All language subtitles for Arrancame.La.Vida.2008.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:53,933 --> 00:00:56,894 That year, many things happened in Mexico 4 00:00:57,478 --> 00:01:01,232 For one, I met Andres in one of the cafes under the arches 5 00:01:01,691 --> 00:01:03,859 Where else? 6 00:01:03,859 --> 00:01:06,445 In Puebla everything happened in the arches 7 00:01:06,445 --> 00:01:12,118 From courtships to assassinations as if no other place existed 8 00:01:15,997 --> 00:01:17,915 Aren't they a bunch of assholes? 9 00:01:19,250 --> 00:01:20,501 Who? 10 00:01:20,501 --> 00:01:23,254 Say yes. I can see in your face you agree 11 00:01:26,090 --> 00:01:27,592 Yes, but who are you talking about? 12 00:01:27,758 --> 00:01:30,136 All these people, who else? 13 00:01:34,390 --> 00:01:36,100 Of course I agreed 14 00:01:37,018 --> 00:01:39,854 For me "all these people" were the ones from Puebla 15 00:01:39,854 --> 00:01:42,690 those who acted as though they owned the city 16 00:01:43,149 --> 00:01:45,943 Not us, the children of a campesino 17 00:01:46,110 --> 00:01:49,280 who stopped milking cows because he'd learned to make cheese 18 00:01:49,697 --> 00:01:54,285 Not him, Andres Ascencio who became a general 19 00:01:54,285 --> 00:01:57,496 through luck and every brand of cunning short of being born 20 00:01:57,663 --> 00:02:00,583 into a name with a coat of arms 21 00:02:06,881 --> 00:02:09,300 That man scares me, Catalina 22 00:02:09,759 --> 00:02:11,510 What are you scared of? 23 00:02:12,053 --> 00:02:15,514 I don't know. He is too old 24 00:02:17,808 --> 00:02:19,977 Yes, but I like the way he stares 25 00:02:20,686 --> 00:02:22,813 And I like his hands 26 00:02:26,817 --> 00:02:28,944 Later, an explosion and heavy gunfire confirmed 27 00:02:28,944 --> 00:02:31,197 what I had told them all along 28 00:02:31,656 --> 00:02:33,699 General Rosas ordered us to flee 29 00:02:33,699 --> 00:02:35,534 and he ordered us to flee 30 00:02:35,534 --> 00:02:37,453 It was stupid! 31 00:02:37,662 --> 00:02:40,039 So I did something I would never forgive from a subordinate 32 00:02:40,206 --> 00:02:41,874 I gave a counterorder 33 00:02:41,874 --> 00:02:44,502 And we charged against the Federales at full gallop 34 00:02:44,502 --> 00:02:45,378 There were only eighteen of us... 35 00:02:45,378 --> 00:02:48,214 In the blink of an eye, he won us over 36 00:02:48,381 --> 00:02:51,217 Even my father accepted him despite the horrible things 37 00:02:51,217 --> 00:02:53,552 we heard about him 38 00:02:53,761 --> 00:02:57,390 That he had many women was a criminal and a madman 39 00:02:57,390 --> 00:02:59,558 That we would regret it 40 00:02:59,558 --> 00:03:03,062 And we did regret it but that was many years later 41 00:03:03,521 --> 00:03:05,523 At the time I was fifteen 42 00:03:05,690 --> 00:03:08,567 and dying for things to start happening to me 43 00:03:09,694 --> 00:03:12,697 TEAR THIS HEART OUT 44 00:03:20,204 --> 00:03:23,082 There is a beautiful beach called "Catalina" 45 00:03:23,249 --> 00:03:24,709 Have you ever been there? 46 00:03:24,709 --> 00:03:27,086 No, I've never seen the ocean 47 00:03:27,294 --> 00:03:29,004 What is it like? 48 00:03:30,381 --> 00:03:32,383 It's black at night 49 00:03:32,383 --> 00:03:34,510 Clear during the day 50 00:03:34,510 --> 00:03:38,556 It's never still. Like you 51 00:04:12,840 --> 00:04:17,470 "Dear Mama and Papa, don't worry I've gone to see the ocean" 52 00:05:22,910 --> 00:05:25,913 The General said he wanted to take me to see the ocean 53 00:05:27,081 --> 00:05:30,167 Actually, I went to get the fright of my life 54 00:05:53,566 --> 00:05:56,819 I had seen bulls mount cows but the erect cock of 55 00:05:56,819 --> 00:05:59,738 a grown man was different 56 00:06:01,657 --> 00:06:05,452 What are you afraid of? Nothing 57 00:06:08,080 --> 00:06:10,082 Then why are you staring at me like that? 58 00:06:12,251 --> 00:06:14,587 I'm not sure that will fit in me 59 00:06:17,548 --> 00:06:19,258 Of course it will, girl 60 00:06:19,842 --> 00:06:21,844 You just let yourself go 61 00:06:25,014 --> 00:06:27,600 No one's going to eat you if you don't want to 62 00:06:57,046 --> 00:07:00,799 Look, you're nice and wet 63 00:07:27,034 --> 00:07:28,535 You don't feel anything 64 00:07:30,162 --> 00:07:31,747 Why don't you feel something? 65 00:07:32,915 --> 00:07:34,541 I did feel something 66 00:07:37,670 --> 00:07:39,964 But at the end I didn't get it 67 00:07:43,133 --> 00:07:45,135 But it's the end that matters 68 00:07:54,186 --> 00:07:56,563 Why don't you teach me? 69 00:07:57,189 --> 00:07:58,691 Teach you what? 70 00:07:59,817 --> 00:08:01,568 Well, to feel 71 00:08:04,321 --> 00:08:11,078 That's not something someone can teach you. You learn 72 00:08:14,873 --> 00:08:16,250 Come on 73 00:08:28,679 --> 00:08:31,098 They are fucking bastards 74 00:08:31,265 --> 00:08:33,017 They think Pallares is going to take the governorship 75 00:08:33,183 --> 00:08:34,685 from me with speeches 76 00:08:34,893 --> 00:08:36,395 He's an idiot 77 00:08:37,021 --> 00:08:40,107 He must not be such an idiot if you're so worried about him 78 00:08:40,107 --> 00:08:41,900 Of course he's an idiot! 79 00:08:42,151 --> 00:08:43,902 And why are you butting in? 80 00:08:44,153 --> 00:08:46,030 And who asked your opinion? 81 00:08:46,280 --> 00:08:48,407 You've been talking about it for four days 82 00:08:48,574 --> 00:08:50,409 I've had enough time to form an opinion 83 00:08:52,327 --> 00:08:54,538 Listen to our little senorita! 84 00:08:54,747 --> 00:08:56,999 She doesn't know how babies are made but now she wants to tell generals 85 00:08:56,999 --> 00:08:58,459 what to do 86 00:09:20,314 --> 00:09:22,316 Are you all right? Yes, I'm fine 87 00:09:24,485 --> 00:09:27,154 Go to sleep 88 00:09:28,781 --> 00:09:32,743 My parents welcomed me back without question or comment 89 00:09:32,910 --> 00:09:35,954 They were not secure about their future and had five children 90 00:09:36,455 --> 00:09:40,084 So they decided to celebrate that the ocean was so beautiful 91 00:09:40,084 --> 00:09:43,504 and the General so kind that he took me to see it 92 00:10:17,121 --> 00:10:20,916 What do you want? I want know how to feel 93 00:10:23,377 --> 00:10:25,504 No one comes here for that 94 00:10:26,505 --> 00:10:28,507 You are too young 95 00:10:30,217 --> 00:10:32,553 I don't want your mother to come complaining to me later 96 00:10:32,719 --> 00:10:34,263 Get out 97 00:10:34,555 --> 00:10:37,516 So you don't feel, either? What? 98 00:10:39,393 --> 00:10:41,103 Well, do you? 99 00:10:44,439 --> 00:10:48,902 I only wish I'd had the guts to ask that question 100 00:10:51,530 --> 00:10:56,785 Look, we have a little thing here 101 00:10:56,785 --> 00:10:58,662 You feel with that 102 00:10:58,954 --> 00:11:00,914 Pull your skirt up 103 00:11:01,248 --> 00:11:03,458 We call it "the bell" 104 00:11:04,251 --> 00:11:06,712 But it must have many other names 105 00:11:07,004 --> 00:11:13,177 When you're with someone think of it as the center of your body 106 00:11:13,427 --> 00:11:16,680 Think that all good things come from right there 107 00:11:17,139 --> 00:11:21,185 How you think with it, hear with it and see with it 108 00:11:21,351 --> 00:11:23,854 Forget that you have a head and arms 109 00:11:24,563 --> 00:11:26,023 Put yourself there 110 00:11:27,441 --> 00:11:29,443 And see if you don't feel something 111 00:11:31,320 --> 00:11:35,449 Cati, what's wrong with you? 112 00:11:39,620 --> 00:11:43,457 And yes. Everything was there 113 00:11:53,592 --> 00:11:55,344 Why haven't we seen Don Andres lately? 114 00:11:56,803 --> 00:11:59,223 He's busy trying to beat General Pallares 115 00:11:59,598 --> 00:12:00,474 According to El Sol 116 00:12:00,474 --> 00:12:03,101 Aguirre and the Governor support Pallares 117 00:12:03,602 --> 00:12:04,937 Did you have a fight? 118 00:12:08,232 --> 00:12:11,235 From your home to mine Cielito Lindo 119 00:12:11,401 --> 00:12:14,363 there's but a step... 120 00:12:14,738 --> 00:12:17,324 Take that step, Cielito Lindo 121 00:12:17,324 --> 00:12:19,117 don't make me beg 122 00:12:25,207 --> 00:12:26,625 Are your parents home? 123 00:12:28,794 --> 00:12:31,505 Tell them I've come to get all of you so we can go get married 124 00:12:32,005 --> 00:12:33,340 Who? 125 00:12:33,507 --> 00:12:36,218 Me and you, but we have to take the others 126 00:12:36,218 --> 00:12:39,137 You haven't even asked me if I want to marry you 127 00:12:39,346 --> 00:12:40,764 Who do you think you are? 128 00:12:41,139 --> 00:12:42,516 What do you mean who do I think I am? 129 00:12:42,516 --> 00:12:44,643 I think I'm me, Andres Ascencio 130 00:12:45,352 --> 00:12:47,980 Stop arguing and get in the car 131 00:12:56,822 --> 00:12:58,282 Wake up, Gordo, sign 132 00:12:58,282 --> 00:12:59,992 That's what you're here for 133 00:13:00,158 --> 00:13:02,369 Or did you think you were here just to eat my tamales? 134 00:13:04,037 --> 00:13:06,164 No, no, write "De Ascencio", senora 135 00:13:06,665 --> 00:13:08,083 Did you write "De Guzman"? 136 00:13:08,083 --> 00:13:11,128 No, child, that's not how it works 137 00:13:11,128 --> 00:13:13,297 I protect you, not you me 138 00:13:13,297 --> 00:13:15,173 You become part of my family 139 00:13:15,173 --> 00:13:16,842 You become mine 140 00:13:17,134 --> 00:13:18,552 Yours? 141 00:13:20,971 --> 00:13:24,182 Don't ever tell me that no one in your family put on airs at our wedding 142 00:13:25,309 --> 00:13:27,561 Chino, tamales for everyone 143 00:13:27,561 --> 00:13:30,188 Red tamales, sweet tamales green tamales 144 00:13:30,188 --> 00:13:31,273 And hot chocolate for everybody 145 00:13:31,273 --> 00:13:32,691 I want an orange juice 146 00:13:32,858 --> 00:13:34,568 No, no. Don't upset things 147 00:13:34,568 --> 00:13:37,696 You'll have tamales and hot chocolate like everyone else 148 00:13:37,946 --> 00:13:40,032 I can't have breakfast without juice 149 00:13:41,158 --> 00:13:43,327 What you need is a good war 150 00:13:43,327 --> 00:13:45,287 Then learn to eat breakfast without juice 151 00:13:45,287 --> 00:13:47,080 Where do you get you can always have juice? 152 00:13:47,080 --> 00:13:49,708 Papa, tell him that I have juice in the mornings 153 00:13:50,083 --> 00:13:52,210 Bring the girls her orange juice 154 00:13:53,420 --> 00:13:56,006 All right, have your juice 155 00:13:57,215 --> 00:13:58,592 You'd think you were a gringa 156 00:13:59,509 --> 00:14:02,095 Don't think you'll always get what you want 157 00:14:02,304 --> 00:14:03,930 Life with a military man isn't easy 158 00:14:04,097 --> 00:14:05,390 Start learning that 159 00:14:06,350 --> 00:14:07,642 And you, Don Marcos 160 00:14:07,642 --> 00:14:10,103 remember she is not your little girl anymore 161 00:14:10,270 --> 00:14:12,272 and that at this table I have the say 162 00:14:15,525 --> 00:14:18,945 Well, congratulations. Thank you, compadre 163 00:14:19,112 --> 00:14:20,447 Congratulations my darling 164 00:14:20,447 --> 00:14:22,240 Congratulations, Cati 165 00:14:54,564 --> 00:14:56,024 All right, lazybones 166 00:14:56,316 --> 00:14:58,443 What are you doing there pretending you can think? 