All language subtitles for The God Committee 2021

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,274 --> 00:01:00,234 The nearest galaxy, the Canis Dwarf... 2 00:01:00,408 --> 00:01:02,801 know how long it'd take to get there? 3 00:01:02,975 --> 00:01:05,239 I literally have no idea. 4 00:01:05,761 --> 00:01:09,069 900 million years with our current tech. 5 00:01:09,243 --> 00:01:11,941 25 thousand if you could travel at the speed of light. 6 00:01:12,507 --> 00:01:14,509 So, you're saying it's possible? 7 00:01:15,988 --> 00:01:17,251 Someday. 8 00:01:17,425 --> 00:01:20,341 I mean, if you could build a ship 9 00:01:20,515 --> 00:01:22,734 that could travel at the speed of light, 10 00:01:22,908 --> 00:01:24,432 you wouldn't experience time at all. 11 00:01:25,302 --> 00:01:26,608 You wouldn't age a day. 12 00:01:27,217 --> 00:01:29,017 But when you got back, all your friends 13 00:01:29,176 --> 00:01:30,786 and family would be gone. 14 00:01:31,395 --> 00:01:34,181 Yeah. Probably the whole of humanity. 15 00:01:34,355 --> 00:01:36,008 What would be the point, then? 16 00:01:38,228 --> 00:01:40,100 To find out what the point is! 17 00:01:56,203 --> 00:01:57,639 See you tomorrow? 18 00:01:57,813 --> 00:01:59,249 See you tomorrow. 19 00:03:19,808 --> 00:03:21,984 - Boxer. - Boxer, it's Riggs. 20 00:03:22,680 --> 00:03:24,508 Sorry to be calling so early, but a heart 21 00:03:24,682 --> 00:03:27,250 became available for your patient, Serena Vazquez. 22 00:03:27,424 --> 00:03:29,818 The donor's an 18-year-old male from Buffalo. 23 00:03:29,992 --> 00:03:32,908 Good news. What's the ETA on the heart from Buffalo? 24 00:03:33,082 --> 00:03:35,606 9:25 a.m. I'm on my way. 25 00:03:35,780 --> 00:03:37,869 ECHO and catch reports are uploading. 26 00:03:38,043 --> 00:03:39,654 Thank you. 27 00:03:40,959 --> 00:03:42,396 What time is it? 28 00:03:43,527 --> 00:03:44,833 Ten 'til. 29 00:04:34,665 --> 00:04:36,928 Oh, shit. 30 00:04:38,626 --> 00:04:40,541 Shit. 31 00:04:48,462 --> 00:04:50,899 No yolk. Trust me. 32 00:04:52,596 --> 00:04:54,163 Thank you. 33 00:05:03,433 --> 00:05:05,000 They found Serena Vazquez a heart? 34 00:05:06,175 --> 00:05:09,004 I'm happy for her. She has, what, like seven grand kids? 35 00:05:09,178 --> 00:05:10,527 Five. 36 00:05:10,701 --> 00:05:12,573 And I personally think she's too old. 37 00:05:12,747 --> 00:05:15,067 But there are others on the committee who felt differently. 38 00:05:20,537 --> 00:05:22,800 While you silently judge me... 39 00:05:23,279 --> 00:05:25,325 which is beginning to feel like a theme... 40 00:05:26,369 --> 00:05:29,677 please consider there may be other, more deserving patients. 41 00:05:34,812 --> 00:05:36,292 I'll see you at the hospital. 42 00:05:37,511 --> 00:05:39,469 Don't be ridiculous. I'll drive you. 43 00:05:51,699 --> 00:05:53,419 Big storm brewing for this 44 00:05:53,527 --> 00:05:55,877 upcoming weekend here in Manhattan but it seems 45 00:05:56,051 --> 00:05:58,096 like the worst weather is over the weekend, so... 46 00:06:01,491 --> 00:06:03,382 ...gorgeous day here in New York City 47 00:06:03,406 --> 00:06:05,495 as we get up to around 48 degrees, 48 00:06:05,669 --> 00:06:07,715 and the low 50s for the rest of the week... 49 00:06:10,500 --> 00:06:12,633 - Dinner after the shift? - Really? 50 00:06:12,807 --> 00:06:14,678 You're still not taking me to the door? 51 00:06:14,852 --> 00:06:16,114 Jordan, please. It's... 52 00:06:16,288 --> 00:06:18,203 Unprofessional. I know, I get it. 53 00:06:22,817 --> 00:06:24,601 Boxer, the only one that I'm silently judging 54 00:06:24,775 --> 00:06:27,212 in this, whatever this is... 55 00:06:28,126 --> 00:06:29,563 is myself. 56 00:06:56,764 --> 00:06:57,964 Hey, clear the entrance. 57 00:06:58,113 --> 00:06:59,419 What's going on here? 58 00:06:59,593 --> 00:07:01,203 These two patients are together. 59 00:07:01,377 --> 00:07:03,292 - They were airlifted in... - She's not the one 60 00:07:03,466 --> 00:07:05,226 in critical condition! You treat the boy first. 61 00:07:08,645 --> 00:07:10,734 Dr. Taylor, can you help me check him in? 62 00:07:10,908 --> 00:07:12,867 Please, check him in properly. 63 00:07:13,041 --> 00:07:14,738 Trip Granger, he has a heart condition. 64 00:07:14,912 --> 00:07:16,523 He's a patient of Dr. Boxer. 65 00:07:16,697 --> 00:07:18,960 - Are you the mother? - No, she's my attorney. 66 00:07:19,134 --> 00:07:20,831 He's my son. 67 00:07:51,819 --> 00:07:54,474 So what's the verdict, Taylor? 68 00:07:54,648 --> 00:07:56,650 Should they be diggin' that hole for me or what? 69 00:07:56,824 --> 00:07:59,783 The verdict is, there's no verdict. 70 00:07:59,957 --> 00:08:01,698 I still have to do a full blood work-up. 71 00:08:05,354 --> 00:08:07,661 You're sweet, but... you don't need blood work 72 00:08:07,835 --> 00:08:09,924 to tell ya what you can see with your own eyes. 73 00:08:10,098 --> 00:08:11,273 What's that, Walter? 74 00:08:11,447 --> 00:08:13,188 I'm a fat ass with a bad heart. 75 00:08:14,668 --> 00:08:17,018 No one is digging any holes. 76 00:08:17,192 --> 00:08:19,803 You're up for reclassification today. Let's stay positive. 77 00:08:20,848 --> 00:08:22,632 Make me a deal, Taylor. 78 00:08:22,806 --> 00:08:25,505 I want to watch "The Bachelor" with my daughters, 79 00:08:25,679 --> 00:08:27,463 and eat my wife's shitty meatloaf. 80 00:08:28,464 --> 00:08:32,599 - I think we can arrange that. - No. At home. 81 00:08:33,643 --> 00:08:37,517 If I get rejected again, just let me go home. 82 00:08:42,086 --> 00:08:43,740 When he calls, please, 83 00:08:43,914 --> 00:08:45,979 do not answer the phone. We need everything on paper. 84 00:08:46,003 --> 00:08:47,875 I heard you the first time... 85 00:08:48,049 --> 00:08:49,616 Yeah, but I apparently... 86 00:08:49,790 --> 00:08:51,879 You wanted to see me? 87 00:08:52,706 --> 00:08:54,751 I'm sorry, am I interrupting? 88 00:08:54,925 --> 00:08:56,405 Have a seat, Dr. Taylor. 89 00:08:56,579 --> 00:08:58,886 I'd like you to meet Father Dunbar. 90 00:08:59,060 --> 00:09:00,409 He's consulting for the board. 91 00:09:00,583 --> 00:09:02,672 Charlie. Charlie Dunbar. 92 00:09:02,846 --> 00:09:04,805 Are you, um, a spiritual consultant? 93 00:09:04,979 --> 00:09:07,938 Legal, actually. I've only been ordained for three years. 94 00:09:08,112 --> 00:09:09,984 Before that, I was a defense attorney for 15. 95 00:09:10,158 --> 00:09:11,289 Quite the skill set. 96 00:09:11,463 --> 00:09:12,639 Tell that to my ex-wife. 97 00:09:16,164 --> 00:09:17,576 I understand you've been interviewing 98 00:09:17,600 --> 00:09:19,167 for the Heart Committee. 99 00:09:19,341 --> 00:09:20,821 Word on the street is you're quite 100 00:09:20,995 --> 00:09:22,395 the up-and-comer in cardiac surgery. 101 00:09:22,518 --> 00:09:23,954 She's fantastic. 102 00:09:24,128 --> 00:09:25,739 I see you started your residency in... 103 00:09:25,913 --> 00:09:28,306 - plastic surgery? - Her mother's Nadia Taylor. 104 00:09:28,829 --> 00:09:30,613 She's a cosmetic. 105 00:09:30,787 --> 00:09:33,050 If you were a middle-aged woman from the Upper East Side, 106 00:09:33,224 --> 00:09:34,356 you would know her. 107 00:09:36,053 --> 00:09:37,925 Why didn't you follow in her footsteps? 108 00:09:38,099 --> 00:09:41,668 I watched a friend from college die waiting for a heart. 109 00:09:41,842 --> 00:09:43,365 Ah. 110 00:09:43,931 --> 00:09:46,890 The Lenox Hill committee denied her a status upgrade twice. 111 00:09:48,500 --> 00:09:50,328 I'm sure they had their reasons. 112 00:09:50,502 --> 00:09:51,784 And that didn't make you ambivalent 113 00:09:51,808 --> 00:09:53,201 about these committees? 114 00:09:54,376 --> 00:09:57,640 Honestly? I am a little ambivalent. 115 00:09:57,814 --> 00:09:59,424 Ideally, no one should have the right 116 00:09:59,599 --> 00:10:01,078 to decide who gets priority. 117 00:10:01,252 --> 00:10:02,906 But I'm optimistic that one day, 118 00:10:03,080 --> 00:10:04,778 we won't have an organ shortage. 119 00:10:04,952 --> 00:10:07,258 I think we'll figure out a way to fix this problem. 120 00:10:07,432 --> 00:10:10,740 Until then, this system, it's the best we've got. 121 00:10:10,914 --> 00:10:12,786 It's the only one we've got. 122 00:10:13,787 --> 00:10:15,702 What I'm trying to say is, that I trust myself, 123 00:10:15,876 --> 00:10:18,966 which is why I want to be a part of this process. 124 00:10:22,752 --> 00:10:24,624 Well, you got the position, Dr. Taylor. 125 00:10:26,887 --> 00:10:28,323 Today's session starts at 8:00, 126 00:10:28,497 --> 00:10:30,238 so you have an hour to do your rounds. 127 00:10:30,412 --> 00:10:32,457 Thank you, both. You will not be disappointed. 128 00:10:57,221 --> 00:10:59,049 Trip's stable for the time being. 129 00:10:59,223 --> 00:11:01,138 That doesn't sound very promising. 130 00:11:01,312 --> 00:11:02,923 He's going to need that transplant sooner 131 00:11:03,097 --> 00:11:04,228 than we anticipated. 132 00:11:04,402 --> 00:11:05,665 How soon? 133 00:11:07,275 --> 00:11:08,842 Move him up the list. 134 00:11:09,016 --> 00:11:10,539 You know that's not how it works. 135 00:11:10,713 --> 00:11:12,410 This morning, the committee 136 00:11:12,584 --> 00:11:14,761 - will discuss upgrading his... - MOVE HIM UP THE LIST! 137 00:11:18,460 --> 00:11:20,244 I apologize. 138 00:11:20,418 --> 00:11:23,117 If he's been using again, there is nothing I can do. 139 00:11:25,685 --> 00:11:27,338 Look after my boy, Andre. 140 00:12:53,860 --> 00:12:55,078 Jesus Christ. 141 00:13:30,810 --> 00:13:35,902 Technically, you'd refer to him as TS-16, or "Test Subject 16." 142 00:13:36,772 --> 00:13:38,426 But folks around the lab have given him 143 00:13:38,600 --> 00:13:40,689 a nickname: Columbus 144 00:13:42,822 --> 00:13:44,982 Columbus is the first animal to carry a humanized organ 145 00:13:45,041 --> 00:13:48,088 we believe can be safely used for transplantation. 146 00:13:48,871 --> 00:13:50,568 In his case, it's a kidney. 147 00:13:50,742 --> 00:13:51,982 As you know, Xenotransplantation 148 00:13:52,135 --> 00:13:54,181 is hardly a novel concept. 149 00:13:54,355 --> 00:13:56,096 Doctors and scientists have been trying 150 00:13:56,270 --> 00:13:59,490 to exchange organs and tissue cross-species for years. 151 00:14:00,230 --> 00:14:04,060 Up until now, it hasn't worked. 152 00:14:04,234 --> 00:14:07,585 What is unique about X-Origins is that we've created 153 00:14:07,759 --> 00:14:11,154 a patented gene-editing tool that helps to produce organs 154 00:14:11,328 --> 00:14:13,809 that the host immune system won't reject. 155 00:14:13,983 --> 00:14:15,985 In other words, we harnessed this technology 156 00:14:16,159 --> 00:14:20,207 on pigs so that it can become a reality for humans. 