All language subtitles for Paper Dolls s01e04.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,340 --> 00:00:03,290 [Izzy] Previously on Paper Dolls... 2 00:00:03,610 --> 00:00:04,970 Just stay out of his way. 3 00:00:05,630 --> 00:00:06,970 Let the man work his magic. 4 00:00:07,010 --> 00:00:08,500 Oh, that's right, 'cause you weren't in the meetings. 5 00:00:08,510 --> 00:00:10,610 Well, it's hard to be when you're not invited. [Scoffs] 6 00:00:10,670 --> 00:00:13,390 [Sings] Camera flash Make it fast 7 00:00:14,280 --> 00:00:16,540 'Cause this chance is your last 8 00:00:16,540 --> 00:00:19,066 Look, but you can't touch, touch 9 00:00:19,066 --> 00:00:20,492 Look, but you can't touch, touch 10 00:00:20,492 --> 00:00:21,831 Oh, oh 11 00:00:21,831 --> 00:00:24,299 Oh, oh, ooh, ooh! 12 00:00:24,300 --> 00:00:25,760 She's fuckin' incredible. 13 00:00:26,090 --> 00:00:27,839 You go down this road again, Izzy, 14 00:00:28,160 --> 00:00:29,470 and you are on your own. 15 00:00:29,480 --> 00:00:32,240 [Annabel] If I stand like this, I look like a sex doll! 16 00:00:32,280 --> 00:00:33,840 [Breathes heavily] 17 00:00:37,120 --> 00:00:40,360 -[Gasps] -[Can crumples] 18 00:00:40,400 --> 00:00:42,000 -[Fans scream] -[Cameras click] 19 00:00:44,120 --> 00:00:45,200 [Camera clicks] 20 00:00:46,720 --> 00:00:47,800 Tomorrow's paper. 21 00:00:48,340 --> 00:00:49,270 Like I said, 22 00:00:49,480 --> 00:00:51,400 there are paparazzi everywhere. 23 00:00:51,400 --> 00:00:54,100 Well, to be this in love, I couldn't be happier. 24 00:00:54,580 --> 00:00:57,850 Power couple. Look at you and I trading places. 25 00:00:57,900 --> 00:00:58,940 [Cameras click] 26 00:00:59,400 --> 00:01:00,950 If you dirty dance me again... 27 00:01:01,580 --> 00:01:02,540 You'll what, Lill? 28 00:01:04,010 --> 00:01:05,778 So who'd you fuck to get here? 29 00:01:05,990 --> 00:01:06,620 What? 30 00:01:07,060 --> 00:01:07,940 [Giggles] 31 00:01:07,940 --> 00:01:08,360 Voila. 32 00:01:08,980 --> 00:01:10,780 Oh! See? 33 00:01:11,070 --> 00:01:12,490 No gag reflex. 34 00:01:12,510 --> 00:01:14,490 It's a gift. You'll thank me later. 35 00:01:14,530 --> 00:01:15,720 Mm, yeah, I'm not so sure you're gonna be awake later. 36 00:01:15,720 --> 00:01:16,155 We're truly fucking famous! 37 00:01:19,680 --> 00:01:21,600 [Pensive music] 38 00:01:25,160 --> 00:01:26,840 [Fans exclaim faintly] 39 00:01:32,990 --> 00:01:35,550 [Annabel] The crowd, the music, the energy - 40 00:01:36,190 --> 00:01:38,110 it's what I was born to do. 41 00:01:38,150 --> 00:01:40,030 [Punchy electronic intro] 42 00:01:47,950 --> 00:01:50,630 [Fans whistle in distance] 43 00:01:50,630 --> 00:01:52,510 [Song] I see you walk in the club 44 00:01:52,510 --> 00:01:55,230 Making moves, getting' love 45 00:01:55,230 --> 00:01:56,730 You know you're sexy, yeah 46 00:01:56,730 --> 00:01:57,570 You flaunt it 47 00:01:58,610 --> 00:02:00,290 Walkin' through the disco noise 48 00:02:00,500 --> 00:02:02,330 Kissing girls, kissing boys 49 00:02:02,330 --> 00:02:03,461 It's all the same Huh 50 00:02:03,905 --> 00:02:05,190 But I don't care 51 00:02:05,820 --> 00:02:08,400 You're makin' love to the music 52 00:02:08,400 --> 00:02:10,593 I'm your DJ, make you lose it 53 00:02:10,593 --> 00:02:11,970 'Cause you love me, yeah 54 00:02:11,970 --> 00:02:13,779 -Yeah, you love me... -Ohhh! 55 00:02:14,010 --> 00:02:15,872 I'll make the bassline nice and deep 56 00:02:15,972 --> 00:02:17,765 For all you freaks on disco treats 57 00:02:17,865 --> 00:02:19,080 Just shake that ass 58 00:02:19,450 --> 00:02:21,660 Yeah, just shake that ass, shake that ass... 59 00:02:21,730 --> 00:02:22,850 Ohh! 60 00:02:23,980 --> 00:02:24,670 Ohhh, my God. 61 00:02:26,140 --> 00:02:27,140 Get on it... 62 00:02:27,180 --> 00:02:28,220 Ohh! 63 00:02:29,320 --> 00:02:30,050 Fuck me. 64 00:02:30,740 --> 00:02:31,520 Ohhh, fuck! 65 00:02:32,310 --> 00:02:35,830 Ohh! Fuck me harder, Daddy! Yes! 66 00:02:35,830 --> 00:02:36,750 Just flaunt it... 67 00:02:36,750 --> 00:02:37,710 [Gasps] 68 00:02:37,710 --> 00:02:39,390 [Howls] 69 00:02:39,390 --> 00:02:43,882 Smell the sex in the air... 70 00:02:43,882 --> 00:02:44,886 [Muffled music continues] 71 00:02:44,886 --> 00:02:46,089 -What the hell? -[Annabel] Daddy! 72 00:02:46,090 --> 00:02:47,260 -Make it stop. -Please. 73 00:02:47,290 --> 00:02:48,550 There's no stopping that. 74 00:02:48,800 --> 00:02:50,160 [Annabel] Daddy! 75 00:02:50,160 --> 00:02:51,832 -[Charlie] Screw this. -[Annabel] Fuck me... 76 00:02:51,832 --> 00:02:55,112 Annabel! Annabel! 77 00:02:55,112 --> 00:02:57,552 -..music, I'm your DJ.... -[Charlie thumps] Annabel! 78 00:02:57,610 --> 00:02:58,240 Oh, my God. 79 00:02:58,240 --> 00:02:59,550 [Charlie thumps] 80 00:02:59,550 --> 00:03:00,732 Annabel! 