All language subtitles for Dumbbells.Special.Edition.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,630 --> 00:00:48,673 Right? 4 00:00:48,673 --> 00:00:49,507 OK. Settle down. 5 00:00:49,507 --> 00:00:51,551 Britney, it's your turn. 6 00:00:51,676 --> 00:00:52,761 Truth or dare? 7 00:00:52,969 --> 00:00:53,887 Truth. 8 00:00:54,471 --> 00:00:56,264 Who would you rather fuck? 9 00:00:56,264 --> 00:00:57,432 David Beckham... 10 00:00:57,432 --> 00:00:59,392 Tom Brady 11 00:00:59,392 --> 00:01:00,268 Or Chris Long? 12 00:01:00,268 --> 00:01:02,312 Duh, Chris Long. 13 00:01:04,064 --> 00:01:05,732 And look at this crowd, Dick. 14 00:01:05,732 --> 00:01:07,650 The feeling here is electric. 15 00:01:07,650 --> 00:01:10,695 All in anticipation for this epic showdown between 16 00:01:10,695 --> 00:01:13,782 L.A. Tech and Rock Fall's Pioneers. 17 00:01:13,782 --> 00:01:17,744 But the big story here is the heroic play of senior phenom Chris Long. 18 00:01:17,827 --> 00:01:19,871 He has literally put this team on his back 19 00:01:19,871 --> 00:01:21,873 and carried them into their first Final Four. 20 00:01:21,873 --> 00:01:24,876 Appearance in 23 years. How about that? 21 00:01:25,418 --> 00:01:27,545 Would you listen to this crowd, Bob. 22 00:01:27,545 --> 00:01:29,672 They love this kid. 23 00:01:31,966 --> 00:01:34,052 Long steals the inbound pass, penetrates 24 00:01:34,052 --> 00:01:36,012 the middle, spins passed Hayes dropping into the paint and... 25 00:01:37,013 --> 00:01:39,516 OK. Kim is a fucking cunt. 26 00:01:39,974 --> 00:01:42,435 That's right, Dick, Chris Long has had four. 27 00:01:42,519 --> 00:01:43,269 Count em'. 28 00:01:43,269 --> 00:01:45,271 Four consecutive triple doubles. 29 00:01:45,271 --> 00:01:47,398 He shows no sign of stopping. 30 00:01:47,440 --> 00:01:49,609 Chris, deserves so much better than Kim. 31 00:01:49,609 --> 00:01:50,735 I mean, like, what? 32 00:01:50,985 --> 00:01:52,403 OK, truth or dare? 33 00:01:52,403 --> 00:01:55,281 He will easily go top five in the draft this year. 34 00:01:55,615 --> 00:01:56,741 How about the top pick? 35 00:01:56,741 --> 00:01:58,451 How do you spell MVP? 36 00:01:58,451 --> 00:01:59,911 Chris Long. 37 00:01:59,911 --> 00:02:01,162 Watch out, NBA. 38 00:02:01,496 --> 00:02:02,872 Here comes Long. 39 00:02:03,248 --> 00:02:04,707 I dare you... 40 00:02:04,707 --> 00:02:06,501 To make out with Stacy. 41 00:02:07,252 --> 00:02:09,671 That's not fair, you guys. 42 00:02:09,671 --> 00:02:11,589 Just pretend she's Chris. 43 00:02:11,923 --> 00:02:12,465 Chris! 44 00:02:12,549 --> 00:02:13,091 Chris! 45 00:02:13,216 --> 00:02:13,716 Chris! 46 00:02:13,758 --> 00:02:14,384 Chris! 47 00:02:14,509 --> 00:02:15,051 Chris! 48 00:02:15,135 --> 00:02:15,677 Chris! 49 00:02:15,802 --> 00:02:16,302 Chris! 50 00:02:16,344 --> 00:02:16,970 Chris! 51 00:02:17,053 --> 00:02:17,554 Chris! 52 00:02:17,595 --> 00:02:18,054 Chris! 53 00:02:18,221 --> 00:02:19,013 Chris! 54 00:02:19,097 --> 00:02:19,597 Chris! 55 00:02:19,639 --> 00:02:20,265 Chris! 56 00:02:20,348 --> 00:02:20,849 Chris! 57 00:02:20,890 --> 00:02:21,266 Chris! Chris! Chris! Chris! 58 00:02:21,474 --> 00:02:22,851 Oh my God! Can you believe this?!? 59 00:02:24,727 --> 00:02:27,105 Ew, what are you sluts doing? 60 00:02:28,064 --> 00:02:29,023 What do you want, Javi? 61 00:02:30,191 --> 00:02:31,276 Shhh, turn off the music... 62 00:02:31,276 --> 00:02:34,028 Ohhh, it's Chris! 63 00:02:34,028 --> 00:02:37,282 Oh, no Dick, it looks like it's his knee this could be serious. 64 00:02:37,365 --> 00:02:39,701 Ohhh, this hurts just to look at. 65 00:02:54,841 --> 00:02:55,967 I've been having nightmares 66 00:02:55,967 --> 00:02:58,761 like that since my accident, but I'm no Debbie Downer. 67 00:02:58,970 --> 00:03:00,638 I got right back to work. 68 00:03:00,638 --> 00:03:02,932 Seven thousand and eight, seven thousand and nine. 69 00:03:02,932 --> 00:03:04,767 Easy, Chris, don't put too much pressure on it. 70 00:03:04,767 --> 00:03:05,810 Can we be positive? 71 00:03:05,810 --> 00:03:08,104 Will Smith, in the Pursuit Of Happyness was positive. 72 00:03:08,104 --> 00:03:10,607 He got the job at the end. I'm going to the NBA. 73 00:03:10,857 --> 00:03:11,774 I got 50 more. 74 00:03:14,235 --> 00:03:16,571 And, yes, I had a Mohawk. 75 00:03:16,696 --> 00:03:17,906 I'm not proud of it. 76 00:03:17,906 --> 00:03:20,033 And speaking of the pursuit of happiness, 77 00:03:20,074 --> 00:03:23,411 no matter what happens, I have Kim by my side. 78 00:03:23,620 --> 00:03:26,331 This is a painting I did of us in my cartooning class. 79 00:03:26,581 --> 00:03:30,126 I think next I want to learn animation. Oh, and oil paints. 80 00:03:31,085 --> 00:03:32,837 Kim says I should write out my name. 81 00:03:32,837 --> 00:03:34,964 But I kind of like it when it's just the C and the L. 82 00:03:36,216 --> 00:03:37,926 To be honest, I kind of love art even 83 00:03:37,926 --> 00:03:40,345 more than basketball. 84 00:03:41,930 --> 00:03:44,515 But as Kim always says, 85 00:03:44,599 --> 00:03:47,227 you can't make money with art. 86 00:03:50,563 --> 00:03:52,565 Happy anniversary. 87 00:03:59,739 --> 00:04:00,490 If you looked up 88 00:04:00,490 --> 00:04:03,201 Bozo in the dictionary, you might see this image. 89 00:04:03,534 --> 00:04:05,286 God, I hate that Mohawk. 90 00:04:05,286 --> 00:04:08,206 What's with the suitcase? 91 00:04:08,206 --> 00:04:10,250 Don't be so emotional, Chris. 92 00:04:10,250 --> 00:04:11,376 Was I being emotional? 93 00:04:11,376 --> 00:04:12,961 I don't think I was being emotional. 94 00:04:12,961 --> 00:04:15,338 I think there was normal emotion. 95 00:04:15,338 --> 00:04:16,965 I don't have time for this. 96 00:04:16,965 --> 00:04:19,175 Daddy's waiting everything's in the note. 97 00:04:19,175 --> 00:04:20,760 What? Whoa, whoa, slow down. 98 00:04:21,636 --> 00:04:22,595 Kim. Kimmy. 99 00:04:22,595 --> 00:04:25,848 What a-- Where are you going? 100 00:04:25,848 --> 00:04:28,351 And this is when Kim told me how she really felt. 101 00:04:28,434 --> 00:04:31,688 You're an art major. 102 00:04:33,523 --> 00:04:34,816 I know. 103 00:04:37,485 --> 00:04:41,197 I thought you loved my paintings. 104 00:04:41,781 --> 00:04:43,366 Kim not you, too. 105 00:04:43,366 --> 00:04:47,328 Kim, you can't listen to what coaches and doctors and physical therapists 106 00:04:47,328 --> 00:04:48,997 and everyone else at this school says. 107 00:04:48,997 --> 00:04:50,748 I'm getting drafted. 108 00:04:50,748 --> 00:04:51,958 You're delusional. 109 00:04:52,667 --> 00:04:53,876 Wake up. 110 00:04:54,127 --> 00:04:56,337 Kim. Kim. 111 00:04:59,382 --> 00:05:00,341 Kim. 112 00:05:00,466 --> 00:05:02,552 Man, that mohawk looks stupid. 113 00:05:02,552 --> 00:05:05,305 People will tell you to follow your dreams 114 00:05:05,305 --> 00:05:06,889 until you fall short. 115 00:05:07,765 --> 00:05:11,144 Then they'll call you delusional. 116 00:05:23,698 --> 00:05:26,451 But sometimes when you hit rock bottom, certain people 117 00:05:26,451 --> 00:05:29,746 come into your life that you would least expect and change it 118 00:05:29,746 --> 00:05:30,997 forever. 119 00:05:52,810 --> 00:05:54,854 The year was 2012. 120 00:05:54,979 --> 00:05:58,066 The year in which I was supposed to be competing for NBA 121 00:05:58,066 --> 00:05:59,275 Rookie of the Year. 122 00:05:59,275 --> 00:06:04,364 But instead, I was working at a small, sweaty gym making minimum wage 123 00:06:05,907 --> 00:06:08,201 And for the record, I did graduate. 124 00:06:08,326 --> 00:06:09,535 And that's when it hit me. 125 00:06:09,535 --> 00:06:12,080 What the hell am I going to do for a living? 126 00:06:12,080 --> 00:06:14,290 I was offered a lot of jobs in the sports world. 127 00:06:14,415 --> 00:06:16,751 But to be honest, I just haven't wanted to face it. 128 00:06:18,961 --> 00:06:20,380 Sweat hard. A gym. 129 00:06:20,380 --> 00:06:21,422 You shouldn't work out at. 130 00:06:21,422 --> 00:06:24,550 Sweat Hard, a gym where no one sweats hard. 131 00:06:25,259 --> 00:06:27,762 Located deep in the valley, away 132 00:06:27,762 --> 00:06:30,973 from the glitz and glamor of Hollywood. 133 00:06:30,973 --> 00:06:33,309 People keep telling me I need therapy. 134 00:06:33,518 --> 00:06:35,436 Especially my coworker Missy. 135 00:06:35,436 --> 00:06:38,106 Missy tells me I need therapy every day. 136 00:06:39,982 --> 00:06:42,068 Todd, the gym owner's son, 137 00:06:42,068 --> 00:06:45,696 the "manager" of this place, was in pottery class with me. 138 00:06:45,947 --> 00:06:48,116 Guy couldn't make a vase to save his life. 139 00:06:48,116 --> 00:06:49,325 But he offered me a job here. 140 00:06:54,247 --> 00:06:56,916 In addition to working in this gym, my full time 141 00:06:56,916 --> 00:06:59,043 job is trying to not be bitter. 142 00:07:23,025 --> 00:07:24,610 Don't be so emotional, Chris. 143 00:07:24,610 --> 00:07:26,571 Emotional Chris. 144 00:07:26,988 --> 00:07:28,239 You're an art major. 145 00:07:28,239 --> 00:07:29,991 Art major. 146 00:07:30,700 --> 00:07:31,826 You're delusional. 147 00:07:31,826 --> 00:07:32,702 Wake up. 148 00:07:32,702 --> 00:07:35,288 You're delusional. 149 00:07:35,288 --> 00:07:37,874 Wake up. 150 00:07:41,502 --> 00:07:43,463 Excuse me. 151 00:07:44,088 --> 00:07:46,382 There are so many membership packages. 152 00:07:46,382 --> 00:07:50,052 I'm like, totally not sure what I want. 153 00:07:50,261 --> 00:07:51,554 Oh, my God. 154 00:07:51,554 --> 00:07:53,931 You look so familiar. 155 00:07:53,931 --> 00:07:55,933 Do we know each other? 156 00:07:55,933 --> 00:07:58,436 Oh, my God. 157 00:07:58,436 --> 00:07:59,896 No, wait! 158 00:07:59,896 --> 00:08:02,773 You played for LA Tech, didn't you? 159 00:08:03,399 --> 00:08:04,233 O.M.G. 160 00:08:04,233 --> 00:08:07,320 You're that basketball guy, right? 161 00:08:07,695 --> 00:08:09,530 Can I help you ladies? 162 00:08:09,614 --> 00:08:12,366 Um, you work here now? 163 00:08:16,871 --> 00:08:19,040 I like, totally do. 164 00:08:19,081 --> 00:08:20,374 Oh, my God. Right. 165 00:08:20,374 --> 00:08:23,503 Like, isn't that, like, totally, like, crazy? 166 00:08:24,879 --> 00:08:27,507 Are you mocking us? 167 00:08:27,757 --> 00:08:28,758 Yeah. 168 00:08:30,343 --> 00:08:32,678 Do you want a membership or what? 169 00:08:32,678 --> 00:08:35,139 Thank you. Come again. 170 00:08:35,139 --> 00:08:36,849 No, no, no-- Excuse me? Young ladies. Excuse me. 171 00:08:36,849 --> 00:08:37,475 Hi. I'm Missy. Hi, ladies, excuse me, hi, nice to meet you-- 172 00:08:39,727 --> 00:08:42,939 Holy beJesus, Chris? 173 00:08:43,022 --> 00:08:45,191 You really-- You really gave it to him, huh? 174 00:08:46,567 --> 00:08:47,902 Bitches. Right? 175 00:08:47,902 --> 00:08:50,196 Are you gonna let him speak to our customers like that? 176 00:08:50,738 --> 00:08:52,949 What? They didn't-- They didn't buy anything. 177 00:08:52,990 --> 00:08:55,660 Did they buy-- They didn't buy anything, did they? OK. 178 00:09:01,541 --> 00:09:04,544 OK. So I might not have the best customer service, 179 00:09:04,752 --> 00:09:06,462 but can you blame me? 180 00:09:06,462 --> 00:09:10,758 This scantily dressed human is another co-worker of mine. 181 00:09:10,800 --> 00:09:11,717 Sup, dick spit. 182 00:09:11,717 --> 00:09:12,885 Bobby. 183 00:09:12,885 --> 00:09:14,178 See the numbers on my YouTube video? 184 00:09:14,178 --> 00:09:16,472 I'm up to a 104 views. 185 00:09:16,889 --> 00:09:19,100 Bout to make that sneezing panda my bitch. 186 00:09:19,100 --> 00:09:20,851 Bro, you're getting the floor all wet. 187 00:09:20,851 --> 00:09:22,478 You're getting the kitchen all ugly. 188 00:09:22,478 --> 00:09:23,688 Hey, Chris. 189 00:09:23,688 --> 00:09:24,939 Don't you dare talk to her. 190 00:09:25,189 --> 00:09:27,358 I'm not even talking to you. 191 00:09:27,817 --> 00:09:28,985 You getting smart with me? 192 00:09:28,985 --> 00:09:30,486 Huh, you tall fuck. 193 00:09:30,486 --> 00:09:32,446 I'm an orange belt. I will ruin you. 194 00:09:32,446 --> 00:09:33,281 Are we done? 195 00:09:33,281 --> 00:09:35,283 I'm never done, Chris. I got twenty more laps. 196 00:09:35,283 --> 00:09:36,659 And an hour more worth of legs. 197 00:09:36,659 --> 00:09:39,078 And I'm not going to stop till I feel like I'm back in college 198 00:09:39,203 --> 00:09:41,330 and there's a fucking party in the quad. 199 00:09:44,709 --> 00:09:47,920 God, I love Mondays! 200 00:09:47,920 --> 00:09:48,921 That's Gizell. 201 00:09:48,921 --> 00:09:51,882 I'm pretty sure she hooks up with everyone. 202 00:09:51,882 --> 00:09:54,218 Kind of want a popsicle now, too. 203 00:10:00,182 --> 00:10:02,893 What you're looking at are the gym's pipes, 204 00:10:03,477 --> 00:10:05,563 flooding our neighbor, Ivana's salon 205 00:10:07,064 --> 00:10:09,191 with sewage. 206 00:10:09,191 --> 00:10:12,945 Meanwhile, at our morning meeting, our staff gets along swimmingly. 207 00:10:12,945 --> 00:10:13,571 No one is hiring. 208 00:10:13,571 --> 00:10:15,531 And I know because I've tried to find extra work. 209 00:10:15,573 --> 00:10:17,950 Okay. Calm down. We're not going to have to close down. 210 00:10:18,326 --> 00:10:19,035 I don't think. 