157 00:14:20,381 --> 00:14:22,600 In the prospectus, it says human testing 158 00:14:22,774 --> 00:14:25,516 is 24 months away. Why so far out? 159 00:14:25,690 --> 00:14:28,824 The FDA requires two years of nonhuman trials. 160 00:14:28,998 --> 00:14:31,696 There is a pig exactly like this one 161 00:14:31,871 --> 00:14:35,700 who is carrying a kidney that was engineered for a monkey. 162 00:14:37,267 --> 00:14:38,573 That's where we start. 163 00:14:38,747 --> 00:14:40,531 So when would we start recouping? 164 00:14:41,924 --> 00:14:45,406 I won't lie to you. Uh, it's gonna take quite a while. 165 00:14:49,453 --> 00:14:51,716 Allow me to say this, if I can... 166 00:14:53,327 --> 00:14:57,505 If we are successful, this tech will eradicate 167 00:14:57,679 --> 00:15:00,856 the tremendous need for healthy human organs worldwide. 168 00:15:02,249 --> 00:15:04,642 We will revolutionize transplantation. 169 00:15:11,388 --> 00:15:12,824 And if you don't give a shit 170 00:15:12,999 --> 00:15:14,957 about changing the world, that's okay. 171 00:15:15,131 --> 00:15:17,438 You can still enjoy the obscene amount of money 172 00:15:17,612 --> 00:15:18,961 I'm gonna make you. 173 00:16:28,030 --> 00:16:29,814 Hey, it's Riggs. 174 00:16:29,989 --> 00:16:31,642 I'm leaving Buffalo with the heart. 175 00:16:31,816 --> 00:16:33,601 Should be touching down on schedule. 176 00:16:45,917 --> 00:16:47,745 Mrs. Vazquez. 177 00:16:47,919 --> 00:16:51,358 UNOS has found a match for you, from a donor upstate. 178 00:16:51,532 --> 00:16:54,100 My colleague is on his way to retrieve the organ. 179 00:16:54,274 --> 00:16:56,102 I will be performing the transplant. 180 00:16:56,276 --> 00:16:59,540 My associate, Dr. Pope, will be prepping you in 20 minutes. 181 00:17:01,063 --> 00:17:03,457 Do you have any questions? 182 00:17:05,328 --> 00:17:07,243 Am I dreaming? 183 00:17:07,417 --> 00:17:09,071 No, you're not dreaming. 184 00:17:11,639 --> 00:17:14,294 Thank you. Thank you, Dr. Boxer. 185 00:17:19,038 --> 00:17:20,691 Trip Granger will be dead in a week 186 00:17:20,865 --> 00:17:22,105 if he doesn't get a transplant. 187 00:17:22,215 --> 00:17:24,173 It's on the docket. 188 00:17:24,347 --> 00:17:26,021 Let's hope he's laid off the marching powder. 189 00:17:26,045 --> 00:17:27,742 Well, his blood won't lie. 190 00:17:27,916 --> 00:17:29,850 Though I'm sure the elder Granger wishes it could. 191 00:17:29,874 --> 00:17:31,398 What did he say when you saw him? 192 00:17:31,572 --> 00:17:33,008 Nothing he hasn't already. 193 00:17:33,182 --> 00:17:35,141 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 194 00:17:35,315 --> 00:17:37,491 - Why, Val, what's up? - Nothing. 195 00:17:41,799 --> 00:17:43,323 I hear the board's up in arms about 196 00:17:43,497 --> 00:17:45,107 the rating downgrade. 197 00:17:45,281 --> 00:17:47,066 Brought in a consultant to audit the program. 198 00:17:47,240 --> 00:17:48,695 With the budget cuts, we are officially 199 00:17:48,719 --> 00:17:50,243 on the cutting board. 200 00:17:50,417 --> 00:17:52,158 Jesus, that'd be incredibly short-sighted. 201 00:17:52,332 --> 00:17:54,136 They wouldn't even let me hand-pick your replacement. 202 00:17:54,160 --> 00:17:55,987 Who'd they go with? 203 00:18:02,124 --> 00:18:04,257 Good morning, Dr. Boxer. 204 00:18:06,041 --> 00:18:09,088 - You're in my seat. - Excuse me? 205 00:18:11,090 --> 00:18:14,745 I'm kidding. Welcome to the committee, Dr. Taylor. 206 00:18:14,919 --> 00:18:17,313 Always the charmer, Boxer! 207 00:18:18,009 --> 00:18:20,490 I'm Allen Lau, the shrink on this ship. 208 00:18:20,664 --> 00:18:22,101 Jordan Taylor. Great to meet you. 209 00:18:23,145 --> 00:18:26,235 So, as you have no doubt noticed, we have a new face. 210 00:18:26,409 --> 00:18:28,716 Dr. Taylor is gonna be taking over for Boxer 211 00:18:28,890 --> 00:18:31,458 when he leaves us to join the private sector next month. 212 00:18:31,980 --> 00:18:34,045 Until that time, we're gonna roll with a six-man committee. 213 00:18:34,069 --> 00:18:35,853 Guys, it is an honor. 214 00:18:36,811 --> 00:18:39,466 I'd like to jump right in, 'cause I've got some good news. 215 00:18:39,640 --> 00:18:42,338 One of our own, Serena Vazquez, is getting a heart. 216 00:18:44,993 --> 00:18:47,038 The donor is an 18-year-old boy from Buffalo. 217 00:18:47,213 --> 00:18:49,432 Dr. Riggs is bringing the organ home as we speak. 218 00:18:49,606 --> 00:18:51,739 Boxer's operating, incision time is 9 a.m. 219 00:18:53,001 --> 00:18:54,437 I'll be scrubbing up in 30 minutes. 220 00:18:54,611 --> 00:18:56,439 May we make this short and sweet, please? 221 00:18:56,613 --> 00:18:59,007 Our first patient is up for reclassification. 222 00:18:59,181 --> 00:19:02,228 Walter Curtis, who has DCM. 223 00:19:02,402 --> 00:19:06,710 He is currently Status 1-B, but his condition has deteriorated. 224 00:19:06,884 --> 00:19:09,365 Positives: He's 48, he's employed. 225 00:19:09,539 --> 00:19:11,280 He has a strong support system. 226 00:19:11,454 --> 00:19:15,328 I'm married. And I've got three beautiful daughters 227 00:19:15,502 --> 00:19:18,722 And negatives: he's 5'9, 335 pounds. 228 00:19:18,896 --> 00:19:22,335 Bipolar, but I did pass my last psych eval. 229 00:19:22,509 --> 00:19:26,077 Primary insurance, but... I don't have a secondary policy. 230 00:19:27,078 --> 00:19:29,255 I'd like to point out that Walter 231 00:19:29,429 --> 00:19:31,605 has lost eight pounds since he's been here. 232 00:19:32,867 --> 00:19:34,347 How long has he been here? 233 00:19:34,521 --> 00:19:37,263 - It's still progress. - Three months. 234 00:19:37,437 --> 00:19:38,960 Three months of controlled diet, 235 00:19:39,134 --> 00:19:41,310 he's lost a measly eight pounds. 236 00:19:41,484 --> 00:19:44,052 Richard Simmons wouldn't blush. We wouldn't be 237 00:19:44,226 --> 00:19:46,446 giving him a heart, we'd be giving him a time bomb. 238 00:19:46,620 --> 00:19:48,340 Well, don't sugarcoat it, Boxer. 239 00:19:48,404 --> 00:19:50,189 - Statistics don't lie. - But they never tell 240 00:19:50,363 --> 00:19:52,278 the whole story either, which is why we're here. 241 00:19:52,452 --> 00:19:55,063 Let's hear from Dr. Taylor, Walter's her patient... 242 00:19:59,546 --> 00:20:01,287 I think that Walter's trying. 243 00:20:01,461 --> 00:20:03,071 Actually, I know that he's trying. 244 00:20:03,985 --> 00:20:06,117 He's not blessed with a good metabolism, 245 00:20:06,292 --> 00:20:08,252 but should that preclude him from getting a heart? 246 00:20:08,294 --> 00:20:09,947 I don't think so. 247 00:20:10,121 --> 00:20:11,447 He's putting three daughters through college 248 00:20:11,471 --> 00:20:12,994 on a doorman's salary. 249 00:20:13,168 --> 00:20:14,474 And for that he deserves a heart? 250 00:20:14,648 --> 00:20:16,215 And a Nobel Prize! 251 00:20:16,389 --> 00:20:18,521 Look, he's reliable, he takes his medication. 252 00:20:18,695 --> 00:20:20,610 He's a cheerleader for the entire ward... 253 00:20:20,784 --> 00:20:22,664 And he plays guitar, and he makes finger puppets 254 00:20:22,743 --> 00:20:24,875 for pediatrics. This is not a congeniality contest. 255 00:20:25,049 --> 00:20:28,357 If you would let us finish, Dr. Boxer, what we're trying 256 00:20:28,531 --> 00:20:31,317 to say... is that Walter has the right disposition. 257 00:20:31,491 --> 00:20:33,144 He can handle it. 258 00:20:33,319 --> 00:20:35,277 Walter's medical bills are half a million, easy. 259 00:20:35,451 --> 00:20:37,932 It's difficult to justify adding another 200K 260 00:20:38,106 --> 00:20:39,673 to such a high-risk patient. 261 00:20:39,847 --> 00:20:44,373 With all due respect... how can you quantify it? 262 00:20:44,547 --> 00:20:46,375 We could add years to Walter's life. 263 00:20:46,549 --> 00:20:48,812 - You don't know. - No, I don't know. 264 00:20:48,986 --> 00:20:50,292 But I have to quantify it. 265 00:20:50,466 --> 00:20:52,468 I'm responsible for this program. 266 00:20:52,642 --> 00:20:54,470 We've had some issues recently. 267 00:20:54,644 --> 00:20:56,820 US News downgraded our rating. 268 00:20:56,994 --> 00:20:59,432 Nine heart rejections within the last year. 269 00:20:59,606 --> 00:21:00,998 It's just dumb, bad luck... 270 00:21:01,172 --> 00:21:02,826 Or poor decision-making. 271 00:21:03,000 --> 00:21:05,568 Based on criteria more sentimental than scientific. 272 00:21:05,742 --> 00:21:07,831 We all have a voice, we all come at this 273 00:21:08,005 --> 00:21:09,965 from different angles. It's why the process works. 274 00:21:10,007 --> 00:21:13,837 I would like to propose moving Walter up to Status 1-A. 275 00:21:14,011 --> 00:21:17,276 Dr. Riggs has already e-mailed in his vote. He's in favor. 276 00:21:17,450 --> 00:21:19,278 - Dr. Gilroy? - Not in favor. 277 00:21:19,452 --> 00:21:22,019 - Dr. Boxer? - No. 278 00:21:22,193 --> 00:21:24,108 - Dr. Lau? - I'm abstaining. 279 00:21:24,283 --> 00:21:25,545 I have a conflict. 280 00:21:26,937 --> 00:21:28,765 Dr. Taylor? You're the decider. 281 00:21:38,601 --> 00:21:41,256 Yes. I vote yes. 282 00:21:42,866 --> 00:21:46,348 Walter Curtis is upped to Status 1-A. 283 00:21:53,312 --> 00:21:54,965 It's Dr. Pope. 284 00:21:55,139 --> 00:21:56,619 There's been a complication in the OR. 285 00:21:56,793 --> 00:21:58,186 Serena Vazquez is dead. 286 00:22:00,841 --> 00:22:02,016 What? 287 00:22:02,190 --> 00:22:03,757 The fuck are you talking about? 288 00:22:03,931 --> 00:22:05,454 She coded on the table. 289 00:22:05,628 --> 00:22:08,022 Resuscitation failed... prep was going fine, 290 00:22:08,196 --> 00:22:09,719 and her heart, it just stopped. 291 00:22:09,893 --> 00:22:16,073 ♪ 292 00:22:16,247 --> 00:22:19,033 ♪ 293 00:22:19,207 --> 00:22:20,904 Did you call Riggs? 294 00:22:21,078 --> 00:22:23,038 Yes. He's already in the air with the donor heart. 295 00:22:23,211 --> 00:22:24,778 - UNOS? - No time to redirect it. 296 00:22:24,952 --> 00:22:26,475 So, what do you suggest we do? 297 00:22:26,649 --> 00:22:28,289 It goes to somebody else in this hospital. 298 00:22:28,390 --> 00:22:30,087 We can't waste a heart. 299 00:22:31,350 --> 00:22:32,710 It has to be beating by 11:00 a.m., 300 00:22:32,786 --> 00:22:34,309 which means we need to be 301 00:22:34,483 --> 00:22:36,529 prepping someone else by 9:30, the latest. 302 00:22:36,703 --> 00:22:38,313 That is our true expiration. 303 00:22:40,881 --> 00:22:42,317 Who are the other matches? 304 00:22:42,665 --> 00:22:44,537 Walter Curtis is a match. 305 00:22:44,711 --> 00:22:46,887 I don't know about the rest, I'd have to check. 306 00:22:47,061 --> 00:22:49,256 Then, check. We reconvene in ten, sort through the matches, 307 00:22:49,280 --> 00:22:51,370 - make a decision. - Where are you going? 