We don't travel
to other plan ets
71
00:06:59,169 --> 00:07:01,546
without weapons with
which to defend ourselves.
72
00:07:01,838 --> 00:07:04,132
May I ask what you intend
to defend yourself against?
73
00:07:04,424 --> 00:07:06,509
The tollan have never
threatened you in any way.
74
00:07:06,801 --> 00:07:08,136
That is correct, O'Neill.
75
00:07:08,428 --> 00:07:11,389
I don't feel the need to
carry aweapon in this place.
76
00:07:11,681 --> 00:07:13,808
And, sir, judging
by whati have seen
77
00:07:14,100 --> 00:07:14,601
in the last 5 minutes,
78
00:07:14,893 --> 00:07:16,686
our weapons wouldn't
be much of a match
79
00:07:16,978 --> 00:07:18,980
for their technology anyway.
80
00:07:19,272 --> 00:07:21,733
No harm will come to you.
81
00:07:22,275 --> 00:07:24,194
The tollan will guarantee it.
82
00:07:24,819 --> 00:07:25,528
Is that a mon ey—back...
83
00:07:25,820 --> 00:07:28,698
If—you're—not—completely—
Alive guarantee?
84
00:07:30,825 --> 00:07:32,202
This way.
85
00:08:00,021 --> 00:08:03,441
These must be our
visitors from earth.
86
00:08:03,858 --> 00:08:05,485
Welcome.
87
00:08:05,860 --> 00:08:07,195
Narim: High chancellor travell,
88
00:08:07,487 --> 00:08:09,197
this is colonel Jack O'Neill.
89
00:08:09,489 --> 00:08:09,864
Hi.
90
00:08:10,156 --> 00:08:11,282
Narim: Dr. Daniel Jackson.
91
00:08:11,574 --> 00:08:12,742
Narim: Major Samantha Carter.
92
00:08:13,034 --> 00:08:13,702
Hello.
93
00:08:13,994 --> 00:08:14,369
Narim: And Teal'c.
94
00:08:14,661 --> 00:08:16,329
We are honored
that you have agreed
95
00:08:16,621 --> 00:08:18,540
to participate in triad.
96
00:08:18,832 --> 00:08:21,668
Your seeker will decide
which one of you
97
00:08:21,960 --> 00:08:23,712
will be archon.
98
00:08:25,463 --> 00:08:27,799
Seeker? Archon?
99
00:08:28,883 --> 00:08:29,883
Daniel?
100
00:08:30,010 --> 00:08:31,845
Uh, with respect,
high chancellor,
101
00:08:32,137 --> 00:08:34,017
narim didn't really
explain the triad very well.
102
00:08:34,180 --> 00:08:37,642
Uh, could you please
define those terms for us?
103
00:08:37,934 --> 00:08:41,062
In triad, there are
104
00:08:41,354 --> 00:08:42,439
called seekers.
105
00:08:42,731 --> 00:08:44,733
Triadic law requires one archon
106
00:08:45,025 --> 00:08:46,943
who's sympath etic to each cause
107
00:08:47,235 --> 00:08:48,820
and one neutral archon.
108
00:08:49,112 --> 00:08:50,905
The archons argue the dispute
109
00:08:51,197 --> 00:08:52,991
until a decision is reached.
110
00:08:53,283 --> 00:08:54,563
So a seeker is like a defendant,
111
00:08:54,701 --> 00:08:56,828
and the archon is his attorney.
112
00:08:57,120 --> 00:08:58,621
I got it.
113
00:09:00,290 --> 00:09:02,667
So skaara is our—...
114
00:09:03,835 --> 00:09:05,295
Seeker? Seeker.
115
00:09:06,087 --> 00:09:08,590
Narim will take you to him now.
116
00:09:10,300 --> 00:09:11,843
This way.
117
00:09:30,028 --> 00:09:31,362
Skaara?
118
00:09:33,615 --> 00:09:35,241
You!
119
00:09:35,533 --> 00:09:38,870
You will pay for what
you did to my father.
120
00:09:40,580 --> 00:09:42,874
It's good to see you, too.
121
00:09:51,299 --> 00:09:53,051
I'm very happy to see you.
122
00:09:53,343 --> 00:09:55,345
All of you. What's the deal?
123
00:09:55,637 --> 00:09:56,096
What just happened?
124
00:09:56,387 --> 00:09:58,807
The tollan designed the
device worn about his chest.
125
00:09:59,099 --> 00:10:00,809
It suppresses
the Goa'uld's ability
126
00:10:01,101 --> 00:10:01,810
to silence its host.
127
00:10:02,102 --> 00:10:05,021
The Goa'uld and host
are free to speak at will.
128
00:10:05,313 --> 00:10:06,833
The device cannot
be removed as long as
129
00:10:07,065 --> 00:10:08,817
klorel and skaara
are our guests.
130
00:10:09,109 --> 00:10:10,527
The indicator
on the front prevents
131
00:10:10,819 --> 00:10:12,403
one from pretending
to be the other.
132
00:10:12,695 --> 00:10:14,781
Red indicates
it is klorel who speaks,
133
00:10:15,073 --> 00:10:16,073
blue, skaara.
134
00:10:16,324 --> 00:10:17,826
Nice device.
135
00:10:18,118 --> 00:10:19,327
We'll take a dozen.
136
00:10:19,619 --> 00:10:21,830
As you may recall
from our last encounter,
137
00:10:22,122 --> 00:10:23,322
it is forbidden for the tollan
138
00:10:23,540 --> 00:10:24,040
to give our technology
139
00:10:24,332 --> 00:10:26,626
to any culture less
advanced than our own.
140
00:10:26,918 --> 00:10:29,379
Still got that
arrogance bug, I see.
141
00:10:30,004 --> 00:10:31,840
It is I, O'Neill.
142
00:10:32,132 --> 00:10:34,717
Are you not happy to see me?
143
00:10:43,017 --> 00:10:44,144
Yeah.
144
00:10:45,395 --> 00:10:47,272
It's good to see you.
145
00:10:47,814 --> 00:10:49,524
I knew you would come.
146
00:10:50,024 --> 00:10:51,276
Soon, with your help,
147
00:10:51,568 --> 00:10:53,111
I'll be free of this demon.
148
00:10:53,403 --> 00:10:55,029
Every day I fight him.
149
00:10:55,905 --> 00:10:58,241
I listen. I learn.
150
00:11:00,034 --> 00:11:02,954
It is time for skaara
to choose his archon.
151
00:11:05,415 --> 00:11:07,458
O'Neill is strong.
152
00:11:08,042 --> 00:11:10,044
Daniel is wise.