167 00:15:00,237 --> 00:15:01,571 I'll be waiting for you downstairs 168 00:15:01,822 --> 00:15:04,366 I'm counting to three hundred and then I'm leaving 169 00:15:04,366 --> 00:15:07,953 One, two, three, four 170 00:15:07,953 --> 00:15:12,165 Two hundred ninety one two hundred ninety two 171 00:15:12,582 --> 00:15:14,918 two hundred ninety three 172 00:15:15,127 --> 00:15:17,212 two hundred ninety four 173 00:15:17,546 --> 00:15:19,381 two hundred ninety five 174 00:15:19,381 --> 00:15:20,215 two hundred ninety seven 175 00:15:20,215 --> 00:15:21,591 two hundred ninety eight 176 00:15:21,591 --> 00:15:23,718 two hundred ninety nine 177 00:15:24,261 --> 00:15:25,804 What a slowpoke! 178 00:15:33,728 --> 00:15:35,856 Good morning, Boss 179 00:15:36,022 --> 00:15:37,149 How about a little race? 180 00:15:37,315 --> 00:15:38,692 Alright 181 00:16:00,547 --> 00:16:02,883 You are beating your butt against the saddle 182 00:16:04,593 --> 00:16:06,887 Stand on the stirrups when your horse runs 183 00:16:07,053 --> 00:16:08,513 I'm trying 184 00:16:09,556 --> 00:16:11,016 You don't know how to ride 185 00:16:11,224 --> 00:16:12,642 You do not know how to cook 186 00:16:12,642 --> 00:16:14,186 and you did not know how to fuck 187 00:16:14,352 --> 00:16:16,438 What have you been doing all these years? 188 00:16:16,605 --> 00:16:17,564 Just playing 189 00:16:17,731 --> 00:16:19,733 But I can learn, you will see 190 00:16:22,777 --> 00:16:24,571 Put everything in the mortar 191 00:16:24,905 --> 00:16:26,531 Like this, see? 192 00:16:29,201 --> 00:16:33,663 Is it true there is a moment when you should close your eyes 193 00:16:33,663 --> 00:16:35,540 and pray a Hall Mary? 194 00:16:35,749 --> 00:16:38,793 If you're all as ignorant about everything 195 00:16:38,793 --> 00:16:42,672 as you are about this, I don't know how you'll ever get married 196 00:16:49,179 --> 00:16:50,555 We cooked it together 197 00:16:51,890 --> 00:16:54,100 You mean the Munoz sisters did it together 198 00:16:56,937 --> 00:16:59,231 Sir, at your command 199 00:16:59,523 --> 00:17:02,776 General we have an arrest warrant against you 200 00:17:02,943 --> 00:17:04,778 signed by the region's commander 201 00:17:05,237 --> 00:17:07,072 You are removed from your post and under the jurisdiction 202 00:17:07,239 --> 00:17:08,823 of a civil court 203 00:17:10,116 --> 00:17:12,702 What is he accused of? Murder 204 00:17:26,258 --> 00:17:27,634 But what do they mean they are taking you? 205 00:17:27,801 --> 00:17:29,177 Where are they taking you? 206 00:17:29,177 --> 00:17:30,845 You have not killed anyone, tell them 207 00:17:30,845 --> 00:17:32,973 Don't worry, sweetie I'll clear this up 208 00:17:32,973 --> 00:17:34,641 I'll be back in a little while 209 00:17:34,641 --> 00:17:36,268 Save my dish with molito 210 00:17:39,479 --> 00:17:42,524 Lieutenant, notify Colonel Campos and Mr. Mike Heiss 211 00:17:42,524 --> 00:17:43,733 Yes Sir 212 00:18:16,683 --> 00:18:20,020 Andres Ascencio Dominguez in jail accused of murdering Quirino Mendez 213 00:18:20,020 --> 00:18:21,521 What's going on here? 214 00:18:22,480 --> 00:18:23,648 Sit down 215 00:18:24,024 --> 00:18:25,191 Hi 216 00:18:27,569 --> 00:18:29,779 Hi 217 00:18:36,703 --> 00:18:38,705 Chop this fruit 218 00:18:39,456 --> 00:18:40,749 Back to work 219 00:19:14,824 --> 00:19:16,951 So you are crying for your charro 220 00:19:30,215 --> 00:19:32,717 I was afraid they'd cut it off 221 00:19:48,274 --> 00:19:50,610 Why did they arrest you and why did they release you? 222 00:19:51,611 --> 00:19:53,905 Because they are bastards and because they are stupid 223 00:19:56,658 --> 00:19:59,452 You should have seen the way those bitches at my cooking class 224 00:19:59,452 --> 00:20:00,870 were staring at me 225 00:20:00,870 --> 00:20:02,414 You are gorgeous 226 00:20:05,041 --> 00:20:06,960 Just wait till I'm the boss around here 227 00:20:12,048 --> 00:20:14,551 Here we are going to plant plum trees 228 00:20:14,968 --> 00:20:17,345 and all those lands belong to Mike Heiss 229 00:20:19,597 --> 00:20:22,976 When I become Governor we're going to flood this valley 230 00:20:23,518 --> 00:20:25,311 and we're going to build a dam 231 00:20:25,311 --> 00:20:27,397 It's going to be quite a sight 232 00:20:27,772 --> 00:20:29,149 I like it the way it is 233 00:20:29,149 --> 00:20:31,609 You are going to like it better you'll see 234 00:20:32,485 --> 00:20:34,028 And what about the people who live there? 235 00:20:34,028 --> 00:20:35,989 They'll have to move somewhere else 236 00:20:36,156 --> 00:20:39,033 The dam will electrify the whole city 237 00:20:39,033 --> 00:20:41,494 What this country needs is progress 238 00:20:44,372 --> 00:20:46,624 What business do you have with Mr. Heiss? 239 00:20:48,042 --> 00:20:50,628 I don't live with you to talk about business 240 00:20:50,879 --> 00:20:53,047 if you want more money just ask 241 00:20:53,840 --> 00:20:55,467 Last one there is a sissy 242 00:20:56,176 --> 00:20:59,053 Andres kept me tucked away like a toy he talked nonsense with 243 00:20:59,053 --> 00:21:01,639 and screwed three times a week 244 00:21:02,515 --> 00:21:04,184 Sometimes I convinced myself he was right 245 00:21:04,184 --> 00:21:05,393 Congratulations! 246 00:21:05,393 --> 00:21:10,690 Why did I care where he got money that paid for the house 247 00:21:10,690 --> 00:21:12,984 the horses, the chocolates and all the things I wanted 248 00:21:14,402 --> 00:21:16,029 I was a child 249 00:21:23,369 --> 00:21:24,954 You son of a bitch! 250 00:21:29,584 --> 00:21:30,835 And what are you lacking? 251 00:21:31,461 --> 00:21:32,962 Are you not well fed? 252 00:21:32,962 --> 00:21:34,464 Are you not well fucked? 253 00:21:35,757 --> 00:21:37,133 Get in the car 254 00:21:37,342 --> 00:21:39,010 And what about you? 255 00:21:39,177 --> 00:21:40,720 Are you not well fucked? 256 00:21:42,806 --> 00:21:44,224 What the anger 257 00:21:49,437 --> 00:21:53,566 What's with the dying dog face? 258 00:21:59,405 --> 00:22:00,907 Let me see 259 00:22:05,578 --> 00:22:07,622 You have cow eyes 260 00:22:10,708 --> 00:22:12,377 Are you pregnant? 261 00:22:21,928 --> 00:22:22,929 Hello 262 00:22:23,096 --> 00:22:26,391 Catalina, you look pretty 263 00:22:27,350 --> 00:22:28,560 Don't tease me 264 00:22:28,726 --> 00:22:29,936 I mean it 265 00:22:30,103 --> 00:22:32,730 I always knew you'd be beautiful when you were expecting a baby 266 00:22:34,607 --> 00:22:37,610 All I see is this hump I'm growing 267 00:22:37,610 --> 00:22:41,030 and I always have heartburn up to my nose 268 00:22:41,030 --> 00:22:42,740 No, Catalina, get down 269 00:22:43,199 --> 00:22:44,617 Don't worry 270 00:22:46,286 --> 00:22:47,620 It's nice 271 00:22:48,872 --> 00:22:50,373 May I? 272 00:23:10,476 --> 00:23:14,397 Pablo soothed my anxiety during those last months of my pregnancy 273 00:23:15,023 --> 00:23:19,485 and I relieved him of the virginity he hadn't left in some brothel 274 00:23:19,485 --> 00:23:22,947 Ever since I got pregnant Andres has not touched me 275 00:23:23,114 --> 00:23:25,199 He hasn't even come home 276 00:23:26,367 --> 00:23:27,827 What an asshole 277 00:23:28,036 --> 00:23:32,206 Yes, and I'm so horny I can't even think 278 00:23:34,417 --> 00:23:37,670 It was the only good thing about my pregnancy 279 00:23:38,880 --> 00:23:41,507 That and the twenty bouquets of red roses 280 00:23:41,507 --> 00:23:43,551 Andres brought me two days after I gave birth to Checo 281 00:23:44,093 --> 00:23:46,721 Verania was two months old and I had my breasts covered 282 00:23:46,721 --> 00:23:50,058 with stretch marks when Andres arrived with one of his surprises 283 00:24:01,778 --> 00:24:04,822 I formally announce the candidacy of General Andres Ascencio 284 00:24:04,989 --> 00:24:08,201 for constitutional governor of the state of Puebla 285 00:24:11,871 --> 00:24:15,375 Congratulations, comadre. Thank you 286 00:24:15,541 --> 00:24:17,377 Now they'll see who's boss around here 287 00:24:18,378 --> 00:24:20,004 Children, say hello 288 00:24:20,588 --> 00:24:22,215 Octavio and Lilia 289 00:24:22,382 --> 00:24:24,050 They were living with my mother in Zacatlan 290 00:24:24,050 --> 00:24:25,677 but now I want them to go to school here 291 00:24:25,843 --> 00:24:27,929 I want them to go to school here 292 00:24:28,721 --> 00:24:30,723 They are my oldest children, Cati 293 00:24:32,976 --> 00:24:35,186 Well, get acquainted 294 00:24:35,353 --> 00:24:37,021 We have work to do 295 00:24:40,692 --> 00:24:44,362 How are you? Good 296 00:24:49,367 --> 00:24:51,661 How old are you? 297 00:24:51,953 --> 00:24:54,122 Nineteen. And you? 298 00:24:54,122 --> 00:24:55,540 Twelve 299 00:24:56,958 --> 00:25:01,838 Can I call you mom? If you want to 300 00:25:11,139 --> 00:25:13,349 Where did you get those children from? 301 00:25:14,392 --> 00:25:16,019 From my first wife 302 00:25:17,562 --> 00:25:19,230 Are there others? 303 00:25:20,273 --> 00:25:22,817 Just these two, for now 304 00:25:22,817 --> 00:25:24,527 I meant women 305 00:25:34,287 --> 00:25:35,830 Her name was Eulalia 306 00:25:37,665 --> 00:25:41,127 She wasn't pretty but she had a church virgin's smile 307 00:25:42,879 --> 00:25:46,007 I met her in Mexico City in the early days of the revolution 308 00:25:46,841 --> 00:25:51,345 You couldn't find any food money was worth something one day 309 00:25:51,345 --> 00:25:52,930 and nothing the next 310 00:25:53,598 --> 00:25:55,308 it was worth nothing 311 00:25:55,308 --> 00:25:59,145 Her father had a stable and I moved in with them 312 00:25:59,145 --> 00:26:01,230 so we could help each other 313 00:26:02,315 --> 00:26:05,068 She helped me deliver milk 314 00:26:05,068 --> 00:26:07,779 Then she got sick during the typhus epidemic 315 00:26:08,529 --> 00:26:11,866 I sat and watched her die unable to do anything 316 00:26:11,866 --> 00:26:15,620 but put wet towels on her forehead 317 00:26:17,497 --> 00:26:19,624 There was no surviving that disease 318 00:26:20,541 --> 00:26:22,835 Especially without money 319 00:26:23,669 --> 00:26:27,090 El Gordo became my children's godfather 320 00:26:27,381 --> 00:26:31,552 What do you think of that Mrs. Governor? 321 00:26:35,056 --> 00:26:37,183 Why didn't you ever tell me? 322 00:26:37,183 --> 00:26:39,560 Because I didn't feel like it 323 00:26:40,603 --> 00:26:45,817 For several years I believed every word of that dramatic and heartwarming story 324 00:26:46,025 --> 00:26:48,236 I venerated Eulalia's memory 325 00:26:48,236 --> 00:26:51,197 I wanted to have a smile like hers 326 00:26:51,489 --> 00:26:53,950 Then I found out that during that time Andres had a good job 327 00:26:53,950 --> 00:26:57,078 under Victoriano Huerta the traitor of the revolution 328 00:26:57,078 --> 00:27:01,040 and that the children's mother was alive and well in Veracruz 329 00:27:05,461 --> 00:27:08,756 After Andres's nomination we traveled all over the state 330 00:27:08,756 --> 00:27:10,007 What do you think? Was I any good? 331 00:27:10,174 --> 00:27:13,136 Yes, the people love you 332 00:27:13,427 --> 00:27:17,014 What this state needs is education and progress 333 00:27:17,181 --> 00:27:18,891 I liked the campaign 334 00:27:18,891 --> 00:27:22,728 We went from town to town, listening to the peasants' demands for more land 335 00:27:22,728 --> 00:27:25,314 their claims for justice the miracles they wanted 336 00:27:25,314 --> 00:27:28,401 During my government the Revolution will bring you justice 337 00:27:37,118 --> 00:27:40,580 You are always so refined. Welcome 338 00:27:42,248 --> 00:27:43,749 How dare she? 339 00:27:50,256 --> 00:27:52,133 Mr. Governor 340 00:27:56,512 --> 00:27:58,890 The Revolution triumphed! 