Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:47,630 --> 00:00:48,673
Right?
4
00:00:48,673 --> 00:00:49,507
OK. Settle down.
5
00:00:49,507 --> 00:00:51,551
Britney, it's your turn.
6
00:00:51,676 --> 00:00:52,761
Truth or dare?
7
00:00:52,969 --> 00:00:53,887
Truth.
8
00:00:54,471 --> 00:00:56,264
Who would you rather fuck?
9
00:00:56,264 --> 00:00:57,432
David Beckham...
10
00:00:57,432 --> 00:00:59,392
Tom Brady
11
00:00:59,392 --> 00:01:00,268
Or Chris Long?
12
00:01:00,268 --> 00:01:02,312
Duh, Chris Long.
13
00:01:04,064 --> 00:01:05,732
And look at this crowd, Dick.
14
00:01:05,732 --> 00:01:07,650
The feeling here is electric.
15
00:01:07,650 --> 00:01:10,695
All in anticipation for this epic
showdown between
16
00:01:10,695 --> 00:01:13,782
L.A. Tech and Rock Fall's Pioneers.
17
00:01:13,782 --> 00:01:17,744
But the big story here is the heroic
play of senior phenom Chris Long.
18
00:01:17,827 --> 00:01:19,871
He has literally
put this team on his back
19
00:01:19,871 --> 00:01:21,873
and carried them
into their first Final Four.
20
00:01:21,873 --> 00:01:24,876
Appearance in 23 years.
How about that?
21
00:01:25,418 --> 00:01:27,545
Would you listen to this crowd, Bob.
22
00:01:27,545 --> 00:01:29,672
They love this kid.
23
00:01:31,966 --> 00:01:34,052
Long steals
the inbound pass, penetrates
24
00:01:34,052 --> 00:01:36,012
the middle, spins passed Hayes
dropping into the paint and...
25
00:01:37,013 --> 00:01:39,516
OK. Kim is a fucking cunt.
26
00:01:39,974 --> 00:01:42,435
That's right, Dick,
Chris Long has had four.
27
00:01:42,519 --> 00:01:43,269
Count em'.
28
00:01:43,269 --> 00:01:45,271
Four consecutive triple doubles.
29
00:01:45,271 --> 00:01:47,398
He shows no sign of stopping.
30
00:01:47,440 --> 00:01:49,609
Chris, deserves so much better than Kim.
31
00:01:49,609 --> 00:01:50,735
I mean, like, what?
32
00:01:50,985 --> 00:01:52,403
OK, truth or dare?
33
00:01:52,403 --> 00:01:55,281
He will easily go
top five in the draft this year.
34
00:01:55,615 --> 00:01:56,741
How about the top pick?
35
00:01:56,741 --> 00:01:58,451
How do you spell MVP?
36
00:01:58,451 --> 00:01:59,911
Chris Long.
37
00:01:59,911 --> 00:02:01,162
Watch out, NBA.
38
00:02:01,496 --> 00:02:02,872
Here comes Long.
39
00:02:03,248 --> 00:02:04,707
I dare you...
40
00:02:04,707 --> 00:02:06,501
To make out with Stacy.
41
00:02:07,252 --> 00:02:09,671
That's not fair, you guys.
42
00:02:09,671 --> 00:02:11,589
Just pretend she's Chris.
43
00:02:11,923 --> 00:02:12,465
Chris!
44
00:02:12,549 --> 00:02:13,091
Chris!
45
00:02:13,216 --> 00:02:13,716
Chris!
46
00:02:13,758 --> 00:02:14,384
Chris!
47
00:02:14,509 --> 00:02:15,051
Chris!
48
00:02:15,135 --> 00:02:15,677
Chris!
49
00:02:15,802 --> 00:02:16,302
Chris!
50
00:02:16,344 --> 00:02:16,970
Chris!
51
00:02:17,053 --> 00:02:17,554
Chris!
52
00:02:17,595 --> 00:02:18,054
Chris!
53
00:02:18,221 --> 00:02:19,013
Chris!
54
00:02:19,097 --> 00:02:19,597
Chris!
55
00:02:19,639 --> 00:02:20,265
Chris!
56
00:02:20,348 --> 00:02:20,849
Chris!
57
00:02:20,890 --> 00:02:21,266
Chris! Chris! Chris! Chris!
58
00:02:21,474 --> 00:02:22,851
Oh my God! Can you believe this?!?
59
00:02:24,727 --> 00:02:27,105
Ew, what are you sluts doing?
60
00:02:28,064 --> 00:02:29,023
What do you want, Javi?
61
00:02:30,191 --> 00:02:31,276
Shhh, turn off the music...
62
00:02:31,276 --> 00:02:34,028
Ohhh, it's Chris!
63
00:02:34,028 --> 00:02:37,282
Oh, no Dick, it looks like
it's his knee this could be serious.
64
00:02:37,365 --> 00:02:39,701
Ohhh, this hurts just to look at.
65
00:02:54,841 --> 00:02:55,967
I've been having nightmares
66
00:02:55,967 --> 00:02:58,761
like that since my accident,
but I'm no Debbie Downer.
67
00:02:58,970 --> 00:03:00,638
I got right back to work.
68
00:03:00,638 --> 00:03:02,932
Seven thousand and eight,
seven thousand and nine.
69
00:03:02,932 --> 00:03:04,767
Easy, Chris,
don't put too much pressure on it.
70
00:03:04,767 --> 00:03:05,810
Can we be positive?
71
00:03:05,810 --> 00:03:08,104
Will Smith, in
the Pursuit Of Happyness was positive.
72
00:03:08,104 --> 00:03:10,607
He got the job at the end.
I'm going to the NBA.
73
00:03:10,857 --> 00:03:11,774
I got 50 more.
74
00:03:14,235 --> 00:03:16,571
And, yes, I had a Mohawk.
75
00:03:16,696 --> 00:03:17,906
I'm not proud of it.
76
00:03:17,906 --> 00:03:20,033
And speaking
of the pursuit of happiness,
77
00:03:20,074 --> 00:03:23,411
no matter what happens,
I have Kim by my side.
78
00:03:23,620 --> 00:03:26,331
This is a painting
I did of us in my cartooning class.
79
00:03:26,581 --> 00:03:30,126
I think next I want to learn animation.
Oh, and oil paints.
80
00:03:31,085 --> 00:03:32,837
Kim says I should write out my name.
81
00:03:32,837 --> 00:03:34,964
But I kind of like it
when it's just the C and the L.
82
00:03:36,216 --> 00:03:37,926
To be honest, I kind of love art even
83
00:03:37,926 --> 00:03:40,345
more than basketball.
84
00:03:41,930 --> 00:03:44,515
But as Kim always says,
85
00:03:44,599 --> 00:03:47,227
you can't make money with art.
86
00:03:50,563 --> 00:03:52,565
Happy anniversary.
87
00:03:59,739 --> 00:04:00,490
If you looked up
88
00:04:00,490 --> 00:04:03,201
Bozo in the dictionary,
you might see this image.
89
00:04:03,534 --> 00:04:05,286
God, I hate that Mohawk.
90
00:04:05,286 --> 00:04:08,206
What's with the suitcase?
91
00:04:08,206 --> 00:04:10,250
Don't be so emotional, Chris.
92
00:04:10,250 --> 00:04:11,376
Was I being emotional?
93
00:04:11,376 --> 00:04:12,961
I don't think I was being emotional.
94
00:04:12,961 --> 00:04:15,338
I think there was normal emotion.
95
00:04:15,338 --> 00:04:16,965
I don't have time for this.
96
00:04:16,965 --> 00:04:19,175
Daddy's
waiting everything's in the note.
97
00:04:19,175 --> 00:04:20,760
What? Whoa, whoa, slow down.
98
00:04:21,636 --> 00:04:22,595
Kim. Kimmy.
99
00:04:22,595 --> 00:04:25,848
What a-- Where are you going?
100
00:04:25,848 --> 00:04:28,351
And this is when Kim told me
how she really felt.
101
00:04:28,434 --> 00:04:31,688
You're an art major.
102
00:04:33,523 --> 00:04:34,816
I know.
103
00:04:37,485 --> 00:04:41,197
I thought you loved my paintings.
104
00:04:41,781 --> 00:04:43,366
Kim not you, too.
105
00:04:43,366 --> 00:04:47,328
Kim, you can't listen to what coaches
and doctors and physical therapists
106
00:04:47,328 --> 00:04:48,997
and everyone else at this school says.
107
00:04:48,997 --> 00:04:50,748
I'm getting drafted.
108
00:04:50,748 --> 00:04:51,958
You're delusional.
109
00:04:52,667 --> 00:04:53,876
Wake up.
110
00:04:54,127 --> 00:04:56,337
Kim. Kim.
111
00:04:59,382 --> 00:05:00,341
Kim.
112
00:05:00,466 --> 00:05:02,552
Man, that mohawk looks stupid.
113
00:05:02,552 --> 00:05:05,305
People will tell you to follow
your dreams
114
00:05:05,305 --> 00:05:06,889
until you fall short.
115
00:05:07,765 --> 00:05:11,144
Then they'll call you delusional.
116
00:05:23,698 --> 00:05:26,451
But sometimes when you hit rock
bottom, certain people
117
00:05:26,451 --> 00:05:29,746
come into your life that you would
least expect and change it
118
00:05:29,746 --> 00:05:30,997
forever.
119
00:05:52,810 --> 00:05:54,854
The year was 2012.
120
00:05:54,979 --> 00:05:58,066
The year in which
I was supposed to be competing for NBA
121
00:05:58,066 --> 00:05:59,275
Rookie of the Year.
122
00:05:59,275 --> 00:06:04,364
But instead, I was working at a small,
sweaty gym making minimum wage
123
00:06:05,907 --> 00:06:08,201
And for the record, I did graduate.
124
00:06:08,326 --> 00:06:09,535
And that's when it hit me.
125
00:06:09,535 --> 00:06:12,080
What the hell
am I going to do for a living?
126
00:06:12,080 --> 00:06:14,290
I was offered a lot of jobs
in the sports world.
127
00:06:14,415 --> 00:06:16,751
But to be honest,
I just haven't wanted to face it.
128
00:06:18,961 --> 00:06:20,380
Sweat hard. A gym.
129
00:06:20,380 --> 00:06:21,422
You shouldn't work out at.
130
00:06:21,422 --> 00:06:24,550
Sweat Hard, a gym
where no one sweats hard.
131
00:06:25,259 --> 00:06:27,762
Located deep in the valley, away
132
00:06:27,762 --> 00:06:30,973
from the glitz
and glamor of Hollywood.
133
00:06:30,973 --> 00:06:33,309
People keep telling me I need therapy.
134
00:06:33,518 --> 00:06:35,436
Especially my coworker Missy.
135
00:06:35,436 --> 00:06:38,106
Missy tells me
I need therapy every day.
136
00:06:39,982 --> 00:06:42,068
Todd, the gym owner's son,
137
00:06:42,068 --> 00:06:45,696
the "manager" of this place,
was in pottery class with me.
138
00:06:45,947 --> 00:06:48,116
Guy couldn't
make a vase to save his life.
139
00:06:48,116 --> 00:06:49,325
But he offered me a job here.
140
00:06:54,247 --> 00:06:56,916
In addition to working in this gym,
my full time
141
00:06:56,916 --> 00:06:59,043
job is trying to not be bitter.
142
00:07:23,025 --> 00:07:24,610
Don't be so emotional, Chris.
143
00:07:24,610 --> 00:07:26,571
Emotional Chris.
144
00:07:26,988 --> 00:07:28,239
You're an art major.
145
00:07:28,239 --> 00:07:29,991
Art major.
146
00:07:30,700 --> 00:07:31,826
You're delusional.
147
00:07:31,826 --> 00:07:32,702
Wake up.
148
00:07:32,702 --> 00:07:35,288
You're delusional.
149
00:07:35,288 --> 00:07:37,874
Wake up.
150
00:07:41,502 --> 00:07:43,463
Excuse me.
151
00:07:44,088 --> 00:07:46,382
There are so many membership packages.
152
00:07:46,382 --> 00:07:50,052
I'm like,
totally not sure what I want.
153
00:07:50,261 --> 00:07:51,554
Oh, my God.
154
00:07:51,554 --> 00:07:53,931
You look so familiar.
155
00:07:53,931 --> 00:07:55,933
Do we know each other?
156
00:07:55,933 --> 00:07:58,436
Oh, my God.
157
00:07:58,436 --> 00:07:59,896
No, wait!
158
00:07:59,896 --> 00:08:02,773
You played for LA Tech, didn't you?
159
00:08:03,399 --> 00:08:04,233
O.M.G.
160
00:08:04,233 --> 00:08:07,320
You're that basketball guy, right?
161
00:08:07,695 --> 00:08:09,530
Can I help you ladies?
162
00:08:09,614 --> 00:08:12,366
Um, you work here now?
163
00:08:16,871 --> 00:08:19,040
I like, totally do.
164
00:08:19,081 --> 00:08:20,374
Oh, my God. Right.
165
00:08:20,374 --> 00:08:23,503
Like, isn't that, like,
totally, like, crazy?
166
00:08:24,879 --> 00:08:27,507
Are you mocking us?
167
00:08:27,757 --> 00:08:28,758
Yeah.
168
00:08:30,343 --> 00:08:32,678
Do you want a membership or what?
169
00:08:32,678 --> 00:08:35,139
Thank you. Come again.
170
00:08:35,139 --> 00:08:36,849
No, no, no-- Excuse me? Young ladies.
Excuse me.
171
00:08:36,849 --> 00:08:37,475
Hi. I'm Missy. Hi, ladies,
excuse me, hi, nice to meet you--
172
00:08:39,727 --> 00:08:42,939
Holy beJesus, Chris?
173
00:08:43,022 --> 00:08:45,191
You really--
You really gave it to him, huh?
174
00:08:46,567 --> 00:08:47,902
Bitches. Right?
175
00:08:47,902 --> 00:08:50,196
Are you gonna let him speak
to our customers like that?
176
00:08:50,738 --> 00:08:52,949
What? They didn't--
They didn't buy anything.
177
00:08:52,990 --> 00:08:55,660
Did they buy-- They didn't buy
anything, did they? OK.
178
00:09:01,541 --> 00:09:04,544
OK. So I might not have
the best customer service,
179
00:09:04,752 --> 00:09:06,462
but can you blame me?
180
00:09:06,462 --> 00:09:10,758
This scantily dressed
human is another co-worker of mine.
181
00:09:10,800 --> 00:09:11,717
Sup, dick spit.
182
00:09:11,717 --> 00:09:12,885
Bobby.
183
00:09:12,885 --> 00:09:14,178
See the numbers on my YouTube video?
184
00:09:14,178 --> 00:09:16,472
I'm up to a 104 views.
185
00:09:16,889 --> 00:09:19,100
Bout to make that sneezing panda my bitch.
186
00:09:19,100 --> 00:09:20,851
Bro, you're getting the floor
all wet.
187
00:09:20,851 --> 00:09:22,478
You're getting the kitchen all ugly.
188
00:09:22,478 --> 00:09:23,688
Hey, Chris.
189
00:09:23,688 --> 00:09:24,939
Don't you dare talk to her.
190
00:09:25,189 --> 00:09:27,358
I'm not even talking to you.
191
00:09:27,817 --> 00:09:28,985
You getting smart with me?
192
00:09:28,985 --> 00:09:30,486
Huh, you tall fuck.
193
00:09:30,486 --> 00:09:32,446
I'm an orange belt. I will ruin you.
194
00:09:32,446 --> 00:09:33,281
Are we done?
195
00:09:33,281 --> 00:09:35,283
I'm never done, Chris.
I got twenty more laps.
196
00:09:35,283 --> 00:09:36,659
And an hour more worth of legs.
197
00:09:36,659 --> 00:09:39,078
And I'm not going to stop
till I feel like I'm back in college
198
00:09:39,203 --> 00:09:41,330
and there's
a fucking party in the quad.
199
00:09:44,709 --> 00:09:47,920
God, I love Mondays!
200
00:09:47,920 --> 00:09:48,921
That's Gizell.
201
00:09:48,921 --> 00:09:51,882
I'm pretty sure she hooks up
with everyone.
202
00:09:51,882 --> 00:09:54,218
Kind of want a popsicle now, too.
203
00:10:00,182 --> 00:10:02,893
What you're looking at
are the gym's pipes,
204
00:10:03,477 --> 00:10:05,563
flooding our neighbor, Ivana's salon
205
00:10:07,064 --> 00:10:09,191
with sewage.
206
00:10:09,191 --> 00:10:12,945
Meanwhile, at our morning meeting,
our staff gets along swimmingly.
207
00:10:12,945 --> 00:10:13,571
No one is hiring.
208
00:10:13,571 --> 00:10:15,531
And I know
because I've tried to find extra work.
209
00:10:15,573 --> 00:10:17,950
Okay. Calm down.
We're not going to have to close down.
210
00:10:18,326 --> 00:10:19,035
I don't think.
211
00:10:19,035 --> 00:10:23,456
You stinky pigs do realize you have
a business unattended outside?
212
00:10:23,456 --> 00:10:24,915
Anybody care?