153
00:11:11,796 --> 00:11:13,006
May I not choose both?
154
00:11:13,298 --> 00:11:13,882
You may.
155
00:11:14,174 --> 00:11:14,757
They may both argue.
156
00:11:15,049 --> 00:11:17,510
However, they will have
but one vote.
157
00:11:18,553 --> 00:11:20,555
Ok. What's——what's
this triad about?
158
00:11:20,847 --> 00:11:22,432
What's——what's to be decided?
159
00:11:22,724 --> 00:11:24,767
2 days ago
a small Goa'uld vessel
160
00:11:25,059 --> 00:11:26,519
crashed in a remote area.
161
00:11:26,811 --> 00:11:28,188
The occupant was badly injured.
162
00:11:28,479 --> 00:11:28,897
It was skaara.
163
00:11:29,189 --> 00:11:31,524
We were fleeing a battle
group dispatched by heru—ur.
164
00:11:31,816 --> 00:11:34,777
My demon knew that the
tollans would stop them.
165
00:11:35,069 --> 00:11:36,613
Which we did.
166
00:11:36,905 --> 00:11:39,616
We warned them,
but they came anyway.
167
00:11:40,074 --> 00:11:43,661
Our defense grid
was forced to destroy them.
168
00:11:44,454 --> 00:11:45,914
So heru—ur is dead?
169
00:11:46,206 --> 00:11:51,002
No, but 2 of his
motherships are destroyed.
170
00:11:51,961 --> 00:11:52,961
Wait a minute.
171
00:11:53,213 --> 00:11:55,673
You blew away
172
00:11:55,965 --> 00:11:57,967
we are not a warring people.
173
00:11:58,593 --> 00:11:59,302
But our defensive technology
174
00:11:59,594 --> 00:12:01,114
is far advanced
of that of the Goa'uld.
175
00:12:01,221 --> 00:12:04,682
Yeah, well, I know all this, uh,
weapons chatter gets my blood pumping.
176
00:12:04,974 --> 00:12:06,392
Can we get back to the triad?
177
00:12:06,684 --> 00:12:08,102
Yes, of course.
178
00:12:08,478 --> 00:12:10,206
When our sentries reached
the crashed vessel,
179
00:12:10,230 --> 00:12:12,732
skaara asked us to
free him of his Goa'uld.
180
00:12:13,024 --> 00:12:14,943
Butthe Goa'uld refuses.
181
00:12:15,235 --> 00:12:16,837
Therefore, under tollan law,
we have no choice
182
00:12:16,861 --> 00:12:18,947
but to hear both
arguments before acting.
183
00:12:19,239 --> 00:12:20,990
And klorel's... archon.
184
00:12:21,282 --> 00:12:23,993
Archon is... who?
185
00:12:44,806 --> 00:12:45,974
My lord zipacna...
186
00:12:46,266 --> 00:12:47,767
We are honored
that you have agreed
187
00:12:48,059 --> 00:12:49,059
to participate in triad.
188
00:12:49,269 --> 00:12:52,981
Due to your easy
dispatch of heru—ur's motherships,
189
00:12:53,273 --> 00:12:55,066
it appears
I do not have a choice.
190
00:12:59,570 --> 00:13:02,031
We would speak in private.
191
00:13:02,699 --> 00:13:04,284
As you wish.
192
00:13:19,340 --> 00:13:20,550
So.
193
00:13:21,217 --> 00:13:23,428
When you were trying
to get us to come here
194
00:13:23,720 --> 00:13:26,222
and then... disarmed us...
195
00:13:26,806 --> 00:13:27,992
You didn't feel it appropriate
196
00:13:28,016 --> 00:13:30,018
to mention the fact
that a freakin' Goa'uld
197
00:13:30,310 --> 00:13:30,810
was gonna be here?
198
00:13:31,102 --> 00:13:32,520
Not to mention his associates?
199
00:13:32,812 --> 00:13:34,480
They are as unarmed as you.
200
00:13:34,772 --> 00:13:35,772
You're sure of that?
201
00:13:35,815 --> 00:13:36,357
Our technology detects
202
00:13:36,649 --> 00:13:38,693
and disables
any form of weaponry.
203
00:13:38,985 --> 00:13:39,444
Aha.
204
00:13:39,777 --> 00:13:42,071
You said there was a——a
third and neutral archon.
205
00:13:42,363 --> 00:13:44,032
That's... a tollan?
206
00:13:44,324 --> 00:13:44,782
No.
207
00:13:45,074 --> 00:13:47,035
We have asked our
friends to send someone
208
00:13:47,327 --> 00:13:49,495
capable of remaining neutral.
209
00:13:49,871 --> 00:13:52,290
I believe you have met.
210
00:14:00,798 --> 00:14:01,798
Lya.
211
00:14:01,841 --> 00:14:05,136
'Tis good to see you
once again, friends.
212
00:14:08,222 --> 00:14:09,742
Well, this just
became a piece of cake,
213
00:14:09,807 --> 00:14:11,327
a walk in the park,
a day at the beach.
214
00:14:11,559 --> 00:14:14,145
An accident waiting
for a place to happen.
215
00:14:15,688 --> 00:14:17,398
Mr. N egative.
216
00:14:18,733 --> 00:14:19,984
Yes!
217
00:14:20,318 --> 00:14:22,070
Sir, what makes you
so confident?
218
00:14:22,362 --> 00:14:25,865
Because lya is a fair
and insightful person
219
00:14:26,157 --> 00:14:27,784
who'll vote our way.
220
00:14:28,076 --> 00:14:29,869
Besides, she likes us.
221
00:14:30,244 --> 00:14:31,244
Lya likes everyone.
222
00:14:31,496 --> 00:14:33,081
That's... the nox way.
223
00:14:33,373 --> 00:14:36,250
The nox are not in
conflict with the Goa'uld.
224
00:14:36,751 --> 00:14:37,936
You may recall
they saved apophis
225
00:14:37,960 --> 00:14:39,670
when you attempted
to eliminate him.
226
00:14:39,962 --> 00:14:43,091
So... what do we have
on this fine Goa'uld fella?
227
00:14:43,383 --> 00:14:46,177
Zipacna was one of apophis'
most loyal underlords.
228
00:14:46,469 --> 00:14:47,789
Well, I don't
believe for a second
229
00:14:48,012 --> 00:14:50,640
he's come to talk
klorel out of here.
230
00:14:56,354 --> 00:14:58,439
They're ready for you.
231
00:14:58,731 --> 00:15:00,191
Thank you.