341 00:28:02,435 --> 00:28:04,604 We have a lot to do and from tomorrow on 342 00:28:04,604 --> 00:28:05,730 we will get to work 343 00:28:05,897 --> 00:28:08,149 But today, we are here to celebrate 344 00:28:11,611 --> 00:28:15,531 I would like to take this opportunity to announce that this lady 345 00:28:15,531 --> 00:28:16,824 my wife 346 00:28:16,824 --> 00:28:23,331 will be from this moment on the president of public welfare 347 00:28:34,300 --> 00:28:38,304 I have enough work with the children the dinner parties, the houses 348 00:28:38,471 --> 00:28:39,430 What do I know about that? 349 00:28:39,597 --> 00:28:40,431 Remove me from that position 350 00:28:40,598 --> 00:28:44,268 I can't, you are my wife and that is what wives are for 351 00:28:44,477 --> 00:28:46,896 Don't think everything is screwing and singing, Cati 352 00:28:47,313 --> 00:28:50,775 Besides, I'm bringing my daughter Adriana to help you 353 00:28:50,983 --> 00:28:52,360 Your daughter Adriana? 354 00:28:52,360 --> 00:28:55,863 Yes, she's fifteen and she's moving in with us 355 00:28:56,530 --> 00:28:57,823 And who is her mother? 356 00:28:57,990 --> 00:28:59,784 Another saint? 357 00:29:04,080 --> 00:29:06,707 And who is your mother? Leave her alone! 358 00:29:07,166 --> 00:29:08,376 I don't mind 359 00:29:08,376 --> 00:29:10,962 Her name is Ofelia and we live in Tezuitlan 360 00:29:11,128 --> 00:29:13,714 I'm working on it 361 00:29:13,714 --> 00:29:15,508 That's the way it is 362 00:29:15,508 --> 00:29:16,509 Throw them out 363 00:29:16,676 --> 00:29:18,302 Here you go, Mr. Heiss 364 00:29:18,803 --> 00:29:19,595 Thank you. Excuse me 365 00:29:19,595 --> 00:29:21,931 Ma'am they are calling for you from the orphanage 366 00:29:22,640 --> 00:29:25,518 When I saw how those children and the insane women lived 367 00:29:25,685 --> 00:29:30,022 I suddenly felt like the Nurturing Mother of the people of Puebla 368 00:29:30,022 --> 00:29:33,025 I wanted to sack nurses and doctors 369 00:29:33,025 --> 00:29:38,572 No one could stop my merciful deeds except my husband, of course 370 00:29:38,572 --> 00:29:39,824 You're exaggerating 371 00:29:39,991 --> 00:29:43,035 Not one more cent for the orphanage or the hospitals 372 00:29:43,202 --> 00:29:45,871 And the new building is plenty for the insane women 373 00:29:46,038 --> 00:29:49,333 But those children are starving and they live covered in urine 374 00:29:49,500 --> 00:29:51,460 And the insane women sleep on the floor 375 00:29:51,460 --> 00:29:54,714 Those women have never slept higher than that 376 00:29:54,714 --> 00:29:57,425 Do you think there are wealthy loonies in there? 377 00:29:57,633 --> 00:29:59,385 The rich ones are out on the streets 378 00:29:59,552 --> 00:30:01,095 Or with you 379 00:30:01,095 --> 00:30:03,097 I don't have any more money, Catin 380 00:30:03,097 --> 00:30:04,932 That imbecile, Aguirre had the bright idea of nationalizing 381 00:30:04,932 --> 00:30:06,142 the oil companies 382 00:30:06,142 --> 00:30:08,227 and now he's realizing that we have to pay for them 383 00:30:08,561 --> 00:30:11,188 Where the hell are those documents? 384 00:30:11,772 --> 00:30:13,316 That goes to the living room 385 00:30:14,108 --> 00:30:17,403 Yesterday you promised a fortune to the Charro Association... 386 00:30:20,906 --> 00:30:24,827 Tomorrow I will send Gonzalito with some cash for the orphanage 387 00:30:24,827 --> 00:30:26,871 As for the crazy women we'll have to wait and see 388 00:30:27,038 --> 00:30:29,498 Are these the documents you were looking for? 389 00:30:34,503 --> 00:30:36,047 Thank you very much 390 00:30:38,841 --> 00:30:40,051 He's so jealous 391 00:30:40,718 --> 00:30:43,429 He won't let me go anywhere alone except the market 392 00:30:43,888 --> 00:30:45,639 He thinks I'm there now 393 00:30:46,974 --> 00:30:48,768 I don't know how you can stand that 394 00:30:48,934 --> 00:30:50,394 I have a lover 395 00:30:52,188 --> 00:30:56,150 We see each other twice a week 396 00:30:56,984 --> 00:30:59,111 at a little room he rents above the market 397 00:30:59,278 --> 00:31:02,615 I spend two hours upstairs while a woman does my shopping 398 00:31:04,784 --> 00:31:06,869 We fuck like gods 399 00:31:07,286 --> 00:31:09,121 Excuse me for interrupting 400 00:31:09,705 --> 00:31:11,957 It's fine, would you like to join us? 401 00:31:11,957 --> 00:31:15,044 I am Mrs. Gonzalez the owner of the house on third street 402 00:31:15,044 --> 00:31:18,255 the one your husband wants to buy 403 00:31:19,131 --> 00:31:21,342 The house is not for sale 404 00:31:21,342 --> 00:31:23,094 Not for the money your husband wants to pay 405 00:31:23,260 --> 00:31:25,221 nor for any other amount 406 00:31:25,846 --> 00:31:29,141 I am begging you, ma'am it's all we have 407 00:31:29,642 --> 00:31:31,811 I don't know what you're talking about 408 00:31:32,520 --> 00:31:34,647 The governor warned my husband he'd rather buy it from him 409 00:31:34,647 --> 00:31:37,650 than from his widow 410 00:31:37,983 --> 00:31:40,653 I don't want to become a widow over a house 411 00:31:40,820 --> 00:31:44,448 but please understand he gave us three days to move 412 00:31:46,325 --> 00:31:49,203 So, besides being slow the woman is also a snitch 413 00:31:49,578 --> 00:31:52,331 I am paying the value they declared on their tax forms 414 00:31:52,498 --> 00:31:55,042 I wouldn't want to think they are deceiving the government 415 00:31:55,042 --> 00:31:57,002 And what do you want that house for? 416 00:31:57,002 --> 00:31:58,421 Why do you care? 417 00:31:58,421 --> 00:32:00,423 I want it for a reason 418 00:32:01,298 --> 00:32:03,008 Just tell her you don't know anything 419 00:32:03,008 --> 00:32:04,427 I don't 420 00:32:04,427 --> 00:32:05,886 There you go 421 00:32:07,221 --> 00:32:09,974 See you tonight at the insane asylum 422 00:32:10,850 --> 00:32:13,727 I'm only going to make sure they let you leave 423 00:32:16,147 --> 00:32:17,356 Come in 424 00:32:23,904 --> 00:32:25,573 How do you want it, Catita? 425 00:32:26,740 --> 00:32:28,200 I do not know, Guera 426 00:32:29,034 --> 00:32:30,327 Just different 427 00:32:30,494 --> 00:32:33,205 I would have liked to be Andres's mistress 428 00:32:33,205 --> 00:32:36,876 To wait for him in silk nightgowns and shiny shoes 429 00:32:36,876 --> 00:32:41,881 To wake up late, and not have to deal with public charity 430 00:32:42,047 --> 00:32:45,593 Besides, everybody either pities or sides with mistresses 431 00:32:45,593 --> 00:32:47,761 No one considers them accomplices 432 00:32:48,179 --> 00:32:50,389 Instead, I was the official accomplice 433 00:32:50,389 --> 00:32:54,185 It was your hair, Cielito Lindo that made me love you 434 00:32:54,643 --> 00:32:56,854 Now that you're bald, Cielito Lindo 435 00:32:57,021 --> 00:32:58,856 I love you no more 436 00:33:00,608 --> 00:33:02,359 I look awful, don't I? 437 00:33:02,568 --> 00:33:04,028 You're gorgeous 438 00:33:04,987 --> 00:33:06,530 We're throwing a dinner party at home tonight 439 00:33:06,697 --> 00:33:07,907 So, what else is new? 440 00:33:07,907 --> 00:33:09,575 You have a dinner party every other day 441 00:33:09,575 --> 00:33:11,785 Yes, but tonight everyone will laugh at me 442 00:33:12,369 --> 00:33:16,332 Since when do you care what people say? 443 00:33:16,332 --> 00:33:18,584 What's important is that you feel happy 444 00:33:19,418 --> 00:33:21,420 But I'm not happy 445 00:33:22,087 --> 00:33:23,839 What's bothering you? 446 00:33:27,676 --> 00:33:31,055 Come on, just look at how beautiful the sky is 447 00:33:32,890 --> 00:33:34,391 Would you like to be my sweetheart? 448 00:33:36,477 --> 00:33:39,897 Your sweetheart, but not your wife 449 00:33:50,533 --> 00:33:53,244 That's why I don't like young maids 450 00:33:53,953 --> 00:33:56,580 I told her to be careful around those factory workers 451 00:33:56,747 --> 00:33:59,333 because they are very irresponsible 452 00:33:59,542 --> 00:34:01,877 But she didn't listen 453 00:34:01,877 --> 00:34:03,629 She had to go and be a slut instead 454 00:34:03,629 --> 00:34:05,881 That's how these people are 455 00:34:05,881 --> 00:34:07,633 And afterwards, oh yes, the tears flowing 456 00:34:07,800 --> 00:34:08,884 So I told her, "listen Lucina 457 00:34:08,884 --> 00:34:10,970 as long as you keep doing a good job, you can stay here 458 00:34:11,136 --> 00:34:12,471 but when you start to show 459 00:34:12,471 --> 00:34:13,973 you're going straight back to your town 460 00:34:14,139 --> 00:34:15,766 Poor thing 461 00:34:15,933 --> 00:34:17,434 Catalina, the things you say 462 00:34:17,601 --> 00:34:19,937 You're such a politician's wife 463 00:34:20,271 --> 00:34:22,731 What did your papa think of your haircut 464 00:34:22,731 --> 00:34:25,234 I know his opinion is very important for you 465 00:34:25,526 --> 00:34:26,777 He came over for dinner on Wednesday 466 00:34:26,944 --> 00:34:28,779 and he couldn't stop talking about you 467 00:34:28,988 --> 00:34:31,031 My father had dinner at your house? 468 00:34:31,031 --> 00:34:33,659 Of course. He's your husband's representative in his 469 00:34:33,826 --> 00:34:35,494 business with Julian 470 00:34:35,828 --> 00:34:37,955 Hasn't he told you he's going to be rich? 471 00:34:37,955 --> 00:34:39,498 No 472 00:34:40,291 --> 00:34:43,752 Short hair really suits you Catalina, really 473 00:34:43,752 --> 00:34:44,253 Thank you 474 00:34:44,420 --> 00:34:47,840 I don't believe it, but tell me Martin is it true 475 00:34:48,007 --> 00:34:50,426 that the president is already looking for his successor? 476 00:34:50,426 --> 00:34:53,012 No, it's too early for that 477 00:34:53,012 --> 00:34:55,639 It gets late pretty early 478 00:34:56,015 --> 00:34:56,849 Excuse me 479 00:34:57,016 --> 00:34:59,101 May I have a word with you? 480 00:34:59,476 --> 00:35:02,730 Is it urgent? Yes, it's a simple matter 481 00:35:03,147 --> 00:35:06,567 Well, we shall see what the little lady's simple matter is 482 00:35:06,817 --> 00:35:08,193 Excuse me 483 00:35:14,700 --> 00:35:16,160 What's wrong? 