211 00:10:19,035 --> 00:10:23,456 You stinky pigs do realize you have a business unattended outside? 212 00:10:23,456 --> 00:10:24,915 Anybody care? 213 00:10:24,915 --> 00:10:26,375 Okay-- 214 00:10:27,209 --> 00:10:29,295 This is Ivana. 215 00:10:29,503 --> 00:10:31,255 She definitely abuses Adderall. 216 00:10:31,255 --> 00:10:34,842 And your gross sewage pipes are leaking stank into my salon. 217 00:10:35,509 --> 00:10:37,887 It's no wonder the pipes are leaking. 218 00:10:37,887 --> 00:10:39,347 I told you the week before that. 219 00:10:39,347 --> 00:10:42,516 Everything in this gym is broken, including the staff. 220 00:10:44,727 --> 00:10:47,063 Yes. Oh, this is cute. 221 00:10:47,063 --> 00:10:48,564 Oh, really? This is mature guys. 222 00:10:48,564 --> 00:10:51,275 What is this? West Side Story? Did you rehearse this? Very good. 223 00:10:51,400 --> 00:10:52,068 All right. 224 00:10:52,068 --> 00:10:56,072 If you put this much effort into your gym maybe it wouldn't suck so fucking bad. 225 00:10:56,572 --> 00:10:58,282 Smell that, it's much better. 226 00:10:59,033 --> 00:11:01,869 I think her hair is pretty. 227 00:11:05,206 --> 00:11:07,500 Honestly, I'm at my breaking point. 228 00:11:07,500 --> 00:11:09,710 Asking myself every day. 229 00:11:10,044 --> 00:11:13,005 Do I believe in second chances? 230 00:11:13,005 --> 00:11:16,717 And yes, I also have a sweating problem. 231 00:11:17,802 --> 00:11:20,012 Doctors say it's tied to my anxiety, 232 00:11:20,346 --> 00:11:23,766 but I definitely don't need therapy. 233 00:11:27,812 --> 00:11:29,730 Hello, Chris, 234 00:11:30,690 --> 00:11:32,942 you look a little bit down. 235 00:11:32,942 --> 00:11:35,861 Maybe I can cheer you up a little bit of a tap dance. 236 00:11:37,321 --> 00:11:38,906 This is Dre. 237 00:11:38,906 --> 00:11:40,783 Missy's husband. 238 00:11:40,950 --> 00:11:43,703 Can bench press the building. 239 00:11:52,044 --> 00:11:53,587 What are you doing? 240 00:11:57,591 --> 00:11:59,635 I have an audition as a British tap dancer. 241 00:12:02,096 --> 00:12:03,013 How'd I do? 242 00:12:03,013 --> 00:12:05,266 And yet he's the one in the healthy relationship. 243 00:12:05,266 --> 00:12:08,561 Paycheck time, huh? 244 00:12:11,439 --> 00:12:12,398 What are you guys talking about? 245 00:12:12,398 --> 00:12:13,441 Sports? 246 00:12:15,901 --> 00:12:16,485 You know, 247 00:12:17,069 --> 00:12:20,072 I've been hit with a few dodge balls back in my time, ya know? 248 00:12:20,072 --> 00:12:22,575 We should get a hoop out back, huh? 249 00:12:23,033 --> 00:12:24,535 Play a little B-ball. 250 00:12:24,535 --> 00:12:26,704 I don't play basketball anymore, Todd. 251 00:12:26,912 --> 00:12:27,747 What? 252 00:12:28,706 --> 00:12:30,499 This guy. What? 253 00:12:30,499 --> 00:12:32,793 Are you kidding? Why not? 254 00:12:33,127 --> 00:12:35,337 You were the best man I used to hear about you all the time. 255 00:12:35,504 --> 00:12:37,548 Chris Long scores thirty! 256 00:12:37,548 --> 00:12:39,049 Chris Long's unstoppable! 257 00:12:39,049 --> 00:12:41,135 My Dad thought you were the greatest. 258 00:12:42,720 --> 00:12:46,682 He got real excited when I told him we were on the same team now. 259 00:12:47,475 --> 00:12:48,642 Let's imagine 260 00:12:48,642 --> 00:12:53,230 that this ticket right here represents all of my hopes and dreams. 261 00:12:53,647 --> 00:12:56,984 Or better yet, my ACL, Okay? 262 00:13:00,196 --> 00:13:01,363 Whoops! 263 00:13:01,363 --> 00:13:02,782 There go those. 264 00:13:02,782 --> 00:13:04,784 Hope you didn't need them, Chris. 265 00:13:04,784 --> 00:13:06,786 This is not my life. 266 00:13:07,203 --> 00:13:09,455 This is someone else's life. 267 00:13:11,373 --> 00:13:12,625 Pardon me. 268 00:13:17,421 --> 00:13:19,423 Jack Guy. 269 00:13:20,800 --> 00:13:21,801 And that was the moment 270 00:13:21,801 --> 00:13:25,095 I met the one and only Jack Guy. 271 00:13:25,679 --> 00:13:27,765 He immediately put us all on edge. 272 00:13:28,140 --> 00:13:29,767 But not to be a total hater. 273 00:13:29,767 --> 00:13:32,394 His cologne was kind of amazing. 274 00:13:32,394 --> 00:13:33,312 Jack Guy? 275 00:13:33,312 --> 00:13:36,190 Is that even a real name? 276 00:13:36,398 --> 00:13:37,316 Don't be jealous of his awesome name. 277 00:13:37,775 --> 00:13:39,985 Todd said not all of us are gonna get fired. 278 00:13:39,985 --> 00:13:41,654 As in some of us are getting fired? 279 00:13:41,654 --> 00:13:44,406 Big changes are coming, Todd, it's gonna be awesome. 280 00:13:45,074 --> 00:13:46,867 Oh, can you change the lock on that door for me? 281 00:13:46,867 --> 00:13:49,078 I'm headed to Starbucks for a green tea latte I'll be back in twenty-ish. 282 00:13:50,037 --> 00:13:51,372 Schmidty! 283 00:13:51,497 --> 00:13:53,415 What the hell's going on, bro? 284 00:13:53,415 --> 00:13:54,583 Let's hit that club tonight, yeah! 285 00:14:01,215 --> 00:14:02,216 Todd. 286 00:14:04,635 --> 00:14:05,678 What's up? 287 00:14:05,803 --> 00:14:07,513 You tell us, motherfucker. 288 00:14:07,513 --> 00:14:09,974 We have a new owner. What about your dad? 289 00:14:09,974 --> 00:14:12,518 He said he was tired of 290 00:14:12,518 --> 00:14:14,478 losing money on a business just to keep me employed, 291 00:14:14,478 --> 00:14:16,814 and he wishes he would've strapped up 30 years ago. 292 00:14:18,816 --> 00:14:19,984 I suck. 293 00:14:19,984 --> 00:14:20,234 Do you know 294 00:14:20,234 --> 00:14:23,612 he currently holds the title World's First Ever Male Supermodel. 295 00:14:23,821 --> 00:14:24,947 I held that title once. 296 00:14:25,322 --> 00:14:26,949 This is Buzz. 297 00:14:26,949 --> 00:14:28,701 He's like an unofficial employee. 298 00:14:28,701 --> 00:14:30,369 He's here all day, every day. 299 00:14:30,369 --> 00:14:31,912 Guy's like 91. 300 00:14:31,912 --> 00:14:33,122 That's a title? 301 00:14:33,497 --> 00:14:36,166 Well then if he's so successful, what the fuck is he doing here? 302 00:14:46,010 --> 00:14:47,261 He's dated Kate Beckinsale, 303 00:14:47,261 --> 00:14:50,556 Cameron Diaz, and he's currently married to Adriana Lima. 304 00:14:51,724 --> 00:14:54,184 The Victoria's Secret supermodel? 305 00:14:54,310 --> 00:14:55,895 She asked me to marry her, once. 306 00:14:59,648 --> 00:15:01,984 I bet ya even his dick has a six pack. 307 00:15:01,984 --> 00:15:03,652 Not anymore. 308 00:15:03,694 --> 00:15:04,737 I bet you $10. 309 00:15:04,737 --> 00:15:06,864 He has a couch made of nothing but chinchilla fur 310 00:15:06,864 --> 00:15:09,575 and he gets out of the pool wet, and he sits on it. 311 00:15:10,117 --> 00:15:12,328 Just because he doesn't give a fuck. 312 00:15:18,292 --> 00:15:20,419 Oh and he was an all Ivy League quarterback for Yale. 313 00:15:20,836 --> 00:15:24,423 Record breaker, senior year, 28 touchdowns in 1 game. 314 00:15:26,091 --> 00:15:27,301 Sounds like my resume. 315 00:15:28,052 --> 00:15:29,887 How do you know all this? 316 00:15:29,887 --> 00:15:32,389 I Google, Facebook, MySpace, Wikipedia, and Twittered him. 317 00:15:33,015 --> 00:15:33,641 Plus, he told me. 318 00:15:35,142 --> 00:15:36,810 Holy Sherlock. 319 00:15:36,810 --> 00:15:38,479 Check her out, Holmes. 320 00:15:40,689 --> 00:15:43,359 And this was someone 321 00:15:43,359 --> 00:15:45,778 who is not usually around here. 322 00:15:47,821 --> 00:15:48,614 Whoa. 323 00:15:48,614 --> 00:15:51,533 She looked like an angel. 324 00:15:51,700 --> 00:15:52,701 Who was she? 325 00:15:52,701 --> 00:15:54,203 Where did she come from? 326 00:15:54,203 --> 00:15:55,871 Maybe she's looking for a trainer? 327 00:15:55,871 --> 00:15:57,456 Maybe I could be that trainer? 328 00:15:57,456 --> 00:15:59,249 Maybe we could train together? 329 00:15:59,249 --> 00:16:02,503 Maybe this is the beginning of something spec-- 330 00:16:02,503 --> 00:16:05,839 Of course. 331 00:16:06,799 --> 00:16:09,885 Mr. Guy's got some moves. 332 00:16:10,052 --> 00:16:12,513 Bet I can tell you exactly what he's saying. 333 00:16:12,513 --> 00:16:13,597 Hi, I'm Jack. 334 00:16:13,597 --> 00:16:14,264 Jack Guy. 335 00:16:14,264 --> 00:16:16,976 I'm a supermodel, and I throw footballs incredibly far. 336 00:16:17,101 --> 00:16:17,601 I'm married, 337 00:16:17,601 --> 00:16:19,061 but I'd still like to bend you over the hood 338 00:16:19,061 --> 00:16:21,605 of my incredibly expensive midlife crisis sports car. 339 00:16:22,231 --> 00:16:24,984 Oh, my God. Your name is Jack Guy. 340 00:16:25,025 --> 00:16:26,610 That is so cool. 341 00:16:26,610 --> 00:16:28,737 And your wallet is so big. 342 00:16:28,737 --> 00:16:32,241 If you treat me like shit, I promise I will love you forever. 343 00:16:35,327 --> 00:16:36,286 Missy's right, dude. 344 00:16:36,286 --> 00:16:38,163 You need therapy. 345 00:16:38,163 --> 00:16:41,166 Bro, you wear a Speedo. 346 00:16:41,583 --> 00:16:43,127 Did you guys hear the good news? 347 00:16:43,127 --> 00:16:46,005 We're gonna be on TV. 348 00:16:46,505 --> 00:16:48,674 I'm gonna be famous! 349 00:16:49,299 --> 00:16:52,094 Yes. I've been training for this my whole life. 350 00:16:52,094 --> 00:16:56,140 It'll be just like the iconic hit TV show The Office. 351 00:16:57,016 --> 00:16:59,476 But unscripted and set in a gym. 352 00:16:59,768 --> 00:17:00,602 It'll be great! 353 00:17:00,602 --> 00:17:02,813 We'll have competitions, ya know, awards. 354 00:17:04,481 --> 00:17:05,816 So those are the basics of the reality 355 00:17:05,816 --> 00:17:06,483 show. 356 00:17:10,946 --> 00:17:12,489 The less you know the better. 357 00:17:12,489 --> 00:17:15,200 So let me be clear on one thing. 358 00:17:15,993 --> 00:17:17,828 There will be no favorites. 359 00:17:17,828 --> 00:17:19,705 We are a team. 360 00:17:20,164 --> 00:17:23,876 Everybody is going to get plenty of screen time. 361 00:17:29,256 --> 00:17:32,384 And I like the world to get to know each and every one of you 362 00:17:32,926 --> 00:17:35,262 because I sense greatness in this room. 363 00:17:36,138 --> 00:17:37,181 And speaking of the cast, 364 00:17:38,474 --> 00:17:38,724 I thought 365 00:17:38,724 --> 00:17:41,769 we needed a little bit more of a Zen aspect in this place. 366 00:17:41,977 --> 00:17:45,189 So I'd like you to meet your new yoga instructor. 367 00:17:45,189 --> 00:17:45,981 Namaste. 368 00:17:45,981 --> 00:17:49,026 My humans, my earth name is Nyles. 369 00:17:49,985 --> 00:17:53,155 My cosmic name is Baba Guru Yogi 370 00:17:55,115 --> 00:17:57,242 G. Which you may call me once we attain enlightenment 371 00:17:57,534 --> 00:17:58,786 in our practice together. 372 00:17:58,786 --> 00:18:00,537 If this guy thinks I'm calling him 373 00:18:00,537 --> 00:18:03,707 Baba Guru Yogi, G, he's got another thing coming to him. 374 00:18:04,416 --> 00:18:06,460 Namaste. Yeah. Namaste. That's great. 375 00:18:06,710 --> 00:18:07,878 I have a question. 376 00:18:07,878 --> 00:18:10,380 What if we don't want our lives on display? 377 00:18:27,564 --> 00:18:29,775 Everybody wants the limelight. 378 00:18:29,775 --> 00:18:32,402 And the best part about this, this is only the beginning 379 00:18:32,486 --> 00:18:33,737 of the Dumbbells experience. 380 00:18:33,737 --> 00:18:35,405 Dumbbells? 381 00:18:36,615 --> 00:18:38,534 That's our new name. 382 00:18:38,534 --> 00:18:39,743 Dumbbells. 383 00:18:39,743 --> 00:18:41,036 25/8. 384 00:18:41,036 --> 00:18:42,287 25/8? 385 00:18:42,287 --> 00:18:43,372 Exactly. 386 00:18:43,372 --> 00:18:45,916 Because 24/7's for pussies. 387 00:18:45,916 --> 00:18:48,043 We're Dumbbells all the time. 388 00:18:49,336 --> 00:18:50,295 Speak for yourself. 389 00:18:53,757 --> 00:18:55,968 So does that mean we get extra hours? 390 00:18:56,593 --> 00:18:57,219 Negativo. 391 00:18:57,219 --> 00:18:59,179 Operating hours remain the same. 392 00:18:59,179 --> 00:19:01,515 So then how can we be called 25/8? 393 00:19:02,224 --> 00:19:03,725 Perception 394 00:19:04,476 --> 00:19:05,894 is reality. 395 00:19:06,770 --> 00:19:08,438 Dumbbells 25/8? 396 00:19:08,438 --> 00:19:10,482 But we're still open from 6 to 9? 397 00:19:10,816 --> 00:19:14,653 In today's economy, reality shows have been proven to be a very valuable 398 00:19:14,653 --> 00:19:18,490 mechanism to boost business profits by as much as 300%. 399 00:19:18,824 --> 00:19:20,325 And speaking of percentages, 400 00:19:20,325 --> 00:19:22,619 I need everybody to give that little bit extra. 401 00:19:23,996 --> 00:19:25,956 So if you've been at a 100? 402 00:19:25,956 --> 00:19:27,916 I need you at 150. 403 00:19:27,916 --> 00:19:30,252 And if you been at 10% 404 00:19:31,295 --> 00:19:32,588 I suggest a complete 405 00:19:32,588 --> 00:19:34,381 attitude adjustment. 406 00:19:37,801 --> 00:19:39,094 Fuck this guy. 407 00:19:39,094 --> 00:19:40,762 Fuck this guy. 408 00:19:41,346 --> 00:19:43,473 500%. I'm done. 409 00:19:43,473 --> 00:19:46,143 I thought about going pro, but I had so many modeling offers, 410 00:19:46,143 --> 00:19:48,228 I figured, you know, why risk an injury? 411 00:19:48,228 --> 00:19:49,062 Yeah. 412 00:19:49,062 --> 00:19:50,898 On someone else's dime. 413 00:19:50,898 --> 00:19:53,192 Whole education, ya know, it’s great I love-- 414 00:19:57,070 --> 00:19:57,571 Cliff. 