232
00:15:02,485 --> 00:15:04,112
Carter, you andteal'c
keep an eye
233
00:15:04,404 --> 00:15:05,404
on zippy's kids.
234
00:15:05,488 --> 00:15:08,282
Yes, sir. See what
they're up to.
235
00:15:13,079 --> 00:15:16,124
This dispute involves
236
00:15:16,416 --> 00:15:18,126
who inhabit the same body.
237
00:15:18,418 --> 00:15:20,336
Both have requested
sole use of the body.
238
00:15:20,628 --> 00:15:25,133
Therefore we must establish
right of priority over the body.
239
00:15:25,425 --> 00:15:27,135
To whom does it belong?
240
00:15:27,427 --> 00:15:30,513
Ostensibly, the one
to whom it was born?
241
00:15:31,556 --> 00:15:32,783
Your eminence...
242
00:15:32,807 --> 00:15:35,184
I must request
that the human contingent
243
00:15:35,476 --> 00:15:36,495
follow decorum appropriate
244
00:15:36,519 --> 00:15:39,230
to such an auspicious
body as this one.
245
00:15:40,189 --> 00:15:40,606
I agree.
246
00:15:40,898 --> 00:15:44,110
The archons will refrain
from questions or comments
247
00:15:44,402 --> 00:15:47,155
untiltheir side is acknowledged.
248
00:15:47,989 --> 00:15:49,323
At this time, I recognize
249
00:15:49,615 --> 00:15:52,118
lord zipacna and klorel.
250
00:15:52,410 --> 00:15:55,371
Until 3 years ago,
the humans on abydos
251
00:15:55,663 --> 00:15:58,040
lived under Goa'uld law...
252
00:15:58,332 --> 00:15:59,332
Administered by ra.
253
00:15:59,459 --> 00:16:02,170
Now, by that law,
they were Goa'uld property.
254
00:16:02,462 --> 00:16:05,548
Lord klorel merely took
what was already his.
255
00:16:05,840 --> 00:16:06,257
By force!
256
00:16:06,549 --> 00:16:09,385
Colonel O'Neill,
please? Sorry. Sorry.
257
00:16:09,677 --> 00:16:10,720
I understand your desire
258
00:16:11,012 --> 00:16:12,513
to defend your
position, colonel,
259
00:16:12,805 --> 00:16:14,724
and iwill give you
that opportunity.
260
00:16:15,016 --> 00:16:18,978
I would first like to
hear skaara's perspective.
261
00:16:33,784 --> 00:16:36,329
I was born to this body...
262
00:16:37,371 --> 00:16:39,290
Free of the demon klorel.
263
00:16:40,374 --> 00:16:42,293
He stole my body.
264
00:16:43,127 --> 00:16:44,712
On abydos...
265
00:16:45,004 --> 00:16:47,215
I would have married...
266
00:16:47,507 --> 00:16:49,175
Had children...
267
00:16:49,467 --> 00:16:50,593
Grown old...
268
00:16:50,885 --> 00:16:52,303
And died.
269
00:16:52,845 --> 00:16:57,016
The Goa'uld took
more than my body.
270
00:16:57,558 --> 00:16:59,560
He stole my life.
271
00:17:02,396 --> 00:17:04,315
Human archons.
272
00:17:11,656 --> 00:17:13,616
Skaara, when you were born,
273
00:17:13,908 --> 00:17:16,911
did your people believe
they were slaves?
274
00:17:17,411 --> 00:17:18,411
No.
275
00:17:18,538 --> 00:17:20,039
Just so we can all be clear,
276
00:17:20,331 --> 00:17:21,331
who was ra?
277
00:17:21,541 --> 00:17:24,252
We believed him
to be an evil god.
278
00:17:24,544 --> 00:17:25,628
So he enslaved your people
279
00:17:25,920 --> 00:17:28,339
through superstition and fear.
280
00:17:29,423 --> 00:17:31,425
Until you cam e...
281
00:17:32,051 --> 00:17:33,302
Yes.
282
00:17:58,411 --> 00:17:59,996
Zipacna: Tell me...
283
00:18:00,288 --> 00:18:02,832
Did the people of abydos hunt?
284
00:18:05,459 --> 00:18:06,459
Yes.
285
00:18:06,627 --> 00:18:08,045
Did they also use...
286
00:18:08,337 --> 00:18:09,672
Animals as beasts of burden...
287
00:18:09,964 --> 00:18:13,384
For food... for clothing?
288
00:18:15,303 --> 00:18:16,387
Yes.
289
00:18:19,890 --> 00:18:22,476
Do you also eat
the flesh of humans?
290
00:18:22,768 --> 00:18:24,061
No! Never!
291
00:18:24,353 --> 00:18:25,581
Then you make judgment
that animals
292
00:18:25,605 --> 00:18:27,440
are of lesser value than humans.
293
00:18:27,732 --> 00:18:29,692
We care for our animals.
294
00:18:29,984 --> 00:18:30,984
We worship them.
295
00:18:31,027 --> 00:18:32,778
We thankthem for
the gifts they give us.
296
00:18:33,070 --> 00:18:36,532
Yes, but you keep them
to do your will.
297
00:18:36,824 --> 00:18:39,118
And you kill them to survive.
298
00:18:39,410 --> 00:18:40,995
When we have the need.
299
00:18:41,412 --> 00:18:43,247
As we do with humans—...
300
00:18:43,539 --> 00:18:45,499
When we have the need.
301
00:18:47,084 --> 00:18:49,587
If a human has the right
to take an animal's body
302
00:18:49,879 --> 00:18:51,255
and do with it as he pleases
303
00:18:51,547 --> 00:18:54,258
because he is
a superior being...
304
00:18:54,925 --> 00:18:57,345
Then so does a Goa'uld.
305
00:18:57,678 --> 00:19:00,264
And by that argument alone...
306
00:19:00,723 --> 00:19:02,725
The Goa'uld has priority.
307
00:19:04,018 --> 00:19:06,854
And the host belongs to klorel.
308
00:19:12,818 --> 00:19:15,738
Do the human archons
wish to respond?
309
00:19:16,030 --> 00:19:16,697
Yes, ma'am. We—...
310
00:19:16,989 --> 00:19:18,407
You betcha. We...
311
00:19:18,699 --> 00:19:20,451
We do, your eminence.
312
00:19:23,287 --> 00:19:25,122
Can I go first?
313
00:19:28,668 --> 00:19:31,379
Your argument is flawed...
314
00:19:31,671 --> 00:19:33,714
In, oh, so many ways.
315
00:19:35,257 --> 00:19:39,220
Humans are self—aware.
Animals aren't.