484 00:35:16,368 --> 00:35:19,580 I don't want my father to get involved in your business 485 00:35:19,580 --> 00:35:21,665 That's what you interrupted me for? 486 00:35:22,124 --> 00:35:24,043 Why did you cut my hair? 487 00:35:24,376 --> 00:35:28,505 I'm begging you, Andres. Calm down, calm down 488 00:35:28,672 --> 00:35:30,507 I'll see what I can do, crybaby 489 00:35:30,674 --> 00:35:31,884 Now stop it or you'll look ugly 490 00:35:32,051 --> 00:35:33,427 And that's not how it goes 491 00:35:33,427 --> 00:35:36,263 The thing is to look pretty sweet, impeccable 492 00:35:40,601 --> 00:35:43,187 Politically, it's a difficult situation 493 00:35:43,479 --> 00:35:46,607 Yes, but we can't allow some ignorant peasants 494 00:35:46,607 --> 00:35:49,985 armed with machetes to decide the future of the state 495 00:35:50,694 --> 00:35:52,738 The dam will provide electricity for the entire city 496 00:35:52,738 --> 00:35:54,615 And we congratulate you for that 497 00:35:54,615 --> 00:35:58,452 What worries the president is the bloodshed 498 00:35:59,244 --> 00:36:00,454 Well, yes 499 00:36:00,454 --> 00:36:03,707 But it was done to protect the interests of the Revolution 500 00:36:04,249 --> 00:36:08,087 The army tried to draw them out but these people were armed 501 00:36:08,087 --> 00:36:09,463 they attacked my men 502 00:36:09,463 --> 00:36:11,006 What else were they supposed to do? 503 00:36:11,173 --> 00:36:13,300 In that case, defend themselves 504 00:36:13,676 --> 00:36:16,011 But wasn't there any other way? 505 00:36:16,345 --> 00:36:19,682 They were offered lands in a different part of the state 506 00:36:19,682 --> 00:36:22,643 money to start their crops They were better off 507 00:36:22,643 --> 00:36:25,771 What they wanted were the lands next to the dam 508 00:36:29,191 --> 00:36:31,276 They didn't want those lands what their leaders wanted was 509 00:36:31,443 --> 00:36:36,865 to see how much would they get from us and we don't negotiate like that 510 00:36:37,449 --> 00:36:40,703 I congratulate you for the work you have done 511 00:36:40,703 --> 00:36:44,498 We haven't seen so much progress since the times of Don Porfirio 512 00:36:45,124 --> 00:36:48,919 Do you feel nostalgic? Actually I do 513 00:36:49,878 --> 00:36:51,880 Things were different then 514 00:36:53,298 --> 00:36:56,427 Right, she was twenty then, now she is sixty 515 00:36:58,512 --> 00:36:59,972 To my wife; 516 00:37:00,472 --> 00:37:02,558 because she is getting more and more beautiful 517 00:37:02,766 --> 00:37:04,393 And smarter, also 518 00:37:04,977 --> 00:37:09,022 Good night. Have a good night 519 00:37:09,648 --> 00:37:11,817 Thank you very much. I had a delightful time 520 00:37:11,817 --> 00:37:13,068 This is your home 521 00:37:13,068 --> 00:37:14,069 Pleased to meet you 522 00:37:14,236 --> 00:37:16,238 Goodbye, Martin 523 00:37:26,582 --> 00:37:30,461 You're so obvious, Catalina I fell like slapping you 524 00:37:30,627 --> 00:37:32,337 And you're so subtle 525 00:37:32,337 --> 00:37:34,465 I don't have to be subtle 526 00:37:34,673 --> 00:37:37,551 I am a man and you are a woman 527 00:37:37,551 --> 00:37:39,678 and when women behave like goats in heat 528 00:37:39,845 --> 00:37:43,098 wanting to fuck every man who make's their belly button tremble 529 00:37:43,098 --> 00:37:44,808 they're called whores 530 00:37:44,975 --> 00:37:47,144 I'm going to have a cold bath 531 00:37:58,489 --> 00:38:01,033 Who told you they wanted those lands? 532 00:38:01,492 --> 00:38:03,035 They came to see me about a month ago 533 00:38:03,202 --> 00:38:04,661 and asked me to speak with you 534 00:38:04,953 --> 00:38:08,207 What did you tell them? What could I tell them? 535 00:38:08,916 --> 00:38:10,793 To find another way 536 00:38:10,793 --> 00:38:13,378 That I couldn't speak to you about it that you wouldn't listen 537 00:38:13,796 --> 00:38:15,380 And if you kept quiet for a month 538 00:38:15,380 --> 00:38:17,508 why did you have to be a knowitall tonight 539 00:38:17,508 --> 00:38:19,301 with Martin Cienfuegos sitting at our table? 540 00:38:19,301 --> 00:38:20,385 Because that's how people are 541 00:38:20,552 --> 00:38:22,721 Until it touches you, you don't feel it 542 00:38:28,727 --> 00:38:31,230 Don't talk about things you don't understand, Catalina 543 00:38:31,980 --> 00:38:34,274 I want my father out of your business 544 00:38:34,441 --> 00:38:37,820 I got him into the most harmless deal you ever heard of 545 00:38:38,111 --> 00:38:39,613 I don't believe you 546 00:38:39,780 --> 00:38:41,990 And neither do I believe your story about the dam 547 00:38:43,325 --> 00:38:46,245 But you do believe I really like you with your short hair? 548 00:38:52,125 --> 00:38:53,585 All right, all right 549 00:38:54,086 --> 00:38:55,629 I'll get him out of it 550 00:38:56,380 --> 00:38:58,465 but I don't want him complaining later 551 00:38:59,508 --> 00:39:01,093 That's not going to happen 552 00:39:01,760 --> 00:39:04,221 I almost forgot how gorgeous you are 553 00:39:24,992 --> 00:39:27,911 After that small triumph my failures began 554 00:39:28,912 --> 00:39:30,581 Every other day someone would come and ask me 555 00:39:30,747 --> 00:39:32,457 for help with Andres 556 00:39:33,375 --> 00:39:36,336 Who would have believed that I only heard rumors 557 00:39:36,795 --> 00:39:38,171 I knew nothing 558 00:39:38,797 --> 00:39:40,591 Maybe I didn't want to know 559 00:39:41,717 --> 00:39:44,636 But along with the houses, the servants the luxury, also came 560 00:39:44,803 --> 00:39:46,179 the bits of evidence 561 00:39:46,179 --> 00:39:48,932 that put together could not be ignored 562 00:39:50,392 --> 00:39:51,977 It's about my father 563 00:39:53,770 --> 00:39:56,607 He went to the movies three days ago and hasn't come home 564 00:39:57,107 --> 00:39:57,941 And what do you think? 565 00:39:58,108 --> 00:39:59,610 Where could he be? 566 00:40:01,153 --> 00:40:05,782 There was a disagreement between your husband and my father 567 00:40:07,576 --> 00:40:11,330 Catalina, would you ask the Governor about him? 568 00:40:11,496 --> 00:40:13,081 If he knows anything about him? 569 00:40:16,501 --> 00:40:19,379 Can you believe the CTM is nominating my idiot compadre 570 00:40:19,379 --> 00:40:21,465 for President of this country? 571 00:40:21,924 --> 00:40:23,592 Haven't they seen his face? 572 00:40:23,926 --> 00:40:25,761 He is a beefsteak with eyes 573 00:40:27,971 --> 00:40:30,933 What this country needs is a President with balls 574 00:40:31,224 --> 00:40:33,268 Not a fucking ass kissing fat man 575 00:40:37,814 --> 00:40:38,857 What's wrong with you? 576 00:40:39,024 --> 00:40:41,276 Why don't you say something or ask questions? 577 00:40:41,276 --> 00:40:44,071 Give me ideas, that's what you're here for 578 00:40:44,071 --> 00:40:45,822 You're like a sleepwalker 579 00:40:47,783 --> 00:40:49,868 Do you have Mr. Maynes? 580 00:40:51,119 --> 00:40:54,498 Mr. Maynes? Why would I? 581 00:40:55,707 --> 00:40:58,335 Because he's winning a lawsuit against you, and you can't pay him off 582 00:41:01,129 --> 00:41:03,548 Stop receiving everybody, Catalina 583 00:41:03,548 --> 00:41:05,175 Do something useful 584 00:41:05,175 --> 00:41:07,594 Maynes. Give me a fucking break 585 00:41:07,594 --> 00:41:09,554 He must be with a sweetheart 586 00:41:09,721 --> 00:41:12,432 I have more important things to worry about 587 00:41:26,697 --> 00:41:28,115 What is it Guera? 588 00:41:33,245 --> 00:41:35,622 Mr. Maynes, Catita 589 00:41:36,081 --> 00:41:40,043 They found him in a basket last night hacked to pieces 590 00:43:06,922 --> 00:43:08,965 Hello, cutie 591 00:43:31,905 --> 00:43:33,907 Please take me to my parents' house 592 00:43:34,116 --> 00:43:35,117 Excuse me Ma'am 593 00:43:35,283 --> 00:43:37,661 My orders are to take you home 594 00:44:35,760 --> 00:44:38,388 Open the door, Catalina I'm not in the mood for this shit 595 00:44:43,268 --> 00:44:45,103 What happened to your shirt? 596 00:44:45,770 --> 00:44:47,314 I went to Mexico to meet El Gordo 597 00:44:47,314 --> 00:44:48,857 and the asshole wouldn't see me 598 00:44:49,858 --> 00:44:50,942 It just so happens that 599 00:44:51,109 --> 00:44:52,903 on the way back, they shot up my car 600 00:44:53,653 --> 00:44:55,572 They killed Captain Rojas 601 00:44:56,281 --> 00:44:58,158 I'm being accused of God knows how many crimes 602 00:44:58,158 --> 00:45:00,785 and it turns out that the only lawyer I have a disagreement with 603 00:45:00,952 --> 00:45:02,996 has been chopped to pieces 604 00:45:03,997 --> 00:45:05,457 They want to screw me! 605 00:45:05,457 --> 00:45:08,126 They want to fuck me because they know I'm close to Aguirre 606 00:45:09,169 --> 00:45:11,588 But they don't know who they're dealing with 607 00:45:13,465 --> 00:45:15,258 Why are you looking at me like that? 608 00:45:16,301 --> 00:45:18,803 I had nothing to do with Maynes's death 609 00:45:19,471 --> 00:45:23,225 Who killed him then? Damn 610 00:45:23,600 --> 00:45:24,809 You seem so smart sometimes 611 00:45:24,976 --> 00:45:26,770 and then you start talking like a woman 612 00:45:27,354 --> 00:45:30,815 Don't you realize there are more important things going on? 613 00:45:30,982 --> 00:45:33,944 Do you think I'm going to play such a dumb move right now? 614 00:45:34,194 --> 00:45:36,738 These people are capable of that and more 615 00:45:39,366 --> 00:45:42,285 Take off that dress. I want to see your tits 616 00:45:42,535 --> 00:45:44,246 I'm not your imbecile! 617 00:45:47,624 --> 00:45:49,084 Get out of my way, Andres! 618 00:45:51,294 --> 00:45:52,545 Let go of me! 619 00:45:54,673 --> 00:45:56,216 I told you to let go! 620 00:46:00,178 --> 00:46:01,012 Damn it! 621 00:46:01,012 --> 00:46:05,100 It's getting harder to fuck you than some village virgin 622 00:46:08,687 --> 00:46:11,690 "The frauds and the crimes of two cheerful compadres 623 00:46:11,690 --> 00:46:14,192 Andres Ascencio and Rodolfo Campos" 624 00:46:26,371 --> 00:46:27,497 Good morning 625 00:46:29,833 --> 00:46:31,042 Have you seen this? 626 00:46:33,003 --> 00:46:34,879 I'm going to count to ten and then you will see El Gordo 627 00:46:34,879 --> 00:46:36,339 walk through that door 628 00:46:37,048 --> 00:46:39,384 And I'll be walking out the other one, with the children 629 00:46:39,884 --> 00:46:41,636 And where would you go? 630 00:46:41,636 --> 00:46:43,888 I need you now more than ever 631 00:46:43,888 --> 00:46:48,184 I'm going to be president even if the fucking Gordo doesn't like it 632 00:46:49,853 --> 00:46:51,313 I want to leave 633 00:46:52,647 --> 00:46:54,441 You're my wife. This is your home 634 00:46:54,691 --> 00:46:56,359 You don't want to go anywhere 635 00:46:56,526 --> 00:46:58,320 I do want to leave 636 00:46:58,528 --> 00:47:00,739 I am not afraid of you nor attracted to you anymore 637 00:47:00,905 --> 00:47:03,116 Well, you've never been afraid of me 638 00:47:05,160 --> 00:47:07,162 And you'll be attracted to me again 639 00:47:07,746 --> 00:47:09,372 I do not think so 640 00:47:12,083 --> 00:47:14,294 You're not going anywhere with the children 641 00:47:20,508 --> 00:47:23,345 Catalina, try to understand 642 00:47:23,928 --> 00:47:26,973 There are widowed presidents but none divorced 643 00:47:26,973 --> 00:47:29,017 And I'm going to be president 644 00:47:29,642 --> 00:47:31,061 I do not think so 645 00:47:39,903 --> 00:47:41,071 Hello, comadre 646 00:47:42,989 --> 00:47:45,492 Don't worry, everything's going to be fine 647 00:47:45,492 --> 00:47:46,868 Thank you, Fito 648 00:47:46,868 --> 00:47:50,622 Andres is in the living room. Excuse me 649 00:48:04,469 --> 00:48:06,012 Aguirre has chosen him 650 00:48:11,810 --> 00:48:13,853 They'll announce it tomorrow 651 00:48:17,690 --> 00:48:19,234 Fucking Fito 652 00:48:20,318 --> 00:48:22,195 The goddamn Gordo! 653 00:48:22,404 --> 00:48:25,198 My compadre, the idiot president of Mexico 654 00:48:25,198 --> 00:48:26,741 Can you imagine? 655 00:48:27,826 --> 00:48:29,452 Hard to believe 656 00:48:30,954 --> 00:48:36,126 At least he knows that if I go down he's coming with me 657 00:48:37,043 --> 00:48:39,337 He wants my help with the election 658 00:48:39,504 --> 00:48:40,922 What will you do? 659 00:48:42,549 --> 00:48:45,301 He promised to endorse me for the next term 660 00:48:46,344 --> 00:48:48,012 And what about the newspaper? 