All language subtitles for Pocket.ni.Bouken.wo.Tsumekonde.EP07.1080p.U-NEXT.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,360 --> 00:00:25,260
(ゲームのBGM)
2
00:00:25,260 --> 00:00:33,170
(ゲームのBGM)
3
00:00:33,170 --> 00:00:36,710
(ゲームのBGM)
4
00:00:36,710 --> 00:00:39,740
(ゲームのBGM)
5
00:00:39,740 --> 00:00:41,760
(ゲームのBGM)
6
00:00:41,760 --> 00:00:50,180
(ゲームのBGM)
7
00:00:50,180 --> 00:00:53,210
(ゲームのBGM)
8
00:00:53,210 --> 00:00:58,420
(まどか)えっ?
(空)まだそこなの?
おぉ…。
9
00:00:58,420 --> 00:01:00,110
大人の自由時間って短いの。
10
00:01:00,110 --> 00:01:03,110
はぁ?
11
00:01:11,890 --> 00:01:15,260
ポケモンタワーのBGMってさ 怖いよね。
12
00:01:15,260 --> 00:01:19,630
そう? ヒーリング系じゃん。
全然わかんない。
13
00:01:19,630 --> 00:01:21,630
ポケモンタワーは切ない場所だよ。
14
00:01:27,210 --> 00:01:28,900
6階にいる
「ゆうれい」の正体はね…。
15
00:01:28,900 --> 00:01:33,440
(まさこ)空!
もう宿題やるよ。
16
00:01:33,440 --> 00:01:35,290
はぁい。
17
00:01:35,290 --> 00:01:40,010
(ゲームのBGM)
18
00:01:40,010 --> 00:01:43,370
(ゲームのBGM)
19
00:01:43,370 --> 00:01:46,570
(ゲームのBGM)
20
00:01:46,570 --> 00:01:49,430
(ゲームのBGM)
21
00:01:49,430 --> 00:01:52,430
(ゲームのBGM)
22
00:02:01,050 --> 00:02:02,740
……タチサレ!
うわっ!
23
00:02:02,740 --> 00:02:05,930
……ココカラ タチサレ……。
24
00:02:05,930 --> 00:02:09,800
何この声…。
25
00:02:09,800 --> 00:02:14,180
どうしたの?
あ…。
26
00:02:14,180 --> 00:02:17,210
すみません あの
今日は帰ります。
27
00:02:17,210 --> 00:02:19,060
えっ?
えっ ちょ… まどかちゃん?
28
00:02:19,060 --> 00:02:21,250
あっ ちょっと お勘定…。
29
00:02:21,250 --> 00:02:24,250
あぁ お会計…。
(まさこ)あっ。
いや しますします。
30
00:03:33,980 --> 00:03:37,850
おぉ…
すごいじゃ~ん。
31
00:03:37,850 --> 00:03:39,540
飛べないと思った。
すごいねぇ。
32
00:03:39,540 --> 00:03:41,720
もう一回いく?
うん!
33
00:03:41,720 --> 00:03:44,250
《僕のお父さんは 1年前
34
00:03:44,250 --> 00:03:47,780
心臓の病気で
突然 死んじゃった。
35
00:03:47,780 --> 00:03:50,310
豪華客船の
ふなのりだったらしいけど
36
00:03:50,310 --> 00:03:52,830
よくは覚えていない。
37
00:03:52,830 --> 00:03:56,370
覚えているのは
ほとんど家にはいなかった
38
00:03:56,370 --> 00:03:59,230
ってこと》
39
00:03:59,230 --> 00:04:01,230
ハァ…。
40
00:04:03,610 --> 00:04:09,320
(すすり泣く声)
41
00:04:09,320 --> 00:04:18,920
~
42
00:04:18,920 --> 00:04:20,610
《でも この前
43
00:04:20,610 --> 00:04:23,640
お父さんの形見の眼鏡を
ふと かけたら
44
00:04:23,640 --> 00:04:25,640
僕にだけ…》
45
00:04:29,870 --> 00:04:31,870
《「見える」ようになった》
46
00:04:35,080 --> 00:04:37,080
(空也)わぁっ!