316
00:19:39,553 --> 00:19:40,846
Animals are not...
317
00:19:41,138 --> 00:19:43,391
Because you deem them notto be.
318
00:19:43,683 --> 00:19:46,727
Just as we deem humans notto be.
319
00:19:47,895 --> 00:19:49,135
What my learned colleague means
320
00:19:49,230 --> 00:19:51,857
is that humans have a
more advanced intelligence
321
00:19:52,149 --> 00:19:53,734
than lower—caste animals.
322
00:19:54,026 --> 00:19:55,820
Exactly. Just like that.
323
00:19:56,529 --> 00:19:58,864
Is that not
a matter of perspective?
324
00:19:59,156 --> 00:20:00,533
Just like a human
considers itself
325
00:20:00,825 --> 00:20:03,160
more intelligent than a pig...
326
00:20:03,577 --> 00:20:07,498
Might a pig consider itself
more intelligent than a... rat?
327
00:20:07,873 --> 00:20:10,876
Speakin' of rats...
What's your point?
328
00:20:11,585 --> 00:20:12,253
My point is that the Goa'uld
329
00:20:12,545 --> 00:20:15,673
consider ourselves more
intelligentthan humans.
330
00:20:15,965 --> 00:20:17,675
Our technology is more
advanced than yours.
331
00:20:17,967 --> 00:20:20,428
Our mere knowledge
of the universe
332
00:20:20,720 --> 00:20:22,430
is more advanced than yours.
333
00:20:22,722 --> 00:20:24,515
You stole that knowledge!
334
00:20:28,602 --> 00:20:31,439
You... took human knowledge
335
00:20:31,731 --> 00:20:33,107
when you took humans as hosts,
336
00:20:33,399 --> 00:20:37,194
just as you took knowledge
from other species.
337
00:20:38,195 --> 00:20:40,114
The Stargate
isn'tyour technology.
338
00:20:40,406 --> 00:20:42,366
You just... you took that.
339
00:20:42,658 --> 00:20:45,077
And as far as we know...
340
00:20:45,453 --> 00:20:47,204
Nothing you have...
341
00:20:47,496 --> 00:20:48,496
Came from you.So...
342
00:20:48,706 --> 00:20:51,208
Clearly, the evidence is not
that you're more intelligent...
343
00:20:51,500 --> 00:20:53,544
Just more parasitic.
344
00:20:54,628 --> 00:20:58,716
The method of gaining the
knowledge is not a question.
345
00:20:59,550 --> 00:21:02,470
We were able to
obtain it. You were not.
346
00:21:02,762 --> 00:21:03,971
Oh, please.
347
00:21:04,263 --> 00:21:07,391
Gentlemen. We seem
to have wandered away
348
00:21:07,683 --> 00:21:09,477
from the central topic.
349
00:21:09,769 --> 00:21:12,563
Which seeker has
priority over this body?
350
00:21:12,855 --> 00:21:13,915
If I may, your eminence,
I don'tthink
351
00:21:13,939 --> 00:21:15,899
we've ventured away from
the central topic at all.
352
00:21:16,150 --> 00:21:17,294
What we're trying to point out
353
00:21:17,318 --> 00:21:20,988
is that the Goa'uld
steal what they possess,
354
00:21:21,447 --> 00:21:24,492
as they have, in fact,
stolen skaara's body.
355
00:21:24,784 --> 00:21:27,411
Could I——sorry, Daniel.
Could I say something?
356
00:21:35,002 --> 00:21:36,587
Skaara...
357
00:21:37,671 --> 00:21:40,716
You once told me
you'd rather die...
358
00:21:41,133 --> 00:21:43,594
Than live another day
as a Goa'uld.
359
00:21:44,178 --> 00:21:45,429
Why?
360
00:21:48,599 --> 00:21:52,603
Whati suffer each day
is worse than death.
361
00:21:57,399 --> 00:21:58,859
For example?
362
00:21:59,902 --> 00:22:04,615
I remember the demon
stretching out my hand
363
00:22:05,157 --> 00:22:07,451
to kill Daniel...
364
00:22:07,743 --> 00:22:09,620
The husband of my sister.
365
00:22:10,663 --> 00:22:13,749
There was nothing
I could do to stop it.
366
00:22:20,714 --> 00:22:24,093
And I have seen... many more...
367
00:22:24,385 --> 00:22:26,428
Far worse atrocities than this.
368
00:22:26,720 --> 00:22:28,556
I demand that the
human stay on topic!
369
00:22:28,848 --> 00:22:29,557
It ison topic!
370
00:22:29,849 --> 00:22:31,201
You just want to
avoid talkin' about
371
00:22:31,225 --> 00:22:33,644
all the nasty stuff
he's witnessed.
372
00:22:34,728 --> 00:22:36,897
The host witnesses nothing...
373
00:22:37,189 --> 00:22:39,483
Since nothing
of the host survives.
374
00:22:56,125 --> 00:22:58,085
Carter: What are they doing?
375
00:23:00,379 --> 00:23:02,172
I am uncertain.
376
00:23:15,644 --> 00:23:18,981
Lord zipacna, I'd like to
ask you a question, if I may.
377
00:23:19,273 --> 00:23:21,150
I hope I have the answer.
378
00:23:21,442 --> 00:23:23,235
I'm sure you will.
379
00:23:27,865 --> 00:23:30,951
Is... your host...
380
00:23:31,785 --> 00:23:33,954
In there somewhere?
381
00:23:34,663 --> 00:23:37,625
Nothing of the host survives.
382
00:23:37,917 --> 00:23:38,959
Really.
383
00:23:39,251 --> 00:23:41,378
Then how do you explain skaara?
384
00:23:42,338 --> 00:23:46,550
What you call "skaara"
is nothing but a remnant.
385
00:23:46,842 --> 00:23:48,761
He can speak now only
because the tollan
386
00:23:49,053 --> 00:23:51,597
use their technology
to silence klorel.
387
00:23:51,889 --> 00:23:55,267
But how could he speak
at all if he hadn't survived?
388
00:23:55,559 --> 00:23:56,685
Lya: And he spoke well.
389
00:23:56,977 --> 00:24:01,315
His words were not those
of a remnant personality.
390
00:24:12,117 --> 00:24:13,243
Carter?
391
00:24:13,535 --> 00:24:16,080
Sir, we may have
a problem. Do tell.
392
00:24:16,372 --> 00:24:17,852
We tracked a serpent
guard and 2 Jaffa
393
00:24:18,082 --> 00:24:19,750
to just outside the city limits.
394
00:24:20,042 --> 00:24:22,461
We observed them locate at
least 6 tollan weapon sites.