81 00:03:00,732 --> 00:03:02,000 I'll make the bassline nice and deep... 82 00:03:02,000 --> 00:03:03,460 [Gasps and laughs] 83 00:03:03,460 --> 00:03:04,792 -[Annabel laughs] -Just shake that ass... 84 00:03:04,792 --> 00:03:06,124 -OK. -Just shake that ass... 85 00:03:06,124 --> 00:03:07,434 You like that? 86 00:03:07,434 --> 00:03:08,659 Ooh! Ooh! 87 00:03:08,659 --> 00:03:10,097 -[Charlie thumps] Annabel! -Oh! 88 00:03:10,100 --> 00:03:14,500 Ooh! Slow down. 89 00:03:14,500 --> 00:03:15,460 [Troy] Ohh, fuck! 90 00:03:16,300 --> 00:03:17,940 Oh, my God. 91 00:03:17,940 --> 00:03:18,440 Get on it... 92 00:03:18,440 --> 00:03:19,960 Annabel, this is not funny. 93 00:03:20,740 --> 00:03:22,450 Just leave the girl be. 94 00:03:23,860 --> 00:03:24,740 Stop! 95 00:03:24,780 --> 00:03:25,860 Fuck! Ohh! 96 00:03:27,360 --> 00:03:27,870 Stop! 97 00:03:28,280 --> 00:03:30,240 Oh! 98 00:03:30,240 --> 00:03:31,250 I think I'm gonna... 99 00:03:33,040 --> 00:03:34,440 [Music stops] 100 00:03:34,480 --> 00:03:35,640 [Coughs] 101 00:03:38,600 --> 00:03:39,600 Oops. 102 00:03:40,170 --> 00:03:40,680 Oh, my God! 103 00:03:41,240 --> 00:03:42,760 -[Thudding] -[Door opens] 104 00:03:42,760 --> 00:03:43,990 [Troy] What the fuck?! 105 00:03:43,990 --> 00:03:44,830 Ohhh! 106 00:03:44,830 --> 00:03:45,910 -Piss off, then! -[Shoes thud] 107 00:03:46,310 --> 00:03:47,310 Buzzkill. 108 00:03:47,350 --> 00:03:48,630 [Door opens] 109 00:03:48,670 --> 00:03:50,230 [Door slams] 110 00:03:50,380 --> 00:03:53,110 I guess Daddy's not staying for breakfast. 111 00:03:53,590 --> 00:03:54,490 Are you OK? 112 00:03:55,730 --> 00:03:57,080 I'm fine. Why? 113 00:03:57,110 --> 00:03:58,310 'Cause you're covered in spew. 114 00:03:58,340 --> 00:03:59,660 Did you sleep at all last night? 115 00:03:59,970 --> 00:04:01,280 Nope.And not the night before either. 116 00:04:03,848 --> 00:04:05,688 [Door slams] 117 00:04:05,688 --> 00:04:07,200 At least she's a morning person. 118 00:04:07,350 --> 00:04:07,860 Screw you. 119 00:04:13,740 --> 00:04:15,480 The van's gonna be here in an hour. 120 00:04:16,709 --> 00:04:17,850 Please shower. 121 00:04:19,228 --> 00:04:20,869 [Hums tunefully] 122 00:04:33,629 --> 00:04:35,589 [Ska intro] 123 00:04:44,269 --> 00:04:45,509 Shoo-bee-doo-bee-doo-dah... 124 00:04:45,549 --> 00:04:46,789 [Lill laughs] 125 00:04:51,309 --> 00:04:52,749 Shoo-bee-doo-bee-doo-dah... 126 00:04:52,789 --> 00:04:54,709 [Pensive music] 127 00:04:57,380 --> 00:04:59,570 Hey, Lill, how are you feeling about today? 128 00:04:59,960 --> 00:05:02,060 Um, I'm a little nervous, to be honest. 129 00:05:02,090 --> 00:05:04,861 We're performing at our very first music festival and I... 130 00:05:04,961 --> 00:05:05,870 It's a death sentence. 131 00:05:05,900 --> 00:05:07,738 [Charlie] Oh, it's not a death sentence! 132 00:05:07,837 --> 00:05:09,230 [Jade] Uh, at the bare minimum, 133 00:05:09,230 --> 00:05:11,870 we are going to have bottles of piss thrown on us. 134 00:05:12,060 --> 00:05:12,890 -[Lill] Eww! -[Charlie] What the hell? 135 00:05:12,920 --> 00:05:14,870 [Lill] No, Reformatory Fest is legit. 136 00:05:14,900 --> 00:05:16,580 People come from all around the world for it, so... 137 00:05:16,580 --> 00:05:18,140 [Jade] Yep, and I tell you what, babe, 138 00:05:18,140 --> 00:05:20,090 none of them are here to see a pop group. 139 00:05:20,120 --> 00:05:22,250 -You don't know that. -[Singsongs] Negative. 140 00:05:22,340 --> 00:05:24,530 [Rob] What about you, Annabel? How you feeling? 141 00:05:24,560 --> 00:05:25,250 You nervous? 142 00:05:25,850 --> 00:05:26,690 About what? 143 00:05:29,810 --> 00:05:31,250 It's set in a prison. 144 00:05:31,250 --> 00:05:33,680 Like, straight out of 'Shawshank Redemption'. 145 00:05:34,070 --> 00:05:35,210 [Lill] But why bottles of urine? 146 00:05:35,450 --> 00:05:36,890 [Izzy] People don't wanna leave the stage, 147 00:05:36,920 --> 00:05:37,670 pee in a bottle. 148 00:05:37,670 --> 00:05:39,110 When the band's bombing out... 149 00:05:39,110 --> 00:05:40,670 [Whooshes] 150 00:05:40,880 --> 00:05:41,600 ..pee in your face. 151 00:05:42,620 --> 00:05:43,340 Jade's right. 152 00:05:43,370 --> 00:05:45,020 This crowd is fucking ruthless. 153 00:05:45,200 --> 00:05:47,120 Margot, why did Teddy organise this again? 154 00:05:47,690 --> 00:05:50,547 Because it will boost your artistic cred. 155 00:05:51,500 --> 00:05:52,970 [Jade] And where is he exactly? 156 00:05:53,900 --> 00:05:54,950 No fucking idea. 157 00:05:56,190 --> 00:05:58,110 Rochelle, yes, it's me again. 158 00:05:58,130 --> 00:05:59,775 Is Roger in? Ugh. 159 00:06:00,230 --> 00:06:02,140 OK, can you tell him to call me asap? 160 00:06:02,150 --> 00:06:02,990 It's urgent. 161 00:06:03,170 --> 00:06:03,980 I think we're here. 162 00:06:04,410 --> 00:06:06,330 [Gasps] 163 00:06:06,370 --> 00:06:08,010 -Wow. -[Jade] Holy shit. 164 00:06:08,050 --> 00:06:09,610 [Tense music builds] 165 00:06:12,650 --> 00:06:14,490 [Annabel laughs] 166 00:06:14,620 --> 00:06:15,940 This is gonna be epic! 167 00:06:18,110 --> 00:06:19,580 Hey, can you hand these out? 168 00:06:21,210 --> 00:06:23,670 Alright, so we're straight into a tech run, then into wardrobe, 169 00:06:23,770 --> 00:06:24,730 alright? 