308 00:22:51,544 --> 00:22:53,415 To tell Mr. Vazquez his wife is dead. 309 00:23:32,541 --> 00:23:35,762 Talk about gettin' thrown into the fire on your first day. 310 00:23:37,328 --> 00:23:39,809 Is UNOS going to have an issue if we make the call? 311 00:23:39,983 --> 00:23:41,289 Never happened before. 312 00:23:42,246 --> 00:23:44,858 We don't have time for their bureaucratic red tape. 313 00:23:45,032 --> 00:23:46,773 That heart'll expire. 314 00:23:51,952 --> 00:23:55,695 Boxer, one month. You are out of here in a month. 315 00:23:56,870 --> 00:23:58,959 Until then, we need to be able to work together. 316 00:23:59,133 --> 00:24:00,395 Can we do that? 317 00:24:04,355 --> 00:24:06,357 In real life, we're obviously finished. 318 00:24:11,928 --> 00:24:13,843 I shouldn't have let things escalate. 319 00:24:15,628 --> 00:24:17,107 I hurt you. 320 00:24:17,281 --> 00:24:18,587 I'm sorry. 321 00:24:25,681 --> 00:24:27,814 You know what hurts? 322 00:24:27,988 --> 00:24:30,599 It's not the fact that you're a self-absorbed asshole. 323 00:24:30,773 --> 00:24:32,949 I blame myself for thinking that 324 00:24:33,123 --> 00:24:34,864 you could be any different. 325 00:24:36,126 --> 00:24:39,434 What hurts is that you don't think I'm a good doctor. 326 00:24:39,608 --> 00:24:41,218 Never said that. 327 00:24:41,392 --> 00:24:43,220 But you don't want me on the committee. 328 00:24:43,394 --> 00:24:45,394 I just don't think you're cut out for this. 329 00:24:45,440 --> 00:24:47,050 And why is that? 330 00:24:47,921 --> 00:24:50,227 You don't realize the heart is just a muscle. 331 00:25:01,674 --> 00:25:04,633 How many chances does this woman get? 332 00:25:04,807 --> 00:25:07,854 She's ballooned to 240 pounds. 333 00:25:08,028 --> 00:25:10,596 We've given her a bed for five months. 334 00:25:10,770 --> 00:25:15,122 Unfortunately, we need to cut our losses. I vote no. 335 00:25:15,296 --> 00:25:17,211 I vote yes. Move her up. 336 00:25:17,385 --> 00:25:19,474 Dr. Taylor? 337 00:25:22,738 --> 00:25:25,306 Dr. Taylor? You're the decider. 338 00:25:35,534 --> 00:25:37,144 No. 339 00:25:37,318 --> 00:25:42,410 Gail Berry, upgrade denied. 340 00:25:47,371 --> 00:25:49,011 Priority should be geographic! 341 00:25:49,156 --> 00:25:51,201 One, Albany. Two, Trenton. Three, White Plains. 342 00:25:51,375 --> 00:25:53,571 Bullshit. Albany is a kidney. In what universe 343 00:25:53,595 --> 00:25:55,554 do you cut out a kidney before a heart? 344 00:25:55,728 --> 00:25:57,575 Heart's staying in the hospital. No transport. 345 00:25:57,599 --> 00:25:58,861 It seems logical to me. 346 00:26:00,515 --> 00:26:01,864 Everybody, please, just calm down. 347 00:26:04,650 --> 00:26:06,521 Will you all just shut the fuck up! 348 00:26:07,391 --> 00:26:09,829 Operational priorities do not deviate based on geography. 349 00:26:10,003 --> 00:26:11,613 One, heart. Two, liver. Three, kidneys... 350 00:26:11,787 --> 00:26:13,354 I think we got it under control. 351 00:26:13,528 --> 00:26:15,269 I don't really give a fuck what you think. 352 00:26:15,443 --> 00:26:16,923 And you are? 353 00:26:17,097 --> 00:26:18,422 I'm Director of the Transplant Program 354 00:26:18,446 --> 00:26:20,056 at this hospital. 355 00:26:20,622 --> 00:26:23,494 Dr. Taylor? Apologies. 356 00:26:23,669 --> 00:26:25,627 We weren't briefed on local protocol. 357 00:26:25,801 --> 00:26:27,760 Oh, yes, you were, honey. You just had your head 358 00:26:27,934 --> 00:26:29,805 stuck too far up your ass to listen. 359 00:26:29,979 --> 00:26:31,241 Babysit them. 360 00:26:32,895 --> 00:26:34,157 Carry on! 361 00:26:41,600 --> 00:26:42,992 Jesus. 362 00:26:58,225 --> 00:27:00,009 I'm confused, Emmett. 363 00:27:01,010 --> 00:27:03,143 My attorney's just still waiting on signatures. 364 00:27:03,317 --> 00:27:05,449 Is there some issue with the docs? 365 00:27:06,015 --> 00:27:07,756 Paperwork was fine. 366 00:27:07,930 --> 00:27:10,063 The others are welcome to invest. 367 00:27:10,237 --> 00:27:12,108 You know they won't come in unless you do. 368 00:27:12,282 --> 00:27:14,197 Were we not at the same meeting? 369 00:27:14,371 --> 00:27:15,982 You mean the one where you promised us 370 00:27:16,156 --> 00:27:18,245 "obscene" sums of money? 371 00:27:18,419 --> 00:27:21,248 So? What the fuck is happening? 372 00:27:22,075 --> 00:27:23,380 You haven't disclosed everything. 373 00:27:25,034 --> 00:27:26,645 You think I'm lying about the tech? 374 00:27:27,689 --> 00:27:29,735 No. Not the tech. 375 00:27:31,258 --> 00:27:33,086 You're lying about your health. 376 00:27:37,481 --> 00:27:38,787 Your heart is failing. 377 00:27:39,309 --> 00:27:40,702 You won't live to see your project 378 00:27:40,876 --> 00:27:42,573 to the end without a transplant. 379 00:27:44,663 --> 00:27:46,621 My files are confidential. 380 00:27:46,795 --> 00:27:50,407 It's ironic, tragically so. I'm very sorry. 381 00:27:50,581 --> 00:27:54,150 I can set a meeting with my successor. 382 00:27:54,324 --> 00:27:56,004 I'm working with some of the finest doctors 383 00:27:56,109 --> 00:27:58,067 and scientists in the world. 384 00:27:58,241 --> 00:28:02,158 Andre, I invested in you. Not your team. 385 00:28:04,073 --> 00:28:07,294 You know, this is the first start-up that I've invested in, 386 00:28:07,468 --> 00:28:09,862 because I believe in what you're doing! 387 00:28:10,950 --> 00:28:13,169 But you're asking for very big money now. 388 00:28:14,475 --> 00:28:16,216 Let me ask you something, Emmett: 389 00:28:18,218 --> 00:28:21,090 Do I strike you as the kind of guy who takes risks? 390 00:28:25,704 --> 00:28:27,706 Okay. 391 00:28:30,230 --> 00:28:34,364 If you agree to a transplant, I'll draw down. 392 00:28:36,062 --> 00:28:39,848 I can't just agree to a transplant. 393 00:28:40,022 --> 00:28:41,589 You read the file. 394 00:28:43,243 --> 00:28:44,940 I'll find you a heart. 395 00:28:50,293 --> 00:28:52,121 That's all I can offer. 396 00:28:54,558 --> 00:28:56,822 I can't. 397 00:29:16,580 --> 00:29:18,408 Okay... 398 00:29:18,887 --> 00:29:22,848 The incoming heart is O positive, 310 grams. 399 00:29:23,022 --> 00:29:25,764 As I mentioned, Walter Curtis is a match, 400 00:29:25,938 --> 00:29:28,854 and there are two other 1-A matches in the hospital. I... 401 00:29:30,856 --> 00:29:32,118 Excuse me, we're in a meeting. 402 00:29:32,292 --> 00:29:33,902 My apologies for being late, Val. 403 00:29:34,076 --> 00:29:36,122 I was already on the train when I got your message. 404 00:29:36,296 --> 00:29:38,385 Guys, this is Father Dunbar. 405 00:29:38,559 --> 00:29:40,866 He is a former attorney representing the board. 406 00:29:41,344 --> 00:29:45,000 Father, this is Dr. Boxer, Dr. Lau, Nurse Wilkes. 407 00:29:45,174 --> 00:29:47,481 And, of course, you know Dr. Taylor. 408 00:29:47,655 --> 00:29:49,918 Why exactly is he here? 409 00:29:50,397 --> 00:29:53,226 Because Trip Granger is a match for this heart. 410 00:29:53,400 --> 00:29:55,358 Boxer is correct. 411 00:29:55,532 --> 00:29:57,447 Trip Granger? I checked him in this morning. 412 00:29:57,621 --> 00:29:59,061 His father's Emmett Granger. 413 00:29:59,145 --> 00:30:00,711 Granger Venture Partners. 414 00:30:00,886 --> 00:30:02,452 What does Trip do? 415 00:30:02,626 --> 00:30:04,019 He tans well, parties even better, 416 00:30:04,193 --> 00:30:05,891 and has a unique talent for ending up 417 00:30:06,065 --> 00:30:07,588 on Page Six for the latter. 418 00:30:08,850 --> 00:30:11,244 Trip had a heart attack early this morning. 419 00:30:12,375 --> 00:30:14,856 He was airlifted from Montauk on his father's jet. 420 00:30:15,030 --> 00:30:17,728 We're also treating his girlfriend, Holly Matson. 421 00:30:18,729 --> 00:30:21,863 I saw her today, too. She was cut up pretty badly. 422 00:30:22,037 --> 00:30:23,647 That's strange... 423 00:30:25,693 --> 00:30:27,260 No, Trip didn't have any lacerations. 424 00:30:27,434 --> 00:30:29,436 I'm assuming they were in some sort of accident? 425 00:30:30,959 --> 00:30:33,353 Why do we suddenly need a spiritual/legal/ 426 00:30:33,527 --> 00:30:35,529 whatever-you-are watchdog? 427 00:30:35,703 --> 00:30:38,183 The circumstances have changed. I have a letter from the board. 428 00:30:39,402 --> 00:30:41,013 "At approximately 5:15 a.m., 429 00:30:41,187 --> 00:30:44,016 Emmett Granger contacted Chairman Scott Lacey. 430 00:30:44,190 --> 00:30:46,190 He wanted the board to be aware of his appreciation 431 00:30:46,322 --> 00:30:48,002 for past care, and understood that we would 432 00:30:48,063 --> 00:30:50,239 do everything humanly possible for his son. 433 00:30:50,413 --> 00:30:53,677 As a show of gratitude, and regardless of Trip's prognosis, 434 00:30:53,852 --> 00:30:55,375 he informed Chairman Lacey 435 00:30:55,549 --> 00:30:58,682 that he would recommend a $25 million grant 436 00:30:58,857 --> 00:31:02,034 from The Granger Institute to St. Augustine Hospital. 437 00:31:02,208 --> 00:31:04,775 The board places full trust in you, the Heart Committee, 438 00:31:04,950 --> 00:31:07,387 to make the right decision regarding Trip Granger." 439 00:31:08,823 --> 00:31:11,826 You can't be serious. $25 million? 440 00:31:12,000 --> 00:31:14,437 I don't get out of bed for less than 30. 441 00:31:14,611 --> 00:31:16,613 What does it mean, he would "recommend" 442 00:31:16,787 --> 00:31:18,528 a grant from the Granger Institute? 443 00:31:18,702 --> 00:31:20,269 He is the Granger Institute. 444 00:31:20,443 --> 00:31:22,358 It's a loophole. 445 00:31:22,532 --> 00:31:24,752 We don't get the money if Trip doesn't get the heart. 446 00:31:24,926 --> 00:31:26,667 - He's bribing us. - Bingo. 447 00:31:26,841 --> 00:31:28,190 Not exactly. 448 00:31:28,364 --> 00:31:29,888 "Regardless of Trip's prognosis." 449 00:31:32,716 --> 00:31:35,110 Disregard the letter. We remain objective. 450 00:31:35,284 --> 00:31:36,938 I hope we can. 451 00:31:37,112 --> 00:31:39,810 Unconsciously, this could prejudice us against Trip. 452 00:31:39,985 --> 00:31:42,813 Or the opposite. Come on, let's be real. 453 00:31:42,988 --> 00:31:45,077 This place has seen better days. 454 00:31:45,251 --> 00:31:47,993 Our equipment is prehistoric, we're short-staffed. 455 00:31:48,167 --> 00:31:50,996 They can't even finish the renovation, for God's sake! 456 00:31:51,866 --> 00:31:55,522 We pick Trip, and we're saving much more than one patient. 457 00:31:55,696 --> 00:31:57,654 Now, of course, we can't let the money decide, 458 00:31:57,828 --> 00:31:59,787 but black and white this ain't. 459 00:31:59,961 --> 00:32:02,355 I disagree. I think the money should be irrelevant. 