395
00:24:22,753 --> 00:24:25,506
We thinkthey were doing
something to disable them, sir.
396
00:24:25,798 --> 00:24:27,466
Which, in my opinion,
means zipacna
397
00:24:27,758 --> 00:24:29,158
is using the triad
to stall for time
398
00:24:29,385 --> 00:24:31,804
so his men can disable
the tollan defenses...
399
00:24:32,096 --> 00:24:33,681
Then take the opportunity to—...
400
00:24:33,973 --> 00:24:35,808
Wipe out the tollan.
401
00:24:51,240 --> 00:24:52,366
Samantha.
402
00:24:52,658 --> 00:24:53,858
I hope you've not waited long.
403
00:24:53,993 --> 00:24:55,202
No. Thank you for coming.
404
00:24:55,494 --> 00:24:58,372
It's my pleasure.
In fact, I'm pleased
405
00:24:58,664 --> 00:25:01,208
that we can finally
be alone together.
406
00:25:01,583 --> 00:25:02,918
Narim, I asked you to meet me
407
00:25:03,210 --> 00:25:04,420
because I need your help.
408
00:25:04,712 --> 00:25:06,338
Samantha, I—...
409
00:25:08,757 --> 00:25:10,801
I have missed you.
410
00:25:12,094 --> 00:25:14,972
A lot's happened to me
since I last saw you.
411
00:25:17,349 --> 00:25:17,850
There is another.
412
00:25:18,142 --> 00:25:21,729
No! N—not in the way
that you mean.
413
00:25:22,396 --> 00:25:24,857
You see, I——I was blended
with a——a tok'ra,
414
00:25:25,149 --> 00:25:26,292
and she died to save my life.
415
00:25:26,316 --> 00:25:29,236
But... I still have her
memories and her feelings.
416
00:25:29,528 --> 00:25:31,822
And she is part of you? Yes.
417
00:25:33,073 --> 00:25:34,592
I can't have a
relationship with anyone
418
00:25:34,616 --> 00:25:39,788
until I'm absolutely sure
whose feelings I'm... feeling.
419
00:25:40,164 --> 00:25:41,582
Do you understand?
420
00:25:41,874 --> 00:25:43,208
Hmm.
421
00:25:43,500 --> 00:25:46,003
You are very wise, Samantha.
422
00:25:47,463 --> 00:25:47,838
Well.
423
00:25:48,130 --> 00:25:50,758
May I ask, then,
why you sent for me?
424
00:25:51,050 --> 00:25:52,527
Teal'c and I have
been following the Jaffa
425
00:25:52,551 --> 00:25:54,470
that came with
the Goa'uld contingent.
426
00:25:54,762 --> 00:25:56,239
Samantha, why would you
do such athing?
427
00:25:56,263 --> 00:25:58,324
I was sure your people were
more diplomatic than that.
428
00:25:58,348 --> 00:26:00,809
We did it out of
concern for your people.
429
00:26:01,101 --> 00:26:03,103
We thinkthe Goa'uld
are using the triad
430
00:26:03,395 --> 00:26:04,813
to buy time so
that they can prepare
431
00:26:05,105 --> 00:26:06,815
for an attack on tollana.
432
00:26:07,107 --> 00:26:07,691
Why do you think that?
433
00:26:07,983 --> 00:26:10,069
Because we saw them
tampering with your weapons.
434
00:26:10,360 --> 00:26:10,778
That would be impossible.
435
00:26:11,070 --> 00:26:13,155
The weapons are made
of an impenetrable alloy
436
00:26:13,447 --> 00:26:14,507
and protected by security codes.
437
00:26:14,531 --> 00:26:18,327
Narim... th ey were doing
somethingto them.
438
00:26:22,915 --> 00:26:26,001
We asked lord zipacna
about your accusation.
439
00:26:26,293 --> 00:26:29,213
He denied it, and
he was quite offended.
440
00:26:29,505 --> 00:26:31,465
Well, that's a shocker.
441
00:26:31,965 --> 00:26:34,551
I hope you didn't
take his word for it.
442
00:26:34,843 --> 00:26:36,243
Our experts have
been unable to find
443
00:26:36,470 --> 00:26:40,182
any form of tampering
on any of the can nons.
444
00:26:40,933 --> 00:26:41,933
Carter?
445
00:26:42,101 --> 00:26:44,269
Maybe they were
painting them, sir.
446
00:26:45,020 --> 00:26:45,562
I see no paint.
447
00:26:45,854 --> 00:26:47,856
Uh, sorry. It's an earth
military expression.
448
00:26:48,148 --> 00:26:50,192
It means, uh,
marking them as targets.
449
00:26:50,484 --> 00:26:53,403
Nor do I see any markings.
450
00:26:53,695 --> 00:26:55,775
Well, there are ways that
they can target the weapons
451
00:26:56,031 --> 00:26:57,616
without actually leaving a Mark.
452
00:26:57,908 --> 00:27:01,203
If so, the instant one
of these can nons is attacked,
453
00:27:01,495 --> 00:27:03,872
the rest will automatically
locate the position
454
00:27:04,164 --> 00:27:06,458
of the attacker and destroy it.
455
00:27:06,750 --> 00:27:09,920
Unless they're all
taken out simultaneously.
456
00:27:10,212 --> 00:27:13,841
If that were possible,
whythen did the Goa'uld heru—ur
457
00:27:14,133 --> 00:27:15,843
not do so
when he pursued klorel?
458
00:27:16,135 --> 00:27:19,471
Well, maybe because he didn't have
a contingent on the planet's surface
459
00:27:19,763 --> 00:27:21,431
targeting the weapons
in advance.
460
00:27:21,723 --> 00:27:24,935
He didn't do it
because it is impossible.
461
00:27:25,227 --> 00:27:26,854
It would take but one
of these devices
462
00:27:27,146 --> 00:27:30,023
to protect this planet
from a Goa'uld mothership
463
00:27:30,315 --> 00:27:32,568
and we have many more than that.
464
00:27:32,860 --> 00:27:34,069
Our technology is superior
465
00:27:34,361 --> 00:27:36,363
in every way to th eirs...
466
00:27:36,655 --> 00:27:37,698
And to yours.
467
00:27:37,990 --> 00:27:40,534
My. Aren't we cocky?
468
00:27:40,909 --> 00:27:43,453
Colonel... if this is an attempt
469
00:27:43,745 --> 00:27:45,581
to influence
the outcome of triad,
470
00:27:45,873 --> 00:27:48,333
it is a feeble attempt, indeed.