170 00:06:24,770 --> 00:06:27,010 [Tense music builds] 171 00:06:29,600 --> 00:06:31,300 Rochelle, any word from Roger on Teddy? 172 00:06:32,440 --> 00:06:33,840 [Gate rattles] 173 00:06:43,180 --> 00:06:44,590 [Margot] Hang on, what do you mean he's running late? 174 00:06:44,620 --> 00:06:45,870 Where the hell is he? Oh, fuck! 175 00:06:47,220 --> 00:06:49,180 [Festival-goers chatter] 176 00:06:57,600 --> 00:07:00,080 I mean, they... they could be lovely people. 177 00:07:02,230 --> 00:07:07,190 Go get fucked up, kiddies! Have the best day! 178 00:07:07,460 --> 00:07:09,020 Whoo-hoo! 179 00:07:09,020 --> 00:07:11,190 -Annabel! -[Annabel] Whoo-hoo! 180 00:07:11,290 --> 00:07:13,790 [Annabel sings] Glitter all over my body 181 00:07:14,510 --> 00:07:17,574 Sunrise We're just getting started 182 00:07:18,070 --> 00:07:21,670 Bringing the fire... 183 00:07:21,710 --> 00:07:23,790 [Faint cheering and shouting] 184 00:07:23,810 --> 00:07:25,430 Keep slipping under 185 00:07:25,430 --> 00:07:30,312 Keep slipping under... 186 00:07:30,312 --> 00:07:32,267 [Crowd cheers faintly] 187 00:07:32,267 --> 00:07:34,548 -[Ethereal synth music] -[Applause] 188 00:07:34,548 --> 00:07:35,675 Oh! 189 00:07:35,675 --> 00:07:37,279 Guys... 190 00:07:37,280 --> 00:07:39,800 ..we should come down from the ceiling. 191 00:07:40,130 --> 00:07:42,770 Where are we supposed to perform? In the audience? 192 00:07:43,160 --> 00:07:44,735 Look, I don't know what to tell you guys. 193 00:07:44,835 --> 00:07:46,880 I wonder if we can get a harness up there. 194 00:07:47,180 --> 00:07:48,830 This is the rave stage. 195 00:07:49,370 --> 00:07:51,800 Why are we on the rave stage? 196 00:07:52,580 --> 00:07:53,960 [Margot] Alright, can I get everything 197 00:07:53,990 --> 00:07:55,370 taken off this stage, please? 198 00:07:55,370 --> 00:07:56,330 Just everything. 199 00:07:56,330 --> 00:07:57,981 All the instruments, thank you. 200 00:07:58,081 --> 00:07:59,780 Uh, no, we can't perform without a band. 201 00:07:59,810 --> 00:08:00,740 We'll get slated. 202 00:08:01,040 --> 00:08:01,990 We need Teddy. 203 00:08:02,000 --> 00:08:02,960 Yeah, he'll know what to do. 204 00:08:03,080 --> 00:08:04,370 [Margot] You know what? Fuck Teddy. 205 00:08:04,670 --> 00:08:05,540 I'll fix it. 206 00:08:05,900 --> 00:08:06,680 I've got it! 207 00:08:07,610 --> 00:08:09,290 We descend from back there, 208 00:08:09,320 --> 00:08:11,330 glide over the crowd, 209 00:08:11,330 --> 00:08:12,920 and land on stage 210 00:08:12,920 --> 00:08:14,390 like an act of God. 211 00:08:16,210 --> 00:08:18,239 Wait, is she actually serious? 212 00:08:18,338 --> 00:08:19,900 Fuck, we don't have time for this, guys. Please. 213 00:08:19,930 --> 00:08:21,520 You're just gonna have to mime for now. 214 00:08:21,610 --> 00:08:23,140 -What?! -You can't be serious. 215 00:08:23,170 --> 00:08:24,280 Just until I figure out 216 00:08:24,280 --> 00:08:26,620 what the hell's going on with the stage, OK, please? 217 00:08:26,620 --> 00:08:27,780 [Scoffs] 218 00:08:28,000 --> 00:08:30,610 Well, ladies, it has been a pleasure. 219 00:08:30,640 --> 00:08:31,450 What? Why? 220 00:08:31,870 --> 00:08:33,490 Oh, this is the end for us, Lill. 221 00:08:34,360 --> 00:08:36,340 At least we'll be closer to God this way. 222 00:08:36,549 --> 00:08:37,330 Yes. 223 00:08:38,350 --> 00:08:40,230 [Rock guitar music] 224 00:08:46,080 --> 00:08:48,060 So, Iz, you kick us off with... 225 00:08:48,250 --> 00:08:50,280 [Sings] Put another bottle on ice... 226 00:08:50,280 --> 00:08:51,720 And then you take a step forward 227 00:08:51,720 --> 00:08:53,010 so we're... [Singsongs] ..staggered... 228 00:08:53,280 --> 00:08:54,800 [Annabel laughs] ..when Chuck sings. 229 00:08:55,830 --> 00:08:57,900 -She can't do this. -She said she'd figure it out. 230 00:08:57,970 --> 00:08:59,340 Please, she's not gonna figure out shit. 231 00:09:01,370 --> 00:09:04,170 ['Greensleeves' plays distortedly] 232 00:09:06,090 --> 00:09:07,650 [Ethereal music] 233 00:09:11,670 --> 00:09:12,180 Annabel! 234 00:09:13,300 --> 00:09:14,320 Are you even listening? 235 00:09:14,500 --> 00:09:15,400 [Annabel] Yes. 236 00:09:15,850 --> 00:09:18,310 I'm listening... to you bitches whinging. 237 00:09:18,490 --> 00:09:19,410 [Rock guitar music] 238 00:09:20,610 --> 00:09:22,570 Oof! Spicy. 239 00:09:22,610 --> 00:09:23,770 [Margot] Hey! 240 00:09:23,770 --> 00:09:25,360 With me. Come on. 241 00:09:27,610 --> 00:09:29,290 [Muffled rock guitar music] 242 00:09:29,330 --> 00:09:32,010 [Gate clangs and squeaks] 243 00:09:32,050 --> 00:09:34,890 [Guitarists warm up] 244 00:09:34,930 --> 00:09:37,850 [Pensive music] 245 00:09:45,420 --> 00:09:46,740 Ooh. 246 00:09:46,740 --> 00:09:48,840 [Musician] What the fuck are they doing here? 247 00:09:49,050 --> 00:09:51,360 Oh, my God. How tragic. 