47
00:04:39,290 --> 00:04:41,150
ビックリした?
全然。
48
00:04:41,150 --> 00:04:43,150
それ おもしろくないから
もうやめて。
49
00:04:48,050 --> 00:04:51,750
「ゆうれい」に冷たいなぁ。
50
00:04:51,750 --> 00:04:53,770
お父さん
なんで成仏しないの?
51
00:04:53,770 --> 00:04:57,650
なんで?
いなくなってほしいんか?
52
00:04:57,650 --> 00:05:00,340
生きてるとき
ほとんど いなかったくせに
53
00:05:00,340 --> 00:05:05,380
だから死んでから
出てきたのかも~!?
54
00:05:05,380 --> 00:05:07,580
ウザいよ そういうの。
55
00:05:07,580 --> 00:05:10,610
もらった!
おっしゃ き~。
56
00:05:10,610 --> 00:05:13,300
お前 ボール!
57
00:05:13,300 --> 00:05:15,320
こうかがない… みたいやな。
58
00:05:15,320 --> 00:05:17,320
えっ ウザ。
59
00:05:21,380 --> 00:05:24,080
おっ ケンタロス!
60
00:05:24,080 --> 00:05:28,620
珍しいポケモンやなぁ。
「スカバ」では そこら中にいるんだよ。
61
00:05:28,620 --> 00:05:30,470
あっ今 ヨーギラスおった!
えっ ウソ!?
62
00:05:30,470 --> 00:05:32,660
おん。
えっ どこどこ…。
ここほら。
63
00:05:32,660 --> 00:05:35,350
え… 違うじゃん。
(空也)違う?
64
00:05:35,350 --> 00:05:38,380
ホント 適当な人。
(空也)ほら。
65
00:05:38,380 --> 00:05:41,410
えっ こっち?
いないよ ほら いないじゃん。
66
00:05:41,410 --> 00:05:44,410
なんかしゃべってるよ
お父しゃん。
67
00:05:47,480 --> 00:05:50,170
(まさこ)はい
まさこの気まぐれタイ茶漬け。
68
00:05:50,170 --> 00:05:52,360
いただきます。
ウフッ。
69
00:05:52,360 --> 00:05:56,390
(小出)このタイ茶漬け しみます。
70
00:05:56,390 --> 00:06:00,100
何かあったの?
2年つきあった彼女に
71
00:06:00,100 --> 00:06:04,310
フラれたんですって。
最近 よう来るなぁ あの子。
72
00:06:04,310 --> 00:06:06,170
僕の弟子だから。
お前
73
00:06:06,170 --> 00:06:08,860
弟子をとるようなったんか。
74
00:06:08,860 --> 00:06:12,390
恋愛はね はねてるだけじゃ ダメ。
かみついていかなきゃ。
75
00:06:12,390 --> 00:06:13,580
はい。
えっ まさこさんは
76
00:06:13,580 --> 00:06:16,600
旦那さんと
どこで知り合ったんですか?
77
00:06:16,600 --> 00:06:21,650
私がお客さんだったのよ。
旦那のクルーズ船の。
78
00:06:21,650 --> 00:06:25,180
ホントにね 女好き。
あら。
79
00:06:25,180 --> 00:06:27,710
うわ… 今日はもう帰らせよう。
80
00:06:27,710 --> 00:06:30,070
えっ もう? まだ
来てちょっとだよ。
81
00:06:30,070 --> 00:06:32,070
いや… うし…。
82
00:06:34,950 --> 00:06:36,810
あぁ ごめんなさい。
最近 なんかちょっと
83
00:06:36,810 --> 00:06:40,510
調子悪いのよね。
ん?
84
00:06:40,510 --> 00:06:42,510
あ…。
え…。
85
00:06:45,050 --> 00:06:47,910
ん~。
86
00:06:47,910 --> 00:06:49,610
……タチサレ!