415 00:19:57,571 --> 00:19:58,697 Can I help you? 416 00:19:58,822 --> 00:20:01,491 Actually, it's Chris. 417 00:20:01,491 --> 00:20:03,911 He's a good looking, huh? 418 00:20:07,623 --> 00:20:08,165 Too bad. 419 00:20:08,165 --> 00:20:08,415 He's. 420 00:20:08,415 --> 00:20:10,500 He's also married. 421 00:20:14,338 --> 00:20:15,130 I know. Hi. 422 00:20:15,130 --> 00:20:19,092 I'm Jack's niece, Rachel. 423 00:20:23,138 --> 00:20:23,847 Chris. 424 00:20:24,598 --> 00:20:25,182 My office. 425 00:20:25,182 --> 00:20:27,226 10 minutes sharp. 426 00:20:41,323 --> 00:20:42,074 Jack? 427 00:20:42,074 --> 00:20:43,325 Yes. 428 00:20:43,325 --> 00:20:44,826 You wanted to see me? 429 00:20:44,826 --> 00:20:45,577 Yeah. 430 00:20:45,577 --> 00:20:47,329 We need to talk. 431 00:20:52,417 --> 00:20:53,710 I can come back. 432 00:20:53,710 --> 00:20:54,419 No, no. 433 00:20:54,419 --> 00:20:55,295 Right now. 434 00:20:59,591 --> 00:21:02,135 I have two troubling words for you. 435 00:21:04,429 --> 00:21:05,222 Jack. 436 00:21:05,222 --> 00:21:07,015 Cockblock. 437 00:21:09,142 --> 00:21:10,686 So you were hitting on your niece? 438 00:21:10,686 --> 00:21:13,063 It's a metaphor. 439 00:21:13,063 --> 00:21:18,110 This show is like my fat cock. 440 00:21:19,027 --> 00:21:21,405 And nobody is going to block it. 441 00:21:23,407 --> 00:21:25,367 I just want to say bye. 442 00:21:25,367 --> 00:21:25,826 Rache', hi. 443 00:21:26,952 --> 00:21:27,911 6 a.m.? 444 00:21:27,911 --> 00:21:28,662 6 a.m. 445 00:21:28,662 --> 00:21:29,705 sharp. 446 00:21:31,498 --> 00:21:33,250 Wow. Cool fish. 447 00:21:33,250 --> 00:21:34,334 You like it? 448 00:21:35,335 --> 00:21:36,044 Yeah. 449 00:21:36,044 --> 00:21:37,004 Well, it's yours. 450 00:21:37,004 --> 00:21:37,796 Take it. 451 00:21:37,796 --> 00:21:38,672 What? Really? 452 00:21:38,672 --> 00:21:39,840 Yes. It was Todd's. 453 00:21:39,840 --> 00:21:41,383 I'm sure he's going to throw it away. 454 00:21:41,383 --> 00:21:43,302 Let's find the fish at home. 455 00:21:43,302 --> 00:21:45,804 Consider it to be my gift to you for helping out with the show. 456 00:21:46,305 --> 00:21:47,389 Thank you. 457 00:21:47,389 --> 00:21:48,307 You're welcome. 458 00:21:48,432 --> 00:21:49,308 Wow. Cool. 459 00:21:49,558 --> 00:21:50,934 I'll see you bright and early, okay? 460 00:21:50,934 --> 00:21:51,310 Yeah. 461 00:21:51,310 --> 00:21:51,852 All right. 462 00:21:55,647 --> 00:21:56,481 Let me just make it 463 00:21:56,481 --> 00:21:59,192 really, really simple for you. 464 00:21:59,526 --> 00:22:01,987 Either you're a cockblock 465 00:22:02,112 --> 00:22:03,613 or a Dumbbell. 466 00:22:04,364 --> 00:22:05,949 You need to choose. 467 00:22:19,212 --> 00:22:21,089 Honey, I'm home. 468 00:22:21,673 --> 00:22:23,258 There's my MVP. 469 00:22:23,258 --> 00:22:26,261 I made your favorite. 470 00:22:26,261 --> 00:22:27,012 Wow. 471 00:22:27,262 --> 00:22:30,182 Everything looks absolutely wonderful, dear. 472 00:22:30,724 --> 00:22:33,602 Nice buzzer beating dunk over Dwight Howard tonight. 473 00:22:33,852 --> 00:22:36,688 Oh, you'd think he would have learned from last time. 474 00:22:41,318 --> 00:22:42,277 I set the table, 475 00:22:42,277 --> 00:22:45,989 but what do you say we start with dessert first? 476 00:22:46,365 --> 00:22:48,408 This is not my life. 477 00:22:48,825 --> 00:22:51,036 This is someone else's life. 478 00:23:02,172 --> 00:23:03,548 Chris, my man. 479 00:23:03,548 --> 00:23:04,841 What is up? 480 00:23:04,841 --> 00:23:06,968 You're a nice guy. I wanted to tell you this in person. 481 00:23:07,177 --> 00:23:07,928 All right. 482 00:23:08,136 --> 00:23:09,221 Look, you're evicted, man. 483 00:23:09,221 --> 00:23:10,722 You can't live here anymore. 484 00:23:10,722 --> 00:23:11,515 What? 485 00:23:11,515 --> 00:23:13,225 Yeah, you're getting evicted. 486 00:23:13,350 --> 00:23:14,935 You can't live here anymore. 487 00:23:14,935 --> 00:23:17,896 It's just horrible, terrible stuff going on. 488 00:23:17,896 --> 00:23:19,731 Your car's being towed downstairs right now, too. 489 00:23:19,731 --> 00:23:21,817 I don't know if you wanted me to tell you. 490 00:23:22,150 --> 00:23:22,943 Awesome. 491 00:23:22,943 --> 00:23:24,861 Hey wait a sec, you uh-- You been working out? 492 00:23:24,861 --> 00:23:27,030 You look nice, man. Real good. Incline? 493 00:23:30,158 --> 00:23:31,868 I'll, I'll-- I'll come back. 494 00:23:31,868 --> 00:23:32,119 All right. 495 00:23:32,119 --> 00:23:32,577 Talk to you later. 496 00:23:32,577 --> 00:23:36,706 Uhhh-- That was my boss on the phone, and he saw you coming in. 497 00:23:36,706 --> 00:23:37,624 And good news 498 00:23:37,624 --> 00:23:40,502 he actually thinks you look like a professional basketball player. 499 00:23:40,877 --> 00:23:41,920 Isn't that great? 500 00:23:41,920 --> 00:23:43,505 Does that mean I get the loan? 501 00:23:43,505 --> 00:23:46,133 What? No. God, no. Not even. 502 00:23:46,133 --> 00:23:47,092 Were you serious about that? 503 00:23:47,092 --> 00:23:49,469 No. You have no assets to speak of. 504 00:23:49,511 --> 00:23:53,265 Besides the size of your balls for even asking for that amount of money. 505 00:23:53,265 --> 00:23:55,851 But look. OK, I understand. 506 00:23:56,351 --> 00:23:57,436 All right. You're desperate. 507 00:23:57,436 --> 00:23:58,812 Right? Everything's falling apart. 508 00:23:58,812 --> 00:24:01,356 If I can offer you some advice. 509 00:24:01,356 --> 00:24:04,359 Get the fuck out of my office. 510 00:24:05,152 --> 00:24:07,988 Being on a reality show was not at the top of my list. 511 00:24:08,363 --> 00:24:11,116 The last thing I wanted to do was share my reality with anyone. 512 00:24:11,116 --> 00:24:13,452 But, Jack Guy was paying $1000 up front, 513 00:24:13,702 --> 00:24:15,704 and that bought me more time with my landlord. 514 00:24:28,758 --> 00:24:29,759 I'm an idiot. 515 00:24:30,010 --> 00:24:31,178 Yo Mookie, you owe 516 00:24:31,178 --> 00:24:31,928 ketchup, dude. 517 00:24:31,928 --> 00:24:33,847 A full bottle of ketchup. 518 00:24:33,847 --> 00:24:35,348 Hey, Nyles, Nyles-- 519 00:24:41,229 --> 00:24:42,522 Hey. 520 00:24:42,522 --> 00:24:45,775 Good morning, Dumbbell. Check out the new uni's. 521 00:24:46,067 --> 00:24:47,110 Not bad, huh? 522 00:24:47,944 --> 00:24:48,778 You're 3 minutes late, 523 00:24:48,778 --> 00:24:51,448 you get the sleeves. 524 00:24:51,448 --> 00:24:52,616 So, what do you think? 525 00:24:53,575 --> 00:24:55,702 You don't waste any time. 526 00:24:55,702 --> 00:24:56,453 Yeah, 527 00:24:58,330 --> 00:25:00,916 dreams do come true. 528 00:25:02,250 --> 00:25:07,339 Hey, I'm glad you didn't pull a LeBron on us, teammate. 529 00:25:07,797 --> 00:25:10,133 That's me. 530 00:25:10,133 --> 00:25:11,384 Go team. 531 00:25:11,384 --> 00:25:12,427 Come on. 532 00:25:12,511 --> 00:25:13,887 Day one of the rest of your life. 533 00:25:13,887 --> 00:25:15,305 Let's do this. 534 00:25:31,988 --> 00:25:33,365 Small. 535 00:25:33,365 --> 00:25:35,450 Thank you, Jack Guy. 536 00:25:46,211 --> 00:25:47,504 Really? 537 00:25:47,963 --> 00:25:49,756 Fuck. 538 00:25:51,967 --> 00:25:54,469 Now we're talking! 539 00:26:04,312 --> 00:26:06,314 What sweating problem? 540 00:26:25,875 --> 00:26:26,459 That's 20 541 00:26:26,459 --> 00:26:27,961 bucks old man. 542 00:26:30,046 --> 00:26:32,048 This better be good shit. 543 00:26:35,635 --> 00:26:38,346 Since when do you get to the gym during serious training hour? 544 00:26:38,888 --> 00:26:40,974 We're filming a show aren't we? 545 00:26:40,974 --> 00:26:42,934 Since when, do you want to do the show? 546 00:26:42,934 --> 00:26:44,894 Bobby, stop talking to me. 547 00:26:48,023 --> 00:26:49,899 Oh. 548 00:26:50,066 --> 00:26:52,027 What are you "ohhhh'ing" about? 549 00:26:52,402 --> 00:26:54,029 You got a little thing for Jack's niece, huh? 550 00:26:54,029 --> 00:26:56,656 So I guess you made up with my Uncle? 551 00:26:59,200 --> 00:26:59,826 Hi. 552 00:26:59,951 --> 00:27:00,744 Hi. 553 00:27:00,869 --> 00:27:01,786 Hey. 554 00:27:02,829 --> 00:27:09,586 Wow. Uhhh-- You look fit. 555 00:27:10,962 --> 00:27:11,671 This is awkward. 556 00:27:11,671 --> 00:27:14,299 I'm gonna go shoot glutamine in my ass. 557 00:27:15,675 --> 00:27:18,762 So you're the Chris Long? 558 00:27:19,012 --> 00:27:21,348 You didn't think I'd figure it out, did you? 559 00:27:21,348 --> 00:27:24,768 I didn't really take you for the basketball fan. 560 00:27:25,644 --> 00:27:26,561 Wait. Basketball? 561 00:27:26,561 --> 00:27:28,605 No, I was referring to the fish. 562 00:27:28,772 --> 00:27:31,691 It was signed Chris Long. 563 00:27:32,108 --> 00:27:34,152 The painting, right? Yes. 564 00:27:35,236 --> 00:27:36,071 Duh, me. 565 00:27:36,863 --> 00:27:37,364 I'm. I'm. 566 00:27:37,364 --> 00:27:40,033 I'm impressed you were able to read my signature. 567 00:27:40,033 --> 00:27:43,119 Most people tell me it just looks like a like a C and a star. 568 00:27:43,370 --> 00:27:45,747 Why didn't you say anything? 569 00:27:45,789 --> 00:27:48,541 Oh, I uh-- you seemed so happy. 570 00:27:48,541 --> 00:27:50,502 Who was I to interfere. Right? 571 00:27:51,461 --> 00:27:53,630 I can't believe you painted that. 572 00:27:53,630 --> 00:27:57,300 It's so cute. 573 00:27:57,717 --> 00:27:59,511 Well, thank you. I'm. 574 00:27:59,511 --> 00:28:00,595 I'm glad that you. 575 00:28:00,595 --> 00:28:01,554 You liked it. 576 00:28:01,554 --> 00:28:03,848 I named him Frank. Frank, the fish. 577 00:28:04,307 --> 00:28:05,350 Do you mind? 578 00:28:05,392 --> 00:28:07,185 What? That you stole my painting. 579 00:28:07,185 --> 00:28:09,521 Or that you renamed Belvedere? 580 00:28:11,064 --> 00:28:13,274 OK. Good morning, everyone. 581 00:28:13,274 --> 00:28:16,027 Welcome to the Dumbbells experience. 582 00:28:16,027 --> 00:28:18,196 We're going to have a lot of fun today, 583 00:28:18,196 --> 00:28:21,366 but first, I'd like us all to give a big, warm Dumbbells 584 00:28:21,366 --> 00:28:24,911 welcome to our very own Dumbbells, girls. 585 00:28:34,504 --> 00:28:35,714 And I'd also like us 586 00:28:35,714 --> 00:28:38,174 to give a big hand to our very acclaimed director. 587 00:28:38,758 --> 00:28:40,301 Famous for his award winning short. 588 00:28:40,301 --> 00:28:41,803 "I think it's HPV." Mr. 589 00:28:41,803 --> 00:28:43,221 Sterling, LaBeouf. 590 00:28:43,221 --> 00:28:44,723 Jones. 591 00:28:49,602 --> 00:28:52,564 I'm pretty sure this guy doesn't realize he's in America. 592 00:28:54,524 --> 00:28:55,442 Thank you, Sterling. 593 00:28:55,984 --> 00:28:58,153 So now we're going to do a little B roll, 594 00:28:58,153 --> 00:29:02,866 so please do me a fav, just pair up, work out. 595 00:29:02,866 --> 00:29:04,492 And most importantly just mingle. 596 00:29:04,492 --> 00:29:07,662 Pretend like we're not even here, but it is television. 597 00:29:08,413 --> 00:29:10,665 So remember, it's all about looking hot. 598 00:29:11,416 --> 00:29:13,501 But please, don't sweat. 599 00:29:14,127 --> 00:29:16,212 OK, let's do this. Dumbbell teams out. 600 00:29:17,005 --> 00:29:17,338 Whoo! 601 00:29:20,175 --> 00:29:22,093 We're partners right? 602 00:29:24,846 --> 00:29:27,640 But then I discovered what I loved which was psychotherapy. 603 00:29:28,433 --> 00:29:30,101 Psychotherapy? 604 00:29:30,101 --> 00:29:30,643 Yep. 605 00:29:30,643 --> 00:29:32,896 I'm going to be a therapist. 606 00:29:33,563 --> 00:29:35,023 Really? What? 607 00:29:35,023 --> 00:29:36,566 You sound surprised. 608 00:29:36,566 --> 00:29:39,277 No, it's just kind of funny because people are always telling me 609 00:29:39,277 --> 00:29:41,446 that I need therapy. 610 00:29:41,529 --> 00:29:42,572 Great stuff. 611 00:29:42,572 --> 00:29:43,156 Keep going. 612 00:29:43,156 --> 00:29:45,366 I love the honesty. 613 00:29:47,535 --> 00:29:49,245 Physical therapy. 614 00:29:49,245 --> 00:29:50,622 I mean, 615 00:29:51,456 --> 00:29:54,292 and that is why I work out here. 616 00:29:55,710 --> 00:29:56,669 Let's go Dumbbells! 617 00:29:58,630 --> 00:30:00,799 Can you believe this shit? 618 00:30:00,799 --> 00:30:01,090 Yeah. 619 00:30:01,090 --> 00:30:03,259 It's a total exploitation of women. 620 00:30:04,010 --> 00:30:05,220 I'm talking about Chris. 621 00:30:05,220 --> 00:30:08,181 Oh. He's actually talking to her as if she's a person. 622 00:30:10,892 --> 00:30:13,353 So you obviously don't like talking about basketball. 623 00:30:13,353 --> 00:30:14,312 So what I want to know 624 00:30:14,312 --> 00:30:16,898 is, other than adorable fish, what else do you paint? 625 00:30:17,190 --> 00:30:20,068 I don't really paint that much anymore. 626 00:30:20,527 --> 00:30:21,611 You're good. You should keep at it. 627 00:30:24,030 --> 00:30:25,406 Are you drinking soda? 628 00:30:25,406 --> 00:30:26,658 You out of your fucking mind? 629 00:30:26,658 --> 00:30:28,785 I don't put that shit in my body. 630 00:30:28,785 --> 00:30:30,286 I'm downing some C.O.C. 631 00:30:30,286 --> 00:30:31,996 Cellular oxygen, creatine. 632 00:30:31,996 --> 00:30:32,705 A liquid formula 633 00:30:32,705 --> 00:30:33,122 that triples 634 00:30:33,122 --> 00:30:36,459 my amino acid circulation while quadrupling my recovery time by five. 635 00:30:37,001 --> 00:30:38,753 Plus it tastes like cherries. 