248 00:09:51,664 --> 00:09:53,640 I'm not as tragic as your titties, babe. 249 00:09:53,850 --> 00:09:55,620 You look like a meat tray in a string bag. 250 00:09:56,100 --> 00:09:57,510 Ooh! Thank you. 251 00:09:57,540 --> 00:09:58,440 Uh, no. 252 00:09:59,040 --> 00:09:59,370 Oh! 253 00:09:59,760 --> 00:10:01,440 Can you take the girls to their green room? 254 00:10:01,440 --> 00:10:03,960 -I'll be there in a sec. Girls? -Green room three. 255 00:10:04,500 --> 00:10:05,670 Thank you. Girls? Come on. 256 00:10:10,720 --> 00:10:11,050 Not you. 257 00:10:11,680 --> 00:10:12,880 Eli wants to say hello, alright? 258 00:10:12,880 --> 00:10:14,640 Just get the pap shot, get back with the girls. Go. 259 00:10:14,650 --> 00:10:15,370 Please, go. 260 00:10:15,650 --> 00:10:16,730 [Jade] Fuck it. 261 00:10:20,340 --> 00:10:21,730 You could at least pretend to be excited to see me. 262 00:10:21,730 --> 00:10:24,480 I mean, after all, according to the tabloids, 263 00:10:24,480 --> 00:10:26,130 we are madly in love. 264 00:10:26,160 --> 00:10:28,710 Yeah. Uh, can we just get this over with? 265 00:10:28,740 --> 00:10:29,652 There's somewhere I have to... 266 00:10:29,752 --> 00:10:31,590 And you just failed test number one. 267 00:10:32,740 --> 00:10:33,760 There are paps everywhere. 268 00:10:34,390 --> 00:10:35,388 Don't turn around. 269 00:10:35,487 --> 00:10:36,750 There's nothing weird here. 270 00:10:36,760 --> 00:10:39,490 Just...two young lovers reunited backstage. 271 00:10:40,330 --> 00:10:41,530 Listen, I think there's something 272 00:10:41,530 --> 00:10:42,440 that you should probably know. 273 00:10:42,540 --> 00:10:43,390 Oh, I know. 274 00:10:44,990 --> 00:10:46,940 I guess that makes two of us. 275 00:10:51,150 --> 00:10:52,390 [Eli] Mm. 276 00:10:52,750 --> 00:10:55,770 Assumptions do a lot of the heavy lifting. 277 00:10:59,800 --> 00:11:00,850 So what you'll do 278 00:11:00,880 --> 00:11:04,330 is you'll put your arms around your handsome boyfriend. 279 00:11:05,800 --> 00:11:06,850 And then I will whisper 280 00:11:06,850 --> 00:11:09,820 something deeply, deeply romantic in your ear 281 00:11:09,820 --> 00:11:12,430 to which you will respond with a small, adoring laugh. 282 00:11:12,430 --> 00:11:13,510 [Jade chuckles] 283 00:11:13,510 --> 00:11:14,710 [Eli laughs] 284 00:11:15,510 --> 00:11:17,850 And then when you're ready, we'll kiss. 285 00:11:18,750 --> 00:11:19,890 Nothing too hot and heavy. 286 00:11:20,670 --> 00:11:21,660 Kids will see this. 287 00:11:24,750 --> 00:11:26,270 [Cameras click repeatedly] 288 00:11:28,650 --> 00:11:29,632 How was that, lover? 289 00:11:31,950 --> 00:11:33,630 Not too...painful? [Slaps lightly] 290 00:11:34,290 --> 00:11:36,660 I'm not sure the arse slap was necessary. 291 00:11:36,700 --> 00:11:39,450 I like to improvise. Keeps it fresh. 292 00:11:39,450 --> 00:11:41,970 [Eli laughs] 293 00:11:41,970 --> 00:11:43,270 There's nothing I can do, OK? It's set. 294 00:11:43,330 --> 00:11:45,708 Oh, come on! Look, I'm telling you this is wrong. 295 00:11:45,807 --> 00:11:47,040 It's what it says. 296 00:11:47,560 --> 00:11:49,180 Harlow, the Altar, booked for 9pm. 297 00:11:49,200 --> 00:11:50,430 -It's right there if you... -I know. 298 00:11:50,430 --> 00:11:52,610 But they're not a rave act. They're a pop group. 299 00:11:52,620 --> 00:11:54,510 Oh, yeah. I'm aware. 300 00:11:54,800 --> 00:11:57,620 So how the hell are they meant to perform choreography 301 00:11:57,620 --> 00:11:59,420 on a stage the size of your dick? 302 00:12:02,320 --> 00:12:04,500 [Rob] Lill, so how's it been going today? 303 00:12:04,510 --> 00:12:06,940 Well, as you can see, it has been chaotic. 304 00:12:07,000 --> 00:12:09,100 Especially after Margot dropped the miming bomb. 305 00:12:09,670 --> 00:12:11,050 [Charlie] Dad, it's me. 306 00:12:11,470 --> 00:12:12,610 Please call me back? 307 00:12:13,120 --> 00:12:13,870 Margot's literally 308 00:12:13,870 --> 00:12:14,830 lost the plot. 309 00:12:15,530 --> 00:12:17,260 -Ah! [Laughs] -Jesus! What the hell? 310 00:12:17,770 --> 00:12:20,440 Oh, this camo's the shit. She didn't see me coming. 311 00:12:20,930 --> 00:12:22,030 [Charlie] Margot, did you talk 312 00:12:22,030 --> 00:12:23,230 to someone about the stage? 313 00:12:23,260 --> 00:12:24,070 What'd they say? 314 00:12:24,100 --> 00:12:26,530 Unfortunately, that's the one Teddy booked. 315 00:12:26,830 --> 00:12:28,840 What do you mean? We literally can't perform on it. 316 00:12:28,840 --> 00:12:29,500 We can't. 317 00:12:29,500 --> 00:12:30,700 Look, we'll remove the instruments. 318 00:12:30,700 --> 00:12:32,350 You can still do the choreography. 319 00:12:32,680 --> 00:12:34,180 -[Charlie] Are you kidding? -[Lill] So we are miming? 320 00:12:34,210 --> 00:12:35,600 This is a suicide mission. 321 00:12:35,700 --> 00:12:38,740 We're nothing but shark bait, sent out to be ripped apart. 322 00:12:38,950 --> 00:12:39,790 Right, Margot? 