87
00:06:49,610 --> 00:06:56,670
……ココカラ タチサレ……。
88
00:06:56,670 --> 00:06:59,670
また あの声だ。
これって ゴースト?
89
00:07:03,910 --> 00:07:06,100
怖いんですけど!
ねぇ小出くん ちょっと
90
00:07:06,100 --> 00:07:08,100
早めに出よう!
はい。
91
00:07:10,470 --> 00:07:11,660
営業妨害でしょ これ。
92
00:07:11,660 --> 00:07:15,530
働きもんの母さんが
心配やねん。
93
00:07:15,530 --> 00:07:17,530
生きてるうちに心配してよ。
94
00:07:20,910 --> 00:07:23,910
(まさこ)空… どうしたの?
(空)別に!
95
00:07:43,300 --> 00:07:45,990
何?
ん?
96
00:07:45,990 --> 00:07:47,520
おん…。
97
00:07:47,520 --> 00:07:49,700
学校は? どうなん?
98
00:07:49,700 --> 00:07:53,400
普通。
もしかして
99
00:07:53,400 --> 00:07:55,930
いじめられたりしてないよな?
してないよ。
100
00:07:55,930 --> 00:07:58,620
僕のこと何も知らないでしょ。
101
00:07:58,620 --> 00:08:01,310
空のことは知ってんぞ。
102
00:08:01,310 --> 00:08:04,340
お隣のリカちゃんが
ずっと好きで
103
00:08:04,340 --> 00:08:07,210
7歳まで おねしょしてて
104
00:08:07,210 --> 00:08:11,240
母さんがいないと
すぐ泣きだすやろ。
105
00:08:11,240 --> 00:08:13,430
あと え~ そやな…。
あのさ
106
00:08:13,430 --> 00:08:15,620
もし お父さんが「ゆうれい」なら
107
00:08:15,620 --> 00:08:18,320
やり残したこと あるんじゃない?
108
00:08:18,320 --> 00:08:20,840
やり残したこと?
うん。
109
00:08:20,840 --> 00:08:25,380
やり残したことすれば
成仏してくれるんでしょ?
110
00:08:25,380 --> 00:08:26,570
そうかもな。
111
00:08:26,570 --> 00:08:30,270
(空)じゃあやろうよ
つきあうから。
112
00:08:30,270 --> 00:08:34,140
つり サイクリング 東京タワー。
113
00:08:34,140 --> 00:08:36,160
お父さん
こんなことやりたいの?
114
00:08:36,160 --> 00:08:38,690
ん~
思いついたんが これやってん。
115
00:08:38,690 --> 00:08:42,570
まぁ 別にいいけど 変なの。
116
00:08:42,570 --> 00:08:46,100
空くん お待たせ!
うおぉい!
117
00:08:46,100 --> 00:08:49,290
どうも。
フフフッ。
118
00:08:49,290 --> 00:08:51,660
私と デートしたいなんて
空くんもかわいいね。
119
00:08:51,660 --> 00:08:56,360
いや 付き添いいないと
子ども一人だし。
120
00:08:56,360 --> 00:08:58,210
なんか暇そうだし。
あっ えっ 今なんて?
121
00:08:58,210 --> 00:08:59,900
うっ ううん なんでもない。
楽しみ。
122
00:08:59,900 --> 00:09:03,600
お手数おかけします。
よし! じゃあ 行くぞ!
123
00:09:03,600 --> 00:09:06,290
おぉ 気合い入ってんなぁ。
124
00:09:06,290 --> 00:09:21,110
~
125
00:09:21,110 --> 00:09:22,960
釣りって
こんなに釣れないの?
126
00:09:22,960 --> 00:09:25,960
ポケモンみたいに
すぐ あたりこないよ。
127
00:09:29,530 --> 00:09:33,400
この時間がええんやろ。
もっと
128
00:09:33,400 --> 00:09:35,400
すごいつりざお ないの?