661 00:48:48,805 --> 00:48:50,390 Just gossip 662 00:48:50,390 --> 00:48:52,100 We'll sort it out 663 00:48:55,019 --> 00:48:57,021 He offered me a cabinet position 664 00:49:00,358 --> 00:49:01,985 This shit is over 665 00:49:04,028 --> 00:49:06,656 You will like Mexico City, you'll see 666 00:49:15,248 --> 00:49:16,291 "Rodolfo Campos presidential candidate." 667 00:49:16,458 --> 00:49:19,377 Two days later, the editor of The Avante was found dead 668 00:49:20,295 --> 00:49:22,130 They said he had been mugged 669 00:49:25,300 --> 00:49:25,884 Get him! 670 00:49:25,884 --> 00:49:27,552 We also heard that members of the party 671 00:49:27,719 --> 00:49:29,888 had to "save the revolution" by stealing the ballot boxes 672 00:49:30,054 --> 00:49:32,056 where Fito was losing 673 00:49:35,226 --> 00:49:38,438 The candidate from the opposition had to leave the country 674 00:49:38,438 --> 00:49:41,900 And Congress declared El Gordo's landslide victory 675 00:49:48,364 --> 00:49:50,116 Buy yourself something nice 676 00:49:51,910 --> 00:49:53,870 That was around the time my father died 677 00:49:54,704 --> 00:49:56,748 I must have been a real wreck 678 00:49:56,748 --> 00:50:01,753 because Andres suddenly became very affectionate with me 679 00:50:01,920 --> 00:50:04,923 He wanted to take me everywhere indulge my every whim 680 00:50:05,089 --> 00:50:06,591 I became unbearable 681 00:50:06,758 --> 00:50:10,094 and the worse I got the more indulgent he became 682 00:50:50,301 --> 00:50:54,222 We're losing the pulse here you're not following me 683 00:50:54,806 --> 00:50:58,393 What can we be thinking about that's more important than this? 684 00:51:04,107 --> 00:51:05,692 Who let you in? 685 00:51:08,361 --> 00:51:09,779 I'm a journalist 686 00:51:10,530 --> 00:51:12,323 I wanted to interview you 687 00:51:12,490 --> 00:51:14,033 Unbelievable 688 00:51:14,033 --> 00:51:16,828 Can you sit a little further back, please? 689 00:51:17,078 --> 00:51:18,580 You distract us 690 00:51:40,893 --> 00:51:42,020 Are you done? 691 00:51:42,186 --> 00:51:43,688 I'm done 692 00:51:45,189 --> 00:51:47,734 From the sixteenth, please 693 00:52:06,878 --> 00:52:08,504 What thieves! 694 00:52:08,921 --> 00:52:10,381 And what did you do? 695 00:52:10,882 --> 00:52:13,217 Empty out the stores? 696 00:52:13,384 --> 00:52:16,137 No, I was listening to music 697 00:52:16,137 --> 00:52:18,890 You must have found a marimba in the Alameda 698 00:52:18,890 --> 00:52:20,808 Why are you so tacky, Cati? 699 00:52:23,686 --> 00:52:26,147 The speech I wrote for Rodolfo is fucking sensational 700 00:52:26,731 --> 00:52:29,567 Cordera's communists won't know whether to shit or go blind 701 00:52:30,693 --> 00:52:33,655 I wrote that from now on democracy must be understood 702 00:52:33,655 --> 00:52:38,576 as the accommodation of class struggle within the bosom of the law 703 00:52:39,118 --> 00:52:41,829 And since we are the law they're screwed 704 00:52:43,456 --> 00:52:45,708 I was waiting for our interview, ma'am 705 00:52:48,252 --> 00:52:51,798 Carlitos? My boy! 706 00:52:55,927 --> 00:52:57,095 Do you know each other? 707 00:52:57,261 --> 00:52:58,221 Sit down 708 00:52:58,388 --> 00:53:00,223 I snuck into a rehearsal 709 00:53:00,723 --> 00:53:02,100 Why did you let her in? 710 00:53:02,100 --> 00:53:03,810 She let herself in 711 00:53:03,810 --> 00:53:05,853 She said she was there to interview me 712 00:53:06,562 --> 00:53:08,356 What a little liar 713 00:53:08,356 --> 00:53:09,649 Why didn't you tell him 714 00:53:09,649 --> 00:53:10,775 "I came in because I felt like it?" 715 00:53:10,775 --> 00:53:12,276 I was scared 716 00:53:12,276 --> 00:53:14,195 Afraid of him? He's just a pup 717 00:53:14,195 --> 00:53:16,072 He was twelve during the war 718 00:53:16,239 --> 00:53:18,199 His father was my superior officer 719 00:53:18,658 --> 00:53:21,619 When he was a kid we took him to see the hanged men 720 00:53:21,619 --> 00:53:24,455 We made him stand under the posts so he could see their purple faces 721 00:53:24,455 --> 00:53:26,457 and their tongues hanging out 722 00:53:26,457 --> 00:53:27,542 How awful 723 00:53:27,709 --> 00:53:28,960 Weren't you scared? 724 00:53:29,127 --> 00:53:32,088 Terrified. But I wasn't about to show it to a couple of bastards 725 00:53:32,255 --> 00:53:34,340 like my father and your husband 726 00:53:35,925 --> 00:53:37,510 Cheers, Carlos 727 00:53:37,510 --> 00:53:39,137 Here's to the pleasure of meeting you again 728 00:53:39,303 --> 00:53:40,847 Cheers, General 729 00:53:42,557 --> 00:53:45,977 I see you're not keeping very good company 730 00:53:49,814 --> 00:53:52,150 Well, they are waiting for me 731 00:53:54,152 --> 00:53:55,278 Bon appetit! 732 00:53:56,988 --> 00:53:58,573 Look at that 733 00:53:58,781 --> 00:54:02,326 Rafael Cordera, a leader of workers 734 00:54:02,326 --> 00:54:04,787 who has not worked a single day of his life 735 00:54:11,544 --> 00:54:13,171 Hurry up, Checo! 736 00:54:14,589 --> 00:54:15,965 Are there any cute boys in you class? 737 00:54:16,132 --> 00:54:17,592 Mom! 738 00:54:17,759 --> 00:54:19,218 Are there or not? 739 00:54:19,218 --> 00:54:22,430 Two, but they're very rude 740 00:54:23,973 --> 00:54:26,392 You take after your mother 741 00:54:26,559 --> 00:54:28,144 You are acting weird, Mom 742 00:54:30,688 --> 00:54:31,773 See you 743 00:54:32,190 --> 00:54:33,775 Hurry up! You'll be late 744 00:54:33,775 --> 00:54:34,817 Ma'am 745 00:54:53,002 --> 00:54:56,672 I was unfaithful long before I lay a hand on Carlos Vives 746 00:54:57,548 --> 00:54:59,550 I liked the way he moved his hands and how others obeyed him 747 00:54:59,717 --> 00:55:01,761 without stopping to think 748 00:55:03,262 --> 00:55:05,515 How he got into people's minds... 749 00:55:05,723 --> 00:55:08,601 into my body as I sat there and listened 750 00:55:08,601 --> 00:55:11,103 into my eyes following his hands 751 00:55:11,896 --> 00:55:15,024 So, who's taking whom to get ice cream? I am taking you 752 00:55:15,483 --> 00:55:16,984 You're the one who likes ice cream 753 00:55:16,984 --> 00:55:18,861 I prefer whiskey 754 00:55:19,403 --> 00:55:21,572 How did you know I like ice cream? 755 00:55:22,365 --> 00:55:24,742 Don't you have ice cream when you're nervous? 756 00:55:26,869 --> 00:55:30,206 Yes, but I'm not nervous now 757 00:55:31,874 --> 00:55:33,251 and who told you that? 758 00:55:33,501 --> 00:55:34,877 My spies 759 00:55:35,586 --> 00:55:37,588 They also told me you are here to the rehearsals 760 00:55:37,755 --> 00:55:39,715 for reasons other than the music 761 00:55:41,425 --> 00:55:42,802 Well, they told you wrong 762 00:55:44,887 --> 00:55:46,097 Senora 763 00:55:46,097 --> 00:55:47,598 We'll walk 764 00:55:47,598 --> 00:55:48,558 See you back at the National Palace 765 00:55:48,724 --> 00:55:51,352 No, I'm not going back without the senora 766 00:55:51,727 --> 00:55:55,064 Then wait here because we're taking a walk 767 00:56:07,368 --> 00:56:09,579 Catalina, a bunch of drunkards 768 00:56:09,745 --> 00:56:11,789 Hello Hi 769 00:56:12,123 --> 00:56:15,126 Is she mute? No, she is from Puebla 770 00:56:15,334 --> 00:56:17,336 Why so elegant? 771 00:56:17,336 --> 00:56:19,088 Don't answer 772 00:56:19,255 --> 00:56:23,217 Catalina is a journalist. Then she must be dangerous, Vives 773 00:56:23,217 --> 00:56:24,844 Only when I have to 774 00:56:40,151 --> 00:56:41,777 I like this building 775 00:56:42,778 --> 00:56:45,114 Why don't you ask your General to buy it for you? 776 00:56:46,240 --> 00:56:47,575 He is buying everything else 777 00:56:47,575 --> 00:56:49,869 Why not the building if you like it so much? 778 00:56:50,912 --> 00:56:52,163 Go to hell 779 00:56:53,581 --> 00:56:56,751 Do you want me to believe you don't know who Ascencio is? 780 00:56:57,752 --> 00:56:59,253 Of course I do 781 00:57:00,046 --> 00:57:03,090 But you don't care as long as you have everything you want, do you? 782 00:57:04,759 --> 00:57:06,177 Is that what you think? 783 00:57:07,845 --> 00:57:09,180 No? 784 00:57:35,122 --> 00:57:36,874 What did you do? 785 00:57:37,708 --> 00:57:39,293 I went to another rehearsal 786 00:57:40,920 --> 00:57:42,505 And how's Vives? 787 00:57:44,465 --> 00:57:46,258 I told him to go to hell 788 00:57:48,177 --> 00:57:51,430 Why? What did he do? He treated me like an imbecile 789 00:57:52,348 --> 00:57:55,101 I told him I liked the Sanborn's building and he said I should ask you 790 00:57:55,101 --> 00:57:56,602 to buy it for me 791 00:57:58,729 --> 00:58:01,107 You like that building? 792 00:58:01,440 --> 00:58:03,901 It reminds me of Puebla 793 00:58:06,904 --> 00:58:11,575 Andres bought me the building and I fell in love with Carlos 794 00:58:11,993 --> 00:58:13,828 Flowers for your lady? 795 00:58:13,828 --> 00:58:14,912 How much? 796 00:58:14,912 --> 00:58:18,708 Heads or tails? Quick! 797 00:58:19,750 --> 00:58:21,127 Tails! 798 00:59:16,599 --> 00:59:18,642 Not even at your swearing in, Compadre 799 00:59:23,189 --> 00:59:24,940 Look at him, what a clown 800 00:59:25,399 --> 00:59:28,152 It's a pity that among us we don't do that bowing thing 801 00:59:28,152 --> 00:59:29,695 It would have a great effect 802 00:59:29,862 --> 00:59:31,363 He's a genius 803 00:59:31,614 --> 00:59:32,948 He's so handsome 804 00:59:33,115 --> 00:59:36,077 That's something on which we can all agree 805 00:59:36,243 --> 00:59:39,622 His musical talent is almost beside the point 806 00:59:43,959 --> 00:59:45,169 Let's go 807 00:59:45,169 --> 00:59:46,462 That's what I say 808 00:59:46,629 --> 00:59:48,214 It's not like he's a bullfighter 809 00:59:48,214 --> 00:59:50,382 You'd think he'd risked his life out there 810 01:00:39,431 --> 01:00:41,559 I cursed the day I told Carlos my father used to sing 811 01:00:41,559 --> 01:00:43,894 Cielito Lindo to me all the time 812 01:00:44,937 --> 01:00:48,858 Suddenly, the orchestra was my father whistling to me in the morning 813 01:01:13,883 --> 01:01:17,052 Rafael, allow me to introduce you to Martin 814 01:01:17,219 --> 01:01:18,179 Do you know each other? 815 01:01:18,179 --> 01:01:18,971 How do you do? 816 01:01:18,971 --> 01:01:21,223 Andres. Excuse us Catalina 817 01:01:21,557 --> 01:01:23,893 It's all set. We're meeting at the... 818 01:01:25,352 --> 01:01:26,437 I'm well, and you? 819 01:01:26,437 --> 01:01:27,313 It's good to meet you... 820 01:01:27,313 --> 01:01:28,105 Excuse me 821 01:01:28,272 --> 01:01:29,648 I'll see you in a minute 822 01:01:33,444 --> 01:01:36,906 Maestro, that is the music we need to hear... 823 01:01:39,909 --> 01:01:40,701 Congratulations 824 01:01:40,701 --> 01:01:42,912 Thank you 825 01:01:44,038 --> 01:01:45,247 Catalina 826 01:01:46,582 --> 01:01:49,543 Thank you, you made me cry 827 01:01:51,587 --> 01:01:53,047 I'm leaving, Brother 828 01:01:53,214 --> 01:01:55,132 Congratulations again 829 01:01:55,299 --> 01:01:56,550 Thank you, thank you 830 01:01:56,550 --> 01:01:57,593 Rafael Cordera 831 01:01:57,593 --> 01:01:58,761 Catalina de Ascencio 832 01:01:58,761 --> 01:02:01,013 Of course, pleased to meet you, ma'am 833 01:02:01,013 --> 01:02:02,139 Excuse me 834 01:02:02,139 --> 01:02:03,182 How did it go? 835 01:02:03,182 --> 01:02:04,600 Fine? 836 01:02:05,976 --> 01:02:08,395 It was very important for you to meet him 837 01:02:08,604 --> 01:02:09,521 What did you arrange? 