213
00:10:24,915 --> 00:10:26,375
Okay--
214
00:10:27,209 --> 00:10:29,295
This is Ivana.
215
00:10:29,503 --> 00:10:31,255
She definitely abuses Adderall.
216
00:10:31,255 --> 00:10:34,842
And your gross sewage pipes
are leaking stank into my salon.
217
00:10:35,509 --> 00:10:37,887
It's no wonder the pipes are leaking.
218
00:10:37,887 --> 00:10:39,347
I told you the week before that.
219
00:10:39,347 --> 00:10:42,516
Everything in this gym is
broken, including the staff.
220
00:10:44,727 --> 00:10:47,063
Yes. Oh, this is cute.
221
00:10:47,063 --> 00:10:48,564
Oh, really? This is mature guys.
222
00:10:48,564 --> 00:10:51,275
What is this? West Side Story?
Did you rehearse this? Very good.
223
00:10:51,400 --> 00:10:52,068
All right.
224
00:10:52,068 --> 00:10:56,072
If you put this much effort into your gym
maybe it wouldn't suck so fucking bad.
225
00:10:56,572 --> 00:10:58,282
Smell that, it's much better.
226
00:10:59,033 --> 00:11:01,869
I think her hair is pretty.
227
00:11:05,206 --> 00:11:07,500
Honestly, I'm at my breaking point.
228
00:11:07,500 --> 00:11:09,710
Asking myself every day.
229
00:11:10,044 --> 00:11:13,005
Do I believe in second chances?
230
00:11:13,005 --> 00:11:16,717
And yes,
I also have a sweating problem.
231
00:11:17,802 --> 00:11:20,012
Doctors say it's tied to my anxiety,
232
00:11:20,346 --> 00:11:23,766
but I definitely don't need therapy.
233
00:11:27,812 --> 00:11:29,730
Hello, Chris,
234
00:11:30,690 --> 00:11:32,942
you look a little bit down.
235
00:11:32,942 --> 00:11:35,861
Maybe I can cheer
you up a little bit of a tap dance.
236
00:11:37,321 --> 00:11:38,906
This is Dre.
237
00:11:38,906 --> 00:11:40,783
Missy's husband.
238
00:11:40,950 --> 00:11:43,703
Can bench press the building.
239
00:11:52,044 --> 00:11:53,587
What are you doing?
240
00:11:57,591 --> 00:11:59,635
I have an audition
as a British tap dancer.
241
00:12:02,096 --> 00:12:03,013
How'd I do?
242
00:12:03,013 --> 00:12:05,266
And yet he's the one in the healthy
relationship.
243
00:12:05,266 --> 00:12:08,561
Paycheck time, huh?
244
00:12:11,439 --> 00:12:12,398
What are you guys talking about?
245
00:12:12,398 --> 00:12:13,441
Sports?
246
00:12:15,901 --> 00:12:16,485
You know,
247
00:12:17,069 --> 00:12:20,072
I've been hit with a few dodge balls
back in my time, ya know?
248
00:12:20,072 --> 00:12:22,575
We should get a hoop out back, huh?
249
00:12:23,033 --> 00:12:24,535
Play a little B-ball.
250
00:12:24,535 --> 00:12:26,704
I don't play basketball anymore, Todd.
251
00:12:26,912 --> 00:12:27,747
What?
252
00:12:28,706 --> 00:12:30,499
This guy. What?
253
00:12:30,499 --> 00:12:32,793
Are you kidding? Why not?
254
00:12:33,127 --> 00:12:35,337
You were the best man
I used to hear about you all the time.
255
00:12:35,504 --> 00:12:37,548
Chris Long scores thirty!
256
00:12:37,548 --> 00:12:39,049
Chris Long's unstoppable!
257
00:12:39,049 --> 00:12:41,135
My Dad thought you were the greatest.
258
00:12:42,720 --> 00:12:46,682
He got real excited when I told him
we were on the same team now.
259
00:12:47,475 --> 00:12:48,642
Let's imagine
260
00:12:48,642 --> 00:12:53,230
that this ticket right here
represents all of my hopes and dreams.
261
00:12:53,647 --> 00:12:56,984
Or better yet, my ACL, Okay?
262
00:13:00,196 --> 00:13:01,363
Whoops!
263
00:13:01,363 --> 00:13:02,782
There go those.
264
00:13:02,782 --> 00:13:04,784
Hope you didn't need them, Chris.
265
00:13:04,784 --> 00:13:06,786
This is not my life.
266
00:13:07,203 --> 00:13:09,455
This is someone else's life.
267
00:13:11,373 --> 00:13:12,625
Pardon me.
268
00:13:17,421 --> 00:13:19,423
Jack Guy.
269
00:13:20,800 --> 00:13:21,801
And that was the moment
270
00:13:21,801 --> 00:13:25,095
I met the one and only Jack Guy.
271
00:13:25,679 --> 00:13:27,765
He immediately put us all on edge.
272
00:13:28,140 --> 00:13:29,767
But not to be a total hater.
273
00:13:29,767 --> 00:13:32,394
His cologne was kind of amazing.
274
00:13:32,394 --> 00:13:33,312
Jack Guy?
275
00:13:33,312 --> 00:13:36,190
Is that even a real name?
276
00:13:36,398 --> 00:13:37,316
Don't be jealous of his awesome name.
277
00:13:37,775 --> 00:13:39,985
Todd said not
all of us are gonna get fired.
278
00:13:39,985 --> 00:13:41,654
As in some of us are getting fired?
279
00:13:41,654 --> 00:13:44,406
Big changes are coming, Todd,
it's gonna be awesome.
280
00:13:45,074 --> 00:13:46,867
Oh, can you change the lock
on that door for me?
281
00:13:46,867 --> 00:13:49,078
I'm headed to Starbucks for a green
tea latte I'll be back in twenty-ish.
282
00:13:50,037 --> 00:13:51,372
Schmidty!
283
00:13:51,497 --> 00:13:53,415
What the hell's going on, bro?
284
00:13:53,415 --> 00:13:54,583
Let's hit that club tonight, yeah!
285
00:14:01,215 --> 00:14:02,216
Todd.
286
00:14:04,635 --> 00:14:05,678
What's up?
287
00:14:05,803 --> 00:14:07,513
You tell us, motherfucker.
288
00:14:07,513 --> 00:14:09,974
We have a new owner.
What about your dad?
289
00:14:09,974 --> 00:14:12,518
He said he was tired of
290
00:14:12,518 --> 00:14:14,478
losing money on a business
just to keep me employed,
291
00:14:14,478 --> 00:14:16,814
and he wishes he would've
strapped up 30 years ago.
292
00:14:18,816 --> 00:14:19,984
I suck.
293
00:14:19,984 --> 00:14:20,234
Do you know
294
00:14:20,234 --> 00:14:23,612
he currently holds the title World's
First Ever Male Supermodel.
295
00:14:23,821 --> 00:14:24,947
I held that title once.
296
00:14:25,322 --> 00:14:26,949
This is Buzz.
297
00:14:26,949 --> 00:14:28,701
He's like an unofficial employee.
298
00:14:28,701 --> 00:14:30,369
He's here all day, every day.
299
00:14:30,369 --> 00:14:31,912
Guy's like 91.
300
00:14:31,912 --> 00:14:33,122
That's a title?
301
00:14:33,497 --> 00:14:36,166
Well then if he's so successful,
what the fuck is he doing here?
302
00:14:46,010 --> 00:14:47,261
He's dated Kate Beckinsale,
303
00:14:47,261 --> 00:14:50,556
Cameron Diaz, and he's currently
married to Adriana Lima.
304
00:14:51,724 --> 00:14:54,184
The Victoria's Secret supermodel?
305
00:14:54,310 --> 00:14:55,895
She asked me to marry her, once.
306
00:14:59,648 --> 00:15:01,984
I bet ya even
his dick has a six pack.
307
00:15:01,984 --> 00:15:03,652
Not anymore.
308
00:15:03,694 --> 00:15:04,737
I bet you $10.
309
00:15:04,737 --> 00:15:06,864
He has a couch made of nothing
but chinchilla fur
310
00:15:06,864 --> 00:15:09,575
and he gets out of the pool wet,
and he sits on it.
311
00:15:10,117 --> 00:15:12,328
Just because he doesn't give a fuck.
312
00:15:18,292 --> 00:15:20,419
Oh and he was an all Ivy League
quarterback for Yale.
313
00:15:20,836 --> 00:15:24,423
Record breaker, senior year, 28
touchdowns in 1 game.
314
00:15:26,091 --> 00:15:27,301
Sounds like my resume.
315
00:15:28,052 --> 00:15:29,887
How do you know all this?
316
00:15:29,887 --> 00:15:32,389
I Google, Facebook, MySpace,
Wikipedia, and Twittered him.
317
00:15:33,015 --> 00:15:33,641
Plus, he told me.
318
00:15:35,142 --> 00:15:36,810
Holy Sherlock.
319
00:15:36,810 --> 00:15:38,479
Check her out, Holmes.
320
00:15:40,689 --> 00:15:43,359
And this was someone
321
00:15:43,359 --> 00:15:45,778
who is not usually around here.
322
00:15:47,821 --> 00:15:48,614
Whoa.
323
00:15:48,614 --> 00:15:51,533
She looked like an angel.
324
00:15:51,700 --> 00:15:52,701
Who was she?
325
00:15:52,701 --> 00:15:54,203
Where did she come from?
326
00:15:54,203 --> 00:15:55,871
Maybe she's looking for a trainer?
327
00:15:55,871 --> 00:15:57,456
Maybe I could be that trainer?
328
00:15:57,456 --> 00:15:59,249
Maybe we could train together?
329
00:15:59,249 --> 00:16:02,503
Maybe this is the beginning
of something spec--
330
00:16:02,503 --> 00:16:05,839
Of course.
331
00:16:06,799 --> 00:16:09,885
Mr. Guy's got some moves.
332
00:16:10,052 --> 00:16:12,513
Bet I can tell you
exactly what he's saying.
333
00:16:12,513 --> 00:16:13,597
Hi, I'm Jack.
334
00:16:13,597 --> 00:16:14,264
Jack Guy.
335
00:16:14,264 --> 00:16:16,976
I'm a supermodel,
and I throw footballs incredibly far.
336
00:16:17,101 --> 00:16:17,601
I'm married,
337
00:16:17,601 --> 00:16:19,061
but I'd still like to bend you
over the hood
338
00:16:19,061 --> 00:16:21,605
of my incredibly expensive midlife
crisis sports car.
339
00:16:22,231 --> 00:16:24,984
Oh, my God. Your name is Jack Guy.
340
00:16:25,025 --> 00:16:26,610
That is so cool.
341
00:16:26,610 --> 00:16:28,737
And your wallet is so big.
342
00:16:28,737 --> 00:16:32,241
If you treat me like shit,
I promise I will love you forever.
343
00:16:35,327 --> 00:16:36,286
Missy's right, dude.
344
00:16:36,286 --> 00:16:38,163
You need therapy.
345
00:16:38,163 --> 00:16:41,166
Bro, you wear a Speedo.
346
00:16:41,583 --> 00:16:43,127
Did you guys hear the good news?
347
00:16:43,127 --> 00:16:46,005
We're gonna be on TV.
348
00:16:46,505 --> 00:16:48,674
I'm gonna be famous!
349
00:16:49,299 --> 00:16:52,094
Yes. I've been training for this
my whole life.
350
00:16:52,094 --> 00:16:56,140
It'll be just like the iconic hit TV
show The Office.
351
00:16:57,016 --> 00:16:59,476
But unscripted and set in a gym.
352
00:16:59,768 --> 00:17:00,602
It'll be great!
353
00:17:00,602 --> 00:17:02,813
We'll have competitions, ya
know, awards.
354
00:17:04,481 --> 00:17:05,816
So those are the basics of the reality
355
00:17:05,816 --> 00:17:06,483
show.
356
00:17:10,946 --> 00:17:12,489
The less you know the better.
357
00:17:12,489 --> 00:17:15,200
So let me be clear on one thing.
358
00:17:15,993 --> 00:17:17,828
There will be no favorites.
359
00:17:17,828 --> 00:17:19,705
We are a team.
360
00:17:20,164 --> 00:17:23,876
Everybody is going to get plenty
of screen time.
361
00:17:29,256 --> 00:17:32,384
And I like the world to get to know
each and every one of you
362
00:17:32,926 --> 00:17:35,262
because I sense greatness
in this room.
363
00:17:36,138 --> 00:17:37,181
And speaking of the cast,
364
00:17:38,474 --> 00:17:38,724
I thought
365
00:17:38,724 --> 00:17:41,769
we needed a little bit
more of a Zen aspect in this place.
366
00:17:41,977 --> 00:17:45,189
So I'd like you to meet your new yoga
instructor.
367
00:17:45,189 --> 00:17:45,981
Namaste.
368
00:17:45,981 --> 00:17:49,026
My humans, my earth name is Nyles.
369
00:17:49,985 --> 00:17:53,155
My cosmic name is Baba Guru Yogi
370
00:17:55,115 --> 00:17:57,242
G. Which you may call me
once we attain enlightenment
371
00:17:57,534 --> 00:17:58,786
in our practice together.
372
00:17:58,786 --> 00:18:00,537
If this guy thinks I'm calling him
373
00:18:00,537 --> 00:18:03,707
Baba Guru Yogi, G, he's
got another thing coming to him.
374
00:18:04,416 --> 00:18:06,460
Namaste. Yeah. Namaste. That's great.
375
00:18:06,710 --> 00:18:07,878
I have a question.
376
00:18:07,878 --> 00:18:10,380
What if we don't want
our lives on display?
377
00:18:27,564 --> 00:18:29,775
Everybody wants the limelight.
378
00:18:29,775 --> 00:18:32,402
And the best part about this,
this is only the beginning
379
00:18:32,486 --> 00:18:33,737
of the Dumbbells experience.
380
00:18:33,737 --> 00:18:35,405
Dumbbells?
381
00:18:36,615 --> 00:18:38,534
That's our new name.
382
00:18:38,534 --> 00:18:39,743
Dumbbells.
383
00:18:39,743 --> 00:18:41,036
25/8.
384
00:18:41,036 --> 00:18:42,287
25/8?
385
00:18:42,287 --> 00:18:43,372
Exactly.
386
00:18:43,372 --> 00:18:45,916
Because 24/7's for pussies.
387
00:18:45,916 --> 00:18:48,043
We're Dumbbells all the time.
388
00:18:49,336 --> 00:18:50,295
Speak for yourself.
389
00:18:53,757 --> 00:18:55,968
So does that mean we get extra hours?
390
00:18:56,593 --> 00:18:57,219
Negativo.
391
00:18:57,219 --> 00:18:59,179
Operating hours remain the same.
392
00:18:59,179 --> 00:19:01,515
So then how can we be called 25/8?
393
00:19:02,224 --> 00:19:03,725
Perception
394
00:19:04,476 --> 00:19:05,894
is reality.
395
00:19:06,770 --> 00:19:08,438
Dumbbells 25/8?
396
00:19:08,438 --> 00:19:10,482
But we're still open from 6 to 9?
397
00:19:10,816 --> 00:19:14,653
In today's economy, reality shows
have been proven to be a very valuable
398
00:19:14,653 --> 00:19:18,490
mechanism to boost business profits
by as much as 300%.
399
00:19:18,824 --> 00:19:20,325
And speaking of percentages,
400
00:19:20,325 --> 00:19:22,619
I need everybody
to give that little bit extra.
401
00:19:23,996 --> 00:19:25,956
So if you've been at a 100?
402
00:19:25,956 --> 00:19:27,916
I need you at 150.
403
00:19:27,916 --> 00:19:30,252
And if you been at 10%
404
00:19:31,295 --> 00:19:32,588
I suggest a complete
405
00:19:32,588 --> 00:19:34,381
attitude adjustment.
406
00:19:37,801 --> 00:19:39,094
Fuck this guy.
407
00:19:39,094 --> 00:19:40,762
Fuck this guy.
408
00:19:41,346 --> 00:19:43,473
500%. I'm done.
409
00:19:43,473 --> 00:19:46,143
I thought about going pro,
but I had so many modeling offers,
410
00:19:46,143 --> 00:19:48,228
I figured, you know,
why risk an injury?
411
00:19:48,228 --> 00:19:49,062
Yeah.
412
00:19:49,062 --> 00:19:50,898
On someone else's dime.
413
00:19:50,898 --> 00:19:53,192
Whole education, ya know, it’s great I love--
414
00:19:57,070 --> 00:19:57,571
Cliff.
415
00:19:57,571 --> 00:19:58,697
Can I help you?
416
00:19:58,822 --> 00:20:01,491
Actually, it's Chris.
417
00:20:01,491 --> 00:20:03,911
He's a good looking, huh?
418
00:20:07,623 --> 00:20:08,165
Too bad.
419
00:20:08,165 --> 00:20:08,415
He's.
420
00:20:08,415 --> 00:20:10,500
He's also married.
421
00:20:14,338 --> 00:20:15,130
I know. Hi.
422
00:20:15,130 --> 00:20:19,092
I'm Jack's niece, Rachel.