129
00:09:38,280 --> 00:09:40,470
おっ空 引いてる 引いてる!
えっ えっ えっ…。
130
00:09:40,470 --> 00:09:41,820
(空也)巻け巻け 巻け巻け!
空くん きてるきてる!
131
00:09:41,820 --> 00:09:44,010
おい! すげぇすげぇ…。
巻いて巻いて!
いけいけ
132
00:09:44,010 --> 00:09:45,530
巻け!
おい すごいぞお前!
133
00:09:45,530 --> 00:09:48,530
いきなり釣れたぞ おい!
巻け巻け巻け…。
134
00:09:52,590 --> 00:09:54,590
メノクラゲ!
135
00:09:56,810 --> 00:09:59,160
なんて…。
えっ メノクラゲ これ
136
00:09:59,160 --> 00:10:02,530
似てるの?
似てない?
似てないでしょ。
137
00:10:02,530 --> 00:10:05,390
そっ そっか。
138
00:10:05,390 --> 00:10:07,410
じゃあ
139
00:10:07,410 --> 00:10:10,270
ト… トサキント!
いや 全然違うよ。
140
00:10:10,270 --> 00:10:20,030
~
141
00:10:20,030 --> 00:10:24,410
~
142
00:10:24,410 --> 00:10:28,620
~
143
00:10:28,620 --> 00:10:32,150
さぁ 冒険の始まりだ!
144
00:10:32,150 --> 00:10:34,850
自転車 いいね。
145
00:10:34,850 --> 00:10:36,540
えっ なんで乗ってんの?
146
00:10:36,540 --> 00:10:38,890
ん?
自転車 借りられへんねん。
147
00:10:38,890 --> 00:10:41,580
「ゆうれい」やから。
二人乗りって
148
00:10:41,580 --> 00:10:43,610
ダメなんじゃないの?
まぁ 厳密には
149
00:10:43,610 --> 00:10:46,970
二人乗りちゃうからな。
「ゆうれい」やから。
150
00:10:46,970 --> 00:10:49,660
なんか重い気がする。
よし! 「こうそくいどう」だ!
151
00:10:49,660 --> 00:10:52,020
あっいや ちょっと
おっ。
まっ 待ってよ…。
ダッシュや 空!
152
00:10:52,020 --> 00:10:54,540
いけ~!
えっえっえっ…。
おら~!
153
00:10:54,540 --> 00:10:56,910
速い速い… あっ 速い!
あっ 速い!
154
00:10:56,910 --> 00:11:00,910
あぁ~!
おらぁ~! いけ~!
155
00:11:02,630 --> 00:11:04,630
気持ちいい!
156
00:11:08,690 --> 00:11:11,890
サイクリング 最高!
157
00:11:11,890 --> 00:11:14,580
サイクリング キツ…。
158
00:11:14,580 --> 00:11:18,440
おい ちょっと待って! あっ!
159
00:11:18,440 --> 00:11:20,140
ハァ… まっ 空…。
160
00:11:20,140 --> 00:11:35,140
~
161
00:11:40,680 --> 00:11:44,540
あぁ ここの
回復ポイント 助かる~。
162
00:11:44,540 --> 00:11:47,910
ごはん食べたあとに すぐゲームって
僕より子どもじゃん。
163
00:11:47,910 --> 00:11:51,110
だって 家で一人でやるの
怖いんだもん。
164
00:11:51,110 --> 00:11:54,640
きとうしとか
何言ってるかわかんないし。
165
00:11:54,640 --> 00:12:05,080
(ゲームのBGM)
166
00:12:05,080 --> 00:12:08,790
(ゲームのBGM)
167
00:12:08,790 --> 00:12:10,640
(ゲームのBGM)
168
00:12:10,640 --> 00:12:16,020
(ゲームのBGM)
169
00:12:16,020 --> 00:12:18,560
あっ 「かみつく」
こうかないんだったぁ。
170
00:12:18,560 --> 00:12:23,430
早く エスパータイプ出しな。
えっ 育ててないよ。
171
00:12:23,430 --> 00:12:28,140
はぁ? 初代やってて
エスパータイプ育ててないって 素人?