636 00:30:39,963 --> 00:30:43,216 Yea I was uh-- the captain of the gymnastics squad. 637 00:30:44,425 --> 00:30:46,636 I'm gonna get a quick drink from the water fountain. 638 00:30:46,803 --> 00:30:47,387 All right. 639 00:30:47,387 --> 00:30:48,137 OK, so I'll be. 640 00:30:48,137 --> 00:30:49,013 I'll be right back. 641 00:30:49,013 --> 00:30:49,806 OK. 642 00:30:49,806 --> 00:30:53,101 Oh, did you drop something? 643 00:31:02,652 --> 00:31:04,070 How's the date going? 644 00:31:04,445 --> 00:31:06,072 It is not a date. 645 00:31:06,072 --> 00:31:07,448 It looks like a date from over here. 646 00:31:07,448 --> 00:31:08,658 It is not a date. 647 00:31:09,284 --> 00:31:13,746 Just tell her how you feel. 648 00:31:14,747 --> 00:31:16,875 Hey. Why is only one of your pits Niagara Falling? 649 00:31:19,627 --> 00:31:21,462 OK. Are 650 00:31:21,462 --> 00:31:23,965 we ready for the exciting time of the show? 651 00:31:24,841 --> 00:31:26,759 Gather round, gather round! 652 00:31:30,889 --> 00:31:31,848 You could selling to all these people. 653 00:31:33,224 --> 00:31:35,435 Keep your voice down, ok? 654 00:31:35,852 --> 00:31:37,520 They're still shooting. 655 00:31:37,520 --> 00:31:38,521 Namaste! 656 00:31:38,855 --> 00:31:41,941 I can't have cameras rolling 25/8. 657 00:31:42,358 --> 00:31:43,443 But the gym's only open from, like, 658 00:31:43,443 --> 00:31:45,904 6 to 9? 659 00:31:50,241 --> 00:31:52,785 You guys ready to meet your celebrity host? 660 00:31:52,785 --> 00:31:55,330 Come on, come on, alright. 661 00:31:55,330 --> 00:31:57,832 Now, this is a personal friend of mine, 662 00:31:57,832 --> 00:31:59,918 and he just happens to be 663 00:31:59,918 --> 00:32:03,463 one of the iconic sex symbols of our era. 664 00:32:03,713 --> 00:32:05,757 Is it Brad Pitt? 665 00:32:05,798 --> 00:32:07,008 No, no. 666 00:32:07,008 --> 00:32:09,677 Oh my God. Is it Matthew McConaughey? 667 00:32:09,677 --> 00:32:10,178 No. 668 00:32:10,178 --> 00:32:11,846 Hulk Hogan? 669 00:32:11,846 --> 00:32:13,181 Would you shut the fuck up, people. 670 00:32:13,181 --> 00:32:13,932 Let me do this. 671 00:32:13,932 --> 00:32:16,476 All right, come on. OK. 672 00:32:17,894 --> 00:32:19,562 Drumroll, please. 673 00:32:20,229 --> 00:32:22,815 Dumbbells girls, please take your places. 674 00:32:26,778 --> 00:32:28,988 All right. With great pleasure. 675 00:32:29,238 --> 00:32:31,199 I would like to introduce 676 00:32:31,574 --> 00:32:32,742 the one 677 00:32:33,326 --> 00:32:34,202 the only 678 00:32:35,578 --> 00:32:36,871 the fabulous 679 00:32:37,080 --> 00:32:38,706 FABIO! 680 00:32:39,082 --> 00:32:39,958 Whala! 681 00:32:40,416 --> 00:32:42,710 YES! YES! 682 00:32:45,672 --> 00:32:47,340 Yes, I'm fucking stoked!!! 683 00:32:48,508 --> 00:32:49,968 Have you tried his protein powder? 684 00:32:49,968 --> 00:32:51,469 It's fucking fantastic. 685 00:33:40,685 --> 00:33:41,644 So what'd you do? 686 00:33:41,644 --> 00:33:45,064 You try rehabilitating it or something? 687 00:33:46,065 --> 00:33:47,108 I did. I did. 688 00:33:47,108 --> 00:33:49,569 And it was going really good too. 689 00:33:49,569 --> 00:33:51,070 I was making really good progress. 690 00:33:51,070 --> 00:33:53,197 Had some of the best physical therapists there were. 691 00:33:53,823 --> 00:33:56,743 The Miami Heat even invited me to their summer league. 692 00:33:57,201 --> 00:34:00,204 Wow. That's amazing. 693 00:34:00,204 --> 00:34:02,248 I mean, the truth is, 694 00:34:02,248 --> 00:34:04,417 I was never better than 695 00:34:04,500 --> 00:34:07,962 50% after my injury. 696 00:34:10,006 --> 00:34:10,506 It's crazy 697 00:34:10,506 --> 00:34:14,052 how life takes us in directions we least expect, huh? 698 00:34:15,136 --> 00:34:16,596 Tell me about it. 699 00:34:16,596 --> 00:34:18,306 Hey! Turdface! 700 00:34:18,890 --> 00:34:23,227 Some icky blond tramp just threw up in front of my salon 701 00:34:23,561 --> 00:34:25,646 and we can hear your music blasting. 702 00:34:26,189 --> 00:34:29,233 Ivana, listen, OK, I know when you were a little brat, 703 00:34:29,233 --> 00:34:31,319 your dad gave you all the puppies and ponies you wanted. 704 00:34:31,319 --> 00:34:33,696 But in the adult world, you can take a time out. 705 00:34:35,448 --> 00:34:38,117 What time fucking in, Mr. 706 00:34:38,493 --> 00:34:40,328 It wasn't a pony, it was a stallion. 707 00:34:40,328 --> 00:34:41,412 And his name was Prancer. 708 00:34:41,412 --> 00:34:44,165 And he was perfect and now he's dead. So fuck you! 709 00:34:48,044 --> 00:34:51,005 This computer's like 70 years old. 710 00:34:51,005 --> 00:34:51,964 Let's get out of here. 711 00:34:51,964 --> 00:34:53,633 So is your mother. 712 00:34:55,051 --> 00:34:57,637 And this is the point in the story 713 00:34:57,637 --> 00:35:02,350 where I realize I haven't been this happy in a really long time. 714 00:35:02,558 --> 00:35:05,895 It turns out Jack Guy's not so bad after all. 715 00:35:06,187 --> 00:35:07,939 Gym's busier than ever. 716 00:35:07,939 --> 00:35:10,566 And dare I say I'm smitten. 717 00:35:15,363 --> 00:35:17,490 Are you kidding me? 718 00:35:33,881 --> 00:35:34,674 Hello? 719 00:35:34,715 --> 00:35:36,509 Hey, Chris, it's Kimmy. 720 00:35:36,509 --> 00:35:39,720 Miss me? Of course you do. Oh, my gosh. 721 00:35:39,720 --> 00:35:42,849 Daddy and I just got back from Sandro Pe, you would not believe it 722 00:35:42,849 --> 00:35:46,394 I am so tan, but like perfect, not too tan because that's gross. 723 00:35:46,394 --> 00:35:47,937 it's like the best skin color, ever... 724 00:36:02,326 --> 00:36:03,244 Day one. 725 00:36:04,245 --> 00:36:06,330 25/8 success. 726 00:36:08,249 --> 00:36:09,125 Jack? 727 00:36:09,667 --> 00:36:11,711 Chris, what are you still doing here? 728 00:36:12,753 --> 00:36:15,131 I didn't realize anybody was still here. 729 00:36:15,131 --> 00:36:16,632 I was using the Internet. 730 00:36:16,632 --> 00:36:18,634 You don't have the Internet at home.? 731 00:36:18,634 --> 00:36:21,012 Well, I kind of haven't paid the bill in the last couple... 732 00:36:21,470 --> 00:36:22,722 seven months. 733 00:36:22,722 --> 00:36:23,890 So no. 734 00:36:25,016 --> 00:36:26,475 Money problems, huh? 735 00:36:26,475 --> 00:36:27,602 You know what they say? 736 00:36:27,602 --> 00:36:28,477 Mo money. 737 00:36:28,477 --> 00:36:30,396 Mo problems. 738 00:36:32,773 --> 00:36:33,149 Yeah. 739 00:36:33,149 --> 00:36:34,650 What do they say about no money? 740 00:36:34,650 --> 00:36:36,277 Oh, excuse. 741 00:36:37,987 --> 00:36:38,529 Maria. 742 00:36:38,529 --> 00:36:40,573 Que tal? 743 00:36:40,573 --> 00:36:43,492 Si. Que? Oh, no problemo. 744 00:36:43,993 --> 00:36:47,538 Oh, eh tambien, en pun 745 00:36:47,538 --> 00:36:50,041 un case de Dos Equis 746 00:36:50,041 --> 00:36:52,418 en la nevera, si. 747 00:36:52,418 --> 00:36:55,296 Mis amigos Vien and Salvador. 748 00:36:55,630 --> 00:36:56,505 Si. 749 00:36:56,631 --> 00:36:58,674 Muchos gracias. Denada. 750 00:36:59,300 --> 00:37:00,218 Buenos Noches. 751 00:37:00,218 --> 00:37:01,594 Cao cao, Maria. 752 00:37:07,308 --> 00:37:09,227 You speak Spanish. 753 00:37:09,268 --> 00:37:10,728 What a surprise. 754 00:37:10,728 --> 00:37:12,730 I used to date Sofia Vergara. 755 00:37:13,981 --> 00:37:16,025 Dude, shouldn't you be at home spooning 756 00:37:16,025 --> 00:37:18,402 with your Victoria's Secret supermodel wife? 757 00:37:19,445 --> 00:37:20,863 Let me tell you something about me, Chris. 758 00:37:20,863 --> 00:37:23,491 When I start filming something. 759 00:37:23,491 --> 00:37:25,326 I never leave base camp. 760 00:37:25,326 --> 00:37:26,202 It's 25/8. 761 00:37:26,202 --> 00:37:28,454 baby, it's not just the talk. 762 00:37:28,454 --> 00:37:29,789 I walk the walk. 763 00:37:29,789 --> 00:37:31,249 Hey, could you put a towel on? 764 00:37:33,459 --> 00:37:35,127 Not a locker room guy, huh? 765 00:37:35,127 --> 00:37:37,171 More like not a cock in my face, guy. 766 00:37:39,548 --> 00:37:40,633 You OK? 767 00:37:41,050 --> 00:37:43,511 Yes, I'm fine. 768 00:37:44,887 --> 00:37:46,055 You don't sound fine. 769 00:37:46,055 --> 00:37:49,433 I'm fine. 770 00:37:53,938 --> 00:37:55,731 I know that look. 771 00:37:56,190 --> 00:37:57,275 What's her name? 772 00:38:03,030 --> 00:38:05,032 OK, I know what to do. 773 00:38:09,453 --> 00:38:11,455 Get comfortable. 774 00:38:11,998 --> 00:38:13,624 What are you doing? 775 00:38:13,708 --> 00:38:16,460 Bro. Therapy saved my life. 776 00:38:19,005 --> 00:38:21,132 What is with everybody? 777 00:38:21,299 --> 00:38:23,592 I don't need therapy! 778 00:38:23,759 --> 00:38:28,681 She said she loved-- She said she loved me! 779 00:38:28,764 --> 00:38:33,227 Guess what Kim? I don't want to play in the NBA anyway. You materialistic, fuck! 780 00:38:33,978 --> 00:38:36,439 If she loved me then why did she leave? 781 00:38:36,605 --> 00:38:38,065 Why don't you go whiten your teeth again? 782 00:38:38,232 --> 00:38:40,109 Why don't you throw up that hamburger in the toilet again? 783 00:38:40,109 --> 00:38:41,193 You didn't think I can hear it. 784 00:38:41,527 --> 00:38:43,446 I can hear it every time! 785 00:38:43,904 --> 00:38:45,656 She didn't even say goodbye. 786 00:38:46,407 --> 00:38:47,992 She left a note. 787 00:38:47,992 --> 00:38:49,827 It wasn't even grammatically correct. 788 00:38:49,827 --> 00:38:50,786 And you know what else? 789 00:38:50,786 --> 00:38:53,372 That painting that I did for you, guess what? 790 00:38:53,539 --> 00:38:56,000 It was runner up in the Santa Monica amateur arts festival. 791 00:38:56,709 --> 00:38:58,794 Two years in a row, beotch! 792 00:38:59,003 --> 00:39:00,254 I guess what bothers me 793 00:39:00,254 --> 00:39:03,341 the most is obsessively pondering over what I could have been. 794 00:39:03,883 --> 00:39:05,009 My true potential. 795 00:39:05,009 --> 00:39:10,598 An NBA Star, League MVP, happily married to Kim. 796 00:39:11,432 --> 00:39:13,434 Or anything other than what I am now. 797 00:39:15,186 --> 00:39:15,936 Chris. 798 00:39:16,479 --> 00:39:18,856 Sometimes we need to lose everything that we think we want 799 00:39:19,482 --> 00:39:21,817 in order to discover who it is that we really are. 800 00:39:22,902 --> 00:39:24,320 That's deep. 801 00:39:24,737 --> 00:39:26,822 It's a magnet on my refrigerator. 802 00:39:26,822 --> 00:39:28,282 $4.95. 803 00:39:28,282 --> 00:39:30,493 I can show you the place where I get them, they're amazing. 804 00:39:31,285 --> 00:39:32,828 She told me if I passed the exam, 805 00:39:32,828 --> 00:39:34,997 I could work for her father's real estate company. 806 00:39:35,581 --> 00:39:40,544 $75,000 starting salary. 807 00:39:41,045 --> 00:39:45,883 She goes on a retreat, and now all of a sudden, she appears. 808 00:39:46,300 --> 00:39:48,344 I mean, where's she been? And why do I still give a shit? 809 00:39:49,136 --> 00:39:51,597 If you didn't give a shit, you'd be just like her. 810 00:39:52,139 --> 00:39:54,475 Be thankful. 811 00:39:54,558 --> 00:39:56,143 You know what. You're right. 812 00:39:56,310 --> 00:39:58,479 You're absolutely right. 813 00:39:58,979 --> 00:40:01,357 Don't beat yourself up, pal. 814 00:40:03,067 --> 00:40:05,528 That injury is probably the best thing that could happen to you. 815 00:40:06,529 --> 00:40:08,864 That injury saved your life. 816 00:40:10,741 --> 00:40:12,201 I don't need her, 817 00:40:12,201 --> 00:40:14,370 and I don't need her daddy's money. 818 00:40:14,870 --> 00:40:17,373 I've got things going on in my life. 819 00:40:17,373 --> 00:40:18,332 I've got. 820 00:40:18,916 --> 00:40:20,334 I've got Jack Guy. 821 00:40:20,334 --> 00:40:21,544 That's right, brother. 822 00:40:21,961 --> 00:40:23,421 I've got Dumbbells 25/8. 823 00:40:23,421 --> 00:40:24,672 Right? 824 00:40:27,007 --> 00:40:28,259 Ya know Jack, 825 00:40:28,717 --> 00:40:31,220 I am feeling really good right now. 826 00:40:31,512 --> 00:40:34,974 And, you know, I don't know if it's just the 14 energy 827 00:40:34,974 --> 00:40:38,102 drinks, but my knee feels amazing. 828 00:40:38,102 --> 00:40:40,146 I mean, look at this, huh? Hi-Ya! 829 00:40:41,105 --> 00:40:43,649 Everybody should try therapy once, huh? 830 00:40:47,319 --> 00:40:49,905 Hey, dumbass. Did you forget to lock the door last night? 831 00:40:49,905 --> 00:40:51,490 I was a little tipsy. 832 00:40:51,490 --> 00:40:53,409 Wait, do you hear music? 833 00:41:15,055 --> 00:41:17,099 Good morning! 834 00:41:21,145 --> 00:41:22,188 Who wants breakfast? 835 00:41:22,688 --> 00:41:24,773 Energy drink? 836 00:41:26,442 --> 00:41:29,236 Hey, there he is! 837 00:41:29,737 --> 00:41:31,572 Day two, baby. 838 00:41:32,114 --> 00:41:33,782 Ready to do this, buddy? 839 00:41:33,991 --> 00:41:36,160 Nice wheels. 840 00:41:37,453 --> 00:41:38,871 Hey, Jack. 841 00:41:38,871 --> 00:41:40,539 Hey, something wrong? 842 00:41:40,623 --> 00:41:44,502 I've been an A-hole, a jerk to both of you. 843 00:41:45,169 --> 00:41:47,296 And I want you to know that 844 00:41:48,005 --> 00:41:50,716 I think you're both equally amazing. 