423
00:20:23,138 --> 00:20:23,847
Chris.
424
00:20:24,598 --> 00:20:25,182
My office.
425
00:20:25,182 --> 00:20:27,226
10 minutes sharp.
426
00:20:41,323 --> 00:20:42,074
Jack?
427
00:20:42,074 --> 00:20:43,325
Yes.
428
00:20:43,325 --> 00:20:44,826
You wanted to see me?
429
00:20:44,826 --> 00:20:45,577
Yeah.
430
00:20:45,577 --> 00:20:47,329
We need to talk.
431
00:20:52,417 --> 00:20:53,710
I can come back.
432
00:20:53,710 --> 00:20:54,419
No, no.
433
00:20:54,419 --> 00:20:55,295
Right now.
434
00:20:59,591 --> 00:21:02,135
I have two troubling words for you.
435
00:21:04,429 --> 00:21:05,222
Jack.
436
00:21:05,222 --> 00:21:07,015
Cockblock.
437
00:21:09,142 --> 00:21:10,686
So you were hitting on your niece?
438
00:21:10,686 --> 00:21:13,063
It's a metaphor.
439
00:21:13,063 --> 00:21:18,110
This show is like my fat cock.
440
00:21:19,027 --> 00:21:21,405
And nobody is going to block it.
441
00:21:23,407 --> 00:21:25,367
I just want to say bye.
442
00:21:25,367 --> 00:21:25,826
Rache', hi.
443
00:21:26,952 --> 00:21:27,911
6 a.m.?
444
00:21:27,911 --> 00:21:28,662
6 a.m.
445
00:21:28,662 --> 00:21:29,705
sharp.
446
00:21:31,498 --> 00:21:33,250
Wow. Cool fish.
447
00:21:33,250 --> 00:21:34,334
You like it?
448
00:21:35,335 --> 00:21:36,044
Yeah.
449
00:21:36,044 --> 00:21:37,004
Well, it's yours.
450
00:21:37,004 --> 00:21:37,796
Take it.
451
00:21:37,796 --> 00:21:38,672
What? Really?
452
00:21:38,672 --> 00:21:39,840
Yes.
It was Todd's.
453
00:21:39,840 --> 00:21:41,383
I'm sure he's going to throw it away.
454
00:21:41,383 --> 00:21:43,302
Let's find the fish at home.
455
00:21:43,302 --> 00:21:45,804
Consider it to be my gift to you
for helping out with the show.
456
00:21:46,305 --> 00:21:47,389
Thank you.
457
00:21:47,389 --> 00:21:48,307
You're welcome.
458
00:21:48,432 --> 00:21:49,308
Wow. Cool.
459
00:21:49,558 --> 00:21:50,934
I'll see you bright and
early, okay?
460
00:21:50,934 --> 00:21:51,310
Yeah.
461
00:21:51,310 --> 00:21:51,852
All right.
462
00:21:55,647 --> 00:21:56,481
Let me just make it
463
00:21:56,481 --> 00:21:59,192
really, really simple for you.
464
00:21:59,526 --> 00:22:01,987
Either you're a cockblock
465
00:22:02,112 --> 00:22:03,613
or a Dumbbell.
466
00:22:04,364 --> 00:22:05,949
You need to choose.
467
00:22:19,212 --> 00:22:21,089
Honey, I'm home.
468
00:22:21,673 --> 00:22:23,258
There's my MVP.
469
00:22:23,258 --> 00:22:26,261
I made your favorite.
470
00:22:26,261 --> 00:22:27,012
Wow.
471
00:22:27,262 --> 00:22:30,182
Everything looks absolutely wonderful,
dear.
472
00:22:30,724 --> 00:22:33,602
Nice buzzer beating dunk over Dwight
Howard tonight.
473
00:22:33,852 --> 00:22:36,688
Oh, you'd think he would have learned
from last time.
474
00:22:41,318 --> 00:22:42,277
I set the table,
475
00:22:42,277 --> 00:22:45,989
but what do you say
we start with dessert first?
476
00:22:46,365 --> 00:22:48,408
This is not my life.
477
00:22:48,825 --> 00:22:51,036
This is someone else's life.
478
00:23:02,172 --> 00:23:03,548
Chris, my man.
479
00:23:03,548 --> 00:23:04,841
What is up?
480
00:23:04,841 --> 00:23:06,968
You're a nice guy.
I wanted to tell you this in person.
481
00:23:07,177 --> 00:23:07,928
All right.
482
00:23:08,136 --> 00:23:09,221
Look, you're evicted, man.
483
00:23:09,221 --> 00:23:10,722
You can't live here anymore.
484
00:23:10,722 --> 00:23:11,515
What?
485
00:23:11,515 --> 00:23:13,225
Yeah, you're getting evicted.
486
00:23:13,350 --> 00:23:14,935
You can't live here anymore.
487
00:23:14,935 --> 00:23:17,896
It's just horrible, terrible stuff
going on.
488
00:23:17,896 --> 00:23:19,731
Your car's being towed downstairs
right now, too.
489
00:23:19,731 --> 00:23:21,817
I don't know if you wanted me
to tell you.
490
00:23:22,150 --> 00:23:22,943
Awesome.
491
00:23:22,943 --> 00:23:24,861
Hey wait a sec, you uh--
You been working out?
492
00:23:24,861 --> 00:23:27,030
You look nice,
man. Real good. Incline?
493
00:23:30,158 --> 00:23:31,868
I'll, I'll-- I'll come back.
494
00:23:31,868 --> 00:23:32,119
All right.
495
00:23:32,119 --> 00:23:32,577
Talk to you later.
496
00:23:32,577 --> 00:23:36,706
Uhhh-- That was my boss on the phone,
and he saw you coming in.
497
00:23:36,706 --> 00:23:37,624
And good news
498
00:23:37,624 --> 00:23:40,502
he actually thinks you look like
a professional basketball player.
499
00:23:40,877 --> 00:23:41,920
Isn't that great?
500
00:23:41,920 --> 00:23:43,505
Does that mean I get the loan?
501
00:23:43,505 --> 00:23:46,133
What? No. God, no. Not even.
502
00:23:46,133 --> 00:23:47,092
Were you serious about that?
503
00:23:47,092 --> 00:23:49,469
No. You have no assets to speak of.
504
00:23:49,511 --> 00:23:53,265
Besides the size of your balls for
even asking for that amount of money.
505
00:23:53,265 --> 00:23:55,851
But look. OK, I understand.
506
00:23:56,351 --> 00:23:57,436
All right. You're desperate.
507
00:23:57,436 --> 00:23:58,812
Right? Everything's falling apart.
508
00:23:58,812 --> 00:24:01,356
If I can offer you some advice.
509
00:24:01,356 --> 00:24:04,359
Get the fuck out of my office.
510
00:24:05,152 --> 00:24:07,988
Being on a reality
show was not at the top of my list.
511
00:24:08,363 --> 00:24:11,116
The last thing I wanted to do
was share my reality with anyone.
512
00:24:11,116 --> 00:24:13,452
But, Jack Guy was paying $1000
up front,
513
00:24:13,702 --> 00:24:15,704
and that bought me
more time with my landlord.
514
00:24:28,758 --> 00:24:29,759
I'm an idiot.
515
00:24:30,010 --> 00:24:31,178
Yo Mookie, you owe
516
00:24:31,178 --> 00:24:31,928
ketchup, dude.
517
00:24:31,928 --> 00:24:33,847
A full bottle of ketchup.
518
00:24:33,847 --> 00:24:35,348
Hey, Nyles, Nyles--
519
00:24:41,229 --> 00:24:42,522
Hey.
520
00:24:42,522 --> 00:24:45,775
Good morning, Dumbbell.
Check out the new uni's.
521
00:24:46,067 --> 00:24:47,110
Not bad, huh?
522
00:24:47,944 --> 00:24:48,778
You're 3 minutes late,
523
00:24:48,778 --> 00:24:51,448
you get the sleeves.
524
00:24:51,448 --> 00:24:52,616
So, what do you think?
525
00:24:53,575 --> 00:24:55,702
You don't waste any time.
526
00:24:55,702 --> 00:24:56,453
Yeah,
527
00:24:58,330 --> 00:25:00,916
dreams do come true.
528
00:25:02,250 --> 00:25:07,339
Hey, I'm glad you didn't pull a LeBron
on us, teammate.
529
00:25:07,797 --> 00:25:10,133
That's me.
530
00:25:10,133 --> 00:25:11,384
Go team.
531
00:25:11,384 --> 00:25:12,427
Come on.
532
00:25:12,511 --> 00:25:13,887
Day one of the rest of your life.
533
00:25:13,887 --> 00:25:15,305
Let's do this.
534
00:25:31,988 --> 00:25:33,365
Small.
535
00:25:33,365 --> 00:25:35,450
Thank you, Jack Guy.
536
00:25:46,211 --> 00:25:47,504
Really?
537
00:25:47,963 --> 00:25:49,756
Fuck.
538
00:25:51,967 --> 00:25:54,469
Now we're talking!
539
00:26:04,312 --> 00:26:06,314
What sweating problem?
540
00:26:25,875 --> 00:26:26,459
That's 20
541
00:26:26,459 --> 00:26:27,961
bucks old man.
542
00:26:30,046 --> 00:26:32,048
This better be good shit.
543
00:26:35,635 --> 00:26:38,346
Since when do you get to the gym
during serious training hour?
544
00:26:38,888 --> 00:26:40,974
We're filming a show aren't we?
545
00:26:40,974 --> 00:26:42,934
Since when,
do you want to do the show?
546
00:26:42,934 --> 00:26:44,894
Bobby, stop talking to me.
547
00:26:48,023 --> 00:26:49,899
Oh.
548
00:26:50,066 --> 00:26:52,027
What are you "ohhhh'ing" about?
549
00:26:52,402 --> 00:26:54,029
You got a little thing for Jack's
niece, huh?
550
00:26:54,029 --> 00:26:56,656
So I guess you made up with my Uncle?
551
00:26:59,200 --> 00:26:59,826
Hi.
552
00:26:59,951 --> 00:27:00,744
Hi.
553
00:27:00,869 --> 00:27:01,786
Hey.
554
00:27:02,829 --> 00:27:09,586
Wow. Uhhh-- You look fit.
555
00:27:10,962 --> 00:27:11,671
This is awkward.
556
00:27:11,671 --> 00:27:14,299
I'm gonna go shoot
glutamine in my ass.
557
00:27:15,675 --> 00:27:18,762
So you're the Chris Long?
558
00:27:19,012 --> 00:27:21,348
You didn't think I'd figure it
out, did you?
559
00:27:21,348 --> 00:27:24,768
I didn't really take you
for the basketball fan.
560
00:27:25,644 --> 00:27:26,561
Wait. Basketball?
561
00:27:26,561 --> 00:27:28,605
No, I was referring to the fish.
562
00:27:28,772 --> 00:27:31,691
It was signed Chris Long.
563
00:27:32,108 --> 00:27:34,152
The painting, right? Yes.
564
00:27:35,236 --> 00:27:36,071
Duh, me.
565
00:27:36,863 --> 00:27:37,364
I'm. I'm.
566
00:27:37,364 --> 00:27:40,033
I'm impressed
you were able to read my signature.
567
00:27:40,033 --> 00:27:43,119
Most people tell me it just
looks like a like a C and a star.
568
00:27:43,370 --> 00:27:45,747
Why didn't you say anything?
569
00:27:45,789 --> 00:27:48,541
Oh, I uh-- you seemed so happy.
570
00:27:48,541 --> 00:27:50,502
Who was I to interfere. Right?
571
00:27:51,461 --> 00:27:53,630
I can't believe you painted that.
572
00:27:53,630 --> 00:27:57,300
It's so cute.
573
00:27:57,717 --> 00:27:59,511
Well, thank you. I'm.
574
00:27:59,511 --> 00:28:00,595
I'm glad that you.
575
00:28:00,595 --> 00:28:01,554
You liked it.
576
00:28:01,554 --> 00:28:03,848
I named him Frank. Frank, the fish.
577
00:28:04,307 --> 00:28:05,350
Do you mind?
578
00:28:05,392 --> 00:28:07,185
What? That you stole my painting.
579
00:28:07,185 --> 00:28:09,521
Or that you renamed Belvedere?
580
00:28:11,064 --> 00:28:13,274
OK. Good morning, everyone.
581
00:28:13,274 --> 00:28:16,027
Welcome to the Dumbbells experience.
582
00:28:16,027 --> 00:28:18,196
We're
going to have a lot of fun today,
583
00:28:18,196 --> 00:28:21,366
but first, I'd like us all
to give a big, warm Dumbbells
584
00:28:21,366 --> 00:28:24,911
welcome to our very own
Dumbbells, girls.
585
00:28:34,504 --> 00:28:35,714
And I'd also like us
586
00:28:35,714 --> 00:28:38,174
to give a big hand
to our very acclaimed director.
587
00:28:38,758 --> 00:28:40,301
Famous for his award winning short.
588
00:28:40,301 --> 00:28:41,803
"I think it's HPV." Mr.
589
00:28:41,803 --> 00:28:43,221
Sterling, LaBeouf.
590
00:28:43,221 --> 00:28:44,723
Jones.
591
00:28:49,602 --> 00:28:52,564
I'm pretty sure this guy doesn't
realize he's in America.
592
00:28:54,524 --> 00:28:55,442
Thank you, Sterling.
593
00:28:55,984 --> 00:28:58,153
So now
we're going to do a little B roll,
594
00:28:58,153 --> 00:29:02,866
so please do me a fav, just pair
up, work out.
595
00:29:02,866 --> 00:29:04,492
And most importantly just mingle.
596
00:29:04,492 --> 00:29:07,662
Pretend like we're not even here,
but it is television.
597
00:29:08,413 --> 00:29:10,665
So remember,
it's all about looking hot.
598
00:29:11,416 --> 00:29:13,501
But please, don't sweat.
599
00:29:14,127 --> 00:29:16,212
OK, let's do this. Dumbbell teams out.
600
00:29:17,005 --> 00:29:17,338
Whoo!
601
00:29:20,175 --> 00:29:22,093
We're partners right?
602
00:29:24,846 --> 00:29:27,640
But then I discovered what I loved
which was psychotherapy.
603
00:29:28,433 --> 00:29:30,101
Psychotherapy?
604
00:29:30,101 --> 00:29:30,643
Yep.
605
00:29:30,643 --> 00:29:32,896
I'm going to be a therapist.
606
00:29:33,563 --> 00:29:35,023
Really? What?
607
00:29:35,023 --> 00:29:36,566
You sound surprised.
608
00:29:36,566 --> 00:29:39,277
No, it's just kind of funny
because people are always telling me
609
00:29:39,277 --> 00:29:41,446
that I need therapy.
610
00:29:41,529 --> 00:29:42,572
Great stuff.
611
00:29:42,572 --> 00:29:43,156
Keep going.
612
00:29:43,156 --> 00:29:45,366
I love the honesty.
613
00:29:47,535 --> 00:29:49,245
Physical therapy.
614
00:29:49,245 --> 00:29:50,622
I mean,
615
00:29:51,456 --> 00:29:54,292
and that is why I work out here.
616
00:29:55,710 --> 00:29:56,669
Let's go Dumbbells!
617
00:29:58,630 --> 00:30:00,799
Can you believe this shit?
618
00:30:00,799 --> 00:30:01,090
Yeah.
619
00:30:01,090 --> 00:30:03,259
It's a total exploitation of women.
620
00:30:04,010 --> 00:30:05,220
I'm talking about Chris.
621
00:30:05,220 --> 00:30:08,181
Oh. He's actually talking to her
as if she's a person.
622
00:30:10,892 --> 00:30:13,353
So you obviously don't like talking
about basketball.
623
00:30:13,353 --> 00:30:14,312
So what I want to know
624
00:30:14,312 --> 00:30:16,898
is, other than adorable fish,
what else do you paint?
625
00:30:17,190 --> 00:30:20,068
I don't really paint
that much anymore.
626
00:30:20,527 --> 00:30:21,611
You're good. You should keep at it.
627
00:30:24,030 --> 00:30:25,406
Are you drinking soda?
628
00:30:25,406 --> 00:30:26,658
You out of your fucking mind?
629
00:30:26,658 --> 00:30:28,785
I don't put that shit in my body.
630
00:30:28,785 --> 00:30:30,286
I'm downing some C.O.C.
631
00:30:30,286 --> 00:30:31,996
Cellular oxygen, creatine.
632
00:30:31,996 --> 00:30:32,705
A liquid formula
633
00:30:32,705 --> 00:30:33,122
that triples
634
00:30:33,122 --> 00:30:36,459
my amino acid circulation while
quadrupling my recovery time by five.
635
00:30:37,001 --> 00:30:38,753
Plus it tastes like cherries.
636
00:30:39,963 --> 00:30:43,216
Yea I was uh--
the captain of the gymnastics squad.
637
00:30:44,425 --> 00:30:46,636
I'm gonna get a quick
drink from the water fountain.
638
00:30:46,803 --> 00:30:47,387
All right.
639
00:30:47,387 --> 00:30:48,137
OK, so I'll be.