172
00:12:28,140 --> 00:12:30,140
えぇ 厳しい。
173
00:12:35,890 --> 00:12:38,750
(ブザー音)
174
00:12:38,750 --> 00:12:40,750
取ってくるね。
175
00:12:42,790 --> 00:12:45,820
朝から疲れたぁ。
176
00:12:45,820 --> 00:12:49,690
「ゆうれい」も疲れるの?
177
00:12:49,690 --> 00:12:52,220
あっ ウソついた。 疲れへん。
178
00:12:52,220 --> 00:12:55,250
あっ…。
ホント 適当な人。
179
00:12:55,250 --> 00:12:58,950
座ろ。
おっ
180
00:12:58,950 --> 00:13:02,150
空… トマトもちゃんと食べろよ。
181
00:13:02,150 --> 00:13:06,700
トマト嫌い。
野菜は大事やぞ。
182
00:13:06,700 --> 00:13:10,230
嫌だ。
好き嫌いするとな
183
00:13:10,230 --> 00:13:12,420
背ぇ伸びひんぞ。
うるさいな。
184
00:13:12,420 --> 00:13:15,450
お前は 昔っから
嫌いなものを すぐお父さんに
185
00:13:15,450 --> 00:13:17,640
押しつけて…。
だから 死んでから
186
00:13:17,640 --> 00:13:19,640
お父さんヅラしないでよ!
187
00:13:25,890 --> 00:13:27,910
俺だって… 俺だって
188
00:13:27,910 --> 00:13:29,910
死にたかったわけじゃない!
189
00:13:31,620 --> 00:13:33,620
じゃあ なんでよ…。
190
00:13:44,400 --> 00:13:46,770
(鼻歌)
191
00:13:46,770 --> 00:13:48,960
ねぇねぇ ねぇねぇ
このプリン すっごいかわいくない?
192
00:13:48,960 --> 00:13:52,320
一緒に食べよ。
193
00:13:52,320 --> 00:13:56,190
いやぁ もはや プリン超えて
プクリンだね こりゃ。
194
00:13:56,190 --> 00:14:00,390
プリン超えて
プクリンだね こりゃ
195
00:14:00,390 --> 00:14:02,590
ん… ん~ うま!
196
00:14:02,590 --> 00:14:04,590
フフフフ…。
197
00:14:07,300 --> 00:14:10,670
あとは 東京タワーか。
198
00:14:10,670 --> 00:14:14,370
まさこさんに聞いたけど
空くんが今日やりたいことって
199
00:14:14,370 --> 00:14:18,080
全部
お父さんとの思い出なんだね。
200
00:14:18,080 --> 00:14:20,940
えっ?
釣りも サイクリングも
201
00:14:20,940 --> 00:14:24,980
小さいころ よく お父さんが
連れてってくれてたって。
202
00:14:24,980 --> 00:14:27,980
そうだったの?
えっ 覚えてなかった?
203
00:14:29,870 --> 00:14:32,220
お父さん
こんなことやりたいの?
204
00:14:32,220 --> 00:14:34,750
ん~
思いついたんが これやってん。
205
00:14:34,750 --> 00:14:38,620
まぁ 別にいいけど。 変なの
206
00:14:38,620 --> 00:14:41,620
まぁ 昔の思い出って
意外と忘れちゃうよね。
207
00:14:49,900 --> 00:14:52,420
いやぁ イベント
無事に終わってよかったですね。
208
00:14:52,420 --> 00:14:56,800
(美登里)集客数わかってる?
この規模のイベントなら もっと…。
209
00:14:56,800 --> 00:15:00,170
ん!?
210
00:15:00,170 --> 00:15:02,530
えっ?
まどかって 子どもいたの!?