460 00:32:02,529 --> 00:32:04,792 I'm surprised the board would even make us aware. 461 00:32:04,966 --> 00:32:06,446 You are so young. 462 00:32:07,969 --> 00:32:10,798 The board wants Trip to get the heart. 463 00:32:10,972 --> 00:32:12,365 Uh, that's false. 464 00:32:12,539 --> 00:32:14,106 They were concerned that Mr. Granger 465 00:32:14,280 --> 00:32:15,890 would reach out to one of you personally. 466 00:32:16,064 --> 00:32:17,984 They sent me to ensure that any decision you make 467 00:32:18,066 --> 00:32:19,720 would be irrefutable. 468 00:32:19,894 --> 00:32:22,157 As you know, many of these transplant decisions 469 00:32:22,331 --> 00:32:24,333 - end up in courtrooms. - Very clever, 470 00:32:24,507 --> 00:32:26,988 sending in a priest to do their dirty work. 471 00:32:27,162 --> 00:32:29,948 All right, just relax. We're waiting on Trip's drug results. 472 00:32:30,122 --> 00:32:31,514 The decision could be made for us. 473 00:32:31,688 --> 00:32:33,429 - How so? - If a patient's been using, 474 00:32:33,603 --> 00:32:35,605 they're ineligible. UNOS rules. 475 00:32:35,779 --> 00:32:37,607 As you may have gleaned from our rating, 476 00:32:37,781 --> 00:32:39,846 it's hard enough to keep a transplanted heart ticking. 477 00:32:39,870 --> 00:32:42,047 You add chems to that, and it's sayonara, baby. 478 00:32:42,873 --> 00:32:44,658 And Trip isn't exactly a saint. 479 00:32:44,832 --> 00:32:46,703 He OD'd on cocaine nine months ago. 480 00:32:46,877 --> 00:32:49,489 Let's table Trip and move on. Who's the other match? 481 00:33:17,473 --> 00:33:19,519 Sorry, Andy. 482 00:33:25,525 --> 00:33:31,183 ♪ 483 00:33:35,448 --> 00:33:37,145 Uh, Macallan, neat. 484 00:33:38,016 --> 00:33:41,367 And a Ketel One martini for the lady, extra dry. 485 00:33:42,716 --> 00:33:44,152 Good memory. 486 00:33:44,326 --> 00:33:45,980 I always remember a person's drink. 487 00:33:46,154 --> 00:33:48,504 It's like a window into the soul. 488 00:33:49,505 --> 00:33:51,464 I actually really should be getting home. 489 00:33:51,638 --> 00:33:53,988 One drink. We're celebrating. 490 00:33:54,162 --> 00:33:55,816 What's the occasion? 491 00:33:57,470 --> 00:33:59,994 Yesterday, there were nine programs in the U.S. 492 00:34:00,168 --> 00:34:01,865 with a rating north of 85. 493 00:34:02,040 --> 00:34:04,042 Today, my friend, there are ten. 494 00:34:04,216 --> 00:34:07,088 You complete me, Dr. Taylor. 495 00:34:09,612 --> 00:34:11,266 You don't seem pleased. 496 00:34:11,745 --> 00:34:14,182 I guess I... I just, I'm not sure how I'm supposed 497 00:34:14,356 --> 00:34:16,315 to feel about that. What does it signify? 498 00:34:16,489 --> 00:34:18,409 That you run a clean program? Don't overthink it. 499 00:34:23,800 --> 00:34:25,150 I've been waking up a lot 500 00:34:25,324 --> 00:34:27,282 in the middle of the night lately. 501 00:34:27,456 --> 00:34:28,892 It's not fun. 502 00:34:29,763 --> 00:34:32,722 Normally, I just go for a run, but... last night, 503 00:34:32,896 --> 00:34:36,552 I just laid in bed, staring at the ceiling for hours, 504 00:34:36,726 --> 00:34:38,598 doing math, of all things. 505 00:34:39,512 --> 00:34:41,427 Factoring in our survival numbers, 506 00:34:41,601 --> 00:34:44,038 billings, pro rating by time period... 507 00:34:44,212 --> 00:34:46,171 Sounds painful. 508 00:34:46,345 --> 00:34:48,782 It was more painful when I realized what I was doing. 509 00:34:48,956 --> 00:34:50,610 Which was? 510 00:34:50,784 --> 00:34:55,093 Trying to figure out what a day of life is worth. 511 00:34:58,008 --> 00:35:00,968 It's always been about maximizing assets, Jordan. 512 00:35:01,142 --> 00:35:04,363 Unfortunately, the assets happen to be human organs. 513 00:35:06,016 --> 00:35:07,627 You don't sound much like a priest. 514 00:35:07,801 --> 00:35:10,064 Ha. And you don't sound much like a doctor. 515 00:35:19,987 --> 00:35:22,076 Let's just hope that Boxer has cracked it. 516 00:35:22,250 --> 00:35:24,122 Then we can get back to our real jobs, eh? 517 00:35:24,296 --> 00:35:26,515 - Yeah. - Have you spoken to him? 518 00:35:26,689 --> 00:35:28,778 I'm curious as to why he hasn't listed himself. 519 00:35:28,952 --> 00:35:33,087 No... wait, why would he list himself? 520 00:35:37,047 --> 00:35:38,788 Charlie? 521 00:35:41,139 --> 00:35:42,618 Rumor has it... 522 00:35:43,793 --> 00:35:46,013 He's got a bad heart. 523 00:35:59,026 --> 00:36:00,854 Marambaia topaz, 524 00:36:01,028 --> 00:36:03,335 the finest topaz in the world... 525 00:36:04,901 --> 00:36:06,120 Huh. 526 00:36:08,601 --> 00:36:10,429 There's some Zabar's in the fridge. 527 00:36:10,603 --> 00:36:13,171 Thanks for helping out, Mom. 528 00:36:13,345 --> 00:36:15,608 I missed the Save Venice benefit. 529 00:36:15,782 --> 00:36:18,872 Why is it that Rosa gets sick every time I have a party? 530 00:36:19,046 --> 00:36:21,048 I don't know. Maybe it's a conspiracy. 531 00:36:21,222 --> 00:36:23,790 Or maybe it's because you have a party every night? 532 00:36:25,008 --> 00:36:28,838 Mommy? Will I get more handsome if I kiss a princess? 533 00:36:31,624 --> 00:36:34,670 We watched "Beauty and the Beast". 534 00:36:34,844 --> 00:36:36,890 He was quite taken with it. 535 00:36:37,064 --> 00:36:39,414 Do you know a princess? 536 00:36:41,416 --> 00:36:43,897 Come here, my little monster. 537 00:36:46,595 --> 00:36:48,554 Can I sleep in your bed, Mommy? 538 00:36:48,728 --> 00:36:50,425 Are you really gonna sleep? 539 00:36:50,599 --> 00:36:52,862 Or are you gonna just kick me all night? 540 00:36:53,036 --> 00:36:54,864 - Sleep. - Okay. 541 00:36:59,869 --> 00:37:05,005 Our third match for the heart is Janet Pike, 542 00:37:05,179 --> 00:37:06,659 who's been on the waiting list 543 00:37:06,833 --> 00:37:09,618 since we classified her 1-A three weeks ago. 544 00:37:09,792 --> 00:37:12,273 Like Walter Curtis, it wasn't unanimous... 545 00:37:13,796 --> 00:37:15,624 Its thighs and wings 546 00:37:15,798 --> 00:37:17,713 are USDA-inspected by the US Department of what? 547 00:37:17,887 --> 00:37:19,237 Agriculture! 548 00:37:19,411 --> 00:37:20,673 - Camille? - Agriculture! 549 00:37:20,847 --> 00:37:22,065 Is correct! 550 00:37:24,024 --> 00:37:26,548 Positives: Janet's 59. Solid insurance. 551 00:37:26,722 --> 00:37:28,724 She inherited a lot of money from her husband, 552 00:37:28,898 --> 00:37:31,118 who died on 9/11. Cantor Fitzgerald. 553 00:37:31,292 --> 00:37:34,208 "I'll flip my lid if you know what round brimless hat... " 554 00:37:34,382 --> 00:37:35,862 Time for your meds, Janet. 555 00:37:36,036 --> 00:37:38,560 Take a hike, I'm watchin' my show! 556 00:37:38,734 --> 00:37:40,475 - Pillbox! - Pillbox! 557 00:37:40,649 --> 00:37:44,523 - Is correct! - Negatives: I'm single. 558 00:37:44,697 --> 00:37:48,004 I don't have children or any other family. 559 00:37:48,178 --> 00:37:51,181 I haven't worked since my husband passed away. 560 00:37:51,356 --> 00:37:54,881 On paper, she doesn't have an established support system. 561 00:37:55,925 --> 00:37:57,765 I'm fine with Janet getting this heart, 562 00:37:57,797 --> 00:38:00,582 assuming that it's between her and Walter Curtis. 563 00:38:00,756 --> 00:38:02,323 I'm on board with that. 564 00:38:02,497 --> 00:38:04,499 Why, 'cause she passed her wallet autopsy? 565 00:38:04,673 --> 00:38:06,762 - Have you read my reports? - Yes, I have. 566 00:38:06,936 --> 00:38:08,764 And I've examined her myself. 567 00:38:08,938 --> 00:38:11,419 It's not financial. Janet's healthier than Walter. 568 00:38:11,593 --> 00:38:14,422 She has a better shot of sustaining post-op, 569 00:38:14,596 --> 00:38:16,729 even without the support system. 570 00:38:16,903 --> 00:38:19,079 Well, she's demanding and impatient with the nurses. 571 00:38:19,253 --> 00:38:20,689 In other words, she's a bitch. 572 00:38:20,863 --> 00:38:22,648 Wow, that's insightful. 573 00:38:22,822 --> 00:38:24,408 The sort of analytical thinking that's about 574 00:38:24,432 --> 00:38:25,738 to submarine this program. 575 00:38:25,912 --> 00:38:27,392 Here's a fact for you: 576 00:38:27,566 --> 00:38:29,263 Janet's ambivalent about a transplant. 577 00:38:29,437 --> 00:38:30,957 The idea of having someone else's heart 578 00:38:31,047 --> 00:38:32,571 in her body is disturbing to her. 579 00:38:32,745 --> 00:38:34,050 Yet she still listed. 580 00:38:34,224 --> 00:38:35,544 You want Walter to have the heart. 581 00:38:35,704 --> 00:38:36,966 I told you, I'm abstaining. 582 00:38:37,140 --> 00:38:38,664 You have to vote on this. 583 00:38:38,838 --> 00:38:40,622 We are not classifying. What is the conflict? 584 00:38:42,102 --> 00:38:45,061 Nine years ago, Walter tried to commit suicide. 585 00:38:45,235 --> 00:38:46,976 He ingested a bottle of Percocet. 586 00:38:49,544 --> 00:38:51,633 Jesus. And you cleared him after that? 587 00:38:51,807 --> 00:38:53,766 He was diagnosed Bipolar. 588 00:38:53,940 --> 00:38:56,377 He started on Lithium, and he's been stable ever since. 589 00:38:56,551 --> 00:38:59,424 I didn't think he was a suicide risk any longer. 590 00:38:59,598 --> 00:39:01,774 So, what's the problem? Why can't you vote? 591 00:39:10,217 --> 00:39:14,047 I lost my daughter five months ago. She overdosed. 592 00:39:18,486 --> 00:39:19,879 I'm so sorry. 593 00:39:20,706 --> 00:39:23,099 Point is, I can't evaluate Walter fairly. 594 00:39:27,190 --> 00:39:29,192 I think the suicide is a disqualifier. 595 00:39:30,542 --> 00:39:32,742 Besides, there's so many other issues with this patient. 596 00:39:33,588 --> 00:39:35,308 Can I ask you something, Dr. Boxer? 597 00:39:35,373 --> 00:39:37,013 Aren't these decisions supposed to be made 598 00:39:37,113 --> 00:39:38,767 on pragmatic, medical grounds? 599 00:39:38,941 --> 00:39:41,857 - They are. - So... who are you to judge? 600 00:39:42,031 --> 00:39:44,053 You can't possibly understand what Walter was going through. 601 00:39:44,077 --> 00:39:46,296 I'd say an attempted suicide is pretty relevant 602 00:39:46,471 --> 00:39:48,429 to a character evaluation, wouldn't you? 603 00:39:48,603 --> 00:39:50,518 Who knows? Evaluating someone's true character... 604 00:39:50,692 --> 00:39:54,087 Or soul, if you will... seems like a risky proposition to me. 605 00:39:54,261 --> 00:39:56,370 It's like waving a welcome mat to a Jehovah's Witness. 606 00:39:56,394 --> 00:39:57,917 Father, this is standard. 607 00:39:58,091 --> 00:40:00,006 Yeah, but it doesn't change the fact 608 00:40:00,180 --> 00:40:01,984 that you're making decisions based on personal perception. 609 00:40:02,008 --> 00:40:03,357 He's not on the stand. 