471
00:27:49,293 --> 00:27:49,918
I assure you, your eminence,
472
00:27:50,210 --> 00:27:51,890
this is not intended
as anything other than
473
00:27:51,962 --> 00:27:53,755
an attempt to help your people.
474
00:27:54,047 --> 00:27:55,382
I hope so.
475
00:27:55,799 --> 00:27:57,634
But understand...
If you continue
476
00:27:57,926 --> 00:27:59,887
to pursue this matter
in any way,
477
00:28:00,179 --> 00:28:03,140
I will disqualify you from
triad and replace you.
478
00:28:03,432 --> 00:28:05,934
Skaara will be represented
by someone else.
479
00:28:06,226 --> 00:28:07,853
Is that understood?
480
00:28:08,145 --> 00:28:08,729
With protest.
481
00:28:09,021 --> 00:28:12,983
Now... you will return
to triad in the morning...
482
00:28:13,275 --> 00:28:17,154
And you will not mention
this matter any further.
483
00:28:26,663 --> 00:28:30,959
Just... stay away from zippy
and his gaggle of goa'ulds, ok?
484
00:28:31,251 --> 00:28:33,337
I know the Goa'uld, O'Neill.
485
00:28:33,629 --> 00:28:34,087
They will attack.
486
00:28:34,379 --> 00:28:36,465
Buti don't see a choice here.
487
00:28:36,757 --> 00:28:37,775
If we keep pursuing the issue,
488
00:28:37,799 --> 00:28:40,219
skaara's gonna be
represented by god knows who.
489
00:28:40,510 --> 00:28:42,346
Then we won't stand
a chance in hell.
490
00:28:42,638 --> 00:28:44,765
I'm not gonna letthat happen.
491
00:28:45,057 --> 00:28:46,497
Regrettably, I must
disagree with you
492
00:28:46,600 --> 00:28:47,619
in this situation, O'Neill.
493
00:28:47,643 --> 00:28:49,811
I believe we are faced
with the loss of skaara—...
494
00:28:50,103 --> 00:28:51,103
One individual...
495
00:28:51,230 --> 00:28:52,940
Versus the death of many tollan.
496
00:28:53,232 --> 00:28:53,941
And possibly ourselves.
497
00:28:54,233 --> 00:28:55,960
That's assuming the tollan
can't defendthemselves,
498
00:28:55,984 --> 00:28:58,820
which, personally, ithink
is a false assumption.
499
00:28:59,112 --> 00:29:01,072
Yeah, they did bring down
a couple of motherships.
500
00:29:01,240 --> 00:29:01,865
I think they'll be ok.
501
00:29:02,157 --> 00:29:05,327
The tollan have not been
at war in many generations.
502
00:29:05,953 --> 00:29:08,038
They do notthink strategically.
503
00:29:08,455 --> 00:29:10,624
I believe thatto be
a fatal flaw.
504
00:29:11,583 --> 00:29:14,086
Their naivete could
be their downfall.
505
00:29:14,378 --> 00:29:16,171
That is correct.
506
00:29:18,548 --> 00:29:20,968
Allow major Carter and
myself to continue monitoring
507
00:29:21,260 --> 00:29:23,679
the Goa'uld contingent
in case of—...
508
00:29:24,680 --> 00:29:26,974
Excuse my interruption.
509
00:29:27,266 --> 00:29:29,059
The triad resumes.
510
00:29:33,146 --> 00:29:34,982
You've got your orders.
511
00:29:35,274 --> 00:29:37,025
Stand down.
512
00:29:47,577 --> 00:29:49,079
Teal'c.
513
00:29:50,872 --> 00:29:52,291
This is highly
inappropriate of you
514
00:29:52,582 --> 00:29:54,501
to come to me during triad.
515
00:29:54,793 --> 00:29:56,187
I assure you that
iwould never intend
516
00:29:56,211 --> 00:29:59,381
to influence your
decision in any way.
517
00:29:59,756 --> 00:30:02,509
I wish to speakto you
concerning another matter.
518
00:30:03,176 --> 00:30:06,179
You must not mention
klorel or skaara.
519
00:30:06,555 --> 00:30:07,635
If you do, I will be forced
520
00:30:07,889 --> 00:30:10,225
to report the matter
to the tollan.
521
00:30:10,517 --> 00:30:12,102
Understood.
522
00:30:13,061 --> 00:30:14,438
What is it, then?
523
00:30:15,188 --> 00:30:16,690
As you are aware, iwas formerly
524
00:30:16,982 --> 00:30:18,182
in the service of the Goa'uld.
525
00:30:18,358 --> 00:30:22,029
If this is designed to bias
me againstthe Goa'uld...
526
00:30:22,321 --> 00:30:23,030
I would never do such athing,
527
00:30:23,322 --> 00:30:25,115
nor do I feel the need.
528
00:30:25,657 --> 00:30:27,367
I am here, in fact,
in directviolation
529
00:30:27,659 --> 00:30:30,120
of an order given
by colonel O'Neill.
530
00:30:31,204 --> 00:30:31,621
Go on.
531
00:30:31,913 --> 00:30:34,433
I have become convinced that
the Goa'uld are planning to destroy
532
00:30:34,666 --> 00:30:37,836
all the tollan weapon
installations simultaneously,
533
00:30:38,128 --> 00:30:41,423
thereby preventing them
from ever returning fire.
534
00:30:41,757 --> 00:30:43,508
The Goa'uld will then
attack this world,
535
00:30:43,800 --> 00:30:45,802
which will be defenseless.
536
00:30:46,219 --> 00:30:48,138
Why do you tell methis?
537
00:30:49,139 --> 00:30:51,475
I believe that you and I
are the only ones capable
538
00:30:51,767 --> 00:30:54,728
of preventing this
tragedy from occurring.
539
00:30:55,228 --> 00:30:56,228
You and I?
540
00:30:56,480 --> 00:30:59,066
Teal'c, you are
a strong warrior.
541
00:30:59,358 --> 00:31:01,068
But I am of the nox.
542
00:31:01,360 --> 00:31:02,694
If you've learned
anything of us,
543
00:31:02,986 --> 00:31:04,988
you've learned that
we defend ourselves
544
00:31:05,280 --> 00:31:08,784
through illusion
and mastery of mind.
545
00:31:09,076 --> 00:31:10,410
Precisely.
546
00:31:27,886 --> 00:31:30,639
I apologize for my tardiness.
547
00:31:32,641 --> 00:31:34,184
We will resume.
548
00:31:34,768 --> 00:31:36,311
Lord zipacna has asked us
549
00:31:36,603 --> 00:31:37,687
to reconvene early
550
00:31:37,979 --> 00:31:41,066
because he wishes
to make a challenge.