838 01:02:09,521 --> 01:02:11,232 Nothing specific 839 01:02:12,483 --> 01:02:13,567 No games, Brother 840 01:02:13,734 --> 01:02:15,527 What do you want me to say? 841 01:02:16,946 --> 01:02:20,616 The lady knows her husband is a national disgrace 842 01:02:20,824 --> 01:02:22,618 You're in his way, he wants you out 843 01:02:23,327 --> 01:02:26,205 You're the only one who can mobilize the workers 844 01:02:26,205 --> 01:02:28,499 If we strike a deal with Cienfuegos we can screw him 845 01:02:28,499 --> 01:02:30,709 They're willing to do anything 846 01:02:30,709 --> 01:02:32,586 They're in politics to do business 847 01:02:32,586 --> 01:02:35,381 They create laws as it suits them at their convenience 848 01:02:35,381 --> 01:02:36,882 They have everything on their side. It's very difficult 849 01:02:36,882 --> 01:02:40,886 But we have to fight back. Or are you tired already? 850 01:02:40,886 --> 01:02:42,846 It's not about that 851 01:02:44,265 --> 01:02:45,641 Can we talk tomorrow? 852 01:02:45,808 --> 01:02:47,643 Are you afraid to die? 853 01:02:47,935 --> 01:02:50,521 I'm not afraid but I don't look forward to it 854 01:02:51,355 --> 01:02:52,815 See you tomorrow 855 01:02:53,649 --> 01:02:55,985 Thank you for your discretion 856 01:02:56,151 --> 01:02:57,987 How do you know I'll be discreet? 857 01:02:58,779 --> 01:03:00,322 I just do 858 01:03:03,534 --> 01:03:04,994 What a country, Catalina! 859 01:03:05,619 --> 01:03:07,830 Those who aren't afraid, are bored 860 01:03:11,208 --> 01:03:12,501 Are you afraid? 861 01:03:13,585 --> 01:03:15,087 I was bored 862 01:03:16,088 --> 01:03:17,339 Not anymore? 863 01:03:18,716 --> 01:03:19,967 Not anymore 864 01:03:21,051 --> 01:03:22,386 What do you want to do? 865 01:03:25,973 --> 01:03:27,308 Whatever you want 866 01:03:28,475 --> 01:03:30,019 What do you want to do? 867 01:04:52,768 --> 01:04:56,730 I want to be with you, lots of time 868 01:05:00,776 --> 01:05:02,444 Where will we go? 869 01:05:03,487 --> 01:05:04,988 To the ocean 870 01:05:06,824 --> 01:05:08,742 Let's go, then 871 01:05:14,164 --> 01:05:15,457 What time is it? 872 01:05:16,834 --> 01:05:18,252 I don't know 873 01:05:20,129 --> 01:05:22,339 Why can't we just die right now? 874 01:05:22,339 --> 01:05:24,967 Because I still have lots to do 875 01:05:26,385 --> 01:05:28,178 I've never conducted in Vienna 876 01:05:29,680 --> 01:05:31,723 Will you take me to Vienna? 877 01:05:32,516 --> 01:05:34,309 If they invite me 878 01:05:34,685 --> 01:05:36,437 First the war has to end 879 01:05:37,396 --> 01:05:39,440 And I have to become a better conductor 880 01:05:40,190 --> 01:05:42,609 By then, you won't love me anymore 881 01:05:44,153 --> 01:05:45,863 I love you right now 882 01:06:08,594 --> 01:06:10,929 The General is asking for his wife 883 01:06:11,388 --> 01:06:14,224 He said she would surely be at the garden 884 01:06:17,269 --> 01:06:18,437 Let's go 885 01:06:27,196 --> 01:06:28,280 There you are 886 01:06:29,364 --> 01:06:30,032 Excuse me 887 01:06:30,032 --> 01:06:31,575 Let's bring the party home with us 888 01:06:31,742 --> 01:06:33,827 Tell Juan to get Tonita so she can sing for us 889 01:06:33,827 --> 01:06:35,287 You're drunk 890 01:06:35,287 --> 01:06:38,624 Darling, in this country you have to be either drunk or insane 891 01:06:38,624 --> 01:06:40,751 And most of the time I'm insane 892 01:06:41,126 --> 01:06:44,296 Tonight, sanity tried to take over but I couldn't let that happen 893 01:06:45,005 --> 01:06:46,798 Carlos, let's go 894 01:06:46,798 --> 01:06:48,717 Is your friend the communist coming? 895 01:06:48,884 --> 01:06:52,596 Listen, Carlos is a great artist 896 01:06:52,763 --> 01:06:54,848 And a friend of this family 897 01:06:57,518 --> 01:06:59,520 You have political talent 898 01:06:59,895 --> 01:07:01,522 don't waste it 899 01:07:13,408 --> 01:07:14,952 How about that? 900 01:07:14,952 --> 01:07:16,662 The boy's got nerve 901 01:07:19,081 --> 01:07:22,584 After enduring the sorrow 902 01:07:22,751 --> 01:07:26,797 I felt when you forgot about me 903 01:07:27,089 --> 01:07:31,426 after I gave you my wounded heart 904 01:07:31,593 --> 01:07:35,556 you have come to see me 905 01:07:35,556 --> 01:07:38,183 to let me know about 906 01:07:38,183 --> 01:07:42,312 the pain you are feeling 907 01:07:42,312 --> 01:07:44,439 because of a love 908 01:07:44,606 --> 01:07:50,028 just like the one you gave to me 909 01:07:50,445 --> 01:07:53,865 I shall not be able, to forgive you or give you? 910 01:07:53,865 --> 01:07:56,493 Shut up, Catalina, you're ruining it 911 01:07:57,035 --> 01:07:59,663 You're ruining everything with your yelling 912 01:07:59,830 --> 01:08:02,124 you must know, a dead love 913 01:08:02,124 --> 01:08:05,168 does not feel resentment 914 01:08:05,168 --> 01:08:07,629 and if you want to rebuild 915 01:08:07,796 --> 01:08:12,342 the ruins you created yourself 916 01:08:12,342 --> 01:08:15,804 you will only find ashes 917 01:08:15,971 --> 01:08:20,183 of what used to be my love 918 01:08:31,612 --> 01:08:34,740 Tear this heart out 919 01:08:35,324 --> 01:08:39,369 with one last kiss of love 920 01:08:40,203 --> 01:08:43,206 tear this heart out 921 01:08:43,206 --> 01:08:45,834 take my heart 922 01:08:47,252 --> 01:08:51,673 tear this heart out and if you 923 01:08:51,840 --> 01:08:56,511 should feel the pain 924 01:08:57,679 --> 01:08:59,848 it will be because you 925 01:09:00,015 --> 01:09:05,687 can't see me, for if I leave 926 01:09:07,189 --> 01:09:12,861 I'll take away your sight with me 927 01:09:15,197 --> 01:09:17,866 Wonderful, Tona. My compliments 928 01:09:18,033 --> 01:09:19,534 Thank you, Tonita 929 01:09:20,327 --> 01:09:23,455 And what about the two of you? 930 01:09:24,998 --> 01:09:27,250 Do you love each other or are you going to? 931 01:09:35,592 --> 01:09:37,094 Goodbye, sister 932 01:09:37,386 --> 01:09:39,262 Thank you very much, Tonita 933 01:09:39,805 --> 01:09:41,431 See you 934 01:09:43,892 --> 01:09:45,185 Thank you 935 01:09:48,855 --> 01:09:50,065 Tomorrow? 936 01:09:51,066 --> 01:09:52,401 Tomorrow 937 01:09:58,073 --> 01:10:01,535 Hey! It is already tomorrow! 938 01:10:12,754 --> 01:10:17,259 Have mercy on a constipated drunkard 939 01:10:17,426 --> 01:10:18,677 Get up 940 01:10:18,844 --> 01:10:20,303 Or you'll feel worse later 941 01:10:27,018 --> 01:10:30,105 What were Cordera and Vives talking about last night? 942 01:10:30,564 --> 01:10:32,107 About the concert 943 01:10:32,858 --> 01:10:34,609 What else? 944 01:10:37,070 --> 01:10:39,156 Cordera told Vives that everything is all right 945 01:10:39,156 --> 01:10:41,283 He said the assembly is about to elect a leader 946 01:10:42,909 --> 01:10:44,619 Don't beat around the bush 947 01:10:46,037 --> 01:10:48,999 Tell me what they said about Cienfuegos 948 01:10:50,000 --> 01:10:51,668 Cordera didn't want to talk 949 01:10:51,668 --> 01:10:53,462 Most likely because I was there 950 01:10:55,088 --> 01:10:58,675 If you want to live in Los Pinos remember and tell me what they said 951 01:10:59,134 --> 01:11:00,635 They speak in code 952 01:11:01,261 --> 01:11:05,307 General, if I ever hear them speak about something important 953 01:11:05,307 --> 01:11:07,517 I promise to recreate the conversation 954 01:11:07,517 --> 01:11:09,644 Yesterday they didn't talk about anything important 955 01:11:10,312 --> 01:11:11,521 Are you going to the bullfight? 956 01:11:11,521 --> 01:11:15,567 Yes, Garza is fighting. Are you coming? 957 01:11:15,567 --> 01:11:18,820 No, I don't like bullfighting anymore 958 01:11:18,820 --> 01:11:20,363 What sacrilege 959 01:11:21,156 --> 01:11:23,867 I don't need to go and witness crimes 960 01:11:25,994 --> 01:11:28,330 You have beautiful feet 961 01:11:28,330 --> 01:11:29,956 I never noticed before 962 01:11:31,750 --> 01:11:33,668 Like a Japanese girl 963 01:11:47,682 --> 01:11:48,850 Good morning 964 01:12:19,089 --> 01:12:20,632 Hello, Conductor 965 01:12:21,424 --> 01:12:24,010 You beat me. Sorry 966 01:12:24,886 --> 01:12:26,721 I like to be here by myself 967 01:12:27,347 --> 01:12:28,849 I can leave if you want to 968 01:12:28,849 --> 01:12:29,975 No, come 969 01:12:29,975 --> 01:12:31,726 Teach me how to play this 970 01:13:10,390 --> 01:13:13,184 I'm tired of meeting you in secret 971 01:13:17,522 --> 01:13:22,110 Why did you have to go and marry General Ascencio when you were sixteen? 972 01:13:22,110 --> 01:13:24,696 I do not know why I did anything when I was sixteen 973 01:13:26,489 --> 01:13:28,325 I'm almost twenty eight 974 01:13:28,325 --> 01:13:29,701 I want to be in control of my life 975 01:13:30,577 --> 01:13:32,370 I want to live with you 976 01:13:32,370 --> 01:13:35,790 I want you to take me to New York and introduce me to your friends 977 01:13:35,790 --> 01:13:38,627 I want to tell General Ascencio everything 978 01:13:42,505 --> 01:13:44,758 Are we going to see each other on Friday? 979 01:13:46,426 --> 01:13:48,678 We're going to Puebla, for the weekend 980 01:13:49,846 --> 01:13:51,264 What a pity 981 01:13:53,266 --> 01:13:54,935 You don't care. What? 982 01:13:55,936 --> 01:13:57,646 Of course you don't 983 01:13:58,980 --> 01:14:03,151 You get yourself laid and send me back to another man 984 01:14:04,069 --> 01:14:05,612 Faggot 985 01:14:06,863 --> 01:14:09,491 I'm giving a concert in Cholula 986 01:14:10,200 --> 01:14:12,494 Revueltas music at the main plaza 987 01:14:12,494 --> 01:14:13,495 We're playing Revueltas 988 01:14:13,495 --> 01:14:16,331 Cordera is coming, Cienfuegos the people from the CNC 989 01:14:17,082 --> 01:14:19,084 That's why your husband is going to Puebla 990 01:14:24,756 --> 01:14:26,341 See you on Friday? 991 01:14:33,682 --> 01:14:35,308 Are you coming to the concert? 992 01:14:36,017 --> 01:14:38,728 It's not a concert it's a political meeting 993 01:14:40,313 --> 01:14:43,024 Concerts are political meetings 994 01:14:44,609 --> 01:14:46,152 Why in Puebla? 995 01:14:47,821 --> 01:14:49,698 Don't provoke him, Vives 996 01:14:50,407 --> 01:14:52,575 You'll ruin everything 997 01:14:55,036 --> 01:14:56,538 Don't worry 998 01:14:58,456 --> 01:15:00,959 Are you going to show me the place where you were born? 999 01:15:29,612 --> 01:15:30,864 How do I look? 1000 01:15:34,242 --> 01:15:35,660 And Javier? 