610 00:40:03,531 --> 00:40:04,924 He might be. You all might be. 611 00:40:05,098 --> 00:40:06,839 If you make choices based on anything 612 00:40:07,013 --> 00:40:09,015 that can't be quantified, you're playing God. 613 00:40:09,972 --> 00:40:11,278 I'll be first to step aside 614 00:40:11,452 --> 00:40:12,932 when God walks in here and votes. 615 00:40:13,933 --> 00:40:15,630 In ten years, I haven't seen Him yet. 616 00:40:18,590 --> 00:40:20,418 I'm sorry to hear that. 617 00:40:20,592 --> 00:40:22,681 And I'm sure the board would be sorry to hear 618 00:40:22,855 --> 00:40:24,702 you're supporting anyone other than Trip Granger. 619 00:40:24,726 --> 00:40:26,467 I'm not supporting anyone, Dr. Boxer. 620 00:40:29,165 --> 00:40:30,689 It's Pope. 621 00:40:30,863 --> 00:40:32,647 Trip Granger's drug test results are ready. 622 00:40:32,821 --> 00:40:36,912 Thank you. Bring them up, and we'll make a decision. 623 00:40:37,086 --> 00:40:38,697 Let's reconvene in ten. 624 00:41:01,850 --> 00:41:04,157 Boxer, we're ready for you. 625 00:41:05,985 --> 00:41:07,508 Uh, give me ten. 626 00:41:30,183 --> 00:41:32,098 Release the perinephric fat. 627 00:41:40,062 --> 00:41:43,413 Okay, kidney out. 628 00:41:48,114 --> 00:41:49,463 Scalpel. 629 00:41:58,298 --> 00:42:00,300 Shit. 630 00:42:00,474 --> 00:42:01,867 Boxer, you okay? 631 00:42:02,041 --> 00:42:04,391 I'm fine. 632 00:42:07,394 --> 00:42:09,135 I'm fine. 633 00:42:45,563 --> 00:42:47,129 Good job out there, Pope. 634 00:42:47,303 --> 00:42:48,740 You almost fucked it up. 635 00:42:50,568 --> 00:42:52,047 That's the last time you operate. 636 00:42:53,179 --> 00:42:54,833 I'll be the judge of that. 637 00:42:55,007 --> 00:42:56,287 You need to disclose your illness 638 00:42:56,356 --> 00:42:57,487 and name a successor. 639 00:42:57,662 --> 00:42:59,011 I don't need to do shit. 640 00:43:00,665 --> 00:43:05,495 Boxer. Those people out there? They've bled for this. 641 00:43:05,670 --> 00:43:07,846 Not to mention the investors, who have a right to know 642 00:43:08,020 --> 00:43:10,152 - where their money's going! - There are no investors. 643 00:43:11,240 --> 00:43:12,807 Granger pulled out? 644 00:43:12,981 --> 00:43:15,767 Not officially. 645 00:43:15,941 --> 00:43:17,899 Found out about my condition. 646 00:43:19,553 --> 00:43:22,208 He's keeping it quiet for now, but... if it gets out, 647 00:43:22,382 --> 00:43:24,166 it'll spook the rest of them. 648 00:43:25,733 --> 00:43:27,082 Fantastic. 649 00:43:29,171 --> 00:43:30,825 What's your plan? 650 00:43:30,999 --> 00:43:32,827 Prove the tech with the animal trial. 651 00:43:33,001 --> 00:43:35,047 Maybe Granger has a change of heart. 652 00:43:35,221 --> 00:43:37,527 If not, I talk to the others, convince 'em to come in 653 00:43:37,702 --> 00:43:39,442 with you running the show... 654 00:43:39,617 --> 00:43:41,575 It'll be months before we know if the monkey 655 00:43:41,749 --> 00:43:43,925 - can keep down the kidney. - So we tread water. 656 00:43:44,099 --> 00:43:46,014 You may not make it that long. 657 00:43:50,410 --> 00:43:52,804 I don't mean to be insensitive. 658 00:43:54,414 --> 00:43:56,851 I can't imagine what you must be going through. 659 00:43:59,767 --> 00:44:01,290 We all die. 660 00:44:03,031 --> 00:44:06,948 What concerns me are the... things I can still control. 661 00:44:07,122 --> 00:44:08,907 The loose ends. 662 00:44:25,184 --> 00:44:30,189 ♪ 663 00:44:40,155 --> 00:44:43,028 You wanna know why the priest isn't practicing law anymore? 664 00:44:43,202 --> 00:44:45,857 No, but something tells me you're about to enlighten me. 665 00:44:46,031 --> 00:44:47,772 He was disbarred in 2006. 666 00:44:47,946 --> 00:44:49,643 For manipulating evidence. 667 00:44:49,817 --> 00:44:51,645 Instead of going to prison, where he belongs, 668 00:44:51,819 --> 00:44:53,603 he managed to finagle some deal with the DA 669 00:44:53,778 --> 00:44:55,214 by telling everyone he found God. 670 00:44:55,388 --> 00:44:58,173 - Maybe he did. - What? 671 00:44:59,479 --> 00:45:01,742 - Find God. - Give me a break! 672 00:45:01,916 --> 00:45:03,526 Scott Lacey says he trusts him. 673 00:45:03,701 --> 00:45:05,093 Yeah, I believe that. 674 00:45:05,267 --> 00:45:06,667 I believe the board fully trusts him 675 00:45:06,834 --> 00:45:08,531 to make a crooked deal with Granger. 676 00:45:08,706 --> 00:45:11,447 "The art of rebirth." Priest must be a fucking genius. 677 00:45:11,621 --> 00:45:13,493 What do you want me to do about it? 678 00:45:13,667 --> 00:45:15,843 - Kick him out of the meeting! - Oh, fuck off! 679 00:45:16,017 --> 00:45:18,057 I do that, and the board will demand my resignation. 680 00:45:18,106 --> 00:45:19,760 I'm already on thin ice with the rating. 681 00:45:19,934 --> 00:45:21,544 Why are you so bent out of shape? 682 00:45:21,719 --> 00:45:23,242 Because it's bullshit. 683 00:45:23,416 --> 00:45:25,113 Suddenly there's money in the equation, 684 00:45:25,287 --> 00:45:27,352 we got this guy looking over our shoulder. I've spent 685 00:45:27,376 --> 00:45:29,616 ten years of my life on this committee. This is bullshit. 686 00:45:29,727 --> 00:45:32,120 So it's about respect? Talk about bullshit. 687 00:45:32,294 --> 00:45:34,732 You're just hung up on your friendship with Granger. 688 00:45:34,906 --> 00:45:37,212 - We're not friends, Val. - Call it what you will. 689 00:45:37,386 --> 00:45:38,910 You don't want to vote on his kid, 690 00:45:39,084 --> 00:45:40,868 but you know you might have to. 691 00:45:41,042 --> 00:45:43,107 And you don't think the priest can keep it confidential 692 00:45:43,131 --> 00:45:45,786 if you have to let the kid die. Is that it? 693 00:45:58,494 --> 00:46:00,758 Okay, Holly, this might sting a little, okay? 694 00:46:11,159 --> 00:46:13,683 Hey, how was the first day on the committee? 695 00:46:13,858 --> 00:46:15,729 Still going. Coffee break. 696 00:46:17,209 --> 00:46:19,037 That's Trip Granger's girlfriend, right? 697 00:46:19,689 --> 00:46:22,127 - How's she doing? - Oh, she's gonna be fine. 698 00:46:22,301 --> 00:46:23,868 It's the fetus we're concerned about. 699 00:46:26,218 --> 00:46:28,611 - Ten weeks. - Excuse me. 700 00:46:28,786 --> 00:46:31,025 Oh, uh, sorry, intensive care has restricted visiting hours... 701 00:46:31,049 --> 00:46:32,790 If you have an issue, contact Mr. Lacey. 702 00:46:32,964 --> 00:46:34,704 Chair of the hospital board. 703 00:46:36,445 --> 00:46:37,882 Hello, Holly. 704 00:46:45,541 --> 00:46:47,021 And Trip's the father? 705 00:46:49,937 --> 00:46:51,417 What happened to her? 706 00:46:51,591 --> 00:46:53,898 I don't know. She won't tell me. 707 00:46:59,773 --> 00:47:02,776 - Trip Granger's blood report. - Thank you. 708 00:47:15,049 --> 00:47:16,834 He tested positive for cocaine. 709 00:47:20,446 --> 00:47:22,404 Idiot. 710 00:47:23,710 --> 00:47:25,494 Are these drug tests ever wrong? 711 00:47:26,060 --> 00:47:28,323 Well, they're 90% accurate. We only do a second one 712 00:47:28,497 --> 00:47:30,673 if the patient disputes the results. 713 00:47:30,848 --> 00:47:33,546 Since Trip's unconscious, that's obviously not happening. 714 00:47:38,159 --> 00:47:40,379 Next time, try a fundraiser. 715 00:47:42,685 --> 00:47:45,732 This has been a blast, but we'd like to get back to work now. 716 00:47:46,385 --> 00:47:47,908 I think I'll stick around. 717 00:47:51,564 --> 00:47:53,348 All right, let's get this over with. 718 00:47:53,522 --> 00:47:55,481 Walter Curtis or Janet Pike? 719 00:47:55,655 --> 00:47:57,962 Let me say one last thing before we vote. 720 00:47:58,876 --> 00:48:00,965 One last thing, Boxer! 721 00:48:01,922 --> 00:48:05,099 Look, as far as we know, Janet Pike may not 722 00:48:05,273 --> 00:48:07,145 even want this transplant. 723 00:48:07,319 --> 00:48:10,061 We know Walter wants this. 724 00:48:10,539 --> 00:48:11,976 For his family, for himself. 725 00:48:12,150 --> 00:48:13,847 Walter wants to live. 726 00:48:14,587 --> 00:48:17,938 And for me, people, that tells me everything I need to know. 727 00:48:18,460 --> 00:48:20,723 Okay. What happens when Walter has another episode, 728 00:48:20,898 --> 00:48:22,527 and he finds something stronger than Percocet 729 00:48:22,551 --> 00:48:23,726 in his medicine cabinet? 730 00:48:23,901 --> 00:48:25,250 That's not fair. 731 00:48:25,424 --> 00:48:27,382 Dr. Lau passed him on the psych eval. 732 00:48:27,556 --> 00:48:29,210 So he had a moment of despair. 733 00:48:29,384 --> 00:48:31,212 That's scary, I get it. 734 00:48:31,386 --> 00:48:33,823 But that was before he was diagnosed Bipolar. 735 00:48:33,998 --> 00:48:37,001 I've been through dark times. Everybody has! 736 00:48:37,175 --> 00:48:39,481 He had an upper-respiratory infection. 737 00:48:40,482 --> 00:48:42,615 - Walter? - No. Sorry. Trip. 738 00:48:42,789 --> 00:48:44,312 I was double-checking his file. 739 00:48:44,486 --> 00:48:46,140 Granger's pilot claimed Trip was sick. 740 00:48:46,314 --> 00:48:48,316 He wasn't sure if he was taking an antibiotic. 741 00:48:48,490 --> 00:48:51,189 Ampicillin can test as a false positive for cocaine. 742 00:48:51,363 --> 00:48:53,452 You think his drug test was wrong? 743 00:48:53,626 --> 00:48:55,062 It's possible. 744 00:48:58,413 --> 00:49:00,981 Not to overcomplicate things, but Trip's girlfriend, 745 00:49:01,155 --> 00:49:03,984 Holly Matson? She's pregnant. 746 00:49:04,158 --> 00:49:05,420 Please tell me you're kidding. 747 00:49:05,594 --> 00:49:07,509 How do you know that? 748 00:49:07,683 --> 00:49:09,843 I ran into Nurse Cruz, who's treating her, on my break. 749 00:49:09,947 --> 00:49:12,645 - If it is a false positive... - But that's a big "if". 750 00:49:12,819 --> 00:49:15,169 I realize that. But if it is, a strong argument could be 751 00:49:15,343 --> 00:49:18,259 made for Trip. He's gonna have a family to support. 752 00:49:18,433 --> 00:49:20,522 Are you sure about that, Dr. Taylor? 753 00:49:21,262 --> 00:49:23,090 What if he won't support them? 754 00:49:52,685 --> 00:49:53,991 Boxer, it's me... 755 00:49:56,689 --> 00:49:58,473 I've left you, like, five messages. 756 00:50:34,031 --> 00:50:36,424 Don't get too excited. I'm not dead yet. 757 00:50:37,991 --> 00:50:40,211 I'll try to contain my disappointment. 758 00:50:42,648 --> 00:50:44,476 I'm not a candidate. 759 00:50:44,650 --> 00:50:47,044 You've come here to convince me to list. 760 00:50:47,218 --> 00:50:49,002 You're wasting your time. 761 00:50:49,176 --> 00:50:51,135 Let the committee decide that. 762 00:50:58,055 --> 00:51:00,622 You look better than I thought you would've. 763 00:51:00,796 --> 00:51:02,755 Charming. As always. 764 00:51:02,929 --> 00:51:04,626 It's a compliment, trust me. 765 00:51:04,800 --> 00:51:06,498 In my experience, serving on that committee 766 00:51:06,672 --> 00:51:08,108 isn't exactly the fountain of youth. 