551
00:31:53,036 --> 00:31:57,457
Tollan law does not provide
for a penalty of death.
552
00:31:57,749 --> 00:31:59,334
Is that correct?
553
00:31:59,626 --> 00:32:00,752
Is it.
554
00:32:01,044 --> 00:32:04,423
Then I wish to point out
the futility of this triad.
555
00:32:05,715 --> 00:32:08,218
A Goa'uld needs
a host to survive.
556
00:32:08,510 --> 00:32:10,429
This is a biological fact
557
00:32:10,720 --> 00:32:12,139
beyond our control.
558
00:32:12,431 --> 00:32:15,225
If you award priority to skaara,
559
00:32:15,517 --> 00:32:18,937
then it is as
a death sentence for klorel.
560
00:32:19,229 --> 00:32:20,415
'Course, if you
flip that around,
561
00:32:20,439 --> 00:32:22,607
you've got skaara on death row.
562
00:32:23,316 --> 00:32:27,863
Yes. But as you
proved earlier in triad,
563
00:32:28,321 --> 00:32:29,865
the host survives.
564
00:32:32,367 --> 00:32:33,702
Yeah?
565
00:32:33,994 --> 00:32:35,495
We concede this point.
566
00:32:35,787 --> 00:32:39,374
Therefore if you award
priority to klorel...
567
00:32:39,666 --> 00:32:42,627
Both host and symbiote live.
568
00:32:45,714 --> 00:32:48,008
Yeah. One lives freely,
569
00:32:48,300 --> 00:32:50,218
the other lives as a slave.
570
00:32:50,927 --> 00:32:54,973
We would put forth that
life as a slave is not life at all.
571
00:32:55,265 --> 00:32:56,850
And if you want
to save both lives,
572
00:32:57,142 --> 00:33:00,395
give us skaara,
and you take klorel.
573
00:33:01,730 --> 00:33:04,900
The tok'ra can put him
in another host,
574
00:33:05,192 --> 00:33:06,902
for all I care.
575
00:33:07,277 --> 00:33:08,277
Who, colonel?
576
00:33:08,528 --> 00:33:10,572
Perhaps you would volunteer?
577
00:33:10,864 --> 00:33:13,825
Uh... no.
578
00:33:14,201 --> 00:33:15,401
Perhaps you could find someone
579
00:33:15,535 --> 00:33:17,871
who would choose to be a host.
580
00:33:24,377 --> 00:33:25,921
Narim, what is
the meaning of this?
581
00:33:26,213 --> 00:33:29,549
You knowtriad is held
as a closed session.
582
00:33:31,259 --> 00:33:33,053
Your eminence, please
adjustyour viewer
583
00:33:33,345 --> 00:33:35,347
to th e orbital observatory.
584
00:33:40,101 --> 00:33:42,938
A Goa'uld mothership?
585
00:33:43,730 --> 00:33:44,730
Narim: Yes.
586
00:33:44,773 --> 00:33:46,316
It approaches tollana.
587
00:33:56,493 --> 00:33:58,036
Explain.
588
00:33:58,411 --> 00:33:59,871
My vessel comes in anticipation
589
00:34:00,163 --> 00:34:01,540
of our victory in triad.
590
00:34:01,831 --> 00:34:04,918
It is merely coming
to take us aboard.
591
00:34:05,210 --> 00:34:08,046
Why don't you just take a
Stargate, like the rest of us?
592
00:34:08,338 --> 00:34:09,839
Not that it is of your concern,
593
00:34:10,131 --> 00:34:12,259
butthere is no chapp'ai
where we are going.
594
00:34:12,551 --> 00:34:15,387
Well, then gate to where
there is one and get picked up
595
00:34:15,679 --> 00:34:18,557
your eminence, if our
intentions were hostile,
596
00:34:18,848 --> 00:34:20,267
we would've attacked already.
597
00:34:20,559 --> 00:34:21,142
Even so...
598
00:34:21,434 --> 00:34:24,271
Your ship's arrival is
premature and in violation
599
00:34:24,563 --> 00:34:26,356
of tollan space.
600
00:34:27,732 --> 00:34:28,732
I must warn you
601
00:34:28,817 --> 00:34:31,069
that if your ship
moves any closer
602
00:34:31,361 --> 00:34:33,238
before the conclusion of triad,
603
00:34:33,530 --> 00:34:36,700
our automated defense
system will destroy it.
604
00:34:36,992 --> 00:34:38,535
The Goa'uld rest our case,
605
00:34:38,827 --> 00:34:40,495
and we are prepared to vote.
606
00:34:40,787 --> 00:34:42,289
Therefore, triad is over.
607
00:34:42,581 --> 00:34:43,581
Triad is over...
608
00:34:43,832 --> 00:34:47,377
When all parties agree,
lord zipacna.
609
00:34:50,463 --> 00:34:53,341
Do the human archons
have any further arguments?
610
00:34:53,633 --> 00:34:55,051
Nope. I think the Goa'uld
611
00:34:55,343 --> 00:34:58,388
made our case for us
quite nicely.
612
00:35:00,432 --> 00:35:01,832
No further arguments,
your eminence.
613
00:35:02,017 --> 00:35:04,102
We are prepared to vote.
614
00:35:05,645 --> 00:35:07,397
Nox archon?
615
00:35:08,607 --> 00:35:09,858
Yes.
616
00:35:10,942 --> 00:35:13,278
Then bring in the seekers.
617
00:35:48,521 --> 00:35:50,065
Klorel and skaara...
618
00:35:50,357 --> 00:35:52,901
You can both hear
the triad's ruling?
619
00:35:53,193 --> 00:35:55,445
Skaara: Yes, your eminence.
620
00:35:56,571 --> 00:35:57,822
Uhh!
621
00:36:00,867 --> 00:36:02,327
Klorel: I can.
622
00:36:02,827 --> 00:36:04,079
Human archons...
623
00:36:04,371 --> 00:36:05,914
They will hear your vote.
624
00:36:08,541 --> 00:36:11,378
We find in favor of skaara.
625
00:36:16,549 --> 00:36:18,760
Goa'uld archon?
626
00:36:22,555 --> 00:36:24,641
In favor of klorel.
627
00:36:25,975 --> 00:36:27,477
Big surprise there.
628
00:36:28,269 --> 00:36:29,813
Nox archon?
629
00:36:38,697 --> 00:36:40,865
After careful consideration,
630
00:36:41,157 --> 00:36:44,035
I believe that both
klorel and skaara
631
00:36:44,327 --> 00:36:46,413
have the right to live.