1001 01:15:35,660 --> 01:15:37,537 Wasn't he the love of your life? 1002 01:15:39,914 --> 01:15:41,750 Guillermo is nice 1003 01:15:41,750 --> 01:15:43,251 No. He's a son of a bitch 1004 01:15:43,418 --> 01:15:45,545 He's been stringing Georgina along for years 1005 01:15:45,712 --> 01:15:47,714 and now he leaves her to be with you 1006 01:15:47,714 --> 01:15:49,549 You're very young and pretty 1007 01:15:49,549 --> 01:15:53,136 And you happen to be Andres Ascencio's daughter 1008 01:15:53,136 --> 01:15:55,305 Don't you realize you're a business deal? 1009 01:15:57,182 --> 01:15:58,725 She's your daughter when it suits you 1010 01:15:58,892 --> 01:16:01,019 When it doesn't she's our daughter 1011 01:16:01,019 --> 01:16:04,314 You brought her home and talked me into being her mother 1012 01:16:04,314 --> 01:16:06,232 Now she's your daughter 1013 01:16:06,232 --> 01:16:08,777 Because right now she needs someone to ensure her future 1014 01:16:08,943 --> 01:16:11,112 not someone to wipe her nose 1015 01:16:11,946 --> 01:16:14,324 I won't let you marry her off against her will 1016 01:16:14,324 --> 01:16:16,910 Don't worry. She'll marry who she chooses 1017 01:16:18,036 --> 01:16:20,622 Mr. Pena and his wife are here 1018 01:16:25,126 --> 01:16:26,377 Yesterday, your friend Vives 1019 01:16:26,377 --> 01:16:28,797 drew a crowd of fifteen thousand for his concert 1020 01:16:28,963 --> 01:16:32,300 Cordera and Cienfuegos were there agitating the people 1021 01:16:33,301 --> 01:16:36,721 If they screw us on our territory you can forget about the presidency 1022 01:16:37,138 --> 01:16:39,891 Don't worry, Vives is coming to dinner on Saturday 1023 01:16:39,891 --> 01:16:41,476 and we'll set him straight 1024 01:16:42,310 --> 01:16:46,523 What you have to do is tell Memito to go straight to hell 1025 01:16:46,523 --> 01:16:49,984 Gently, nothing unpleasant but send him straight to hell 1026 01:16:50,985 --> 01:16:52,654 What will I tell papa? 1027 01:16:52,946 --> 01:16:54,906 I'll handle him 1028 01:17:01,621 --> 01:17:02,914 Now 1029 01:17:28,273 --> 01:17:29,816 Let's pretend I'm the bride 1030 01:17:30,650 --> 01:17:34,362 Pretend I'm marching with your orchestra playing the "Wedding March" 1031 01:17:34,362 --> 01:17:35,947 to marry you 1032 01:17:37,740 --> 01:17:39,742 I can't conduct and be the groom 1033 01:17:39,742 --> 01:17:41,286 Pretend you can 1034 01:17:41,286 --> 01:17:42,912 You wait for me there 1035 01:17:56,926 --> 01:17:58,636 You're mad Catina 1036 01:18:07,478 --> 01:18:11,107 I take you as my lawful, wedded husband 1037 01:18:11,608 --> 01:18:13,693 And I promise to be faithful 1038 01:18:14,611 --> 01:18:20,450 For better or for worse, in sickness and in health 1039 01:18:21,451 --> 01:18:30,210 To love and to cherish you every day of my life 1040 01:18:32,170 --> 01:18:34,005 You have that down to a tee 1041 01:18:36,799 --> 01:18:42,263 I promise to be faithful to you with a husband or without 1042 01:18:44,140 --> 01:18:49,020 to love and to cherish you 1043 01:18:50,605 --> 01:18:52,523 You may kiss the bride 1044 01:19:02,033 --> 01:19:06,788 You should be ashamed to do these things in God's presence 1045 01:19:06,955 --> 01:19:08,539 You're on the altar 1046 01:19:08,539 --> 01:19:12,418 Go and do your dirty things at a stable 1047 01:19:12,418 --> 01:19:15,338 God likes love, we just got married 1048 01:19:15,338 --> 01:19:18,549 That's not love, it's pure lust 1049 01:19:18,549 --> 01:19:20,093 Get out! 1050 01:19:20,093 --> 01:19:21,594 Spirits from purgatory! 1051 01:20:04,512 --> 01:20:07,181 It must be nice to have a grave that smells like this 1052 01:20:08,266 --> 01:20:10,685 When I die make sure they bury me here 1053 01:20:11,978 --> 01:20:13,896 You're going to die in New York 1054 01:20:13,896 --> 01:20:15,231 Or Paris 1055 01:20:15,231 --> 01:20:16,899 When you're old 1056 01:20:17,275 --> 01:20:19,736 You won't care what your grave smells like 1057 01:20:20,528 --> 01:20:24,991 When I do die, I want my grave to smell like your body now 1058 01:20:29,996 --> 01:20:31,706 Let's go 1059 01:20:32,123 --> 01:20:33,875 It's almost two 1060 01:20:34,042 --> 01:20:36,711 If I'm not home for dinner my husband will kill us 1061 01:20:37,962 --> 01:20:39,422 Leave him 1062 01:20:40,715 --> 01:20:42,425 Come to live with me 1063 01:20:43,718 --> 01:20:45,219 I only wish 1064 01:20:46,888 --> 01:20:48,222 So what's the problem? 1065 01:20:48,890 --> 01:20:51,142 Can I bring my twenty children? 1066 01:20:51,517 --> 01:20:53,227 If you want to 1067 01:20:54,896 --> 01:20:58,191 There are widowed presidents but no divorced ones 1068 01:20:59,609 --> 01:21:01,861 That's why you stay 1069 01:21:02,820 --> 01:21:04,364 Give me a break, Vives 1070 01:21:04,530 --> 01:21:06,074 Let's go 1071 01:21:06,449 --> 01:21:08,910 That's bullshit 1072 01:21:09,118 --> 01:21:13,331 Their only problem is that they let Cienfuegos lead them 1073 01:21:13,498 --> 01:21:15,833 But why are you interfering? 1074 01:21:16,042 --> 01:21:18,628 Let the workers decide who they want 1075 01:21:18,878 --> 01:21:21,839 No. You're the one who shouldn't interfere 1076 01:21:21,839 --> 01:21:25,635 Stick to your music and your intellectual thoughts 1077 01:21:25,635 --> 01:21:27,970 Devote yourself to difficult women if you like 1078 01:21:27,970 --> 01:21:29,555 but stay out of politics 1079 01:21:29,722 --> 01:21:32,058 You have to know what you're doing 1080 01:21:32,433 --> 01:21:35,561 I'd never try to conduct an orchestra but I assure you 1081 01:21:35,728 --> 01:21:37,438 it's a lot easier to move your hands in front 1082 01:21:37,605 --> 01:21:40,441 of a bunch of mariachis than to govern a mob of 1083 01:21:40,441 --> 01:21:42,360 agitators and sons of bitches 1084 01:21:42,902 --> 01:21:46,280 The era of military men and caciques like yourself is over 1085 01:21:46,531 --> 01:21:48,116 The Revolution is over 1086 01:21:48,116 --> 01:21:50,243 You did what you had to do 1087 01:21:50,243 --> 01:21:53,704 Cordera and Cienfuegos have new ideas and the people support them 1088 01:21:53,704 --> 01:21:55,665 Besides, they're my friends 1089 01:21:57,417 --> 01:21:59,293 And what about me? 1090 01:21:59,794 --> 01:22:01,629 I'm not you friend? 1091 01:22:03,923 --> 01:22:06,008 See, Deputy Pena? 1092 01:22:06,759 --> 01:22:08,970 This is the thanks I get 1093 01:22:10,096 --> 01:22:11,806 You agree, don't you, Catalina? 1094 01:22:12,098 --> 01:22:14,142 Or has the artist convinced you? 1095 01:22:14,142 --> 01:22:16,561 You'd say that just to spite your husband 1096 01:22:17,145 --> 01:22:19,105 Women, Deputy 1097 01:22:19,397 --> 01:22:21,315 they're not what they used to be 1098 01:22:21,482 --> 01:22:23,317 Just look at mine 1099 01:22:23,609 --> 01:22:26,863 And when I say mine I mean you, Mrs. Ascencio 1100 01:22:26,863 --> 01:22:28,823 The others are only anecdotes 1101 01:22:28,990 --> 01:22:32,034 Necessary, but not indispensable 1102 01:22:37,498 --> 01:22:39,625 Excuse me, my dear Poncho 1103 01:22:39,834 --> 01:22:42,295 My wife and I have some urgent business 1104 01:22:43,087 --> 01:22:45,131 I promised to take them to the fair 1105 01:22:45,131 --> 01:22:48,551 You are a model mother but promises don't cost anything 1106 01:22:48,551 --> 01:22:50,470 Just look at how many promises I've made 1107 01:22:50,470 --> 01:22:52,346 Promise them you'll take them at six 1108 01:22:54,348 --> 01:22:55,933 Excuse me 1109 01:23:03,608 --> 01:23:06,694 Did Carlos tell you where Cordera and Cienfuegos are meeting? 1110 01:23:06,861 --> 01:23:08,196 No 1111 01:23:09,864 --> 01:23:11,032 Go to sleep 1112 01:23:11,032 --> 01:23:12,575 Should I send you anything? 1113 01:23:15,620 --> 01:23:18,956 This afternoon you're going to stay in bed with your husband 1114 01:23:18,956 --> 01:23:20,791 Because as a spy, you're worthless and you're starting to 1115 01:23:20,791 --> 01:23:25,171 like the role of girlfriend too much 1116 01:23:26,339 --> 01:23:28,257 Why do you want me to stay? 1117 01:23:28,257 --> 01:23:30,218 So you can do me the honor? 1118 01:23:31,219 --> 01:23:33,262 You haven't touched me in months 1119 01:23:33,262 --> 01:23:35,389 Distance becomes you 1120 01:23:36,224 --> 01:23:38,059 You're gorgeous 1121 01:23:40,228 --> 01:23:41,854 And Conchita? 1122 01:23:42,730 --> 01:23:44,982 Don't ask tasteless questions 1123 01:23:44,982 --> 01:23:46,734 It's a simple courtesy 1124 01:23:46,901 --> 01:23:50,571 I'd like to know how the women you sleep with are faring 1125 01:23:53,032 --> 01:23:55,409 You've become so vulgar 1126 01:23:56,244 --> 01:23:59,080 Since when are we so refined? 1127 01:24:00,039 --> 01:24:02,542 You must have learned that from Ibarra's niece 1128 01:24:02,542 --> 01:24:05,294 They've always been so distinguished 1129 01:24:05,753 --> 01:24:07,964 Do you still keep her at the ranch? 1130 01:24:08,381 --> 01:24:09,549 The poor thing 1131 01:24:09,715 --> 01:24:13,177 She must walk among the stock and the peasants with a veil over her face 1132 01:24:13,177 --> 01:24:14,679 Isn't she bored? 1133 01:24:15,388 --> 01:24:17,181 She had a daughter 1134 01:24:18,349 --> 01:24:20,059 Are you bringing her here? 1135 01:24:20,560 --> 01:24:22,937 No, she doesn't want to 1136 01:24:23,271 --> 01:24:25,273 She's a good mother 1137 01:24:27,149 --> 01:24:29,986 It is incredible how beautiful you still are 1138 01:24:30,570 --> 01:24:33,614 No wonder you have Carlos panting after you 1139 01:24:33,990 --> 01:24:35,658 Carlos is my friend 1140 01:24:35,658 --> 01:24:38,619 And so are Victoria, Pilar and the others 1141 01:24:38,619 --> 01:24:41,205 Yes, but I don't fuck Carlos 1142 01:24:47,587 --> 01:24:49,422 Say that again? 1143 01:24:50,840 --> 01:24:53,634 I'm not fucking Carlos 1144 01:24:55,136 --> 01:24:56,971 That's good to know 1145 01:24:59,932 --> 01:25:01,434 Because you're my woman 1146 01:25:04,145 --> 01:25:05,855 Don't you forget it 1147 01:25:25,708 --> 01:25:28,377 Carlos took Checo and Verania to the fair 1148 01:25:28,377 --> 01:25:29,837 they'll meet you there 1149 01:25:31,714 --> 01:25:32,923 Are you coming? 1150 01:25:33,758 --> 01:25:35,051 Are you alright? All right 1151 01:25:54,945 --> 01:25:56,238 What happened? 1152 01:25:58,366 --> 01:25:59,784 They took Carlos! 1153 01:26:00,785 --> 01:26:01,869 Andres! 1154 01:26:02,036 --> 01:26:03,371 What's wrong? 1155 01:26:04,372 --> 01:26:05,706 Someone took Carlos 1156 01:26:05,873 --> 01:26:07,416 Who'd want to take him? 1157 01:26:07,416 --> 01:26:10,002 He probably went where I told him not to go 1158 01:26:10,002 --> 01:26:11,921 He was with the children 1159 01:26:12,213 --> 01:26:13,673 He took the children with him? 1160 01:26:13,673 --> 01:26:14,840 With whose permission? 1161 01:26:15,007 --> 01:26:18,219 They said he was taken at gunpoint 1162 01:26:18,761 --> 01:26:21,889 Your children have a vivid imagination 1163 01:26:22,056 --> 01:26:24,767 Put them to bed that's what they need 1164 01:26:24,767 --> 01:26:26,185 And what are you going to do? 1165 01:26:26,185 --> 01:26:28,229 Start the game, of course. I have the double six 1166 01:26:33,734 --> 01:26:35,069 He'll be back 1167 01:26:35,277 --> 01:26:38,030 I'll call Benitez and have the police look for him 1168 01:26:58,426 --> 01:27:02,346 Ma'am, General Ascencio is calling you 1169 01:27:03,597 --> 01:27:05,599 Serve him dinner, please 1170 01:27:05,808 --> 01:27:07,518 He wants you to come down 1171 01:27:07,893 --> 01:27:10,563 He said to tell you that the governor is here 1172 01:27:13,232 --> 01:27:14,734 And senor Carlos? 1173 01:27:16,527 --> 01:27:18,779 No, senora, he's not here 1174 01:27:19,280 --> 01:27:21,282 I'm very sorry senora 1175 01:27:23,701 --> 01:27:25,286 Did they kill him? 1176 01:27:25,995 --> 01:27:27,580 Did Juan tell you? 1177 01:27:28,956 --> 01:27:29,957 Ay senora! 1178 01:27:30,124 --> 01:27:32,460 Apparently they found him 1179 01:29:11,851 --> 01:29:14,854 There's your flowery grave, imbecile 1180 01:29:41,463 --> 01:29:43,048 Do you remember me? 1181 01:29:44,592 --> 01:29:47,928 Of course I remember you, girl 1182 01:29:48,178 --> 01:29:51,098 A hand like yours is hard to forget 1183 01:29:51,765 --> 01:29:53,183 How have you been? 1184 01:29:53,183 --> 01:29:55,019 Alright, I guess 1185 01:29:57,479 --> 01:29:59,023 What do you want? 1186 01:30:01,400 --> 01:30:04,153 I don't want to feel anymore 1187 01:30:11,785 --> 01:30:14,872 I'm going to give you some herbs people say they heal the pain 1188 01:30:14,872 --> 01:30:16,373 of the soul 1189 01:30:16,582 --> 01:30:18,751 Indians use them around here 1190 01:30:21,754 --> 01:30:25,507 When you feel sad make yourself a tea 1191 01:30:26,425 --> 01:30:31,639 But just use one, or a half and not very often 1192 01:30:31,639 --> 01:30:34,141 Would you believe that a woman once died 1193 01:30:34,308 --> 01:30:36,393 because she used three? 