323 00:12:40,470 --> 00:12:42,270 [Dance music thuds in distance] 324 00:12:42,270 --> 00:12:43,350 [Jade] Fuck this. 325 00:12:43,890 --> 00:12:45,360 -[Jade] I'm out. -Same. 326 00:12:45,390 --> 00:12:46,560 [Margot] You're more than welcome to walk, 327 00:12:46,560 --> 00:12:48,570 but you'd be in breach of your contract. 328 00:12:50,100 --> 00:12:52,680 Not to mention a disappointment. 329 00:12:53,460 --> 00:12:56,220 Now, everyone is expecting you to fail. 330 00:12:57,630 --> 00:12:58,620 So, please... 331 00:13:00,280 --> 00:13:01,090 ..prove them right. 332 00:13:03,930 --> 00:13:04,500 Anyone? 333 00:13:06,860 --> 00:13:08,440 No? No-one? Good. 334 00:13:09,570 --> 00:13:10,740 Let's keep moving. 335 00:13:10,770 --> 00:13:12,730 [Tense music] 336 00:13:15,400 --> 00:13:16,590 Where the hell is Annabel? 337 00:13:19,240 --> 00:13:21,160 [Gentle music intro] 338 00:13:22,290 --> 00:13:23,630 [Song] Sunshine 339 00:13:24,370 --> 00:13:27,050 On my window 340 00:13:27,090 --> 00:13:29,090 Makes me happy 341 00:13:29,120 --> 00:13:31,180 Like I should be 342 00:13:33,260 --> 00:13:35,220 Outside 343 00:13:35,260 --> 00:13:37,780 All around me 344 00:13:37,820 --> 00:13:39,460 Really sleazy 345 00:13:40,580 --> 00:13:41,980 Then it hits me 346 00:13:43,380 --> 00:13:45,100 Don't tell me 347 00:13:45,140 --> 00:13:46,940 You can't see 348 00:13:46,980 --> 00:13:48,780 What it means to me 349 00:13:48,820 --> 00:13:50,140 Leave me 350 00:13:50,180 --> 00:13:51,660 Don't tell me 351 00:13:51,700 --> 00:13:53,660 You can't see 352 00:13:53,700 --> 00:13:55,180 What it means to me 353 00:13:55,220 --> 00:13:58,780 Leave me be. 354 00:13:58,820 --> 00:14:00,700 Hey! You right? 355 00:14:03,180 --> 00:14:05,100 [People laugh and chatter] 356 00:14:06,980 --> 00:14:07,580 -[Annabel] Tequila me. -[Camera clicks] 357 00:14:09,010 --> 00:14:12,050 [Musician] Uh, catering's for real artists only. Sorry. 358 00:14:13,550 --> 00:14:15,770 [Annabel] That's no way to talk to a fan, Roland. 359 00:14:16,190 --> 00:14:17,760 A fan? Mm. 360 00:14:17,760 --> 00:14:19,623 [Annabel] Mm. 361 00:14:19,623 --> 00:14:21,599 [Music thuds in distance] 362 00:14:21,600 --> 00:14:24,840 Well, of everything except that EP you made 363 00:14:24,840 --> 00:14:26,370 when you were living in Camden. 364 00:14:26,670 --> 00:14:28,400 Too much Talking Heads, not enough Dayton. 365 00:14:28,830 --> 00:14:30,120 There's a reason why it didn't chart. 366 00:14:30,480 --> 00:14:31,200 Is that right? 367 00:14:31,830 --> 00:14:33,690 Not that it's a crime to be inspired by Thom Yorke, 368 00:14:33,690 --> 00:14:35,790 but there's a limit, Roly. 369 00:14:36,380 --> 00:14:37,770 I thought manufactured pop stars 370 00:14:37,800 --> 00:14:39,600 only listened to brainless dance music. 371 00:14:39,600 --> 00:14:40,740 And I thought indie rock boys 372 00:14:40,740 --> 00:14:43,350 knew better than to wear PVC without a shirt underneath. 373 00:14:43,560 --> 00:14:44,910 You're gonna chafe tomorrow. 374 00:14:45,466 --> 00:14:47,020 You got a lot of balls showing up here. 375 00:14:47,530 --> 00:14:50,110 In the VIP area or in your face? 376 00:14:50,780 --> 00:14:51,670 What's someone like you doing 377 00:14:51,670 --> 00:14:53,119 wasting your time with that shithole of a group? 378 00:14:55,370 --> 00:14:57,620 You mean the group with two singles in the top 10? 379 00:14:59,330 --> 00:15:02,030 Whereas your joke of a band were in the top 10, like, when? 380 00:15:03,030 --> 00:15:05,879 Oh, 1992. 381 00:15:05,879 --> 00:15:06,500 [Annabel laughs] 382 00:15:06,500 --> 00:15:08,610 You should stop... before you embarrass yourself. 383 00:15:08,630 --> 00:15:09,140 You haven't. 384 00:15:10,260 --> 00:15:10,890 [Margot] Annabel. 385 00:15:12,380 --> 00:15:13,100 With me. 386 00:15:15,900 --> 00:15:16,710 [Annabel] 'Bye, cutie. 387 00:15:17,910 --> 00:15:20,380 -Yeah, I'll take that. -Ooh! Margot's gettin' loose. 388 00:15:20,400 --> 00:15:22,320 Excuse me. Take this, please. Thank you. 389 00:15:24,920 --> 00:15:26,420 Whatever you are doing, stop. 390 00:15:27,210 --> 00:15:28,040 [Gasps] Wow! 391 00:15:28,460 --> 00:15:30,710 Look at my beautiful camo babies! 392 00:15:30,740 --> 00:15:31,490 There you are. 393 00:15:31,880 --> 00:15:32,617 Been waiting for ya. 394 00:15:33,230 --> 00:15:34,560 Where the hell have you been? 395 00:15:34,690 --> 00:15:36,320 With Roly from Scattered Units. 396 00:15:36,380 --> 00:15:39,860 Guy's a dick, but he's legit obsessed with me. 397 00:15:39,890 --> 00:15:41,780 Nice of you to join us. 398 00:15:41,900 --> 00:15:42,920 Big dog needed me. 399 00:15:44,090 --> 00:15:45,020 Things are cooking, Margot. 400 00:15:45,620 --> 00:15:47,900 You booked them on a rave stage. Sort it out. 401 00:15:48,500 --> 00:15:49,490 OK, boss. 402 00:15:50,640 --> 00:15:52,850 I figured out exactly how we should open our show. 403 00:15:53,240 --> 00:15:55,790 Margot, can you get your hands on five motorbikes? 404 00:15:55,820 --> 00:15:56,900 [Jade] What the hell, Annabel? 