845 00:41:51,175 --> 00:41:52,968 These were my issues that I was dealing with. 846 00:41:55,095 --> 00:41:57,139 The check bounced you asshole. 847 00:41:57,139 --> 00:41:59,183 Come on. Come on. Really? 848 00:41:59,683 --> 00:42:02,019 There must be some mistake come-- Fabs You know I'm good for it. 849 00:42:02,019 --> 00:42:04,230 Listen, don't call me Fab. It's Fabio. 850 00:42:04,563 --> 00:42:05,564 Fab-ee-o. 851 00:42:05,689 --> 00:42:06,857 Ee-o. 852 00:42:06,857 --> 00:42:07,566 Fab-ee-o. 853 00:42:07,691 --> 00:42:08,817 Yeah, Fabio. 854 00:42:08,817 --> 00:42:09,610 Ee-o. 855 00:42:09,735 --> 00:42:11,529 Yeah, ee-o, ee-o, you idiot. 856 00:42:12,279 --> 00:42:14,198 B-T-Dubs. 857 00:42:14,865 --> 00:42:16,784 I like Rachel. There. 858 00:42:16,784 --> 00:42:18,911 I said it. I don't even care if she's standing right behind me. 859 00:42:18,953 --> 00:42:20,037 I like Rachel. 860 00:42:20,037 --> 00:42:23,832 I really like Rachel. 861 00:42:24,208 --> 00:42:27,670 She's smart, funny, flexible. 862 00:42:28,170 --> 00:42:29,755 Might try poking her later. 863 00:42:29,755 --> 00:42:32,591 Facebook wise, of course. 864 00:42:32,591 --> 00:42:33,342 Saul! 865 00:42:33,342 --> 00:42:35,761 Call me back for the fourth time. 866 00:42:35,761 --> 00:42:36,762 Where the hell are you? 867 00:42:36,762 --> 00:42:40,266 I've got a huge problem. 868 00:42:42,184 --> 00:42:43,394 What's wrong? 869 00:42:45,437 --> 00:42:48,399 Fabio, quit. 870 00:42:49,733 --> 00:42:51,944 Oh. Why? 871 00:42:51,944 --> 00:42:53,737 Because he's a dick. 872 00:42:53,737 --> 00:42:56,115 And the check I wrote him bounced, probably didn't help. 873 00:42:57,366 --> 00:42:58,075 Oh. 874 00:42:58,325 --> 00:43:00,202 I mean, I've got my money manager on it, 875 00:43:00,202 --> 00:43:01,495 but what it means is 876 00:43:01,495 --> 00:43:04,331 I've got everybody here, but gotta send them home and still pay for. 877 00:43:05,124 --> 00:43:06,667 You should host the show. 878 00:43:06,667 --> 00:43:08,586 You're always doing modeling campaigns, 879 00:43:08,586 --> 00:43:10,629 you're used to being in front of a camera. 880 00:43:10,629 --> 00:43:12,172 Why don't you do it? 881 00:43:12,172 --> 00:43:13,090 Come on, buddy. 882 00:43:13,090 --> 00:43:14,800 You can host this show, hell 883 00:43:14,800 --> 00:43:17,720 you through 28 touchdowns in a single game! 884 00:43:18,262 --> 00:43:19,179 That was in a season. 885 00:43:22,975 --> 00:43:24,977 That does make more sense. 886 00:43:24,977 --> 00:43:25,519 Yeah. 887 00:43:25,561 --> 00:43:28,314 Kind of thought it was bullshit when I first heard about that. 888 00:43:29,023 --> 00:43:29,773 But that's irrelevant. 889 00:43:29,773 --> 00:43:33,027 OK, because you did rush for 300 yards 890 00:43:33,277 --> 00:43:35,821 with the stomach flu on a bad ankle, did you not? 891 00:43:36,113 --> 00:43:37,740 How do you even know that? 892 00:43:37,740 --> 00:43:40,034 I Google, Facebook, MySpace, Wikipedia, and Twitter'd you. 893 00:43:40,659 --> 00:43:42,703 Plus, you told me last night right before power napped. 894 00:43:46,665 --> 00:43:47,082 We're all 895 00:43:47,082 --> 00:43:49,960 looking through the point of view of our own reality tunnel man. 896 00:43:50,169 --> 00:43:54,048 And every reality tunnel is different. 897 00:43:54,256 --> 00:43:57,301 Did you know that Wikipedia says Fabio's protein is better than water? 898 00:43:57,885 --> 00:43:58,844 Probably right. 899 00:44:22,034 --> 00:44:26,288 What you did with my lashes to make my eyes pop, perfect, I love that. 900 00:44:27,581 --> 00:44:28,540 Ready to roll Sterling? 901 00:44:32,628 --> 00:44:33,253 What's going on? 902 00:44:33,253 --> 00:44:34,713 Why is Jack getting concealer applied? 903 00:44:34,713 --> 00:44:37,174 His skin is perfect. 904 00:44:37,174 --> 00:44:39,760 I've used a lot cleanser that's how I keep my skin smooth. 905 00:44:40,010 --> 00:44:40,844 Fabio, quit. 906 00:44:40,844 --> 00:44:41,929 Jack's the host. 907 00:44:41,929 --> 00:44:44,682 And Chris is a fucking Alien. Jack. 908 00:44:46,100 --> 00:44:47,351 Odd, Todd, what's up? 909 00:44:47,351 --> 00:44:48,018 I was 910 00:44:48,018 --> 00:44:51,480 uh-- trying to upload the footage to your Mac from yesterday 911 00:44:51,522 --> 00:44:53,023 like you told me, but for some reason, 912 00:44:53,023 --> 00:44:56,026 it doesn't seem that the, uh-- footage actually recorded. 913 00:44:56,902 --> 00:44:57,653 What? 914 00:44:59,988 --> 00:45:01,573 Sterling just hold on for a second alright? 915 00:45:04,702 --> 00:45:05,577 how is that possible? 916 00:45:05,577 --> 00:45:07,121 I mean, how could that be? 917 00:45:07,955 --> 00:45:10,582 32 gigabytes of, beer! 918 00:45:16,880 --> 00:45:17,756 I-- I don't know. 919 00:45:20,718 --> 00:45:22,302 Sterling, did you know about this? 920 00:45:33,605 --> 00:45:36,734 I don't understand one fucking word you're saying. 921 00:45:36,775 --> 00:45:39,111 Does anyone here speak idiot? 922 00:45:40,654 --> 00:45:43,949 Alright just fuck it, you know what, if you needs something 923 00:45:43,949 --> 00:45:45,492 done, right. You got to do it yourself. Just. 924 00:45:45,492 --> 00:45:47,202 Just roll, Sterling, I'm ready to go. Let's do this! 925 00:45:52,207 --> 00:45:53,417 Fucking bitch. 926 00:45:53,417 --> 00:45:55,085 Are you the owner of this establishment? 927 00:45:55,544 --> 00:45:56,503 I am. 928 00:45:56,503 --> 00:45:59,256 I'm with the Department of Health and pardon the pun, 929 00:45:59,923 --> 00:46:03,010 but you need to get your shit together. 930 00:46:06,805 --> 00:46:09,016 Have a nice day. 931 00:46:23,739 --> 00:46:25,991 Hello, America! Uh-- 932 00:46:28,035 --> 00:46:29,870 We're in the gym. 933 00:46:30,204 --> 00:46:31,747 Uh. Uhhh-- 934 00:46:32,039 --> 00:46:33,832 28/5, Uh-- 935 00:46:34,249 --> 00:46:37,336 Uh-- 20, 25, Uh-- Uh, 25. 936 00:46:37,628 --> 00:46:40,214 Dumbbells 25/8 937 00:46:41,673 --> 00:46:42,633 is it fitness center? 938 00:46:42,633 --> 00:46:44,468 Or is it gym? 939 00:46:46,512 --> 00:46:47,721 G-- Is it g-- gym? 940 00:46:47,721 --> 00:46:50,224 OK. Uhhh-- But-- Yeah, I can't. 941 00:46:50,682 --> 00:46:52,392 I ca-- can't work like this. 942 00:46:52,392 --> 00:46:54,394 This is impossible! 943 00:47:01,193 --> 00:47:02,736 Hello, America. 944 00:47:03,445 --> 00:47:05,823 To be or not to be. 945 00:47:05,823 --> 00:47:08,033 That is the question. 946 00:47:08,659 --> 00:47:11,328 Aw, shit pancakes! 947 00:47:11,328 --> 00:47:13,497 You got to be shitting me right now. 948 00:47:13,497 --> 00:47:15,415 This is my fucking opportunity. 949 00:47:15,415 --> 00:47:18,210 Son of a bitch, motherfucker. 950 00:47:21,046 --> 00:47:22,840 Everything's OK. 951 00:47:22,840 --> 00:47:24,842 It's just a coincidence that all my checks are bouncing 952 00:47:25,425 --> 00:47:27,302 Saul travels a lot. 953 00:47:27,302 --> 00:47:28,512 It's always hard to get a hold of. 954 00:47:28,637 --> 00:47:29,763 Uncle Jack? 955 00:47:30,138 --> 00:47:31,723 Hello, Rachel. 956 00:47:32,140 --> 00:47:33,392 Are you OK? 957 00:47:33,392 --> 00:47:35,811 Just having a few communication issues. 958 00:47:36,186 --> 00:47:40,858 You know what I just thought of why don't you call Adriana? 959 00:47:41,441 --> 00:47:43,777 She would make a perfect host. Problem solved. 960 00:47:43,777 --> 00:47:45,988 Great idea. 961 00:47:45,988 --> 00:47:48,407 Yeah. Adriana. 962 00:47:48,407 --> 00:47:50,367 Adriana left me five months ago. 963 00:47:52,327 --> 00:47:57,332 Oh. Is this Arcturian, related? 964 00:47:57,875 --> 00:47:59,251 Arcturian? 965 00:47:59,501 --> 00:48:01,628 He was in a cult for 20 years. 966 00:48:02,337 --> 00:48:04,089 What like, Catholicism? 967 00:48:04,089 --> 00:48:06,216 No, they worshipped a star, Arcturus. 968 00:48:07,426 --> 00:48:09,887 Oh, they worshipped a star. 969 00:48:10,053 --> 00:48:12,347 Arcturus. Of course. 970 00:48:12,347 --> 00:48:14,892 But he escaped. 971 00:48:14,892 --> 00:48:16,435 Hey. 972 00:48:17,352 --> 00:48:19,771 Yes, he did. 973 00:48:19,771 --> 00:48:21,940 Yeah. Oh. Oh. Look at that! 974 00:48:22,482 --> 00:48:24,192 Things are looking brighter already. You see that? 975 00:48:24,192 --> 00:48:26,862 Literally brighter. 976 00:48:26,862 --> 00:48:27,946 And there he goes, folks. 977 00:48:27,946 --> 00:48:30,282 Money manager Saul Rosenblattsteinberg 978 00:48:30,282 --> 00:48:33,994 is being indicted on accusations of running a Ponzi scheme. 979 00:48:34,119 --> 00:48:37,831 Involving some of Hollywood's biggest names, many of whom are linked 980 00:48:37,831 --> 00:48:40,500 to the alleged cult known as Arcturian Lifestyles, 981 00:48:40,751 --> 00:48:43,921 which was first exposed by famous model and former member 982 00:48:43,921 --> 00:48:46,924 Jack Guy, who was also a victim in this tragic 983 00:48:46,924 --> 00:48:48,717 turn of events. 984 00:48:56,725 --> 00:48:57,517 Jack Guy 985 00:48:57,517 --> 00:48:59,561 had his demons, too, like all of us. 986 00:49:00,646 --> 00:49:01,688 Adriana never loved me. 987 00:49:01,688 --> 00:49:03,357 She said she did, but she didn't. 988 00:49:04,983 --> 00:49:07,569 She wen't away on a photo shoot and she never even came back. 989 00:49:07,569 --> 00:49:10,572 I didn't join the cult mother! 990 00:49:11,198 --> 00:49:11,573 No one joins a cult! 991 00:49:11,573 --> 00:49:14,576 I was brainwashed! 992 00:49:15,744 --> 00:49:17,913 She fell in love with some German photographer with a ponytail. 993 00:49:18,038 --> 00:49:21,249 They told me I was saving the world they said sign here. 994 00:49:21,375 --> 00:49:23,418 You’ll help save the world. I signed! 995 00:49:23,835 --> 00:49:25,420 What would you do!? 996 00:49:25,712 --> 00:49:26,546 Dirk. 997 00:49:26,713 --> 00:49:27,631 Dirk the jerk. 998 00:49:27,631 --> 00:49:29,675 And to answer your question. 999 00:49:29,675 --> 00:49:33,679 Yes. Yes, I did think the spaceships were coming! 1000 00:49:34,096 --> 00:49:35,138 I guess what bothers me 1001 00:49:35,138 --> 00:49:38,600 the most is that no one ever seems to take me seriously. 1002 00:49:39,434 --> 00:49:41,770 I mean, even in the cult, my nickname was Dipshit. 1003 00:49:43,021 --> 00:49:44,523 Therapy did the trick again. 1004 00:49:44,523 --> 00:49:46,108 But the truth still remained. 1005 00:49:46,108 --> 00:49:50,570 Jack Guy was flat broke, and now he couldn't pay his landlord. 1006 00:49:51,363 --> 00:49:53,782 Once again, I'm really, really sorry. 1007 00:49:55,450 --> 00:49:56,326 But in light of 1008 00:49:56,326 --> 00:49:58,620 everything that's happened, 1009 00:49:59,287 --> 00:50:03,250 unless some sort of miracle occurs, I strongly encourage 1010 00:50:03,250 --> 00:50:05,585 all of you to explore other employment opportunities. 1011 00:50:06,086 --> 00:50:08,755 Three days of working here, you get a shut down!? 1012 00:50:15,595 --> 00:50:17,222 She's pregnant. 1013 00:50:19,808 --> 00:50:21,435 You are the best, best, 1014 00:50:21,435 --> 00:50:23,687 best, best-- You're the bestest. 1015 00:50:27,065 --> 00:50:27,774 Chrissy-poo. 1016 00:50:28,233 --> 00:50:29,526 I love you. 1017 00:50:29,526 --> 00:50:31,987 You are perfect in every way. 1018 00:50:32,946 --> 00:50:34,656 Except for one itsy-bitsy 1019 00:50:34,865 --> 00:50:36,658 teeny tiny little thing. 1020 00:50:36,950 --> 00:50:38,410 What's that? 1021 00:50:38,410 --> 00:50:41,288 You're a fucking loser! LOSER! 1022 00:50:41,705 --> 00:50:43,832 Don't be so emotional Chris. 1023 00:50:43,832 --> 00:50:46,168 Loser. Loser. 1024 00:50:46,168 --> 00:50:48,754 You're an art major. Loser. 1025 00:50:48,879 --> 00:50:50,714 This is not my life! 1026 00:50:50,714 --> 00:50:51,798 LOSER! 1027 00:50:51,798 --> 00:50:53,508 This is someone else's life. 1028 00:51:09,858 --> 00:51:11,443 We take the underprivileged kids 1029 00:51:11,443 --> 00:51:14,946 that I work with to the park to get some outdoor activity. 1030 00:51:15,655 --> 00:51:20,660 I was thinking maybe you could come by and show some basketball moves 1031 00:51:20,660 --> 00:51:21,870 or something. 1032 00:51:25,499 --> 00:51:28,335 Yeah, that sounds awesome. 1033 00:51:34,841 --> 00:51:35,801 You're early. 1034 00:51:36,885 --> 00:51:41,223 I figured I could use some practice. 1035 00:51:43,141 --> 00:51:46,770 Let's play some basketball. 1036 00:52:07,749 --> 00:52:08,875 Ta-daaa! 1037 00:52:09,793 --> 00:52:11,002 I figured we'd have to eat. 1038 00:52:11,002 --> 00:52:11,878 Right. 1039 00:52:12,546 --> 00:52:14,631 Check it out. Hey, boo. Boo. 1040 00:52:14,756 --> 00:52:17,217 I got this picnic basket from the park ranger myself. 1041 00:52:17,217 --> 00:52:18,301 Boo boo. 1042 00:52:19,636 --> 00:52:20,846 Yogi Bear? 1043 00:52:23,431 --> 00:52:24,766 OK, let's eat. 1044 00:52:24,766 --> 00:52:27,727 First up, my famous homemade macaroni salad. 1045 00:52:27,853 --> 00:52:28,228 Chris-- 1046 00:52:28,228 --> 00:52:32,023 Next up is a 1981 bottle of merlot 1047 00:52:32,232 --> 00:52:35,026 given to me by my great grandmother over a decade ago. 1048 00:52:35,235 --> 00:52:37,404 For a special occasion. 1049 00:52:37,404 --> 00:52:40,115 And lastly for dessert, 1050 00:52:40,615 --> 00:52:42,576 peach and raspberry cobbler pie... 1051 00:52:47,831 --> 00:52:48,582 Oh, I'm sorry. 