640
00:30:48,137 --> 00:30:49,013
I'll be right back.
641
00:30:49,013 --> 00:30:49,806
OK.
642
00:30:49,806 --> 00:30:53,101
Oh, did you drop something?
643
00:31:02,652 --> 00:31:04,070
How's the date going?
644
00:31:04,445 --> 00:31:06,072
It is not a date.
645
00:31:06,072 --> 00:31:07,448
It looks like a date from over here.
646
00:31:07,448 --> 00:31:08,658
It is not a date.
647
00:31:09,284 --> 00:31:13,746
Just tell her how you feel.
648
00:31:14,747 --> 00:31:16,875
Hey. Why is only one of your pits
Niagara Falling?
649
00:31:19,627 --> 00:31:21,462
OK. Are
650
00:31:21,462 --> 00:31:23,965
we ready for the exciting
time of the show?
651
00:31:24,841 --> 00:31:26,759
Gather round, gather round!
652
00:31:30,889 --> 00:31:31,848
You could selling to all these people.
653
00:31:33,224 --> 00:31:35,435
Keep your voice down, ok?
654
00:31:35,852 --> 00:31:37,520
They're still shooting.
655
00:31:37,520 --> 00:31:38,521
Namaste!
656
00:31:38,855 --> 00:31:41,941
I can't have cameras rolling 25/8.
657
00:31:42,358 --> 00:31:43,443
But the gym's only open from, like,
658
00:31:43,443 --> 00:31:45,904
6 to 9?
659
00:31:50,241 --> 00:31:52,785
You guys ready to meet your celebrity
host?
660
00:31:52,785 --> 00:31:55,330
Come on, come on, alright.
661
00:31:55,330 --> 00:31:57,832
Now, this is a personal
friend of mine,
662
00:31:57,832 --> 00:31:59,918
and he just happens to be
663
00:31:59,918 --> 00:32:03,463
one of the iconic sex
symbols of our era.
664
00:32:03,713 --> 00:32:05,757
Is it Brad Pitt?
665
00:32:05,798 --> 00:32:07,008
No, no.
666
00:32:07,008 --> 00:32:09,677
Oh my God. Is it Matthew McConaughey?
667
00:32:09,677 --> 00:32:10,178
No.
668
00:32:10,178 --> 00:32:11,846
Hulk Hogan?
669
00:32:11,846 --> 00:32:13,181
Would you shut the fuck up, people.
670
00:32:13,181 --> 00:32:13,932
Let me do this.
671
00:32:13,932 --> 00:32:16,476
All right, come on. OK.
672
00:32:17,894 --> 00:32:19,562
Drumroll, please.
673
00:32:20,229 --> 00:32:22,815
Dumbbells girls, please take your places.
674
00:32:26,778 --> 00:32:28,988
All right. With great pleasure.
675
00:32:29,238 --> 00:32:31,199
I would like to introduce
676
00:32:31,574 --> 00:32:32,742
the one
677
00:32:33,326 --> 00:32:34,202
the only
678
00:32:35,578 --> 00:32:36,871
the fabulous
679
00:32:37,080 --> 00:32:38,706
FABIO!
680
00:32:39,082 --> 00:32:39,958
Whala!
681
00:32:40,416 --> 00:32:42,710
YES! YES!
682
00:32:45,672 --> 00:32:47,340
Yes, I'm fucking stoked!!!
683
00:32:48,508 --> 00:32:49,968
Have you tried his protein powder?
684
00:32:49,968 --> 00:32:51,469
It's fucking fantastic.
685
00:33:40,685 --> 00:33:41,644
So what'd you do?
686
00:33:41,644 --> 00:33:45,064
You try rehabilitating it
or something?
687
00:33:46,065 --> 00:33:47,108
I did. I did.
688
00:33:47,108 --> 00:33:49,569
And it was going really good too.
689
00:33:49,569 --> 00:33:51,070
I was making really good progress.
690
00:33:51,070 --> 00:33:53,197
Had some of the best
physical therapists there were.
691
00:33:53,823 --> 00:33:56,743
The Miami Heat even invited me
to their summer league.
692
00:33:57,201 --> 00:34:00,204
Wow. That's amazing.
693
00:34:00,204 --> 00:34:02,248
I mean, the truth is,
694
00:34:02,248 --> 00:34:04,417
I was never better than
695
00:34:04,500 --> 00:34:07,962
50% after my injury.
696
00:34:10,006 --> 00:34:10,506
It's crazy
697
00:34:10,506 --> 00:34:14,052
how life takes us in directions
we least expect, huh?
698
00:34:15,136 --> 00:34:16,596
Tell me about it.
699
00:34:16,596 --> 00:34:18,306
Hey! Turdface!
700
00:34:18,890 --> 00:34:23,227
Some icky blond tramp
just threw up in front of my salon
701
00:34:23,561 --> 00:34:25,646
and we can hear your music blasting.
702
00:34:26,189 --> 00:34:29,233
Ivana, listen, OK,
I know when you were a little brat,
703
00:34:29,233 --> 00:34:31,319
your dad gave you all the puppies
and ponies you wanted.
704
00:34:31,319 --> 00:34:33,696
But in the adult world,
you can take a time out.
705
00:34:35,448 --> 00:34:38,117
What time fucking in, Mr.
706
00:34:38,493 --> 00:34:40,328
It wasn't a pony, it was a stallion.
707
00:34:40,328 --> 00:34:41,412
And his name was Prancer.
708
00:34:41,412 --> 00:34:44,165
And he was perfect and now he's dead.
So fuck you!
709
00:34:48,044 --> 00:34:51,005
This computer's like 70 years old.
710
00:34:51,005 --> 00:34:51,964
Let's get out of here.
711
00:34:51,964 --> 00:34:53,633
So is your mother.
712
00:34:55,051 --> 00:34:57,637
And this is the point in the story
713
00:34:57,637 --> 00:35:02,350
where I realize I haven't been this
happy in a really long time.
714
00:35:02,558 --> 00:35:05,895
It turns out Jack Guy's not so bad
after all.
715
00:35:06,187 --> 00:35:07,939
Gym's busier than ever.
716
00:35:07,939 --> 00:35:10,566
And dare I say I'm smitten.
717
00:35:15,363 --> 00:35:17,490
Are you kidding me?
718
00:35:33,881 --> 00:35:34,674
Hello?
719
00:35:34,715 --> 00:35:36,509
Hey, Chris, it's Kimmy.
720
00:35:36,509 --> 00:35:39,720
Miss me?
Of course you do. Oh, my gosh.
721
00:35:39,720 --> 00:35:42,849
Daddy and I just got back from Sandro
Pe, you would not believe it
722
00:35:42,849 --> 00:35:46,394
I am so tan, but like perfect,
not too tan because that's gross.
723
00:35:46,394 --> 00:35:47,937
it's like the best skin color, ever...
724
00:36:02,326 --> 00:36:03,244
Day one.
725
00:36:04,245 --> 00:36:06,330
25/8 success.
726
00:36:08,249 --> 00:36:09,125
Jack?
727
00:36:09,667 --> 00:36:11,711
Chris, what are you still doing here?
728
00:36:12,753 --> 00:36:15,131
I didn't realize
anybody was still here.
729
00:36:15,131 --> 00:36:16,632
I was using the Internet.
730
00:36:16,632 --> 00:36:18,634
You don't have the Internet at home.?
731
00:36:18,634 --> 00:36:21,012
Well, I kind of haven't paid the bill
in the last couple...
732
00:36:21,470 --> 00:36:22,722
seven months.
733
00:36:22,722 --> 00:36:23,890
So no.
734
00:36:25,016 --> 00:36:26,475
Money problems, huh?
735
00:36:26,475 --> 00:36:27,602
You know what they say?
736
00:36:27,602 --> 00:36:28,477
Mo money.
737
00:36:28,477 --> 00:36:30,396
Mo problems.
738
00:36:32,773 --> 00:36:33,149
Yeah.
739
00:36:33,149 --> 00:36:34,650
What do they say about no money?
740
00:36:34,650 --> 00:36:36,277
Oh, excuse.
741
00:36:37,987 --> 00:36:38,529
Maria.
742
00:36:38,529 --> 00:36:40,573
Que tal?
743
00:36:40,573 --> 00:36:43,492
Si. Que? Oh, no problemo.
744
00:36:43,993 --> 00:36:47,538
Oh, eh tambien, en pun
745
00:36:47,538 --> 00:36:50,041
un case de Dos Equis
746
00:36:50,041 --> 00:36:52,418
en la nevera, si.
747
00:36:52,418 --> 00:36:55,296
Mis amigos Vien and Salvador.
748
00:36:55,630 --> 00:36:56,505
Si.
749
00:36:56,631 --> 00:36:58,674
Muchos gracias. Denada.
750
00:36:59,300 --> 00:37:00,218
Buenos Noches.
751
00:37:00,218 --> 00:37:01,594
Cao cao, Maria.
752
00:37:07,308 --> 00:37:09,227
You speak Spanish.
753
00:37:09,268 --> 00:37:10,728
What a surprise.
754
00:37:10,728 --> 00:37:12,730
I used to date Sofia Vergara.
755
00:37:13,981 --> 00:37:16,025
Dude, shouldn't
you be at home spooning
756
00:37:16,025 --> 00:37:18,402
with your Victoria's
Secret supermodel wife?
757
00:37:19,445 --> 00:37:20,863
Let me tell you something about me,
Chris.
758
00:37:20,863 --> 00:37:23,491
When I start filming something.
759
00:37:23,491 --> 00:37:25,326
I never leave base camp.
760
00:37:25,326 --> 00:37:26,202
It's 25/8.
761
00:37:26,202 --> 00:37:28,454
baby, it's not just the talk.
762
00:37:28,454 --> 00:37:29,789
I walk the walk.
763
00:37:29,789 --> 00:37:31,249
Hey, could you put a towel on?
764
00:37:33,459 --> 00:37:35,127
Not a locker room guy, huh?
765
00:37:35,127 --> 00:37:37,171
More like not a cock in my face, guy.
766
00:37:39,548 --> 00:37:40,633
You OK?
767
00:37:41,050 --> 00:37:43,511
Yes, I'm fine.
768
00:37:44,887 --> 00:37:46,055
You don't sound fine.
769
00:37:46,055 --> 00:37:49,433
I'm fine.
770
00:37:53,938 --> 00:37:55,731
I know that look.
771
00:37:56,190 --> 00:37:57,275
What's her name?
772
00:38:03,030 --> 00:38:05,032
OK, I know what to do.
773
00:38:09,453 --> 00:38:11,455
Get comfortable.
774
00:38:11,998 --> 00:38:13,624
What are you doing?
775
00:38:13,708 --> 00:38:16,460
Bro. Therapy saved my life.
776
00:38:19,005 --> 00:38:21,132
What is with everybody?
777
00:38:21,299 --> 00:38:23,592
I don't need therapy!
778
00:38:23,759 --> 00:38:28,681
She said she loved--
She said she loved me!
779
00:38:28,764 --> 00:38:33,227
Guess what Kim? I don't want to play in the NBA
anyway. You materialistic, fuck!
780
00:38:33,978 --> 00:38:36,439
If she loved me then why did she leave?
781
00:38:36,605 --> 00:38:38,065
Why don't you go whiten
your teeth again?
782
00:38:38,232 --> 00:38:40,109
Why don't you throw up
that hamburger in the toilet again?
783
00:38:40,109 --> 00:38:41,193
You didn't think I can hear it.
784
00:38:41,527 --> 00:38:43,446
I can hear it every time!
785
00:38:43,904 --> 00:38:45,656
She didn't even say goodbye.
786
00:38:46,407 --> 00:38:47,992
She left a note.
787
00:38:47,992 --> 00:38:49,827
It wasn't even grammatically correct.
788
00:38:49,827 --> 00:38:50,786
And you know what else?
789
00:38:50,786 --> 00:38:53,372
That painting that I did for you,
guess what?
790
00:38:53,539 --> 00:38:56,000
It was runner up in the Santa Monica
amateur arts festival.
791
00:38:56,709 --> 00:38:58,794
Two years in a row, beotch!
792
00:38:59,003 --> 00:39:00,254
I guess what bothers me
793
00:39:00,254 --> 00:39:03,341
the most is obsessively pondering over
what I could have been.
794
00:39:03,883 --> 00:39:05,009
My true potential.
795
00:39:05,009 --> 00:39:10,598
An NBA Star, League MVP,
happily married to Kim.
796
00:39:11,432 --> 00:39:13,434
Or anything other than what I am now.
797
00:39:15,186 --> 00:39:15,936
Chris.
798
00:39:16,479 --> 00:39:18,856
Sometimes we need to lose everything
that we think we want
799
00:39:19,482 --> 00:39:21,817
in order to discover who it is
that we really are.
800
00:39:22,902 --> 00:39:24,320
That's deep.
801
00:39:24,737 --> 00:39:26,822
It's a magnet on my refrigerator.
802
00:39:26,822 --> 00:39:28,282
$4.95.
803
00:39:28,282 --> 00:39:30,493
I can show you the place
where I get them, they're amazing.
804
00:39:31,285 --> 00:39:32,828
She told me if I passed the exam,
805
00:39:32,828 --> 00:39:34,997
I could work for her father's
real estate company.
806
00:39:35,581 --> 00:39:40,544
$75,000 starting salary.
807
00:39:41,045 --> 00:39:45,883
She goes on a retreat,
and now all of a sudden, she appears.
808
00:39:46,300 --> 00:39:48,344
I mean, where's she been?
And why do I still give a shit?
809
00:39:49,136 --> 00:39:51,597
If you didn't give a shit,
you'd be just like her.
810
00:39:52,139 --> 00:39:54,475
Be thankful.
811
00:39:54,558 --> 00:39:56,143
You know what. You're right.
812
00:39:56,310 --> 00:39:58,479
You're absolutely right.
813
00:39:58,979 --> 00:40:01,357
Don't beat yourself up, pal.
814
00:40:03,067 --> 00:40:05,528
That injury is probably the best thing
that could happen to you.
815
00:40:06,529 --> 00:40:08,864
That injury saved your life.
816
00:40:10,741 --> 00:40:12,201
I don't need her,
817
00:40:12,201 --> 00:40:14,370
and I don't need her daddy's money.
818
00:40:14,870 --> 00:40:17,373
I've got things going on in my life.
819
00:40:17,373 --> 00:40:18,332
I've got.
820
00:40:18,916 --> 00:40:20,334
I've got Jack Guy.
821
00:40:20,334 --> 00:40:21,544
That's right, brother.
822
00:40:21,961 --> 00:40:23,421
I've got Dumbbells 25/8.
823
00:40:23,421 --> 00:40:24,672
Right?
824
00:40:27,007 --> 00:40:28,259
Ya know Jack,
825
00:40:28,717 --> 00:40:31,220
I am feeling really good right now.
826
00:40:31,512 --> 00:40:34,974
And, you know, I don't know
if it's just the 14 energy
827
00:40:34,974 --> 00:40:38,102
drinks, but my knee feels amazing.
828
00:40:38,102 --> 00:40:40,146
I mean, look at this, huh? Hi-Ya!
829
00:40:41,105 --> 00:40:43,649
Everybody should try therapy
once, huh?
830
00:40:47,319 --> 00:40:49,905
Hey, dumbass. Did you forget
to lock the door last night?
831
00:40:49,905 --> 00:40:51,490
I was a little tipsy.
832
00:40:51,490 --> 00:40:53,409
Wait, do you hear music?
833
00:41:15,055 --> 00:41:17,099
Good morning!
834
00:41:21,145 --> 00:41:22,188
Who wants breakfast?
835
00:41:22,688 --> 00:41:24,773
Energy drink?
836
00:41:26,442 --> 00:41:29,236
Hey, there he is!
837
00:41:29,737 --> 00:41:31,572
Day two, baby.
838
00:41:32,114 --> 00:41:33,782
Ready to do this, buddy?
839
00:41:33,991 --> 00:41:36,160
Nice wheels.
840
00:41:37,453 --> 00:41:38,871
Hey, Jack.
841
00:41:38,871 --> 00:41:40,539
Hey, something wrong?
842
00:41:40,623 --> 00:41:44,502
I've been an A-hole,
a jerk to both of you.
843
00:41:45,169 --> 00:41:47,296
And I want you to know that
844
00:41:48,005 --> 00:41:50,716
I think you're both equally amazing.
845
00:41:51,175 --> 00:41:52,968
These were my issues
that I was dealing with.
846
00:41:55,095 --> 00:41:57,139
The check bounced you asshole.
847
00:41:57,139 --> 00:41:59,183
Come on. Come on. Really?
848
00:41:59,683 --> 00:42:02,019
There must be some mistake come-- Fabs
You know I'm good for it.
849
00:42:02,019 --> 00:42:04,230
Listen, don't call me Fab. It's Fabio.
850
00:42:04,563 --> 00:42:05,564
Fab-ee-o.
851
00:42:05,689 --> 00:42:06,857
Ee-o.
852
00:42:06,857 --> 00:42:07,566
Fab-ee-o.
853
00:42:07,691 --> 00:42:08,817
Yeah, Fabio.