405 00:15:57,290 --> 00:15:58,040 Is she high? 406 00:15:58,070 --> 00:15:58,820 [Margot] She's fine. 407 00:15:59,600 --> 00:16:00,500 Alright, so with Callum, 408 00:16:00,500 --> 00:16:01,970 just keep it light and breezy, OK? 409 00:16:01,970 --> 00:16:03,260 If he hits you with any questions 410 00:16:03,260 --> 00:16:04,990 about the festival, just change the subject. 411 00:16:05,000 --> 00:16:06,710 You got it? Good. 412 00:16:07,010 --> 00:16:10,550 Guys, this is Reformatory Fest, OK? Don't take any shit. 413 00:16:11,030 --> 00:16:11,870 Sir, yes, sir! 414 00:16:12,770 --> 00:16:14,680 OK, you know what? The girls can handle this. 415 00:16:14,690 --> 00:16:15,740 You need some time out. 416 00:16:15,770 --> 00:16:17,480 [Teddy] Are you kidding? She's good to go. 417 00:16:17,510 --> 00:16:22,130 Yeah! Margot, come on. I promise I'll be a good girl. 418 00:16:24,990 --> 00:16:26,270 [Crash TV theme music] 419 00:16:28,740 --> 00:16:30,810 [Callum] Crash TV, coming to you live 420 00:16:30,810 --> 00:16:33,420 from the 1999 Reformatory Festival. 421 00:16:33,420 --> 00:16:34,860 [Crowd cheers] 422 00:16:35,840 --> 00:16:38,420 Welcome back to Crash TV. 423 00:16:38,450 --> 00:16:39,050 Ladies and gentlemen, 424 00:16:39,080 --> 00:16:41,120 our next guests I'm very excited for. 425 00:16:41,210 --> 00:16:42,770 You may know them from 426 00:16:42,800 --> 00:16:44,900 your little sister's lunchbox stickers. 427 00:16:44,900 --> 00:16:47,510 And guess what - they're performing tonight 428 00:16:47,510 --> 00:16:49,000 at the Altar, of all places. 429 00:16:49,010 --> 00:16:51,200 Ladies and sperms, can I get a bum roll, please, 430 00:16:51,200 --> 00:16:54,940 for our sacrificial lambs... Harlow. 431 00:16:54,940 --> 00:16:56,320 [Onlookers applaud] 432 00:16:56,320 --> 00:16:57,470 -Hi! -Hi. 433 00:16:57,470 --> 00:16:58,880 Now, ladies, 434 00:16:59,180 --> 00:17:00,770 is this a PR stunt? 435 00:17:00,800 --> 00:17:02,630 [Annabel] That was a very rude intro, Callum. 436 00:17:02,630 --> 00:17:05,060 Well, come on, I'm only asking what everyone else is thinking. 437 00:17:05,240 --> 00:17:07,760 Yes, we are single. 438 00:17:07,760 --> 00:17:10,460 Well, actually, not all of us. 439 00:17:11,980 --> 00:17:14,109 [Callum] Ooh! OK. 440 00:17:14,109 --> 00:17:14,950 But seriously, 441 00:17:14,950 --> 00:17:17,770 I mean, this is a tough crowd, right? 442 00:17:18,010 --> 00:17:20,740 I've had full-grown men, six-foot five, 443 00:17:20,770 --> 00:17:21,760 decked out in leathers, 444 00:17:21,760 --> 00:17:24,550 sweating on these chairs before going out and performing. 445 00:17:25,210 --> 00:17:25,589 I mean, 446 00:17:25,599 --> 00:17:28,390 for your own safety, why are you guys here? 447 00:17:29,170 --> 00:17:30,690 I think it's a great... 448 00:17:30,690 --> 00:17:32,170 To perform our music! 449 00:17:32,170 --> 00:17:34,600 It's a fucking music festival, isn't it, Callum? 450 00:17:34,850 --> 00:17:35,890 Uh, yeah. 451 00:17:35,890 --> 00:17:37,780 And for anyone who doubts us, 452 00:17:37,960 --> 00:17:40,630 come to our set and we'll rock your world. 453 00:17:40,630 --> 00:17:43,150 And if we don't, which is highly unlikely, 454 00:17:43,180 --> 00:17:45,700 come watch us get sacrificed at the Altar. 455 00:17:47,340 --> 00:17:48,180 Wow. [Laughs awkwardly] 456 00:17:49,680 --> 00:17:51,780 [Callum] Alrighty, everyone, you heard it here first. 457 00:17:51,810 --> 00:17:53,580 9pm at the Altar, 458 00:17:53,610 --> 00:17:54,870 you'll see Harlow 459 00:17:54,900 --> 00:17:56,340 like you've never seen them before. 460 00:17:56,370 --> 00:17:57,270 [Annabel] Like this. 461 00:18:00,000 --> 00:18:01,740 -Oh, my God, yes. -Annabel! 462 00:18:01,740 --> 00:18:02,340 -[Margot] Come on. -[Annabel laughs] 463 00:18:03,180 --> 00:18:04,500 -What? -That was funny. 464 00:18:04,500 --> 00:18:06,300 OK, OK! 465 00:18:06,300 --> 00:18:07,860 Well, thank you so much, ladies, 466 00:18:07,860 --> 00:18:09,420 for coming onto the show. 467 00:18:10,260 --> 00:18:11,985 I'm even more excited after that. 468 00:18:12,085 --> 00:18:14,340 I don't know about you guys, but my view was great. 469 00:18:14,380 --> 00:18:15,750 -[Teddy] Yes! -[Callum] See you, ladies! 470 00:18:16,020 --> 00:18:17,420 -[Rock music plays faintly] -[Crowd cheers] 471 00:18:17,460 --> 00:18:18,420 [Gasps] 472 00:18:18,830 --> 00:18:19,550 [Annabel] Yum! 473 00:18:19,670 --> 00:18:21,560 -Oh, no, you don't. -Oh! 474 00:18:21,590 --> 00:18:22,940 You and I clearly have very different 475 00:18:22,940 --> 00:18:24,650 interpretations of 'a good girl'. 476 00:18:24,650 --> 00:18:25,310 [Bottle clanks] 477 00:18:25,310 --> 00:18:28,190 I was defending us. Didn't you hear him? 478 00:18:28,310 --> 00:18:30,140 Can someone please get us some water? 479 00:18:30,190 --> 00:18:31,190 [Annabel scoffs] 480 00:18:31,370 --> 00:18:32,810 Sorry you can't see the value 481 00:18:32,810 --> 00:18:34,100 in defending our honour. 