1052 00:52:48,582 --> 00:52:49,249 You wanted to say something... 1053 00:52:51,918 --> 00:52:52,586 I-- 1054 00:52:52,752 --> 00:52:56,173 If you're such a superstar player, how come you can't dunk? 1055 00:52:56,798 --> 00:53:00,135 Well, I actually used to be able to dunk pretty well back in the day, so. 1056 00:53:00,844 --> 00:53:03,054 I still don't think you can. 1057 00:53:04,222 --> 00:53:05,223 Bu-gawk! 1058 00:53:05,223 --> 00:53:06,016 Seriously, Manny! 1059 00:53:06,892 --> 00:53:09,853 I got ten baseball cards that says you can't. 1060 00:53:09,936 --> 00:53:11,188 Oooh. 1061 00:53:11,396 --> 00:53:11,897 All right. 1062 00:53:11,897 --> 00:53:14,316 OK, let's be nice. 1063 00:53:14,316 --> 00:53:15,609 Bu-gawk! Bok Bok Bok! Bu-gawk! 1064 00:53:15,609 --> 00:53:16,693 Manny! 1065 00:53:25,952 --> 00:53:26,578 Chris. Chris. 1066 00:53:26,661 --> 00:53:27,120 Chris. Chris. 1067 00:53:27,120 --> 00:53:28,872 Chris. Chris. Chris. Chris. Chris. 1068 00:53:29,039 --> 00:53:30,916 Chris. Chris. Chris. Chris. Chris. 1069 00:53:30,999 --> 00:53:32,876 Chris. Chris. Chris. Chris. Chris. 1070 00:53:32,959 --> 00:53:33,585 Please, God. 1071 00:53:33,585 --> 00:53:36,213 Don't make me look stupid in front of Rachel and all these kids. 1072 00:54:15,377 --> 00:54:16,336 Hey, baby. Huh? 1073 00:54:16,336 --> 00:54:18,004 I got back early. 1074 00:54:19,756 --> 00:54:21,132 What's going on? 1075 00:54:21,132 --> 00:54:21,800 Look at you. 1076 00:54:21,800 --> 00:54:23,885 You look healthy. 1077 00:54:25,220 --> 00:54:26,846 What's. What's up with all the rug rats? 1078 00:54:26,846 --> 00:54:28,848 Wow, Chris, I'm really sorry. 1079 00:54:28,890 --> 00:54:31,518 I never saw that one coming. 1080 00:54:31,518 --> 00:54:36,064 Yeah, me neither, Manny. Me neither. 1081 00:54:36,314 --> 00:54:37,315 Is this like a charity thing 1082 00:54:37,315 --> 00:54:41,194 or homeless people thing? 1083 00:54:42,862 --> 00:54:44,406 Yes. No, that's. 1084 00:54:44,406 --> 00:54:45,156 Hey, that's fair. 1085 00:54:45,156 --> 00:54:47,242 You know, that's how you feel, so. 1086 00:54:47,242 --> 00:54:48,994 Yes, for sure. OK. 1087 00:54:48,994 --> 00:54:49,828 See you at lunch. 1088 00:54:50,829 --> 00:54:51,705 All right. 1089 00:54:51,705 --> 00:54:54,124 Well, listen, that was my boss. 1090 00:54:54,374 --> 00:54:56,584 And he saw you coming in. And good news. 1091 00:54:56,584 --> 00:54:58,545 He thinks you look like a movie star. 1092 00:54:58,545 --> 00:55:00,463 Yeah, an action hero. Hi-ya! 1093 00:55:01,464 --> 00:55:03,300 Ge-ge-ge-pfshhh! 1094 00:55:03,633 --> 00:55:06,177 No, Daddy, I love you stuff. 1095 00:55:06,720 --> 00:55:07,679 So does 1096 00:55:08,471 --> 00:55:10,056 that mean I have the loan? 1097 00:55:10,056 --> 00:55:12,434 No. No. Oh, God, no. 1098 00:55:12,434 --> 00:55:14,144 No. In fact, I believe his words were. 1099 00:55:14,144 --> 00:55:16,104 Get him out of my building. 1100 00:55:16,104 --> 00:55:17,897 I'm not really sure, because when he gets angry, 1101 00:55:17,897 --> 00:55:21,026 he yells in Korean, which is weird, because he's from Europe. 1102 00:55:21,067 --> 00:55:21,651 The loan? 1103 00:55:21,651 --> 00:55:22,652 No, that's. 1104 00:55:22,652 --> 00:55:25,155 No, you're not even close to getting a loan. 1105 00:55:25,488 --> 00:55:28,491 You have no assets to speak of, like, whatsoever. 1106 00:55:28,908 --> 00:55:29,326 It's. 1107 00:55:29,492 --> 00:55:31,411 It's kind of embarrassing, actually, a man of your age, 1108 00:55:31,411 --> 00:55:33,580 when, in fact, you owe a ton of people a ton of money. 1109 00:55:33,580 --> 00:55:36,916 So let's hope they're not Italian. 1110 00:55:36,916 --> 00:55:37,751 Chris, 1111 00:55:38,376 --> 00:55:40,211 Chris, wait up. Chris? 1112 00:55:40,211 --> 00:55:42,047 Yeah. What's up? 1113 00:55:42,047 --> 00:55:44,049 I'm sorry. Look, I meant to tell you. 1114 00:55:44,049 --> 00:55:46,176 Don't be silly. Look, it's totally cool. I just. 1115 00:55:46,468 --> 00:55:47,135 What time is it? 1116 00:55:47,135 --> 00:55:49,679 I promised a friend that I would help him move today. 1117 00:55:49,679 --> 00:55:51,723 I got to get to IKEA. 1118 00:55:51,723 --> 00:55:52,307 Chris. 1119 00:55:52,307 --> 00:55:53,767 t's totally cool. You're engaged. 1120 00:55:53,892 --> 00:55:54,517 Not a big deal. 1121 00:55:54,517 --> 00:55:56,269 I mean, he looks like a successful guy. 1122 00:55:56,269 --> 00:55:56,978 Chris. 1123 00:55:56,978 --> 00:55:58,688 Look, I just came help you with the kids right? 1124 00:55:58,688 --> 00:55:59,272 Babe? 1125 00:55:59,898 --> 00:56:00,523 You ready? 1126 00:56:01,649 --> 00:56:03,276 It was nice meeting you, Cliff. 1127 00:56:03,401 --> 00:56:04,361 Yeah. You too-- 1128 00:56:04,361 --> 00:56:05,862 Excuse me. 1129 00:56:05,862 --> 00:56:06,321 Yeah. 1130 00:56:06,321 --> 00:56:08,782 No, I took care of that. 1131 00:56:08,782 --> 00:56:10,992 I swear to God, you call me again like that. 1132 00:56:10,992 --> 00:56:12,911 No just make the deal. 1133 00:56:13,787 --> 00:56:15,580 Oh, I'm sorry. 1134 00:56:15,580 --> 00:56:16,623 What were you saying? 1135 00:56:17,374 --> 00:56:19,250 It was nice to meet you. 1136 00:56:19,250 --> 00:56:20,710 And by the way, thanks for helping Rachey out. 1137 00:56:20,710 --> 00:56:23,421 You know, I know those semen demons can be a handful, right? 1138 00:56:24,089 --> 00:56:24,547 Yeah. 1139 00:56:24,547 --> 00:56:26,925 And by the way, which one's your chariot? 1140 00:56:28,426 --> 00:56:29,386 You mean my car? 1141 00:56:29,386 --> 00:56:30,136 Exactly. 1142 00:56:30,136 --> 00:56:30,970 OK. 1143 00:56:30,970 --> 00:56:32,680 Yeah, well, you know, I actually walked 1144 00:56:32,680 --> 00:56:35,433 because it was such a nice day, so I'm going to go. 1145 00:56:35,767 --> 00:56:37,769 With a fucked up knee like that I call bullshit. 1146 00:56:37,769 --> 00:56:38,978 She calls shotgun. 1147 00:56:38,978 --> 00:56:39,896 Get in. 1148 00:56:40,355 --> 00:56:41,189 Huh. 1149 00:56:41,189 --> 00:56:42,273 Where's Manny? 1150 00:56:42,273 --> 00:56:43,149 Who? 1151 00:56:43,149 --> 00:56:44,359 Manny. 1152 00:56:44,359 --> 00:56:46,694 You can give me a handy later. Let's go. 1153 00:57:04,003 --> 00:57:07,424 Oh, what the fuck was that a fucking pterodactyl? 1154 00:57:08,716 --> 00:57:10,051 Uh-- Jeez-- 1155 00:57:39,581 --> 00:57:41,916 You are a total fuck up. 1156 00:57:41,916 --> 00:57:45,545 We tier of your resistance and your incompetence. 1157 00:57:46,129 --> 00:57:48,089 The end of days is upon us. 1158 00:57:48,089 --> 00:57:51,509 The spaceships are coming, and you shall learn your lesson! 1159 00:57:51,885 --> 00:57:53,553 No, no, no, no. 1160 00:57:53,553 --> 00:57:54,596 Not the hair! 1161 00:57:54,596 --> 00:57:55,889 Anything but the hair! 1162 00:57:55,972 --> 00:57:57,265 NO!!! 1163 00:58:03,188 --> 00:58:04,481 You're evicted. 1164 00:58:05,565 --> 00:58:06,357 It hurts me, bro. 1165 00:58:06,357 --> 00:58:07,192 I'm sorry. 1166 00:58:08,818 --> 00:58:10,069 Can I borrow your Titanic DVD? 1167 00:58:11,196 --> 00:58:12,405 Are you serious? 1168 00:58:12,405 --> 00:58:14,199 Smells good in here, man. 1169 00:58:14,199 --> 00:58:15,700 You still owe me Sleepless in Seattle. 1170 00:58:15,700 --> 00:58:16,493 That was yours? 1171 00:58:16,493 --> 00:58:17,285 Get out of here. 1172 00:58:17,285 --> 00:58:18,203 I gave that back to you. 1173 00:58:18,203 --> 00:58:18,870 You did not give that back to me. 1174 00:58:18,870 --> 00:58:19,704 Say it. I gave that back to you. 1175 00:58:19,704 --> 00:58:20,663 You did not give that back to me, dammit. 1176 00:58:20,663 --> 00:58:21,247 I'll get your DVD. 1177 00:58:21,247 --> 00:58:22,040 I'll get it back to you. 1178 00:58:22,040 --> 00:58:22,957 Yeah. 1179 00:58:44,479 --> 00:58:46,606 Harold, look-- 1180 00:58:46,648 --> 00:58:49,234 SURPRISE! 1181 00:59:00,995 --> 00:59:04,165 What are you doing here? 1182 00:59:04,332 --> 00:59:04,958 What do you mean? 1183 00:59:04,958 --> 00:59:06,417 What am I doing here? 1184 00:59:06,417 --> 00:59:08,461 I've come back to you. 1185 00:59:11,839 --> 00:59:13,258 Ummm... 1186 00:59:13,925 --> 00:59:16,719 Kim, uh-- you... 1187 00:59:17,512 --> 00:59:19,305 You should go. 1188 00:59:19,305 --> 00:59:20,598 Why? 1189 00:59:25,436 --> 00:59:27,480 Chris, I know that you think 1190 00:59:27,480 --> 00:59:31,859 I wasn't very nice to you in the past, but we were kids then. 1191 00:59:32,652 --> 00:59:34,904 And we are not kids anymore. 1192 00:59:35,697 --> 00:59:36,698 Are we? 1193 00:59:38,533 --> 00:59:39,200 No, we are not. 1194 00:59:39,200 --> 00:59:40,159 Oh, that. 1195 00:59:40,326 --> 00:59:41,411 That tickles. 1196 00:59:41,536 --> 00:59:44,080 By the way, Daddy said you can start at a hundred. 1197 00:59:44,497 --> 00:59:46,207 And hundred thousand dollars? 1198 00:59:46,207 --> 00:59:48,459 Uh, huh. 1199 00:59:48,459 --> 00:59:49,669 Oh, OK. 1200 00:59:49,669 --> 00:59:50,336 All right. Kim. 1201 00:59:50,336 --> 00:59:52,547 Kim. Kim, I need to know. 1202 00:59:52,547 --> 00:59:53,381 What? 1203 00:59:53,381 --> 00:59:54,507 Why now? 1204 00:59:54,507 --> 00:59:55,925 Why not now, I'm horny. 1205 00:59:56,384 --> 00:59:58,595 No. Why now? All of a sudden? 1206 00:59:58,636 --> 01:00:00,972 Do you want to be with me? 1207 01:00:00,972 --> 01:00:03,057 Chris, I've always loved you. 1208 01:00:03,224 --> 01:00:05,560 And when you got hurt, I was scared. 1209 01:00:11,733 --> 01:00:12,525 Jack? 1210 01:00:14,235 --> 01:00:16,779 Oh shit. Oh my God. 1211 01:00:18,531 --> 01:00:19,699 Holy pigeon shit. 1212 01:00:20,366 --> 01:00:22,118 Here's to two hearts becoming one. 1213 01:00:22,118 --> 01:00:23,911 My beloved Kimmy. 1214 01:00:23,911 --> 01:00:25,330 And Chris. Salute. 1215 01:00:25,330 --> 01:00:26,706 Cheers, sir. 1216 01:00:27,123 --> 01:00:30,168 Oh. Here we are princess, fat free... 1217 01:00:30,168 --> 01:00:31,836 Sugar free, gluten free. 1218 01:00:31,836 --> 01:00:33,212 Vegan lettuce cups. 1219 01:00:33,212 --> 01:00:35,173 Minus the rice and the oil. 1220 01:00:35,173 --> 01:00:38,593 Which I'm sure is much tastier than the chef always makes it. 1221 01:00:39,427 --> 01:00:40,720 Is that corn? 1222 01:00:44,557 --> 01:00:49,395 Yes. No, it is not. 1223 01:00:49,937 --> 01:00:51,856 It is. It is. 1224 01:00:51,856 --> 01:00:53,483 It is. Or it isn't? 1225 01:00:53,483 --> 01:00:55,735 It is if I'm being truthful about it. 1226 01:00:56,527 --> 01:00:57,153 It is corn. 1227 01:00:57,153 --> 01:00:57,737 It is. 1228 01:00:57,904 --> 01:00:58,529 It is corn. 1229 01:00:58,571 --> 01:00:58,821 Yeah. 1230 01:01:01,449 --> 01:01:02,950 Tha-- That's bad? 1231 01:01:16,214 --> 01:01:17,006 Daddy!? 1232 01:01:17,298 --> 01:01:18,049 Daddy!? 1233 01:01:20,677 --> 01:01:21,427 I'm so sorry. 1234 01:01:21,427 --> 01:01:24,305 I'm a horrible person, and I will go improve myself 1235 01:01:24,555 --> 01:01:25,014 around the corner. 1236 01:01:27,433 --> 01:01:30,728 How difficult is it for this restaurant 1237 01:01:30,895 --> 01:01:33,106 to get it right? 1238 01:01:41,030 --> 01:01:42,281 So as you can see 1239 01:01:42,281 --> 01:01:44,409 the living room is very spacious. 1240 01:01:45,326 --> 01:01:47,620 Well, I see that there's a pool, 1241 01:01:47,662 --> 01:01:50,206 but where's the tennis court? 1242 01:01:50,748 --> 01:01:53,710 We were told this property has a tennis court. 1243 01:01:54,127 --> 01:01:57,422 Where do we go when the servants are cleaning the house? 1244 01:01:59,590 --> 01:02:02,260 There's a ping pong table in the basement. 1245 01:02:02,260 --> 01:02:04,345 How dare you? 1246 01:02:04,345 --> 01:02:08,015 I have not been practicing my backhand for nothing. 1247 01:02:08,266 --> 01:02:10,768 Why is there so much furniture in this room? 1248 01:02:10,810 --> 01:02:13,146 Well, ma'am, sometimes we give prospective buyers 1249 01:02:13,146 --> 01:02:16,065 an idea of what it will look like once they move in and furnish the uh-- 1250 01:02:17,024 --> 01:02:19,777 It's pretty shitty trim who did it? 1251 01:02:23,322 --> 01:02:24,699 Jack? 1252 01:02:27,702 --> 01:02:28,870 Jack who? 1253 01:02:28,870 --> 01:02:30,621 Is he in the union? 1254 01:02:33,291 --> 01:02:36,544 He's speaking to you, dimwit. 1255 01:02:37,420 --> 01:02:38,588 I'm sorry. 1256 01:02:38,588 --> 01:02:40,965 I'm suffering from explosive diarrhea. 1257 01:02:41,674 --> 01:02:43,468 I will be right back. 1258 01:02:43,468 --> 01:02:44,427 Oh. 1259 01:02:44,427 --> 01:02:45,511 I suggest you take a shit! 1260 01:02:53,227 --> 01:02:54,187 Jack? 1261 01:02:55,146 --> 01:02:56,355 Call me Lonestar. 1262 01:02:56,355 --> 01:02:57,273 Lay low. 1263 01:02:57,940 --> 01:02:59,275 Lonestar? 1264 01:02:59,275 --> 01:02:59,817 Yeah. 1265 01:03:00,610 --> 01:03:02,487 That's what you want me to call you? 1266 01:03:02,487 --> 01:03:03,237 Yeah. 1267 01:03:03,446 --> 01:03:03,780 Lonestar? 1268 01:03:03,946 --> 01:03:04,447 Yeah. 1269 01:03:05,114 --> 01:03:06,115 That's what we're going with? 1270 01:03:06,115 --> 01:03:07,158 Absolutely. 1271 01:03:07,158 --> 01:03:09,285 Sure. What's up, Lonestar? 