767 00:51:11,807 --> 00:51:13,287 Coffee? 768 00:51:18,292 --> 00:51:20,816 Severe Pulmonary Hypertension brought on by CHD. 769 00:51:22,949 --> 00:51:24,994 By UNOS standards, I'm not eligible. 770 00:51:27,432 --> 00:51:30,522 Regardless, I wouldn't survive 12 months with a transplant. 771 00:51:32,654 --> 00:51:34,743 You've known about this your entire... 772 00:51:37,006 --> 00:51:39,008 Why didn't you just tell me? 773 00:51:39,531 --> 00:51:41,185 What difference would it have made? 774 00:51:42,229 --> 00:51:43,665 You would've just felt sorry for me. 775 00:51:45,102 --> 00:51:46,886 I also might've liked you more. 776 00:51:47,060 --> 00:51:48,888 Why's that? 777 00:51:49,062 --> 00:51:52,152 You said you became a doctor because you were good at it. 778 00:51:52,326 --> 00:51:54,328 I always thought that was a really shitty reason. 779 00:51:59,333 --> 00:52:01,814 I suppose it's because I always thought of it as a curse. 780 00:52:03,990 --> 00:52:06,384 Maybe because it's the only thing my father ever gave me. 781 00:52:24,053 --> 00:52:26,012 Why did you come here? 782 00:52:33,193 --> 00:52:35,891 I think you should meet Hunter. 783 00:52:38,111 --> 00:52:39,678 I know you don't give a shit. 784 00:52:39,852 --> 00:52:44,422 But do it for his sake, so at least he can say 785 00:52:44,596 --> 00:52:46,467 that he met his father. 786 00:53:06,618 --> 00:53:08,576 Forget I asked. 787 00:53:33,166 --> 00:53:35,734 I need to be prepping one of them in 30 minutes. 788 00:53:35,908 --> 00:53:37,910 What are we doing, Val? 789 00:53:41,914 --> 00:53:44,090 Trip deserves an opportunity while there's still time. 790 00:53:45,657 --> 00:53:48,137 We won't be able to run another test in a half hour. 791 00:53:48,312 --> 00:53:50,444 Sure, but I can call Trip's GP, 792 00:53:50,618 --> 00:53:52,054 ask if he prescribed any medication. 793 00:53:52,229 --> 00:53:53,708 In the meantime, Nurse Wilkes will go 794 00:53:53,882 --> 00:53:55,722 through his belongings and look for medication. 795 00:53:55,841 --> 00:53:57,582 We reconvene in 15 for the vote. 796 00:53:57,756 --> 00:53:59,932 Uh, stupid question, Val, but why doesn't someone 797 00:54:00,106 --> 00:54:01,977 just speak to Holly Matson? I'm sure she knows 798 00:54:02,151 --> 00:54:04,110 what Trip's been putting in his body. 799 00:54:06,765 --> 00:54:11,596 - Just... a suggestion. - I'll take care of it. 800 00:54:12,988 --> 00:54:14,555 Maybe Dr. Taylor can help. 801 00:54:14,729 --> 00:54:16,731 Seems to me you have a lot on your plate. 802 00:54:18,559 --> 00:54:20,822 I'd be happy to talk to Holly Madsen. 803 00:54:20,996 --> 00:54:22,476 Who knows, we may also get 804 00:54:22,650 --> 00:54:24,652 some color for the character evaluation. 805 00:54:37,578 --> 00:54:39,798 Holly? I'm Dr. Taylor. 806 00:54:39,972 --> 00:54:42,104 I'm a cardiovascular surgeon. 807 00:54:42,279 --> 00:54:44,193 And I'm also on the Heart Transplant Committee. 808 00:54:45,499 --> 00:54:47,936 I'm afraid Trip isn't doing so well. 809 00:54:50,983 --> 00:54:53,681 I know you've been through a lot, but there's a heart 810 00:54:53,855 --> 00:54:55,553 on its way to St. Augustine right now, 811 00:54:55,727 --> 00:54:57,772 and we may be able to give that to Trip, 812 00:54:57,946 --> 00:55:00,601 but I'm gonna have to ask you some questions. Okay? 813 00:55:06,651 --> 00:55:08,740 I need to know if Trip was using drugs. 814 00:55:16,791 --> 00:55:20,752 Holly... what happened to you? 815 00:55:22,710 --> 00:55:24,277 I can't talk to you. 816 00:55:24,799 --> 00:55:26,453 Why can't you talk to me? 817 00:55:26,888 --> 00:55:28,499 Is it because of Trip's father? 818 00:55:28,673 --> 00:55:30,457 - Please leave. - Why wouldn't Mr. Granger 819 00:55:30,631 --> 00:55:33,242 - want you to talk to me? - I asked you to leave! 820 00:55:42,251 --> 00:55:43,949 Holly, can I tell you something? 821 00:55:48,562 --> 00:55:50,564 I think I might be pregnant, too. 822 00:55:57,441 --> 00:55:59,007 And I am also scared. 823 00:56:04,796 --> 00:56:07,015 I mean, I always imagined myself as a mother. 824 00:56:07,189 --> 00:56:09,627 But here I am, approaching 40... 825 00:56:11,629 --> 00:56:14,588 I don't know if... The thing is... 826 00:56:15,850 --> 00:56:17,374 I'm in this on my own. 827 00:56:19,114 --> 00:56:20,899 There is no father. 828 00:56:26,383 --> 00:56:27,993 I feel like a coward. 829 00:56:30,996 --> 00:56:33,085 And so alone. 830 00:56:44,444 --> 00:56:46,098 I want a lawyer. 831 00:56:46,968 --> 00:56:48,448 I can get you a lawyer. 832 00:56:49,101 --> 00:56:51,930 And I promise that nothing you say in here 833 00:56:52,104 --> 00:56:53,497 will get back to them. 834 00:56:58,197 --> 00:56:59,590 Did Trip hurt you? 835 00:57:00,242 --> 00:57:03,507 He found out I was pregnant, okay? 836 00:57:03,681 --> 00:57:05,509 That's what happened to me. 837 00:57:17,085 --> 00:57:19,479 Trip woke up in the middle of the night with chest pains. 838 00:57:21,089 --> 00:57:22,961 He doesn't trust the Montauk hospital, 839 00:57:23,135 --> 00:57:26,791 so I called the pilot to tell him to get the plane ready. 840 00:57:28,096 --> 00:57:30,751 We were on our way to the airport and... 841 00:57:31,578 --> 00:57:33,972 I started to feel sick, like I was gonna throw up. 842 00:57:34,146 --> 00:57:36,801 So I asked Trip to pull over. 843 00:57:41,066 --> 00:57:43,547 With his condition, he's, like, super paranoid 844 00:57:43,721 --> 00:57:46,332 about germs, so he starts freaking out. 845 00:57:46,506 --> 00:57:50,771 Shouting, accusing me of trying to kill him. 846 00:57:56,298 --> 00:57:58,779 I had to tell him it was morning sickness. 847 00:57:59,519 --> 00:58:01,086 Talk about bad timing. 848 00:58:03,654 --> 00:58:05,525 He then threw me out of the car 849 00:58:05,699 --> 00:58:07,396 in the middle of fucking nowhere. 850 00:58:10,661 --> 00:58:14,099 I didn't realize my jacket was caught in the door until he... 851 00:58:16,667 --> 00:58:18,364 I guess he didn't hear me. 852 00:58:20,497 --> 00:58:22,368 Thank God the pilot came back for me. 853 00:58:26,764 --> 00:58:29,157 He won't get the transplant now, will he? 854 00:58:29,331 --> 00:58:32,117 We take a lot of things into consideration. 855 00:58:36,164 --> 00:58:40,517 Well, Trip wasn't using. He's been sober for a while now. 856 00:58:43,432 --> 00:58:47,132 What about antibiotics? Was he taking antibiotics? 857 00:58:47,828 --> 00:58:50,048 I don't know. I mean, he's always taking something. 858 00:58:50,222 --> 00:58:52,529 His medicine cabinet's like a pharmacy. 859 00:58:58,752 --> 00:59:00,841 I'm gonna come back later, okay? 860 00:59:02,277 --> 00:59:03,757 I will help you, Holly. 861 00:59:05,716 --> 00:59:07,021 Wait, Dr. Taylor? 862 00:59:10,547 --> 00:59:14,072 He loves me. He just has a fucked up way of showing it. 863 00:59:35,136 --> 00:59:38,357 - Hi. - Hi. 864 00:59:40,881 --> 00:59:42,187 Come on in. 865 00:59:49,107 --> 00:59:51,500 Sweetie, I want you to meet my friend, Andre. 866 00:59:54,373 --> 00:59:56,114 Is that for Hunter? 867 01:00:05,210 --> 01:00:06,603 You do know he's six? 868 01:00:07,560 --> 01:00:09,170 He'll grow into it. 869 01:00:09,344 --> 01:00:12,391 Is that a present for me? Thank you! 870 01:00:15,002 --> 01:00:16,656 You're welcome. 871 01:00:35,762 --> 01:00:37,416 What is that? 872 01:00:37,590 --> 01:00:40,724 It's me and my mommy, and I have super powers. 873 01:00:40,898 --> 01:00:42,421 We're in our secret hideout. 874 01:00:42,595 --> 01:00:44,195 Why are you both wearing dresses? 875 01:00:44,336 --> 01:00:47,121 Mommy's wearing a dress. That's my cape! 876 01:00:47,295 --> 01:00:50,124 - What are your powers? - Those are a secret. 877 01:00:50,298 --> 01:00:53,084 Only my best friend Cal knows, 'cause they're really powerful. 878 01:00:56,087 --> 01:00:59,786 - Like X-ray vision? - No, they're real powers. 879 01:01:01,048 --> 01:01:02,702 People don't have real powers. 880 01:01:02,876 --> 01:01:04,661 Boxer... 881 01:01:04,835 --> 01:01:07,751 Careful, it's hot. Blow on it, blow on it. Like this. 882 01:01:14,148 --> 01:01:17,412 Mmm. Tastes real good. 883 01:01:29,424 --> 01:01:31,122 Yeah? 884 01:01:33,037 --> 01:01:35,169 Fuck are you talking about? 885 01:01:35,343 --> 01:01:37,389 When? When did it happen? 886 01:01:47,834 --> 01:01:49,488 Start the autopsy. 887 01:01:50,315 --> 01:01:51,969 We have to determine if this was cellular 888 01:01:52,143 --> 01:01:54,885 or if we have to revise the immunosuppressive RG. 889 01:01:57,539 --> 01:01:58,779 What's the company line? 890 01:01:58,889 --> 01:02:01,892 Nothing! We say nothing. 891 01:02:04,546 --> 01:02:07,027 I want to be operating on another monkey within a week. 892 01:02:07,941 --> 01:02:10,639 This is just a bump in the road, nothing more! 893 01:02:22,564 --> 01:02:24,958 Just so you know, I'm on board 894 01:02:25,132 --> 01:02:27,395 with keeping this quiet for the time being. 895 01:02:27,569 --> 01:02:29,689 Even though it's a very gray area we're stepping into, 896 01:02:29,746 --> 01:02:31,399 my friend. 897 01:02:31,573 --> 01:02:34,446 All I ask is that you consider Granger's offer. 898 01:02:35,664 --> 01:02:37,057 I want you to look at this. 899 01:02:37,884 --> 01:02:39,538 The answer is no. 900 01:02:40,278 --> 01:02:42,158 The heart's legit. What the hell's your problem? 901 01:02:42,280 --> 01:02:45,544 My problem? What's my problem? 902 01:02:45,718 --> 01:02:48,503 You're asking me to put a heart that was purchased 903 01:02:48,677 --> 01:02:50,767 on the black market into my body. 904 01:02:50,941 --> 01:02:52,725 That is my fucking problem. 905 01:02:56,076 --> 01:02:57,991 Everybody knows you're dying. 906 01:02:59,601 --> 01:03:02,866 It's getting weird in there. Tell the team, or I will. 907 01:04:06,973 --> 01:04:08,975 What're you doing down here? We're back in soon. 908 01:04:09,149 --> 01:04:10,759 - Don't do it, Val. - What? 909 01:04:10,934 --> 01:04:12,761 Jumpstart a cokehead to save your program. 910 01:04:12,936 --> 01:04:14,676 You don't know if he's been using. 911 01:04:14,851 --> 01:04:16,765 Are you forgetting I was Trip's physician 912 01:04:16,940 --> 01:04:18,874 before we went digital? Or did you think I'd forget 913 01:04:18,898 --> 01:04:20,465 he's allergic to ampicillin? 914 01:04:23,990 --> 01:04:25,731 What are you insinuating? 915 01:04:25,905 --> 01:04:27,796 If you're desperate enough to doctor his records, 916 01:04:27,820 --> 01:04:29,866 you're probably dumb enough to plant antibiotics. 917 01:04:32,390 --> 01:04:35,175 Can we talk about this in private, please? 