482 00:18:34,130 --> 00:18:36,080 It's called being an artiste. 483 00:18:37,390 --> 00:18:38,370 [Margot] Where the hell did Teddy go? 484 00:18:38,550 --> 00:18:39,240 [Stevie] I haven't seen him. 485 00:18:40,040 --> 00:18:42,060 [Jade] They're gonna throw so many bottles. 486 00:18:42,080 --> 00:18:45,710 OK, look, no-one's gonna throw bottles of piss at you guys, OK? 487 00:18:45,950 --> 00:18:47,490 Not if we have motorbikes. 488 00:18:47,690 --> 00:18:49,580 Alright, Stevie, can you please clear the alcohol? 489 00:18:50,060 --> 00:18:52,610 [Izzy scoffs] Oh, now she steps in. Here we go. 490 00:18:52,970 --> 00:18:55,180 Round of applause for Margot's moral compass 491 00:18:55,190 --> 00:18:56,930 making a rare appearance. 492 00:18:57,030 --> 00:18:58,350 [Izzy laughs] 493 00:18:59,570 --> 00:19:01,160 I'm sorry, is there a problem? 494 00:19:01,880 --> 00:19:05,420 I mean, we're miming at Reformatory Fest. 495 00:19:05,420 --> 00:19:05,960 I'd say 496 00:19:05,960 --> 00:19:06,980 that's a problem. 497 00:19:08,558 --> 00:19:09,500 -Can we have a chat? -[Izzy laughs] 498 00:19:10,280 --> 00:19:11,090 Sure. 499 00:19:11,360 --> 00:19:13,560 [Rock music continues faintly] 500 00:19:14,960 --> 00:19:16,000 [Izzy laughs] 501 00:19:21,660 --> 00:19:22,660 [Izzy laughs] 502 00:19:22,660 --> 00:19:24,070 I'm sorry, I'm sorry. 503 00:19:24,070 --> 00:19:26,500 It's just you acting like some enforcer of morality 504 00:19:26,500 --> 00:19:28,030 is fucking hilarious. 505 00:19:28,210 --> 00:19:29,170 -Excuse me? -[Laughs] 506 00:19:29,860 --> 00:19:31,090 I've been jumping through hoops for you 507 00:19:31,090 --> 00:19:32,090 ever since I've been back. 508 00:19:32,113 --> 00:19:34,225 OK, you know what? I can't do this with you today. 509 00:19:34,325 --> 00:19:36,430 And, what, just like that I'm on my own again? 510 00:19:36,430 --> 00:19:38,500 After trying to do everything right. 511 00:19:41,340 --> 00:19:42,750 Why did you bring me back, Margot? 512 00:19:42,921 --> 00:19:46,140 Am I just some pawn in you and Roger's little fucked-up game? 513 00:19:46,170 --> 00:19:47,490 Oh, come on, Izzy. 514 00:19:47,850 --> 00:19:50,070 I mean, you wiped your hands clean of me 515 00:19:50,350 --> 00:19:52,890 in, what, less than a month? 516 00:19:53,508 --> 00:19:57,228 [Rock music continues distantly] 517 00:19:57,228 --> 00:19:58,870 [Quietly] I'm doing the best that I can. 518 00:20:01,828 --> 00:20:03,948 [Sniffs] 519 00:20:04,520 --> 00:20:06,000 [Softly] That's what you said last time 520 00:20:06,020 --> 00:20:07,670 and look how well that worked out. 521 00:20:10,320 --> 00:20:11,520 [Margot] Shit. Izzy. 522 00:20:13,160 --> 00:20:14,240 [Sighs] 523 00:20:17,130 --> 00:20:18,870 [Margot] Oh, fuck it! 524 00:20:20,620 --> 00:20:21,740 [Sighs] 525 00:20:24,700 --> 00:20:26,460 -[Rock music plays] -[Festival-goers chatter] 526 00:20:31,260 --> 00:20:33,420 [Crowd cheers] 527 00:20:33,460 --> 00:20:35,420 [Man] Hey! 528 00:20:48,180 --> 00:20:50,020 -[Callum] Hey! -Hey, mate. How are you, man? 529 00:20:50,060 --> 00:20:51,350 -Hey, man. -Gonna be fun, huh? 530 00:21:06,910 --> 00:21:08,190 [Callum] Has anyone ever told you 531 00:21:08,220 --> 00:21:10,480 how shit-hot you are to interview? 532 00:21:10,480 --> 00:21:10,980 [Annabel laughs] 533 00:21:10,980 --> 00:21:12,420 [Callum] No, that was... that was amazing. 534 00:21:13,560 --> 00:21:14,280 I know. 535 00:21:16,280 --> 00:21:18,040 [Ethereal music] 536 00:21:18,080 --> 00:21:19,920 [Man speaks indistinctly on monitor] 537 00:21:19,960 --> 00:21:21,320 [Overlapping voices echo] 538 00:21:25,520 --> 00:21:27,400 [Muffled hip-hop music plays] 539 00:21:31,040 --> 00:21:32,480 [Hip-hop music grows louder] 540 00:21:32,520 --> 00:21:34,160 [Song] Wh-wh-what... 541 00:21:36,080 --> 00:21:37,760 Break, break, break... 542 00:21:37,800 --> 00:21:40,200 [Sampled speech plays] 543 00:21:44,760 --> 00:21:45,800 [Hip-hop song continues softly] 544 00:21:45,840 --> 00:21:47,200 [Annabel gasps] 545 00:21:51,360 --> 00:21:52,720 [Annabel giggles] 546 00:21:53,730 --> 00:21:53,950 Oh! 547 00:21:54,870 --> 00:21:55,980 You are so fuckin' hot. 548 00:21:56,520 --> 00:21:58,110 I'm human champagne. 549 00:22:00,200 --> 00:22:01,870 Ooh, I like you! 550 00:22:01,880 --> 00:22:02,330 Yeah? 551 00:22:02,990 --> 00:22:04,070 Yeah. 552 00:22:05,910 --> 00:22:06,910 [Callum] Open up. 553 00:22:13,310 --> 00:22:14,990 Ooh! Ooh! 554 00:22:15,310 --> 00:22:15,910 OK! 555 00:22:17,340 --> 00:22:18,360 -[Fabric rips] -Holy shit! 556 00:22:21,450 --> 00:22:22,320 [Callum] Honestly? 557 00:22:24,840 --> 00:22:26,100 I think I'm in love with you. 558 00:22:26,580 --> 00:22:27,240 [Annabel] You ready? 559 00:22:27,720 --> 00:22:28,320 [Callum] Yeah. 560 00:22:36,440 --> 00:22:37,480 [Door opens] 561 00:22:39,400 --> 00:22:40,560 [Door closes] 562 00:22:42,470 --> 00:22:42,980 Hello? 