1194 01:30:36,727 --> 01:30:39,521 Her heart stopped and nobody knew why 1195 01:30:41,315 --> 01:30:43,442 That's how these herbs are 1196 01:30:44,193 --> 01:30:48,572 Good, but dangerous 1197 01:31:09,760 --> 01:31:11,553 Your father is here 1198 01:31:14,932 --> 01:31:15,683 How are you? 1199 01:31:15,683 --> 01:31:17,017 Good 1200 01:31:19,853 --> 01:31:21,981 I saw the boy's motorcycle parked around the corner 1201 01:31:21,981 --> 01:31:23,649 Don't be a pimp 1202 01:31:37,830 --> 01:31:39,623 Aren't you going to sleep with me anymore? 1203 01:31:39,623 --> 01:31:41,709 You have plenty of women to sleep with 1204 01:31:42,334 --> 01:31:45,254 Catalina, that's bullshit and you know it 1205 01:31:45,254 --> 01:31:47,339 You're my wife. No one else 1206 01:32:00,352 --> 01:32:01,895 Look at this photograph 1207 01:32:02,896 --> 01:32:05,190 Mexico declares war 1208 01:32:05,774 --> 01:32:08,861 El Gordo always has Cienfuegos by his side 1209 01:32:09,028 --> 01:32:11,071 Looking very presentable 1210 01:32:11,238 --> 01:32:13,907 Always sucking up to him 1211 01:32:14,825 --> 01:32:18,037 He falls in every trap that idiot compadre of mine 1212 01:32:18,412 --> 01:32:21,373 Just because he likes to pretend that he is refined and legit 1213 01:32:21,540 --> 01:32:23,751 It's obvious that he wants him as his successor 1214 01:32:23,917 --> 01:32:25,461 But he's more stupid than dangerous 1215 01:32:25,461 --> 01:32:28,047 And this time he won't beat me to it 1216 01:32:28,213 --> 01:32:29,923 He forgets who his compadre is 1217 01:32:30,090 --> 01:32:32,801 And that my future in-law owns the radio in this country 1218 01:32:38,849 --> 01:32:40,976 This tea is the only thing that gives me energy 1219 01:32:43,729 --> 01:32:46,899 Cienfuegos is going to take a beating today on the radio 1220 01:32:55,115 --> 01:32:56,784 You're taking the best of my harvest 1221 01:32:56,784 --> 01:32:57,868 I know 1222 01:32:57,868 --> 01:33:00,496 I'm going to throw a real party for you 1223 01:33:01,121 --> 01:33:02,831 Send your father my best 1224 01:33:07,294 --> 01:33:09,171 What a waste, mi amor 1225 01:33:09,797 --> 01:33:14,676 Such a body and such a mind with so much to learn 1226 01:33:15,302 --> 01:33:17,846 and it's all going to waste in Memito's bed? 1227 01:33:18,305 --> 01:33:20,307 That idiot Memito 1228 01:33:22,976 --> 01:33:25,062 We will regret this for ever 1229 01:33:26,271 --> 01:33:28,148 You're exaggerating, Mom 1230 01:33:30,067 --> 01:33:32,945 I don't want anything to happen to Javier 1231 01:33:34,822 --> 01:33:36,949 Like what happened to your Carlos 1232 01:33:38,450 --> 01:33:41,203 I promise you nothing is going to happen 1233 01:33:53,340 --> 01:33:55,968 What I want to know is if I have your support or not 1234 01:33:56,301 --> 01:33:59,304 You know you have the army's support 1235 01:33:59,471 --> 01:34:01,557 And my own 1236 01:34:03,350 --> 01:34:05,144 Start to serve dinner, as I told you 1237 01:34:11,024 --> 01:34:13,026 We need Campos to accept it 1238 01:34:13,026 --> 01:34:15,154 There are ways of persuading him 1239 01:34:15,320 --> 01:34:18,657 Counting us, General Ascencio has the support of eleven governors 1240 01:34:18,657 --> 01:34:20,117 And Campos knows that 1241 01:34:20,117 --> 01:34:21,910 If we get the CROM to join us 1242 01:34:21,910 --> 01:34:23,453 he'll have no choice 1243 01:34:33,380 --> 01:34:35,215 Kiss! Kiss! 1244 01:34:39,803 --> 01:34:42,055 Goodbye, Son. Have a good time 1245 01:34:45,851 --> 01:34:47,060 I love you 1246 01:34:48,979 --> 01:34:51,064 Lili, sweetheart, we're going in the other car 1247 01:34:51,064 --> 01:34:52,274 Suitcases are in the trunk 1248 01:34:52,274 --> 01:34:53,942 No, I want to go in this one 1249 01:34:54,568 --> 01:34:57,112 Get down, we are going in the other one 1250 01:34:59,573 --> 01:35:02,284 In that case, we'll each go in our own cars 1251 01:35:02,284 --> 01:35:04,828 What? Lilia... 1252 01:35:08,290 --> 01:35:10,292 Now that's a real woman 1253 01:35:20,177 --> 01:35:25,557 We did it. The CROM has confirmed they will endorse us 1254 01:35:25,557 --> 01:35:27,476 Cienfuegos is screwed 1255 01:35:28,685 --> 01:35:32,731 You're going to be the most beautiful first lady this country has ever had 1256 01:35:33,190 --> 01:35:34,274 And you've earned it 1257 01:35:34,274 --> 01:35:36,109 Don't think I don't know it 1258 01:35:36,276 --> 01:35:38,362 I couldn't have done it without you 1259 01:35:39,696 --> 01:35:42,199 You're smart as a whip 1260 01:35:44,576 --> 01:35:46,370 Almost like a man 1261 01:36:27,160 --> 01:36:29,162 You're still my sunshine 1262 01:36:32,666 --> 01:36:35,460 I'm under your spell, bitch 1263 01:37:29,723 --> 01:37:31,725 Come on, lazybones, we're late 1264 01:37:31,725 --> 01:37:34,061 We have to be there at one o'clock 1265 01:37:35,228 --> 01:37:36,396 I'm not going 1266 01:37:36,563 --> 01:37:37,689 You have to come 1267 01:37:37,856 --> 01:37:39,733 We need to recruit those sons of bitches 1268 01:37:39,900 --> 01:37:41,860 I'll wait for you down stairs 1269 01:37:42,069 --> 01:37:43,320 One 1270 01:37:43,653 --> 01:37:45,447 Two 1271 01:37:45,447 --> 01:37:47,240 Three 1272 01:37:55,123 --> 01:37:56,958 Two hundred ninety six 1273 01:37:56,958 --> 01:37:59,169 two hundred ninety seven 1274 01:37:59,169 --> 01:38:01,421 two hundred ninety eight 1275 01:38:01,588 --> 01:38:03,548 two hundred ninety nine 1276 01:38:06,468 --> 01:38:09,888 Mrs. Catalina says you should go without her 1277 01:38:16,853 --> 01:38:18,688 Wait for her, then catch up with me 1278 01:38:20,440 --> 01:38:23,902 "Labor Union" 1279 01:38:38,542 --> 01:38:41,086 Andres! Andres! 1280 01:38:42,462 --> 01:38:46,049 We need a doctor! 1281 01:38:57,352 --> 01:38:58,979 He needs rest 1282 01:38:59,146 --> 01:39:00,939 It's just exhaustion 1283 01:39:01,314 --> 01:39:02,774 Tomorrow you'll feel like a new man 1284 01:39:02,941 --> 01:39:04,734 You bet I'll be a new man 1285 01:39:04,734 --> 01:39:06,278 A stiff and cold new man 1286 01:39:06,445 --> 01:39:09,364 and better rested, of course 1287 01:39:12,784 --> 01:39:14,453 Everyone wants me to die 1288 01:39:15,620 --> 01:39:17,789 you don't realize how much I'm needed 1289 01:39:18,415 --> 01:39:20,542 This country needs men like me 1290 01:39:20,959 --> 01:39:23,462 You'll see when you are stuck with Fito 1291 01:39:23,462 --> 01:39:25,338 and that idiot Cienfuegos 1292 01:39:26,840 --> 01:39:30,594 That son of a bitch will steal what's left of this country 1293 01:39:31,219 --> 01:39:33,638 He will sell the "Angel de la Independencia" 1294 01:39:33,638 --> 01:39:35,807 "Mexican souvenirs" 1295 01:39:37,517 --> 01:39:41,062 Everything is going to be very modern and very nice 1296 01:39:41,062 --> 01:39:43,106 God forbid we show our peasant roots 1297 01:39:43,773 --> 01:39:45,859 Another Mecksikou 1298 01:39:46,067 --> 01:39:49,946 It's such a pity I'm going to die 1299 01:39:49,946 --> 01:39:52,699 Well, we are leaving 1300 01:39:52,699 --> 01:39:54,576 It was about time, assholes 1301 01:39:56,036 --> 01:39:57,370 Thank you 1302 01:40:09,049 --> 01:40:10,926 I fucked up your life, didn't I? 1303 01:40:11,885 --> 01:40:13,845 I'm only thirty 1304 01:40:15,222 --> 01:40:18,308 Besides, they say widowhood is the ideal state for a woman 1305 01:40:19,392 --> 01:40:20,977 I envy you 1306 01:40:22,229 --> 01:40:24,648 Don't make me laugh, I have something important to tell you 1307 01:40:24,648 --> 01:40:25,815 You're fine 1308 01:40:25,815 --> 01:40:27,150 Didn't you hear the doctors? 1309 01:40:27,150 --> 01:40:29,569 Those idiots don't know anything 1310 01:40:29,861 --> 01:40:31,738 I'm finally going to come through for you 1311 01:40:34,282 --> 01:40:36,576 I put everything in your name 1312 01:40:36,743 --> 01:40:39,287 Even the houses where the other women live 1313 01:40:40,914 --> 01:40:42,082 It won't be easy 1314 01:40:42,082 --> 01:40:44,751 because they'll come begging and pleading 1315 01:40:45,377 --> 01:40:47,254 Tell them to fuck off 1316 01:40:48,797 --> 01:40:51,758 I want to be buried in my hometown 1317 01:40:53,093 --> 01:40:54,928 Next to my mother's grave 1318 01:40:55,720 --> 01:41:00,433 My stupid mother who loved Fito like a son 1319 01:41:12,612 --> 01:41:15,448 People said he was poisoned at the meeting 1320 01:41:15,448 --> 01:41:17,701 People said he had a weak heart 1321 01:41:18,076 --> 01:41:22,163 A lot of things were said but no one did anything about it 1322 01:41:22,706 --> 01:41:25,208 And everybody seemed satisfied 1323 01:41:26,626 --> 01:41:28,378 I'm acquainted with his will 1324 01:41:28,378 --> 01:41:31,715 I'll handle that so you won't have any problems 1325 01:41:31,715 --> 01:41:34,384 I'll be counting on you not to have them 1326 01:41:34,634 --> 01:41:35,969 What do you want me to do? 1327 01:41:35,969 --> 01:41:37,804 Don't interfere 1328 01:41:37,804 --> 01:41:38,972 Don't help me 1329 01:41:38,972 --> 01:41:41,725 Don't negotiate with the other widows 1330 01:41:41,725 --> 01:41:43,977 Other widows? What are you talking about? 1331 01:41:45,312 --> 01:41:47,731 This isn't your wife you're talking to, Compadre 1332 01:41:48,106 --> 01:41:51,234 I know who the other widows are and the children who have 1333 01:41:51,234 --> 01:41:52,986 not lived with us 1334 01:41:53,278 --> 01:41:56,781 I know who gets the ranches at the Sierra, the Santa Julia 1335 01:41:56,781 --> 01:42:01,244 the Mandarina, the business with Heiss the moonshine business 1336 01:42:01,244 --> 01:42:03,288 the bullfighting ring, the cinemas 1337 01:42:03,455 --> 01:42:06,333 I even know who gets every watch and every cufflink 1338 01:42:08,960 --> 01:42:12,088 My compadre couldn't have chosen a better woman 1339 01:42:24,851 --> 01:42:26,936 I tried to remember Andres's face 1340 01:42:28,480 --> 01:42:29,856 I could not 1341 01:42:31,232 --> 01:42:34,027 I wanted to feel sorry that I would never see him again 1342 01:42:35,487 --> 01:42:36,988 I could not 1343 01:42:37,864 --> 01:42:41,242 I didn't want so many eyes staring at me 1344 01:42:46,122 --> 01:42:47,624 I thought about Carlos 1345 01:42:48,291 --> 01:42:50,210 Him I could remember 1346 01:42:51,294 --> 01:42:53,838 Every detail of his smile and his hands 1347 01:42:57,050 --> 01:43:02,847 And then, as a widow should I cried more than my children 1348 01:43:12,315 --> 01:43:13,942 I was alone 1349 01:43:16,236 --> 01:43:18,238 with no one to order me around 1350 01:43:18,238 --> 01:43:19,989 I felt free 1351 01:43:23,451 --> 01:43:25,662 So many things I wouldn't have to do anymore 1352 01:43:25,954 --> 01:43:27,747 so many I wanted to do 1353 01:43:29,916 --> 01:43:31,334 I was alone 1354 01:43:32,460 --> 01:43:34,379 Enjoying my future 1355 01:43:35,714 --> 01:43:37,549 Almost happy 92150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.