854
00:42:08,817 --> 00:42:09,610
Ee-o.
855
00:42:09,735 --> 00:42:11,529
Yeah, ee-o, ee-o, you idiot.
856
00:42:12,279 --> 00:42:14,198
B-T-Dubs.
857
00:42:14,865 --> 00:42:16,784
I like Rachel. There.
858
00:42:16,784 --> 00:42:18,911
I said it. I don't even care
if she's standing right behind me.
859
00:42:18,953 --> 00:42:20,037
I like Rachel.
860
00:42:20,037 --> 00:42:23,832
I really like Rachel.
861
00:42:24,208 --> 00:42:27,670
She's smart, funny, flexible.
862
00:42:28,170 --> 00:42:29,755
Might try poking her later.
863
00:42:29,755 --> 00:42:32,591
Facebook wise, of course.
864
00:42:32,591 --> 00:42:33,342
Saul!
865
00:42:33,342 --> 00:42:35,761
Call me back for the fourth time.
866
00:42:35,761 --> 00:42:36,762
Where the hell are you?
867
00:42:36,762 --> 00:42:40,266
I've got a huge problem.
868
00:42:42,184 --> 00:42:43,394
What's wrong?
869
00:42:45,437 --> 00:42:48,399
Fabio, quit.
870
00:42:49,733 --> 00:42:51,944
Oh. Why?
871
00:42:51,944 --> 00:42:53,737
Because he's a dick.
872
00:42:53,737 --> 00:42:56,115
And the check I wrote him
bounced, probably didn't help.
873
00:42:57,366 --> 00:42:58,075
Oh.
874
00:42:58,325 --> 00:43:00,202
I mean,
I've got my money manager on it,
875
00:43:00,202 --> 00:43:01,495
but what it means is
876
00:43:01,495 --> 00:43:04,331
I've got everybody here, but gotta
send them home and still pay for.
877
00:43:05,124 --> 00:43:06,667
You should host the show.
878
00:43:06,667 --> 00:43:08,586
You're always doing modeling
campaigns,
879
00:43:08,586 --> 00:43:10,629
you're
used to being in front of a camera.
880
00:43:10,629 --> 00:43:12,172
Why don't you do it?
881
00:43:12,172 --> 00:43:13,090
Come on, buddy.
882
00:43:13,090 --> 00:43:14,800
You can host this show, hell
883
00:43:14,800 --> 00:43:17,720
you through 28 touchdowns
in a single game!
884
00:43:18,262 --> 00:43:19,179
That was in a season.
885
00:43:22,975 --> 00:43:24,977
That does make more sense.
886
00:43:24,977 --> 00:43:25,519
Yeah.
887
00:43:25,561 --> 00:43:28,314
Kind of thought it was bullshit
when I first heard about that.
888
00:43:29,023 --> 00:43:29,773
But that's irrelevant.
889
00:43:29,773 --> 00:43:33,027
OK, because you did rush for 300 yards
890
00:43:33,277 --> 00:43:35,821
with the stomach
flu on a bad ankle, did you not?
891
00:43:36,113 --> 00:43:37,740
How do you even know that?
892
00:43:37,740 --> 00:43:40,034
I Google, Facebook, MySpace,
Wikipedia, and Twitter'd you.
893
00:43:40,659 --> 00:43:42,703
Plus, you told me last night
right before power napped.
894
00:43:46,665 --> 00:43:47,082
We're all
895
00:43:47,082 --> 00:43:49,960
looking through the point of view
of our own reality tunnel man.
896
00:43:50,169 --> 00:43:54,048
And every reality tunnel is different.
897
00:43:54,256 --> 00:43:57,301
Did you know that Wikipedia says
Fabio's protein is better than water?
898
00:43:57,885 --> 00:43:58,844
Probably right.
899
00:44:22,034 --> 00:44:26,288
What you did with my lashes to make
my eyes pop, perfect, I love that.
900
00:44:27,581 --> 00:44:28,540
Ready to roll
Sterling?
901
00:44:32,628 --> 00:44:33,253
What's going on?
902
00:44:33,253 --> 00:44:34,713
Why is Jack getting concealer applied?
903
00:44:34,713 --> 00:44:37,174
His skin is perfect.
904
00:44:37,174 --> 00:44:39,760
I've used a lot cleanser
that's how I keep my skin smooth.
905
00:44:40,010 --> 00:44:40,844
Fabio, quit.
906
00:44:40,844 --> 00:44:41,929
Jack's the host.
907
00:44:41,929 --> 00:44:44,682
And Chris is a fucking Alien. Jack.
908
00:44:46,100 --> 00:44:47,351
Odd, Todd, what's up?
909
00:44:47,351 --> 00:44:48,018
I was
910
00:44:48,018 --> 00:44:51,480
uh-- trying to upload the footage
to your Mac from yesterday
911
00:44:51,522 --> 00:44:53,023
like you told me, but for some reason,
912
00:44:53,023 --> 00:44:56,026
it doesn't seem that the, uh-- footage
actually recorded.
913
00:44:56,902 --> 00:44:57,653
What?
914
00:44:59,988 --> 00:45:01,573
Sterling
just hold on for a second alright?
915
00:45:04,702 --> 00:45:05,577
how is that possible?
916
00:45:05,577 --> 00:45:07,121
I mean, how could that be?
917
00:45:07,955 --> 00:45:10,582
32 gigabytes of, beer!
918
00:45:16,880 --> 00:45:17,756
I-- I don't know.
919
00:45:20,718 --> 00:45:22,302
Sterling, did you know about this?
920
00:45:33,605 --> 00:45:36,734
I don't understand
one fucking word you're saying.
921
00:45:36,775 --> 00:45:39,111
Does anyone here speak idiot?
922
00:45:40,654 --> 00:45:43,949
Alright just fuck it,
you know what, if you needs something
923
00:45:43,949 --> 00:45:45,492
done, right. You got to do it
yourself. Just.
924
00:45:45,492 --> 00:45:47,202
Just roll, Sterling,
I'm ready to go. Let's do this!
925
00:45:52,207 --> 00:45:53,417
Fucking bitch.
926
00:45:53,417 --> 00:45:55,085
Are you
the owner of this establishment?
927
00:45:55,544 --> 00:45:56,503
I am.
928
00:45:56,503 --> 00:45:59,256
I'm with the Department of Health
and pardon the pun,
929
00:45:59,923 --> 00:46:03,010
but you need
to get your shit together.
930
00:46:06,805 --> 00:46:09,016
Have a nice day.
931
00:46:23,739 --> 00:46:25,991
Hello, America! Uh--
932
00:46:28,035 --> 00:46:29,870
We're in the gym.
933
00:46:30,204 --> 00:46:31,747
Uh. Uhhh--
934
00:46:32,039 --> 00:46:33,832
28/5, Uh--
935
00:46:34,249 --> 00:46:37,336
Uh-- 20, 25, Uh-- Uh, 25.
936
00:46:37,628 --> 00:46:40,214
Dumbbells 25/8
937
00:46:41,673 --> 00:46:42,633
is it fitness center?
938
00:46:42,633 --> 00:46:44,468
Or is it gym?
939
00:46:46,512 --> 00:46:47,721
G-- Is it g-- gym?
940
00:46:47,721 --> 00:46:50,224
OK. Uhhh-- But-- Yeah, I can't.
941
00:46:50,682 --> 00:46:52,392
I ca-- can't work like this.
942
00:46:52,392 --> 00:46:54,394
This is impossible!
943
00:47:01,193 --> 00:47:02,736
Hello, America.
944
00:47:03,445 --> 00:47:05,823
To be or not to be.
945
00:47:05,823 --> 00:47:08,033
That is the question.
946
00:47:08,659 --> 00:47:11,328
Aw, shit pancakes!
947
00:47:11,328 --> 00:47:13,497
You got to be shitting me right now.
948
00:47:13,497 --> 00:47:15,415
This is my fucking opportunity.
949
00:47:15,415 --> 00:47:18,210
Son of a bitch, motherfucker.
950
00:47:21,046 --> 00:47:22,840
Everything's OK.
951
00:47:22,840 --> 00:47:24,842
It's just a coincidence
that all my checks are bouncing
952
00:47:25,425 --> 00:47:27,302
Saul travels a lot.
953
00:47:27,302 --> 00:47:28,512
It's always hard to get a hold of.
954
00:47:28,637 --> 00:47:29,763
Uncle Jack?
955
00:47:30,138 --> 00:47:31,723
Hello, Rachel.
956
00:47:32,140 --> 00:47:33,392
Are you OK?
957
00:47:33,392 --> 00:47:35,811
Just having
a few communication issues.
958
00:47:36,186 --> 00:47:40,858
You know what I just thought of
why don't you call Adriana?
959
00:47:41,441 --> 00:47:43,777
She would make a perfect host. Problem
solved.
960
00:47:43,777 --> 00:47:45,988
Great idea.
961
00:47:45,988 --> 00:47:48,407
Yeah. Adriana.
962
00:47:48,407 --> 00:47:50,367
Adriana left me five months ago.
963
00:47:52,327 --> 00:47:57,332
Oh. Is this Arcturian, related?
964
00:47:57,875 --> 00:47:59,251
Arcturian?
965
00:47:59,501 --> 00:48:01,628
He was in a cult for 20 years.
966
00:48:02,337 --> 00:48:04,089
What like, Catholicism?
967
00:48:04,089 --> 00:48:06,216
No, they worshipped a star, Arcturus.
968
00:48:07,426 --> 00:48:09,887
Oh, they worshipped a star.
969
00:48:10,053 --> 00:48:12,347
Arcturus. Of course.
970
00:48:12,347 --> 00:48:14,892
But he escaped.
971
00:48:14,892 --> 00:48:16,435
Hey.
972
00:48:17,352 --> 00:48:19,771
Yes, he did.
973
00:48:19,771 --> 00:48:21,940
Yeah. Oh. Oh. Look at that!
974
00:48:22,482 --> 00:48:24,192
Things are looking brighter already.
You see that?
975
00:48:24,192 --> 00:48:26,862
Literally brighter.
976
00:48:26,862 --> 00:48:27,946
And there he goes, folks.
977
00:48:27,946 --> 00:48:30,282
Money manager Saul Rosenblattsteinberg
978
00:48:30,282 --> 00:48:33,994
is being indicted on accusations
of running a Ponzi scheme.
979
00:48:34,119 --> 00:48:37,831
Involving some of Hollywood's
biggest names, many of whom are linked
980
00:48:37,831 --> 00:48:40,500
to the alleged cult
known as Arcturian Lifestyles,
981
00:48:40,751 --> 00:48:43,921
which was first exposed
by famous model and former member
982
00:48:43,921 --> 00:48:46,924
Jack Guy,
who was also a victim in this tragic
983
00:48:46,924 --> 00:48:48,717
turn of events.
984
00:48:56,725 --> 00:48:57,517
Jack Guy
985
00:48:57,517 --> 00:48:59,561
had his demons, too, like all of us.
986
00:49:00,646 --> 00:49:01,688
Adriana never loved me.
987
00:49:01,688 --> 00:49:03,357
She said she did, but she didn't.
988
00:49:04,983 --> 00:49:07,569
She wen't away on a photo shoot
and she never even came back.
989
00:49:07,569 --> 00:49:10,572
I didn't join the cult mother!
990
00:49:11,198 --> 00:49:11,573
No one joins a cult!
991
00:49:11,573 --> 00:49:14,576
I was brainwashed!
992
00:49:15,744 --> 00:49:17,913
She fell in love with some German
photographer with a ponytail.
993
00:49:18,038 --> 00:49:21,249
They told me I was saving the world
they said sign here.
994
00:49:21,375 --> 00:49:23,418
You’ll help save the world. I signed!
995
00:49:23,835 --> 00:49:25,420
What would you do!?
996
00:49:25,712 --> 00:49:26,546
Dirk.
997
00:49:26,713 --> 00:49:27,631
Dirk the jerk.
998
00:49:27,631 --> 00:49:29,675
And to answer your question.
999
00:49:29,675 --> 00:49:33,679
Yes. Yes, I did think
the spaceships were coming!
1000
00:49:34,096 --> 00:49:35,138
I guess what bothers me
1001
00:49:35,138 --> 00:49:38,600
the most is that no
one ever seems to take me seriously.
1002
00:49:39,434 --> 00:49:41,770
I mean, even in the cult,
my nickname was Dipshit.
1003
00:49:43,021 --> 00:49:44,523
Therapy did the trick again.
1004
00:49:44,523 --> 00:49:46,108
But the truth still remained.
1005
00:49:46,108 --> 00:49:50,570
Jack Guy was flat broke,
and now he couldn't pay his landlord.
1006
00:49:51,363 --> 00:49:53,782
Once again, I'm really, really sorry.
1007
00:49:55,450 --> 00:49:56,326
But in light of
1008
00:49:56,326 --> 00:49:58,620
everything that's happened,
1009
00:49:59,287 --> 00:50:03,250
unless some sort of miracle occurs,
I strongly encourage
1010
00:50:03,250 --> 00:50:05,585
all of you to explore other employment
opportunities.
1011
00:50:06,086 --> 00:50:08,755
Three days of working here,
you get a shut down!?
1012
00:50:15,595 --> 00:50:17,222
She's pregnant.
1013
00:50:19,808 --> 00:50:21,435
You are the best, best,
1014
00:50:21,435 --> 00:50:23,687
best, best-- You're the bestest.
1015
00:50:27,065 --> 00:50:27,774
Chrissy-poo.
1016
00:50:28,233 --> 00:50:29,526
I love you.
1017
00:50:29,526 --> 00:50:31,987
You are perfect in every way.
1018
00:50:32,946 --> 00:50:34,656
Except for one itsy-bitsy
1019
00:50:34,865 --> 00:50:36,658
teeny tiny little thing.
1020
00:50:36,950 --> 00:50:38,410
What's that?
1021
00:50:38,410 --> 00:50:41,288
You're a fucking loser! LOSER!
1022
00:50:41,705 --> 00:50:43,832
Don't be so emotional Chris.
1023
00:50:43,832 --> 00:50:46,168
Loser. Loser.
1024
00:50:46,168 --> 00:50:48,754
You're an art major. Loser.
1025
00:50:48,879 --> 00:50:50,714
This is not my life!
1026
00:50:50,714 --> 00:50:51,798
LOSER!
1027
00:50:51,798 --> 00:50:53,508
This is someone else's life.
1028
00:51:09,858 --> 00:51:11,443
We take the underprivileged kids
1029
00:51:11,443 --> 00:51:14,946
that I work with to the park
to get some outdoor activity.
1030
00:51:15,655 --> 00:51:20,660
I was thinking maybe you could come by
and show some basketball moves
1031
00:51:20,660 --> 00:51:21,870
or something.
1032
00:51:25,499 --> 00:51:28,335
Yeah, that sounds awesome.
1033
00:51:34,841 --> 00:51:35,801
You're early.
1034
00:51:36,885 --> 00:51:41,223
I figured I could use some practice.
1035
00:51:43,141 --> 00:51:46,770
Let's play some basketball.
1036
00:52:07,749 --> 00:52:08,875
Ta-daaa!
1037
00:52:09,793 --> 00:52:11,002
I figured we'd have to eat.
1038
00:52:11,002 --> 00:52:11,878
Right.
1039
00:52:12,546 --> 00:52:14,631
Check it out. Hey, boo. Boo.
1040
00:52:14,756 --> 00:52:17,217
I got this picnic basket from the park
ranger myself.
1041
00:52:17,217 --> 00:52:18,301
Boo boo.
1042
00:52:19,636 --> 00:52:20,846
Yogi Bear?
1043
00:52:23,431 --> 00:52:24,766
OK, let's eat.
1044
00:52:24,766 --> 00:52:27,727
First up, my famous homemade macaroni
salad.
1045
00:52:27,853 --> 00:52:28,228
Chris--
1046
00:52:28,228 --> 00:52:32,023
Next up is a 1981 bottle of merlot
1047
00:52:32,232 --> 00:52:35,026
given to me by my great grandmother
over a decade ago.
1048
00:52:35,235 --> 00:52:37,404
For a special occasion.
1049
00:52:37,404 --> 00:52:40,115
And lastly for dessert,
1050
00:52:40,615 --> 00:52:42,576
peach and raspberry cobbler pie...
1051
00:52:47,831 --> 00:52:48,582
Oh, I'm sorry.
1052
00:52:48,582 --> 00:52:49,249
You wanted to say something...
1053
00:52:51,918 --> 00:52:52,586
I--
1054
00:52:52,752 --> 00:52:56,173
If you're such a superstar player,
how come you can't dunk?
1055
00:52:56,798 --> 00:53:00,135
Well, I actually used to be able to
dunk pretty well back in the day, so.
1056
00:53:00,844 --> 00:53:03,054
I still don't think you can.
1057
00:53:04,222 --> 00:53:05,223
Bu-gawk!
1058
00:53:05,223 --> 00:53:06,016
Seriously, Manny!
1059
00:53:06,892 --> 00:53:09,853
I got ten baseball cards
that says you can't.
1060
00:53:09,936 --> 00:53:11,188
Oooh.