918 01:04:38,396 --> 01:04:41,399 You have two options: keep your mouth shut, 919 01:04:41,573 --> 01:04:44,097 vote for Trip, and everybody wins. 920 01:04:45,011 --> 01:04:47,448 Or you can tear me down, and the house crumbles 921 01:04:47,622 --> 01:04:50,625 - for you too, pal. - What house is that? 922 01:04:50,799 --> 01:04:53,759 X-Origins. Your financing. 923 01:04:53,933 --> 01:04:57,458 The deal you orchestrated on the sly with Granger. 924 01:04:57,632 --> 01:04:58,895 That ring a bell? 925 01:05:01,245 --> 01:05:03,595 It was very smart, waiting to finalize 926 01:05:03,769 --> 01:05:05,684 until after your employment here ends. 927 01:05:07,207 --> 01:05:09,906 But from my understanding, Granger can still pull out. 928 01:05:10,080 --> 01:05:11,646 You're threatening me. Is that it? 929 01:05:11,820 --> 01:05:14,475 No. Granger is threatening you. 930 01:05:14,649 --> 01:05:16,695 And the board, where are they on this? 931 01:05:16,869 --> 01:05:18,436 They just want the 25 million. 932 01:05:18,610 --> 01:05:20,220 They don't need to know the minutiae. 933 01:05:21,787 --> 01:05:23,310 You have got a sweet deal here. 934 01:05:23,484 --> 01:05:25,095 Why would you, even for a second, 935 01:05:25,269 --> 01:05:26,618 consider jeopardizing it? 936 01:05:26,792 --> 01:05:28,707 I don't know. 937 01:05:28,881 --> 01:05:30,970 Maybe the ten years I spent building this program 938 01:05:31,144 --> 01:05:33,103 with you still means something to me. 939 01:05:33,277 --> 01:05:35,061 Jesus Christ. Sometimes I wonder 940 01:05:35,235 --> 01:05:37,281 if you're on the spectrum. Are you not hearing me? 941 01:05:37,455 --> 01:05:39,631 Why would I risk my career right now? 942 01:05:39,805 --> 01:05:41,633 Why would I risk this place, this hospital? 943 01:05:41,807 --> 01:05:43,678 It's everything to me! 944 01:05:43,852 --> 01:05:45,593 I have two failed marriages 945 01:05:45,767 --> 01:05:48,509 and three kids that won't take my calls to prove it. 946 01:05:51,295 --> 01:05:53,514 - It's blood money. - It sure is. 947 01:05:54,385 --> 01:05:58,432 But we take it, and we put it to work. Nothing is pure! 948 01:05:59,781 --> 01:06:02,132 Who do you think built the libraries in this country? 949 01:06:02,306 --> 01:06:03,829 Andrew Carnegie. 950 01:06:04,003 --> 01:06:06,310 He drove his steelworkers 80 hours a week! 951 01:06:06,484 --> 01:06:08,529 Do you think they had time to read? 952 01:06:08,703 --> 01:06:12,359 Henry Ford beat back union workers with a baseball bat, 953 01:06:12,533 --> 01:06:15,362 and now the Ford Foundation uses his fortune 954 01:06:15,536 --> 01:06:19,105 for global human rights! Nothing is pure! 955 01:06:21,107 --> 01:06:25,242 But I believe in you. I believe in your research. 956 01:06:25,416 --> 01:06:27,418 And I guarantee you that in 20 years, 957 01:06:27,592 --> 01:06:29,594 there's gonna be a hospital with your name on it. 958 01:06:31,248 --> 01:06:33,163 I'd be happy with a wing. 959 01:06:41,736 --> 01:06:43,477 - Val? - Yeah? 960 01:06:44,913 --> 01:06:47,307 I forget sometimes that you were once a doctor. 961 01:06:51,442 --> 01:06:53,661 I'm gonna try to remember you that way. 962 01:07:32,265 --> 01:07:34,702 What is God's will? 963 01:07:34,876 --> 01:07:37,966 How do we interpret it? 964 01:07:38,141 --> 01:07:41,274 How are we to understand it, and act upon it? 965 01:07:45,322 --> 01:07:48,499 Scripture tells us that as the sky soars 966 01:07:48,673 --> 01:07:53,243 beyond our reach, so are God's ways beyond our own. 967 01:07:53,417 --> 01:07:56,072 But still, we presume to understand 968 01:07:56,246 --> 01:07:58,639 what God means, what He intends. 969 01:07:59,379 --> 01:08:03,209 We make presumptions that distort His true will! 970 01:08:07,083 --> 01:08:09,781 It happens every day, in a million different ways, 971 01:08:09,955 --> 01:08:11,435 and we are all guilty of it. 972 01:08:12,697 --> 01:08:16,396 These assumptions can blind us to possibilities. 973 01:08:19,704 --> 01:08:23,229 Or worse, send us spinning into delusion. 974 01:08:25,318 --> 01:08:28,843 Allow me to blow your minds: God may not tell you 975 01:08:29,017 --> 01:08:30,802 what college to go to. 976 01:08:30,976 --> 01:08:33,283 He may not tell you what job to take. 977 01:08:33,457 --> 01:08:36,199 He may not even tell you what smartphones to buy! 978 01:08:38,331 --> 01:08:40,725 God will not smack you on the head with answers. 979 01:08:40,899 --> 01:08:46,078 What He will do is He will grant you the virtue 980 01:08:46,252 --> 01:08:49,386 to look deep inside yourself. For the light. 981 01:08:51,214 --> 01:08:53,129 Because, my friends, let me tell you, 982 01:08:53,303 --> 01:08:55,522 I'm a witness: the light exists! 983 01:08:55,696 --> 01:08:58,612 The light exists! The light exists! 984 01:09:46,878 --> 01:09:49,750 How badly does the board want Granger to get the heart? 985 01:09:49,924 --> 01:09:51,752 I believe we've been over this. 986 01:09:51,926 --> 01:09:53,319 Let me rephrase. 987 01:09:56,888 --> 01:09:59,934 Are they willing to risk it all for 25 mil? 988 01:10:05,113 --> 01:10:06,593 Check his allergies. 989 01:10:18,736 --> 01:10:20,346 Seems to me we have a problem. 990 01:10:20,520 --> 01:10:22,400 Only if you're willing to do something about it. 991 01:10:22,479 --> 01:10:24,002 Why is that? 992 01:10:24,176 --> 01:10:25,743 Let's just say I'm not in a position 993 01:10:25,917 --> 01:10:27,135 to aggravate Mr. Granger. 994 01:10:29,225 --> 01:10:30,835 What do you suppose I do? 995 01:10:31,009 --> 01:10:32,619 Alert the board. 996 01:10:32,793 --> 01:10:34,510 Have security escort Dr. Gilroy from the room. 997 01:10:34,534 --> 01:10:36,057 The committee can vote without her. 998 01:10:58,950 --> 01:11:00,908 Thank you for coming. 999 01:11:01,082 --> 01:11:02,910 I don't think we've formally met. 1000 01:11:03,824 --> 01:11:05,696 Not formally, no. 1001 01:11:10,440 --> 01:11:12,529 How can I help you, Mr. Granger? 1002 01:11:12,703 --> 01:11:16,750 We have a mutual friend: Andre Boxer. 1003 01:11:21,102 --> 01:11:22,843 I found him a heart in Istanbul. 1004 01:11:24,715 --> 01:11:27,718 The donor had a stroke; he'll be dead within a month. 1005 01:11:32,984 --> 01:11:35,160 The family was planning to donate through 1006 01:11:35,334 --> 01:11:38,032 the Turkish Registry, but they're quite destitute, 1007 01:11:38,206 --> 01:11:41,209 so I... convinced them otherwise. 1008 01:11:44,952 --> 01:11:47,520 I made a very generous donation to the Prime Minister, 1009 01:11:47,999 --> 01:11:49,653 so there won't be any issues. 1010 01:11:50,393 --> 01:11:53,744 Why? Why would you do this for him? 1011 01:11:53,918 --> 01:11:56,660 I'm his largest shareholder. 1012 01:12:02,230 --> 01:12:05,408 And what makes you think that I won't go to the FBI? 1013 01:12:54,413 --> 01:12:56,372 Boxer's not answering. 1014 01:12:57,416 --> 01:12:59,096 I can't remember him ever being late. 1015 01:12:59,244 --> 01:13:00,463 Should we page him? 1016 01:13:02,465 --> 01:13:03,857 Well, speak of the devil! 1017 01:13:04,031 --> 01:13:06,904 - Where were you? - Elevator got stuck. 1018 01:13:08,949 --> 01:13:10,951 You didn't happen to see Father Dunbar, did you? 1019 01:13:11,691 --> 01:13:13,214 Nope. 1020 01:13:13,389 --> 01:13:15,956 That's strange. His briefcase is here. 1021 01:13:16,479 --> 01:13:18,394 Ten minutes and counting until skin time. 1022 01:13:18,568 --> 01:13:20,483 I'll give the board the play-by-play. 1023 01:13:20,657 --> 01:13:22,528 Marianne, please start us off. 1024 01:13:23,921 --> 01:13:29,622 I found these in Trip's jacket pocket. Ampicillin. 1025 01:13:40,851 --> 01:13:42,722 I paged Trip's GP. 1026 01:13:42,896 --> 01:13:44,942 Apparently, he's on vacation, still no word. 1027 01:13:45,769 --> 01:13:47,814 I also spoke to the insurance company. 1028 01:13:47,988 --> 01:13:49,990 No record, but if you're Trip Granger, 1029 01:13:50,164 --> 01:13:52,602 do you give a shit how much you're paying for meds? 1030 01:13:52,776 --> 01:13:54,560 Still doesn't prove he's clean. 1031 01:13:54,734 --> 01:13:56,432 Guilty until proven innocent? 1032 01:13:56,606 --> 01:13:58,129 That's not how it works. 1033 01:13:58,303 --> 01:13:59,957 What'd you get from Holly Matson? 1034 01:14:00,914 --> 01:14:02,742 She claims he wasn't taking drugs. 1035 01:14:02,916 --> 01:14:04,831 But she doesn't know anything about antibiotics. 1036 01:14:05,832 --> 01:14:10,010 I think... we have enough to take a vote. 1037 01:14:10,184 --> 01:14:11,751 Trip doesn't want to be a father. 1038 01:14:11,925 --> 01:14:14,450 Wait, he wants Holly to have an abortion? 1039 01:14:15,407 --> 01:14:17,148 It seems that would be the case. 1040 01:14:17,322 --> 01:14:19,106 Yes or no? Elaborate, please. 1041 01:14:19,280 --> 01:14:20,673 Yes, as of last night 1042 01:14:20,847 --> 01:14:22,414 when he found out she was pregnant. 1043 01:14:22,588 --> 01:14:24,982 What happened to her? What did she tell you? 1044 01:14:25,156 --> 01:14:27,201 Nothing else that would affect our decision. 1045 01:14:29,160 --> 01:14:30,901 What does that mean? 1046 01:14:31,075 --> 01:14:33,512 It means that we make our decisions based on facts, 1047 01:14:33,686 --> 01:14:36,036 including those that relate to character. 1048 01:14:37,211 --> 01:14:39,344 There are two sides to every story, and it would 1049 01:14:39,518 --> 01:14:41,825 be unfair to pass judgment on Trip without letting 1050 01:14:41,999 --> 01:14:43,566 him defend himself. 1051 01:14:43,740 --> 01:14:46,046 Look at you, growing up before our eyes. 1052 01:14:49,006 --> 01:14:50,311 Final vote. 1053 01:14:52,052 --> 01:14:56,622 Curtis, Pike, or Granger. 1054 01:15:02,585 --> 01:15:04,064 Trip Granger may never be 1055 01:15:04,238 --> 01:15:06,806 Father of the Year, but donation aside, 1056 01:15:06,980 --> 01:15:09,069 I think he's the best of three flawed candidates. 1057 01:15:09,243 --> 01:15:12,290 I say we give Trip the heart. 1058 01:15:12,464 --> 01:15:13,987 Marianne, your vote? 1059 01:15:22,518 --> 01:15:23,954 Trip. 1060 01:15:30,308 --> 01:15:31,483 What, Allen? 1061 01:15:31,657 --> 01:15:33,050 Board will be thrilled. 1062 01:15:33,224 --> 01:15:34,549 Guess Walter Curtis doesn't deserve 1063 01:15:34,573 --> 01:15:36,444 that Nobel Prize after all. 1064 01:15:36,619 --> 01:15:38,640 Well, what do you care? You're not even voting! 1065 01:15:38,664 --> 01:15:39,970 Because I can't be fair! 1066 01:15:40,144 --> 01:15:42,059 Well, then, sit back and say nothing, 1067 01:15:42,233 --> 01:15:45,758 which is what you psychiatrists are so good at doing! 1068 01:15:45,932 --> 01:15:47,673 Just don't fool yourself into thinking 1069 01:15:47,847 --> 01:15:50,589 that you'll sleep any better than the rest of us. 1070 01:15:50,763 --> 01:15:52,548 Look, we all know it's a toss-up 1071 01:15:52,722 --> 01:15:54,245 between Walter and Trip. 1072 01:15:55,594 --> 01:15:57,944 So, let's not try to act like the donation 1073 01:15:58,118 --> 01:16:00,033 is some dirty little secret. 