1272 01:03:09,285 --> 01:03:10,286 I can't let you do this. 1273 01:03:11,829 --> 01:03:12,413 Do what? 1274 01:03:12,413 --> 01:03:14,665 This. Look at you. 1275 01:03:15,583 --> 01:03:16,793 Look at me? 1276 01:03:16,876 --> 01:03:17,752 Jack-- 1277 01:03:17,752 --> 01:03:19,045 Lonestar. 1278 01:03:19,045 --> 01:03:22,465 Lonestar, look at you. 1279 01:03:23,216 --> 01:03:25,384 You don't think I look good as a brunette? 1280 01:03:25,551 --> 01:03:27,720 I think it brings out my eyes. 1281 01:03:28,429 --> 01:03:28,971 Jack. 1282 01:03:28,971 --> 01:03:29,680 Lonestar. 1283 01:03:29,764 --> 01:03:31,140 Lonestar! 1284 01:03:31,140 --> 01:03:32,767 You look insane. 1285 01:03:32,767 --> 01:03:35,019 This is insane. 1286 01:03:39,398 --> 01:03:40,316 Oh. 1287 01:03:40,608 --> 01:03:41,150 Bianca. 1288 01:03:41,984 --> 01:03:43,903 Bianca where are you? You got to see this. 1289 01:03:43,903 --> 01:03:45,029 You're not going to believe this, Bianca! 1290 01:03:45,905 --> 01:03:48,449 Bia-- Ohhh-- 1291 01:03:48,866 --> 01:03:51,035 Look, I'm happy right now, OK? 1292 01:03:51,410 --> 01:03:53,579 I've got my life together. 1293 01:03:53,579 --> 01:03:54,372 I've got money. 1294 01:03:54,372 --> 01:03:57,458 I can pay my rent for the first time, in like I don't even know how long. 1295 01:03:57,875 --> 01:03:59,502 Kim and I are happy. 1296 01:03:59,502 --> 01:04:00,545 Things are great. 1297 01:04:00,545 --> 01:04:01,796 Oh, everything's great, huh? 1298 01:04:01,796 --> 01:04:03,631 Oh, come on. Open your eyes. 1299 01:04:03,631 --> 01:04:05,383 Is this really what you want? 1300 01:04:05,383 --> 01:04:08,928 You are a foul loathsome young man. 1301 01:04:09,428 --> 01:04:10,763 Loathsome! 1302 01:04:10,763 --> 01:04:14,392 I'm going to call your office and file a complaint! 1303 01:04:17,562 --> 01:04:18,938 She had the nerve to say 1304 01:04:18,938 --> 01:04:22,942 this is a basketball expert that my uncle sent here to help us today. 1305 01:04:22,984 --> 01:04:24,694 I mean, it was so. 1306 01:04:24,694 --> 01:04:26,195 I looked like a fool, Jack. 1307 01:04:26,195 --> 01:04:27,029 Lonestar. 1308 01:04:27,029 --> 01:04:30,366 Lonestar, I completely misread the entire situation. 1309 01:04:30,408 --> 01:04:31,868 You didn't misread anything. 1310 01:04:31,868 --> 01:04:33,452 Her lame-o fiancee, Clay. 1311 01:04:33,452 --> 01:04:35,121 The guys been playing with her for years. 1312 01:04:35,121 --> 01:04:37,456 Don't you see Clay is Rachel's Kim. 1313 01:04:37,456 --> 01:04:40,835 The guy is always away on business trips, coming and going like the 1314 01:04:40,835 --> 01:04:41,294 breeze. 1315 01:04:41,294 --> 01:04:44,046 The poor girls been left feeling lonely, confused, and sad. 1316 01:04:45,089 --> 01:04:46,299 He's not the right guy for her. 1317 01:04:46,299 --> 01:04:47,592 We've all known that. 1318 01:04:47,592 --> 01:04:51,387 But Rachel didn't realize until she met you. 1319 01:04:51,387 --> 01:04:52,638 She said that? 1320 01:04:53,598 --> 01:04:54,348 Not exactly. 1321 01:04:54,348 --> 01:04:55,766 But I know that's what she thinks. 1322 01:04:55,766 --> 01:04:56,642 Jack-- 1323 01:04:56,642 --> 01:04:57,310 Lonestar. 1324 01:04:57,435 --> 01:04:58,477 Lonestar! 1325 01:04:58,811 --> 01:05:00,229 The cult tried to kill my dreams. 1326 01:05:00,229 --> 01:05:02,773 I'm never gonna let anybody ever do that again. 1327 01:05:02,773 --> 01:05:03,733 Don't give up on Rachel, buddy. 1328 01:05:03,733 --> 01:05:05,693 And more importantly, don't give up on yourself. 1329 01:05:07,194 --> 01:05:08,279 You deserve better than this. 1330 01:05:08,279 --> 01:05:09,614 This. 1331 01:05:09,739 --> 01:05:11,407 Sheesh! 1332 01:05:11,407 --> 01:05:13,576 Vile, vile, vile, vile! 1333 01:05:14,035 --> 01:05:16,078 This isn't your life. 1334 01:05:17,163 --> 01:05:19,874 This is somebody else's life. 1335 01:05:27,590 --> 01:05:30,801 Wow, Jack, this is freakishly good. 1336 01:05:31,344 --> 01:05:33,346 One good thing about being in a cult 1337 01:05:33,346 --> 01:05:35,806 planning to take over the world every day makes you very meticulous. 1338 01:05:35,806 --> 01:05:37,058 And a great strategist. 1339 01:05:37,058 --> 01:05:37,808 Apparently. 1340 01:05:37,808 --> 01:05:39,185 Oh, you know what else we should do? 1341 01:05:39,185 --> 01:05:42,146 We should do a whole grassroots social media marketing campaign. 1342 01:05:42,271 --> 01:05:44,023 All right, let's get to work! 1343 01:05:44,023 --> 01:05:47,318 And get a little more comfortable here. 1344 01:05:51,656 --> 01:05:52,573 Chris. 1345 01:05:54,075 --> 01:05:54,742 Kim. 1346 01:05:55,242 --> 01:05:57,370 Dude, she is hot. 1347 01:05:57,453 --> 01:05:59,538 You're not helping. 1348 01:05:59,914 --> 01:06:01,791 Alright I'll meet you out front. 1349 01:06:01,791 --> 01:06:02,750 Be strong. 1350 01:06:07,213 --> 01:06:08,047 Who was that? 1351 01:06:08,047 --> 01:06:09,423 And what were you two doing? 1352 01:06:09,423 --> 01:06:11,717 It's my friend, Lonestar. 1353 01:06:13,427 --> 01:06:14,845 Alright, Daddy's waiting, ok-- 1354 01:06:15,388 --> 01:06:16,597 Kim 1355 01:06:21,560 --> 01:06:22,353 I'm leaving. 1356 01:06:22,353 --> 01:06:22,770 I know. 1357 01:06:22,770 --> 01:06:24,689 We have to go. 1358 01:06:25,314 --> 01:06:27,858 No. I'm leaving alone. 1359 01:06:27,858 --> 01:06:30,027 We're not driving to Daddy's separately. 1360 01:06:30,027 --> 01:06:32,029 I'm not going to Daddy's. 1361 01:06:32,905 --> 01:06:34,573 Okay. This? Us? 1362 01:06:35,866 --> 01:06:36,909 It's over. 1363 01:06:36,909 --> 01:06:39,036 Your jokes aren't even funny. 1364 01:06:39,036 --> 01:06:40,746 Goodbye, Kim. 1365 01:06:42,039 --> 01:06:43,749 Oh, God is this you being emotional again? 1366 01:06:45,793 --> 01:06:47,920 Don't be so emotional, Chris. 1367 01:06:47,920 --> 01:06:49,839 You're an art major. 1368 01:06:49,839 --> 01:06:51,590 You're delusional. 1369 01:06:51,590 --> 01:06:52,842 Wake up. 1370 01:06:57,096 --> 01:06:58,723 You know what, Kim? 1371 01:06:59,140 --> 01:07:01,684 I'm a cancer, and we are emotional. 1372 01:07:02,101 --> 01:07:04,145 Art majoring, empathetic. 1373 01:07:04,937 --> 01:07:06,188 Fish painting. 1374 01:07:06,188 --> 01:07:08,190 Motherfuckers. 1375 01:07:08,190 --> 01:07:11,902 Have a great life. Oh. 1376 01:07:11,902 --> 01:07:15,823 And you wake up. 1377 01:07:28,085 --> 01:07:29,503 God, I feel amazing. 1378 01:07:29,503 --> 01:07:31,839 I feel like I could climb a mountain or something. 1379 01:07:32,298 --> 01:07:33,424 Why are we in a Prius? 1380 01:07:33,424 --> 01:07:35,134 I thought you had a Lamborghini? 1381 01:07:35,134 --> 01:07:37,261 Had to downsize for the mission. 1382 01:07:37,261 --> 01:07:37,887 Oh. 1383 01:07:38,929 --> 01:07:40,014 Wait, where are we going? 1384 01:07:40,014 --> 01:07:42,933 Page two. Step one, blue highlight. 1385 01:07:42,933 --> 01:07:44,018 Payback. 1386 01:07:44,226 --> 01:07:46,103 You want me to pretend to be your lawyer? 1387 01:07:46,103 --> 01:07:46,854 Oh, yes. 1388 01:07:46,854 --> 01:07:47,646 Oh, no. 1389 01:07:47,646 --> 01:07:49,398 Those fuckers took 6 million from me. 1390 01:07:49,398 --> 01:07:50,983 We need that money to save the gym. 1391 01:07:50,983 --> 01:07:55,237 You gave a cult $6 million dollars?! Are you out of your mind? 1392 01:07:55,446 --> 01:07:56,197 Listen. 1393 01:07:56,197 --> 01:07:58,574 I was a light-being investing in the star Arcturus. 1394 01:07:59,366 --> 01:08:00,826 Plus, they told me it was a write-off. 1395 01:08:00,826 --> 01:08:02,536 Look, Jack, I'm a-- Lonestar. 1396 01:08:02,536 --> 01:08:04,246 Lonestar. Look, I can't do this. I'm sorry. 1397 01:08:04,246 --> 01:08:04,872 It's too much. 1398 01:08:04,872 --> 01:08:05,956 I'm sorry. I can't. 1399 01:08:05,956 --> 01:08:07,666 We have all the power. 1400 01:08:07,666 --> 01:08:08,918 Just play the role. 1401 01:08:08,918 --> 01:08:10,336 It will be fine. 1402 01:08:12,254 --> 01:08:14,256 I did take an acting class back in college. 1403 01:08:14,548 --> 01:08:15,508 Perfect. 1404 01:08:15,758 --> 01:08:16,717 What do I call myself? 1405 01:08:16,717 --> 01:08:19,095 I don't want them knowing my real name. 1406 01:08:19,929 --> 01:08:20,346 Ronald. 1407 01:08:20,346 --> 01:08:22,556 Ronald McDonald, son. 1408 01:08:28,104 --> 01:08:30,231 OK, you ready? 1409 01:08:30,564 --> 01:08:32,525 What are we doing in a dentist's office? 1410 01:08:33,109 --> 01:08:33,943 Think about it. 1411 01:08:33,943 --> 01:08:35,444 That's how they get you. 1412 01:08:35,444 --> 01:08:38,823 Everybody needs to get their teeth cleaned. 1413 01:08:54,839 --> 01:08:55,631 Ron? 1414 01:09:03,222 --> 01:09:04,682 Yes, that's me. 1415 01:09:04,682 --> 01:09:05,933 Uhh-- Ron. 1416 01:09:55,107 --> 01:09:56,192 Arcturian Lifestyles. 1417 01:09:56,192 --> 01:09:57,902 This is Venus, how can I help you? 1418 01:10:18,088 --> 01:10:20,299 Have a seat. 1419 01:10:28,390 --> 01:10:30,517 Hello, benevolent leader. 1420 01:10:30,517 --> 01:10:32,645 You dare bring an outsider in here, dipshit. 1421 01:10:33,145 --> 01:10:34,480 I just want to say that I don't. 1422 01:10:34,480 --> 01:10:35,397 I don't judge. 1423 01:10:35,397 --> 01:10:37,900 I don't believe in judging others based on their personal views. 1424 01:10:38,817 --> 01:10:42,029 I actually, I used to have a shaved head back when I swam 1425 01:10:42,321 --> 01:10:45,074 made me more, more aerodynamic. 1426 01:10:45,074 --> 01:10:47,618 This right here is my lawyer. 1427 01:10:47,910 --> 01:10:49,078 Your worst nightmare. 1428 01:10:50,871 --> 01:10:55,334 Hey, uh-- I'm-- His lawyer. 1429 01:10:56,335 --> 01:10:58,087 My name is 1430 01:10:58,545 --> 01:11:00,673 Ronald... McDonald... 1431 01:11:02,591 --> 01:11:03,425 son... 1432 01:11:03,884 --> 01:11:06,095 I mostly do 1433 01:11:06,345 --> 01:11:08,806 pro bono work downtown. 1434 01:11:10,099 --> 01:11:12,017 Just pretend he's Kim. 1435 01:11:21,068 --> 01:11:22,027 Alright, motherfucker. 1436 01:11:22,987 --> 01:11:26,115 I want you to listen, and I want you to listen really good. 1437 01:11:27,032 --> 01:11:30,869 Your organization owes my client... 1438 01:11:30,911 --> 01:11:33,706 Upwards of 6 million dollars! 1439 01:11:34,707 --> 01:11:37,459 My client has suffered from anxiety. 1440 01:11:37,960 --> 01:11:41,046 Depression, erectile dysfunction! 1441 01:11:41,171 --> 01:11:43,173 I've got that last problem under control-- 1442 01:11:43,173 --> 01:11:44,174 And I will not stop 1443 01:11:44,383 --> 01:11:47,511 until justice has been upheld 1444 01:11:47,511 --> 01:11:50,055 my bald friends! 1445 01:11:51,015 --> 01:11:55,060 Are you dentists familiar with the iPhone audio recorder app? 1446 01:11:56,937 --> 01:11:58,480 Well, lucky for me, my 1447 01:11:58,480 --> 01:12:01,108 client was during your little routine kidnapping. 1448 01:12:01,608 --> 01:12:03,944 You remember that, do you, Chuckles? 1449 01:12:03,944 --> 01:12:05,362 Because I do... 1450 01:12:05,362 --> 01:12:08,449 behold evidence A! 1451 01:12:16,623 --> 01:12:18,500 Can you just-- Just give it to me. 1452 01:12:18,876 --> 01:12:19,501 Can you just give it to me? 1453 01:12:20,753 --> 01:12:21,378 Relax. 1454 01:12:22,087 --> 01:12:23,922 BEHOLD EVIDENCE A! 1455 01:12:27,760 --> 01:12:29,094 No, no. 1456 01:12:29,094 --> 01:12:29,595 No, no, no. 1457 01:12:29,595 --> 01:12:32,097 Not the hair anything but the hair! No!!!!! 1458 01:12:32,097 --> 01:12:34,933 goat, goat, goat, goat, goat, goat, goat, 1459 01:12:35,100 --> 01:12:37,978 goat, goat, goat, goat, goat, goat, goat, 1460 01:12:38,103 --> 01:12:42,566 goat, goat, goat, goat, goat, goat, goat, goat, goat, goat, goat! 1461 01:12:42,566 --> 01:12:44,443 Silence! Arcturians! 1462 01:12:45,152 --> 01:12:47,279 Fuck this goat... on the floor! 1463 01:12:48,572 --> 01:12:49,031 Oh yeah! 1464 01:12:55,537 --> 01:12:56,705 Oh, and by the way, 1465 01:12:56,705 --> 01:12:59,416 that is not the only copy of that recording. 1466 01:13:00,042 --> 01:13:03,087 I've got that shit on my iCloud. 1467 01:13:04,463 --> 01:13:08,175 $6,000. 1468 01:13:10,636 --> 01:13:13,013 Yeah, baby! Boom! 1469 01:13:13,013 --> 01:13:15,224 Take that to the bank dipshits! 1470 01:13:15,766 --> 01:13:18,352 For the record, I didn't fuck that goat. 1471 01:13:18,769 --> 01:13:21,522 Oh, and Jack, please, don't try to play matchmaker with Rachel. 1472 01:13:21,522 --> 01:13:22,856 She's engaged. 1473 01:13:22,856 --> 01:13:23,941 Not anymore. 1474 01:13:30,906 --> 01:13:33,242 It's like the band's back together. Huh? 1475 01:13:37,121 --> 01:13:39,248 Hey, are you sure you invited her? 1476 01:13:40,332 --> 01:13:42,418 Yes, I'm sure. Relax. 1477 01:13:42,459 --> 01:13:43,252 Are you positive? 1478 01:13:44,002 --> 01:13:44,920 Trust me. 1479 01:13:45,421 --> 01:13:46,046 Hey! 1480 01:13:46,046 --> 01:13:47,923 Oh, yes. 1481 01:13:47,923 --> 01:13:49,007 Now that works. 1482 01:13:49,007 --> 01:13:51,009 That suits that suits you. 1483 01:13:51,009 --> 01:13:53,220 Speaking of bands, Jack's hair? 1484 01:13:53,220 --> 01:13:55,514 Fucking perfect. Look at it. 1485 01:13:55,514 --> 01:13:59,393 I just hope Bon Jovi has good news because we couldn't find anywhere 1486 01:13:59,393 --> 01:14:00,185 that was hiring. 