1061
00:53:11,396 --> 00:53:11,897
All right.
1062
00:53:11,897 --> 00:53:14,316
OK, let's be nice.
1063
00:53:14,316 --> 00:53:15,609
Bu-gawk! Bok Bok Bok! Bu-gawk!
1064
00:53:15,609 --> 00:53:16,693
Manny!
1065
00:53:25,952 --> 00:53:26,578
Chris. Chris.
1066
00:53:26,661 --> 00:53:27,120
Chris. Chris.
1067
00:53:27,120 --> 00:53:28,872
Chris. Chris. Chris. Chris. Chris.
1068
00:53:29,039 --> 00:53:30,916
Chris. Chris. Chris. Chris. Chris.
1069
00:53:30,999 --> 00:53:32,876
Chris. Chris. Chris. Chris. Chris.
1070
00:53:32,959 --> 00:53:33,585
Please, God.
1071
00:53:33,585 --> 00:53:36,213
Don't make me look stupid
in front of Rachel and all these kids.
1072
00:54:15,377 --> 00:54:16,336
Hey, baby. Huh?
1073
00:54:16,336 --> 00:54:18,004
I got back early.
1074
00:54:19,756 --> 00:54:21,132
What's going on?
1075
00:54:21,132 --> 00:54:21,800
Look at you.
1076
00:54:21,800 --> 00:54:23,885
You look healthy.
1077
00:54:25,220 --> 00:54:26,846
What's.
What's up with all the rug rats?
1078
00:54:26,846 --> 00:54:28,848
Wow, Chris, I'm really sorry.
1079
00:54:28,890 --> 00:54:31,518
I never saw that one coming.
1080
00:54:31,518 --> 00:54:36,064
Yeah, me neither, Manny. Me neither.
1081
00:54:36,314 --> 00:54:37,315
Is this like a charity thing
1082
00:54:37,315 --> 00:54:41,194
or homeless people thing?
1083
00:54:42,862 --> 00:54:44,406
Yes. No, that's.
1084
00:54:44,406 --> 00:54:45,156
Hey, that's fair.
1085
00:54:45,156 --> 00:54:47,242
You know, that's how you feel, so.
1086
00:54:47,242 --> 00:54:48,994
Yes, for sure. OK.
1087
00:54:48,994 --> 00:54:49,828
See you at lunch.
1088
00:54:50,829 --> 00:54:51,705
All right.
1089
00:54:51,705 --> 00:54:54,124
Well, listen, that was my boss.
1090
00:54:54,374 --> 00:54:56,584
And he saw you coming
in. And good news.
1091
00:54:56,584 --> 00:54:58,545
He thinks you look like a movie star.
1092
00:54:58,545 --> 00:55:00,463
Yeah, an action hero. Hi-ya!
1093
00:55:01,464 --> 00:55:03,300
Ge-ge-ge-pfshhh!
1094
00:55:03,633 --> 00:55:06,177
No, Daddy, I love you stuff.
1095
00:55:06,720 --> 00:55:07,679
So does
1096
00:55:08,471 --> 00:55:10,056
that mean I have the loan?
1097
00:55:10,056 --> 00:55:12,434
No. No. Oh, God, no.
1098
00:55:12,434 --> 00:55:14,144
No. In fact, I believe his words were.
1099
00:55:14,144 --> 00:55:16,104
Get him out of my building.
1100
00:55:16,104 --> 00:55:17,897
I'm not really sure,
because when he gets angry,
1101
00:55:17,897 --> 00:55:21,026
he yells in Korean, which is weird,
because he's from Europe.
1102
00:55:21,067 --> 00:55:21,651
The loan?
1103
00:55:21,651 --> 00:55:22,652
No, that's.
1104
00:55:22,652 --> 00:55:25,155
No, you're not even close
to getting a loan.
1105
00:55:25,488 --> 00:55:28,491
You have no assets to speak of,
like, whatsoever.
1106
00:55:28,908 --> 00:55:29,326
It's.
1107
00:55:29,492 --> 00:55:31,411
It's kind of embarrassing, actually,
a man of your age,
1108
00:55:31,411 --> 00:55:33,580
when, in fact, you owe a ton of people
a ton of money.
1109
00:55:33,580 --> 00:55:36,916
So let's hope they're not Italian.
1110
00:55:36,916 --> 00:55:37,751
Chris,
1111
00:55:38,376 --> 00:55:40,211
Chris, wait up. Chris?
1112
00:55:40,211 --> 00:55:42,047
Yeah. What's up?
1113
00:55:42,047 --> 00:55:44,049
I'm sorry. Look, I meant to tell you.
1114
00:55:44,049 --> 00:55:46,176
Don't be silly.
Look, it's totally cool. I just.
1115
00:55:46,468 --> 00:55:47,135
What time is it?
1116
00:55:47,135 --> 00:55:49,679
I promised a friend
that I would help him move today.
1117
00:55:49,679 --> 00:55:51,723
I got to get to IKEA.
1118
00:55:51,723 --> 00:55:52,307
Chris.
1119
00:55:52,307 --> 00:55:53,767
t's totally cool.
You're engaged.
1120
00:55:53,892 --> 00:55:54,517
Not a big deal.
1121
00:55:54,517 --> 00:55:56,269
I mean,
he looks like a successful guy.
1122
00:55:56,269 --> 00:55:56,978
Chris.
1123
00:55:56,978 --> 00:55:58,688
Look, I just came
help you with the kids right?
1124
00:55:58,688 --> 00:55:59,272
Babe?
1125
00:55:59,898 --> 00:56:00,523
You ready?
1126
00:56:01,649 --> 00:56:03,276
It was nice meeting you, Cliff.
1127
00:56:03,401 --> 00:56:04,361
Yeah. You too--
1128
00:56:04,361 --> 00:56:05,862
Excuse me.
1129
00:56:05,862 --> 00:56:06,321
Yeah.
1130
00:56:06,321 --> 00:56:08,782
No, I took care of that.
1131
00:56:08,782 --> 00:56:10,992
I swear to God,
you call me again like that.
1132
00:56:10,992 --> 00:56:12,911
No just make the deal.
1133
00:56:13,787 --> 00:56:15,580
Oh, I'm sorry.
1134
00:56:15,580 --> 00:56:16,623
What were you saying?
1135
00:56:17,374 --> 00:56:19,250
It was nice to meet you.
1136
00:56:19,250 --> 00:56:20,710
And by the way,
thanks for helping Rachey out.
1137
00:56:20,710 --> 00:56:23,421
You know, I know those semen demons
can be a handful, right?
1138
00:56:24,089 --> 00:56:24,547
Yeah.
1139
00:56:24,547 --> 00:56:26,925
And by the way,
which one's your chariot?
1140
00:56:28,426 --> 00:56:29,386
You mean my car?
1141
00:56:29,386 --> 00:56:30,136
Exactly.
1142
00:56:30,136 --> 00:56:30,970
OK.
1143
00:56:30,970 --> 00:56:32,680
Yeah, well,
you know, I actually walked
1144
00:56:32,680 --> 00:56:35,433
because it was such a nice day,
so I'm going to go.
1145
00:56:35,767 --> 00:56:37,769
With a fucked up knee like that
I call bullshit.
1146
00:56:37,769 --> 00:56:38,978
She calls shotgun.
1147
00:56:38,978 --> 00:56:39,896
Get in.
1148
00:56:40,355 --> 00:56:41,189
Huh.
1149
00:56:41,189 --> 00:56:42,273
Where's Manny?
1150
00:56:42,273 --> 00:56:43,149
Who?
1151
00:56:43,149 --> 00:56:44,359
Manny.
1152
00:56:44,359 --> 00:56:46,694
You can give
me a handy later. Let's go.
1153
00:57:04,003 --> 00:57:07,424
Oh, what the
fuck was that a fucking pterodactyl?
1154
00:57:08,716 --> 00:57:10,051
Uh-- Jeez--
1155
00:57:39,581 --> 00:57:41,916
You are a total fuck up.
1156
00:57:41,916 --> 00:57:45,545
We tier of your resistance
and your incompetence.
1157
00:57:46,129 --> 00:57:48,089
The end of days is upon us.
1158
00:57:48,089 --> 00:57:51,509
The spaceships are coming,
and you shall learn your lesson!
1159
00:57:51,885 --> 00:57:53,553
No, no, no, no.
1160
00:57:53,553 --> 00:57:54,596
Not the hair!
1161
00:57:54,596 --> 00:57:55,889
Anything but the hair!
1162
00:57:55,972 --> 00:57:57,265
NO!!!
1163
00:58:03,188 --> 00:58:04,481
You're evicted.
1164
00:58:05,565 --> 00:58:06,357
It hurts me, bro.
1165
00:58:06,357 --> 00:58:07,192
I'm sorry.
1166
00:58:08,818 --> 00:58:10,069
Can I borrow your Titanic DVD?
1167
00:58:11,196 --> 00:58:12,405
Are you serious?
1168
00:58:12,405 --> 00:58:14,199
Smells good in here, man.
1169
00:58:14,199 --> 00:58:15,700
You still owe me Sleepless in Seattle.
1170
00:58:15,700 --> 00:58:16,493
That was yours?
1171
00:58:16,493 --> 00:58:17,285
Get out of here.
1172
00:58:17,285 --> 00:58:18,203
I gave that back to you.
1173
00:58:18,203 --> 00:58:18,870
You did not give that back to me.
1174
00:58:18,870 --> 00:58:19,704
Say it. I gave that back to you.
1175
00:58:19,704 --> 00:58:20,663
You did not give that back to me,
dammit.
1176
00:58:20,663 --> 00:58:21,247
I'll get your DVD.
1177
00:58:21,247 --> 00:58:22,040
I'll get it back to you.
1178
00:58:22,040 --> 00:58:22,957
Yeah.
1179
00:58:44,479 --> 00:58:46,606
Harold, look--
1180
00:58:46,648 --> 00:58:49,234
SURPRISE!
1181
00:59:00,995 --> 00:59:04,165
What are you doing here?
1182
00:59:04,332 --> 00:59:04,958
What do you mean?
1183
00:59:04,958 --> 00:59:06,417
What am I doing here?
1184
00:59:06,417 --> 00:59:08,461
I've come back to you.
1185
00:59:11,839 --> 00:59:13,258
Ummm...
1186
00:59:13,925 --> 00:59:16,719
Kim, uh-- you...
1187
00:59:17,512 --> 00:59:19,305
You should go.
1188
00:59:19,305 --> 00:59:20,598
Why?
1189
00:59:25,436 --> 00:59:27,480
Chris, I know that you think
1190
00:59:27,480 --> 00:59:31,859
I wasn't very nice to you in the past,
but we were kids then.
1191
00:59:32,652 --> 00:59:34,904
And we are not kids anymore.
1192
00:59:35,697 --> 00:59:36,698
Are we?
1193
00:59:38,533 --> 00:59:39,200
No, we are not.
1194
00:59:39,200 --> 00:59:40,159
Oh, that.
1195
00:59:40,326 --> 00:59:41,411
That tickles.
1196
00:59:41,536 --> 00:59:44,080
By the way,
Daddy said you can start at a hundred.
1197
00:59:44,497 --> 00:59:46,207
And hundred thousand dollars?
1198
00:59:46,207 --> 00:59:48,459
Uh, huh.
1199
00:59:48,459 --> 00:59:49,669
Oh, OK.
1200
00:59:49,669 --> 00:59:50,336
All right. Kim.
1201
00:59:50,336 --> 00:59:52,547
Kim. Kim, I need to know.
1202
00:59:52,547 --> 00:59:53,381
What?
1203
00:59:53,381 --> 00:59:54,507
Why now?
1204
00:59:54,507 --> 00:59:55,925
Why not now, I'm horny.
1205
00:59:56,384 --> 00:59:58,595
No. Why now? All of a sudden?
1206
00:59:58,636 --> 01:00:00,972
Do you want to be with me?
1207
01:00:00,972 --> 01:00:03,057
Chris, I've always loved you.
1208
01:00:03,224 --> 01:00:05,560
And when you got hurt, I was scared.
1209
01:00:11,733 --> 01:00:12,525
Jack?
1210
01:00:14,235 --> 01:00:16,779
Oh shit. Oh my God.
1211
01:00:18,531 --> 01:00:19,699
Holy pigeon shit.
1212
01:00:20,366 --> 01:00:22,118
Here's to two hearts becoming one.
1213
01:00:22,118 --> 01:00:23,911
My beloved Kimmy.
1214
01:00:23,911 --> 01:00:25,330
And Chris. Salute.
1215
01:00:25,330 --> 01:00:26,706
Cheers, sir.
1216
01:00:27,123 --> 01:00:30,168
Oh. Here we are princess, fat free...
1217
01:00:30,168 --> 01:00:31,836
Sugar free, gluten free.
1218
01:00:31,836 --> 01:00:33,212
Vegan lettuce cups.
1219
01:00:33,212 --> 01:00:35,173
Minus the rice and the oil.
1220
01:00:35,173 --> 01:00:38,593
Which I'm sure is much tastier
than the chef always makes it.
1221
01:00:39,427 --> 01:00:40,720
Is that corn?
1222
01:00:44,557 --> 01:00:49,395
Yes. No, it is not.
1223
01:00:49,937 --> 01:00:51,856
It is. It is.
1224
01:00:51,856 --> 01:00:53,483
It is. Or it isn't?
1225
01:00:53,483 --> 01:00:55,735
It is if I'm being truthful about it.
1226
01:00:56,527 --> 01:00:57,153
It is corn.
1227
01:00:57,153 --> 01:00:57,737
It is.
1228
01:00:57,904 --> 01:00:58,529
It is corn.
1229
01:00:58,571 --> 01:00:58,821
Yeah.
1230
01:01:01,449 --> 01:01:02,950
Tha-- That's bad?
1231
01:01:16,214 --> 01:01:17,006
Daddy!?
1232
01:01:17,298 --> 01:01:18,049
Daddy!?
1233
01:01:20,677 --> 01:01:21,427
I'm so sorry.
1234
01:01:21,427 --> 01:01:24,305
I'm a horrible person,
and I will go improve myself
1235
01:01:24,555 --> 01:01:25,014
around the corner.
1236
01:01:27,433 --> 01:01:30,728
How difficult is it
for this restaurant
1237
01:01:30,895 --> 01:01:33,106
to get it right?
1238
01:01:41,030 --> 01:01:42,281
So as you can see
1239
01:01:42,281 --> 01:01:44,409
the living room is very spacious.
1240
01:01:45,326 --> 01:01:47,620
Well, I see that there's a pool,
1241
01:01:47,662 --> 01:01:50,206
but where's the tennis court?
1242
01:01:50,748 --> 01:01:53,710
We were told
this property has a tennis court.
1243
01:01:54,127 --> 01:01:57,422
Where do we go when the servants
are cleaning the house?
1244
01:01:59,590 --> 01:02:02,260
There's
a ping pong table in the basement.
1245
01:02:02,260 --> 01:02:04,345
How dare you?
1246
01:02:04,345 --> 01:02:08,015
I have not been practicing my backhand
for nothing.
1247
01:02:08,266 --> 01:02:10,768
Why is there so much furniture
in this room?
1248
01:02:10,810 --> 01:02:13,146
Well, ma'am,
sometimes we give prospective buyers
1249
01:02:13,146 --> 01:02:16,065
an idea of what it will look like
once they move in and furnish the uh--
1250
01:02:17,024 --> 01:02:19,777
It's pretty shitty trim who did it?
1251
01:02:23,322 --> 01:02:24,699
Jack?
1252
01:02:27,702 --> 01:02:28,870
Jack who?
1253
01:02:28,870 --> 01:02:30,621
Is he in the union?
1254
01:02:33,291 --> 01:02:36,544
He's speaking to you, dimwit.
1255
01:02:37,420 --> 01:02:38,588
I'm sorry.
1256
01:02:38,588 --> 01:02:40,965
I'm suffering from explosive diarrhea.
1257
01:02:41,674 --> 01:02:43,468
I will be right back.
1258
01:02:43,468 --> 01:02:44,427
Oh.
1259
01:02:44,427 --> 01:02:45,511
I suggest you take a shit!
1260
01:02:53,227 --> 01:02:54,187
Jack?
1261
01:02:55,146 --> 01:02:56,355
Call me Lonestar.
1262
01:02:56,355 --> 01:02:57,273
Lay low.
1263
01:02:57,940 --> 01:02:59,275
Lonestar?
1264
01:02:59,275 --> 01:02:59,817
Yeah.
1265
01:03:00,610 --> 01:03:02,487
That's what you want me to call you?
1266
01:03:02,487 --> 01:03:03,237
Yeah.
1267
01:03:03,446 --> 01:03:03,780
Lonestar?
1268
01:03:03,946 --> 01:03:04,447
Yeah.
1269
01:03:05,114 --> 01:03:06,115
That's
what we're going with?
1270
01:03:06,115 --> 01:03:07,158
Absolutely.
1271
01:03:07,158 --> 01:03:09,285
Sure. What's up, Lonestar?
1272
01:03:09,285 --> 01:03:10,286
I can't let you do this.
1273
01:03:11,829 --> 01:03:12,413
Do what?