211
00:15:02,530 --> 00:15:04,550
あっ あれ
まどかの子どもじゃないねんな。
212
00:15:04,550 --> 00:15:07,910
すみません。
はい。新しいおしぼりください。
213
00:15:07,910 --> 00:15:11,610
はい お持ちしますね。
214
00:15:11,610 --> 00:15:13,970
それくらい
教えてくれたっていいじゃない!
215
00:15:13,970 --> 00:15:17,330
あっ だから 違うねん…。
やっぱ プリン超えて
216
00:15:17,330 --> 00:15:20,360
プクリンだな…。
それ おもしろくないよ。
ウソ…。
217
00:15:20,360 --> 00:15:22,900
いや… 今日はいいわ。
218
00:15:22,900 --> 00:15:25,930
あなたと違って忙しいから。
一人でしゃべってんの?
219
00:15:25,930 --> 00:15:29,120
行くわよ。
ん…。
220
00:15:29,120 --> 00:15:31,120
あなたも大変なのね。
221
00:15:35,180 --> 00:15:37,180
なんやったん?
222
00:15:40,070 --> 00:15:42,760
(空也)おぉ~!
おぉ!
223
00:15:42,760 --> 00:15:44,760
(まどか/空也)東京タワー!
224
00:15:53,190 --> 00:15:56,190
やり残したことすれば
成仏してくれるんでしょ?
225
00:15:58,580 --> 00:16:00,580
空くん どうかした?
226
00:16:03,290 --> 00:16:05,990
やっぱ 登るのやめる。
なんで?
227
00:16:05,990 --> 00:16:07,990
どうした?
急に怖なったんか?
228
00:16:11,680 --> 00:16:12,580
空?
229
00:16:20,990 --> 00:16:22,690
登らないの?
230
00:16:28,770 --> 00:16:31,800
もう… じゃあ
写真だけ撮ってくるから
231
00:16:31,800 --> 00:16:33,820
ここで待ってて。
232
00:16:33,820 --> 00:16:45,940
~
233
00:16:45,940 --> 00:16:48,940
まぁ 空がやりたいことなら
別にええけど。
234
00:16:50,830 --> 00:17:05,640
(ゲームのBGM)
235
00:17:05,640 --> 00:17:07,820
(空也)この みんなで
やってるやつ なんなん?
236
00:17:07,820 --> 00:17:09,180
これ? テラレイドバトル。
237
00:17:09,180 --> 00:17:11,180
今… 強いヤツとやってる。
238
00:17:16,750 --> 00:17:19,440
空のポケモンは強いんか?
当たり前じゃん!
239
00:17:19,440 --> 00:17:21,440
僕… 南小で
いちばん強いんだよ。
240
00:17:23,650 --> 00:17:27,020
ゲームだけど…。
241
00:17:27,020 --> 00:17:29,380
そうか
すごいやんけ お前!
242
00:17:29,380 --> 00:17:31,900
え… そっ そう?
いや すごいよ!
243
00:17:31,900 --> 00:17:35,600
いちばんなんかな
簡単になれるもんじゃないぞ!
244
00:17:35,600 --> 00:17:39,980
ナンバーワンママやった
母さん似やな。
245
00:17:39,980 --> 00:17:41,000
それにね それにね…。
おぉ。
色違いも
246
00:17:41,000 --> 00:17:43,020
伝説も 全部ゲットしたし…。
そうか。
服も
247
00:17:43,020 --> 00:17:45,540
全部集めたんだ。
へぇ どれどれ
ちょっと見せてよ。
248
00:17:45,540 --> 00:17:48,070
これが 伝説のポケモン。
すごいな お前!
249
00:17:48,070 --> 00:17:51,090
へぇ~。
で… いちばん好きなポケモンが
250
00:17:51,090 --> 00:17:53,120
ゲンガーっていうポケモンで…。
何? ゲンガー?
251
00:17:53,120 --> 00:17:55,310
それで
「シャドーボール」が合うから大好き。
252
00:17:55,310 --> 00:17:58,160
「シャドーボール」な。
253
00:17:58,160 --> 00:18:01,040
~
254
00:18:01,040 --> 00:18:07,430
~
255
00:18:07,430 --> 00:18:12,140
~
256
00:18:12,140 --> 00:18:14,160
あっ ちょっと!