1074 01:16:00,207 --> 01:16:03,559 There are thousands of Walter Curtis' out there, 1075 01:16:03,733 --> 01:16:07,388 and I would love for them to all have proper care! 1076 01:16:08,259 --> 01:16:10,699 'Least the board would be able to finish the renovation, and I 1077 01:16:10,827 --> 01:16:13,786 wouldn't have to keep looking at this eyesore of a hospital. 1078 01:16:42,815 --> 01:16:44,600 Dr. Taylor, where do you stand? 1079 01:16:46,776 --> 01:16:48,516 It's not a toss-up. 1080 01:16:50,344 --> 01:16:56,176 - Excuse me? - I said... it's not a toss-up! 1081 01:16:59,571 --> 01:17:03,662 If we take into consideration Trip's past, 1082 01:17:03,836 --> 01:17:05,925 Walter has been stable longer. 1083 01:17:06,099 --> 01:17:08,536 And we know that he has a good support system. 1084 01:17:08,711 --> 01:17:10,713 I vote for Walter. 1085 01:17:12,540 --> 01:17:15,108 Okay, that's two votes for Trip, 1086 01:17:15,282 --> 01:17:17,023 one vote for Walter. 1087 01:17:17,197 --> 01:17:20,766 - Dr. Lau abstains. Boxer? - I... I'd like to vote. 1088 01:17:24,335 --> 01:17:27,338 Are you sure, Allen? I know it's been an emotional day... 1089 01:17:28,426 --> 01:17:32,648 It has, but it's no excuse for acting unprofessionally. 1090 01:17:32,822 --> 01:17:34,867 I've let my personal issues get in the way 1091 01:17:35,041 --> 01:17:37,478 of something more important, and for that, I apologize. 1092 01:17:39,829 --> 01:17:42,222 Walter Curtis deserves this heart. 1093 01:17:43,920 --> 01:17:45,138 That's my vote. 1094 01:17:50,100 --> 01:17:52,668 Boxer, you're the decider. 1095 01:18:26,658 --> 01:18:28,268 Boxer, your vote? 1096 01:18:31,445 --> 01:18:32,708 You, Val. 1097 01:18:35,449 --> 01:18:36,929 I vote for you. 1098 01:18:41,760 --> 01:18:43,762 I vote for the board. 1099 01:18:43,936 --> 01:18:45,546 I vote for the 25 mil. 1100 01:18:51,683 --> 01:18:53,163 Trip gets the heart. 1101 01:19:00,344 --> 01:19:01,824 May I get to work now? 1102 01:19:04,565 --> 01:19:06,480 I still have to do the fucking transplant. 1103 01:19:14,401 --> 01:19:16,055 Meeting adjourned. 1104 01:19:27,110 --> 01:19:29,112 That's great news, Val! 1105 01:19:29,286 --> 01:19:31,723 I'm so glad we didn't have to move him to Mount Sinai. 1106 01:19:33,681 --> 01:19:36,206 I assume Dr. Boxer is doing the surgery? 1107 01:19:37,860 --> 01:19:39,470 Excellent. 1108 01:19:51,699 --> 01:19:56,182 You know, Father... I'm... I'm not a religious man. 1109 01:19:56,356 --> 01:19:58,184 But when I heard about that heart, 1110 01:19:59,098 --> 01:20:03,276 I couldn't help but think that God was looking after us. 1111 01:20:10,806 --> 01:20:12,938 We can agree to disagree. 1112 01:20:43,969 --> 01:20:45,710 Jesus Christ. 1113 01:20:47,668 --> 01:20:49,714 Mei fun? 1114 01:20:51,368 --> 01:20:53,109 How long have you been here? 1115 01:20:54,632 --> 01:20:55,894 Two or three days. 1116 01:20:58,201 --> 01:20:59,724 I... I'm close. 1117 01:21:01,204 --> 01:21:05,861 I'm very close. I've narrowed it down to the sequencing. 1118 01:21:06,035 --> 01:21:09,473 An error in the anti-inflammatory sequencing. 1119 01:21:11,910 --> 01:21:13,999 Granger's plane is waiting at Teterboro. 1120 01:21:14,957 --> 01:21:16,436 Pope's meeting us there. 1121 01:21:18,699 --> 01:21:21,354 It's too risky to rely on the surgeons in Istanbul, 1122 01:21:21,528 --> 01:21:23,879 so they've agreed to let me do your transplant. 1123 01:21:30,189 --> 01:21:31,974 Six months. 1124 01:21:32,148 --> 01:21:34,715 That's how long Trip lasted before he OD'd 1125 01:21:34,890 --> 01:21:37,283 and took that 18-year-old's heart with him... 1126 01:21:39,546 --> 01:21:42,767 Walter Curtis, Janet Pike... 1127 01:21:42,941 --> 01:21:44,551 they could've had years. 1128 01:21:45,552 --> 01:21:47,728 This organ, in Istanbul... 1129 01:21:47,903 --> 01:21:50,079 somebody else could have years with it, too. 1130 01:21:50,253 --> 01:21:52,037 Let me ask you something: 1131 01:21:52,211 --> 01:21:54,344 if you knew that this heart could give you six months, 1132 01:21:54,518 --> 01:21:57,260 - could you finish your work? - I don't know. 1133 01:21:57,434 --> 01:21:59,305 Yes, you do. 1134 01:21:59,479 --> 01:22:01,655 No guarantee I'd get six months. 1135 01:22:01,829 --> 01:22:05,355 Hell, I could die on the table, with you operating. 1136 01:22:20,936 --> 01:22:23,851 If you don't take this organ, we don't know where it's going. 1137 01:22:24,026 --> 01:22:26,202 There's no guarantee it'll be put to good use. 1138 01:22:39,737 --> 01:22:42,958 You know I'll never be a father to Hunter. 1139 01:22:43,132 --> 01:22:45,438 Even a new heart won't change that. 1140 01:22:48,441 --> 01:22:49,921 I know. 1141 01:22:55,361 --> 01:22:57,015 Take it, Boxer. 1142 01:22:57,189 --> 01:22:59,017 Put the committee out of business. 1143 01:22:59,191 --> 01:23:01,672 I'd like to get back to being a doctor. 1144 01:23:28,960 --> 01:23:30,222 Scalpel. 1145 01:23:32,703 --> 01:23:34,966 Get a little more suction there, Doctor. 1146 01:23:35,140 --> 01:23:36,968 Thank you very much. 1147 01:23:45,324 --> 01:23:46,456 Heart is out. 1148 01:23:59,947 --> 01:24:01,601 We missed you at the meeting. 1149 01:24:05,518 --> 01:24:07,433 I see you got what you wanted. 1150 01:24:07,607 --> 01:24:08,869 Everybody wins. 1151 01:24:10,175 --> 01:24:12,569 Except Walter Curtis and Janet Pike. 1152 01:24:12,743 --> 01:24:15,093 Yeah, well... 1153 01:24:17,922 --> 01:24:19,402 And you, Val. 1154 01:24:26,496 --> 01:24:28,411 May I have the heart, please? 1155 01:24:42,555 --> 01:24:45,645 I doubt the board gives a shit how we got here. 1156 01:24:45,819 --> 01:24:49,519 Yeah. You're right. 1157 01:24:49,693 --> 01:24:51,608 That's why the kid's getting the heart. 1158 01:24:51,782 --> 01:24:53,697 So what's the problem? 1159 01:24:53,871 --> 01:24:56,003 They had to cut another deal to keep this quiet. 1160 01:24:56,178 --> 01:24:58,136 With who? 1161 01:24:59,355 --> 01:25:01,096 With me. 1162 01:25:05,491 --> 01:25:08,277 Looks like it's your committee now, huh, Charlie? 1163 01:25:12,759 --> 01:25:14,587 Time to clean house, Val. 1164 01:25:39,264 --> 01:25:40,700 Got it? 1165 01:25:40,874 --> 01:25:43,007 Yeah. I'm good. 1166 01:25:44,965 --> 01:25:46,097 Put your leg up. 1167 01:25:47,620 --> 01:25:48,839 I gotcha. 1168 01:27:10,921 --> 01:27:12,705 I'm pregnant. 1169 01:27:19,146 --> 01:27:21,105 Been one hell of a day, hasn't it? 1170 01:27:23,934 --> 01:27:27,285 I just... thought you should know. 1171 01:27:28,504 --> 01:27:30,070 You keeping it? 1172 01:27:33,204 --> 01:27:34,597 I haven't decided. 1173 01:27:40,429 --> 01:27:41,604 Something tells me you have. 1174 01:28:11,938 --> 01:28:14,332 I'll support the child financially. 1175 01:28:21,600 --> 01:28:24,951 Keep your money, Boxer. 1176 01:28:45,363 --> 01:28:46,930 Good morning, folks. 1177 01:28:47,104 --> 01:28:49,541 We have just entered Turkish airspace. 1178 01:28:49,715 --> 01:28:51,674 We are starting our descent and should be landing 1179 01:28:51,848 --> 01:28:53,937 in about 40 minutes. 1180 01:28:54,111 --> 01:28:56,505 I've been informed that Mr. Granger has arranged 1181 01:28:56,679 --> 01:28:58,898 ground transport and a translator, 1182 01:28:59,072 --> 01:29:01,074 so you should be all set. 1183 01:29:01,248 --> 01:29:04,077 Just buckle your seat belts, relax, and we'll have you 1184 01:29:04,251 --> 01:29:06,036 on the ground shortly. 1185 01:29:16,525 --> 01:29:18,178 Boxer? 1186 01:29:20,311 --> 01:29:22,269 Boxer? 1187 01:30:20,110 --> 01:30:27,030 ♪ Send a wish upon a star ♪ 1188 01:30:27,204 --> 01:30:34,254 ♪ Do the work and you'll go far ♪ 1189 01:30:34,646 --> 01:30:41,610 ♪ Send a wish upon a star ♪ 1190 01:30:42,872 --> 01:30:49,748 ♪ Make a map and there you are ♪ 1191 01:30:49,922 --> 01:30:53,622 ♪ Send a hope upon a wave ♪ 1192 01:30:57,582 --> 01:31:00,193 ♪ A dying wish before the grave ♪ 1193 01:31:00,367 --> 01:31:04,328 The nearest galaxy, Canis Dwarf... 1194 01:31:04,502 --> 01:31:07,113 know how long it'd take to get there? 1195 01:31:08,027 --> 01:31:10,682 I literally have no idea. 1196 01:31:12,467 --> 01:31:15,426 900 million years with our current tech. 1197 01:31:16,906 --> 01:31:19,517 25 thousand if you could travel at the speed of light. 1198 01:31:23,956 --> 01:31:26,437 So, you're saying it's possible? 1199 01:31:26,611 --> 01:31:29,048 ♪ Don't break the spell ♪ 1200 01:31:29,222 --> 01:31:30,963 Someday. 1201 01:31:31,137 --> 01:31:33,966 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1202 01:31:34,140 --> 01:31:37,404 ♪ And you stood tall ♪ 1203 01:31:37,579 --> 01:31:38,797 Pig heart, coming out. 1204 01:31:38,971 --> 01:31:41,974 ♪ Now you will fall ♪ 1205 01:31:42,148 --> 01:31:45,195 ♪ Don't break the spell ♪ 1206 01:31:45,369 --> 01:31:49,155 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1207 01:31:52,115 --> 01:31:58,774 ♪ Send a question in the wind ♪ 1208 01:31:58,948 --> 01:32:00,950 ♪ It's hard to know where to begin ♪ 1209 01:32:01,124 --> 01:32:02,865 Clamps are coming off. 1210 01:32:06,129 --> 01:32:12,483 ♪ So send the question in the wind ♪ 1211 01:32:14,050 --> 01:32:19,708 ♪ And give an answer to a friend ♪ 1212 01:32:22,188 --> 01:32:29,065 ♪ Place your past into a book ♪ 1213 01:32:29,239 --> 01:32:32,329 ♪ Put in everything you ever took ♪ 1214 01:32:32,503 --> 01:32:34,244 Come on, come on. 1215 01:32:37,900 --> 01:32:44,689 ♪ Place your past into a book ♪ 1216 01:32:48,040 --> 01:32:50,521 ♪ Burn the pages, let 'em cook ♪ 1217 01:32:50,695 --> 01:32:57,963 ♪ And you stood tall, now you will fall ♪ 1218 01:32:58,137 --> 01:33:01,097 ♪ Don't break the spell ♪ 1219 01:33:01,271 --> 01:33:04,535 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1220 01:33:05,449 --> 01:33:12,499 ♪ And you stood tall now you will fall ♪ 1221 01:33:13,762 --> 01:33:20,682 ♪ Don't break the spell of a life spent trying to do well ♪ 1222 01:33:21,247 --> 01:33:28,646 ♪ And you stood tall now you will fall ♪ 1223 01:33:28,820 --> 01:33:32,302 ♪ Don't break the spell ♪ 1224 01:33:32,476 --> 01:33:35,174 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1225 01:33:36,698 --> 01:33:43,487 ♪ And you stood tall now you will fall ♪ 1226 01:33:43,966 --> 01:33:47,491 ♪ Don't break the spell ♪ 1227 01:33:47,665 --> 01:33:50,668 ♪ Of a life spent trying to do well ♪ 1228 01:33:54,977 --> 01:34:00,373 ♪ Send a wish upon a star ♪ 1229 01:34:09,905 --> 01:34:16,912 ♪ Send a wish upon a star ♪ 92772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.