1274
01:03:12,413 --> 01:03:14,665
This. Look at you.
1275
01:03:15,583 --> 01:03:16,793
Look at me?
1276
01:03:16,876 --> 01:03:17,752
Jack--
1277
01:03:17,752 --> 01:03:19,045
Lonestar.
1278
01:03:19,045 --> 01:03:22,465
Lonestar, look at you.
1279
01:03:23,216 --> 01:03:25,384
You don't think I look good
as a brunette?
1280
01:03:25,551 --> 01:03:27,720
I think it brings out my eyes.
1281
01:03:28,429 --> 01:03:28,971
Jack.
1282
01:03:28,971 --> 01:03:29,680
Lonestar.
1283
01:03:29,764 --> 01:03:31,140
Lonestar!
1284
01:03:31,140 --> 01:03:32,767
You look insane.
1285
01:03:32,767 --> 01:03:35,019
This is insane.
1286
01:03:39,398 --> 01:03:40,316
Oh.
1287
01:03:40,608 --> 01:03:41,150
Bianca.
1288
01:03:41,984 --> 01:03:43,903
Bianca where are you?
You got to see this.
1289
01:03:43,903 --> 01:03:45,029
You're not going to believe
this, Bianca!
1290
01:03:45,905 --> 01:03:48,449
Bia-- Ohhh--
1291
01:03:48,866 --> 01:03:51,035
Look, I'm happy right now, OK?
1292
01:03:51,410 --> 01:03:53,579
I've got my life together.
1293
01:03:53,579 --> 01:03:54,372
I've got money.
1294
01:03:54,372 --> 01:03:57,458
I can pay my rent for the first time,
in like I don't even know how long.
1295
01:03:57,875 --> 01:03:59,502
Kim and I are happy.
1296
01:03:59,502 --> 01:04:00,545
Things are great.
1297
01:04:00,545 --> 01:04:01,796
Oh, everything's great, huh?
1298
01:04:01,796 --> 01:04:03,631
Oh, come on. Open your eyes.
1299
01:04:03,631 --> 01:04:05,383
Is this really what you want?
1300
01:04:05,383 --> 01:04:08,928
You are a foul loathsome young man.
1301
01:04:09,428 --> 01:04:10,763
Loathsome!
1302
01:04:10,763 --> 01:04:14,392
I'm going to call your
office and file a complaint!
1303
01:04:17,562 --> 01:04:18,938
She had the nerve to say
1304
01:04:18,938 --> 01:04:22,942
this is a basketball expert that
my uncle sent here to help us today.
1305
01:04:22,984 --> 01:04:24,694
I mean, it was so.
1306
01:04:24,694 --> 01:04:26,195
I looked like a fool, Jack.
1307
01:04:26,195 --> 01:04:27,029
Lonestar.
1308
01:04:27,029 --> 01:04:30,366
Lonestar, I completely misread
the entire situation.
1309
01:04:30,408 --> 01:04:31,868
You didn't misread anything.
1310
01:04:31,868 --> 01:04:33,452
Her lame-o fiancee, Clay.
1311
01:04:33,452 --> 01:04:35,121
The guys been playing with her
for years.
1312
01:04:35,121 --> 01:04:37,456
Don't you see Clay is Rachel's Kim.
1313
01:04:37,456 --> 01:04:40,835
The guy is always away on business
trips, coming and going like the
1314
01:04:40,835 --> 01:04:41,294
breeze.
1315
01:04:41,294 --> 01:04:44,046
The poor girls been left
feeling lonely, confused, and sad.
1316
01:04:45,089 --> 01:04:46,299
He's not the right guy for her.
1317
01:04:46,299 --> 01:04:47,592
We've all known that.
1318
01:04:47,592 --> 01:04:51,387
But Rachel didn't realize
until she met you.
1319
01:04:51,387 --> 01:04:52,638
She said that?
1320
01:04:53,598 --> 01:04:54,348
Not exactly.
1321
01:04:54,348 --> 01:04:55,766
But I know that's what she thinks.
1322
01:04:55,766 --> 01:04:56,642
Jack--
1323
01:04:56,642 --> 01:04:57,310
Lonestar.
1324
01:04:57,435 --> 01:04:58,477
Lonestar!
1325
01:04:58,811 --> 01:05:00,229
The cult tried to kill my dreams.
1326
01:05:00,229 --> 01:05:02,773
I'm never gonna let anybody
ever do that again.
1327
01:05:02,773 --> 01:05:03,733
Don't give up on Rachel, buddy.
1328
01:05:03,733 --> 01:05:05,693
And more importantly,
don't give up on yourself.
1329
01:05:07,194 --> 01:05:08,279
You deserve better than this.
1330
01:05:08,279 --> 01:05:09,614
This.
1331
01:05:09,739 --> 01:05:11,407
Sheesh!
1332
01:05:11,407 --> 01:05:13,576
Vile, vile, vile, vile!
1333
01:05:14,035 --> 01:05:16,078
This isn't your life.
1334
01:05:17,163 --> 01:05:19,874
This is somebody else's life.
1335
01:05:27,590 --> 01:05:30,801
Wow, Jack, this is freakishly good.
1336
01:05:31,344 --> 01:05:33,346
One good thing about being in a cult
1337
01:05:33,346 --> 01:05:35,806
planning to take over the world
every day makes you very meticulous.
1338
01:05:35,806 --> 01:05:37,058
And a great strategist.
1339
01:05:37,058 --> 01:05:37,808
Apparently.
1340
01:05:37,808 --> 01:05:39,185
Oh, you know what else we should do?
1341
01:05:39,185 --> 01:05:42,146
We should do a whole grassroots
social media marketing campaign.
1342
01:05:42,271 --> 01:05:44,023
All right, let's get to work!
1343
01:05:44,023 --> 01:05:47,318
And get a little more comfortable
here.
1344
01:05:51,656 --> 01:05:52,573
Chris.
1345
01:05:54,075 --> 01:05:54,742
Kim.
1346
01:05:55,242 --> 01:05:57,370
Dude, she is hot.
1347
01:05:57,453 --> 01:05:59,538
You're not helping.
1348
01:05:59,914 --> 01:06:01,791
Alright I'll meet you out front.
1349
01:06:01,791 --> 01:06:02,750
Be strong.
1350
01:06:07,213 --> 01:06:08,047
Who was that?
1351
01:06:08,047 --> 01:06:09,423
And what were you two doing?
1352
01:06:09,423 --> 01:06:11,717
It's my friend, Lonestar.
1353
01:06:13,427 --> 01:06:14,845
Alright, Daddy's waiting, ok--
1354
01:06:15,388 --> 01:06:16,597
Kim
1355
01:06:21,560 --> 01:06:22,353
I'm leaving.
1356
01:06:22,353 --> 01:06:22,770
I know.
1357
01:06:22,770 --> 01:06:24,689
We have to go.
1358
01:06:25,314 --> 01:06:27,858
No. I'm leaving alone.
1359
01:06:27,858 --> 01:06:30,027
We're not driving to Daddy's
separately.
1360
01:06:30,027 --> 01:06:32,029
I'm not going to Daddy's.
1361
01:06:32,905 --> 01:06:34,573
Okay. This? Us?
1362
01:06:35,866 --> 01:06:36,909
It's over.
1363
01:06:36,909 --> 01:06:39,036
Your jokes aren't even funny.
1364
01:06:39,036 --> 01:06:40,746
Goodbye, Kim.
1365
01:06:42,039 --> 01:06:43,749
Oh, God is this
you being emotional again?
1366
01:06:45,793 --> 01:06:47,920
Don't be so emotional, Chris.
1367
01:06:47,920 --> 01:06:49,839
You're an art major.
1368
01:06:49,839 --> 01:06:51,590
You're delusional.
1369
01:06:51,590 --> 01:06:52,842
Wake up.
1370
01:06:57,096 --> 01:06:58,723
You know what, Kim?
1371
01:06:59,140 --> 01:07:01,684
I'm a cancer, and we are emotional.
1372
01:07:02,101 --> 01:07:04,145
Art majoring, empathetic.
1373
01:07:04,937 --> 01:07:06,188
Fish painting.
1374
01:07:06,188 --> 01:07:08,190
Motherfuckers.
1375
01:07:08,190 --> 01:07:11,902
Have a great life. Oh.
1376
01:07:11,902 --> 01:07:15,823
And you wake up.
1377
01:07:28,085 --> 01:07:29,503
God, I feel amazing.
1378
01:07:29,503 --> 01:07:31,839
I feel like I could climb a mountain
or something.
1379
01:07:32,298 --> 01:07:33,424
Why are we in a Prius?
1380
01:07:33,424 --> 01:07:35,134
I thought you had a Lamborghini?
1381
01:07:35,134 --> 01:07:37,261
Had to downsize for the mission.
1382
01:07:37,261 --> 01:07:37,887
Oh.
1383
01:07:38,929 --> 01:07:40,014
Wait, where are we going?
1384
01:07:40,014 --> 01:07:42,933
Page two. Step one, blue highlight.
1385
01:07:42,933 --> 01:07:44,018
Payback.
1386
01:07:44,226 --> 01:07:46,103
You want me to pretend
to be your lawyer?
1387
01:07:46,103 --> 01:07:46,854
Oh, yes.
1388
01:07:46,854 --> 01:07:47,646
Oh, no.
1389
01:07:47,646 --> 01:07:49,398
Those fuckers took 6 million from me.
1390
01:07:49,398 --> 01:07:50,983
We need that money to save the gym.
1391
01:07:50,983 --> 01:07:55,237
You gave a cult $6 million dollars?!
Are you out of your mind?
1392
01:07:55,446 --> 01:07:56,197
Listen.
1393
01:07:56,197 --> 01:07:58,574
I was a light-being
investing in the star Arcturus.
1394
01:07:59,366 --> 01:08:00,826
Plus, they told me it was a write-off.
1395
01:08:00,826 --> 01:08:02,536
Look, Jack, I'm a-- Lonestar.
1396
01:08:02,536 --> 01:08:04,246
Lonestar. Look,
I can't do this. I'm sorry.
1397
01:08:04,246 --> 01:08:04,872
It's too much.
1398
01:08:04,872 --> 01:08:05,956
I'm sorry. I can't.
1399
01:08:05,956 --> 01:08:07,666
We have all the power.
1400
01:08:07,666 --> 01:08:08,918
Just play the role.
1401
01:08:08,918 --> 01:08:10,336
It will be fine.
1402
01:08:12,254 --> 01:08:14,256
I did take an acting class back
in college.
1403
01:08:14,548 --> 01:08:15,508
Perfect.
1404
01:08:15,758 --> 01:08:16,717
What do I call myself?
1405
01:08:16,717 --> 01:08:19,095
I don't want them
knowing my real name.
1406
01:08:19,929 --> 01:08:20,346
Ronald.
1407
01:08:20,346 --> 01:08:22,556
Ronald McDonald, son.
1408
01:08:28,104 --> 01:08:30,231
OK, you ready?
1409
01:08:30,564 --> 01:08:32,525
What are we doing in a dentist's
office?
1410
01:08:33,109 --> 01:08:33,943
Think about it.
1411
01:08:33,943 --> 01:08:35,444
That's how they get you.
1412
01:08:35,444 --> 01:08:38,823
Everybody needs to get their teeth
cleaned.
1413
01:08:54,839 --> 01:08:55,631
Ron?
1414
01:09:03,222 --> 01:09:04,682
Yes, that's me.
1415
01:09:04,682 --> 01:09:05,933
Uhh-- Ron.
1416
01:09:55,107 --> 01:09:56,192
Arcturian Lifestyles.
1417
01:09:56,192 --> 01:09:57,902
This is Venus, how can I help you?
1418
01:10:18,088 --> 01:10:20,299
Have a seat.
1419
01:10:28,390 --> 01:10:30,517
Hello, benevolent leader.
1420
01:10:30,517 --> 01:10:32,645
You dare
bring an outsider in here, dipshit.
1421
01:10:33,145 --> 01:10:34,480
I just want to say that I don't.
1422
01:10:34,480 --> 01:10:35,397
I don't judge.
1423
01:10:35,397 --> 01:10:37,900
I don't believe in judging others
based on their personal views.
1424
01:10:38,817 --> 01:10:42,029
I actually, I used to have a shaved
head back when I swam
1425
01:10:42,321 --> 01:10:45,074
made me more, more aerodynamic.
1426
01:10:45,074 --> 01:10:47,618
This right here is my lawyer.
1427
01:10:47,910 --> 01:10:49,078
Your worst nightmare.
1428
01:10:50,871 --> 01:10:55,334
Hey, uh-- I'm-- His lawyer.
1429
01:10:56,335 --> 01:10:58,087
My name is
1430
01:10:58,545 --> 01:11:00,673
Ronald... McDonald...
1431
01:11:02,591 --> 01:11:03,425
son...
1432
01:11:03,884 --> 01:11:06,095
I mostly do
1433
01:11:06,345 --> 01:11:08,806
pro bono work downtown.
1434
01:11:10,099 --> 01:11:12,017
Just pretend he's Kim.
1435
01:11:21,068 --> 01:11:22,027
Alright, motherfucker.
1436
01:11:22,987 --> 01:11:26,115
I want you to listen,
and I want you to listen really good.
1437
01:11:27,032 --> 01:11:30,869
Your organization owes my client...
1438
01:11:30,911 --> 01:11:33,706
Upwards of 6 million dollars!
1439
01:11:34,707 --> 01:11:37,459
My client has suffered from anxiety.
1440
01:11:37,960 --> 01:11:41,046
Depression, erectile dysfunction!
1441
01:11:41,171 --> 01:11:43,173
I've got that last problem under control--
1442
01:11:43,173 --> 01:11:44,174
And I will not stop
1443
01:11:44,383 --> 01:11:47,511
until justice has been upheld
1444
01:11:47,511 --> 01:11:50,055
my bald friends!
1445
01:11:51,015 --> 01:11:55,060
Are you dentists familiar
with the iPhone audio recorder app?
1446
01:11:56,937 --> 01:11:58,480
Well, lucky for me, my
1447
01:11:58,480 --> 01:12:01,108
client was during your little routine
kidnapping.
1448
01:12:01,608 --> 01:12:03,944
You remember that, do you, Chuckles?
1449
01:12:03,944 --> 01:12:05,362
Because I do...
1450
01:12:05,362 --> 01:12:08,449
behold evidence A!
1451
01:12:16,623 --> 01:12:18,500
Can you just-- Just give it to me.
1452
01:12:18,876 --> 01:12:19,501
Can you just give it to me?
1453
01:12:20,753 --> 01:12:21,378
Relax.
1454
01:12:22,087 --> 01:12:23,922
BEHOLD EVIDENCE A!
1455
01:12:27,760 --> 01:12:29,094
No, no.
1456
01:12:29,094 --> 01:12:29,595
No, no, no.
1457
01:12:29,595 --> 01:12:32,097
Not the hair anything but the hair!
No!!!!!
1458
01:12:32,097 --> 01:12:34,933
goat,
goat, goat, goat, goat, goat, goat,
1459
01:12:35,100 --> 01:12:37,978
goat,
goat, goat, goat, goat, goat, goat,
1460
01:12:38,103 --> 01:12:42,566
goat, goat, goat, goat, goat,
goat, goat, goat, goat, goat, goat!
1461
01:12:42,566 --> 01:12:44,443
Silence! Arcturians!
1462
01:12:45,152 --> 01:12:47,279
Fuck this goat... on the floor!
1463
01:12:48,572 --> 01:12:49,031
Oh yeah!
1464
01:12:55,537 --> 01:12:56,705
Oh, and by the way,
1465
01:12:56,705 --> 01:12:59,416
that is not the only copy of that
recording.
1466
01:13:00,042 --> 01:13:03,087
I've got that shit on my iCloud.
1467
01:13:04,463 --> 01:13:08,175
$6,000.
1468
01:13:10,636 --> 01:13:13,013
Yeah, baby! Boom!
1469
01:13:13,013 --> 01:13:15,224
Take that to the bank dipshits!
1470
01:13:15,766 --> 01:13:18,352
For the record,
I didn't fuck that goat.
1471
01:13:18,769 --> 01:13:21,522
Oh, and Jack, please, don't
try to play matchmaker with Rachel.
1472
01:13:21,522 --> 01:13:22,856
She's engaged.
1473
01:13:22,856 --> 01:13:23,941
Not anymore.
1474
01:13:30,906 --> 01:13:33,242
It's like
the band's back together. Huh?
1475
01:13:37,121 --> 01:13:39,248
Hey, are you sure you invited her?
1476
01:13:40,332 --> 01:13:42,418
Yes, I'm sure. Relax.
1477
01:13:42,459 --> 01:13:43,252
Are you positive?
1478
01:13:44,002 --> 01:13:44,920
Trust me.
1479
01:13:45,421 --> 01:13:46,046
Hey!
1480
01:13:46,046 --> 01:13:47,923
Oh, yes.
1481
01:13:47,923 --> 01:13:49,007
Now that works.
1482
01:13:49,007 --> 01:13:51,009
That suits that suits you.
1483
01:13:51,009 --> 01:13:53,220
Speaking of bands, Jack's hair?