632
00:36:46,705 --> 00:36:50,125
But living as a host
with no will of one's own
633
00:36:50,417 --> 00:36:51,417
is not life.
634
00:36:51,584 --> 00:36:54,504
Therefore, only one
may remain in the body.
635
00:36:55,422 --> 00:36:57,674
To that end, I award priority
636
00:36:57,966 --> 00:37:00,510
to the original owner
of the body...
637
00:37:02,262 --> 00:37:03,930
Skaara. Yes.
638
00:37:04,222 --> 00:37:05,890
Now, getthat
mothership outta here.
639
00:37:06,182 --> 00:37:07,642
Travell: We will
summon the tok'ra
640
00:37:07,934 --> 00:37:10,019
to come to tollana to assist
641
00:37:10,311 --> 00:37:13,648
in the removal
of the Goa'uld klorel.
642
00:37:14,149 --> 00:37:17,068
He will be removed
from the host...
643
00:37:17,360 --> 00:37:19,070
And if he survives, will be sent
644
00:37:19,362 --> 00:37:22,282
to the Goa'uld
world of his choice.
645
00:37:31,458 --> 00:37:34,461
I have locked
the detachment device.
646
00:37:34,753 --> 00:37:37,380
Skaara... you have
priority control
647
00:37:37,672 --> 00:37:39,966
until the Goa'uld is removed.
648
00:37:40,467 --> 00:37:41,801
Prepare yourself.
649
00:37:42,093 --> 00:37:45,638
The tok'ra will arrive
as soon as possible.
650
00:37:45,930 --> 00:37:47,557
And congratulations.
651
00:37:48,016 --> 00:37:50,018
Thank you!
652
00:37:51,227 --> 00:37:52,937
Lord zipacna.
653
00:37:53,229 --> 00:37:55,315
You are dismissed...
654
00:37:55,648 --> 00:37:57,567
With our thanks.
655
00:38:11,289 --> 00:38:12,707
Re'nuk'tok.
656
00:38:12,999 --> 00:38:14,584
Re'nuk'tok—...
657
00:38:15,668 --> 00:38:16,961
H ey!
658
00:38:20,673 --> 00:38:22,300
Uhh! Uhh!
659
00:38:25,804 --> 00:38:27,597
Nice. Let's go!
660
00:38:34,229 --> 00:38:36,856
Skaara... wait here.
Just trust me.
661
00:38:38,066 --> 00:38:40,527
O'Neill: How's that superior
technolog y lookin' now?
662
00:38:40,819 --> 00:38:43,530
Security system servin'
you pretty good, is it?
663
00:38:48,451 --> 00:38:49,160
The ion cannons.
664
00:38:49,452 --> 00:38:49,953
Got a deadlock on all of 'em.
665
00:38:50,245 --> 00:38:54,165
You know, I hate when
people waste mytime like this.
666
00:38:56,501 --> 00:38:58,169
Where's Teal'c?
667
00:39:01,798 --> 00:39:03,466
Colonel!
668
00:39:04,008 --> 00:39:05,510
Cover!
669
00:39:14,018 --> 00:39:15,854
I must inform travell.
670
00:39:16,271 --> 00:39:18,565
Zipacna has escaped
through the Stargate.
671
00:39:18,857 --> 00:39:20,775
Well, that's the least
of our pr—...
672
00:39:21,067 --> 00:39:22,569
Where've youbeen?
673
00:39:22,861 --> 00:39:23,570
I must inform you,
O'Neill, thati have
674
00:39:23,862 --> 00:39:26,656
disregarded your orders
concerning the Goa'uld.
675
00:39:27,365 --> 00:39:29,200
Please explain.
676
00:39:38,418 --> 00:39:39,418
So, what's goin' on here?
677
00:39:39,502 --> 00:39:41,754
I have requested
lya's assistance.
678
00:39:49,888 --> 00:39:51,598
You hid one of them.
679
00:39:51,890 --> 00:39:52,599
That is correct.
680
00:39:52,891 --> 00:39:54,771
Travell explained it
would take but one of these
681
00:39:54,893 --> 00:39:56,686
to destroy a Goa'uld mothership
682
00:40:01,774 --> 00:40:03,735
It should've already fired.
683
00:40:06,237 --> 00:40:07,697
Well, it hasn't.
684
00:40:09,282 --> 00:40:10,825
Let's take cover, huh?
685
00:41:02,210 --> 00:41:03,753
Very nice.
686
00:41:11,928 --> 00:41:14,764
You disregarded my warnings.
687
00:41:16,557 --> 00:41:17,767
Mine, too.
688
00:41:18,059 --> 00:41:19,602
Well done.
689
00:41:19,894 --> 00:41:20,520
If you were my subject,
690
00:41:20,812 --> 00:41:22,689
iwould be forced
to discipline you.
691
00:41:22,981 --> 00:41:26,651
However, you are not
one of my subjects.
692
00:41:26,943 --> 00:41:30,321
It could not have been done
without the assistance of lya.
693
00:41:31,864 --> 00:41:34,742
I thought the nox
were pacifists.
694
00:41:35,034 --> 00:41:38,621
Ionly hidthe weapon.
I did not fire it.
695
00:41:40,331 --> 00:41:42,583
Pretty fine line
you didn't cross.
696
00:41:43,876 --> 00:41:45,628
Yes, it is.
697
00:41:46,170 --> 00:41:47,839
So... we basically
698
00:41:48,131 --> 00:41:50,800
saved your whole planet. Right?
699
00:41:51,342 --> 00:41:52,593
Yes.
700
00:41:52,885 --> 00:41:57,682
Are you therefore indebted
to us in any modest way?
701
00:41:58,891 --> 00:42:02,729
I suppose... that is the case.
702
00:42:03,021 --> 00:42:04,164
So how about givin' us the plans
703
00:42:04,188 --> 00:42:06,733
to build one
of those ion cannons?
704
00:42:07,025 --> 00:42:09,193
You have been told our policy.
705
00:42:09,485 --> 00:42:11,529
Thathas not changed.
706
00:42:15,616 --> 00:42:18,745
The, uh, tok'ra have
completed the procedure.
707
00:42:19,037 --> 00:42:20,037
Yeah?
708
00:42:21,998 --> 00:42:23,791
What will become of klorel?
709
00:42:24,083 --> 00:42:26,461
He will be sent
to a Goa'uld world.
710
00:42:26,753 --> 00:42:28,838
To hell with him—— O'Neill!
711
00:42:37,430 --> 00:42:38,806
Much better.
46704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.