あともうちょっと! 惜しい…。
257
00:18:14,160 --> 00:18:17,690
惜しい惜しい 惜しい惜しい…。
あとちょっとだ!
258
00:18:17,690 --> 00:18:20,390
あぁ ヤバい…。
いけいけ いけいけ…。
259
00:18:20,390 --> 00:18:22,410
あぁ 惜しい惜しい
いけいけ いけいけ…。
260
00:18:22,410 --> 00:18:25,770
空… わかったかも。
261
00:18:25,770 --> 00:18:27,770
やり残したこと。
えっ?
262
00:18:29,310 --> 00:18:32,170
ちゃんと謝りたかったんや。
263
00:18:32,170 --> 00:18:35,540
もう 父さんが
父さんできないことを。
264
00:18:35,540 --> 00:18:50,360
~
265
00:18:50,360 --> 00:18:53,210
ねぇ あともう少しで倒せそう!
266
00:18:53,210 --> 00:19:06,850
~
267
00:19:06,850 --> 00:19:08,540
やった! 倒した!
268
00:19:08,540 --> 00:19:10,540
お父さん 見て…。
269
00:19:15,270 --> 00:19:17,270
お父さん?
270
00:19:25,200 --> 00:19:27,200
お父さん!
271
00:19:31,260 --> 00:19:33,260
ごめんな 空…。
272
00:19:36,150 --> 00:19:39,840
今日やりたいことって 全部
お父さんとの思い出なんだね。
273
00:19:39,840 --> 00:19:41,700
僕のこと何も知らないでしょ。
274
00:19:41,700 --> 00:19:44,220
生きてるうちに心配してよ。
275
00:19:44,220 --> 00:19:46,920
死んでから
お父さんヅラしないでよ!
276
00:19:46,920 --> 00:19:50,620
やり残したことすれば
成仏してくれるんでしょ?
277
00:19:50,620 --> 00:20:01,060
~
278
00:20:01,060 --> 00:20:03,060
お父さん!
279
00:20:09,140 --> 00:20:12,140
空… 母さんを頼む。
280
00:20:16,880 --> 00:20:19,880
お父さん! お父さん!
281
00:20:23,450 --> 00:20:26,980
なんで…。
282
00:20:26,980 --> 00:20:28,330
だから登らなかったのに…。
283
00:20:28,330 --> 00:20:45,670
~
284
00:20:45,670 --> 00:20:49,550
おぉ こっち側もすごいね。
285
00:20:49,550 --> 00:20:53,250
あっ 私の家見えるかな?
286
00:20:53,250 --> 00:20:55,250
全然見えないか。
287
00:21:02,180 --> 00:21:07,550
何か… あった?
288
00:21:07,550 --> 00:21:10,550
別に。
別にか。
289
00:21:15,470 --> 00:21:18,840
ねぇ
290
00:21:18,840 --> 00:21:21,840
「ゆうれい」って 信じる?
291
00:21:27,260 --> 00:21:31,960
いや 信じてないけど
292
00:21:31,960 --> 00:21:33,960
気持ちはわかるかな。
293
00:21:36,510 --> 00:21:39,040
私も もし死んじゃったら
294
00:21:39,040 --> 00:21:42,040
大好きな人に
もう一度会いたいもん。
295
00:21:52,670 --> 00:21:54,670
あっ 信じてないけどね。
296
00:21:58,570 --> 00:22:00,920
あっ そうだ。
297
00:22:00,920 --> 00:22:03,950
もう お店で
変な声しないと思うよ。
298
00:22:03,950 --> 00:22:06,640
えっ?
だから また来て。
299
00:22:06,640 --> 00:22:08,640
また ゲーム
一緒に教えてあげるから。
300
00:22:14,820 --> 00:22:16,820
うん。 また行く。
24441