1484
01:13:53,220 --> 01:13:55,514
Fucking perfect. Look at it.
1485
01:13:55,514 --> 01:13:59,393
I just hope Bon Jovi has good news
because we couldn't find anywhere
1486
01:13:59,393 --> 01:14:00,185
that was hiring.
1487
01:14:00,185 --> 01:14:02,604
And we're saving up for a Kia.
1488
01:14:02,604 --> 01:14:04,815
That's a great vehicle.
1489
01:14:04,815 --> 01:14:05,524
Well, listen,
I got to rally the troops.
1490
01:14:05,524 --> 01:14:06,650
I'll talk more in a little bit, okay?
1491
01:14:06,650 --> 01:14:07,985
Alright.
1492
01:14:08,652 --> 01:14:09,820
Blondes way better.
1493
01:14:09,820 --> 01:14:10,904
Oh, yeah.
1494
01:14:12,906 --> 01:14:13,699
Hey.
1495
01:14:13,824 --> 01:14:14,741
Hey.
1496
01:14:14,741 --> 01:14:16,118
How are ya?
1497
01:14:16,118 --> 01:14:16,952
Great.
1498
01:14:16,952 --> 01:14:18,370
Thanks for coming.
1499
01:14:18,370 --> 01:14:21,665
Of course. Gotta support my Uncle, right?
1500
01:14:22,458 --> 01:14:23,250
Right.
1501
01:14:23,625 --> 01:14:26,462
Look, I'm sorry for everything.
1502
01:14:26,503 --> 01:14:28,422
No, no, don't be sorry.
1503
01:14:28,422 --> 01:14:30,799
Water under the bridge.
1504
01:14:30,883 --> 01:14:32,259
OK, everyone
1505
01:14:33,051 --> 01:14:35,137
welcome back, everybody.
1506
01:14:35,679 --> 01:14:38,432
I'd just like to say it's fantastic
to see you
1507
01:14:38,432 --> 01:14:39,850
all back in your uniform's again.
1508
01:14:39,850 --> 01:14:42,603
And I know that
we've had some bumps in the road.
1509
01:14:42,644 --> 01:14:46,523
We've come up with a three part
plan, Todd, hand out the binders.
1510
01:14:49,276 --> 01:14:51,487
Now, when I escaped,
1511
01:14:52,362 --> 01:14:55,449
I knew that I would have to face
the leader once more.
1512
01:14:55,532 --> 01:14:56,450
Escaped?
1513
01:14:56,450 --> 01:14:57,701
The leader?
1514
01:15:02,748 --> 01:15:03,290
That's right--
1515
01:15:03,290 --> 01:15:07,753
I was in a cult for 20 years,
1516
01:15:08,921 --> 01:15:10,631
and I'm not ashamed,
1517
01:15:10,923 --> 01:15:12,758
and I'm not hiding anymore.
1518
01:15:12,758 --> 01:15:15,135
In fact, I'm not only fighting back
1519
01:15:15,469 --> 01:15:19,306
but I'm taking those mind
sucking, alien loving parasites down.
1520
01:15:19,515 --> 01:15:25,896
I won't stop until I retrieve
the $5,994,000 that they still owe me.
1521
01:15:26,146 --> 01:15:28,190
They will be begging me for mercy.
1522
01:15:28,315 --> 01:15:29,816
Across the universe.
1523
01:15:29,816 --> 01:15:33,612
The name Jack Guy will cause fear
in the hearts of every Arcturian!
1524
01:15:36,573 --> 01:15:37,491
Yes-- Bobby.
1525
01:15:37,491 --> 01:15:40,494
So you want us to help
you take the cult down
1526
01:15:40,494 --> 01:15:43,330
to get your money back
to save this gym?
1527
01:15:44,248 --> 01:15:46,542
No, no, not at all.
I was just venting.
1528
01:15:46,959 --> 01:15:48,877
It's a really important
part of the healing process.
1529
01:15:48,877 --> 01:15:50,295
My therapist says it's vital.
1530
01:15:51,880 --> 01:15:54,675
I think what Jack is trying to say
is that
1531
01:15:55,300 --> 01:15:58,512
after my injury,
I started to play the victim in life,
1532
01:15:58,512 --> 01:16:03,016
and I was acting as if life robbed me
of something that I deserved.
1533
01:16:04,101 --> 01:16:05,227
And I quit
1534
01:16:05,811 --> 01:16:07,187
on myself.
1535
01:16:07,771 --> 01:16:10,190
But I'm tired of
sitting on the sideline.
1536
01:16:10,983 --> 01:16:14,069
I'm ready to get back in the game,
and I'm ready to play some ball.
1537
01:16:14,069 --> 01:16:16,989
And what I want to know
is, who wants to play some ball?
1538
01:16:18,073 --> 01:16:19,157
Bobby? Yes.
1539
01:16:19,157 --> 01:16:23,328
So you want us to join a basketball
league?
1540
01:16:25,414 --> 01:16:25,747
No.
1541
01:16:25,831 --> 01:16:26,164
No.
1542
01:16:27,165 --> 01:16:29,543
I think what Chris and Jack
1543
01:16:29,543 --> 01:16:33,130
are trying to say
is if we work as a team,
1544
01:16:33,922 --> 01:16:37,843
we could turn dumbbells business
around and save everyone's job.
1545
01:16:38,468 --> 01:16:41,179
Ohhh.
1546
01:16:41,179 --> 01:16:41,972
Isn’t that what we said?
1547
01:17:15,756 --> 01:17:16,965
Perfect.
1548
01:17:16,965 --> 01:17:17,966
Guys!
1549
01:20:22,984 --> 01:20:23,527
Hey.
1550
01:20:23,527 --> 01:20:24,110
Hi.
1551
01:20:24,402 --> 01:20:25,153
Wow. You look
1552
01:20:26,363 --> 01:20:27,489
beautiful.
1553
01:20:27,989 --> 01:20:29,241
Thank you.
1554
01:20:29,324 --> 01:20:31,284
Can I steal her for a minute?
1555
01:20:31,993 --> 01:20:33,328
Sure.
1556
01:20:33,662 --> 01:20:35,455
Thank you, Missy.
1557
01:20:36,998 --> 01:20:39,292
Hey. Any bats in the cave?
1558
01:20:40,252 --> 01:20:42,254
You're clear.
1559
01:20:42,254 --> 01:20:44,297
You know, I'm really glad you
and I teamed up Chris--
1560
01:20:44,297 --> 01:20:46,716
Holy Valkyrie on Blu ray.
Is that Tom Cruise?
1561
01:20:46,716 --> 01:20:50,679
Sometimes you just got to say,
what the fuck make your move.
1562
01:20:51,054 --> 01:20:54,015
Woo, woo!
1563
01:20:54,015 --> 01:20:56,393
No, actually, that is not Tom Cruise.
1564
01:20:56,393 --> 01:20:58,061
That is Tom Cruise.
1565
01:20:58,061 --> 01:21:00,397
The truth. It doesn't matter
1566
01:21:00,397 --> 01:21:02,607
perception is reality.
1567
01:21:04,276 --> 01:21:06,194
Help me help you.
1568
01:21:06,194 --> 01:21:07,153
Help me.
1569
01:21:07,153 --> 01:21:08,488
Help you help me.
1570
01:21:08,488 --> 01:21:10,448
Help you.
1571
01:21:11,199 --> 01:21:11,992
Guys.
1572
01:21:11,992 --> 01:21:14,244
A real life Hollywood producer
just gave me his card.
1573
01:21:14,452 --> 01:21:16,788
Said I had a dynamic
look and wants to make me a star.
1574
01:21:17,205 --> 01:21:18,290
Awesome.
1575
01:21:18,290 --> 01:21:19,708
Congrats buddy.
1576
01:21:19,708 --> 01:21:20,542
Talk to you soon.
1577
01:21:20,542 --> 01:21:23,086
He reminds me
of a young Macaulay Culkin.
1578
01:21:23,086 --> 01:21:26,923
OK, so I haven't told Dre, but,
we're having twins!
1579
01:21:26,923 --> 01:21:29,759
What?! Oh my God, congratulations!
1580
01:21:29,759 --> 01:21:31,011
Thank you so much I'm so excited.
1581
01:21:31,011 --> 01:21:33,722
You're gonna make the cutest mom.
1582
01:21:33,722 --> 01:21:36,725
It's kind of crazy to think that
I wanted to quit not even a month ago.
1583
01:21:37,058 --> 01:21:39,102
Yeah, we all want to quit at one time
or another.
1584
01:21:39,853 --> 01:21:42,188
Important thing is to hang in the game
because tomorrow
1585
01:21:42,188 --> 01:21:44,024
always bring another surprise.
1586
01:21:45,066 --> 01:21:46,985
What do you think about my wig?
1587
01:21:46,985 --> 01:21:49,696
It looks exactly like your real hair.
1588
01:21:49,779 --> 01:21:51,406
It's kind of weird.
1589
01:21:51,406 --> 01:21:53,617
Speaking of surprises,
that is for you.
1590
01:21:53,617 --> 01:21:54,576
What's this?
1591
01:21:54,743 --> 01:21:57,162
I was able to salvage the footage
from the reality show.
1592
01:21:57,495 --> 01:21:59,080
I edited it together,
1593
01:21:59,080 --> 01:22:02,125
added effects cool transitions,
graphics, the whole nine.
1594
01:22:02,709 --> 01:22:05,295
Wow. How'd you learn to do that?
1595
01:22:05,295 --> 01:22:07,088
I was an art major.
1596
01:22:07,213 --> 01:22:08,381
Very cool.
1597
01:22:10,383 --> 01:22:12,844
Did you know
we already have 42 new members.
1598
01:22:13,345 --> 01:22:15,055
Are any of them rich men?
1599
01:22:15,305 --> 01:22:16,431
Gizell, don't be a slut.
1600
01:22:20,185 --> 01:22:21,102
Well,
1601
01:22:21,227 --> 01:22:23,438
things are looking pretty good right
now, huh Todd?
1602
01:22:23,647 --> 01:22:24,314
Yeah.
1603
01:22:24,648 --> 01:22:26,858
You guys did a really good job
at this place.
1604
01:22:26,858 --> 01:22:29,235
My dad couldn't do this.
He said I suck.
1605
01:22:29,444 --> 01:22:30,987
He sucks.
1606
01:22:35,992 --> 01:22:39,162
I am sorry to interrupt, Buzz, but,
if I may cut in?
1607
01:22:39,579 --> 01:22:43,208
Well, I was just going to ask her
to marry me, but it wouldn't work out.
1608
01:22:43,458 --> 01:22:45,085
Be free.
1609
01:22:53,927 --> 01:22:54,886
Shall we?
1610
01:22:54,886 --> 01:22:56,346
I'm all yours.
1611
01:22:58,056 --> 01:23:02,602
Well, congratulations on a very,
very successful party.
1612
01:23:03,103 --> 01:23:05,522
You boys sure have come a long way.
1613
01:23:05,522 --> 01:23:06,398
Thank you.
1614
01:23:06,398 --> 01:23:08,233
Well,
we've been doing a lot of according.
1615
01:23:09,526 --> 01:23:10,986
According?
1616
01:23:11,236 --> 01:23:13,530
I believe it was Sigmund Freud
1617
01:23:13,530 --> 01:23:16,866
who said man should not strive
to eliminate his complexes.
1618
01:23:17,325 --> 01:23:22,372
But to get into accord with them for
they legitimately direct his conduct...
1619
01:23:22,455 --> 01:23:23,623
...in the world.
1620
01:23:24,749 --> 01:23:27,085
Wow. I am impressed.
1621
01:23:28,003 --> 01:23:28,837
You like that?
1622
01:23:28,837 --> 01:23:29,254
Yeah--
1623
01:23:29,254 --> 01:23:30,463
You didn't see that
one coming, did ya?
1624
01:23:30,463 --> 01:23:31,756
I did not.
1625
01:23:31,756 --> 01:23:33,091
I have you to thank.
1626
01:23:33,508 --> 01:23:34,300
For what?
1627
01:23:35,468 --> 01:23:36,094
For everything.
1628
01:23:38,263 --> 01:23:40,890
Are you getting emotional on me?
1629
01:23:41,975 --> 01:23:42,642
I'm sorry.
1630
01:23:42,642 --> 01:23:44,394
That's, that's lame, isn’t it?
1631
01:23:44,769 --> 01:23:46,688
Are you kidding me?
1632
01:23:47,564 --> 01:23:50,650
I don't know
one girl who wouldn't love a man
1633
01:23:51,234 --> 01:23:54,279
who's in touch with their feelings...
1634
01:23:55,488 --> 01:23:57,657
And I wanted to say...
1635
01:23:57,866 --> 01:23:58,950
Thank you.
1636
01:24:00,118 --> 01:24:01,953
For respecting my boundaries.
1637
01:24:03,246 --> 01:24:07,333
I love respecting your boundaries.
1638
01:24:16,092 --> 01:24:19,220
My pursuit of happiness wasn't
about finding somebody new to love.
1639
01:24:19,220 --> 01:24:21,056
It was about learning
how to love myself again.
1640
01:24:21,056 --> 01:24:23,683
We've all got our demons.
But with a good support system.
1641
01:24:23,683 --> 01:24:25,101
It's amazing what can happen.
1642
01:24:25,101 --> 01:24:31,524
Look who's got it
all on camera you adorable love birds. This is perfect.
1643
01:24:31,524 --> 01:24:32,233
Chris!
1644
01:24:32,233 --> 01:24:34,486
They’re playing your DVD
on the projector everyone loves it.
1645
01:24:34,486 --> 01:24:35,320
You gotta come check it out.
1646
01:24:36,613 --> 01:24:39,032
Sorry for C-blocking man.
1647
01:25:38,216 --> 01:25:38,842
Hey, Jack.
1648
01:25:39,425 --> 01:25:40,718
Hey, the Maloofs!
1649
01:25:40,718 --> 01:25:42,679
You guys made it. Gavin, Joe,
how are you guys doing?
1650
01:25:43,304 --> 01:25:43,930
Fine.
1651
01:25:44,139 --> 01:25:46,391
Fabio told us you're having a party.
1652
01:25:46,391 --> 01:25:48,226
I'm glad you guys can make
you have some fun?
1653
01:25:48,226 --> 01:25:50,770
Yeah, we're having fun--
Unfortunately, we're in a big rush.
1654
01:25:50,895 --> 01:25:52,897
Our helicopters picking us up in five.
1655
01:25:53,106 --> 01:25:54,691
We came here to pitch something.
1656
01:25:54,691 --> 01:25:56,651
We're branching out of Vegas, now.
1657
01:25:56,651 --> 01:25:58,695
We're producing television content,
1658
01:25:58,736 --> 01:26:00,321
and we were looking at the footage
over here
1659
01:26:00,321 --> 01:26:01,156
and thought that the--
1660
01:26:01,156 --> 01:26:02,365
The premise rocks.
1661
01:26:02,740 --> 01:26:03,867
We love the name.
1662
01:26:03,867 --> 01:26:06,536
Could be a reality show.
Or I'm thinking of even franchising
1663
01:26:07,704 --> 01:26:09,455
it. Let's talk more
on Monday we'll discuss the details.
1664
01:26:09,455 --> 01:26:11,916
Abso-Maloofley!
1665
01:26:11,916 --> 01:26:13,168
All right. OK.
1666
01:26:13,168 --> 01:26:13,668
OK, guys.
1667
01:26:13,668 --> 01:26:14,294
Alright, Jack.
1668
01:26:14,294 --> 01:26:16,212
Sorry you got to leave.
1669
01:26:16,212 --> 01:26:18,089
So do I believe in second chances?
1670
01:26:18,089 --> 01:26:20,175
Hell,
I believe in third and fourth chances.
1671
01:26:20,175 --> 01:26:23,928
Jack Guy credited my video
with landing the franchise deal,
1672
01:26:24,053 --> 01:26:27,765
so he gave me equity part
ownership of Dumbbells, the brand.
1673
01:26:28,266 --> 01:26:32,437
In life, we get multiple chances,
so don't beat yourself up
1674
01:26:32,812 --> 01:26:36,065
if a career didn't work out or
if you were in a failed relationship,
1675
01:26:36,482 --> 01:26:39,110
or if you were in a cult
that believed in the alien takeover.
1676
01:26:39,277 --> 01:26:41,988
The point is, perception is reality,
1677
01:26:42,238 --> 01:26:44,407
and it's never too late
to reinvent yourself.
1678
01:26:45,950 --> 01:26:48,119
And Jack Guy was right.
1679
01:26:48,119 --> 01:26:50,246
Sometimes you do need to lose
everything you think
1680
01:26:50,288 --> 01:26:53,708
you want to discover who
it is that you actually are.
1681
01:26:55,710 --> 01:26:57,378
And I must admit,
1682
01:26:57,378 --> 01:26:59,505
it feels really good to say
1683
01:27:00,548 --> 01:27:02,842
this is my life.
1684
01:27:03,968 --> 01:27:05,970
And even more importantly...
1685
01:27:07,055 --> 01:27:08,556
NO MOHAWK!
107587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.