1487 01:14:00,185 --> 01:14:02,604 And we're saving up for a Kia. 1488 01:14:02,604 --> 01:14:04,815 That's a great vehicle. 1489 01:14:04,815 --> 01:14:05,524 Well, listen, I got to rally the troops. 1490 01:14:05,524 --> 01:14:06,650 I'll talk more in a little bit, okay? 1491 01:14:06,650 --> 01:14:07,985 Alright. 1492 01:14:08,652 --> 01:14:09,820 Blondes way better. 1493 01:14:09,820 --> 01:14:10,904 Oh, yeah. 1494 01:14:12,906 --> 01:14:13,699 Hey. 1495 01:14:13,824 --> 01:14:14,741 Hey. 1496 01:14:14,741 --> 01:14:16,118 How are ya? 1497 01:14:16,118 --> 01:14:16,952 Great. 1498 01:14:16,952 --> 01:14:18,370 Thanks for coming. 1499 01:14:18,370 --> 01:14:21,665 Of course. Gotta support my Uncle, right? 1500 01:14:22,458 --> 01:14:23,250 Right. 1501 01:14:23,625 --> 01:14:26,462 Look, I'm sorry for everything. 1502 01:14:26,503 --> 01:14:28,422 No, no, don't be sorry. 1503 01:14:28,422 --> 01:14:30,799 Water under the bridge. 1504 01:14:30,883 --> 01:14:32,259 OK, everyone 1505 01:14:33,051 --> 01:14:35,137 welcome back, everybody. 1506 01:14:35,679 --> 01:14:38,432 I'd just like to say it's fantastic to see you 1507 01:14:38,432 --> 01:14:39,850 all back in your uniform's again. 1508 01:14:39,850 --> 01:14:42,603 And I know that we've had some bumps in the road. 1509 01:14:42,644 --> 01:14:46,523 We've come up with a three part plan, Todd, hand out the binders. 1510 01:14:49,276 --> 01:14:51,487 Now, when I escaped, 1511 01:14:52,362 --> 01:14:55,449 I knew that I would have to face the leader once more. 1512 01:14:55,532 --> 01:14:56,450 Escaped? 1513 01:14:56,450 --> 01:14:57,701 The leader? 1514 01:15:02,748 --> 01:15:03,290 That's right-- 1515 01:15:03,290 --> 01:15:07,753 I was in a cult for 20 years, 1516 01:15:08,921 --> 01:15:10,631 and I'm not ashamed, 1517 01:15:10,923 --> 01:15:12,758 and I'm not hiding anymore. 1518 01:15:12,758 --> 01:15:15,135 In fact, I'm not only fighting back 1519 01:15:15,469 --> 01:15:19,306 but I'm taking those mind sucking, alien loving parasites down. 1520 01:15:19,515 --> 01:15:25,896 I won't stop until I retrieve the $5,994,000 that they still owe me. 1521 01:15:26,146 --> 01:15:28,190 They will be begging me for mercy. 1522 01:15:28,315 --> 01:15:29,816 Across the universe. 1523 01:15:29,816 --> 01:15:33,612 The name Jack Guy will cause fear in the hearts of every Arcturian! 1524 01:15:36,573 --> 01:15:37,491 Yes-- Bobby. 1525 01:15:37,491 --> 01:15:40,494 So you want us to help you take the cult down 1526 01:15:40,494 --> 01:15:43,330 to get your money back to save this gym? 1527 01:15:44,248 --> 01:15:46,542 No, no, not at all. I was just venting. 1528 01:15:46,959 --> 01:15:48,877 It's a really important part of the healing process. 1529 01:15:48,877 --> 01:15:50,295 My therapist says it's vital. 1530 01:15:51,880 --> 01:15:54,675 I think what Jack is trying to say is that 1531 01:15:55,300 --> 01:15:58,512 after my injury, I started to play the victim in life, 1532 01:15:58,512 --> 01:16:03,016 and I was acting as if life robbed me of something that I deserved. 1533 01:16:04,101 --> 01:16:05,227 And I quit 1534 01:16:05,811 --> 01:16:07,187 on myself. 1535 01:16:07,771 --> 01:16:10,190 But I'm tired of sitting on the sideline. 1536 01:16:10,983 --> 01:16:14,069 I'm ready to get back in the game, and I'm ready to play some ball. 1537 01:16:14,069 --> 01:16:16,989 And what I want to know is, who wants to play some ball? 1538 01:16:18,073 --> 01:16:19,157 Bobby? Yes. 1539 01:16:19,157 --> 01:16:23,328 So you want us to join a basketball league? 1540 01:16:25,414 --> 01:16:25,747 No. 1541 01:16:25,831 --> 01:16:26,164 No. 1542 01:16:27,165 --> 01:16:29,543 I think what Chris and Jack 1543 01:16:29,543 --> 01:16:33,130 are trying to say is if we work as a team, 1544 01:16:33,922 --> 01:16:37,843 we could turn dumbbells business around and save everyone's job. 1545 01:16:38,468 --> 01:16:41,179 Ohhh. 1546 01:16:41,179 --> 01:16:41,972 Isn’t that what we said? 1547 01:17:15,756 --> 01:17:16,965 Perfect. 1548 01:17:16,965 --> 01:17:17,966 Guys! 1549 01:20:22,984 --> 01:20:23,527 Hey. 1550 01:20:23,527 --> 01:20:24,110 Hi. 1551 01:20:24,402 --> 01:20:25,153 Wow. You look 1552 01:20:26,363 --> 01:20:27,489 beautiful. 1553 01:20:27,989 --> 01:20:29,241 Thank you. 1554 01:20:29,324 --> 01:20:31,284 Can I steal her for a minute? 1555 01:20:31,993 --> 01:20:33,328 Sure. 1556 01:20:33,662 --> 01:20:35,455 Thank you, Missy. 1557 01:20:36,998 --> 01:20:39,292 Hey. Any bats in the cave? 1558 01:20:40,252 --> 01:20:42,254 You're clear. 1559 01:20:42,254 --> 01:20:44,297 You know, I'm really glad you and I teamed up Chris-- 1560 01:20:44,297 --> 01:20:46,716 Holy Valkyrie on Blu ray. Is that Tom Cruise? 1561 01:20:46,716 --> 01:20:50,679 Sometimes you just got to say, what the fuck make your move. 1562 01:20:51,054 --> 01:20:54,015 Woo, woo! 1563 01:20:54,015 --> 01:20:56,393 No, actually, that is not Tom Cruise. 1564 01:20:56,393 --> 01:20:58,061 That is Tom Cruise. 1565 01:20:58,061 --> 01:21:00,397 The truth. It doesn't matter 1566 01:21:00,397 --> 01:21:02,607 perception is reality. 1567 01:21:04,276 --> 01:21:06,194 Help me help you. 1568 01:21:06,194 --> 01:21:07,153 Help me. 1569 01:21:07,153 --> 01:21:08,488 Help you help me. 1570 01:21:08,488 --> 01:21:10,448 Help you. 1571 01:21:11,199 --> 01:21:11,992 Guys. 1572 01:21:11,992 --> 01:21:14,244 A real life Hollywood producer just gave me his card. 1573 01:21:14,452 --> 01:21:16,788 Said I had a dynamic look and wants to make me a star. 1574 01:21:17,205 --> 01:21:18,290 Awesome. 1575 01:21:18,290 --> 01:21:19,708 Congrats buddy. 1576 01:21:19,708 --> 01:21:20,542 Talk to you soon. 1577 01:21:20,542 --> 01:21:23,086 He reminds me of a young Macaulay Culkin. 1578 01:21:23,086 --> 01:21:26,923 OK, so I haven't told Dre, but, we're having twins! 1579 01:21:26,923 --> 01:21:29,759 What?! Oh my God, congratulations! 1580 01:21:29,759 --> 01:21:31,011 Thank you so much I'm so excited. 1581 01:21:31,011 --> 01:21:33,722 You're gonna make the cutest mom. 1582 01:21:33,722 --> 01:21:36,725 It's kind of crazy to think that I wanted to quit not even a month ago. 1583 01:21:37,058 --> 01:21:39,102 Yeah, we all want to quit at one time or another. 1584 01:21:39,853 --> 01:21:42,188 Important thing is to hang in the game because tomorrow 1585 01:21:42,188 --> 01:21:44,024 always bring another surprise. 1586 01:21:45,066 --> 01:21:46,985 What do you think about my wig? 1587 01:21:46,985 --> 01:21:49,696 It looks exactly like your real hair. 1588 01:21:49,779 --> 01:21:51,406 It's kind of weird. 1589 01:21:51,406 --> 01:21:53,617 Speaking of surprises, that is for you. 1590 01:21:53,617 --> 01:21:54,576 What's this? 1591 01:21:54,743 --> 01:21:57,162 I was able to salvage the footage from the reality show. 1592 01:21:57,495 --> 01:21:59,080 I edited it together, 1593 01:21:59,080 --> 01:22:02,125 added effects cool transitions, graphics, the whole nine. 1594 01:22:02,709 --> 01:22:05,295 Wow. How'd you learn to do that? 1595 01:22:05,295 --> 01:22:07,088 I was an art major. 1596 01:22:07,213 --> 01:22:08,381 Very cool. 1597 01:22:10,383 --> 01:22:12,844 Did you know we already have 42 new members. 1598 01:22:13,345 --> 01:22:15,055 Are any of them rich men? 1599 01:22:15,305 --> 01:22:16,431 Gizell, don't be a slut. 1600 01:22:20,185 --> 01:22:21,102 Well, 1601 01:22:21,227 --> 01:22:23,438 things are looking pretty good right now, huh Todd? 1602 01:22:23,647 --> 01:22:24,314 Yeah. 1603 01:22:24,648 --> 01:22:26,858 You guys did a really good job at this place. 1604 01:22:26,858 --> 01:22:29,235 My dad couldn't do this. He said I suck. 1605 01:22:29,444 --> 01:22:30,987 He sucks. 1606 01:22:35,992 --> 01:22:39,162 I am sorry to interrupt, Buzz, but, if I may cut in? 1607 01:22:39,579 --> 01:22:43,208 Well, I was just going to ask her to marry me, but it wouldn't work out. 1608 01:22:43,458 --> 01:22:45,085 Be free. 1609 01:22:53,927 --> 01:22:54,886 Shall we? 1610 01:22:54,886 --> 01:22:56,346 I'm all yours. 1611 01:22:58,056 --> 01:23:02,602 Well, congratulations on a very, very successful party. 1612 01:23:03,103 --> 01:23:05,522 You boys sure have come a long way. 1613 01:23:05,522 --> 01:23:06,398 Thank you. 1614 01:23:06,398 --> 01:23:08,233 Well, we've been doing a lot of according. 1615 01:23:09,526 --> 01:23:10,986 According? 1616 01:23:11,236 --> 01:23:13,530 I believe it was Sigmund Freud 1617 01:23:13,530 --> 01:23:16,866 who said man should not strive to eliminate his complexes. 1618 01:23:17,325 --> 01:23:22,372 But to get into accord with them for they legitimately direct his conduct... 1619 01:23:22,455 --> 01:23:23,623 ...in the world. 1620 01:23:24,749 --> 01:23:27,085 Wow. I am impressed. 1621 01:23:28,003 --> 01:23:28,837 You like that? 1622 01:23:28,837 --> 01:23:29,254 Yeah-- 1623 01:23:29,254 --> 01:23:30,463 You didn't see that one coming, did ya? 1624 01:23:30,463 --> 01:23:31,756 I did not. 1625 01:23:31,756 --> 01:23:33,091 I have you to thank. 1626 01:23:33,508 --> 01:23:34,300 For what? 1627 01:23:35,468 --> 01:23:36,094 For everything. 1628 01:23:38,263 --> 01:23:40,890 Are you getting emotional on me? 1629 01:23:41,975 --> 01:23:42,642 I'm sorry. 1630 01:23:42,642 --> 01:23:44,394 That's, that's lame, isn’t it? 1631 01:23:44,769 --> 01:23:46,688 Are you kidding me? 1632 01:23:47,564 --> 01:23:50,650 I don't know one girl who wouldn't love a man 1633 01:23:51,234 --> 01:23:54,279 who's in touch with their feelings... 1634 01:23:55,488 --> 01:23:57,657 And I wanted to say... 1635 01:23:57,866 --> 01:23:58,950 Thank you. 1636 01:24:00,118 --> 01:24:01,953 For respecting my boundaries. 1637 01:24:03,246 --> 01:24:07,333 I love respecting your boundaries. 1638 01:24:16,092 --> 01:24:19,220 My pursuit of happiness wasn't about finding somebody new to love. 1639 01:24:19,220 --> 01:24:21,056 It was about learning how to love myself again. 1640 01:24:21,056 --> 01:24:23,683 We've all got our demons. But with a good support system. 1641 01:24:23,683 --> 01:24:25,101 It's amazing what can happen. 1642 01:24:25,101 --> 01:24:31,524 Look who's got it all on camera you adorable love birds. This is perfect. 1643 01:24:31,524 --> 01:24:32,233 Chris! 1644 01:24:32,233 --> 01:24:34,486 They’re playing your DVD on the projector everyone loves it. 1645 01:24:34,486 --> 01:24:35,320 You gotta come check it out. 1646 01:24:36,613 --> 01:24:39,032 Sorry for C-blocking man. 1647 01:25:38,216 --> 01:25:38,842 Hey, Jack. 1648 01:25:39,425 --> 01:25:40,718 Hey, the Maloofs! 1649 01:25:40,718 --> 01:25:42,679 You guys made it. Gavin, Joe, how are you guys doing? 1650 01:25:43,304 --> 01:25:43,930 Fine. 1651 01:25:44,139 --> 01:25:46,391 Fabio told us you're having a party. 1652 01:25:46,391 --> 01:25:48,226 I'm glad you guys can make you have some fun? 1653 01:25:48,226 --> 01:25:50,770 Yeah, we're having fun-- Unfortunately, we're in a big rush. 1654 01:25:50,895 --> 01:25:52,897 Our helicopters picking us up in five. 1655 01:25:53,106 --> 01:25:54,691 We came here to pitch something. 1656 01:25:54,691 --> 01:25:56,651 We're branching out of Vegas, now. 1657 01:25:56,651 --> 01:25:58,695 We're producing television content, 1658 01:25:58,736 --> 01:26:00,321 and we were looking at the footage over here 1659 01:26:00,321 --> 01:26:01,156 and thought that the-- 1660 01:26:01,156 --> 01:26:02,365 The premise rocks. 1661 01:26:02,740 --> 01:26:03,867 We love the name. 1662 01:26:03,867 --> 01:26:06,536 Could be a reality show. Or I'm thinking of even franchising 1663 01:26:07,704 --> 01:26:09,455 it. Let's talk more on Monday we'll discuss the details. 1664 01:26:09,455 --> 01:26:11,916 Abso-Maloofley! 1665 01:26:11,916 --> 01:26:13,168 All right. OK. 1666 01:26:13,168 --> 01:26:13,668 OK, guys. 1667 01:26:13,668 --> 01:26:14,294 Alright, Jack. 1668 01:26:14,294 --> 01:26:16,212 Sorry you got to leave. 1669 01:26:16,212 --> 01:26:18,089 So do I believe in second chances? 1670 01:26:18,089 --> 01:26:20,175 Hell, I believe in third and fourth chances. 1671 01:26:20,175 --> 01:26:23,928 Jack Guy credited my video with landing the franchise deal, 1672 01:26:24,053 --> 01:26:27,765 so he gave me equity part ownership of Dumbbells, the brand. 1673 01:26:28,266 --> 01:26:32,437 In life, we get multiple chances, so don't beat yourself up 1674 01:26:32,812 --> 01:26:36,065 if a career didn't work out or if you were in a failed relationship, 1675 01:26:36,482 --> 01:26:39,110 or if you were in a cult that believed in the alien takeover. 1676 01:26:39,277 --> 01:26:41,988 The point is, perception is reality, 1677 01:26:42,238 --> 01:26:44,407 and it's never too late to reinvent yourself. 1678 01:26:45,950 --> 01:26:48,119 And Jack Guy was right. 1679 01:26:48,119 --> 01:26:50,246 Sometimes you do need to lose everything you think 1680 01:26:50,288 --> 01:26:53,708 you want to discover who it is that you actually are. 1681 01:26:55,710 --> 01:26:57,378 And I must admit, 1682 01:26:57,378 --> 01:26:59,505 it feels really good to say 1683 01:27:00,548 --> 01:27:02,842 this is my life. 1684 01:27:03,968 --> 01:27:05,970 And even more importantly... 1685 01:27:07,055 --> 01:27:08,556 NO MOHAWK! 107587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.