563 00:22:44,110 --> 00:22:45,990 [Intense electronic music] 564 00:23:05,990 --> 00:23:07,470 -[Rock music plays faintly] -[People chatter] 565 00:23:10,550 --> 00:23:12,070 [Izzy grunts] 566 00:23:14,670 --> 00:23:16,030 [Sighs] 567 00:23:16,070 --> 00:23:17,030 [Annabel laughs] 568 00:23:17,200 --> 00:23:17,500 [Izzy] Hey! 569 00:23:18,880 --> 00:23:19,630 What the hell? 570 00:23:19,670 --> 00:23:21,480 -Ooh. -Really? 571 00:23:21,968 --> 00:23:23,320 Is Izzy a little sad? 572 00:23:23,350 --> 00:23:24,970 Annabel, I'm really not in the mood. 573 00:23:25,550 --> 00:23:26,550 [Annabel] Hmm. 574 00:23:30,030 --> 00:23:31,630 Lookie-lookie! 575 00:23:33,350 --> 00:23:34,550 [Giggles] 576 00:23:37,230 --> 00:23:39,230 You know what, you might just be my new favourite person. 577 00:23:39,240 --> 00:23:40,854 -"Might be"? -Mm-hm. 578 00:23:43,140 --> 00:23:44,490 -Come on. -Whee! [Giggles] 579 00:23:45,380 --> 00:23:47,220 -[Dance music thumps] -[Crowd cheers] 580 00:23:49,500 --> 00:23:51,940 [Teddy] That's different. That's completely different. 581 00:23:51,980 --> 00:23:53,380 [Continues indistinctly] 582 00:23:53,640 --> 00:23:54,920 This crowd is insane. 583 00:23:54,930 --> 00:23:56,220 Everyone's off their head. 584 00:23:56,550 --> 00:23:57,420 Wait, is that Teddy? 585 00:23:58,380 --> 00:24:00,320 -Yeah! [Laughs] -Fuckin' ridiculous. 586 00:24:00,320 --> 00:24:02,180 Girls! Girls, back to the green room now! 587 00:24:02,180 --> 00:24:02,680 Uh! 588 00:24:02,680 --> 00:24:04,530 Teddy's here. Why can't we be? 589 00:24:04,620 --> 00:24:05,200 [Teddy] Fuckin' record... 590 00:24:07,300 --> 00:24:08,470 Alright, just stay there. 591 00:24:09,460 --> 00:24:10,510 Don't move. 592 00:24:11,060 --> 00:24:12,780 [Teddy] Fuckin' unbelievable! 593 00:24:12,780 --> 00:24:14,100 You know what I mean? Fuckin' hell. 594 00:24:14,100 --> 00:24:14,970 Like, why wouldn't we? 595 00:24:15,520 --> 00:24:16,300 -Someone's in trouble. -[Teddy snorts and gasps] 596 00:24:18,640 --> 00:24:20,600 Ah! What? What? 597 00:24:20,650 --> 00:24:21,790 Be straight with me. 598 00:24:22,390 --> 00:24:24,820 You're up to something. What is it? 599 00:24:24,850 --> 00:24:26,710 What are you talking about? 600 00:24:27,070 --> 00:24:29,530 You've had your hands all over Harlow 601 00:24:29,530 --> 00:24:31,060 ever since you came out. 602 00:24:31,060 --> 00:24:32,800 And now you couldn't give a shit. 603 00:24:33,940 --> 00:24:35,120 Why is that? 604 00:24:35,140 --> 00:24:36,580 That is such bullshit. 605 00:24:37,120 --> 00:24:37,600 Is it? 606 00:24:40,290 --> 00:24:41,850 Roger's opening a new sub label. 607 00:24:42,600 --> 00:24:44,160 Wants me to find him new talent. 608 00:24:45,970 --> 00:24:47,440 If this all works out, who knows? 609 00:24:47,860 --> 00:24:49,000 I might be your boss. 610 00:24:50,932 --> 00:24:51,860 Oh, you didn't know that, did ya? 611 00:24:51,960 --> 00:24:56,720 You're a bit out of a loop there, Margot, aren't ya? 612 00:24:56,720 --> 00:24:58,600 -[Dance music continues] -The rhythm's all you need 613 00:24:58,600 --> 00:25:00,000 The rhythm's all you need 614 00:25:00,000 --> 00:25:02,280 The rhythm's all you need... 615 00:25:02,280 --> 00:25:03,800 [Screams] 616 00:25:03,800 --> 00:25:05,720 [Intense dance music continues] 617 00:25:14,840 --> 00:25:16,420 Where the fuck are Izzy and Annabel? 618 00:25:17,480 --> 00:25:18,800 We thought they were with you. 619 00:25:22,130 --> 00:25:23,810 -Oh, my God, that smell. -Yeah. 620 00:25:23,840 --> 00:25:26,840 Just don't breathe through your nose. Come on, lolly time. 621 00:25:27,050 --> 00:25:27,710 [Laughs] What are they? 622 00:25:28,850 --> 00:25:29,420 Lucky dip. 623 00:25:30,140 --> 00:25:31,610 Wait, do you really not know what they are? 624 00:25:32,720 --> 00:25:34,490 You said you wanted to get messy, bitch! 625 00:25:34,490 --> 00:25:37,170 [Laughs] 626 00:25:37,170 --> 00:25:39,050 [Rock music plays outside] 627 00:25:41,610 --> 00:25:42,840 [Irish accent] I'm intuiting which one 628 00:25:42,840 --> 00:25:44,490 wants to go into me mouth now. 629 00:25:45,570 --> 00:25:46,500 Come to me. 630 00:25:47,280 --> 00:25:50,370 Magical evening of messy fucked-up fun. 631 00:25:50,640 --> 00:25:51,640 [Izzy coughs] 632 00:25:51,680 --> 00:25:53,840 [Man shouts outside] 633 00:25:55,130 --> 00:25:55,970 [Normal accent] Dry swallow. 634 00:25:57,880 --> 00:25:58,960 Your chariot awaits, madam. 635 00:26:02,280 --> 00:26:03,360 Fuck it. 636 00:26:06,020 --> 00:26:07,324 [Man knocks] Oi! People are waiting here! 637 00:26:07,700 --> 00:26:09,020 [Both] Piss off! 638 00:26:10,340 --> 00:26:11,820 [Both laugh] 639 00:26:16,530 --> 00:26:19,110 -Ah, shit! -Well, where are they? 640 00:26:19,140 --> 00:26:20,460 We're on in an hour. 641 00:26:20,880 --> 00:26:21,540 [Margot] Oh, God. 642 00:26:21,660 --> 00:26:23,670 OK, can we get touch-ups on make-up, please? 643 00:26:23,700 --> 00:26:25,230 OK, can you just call my dad, OK? 644 00:26:25,230 --> 00:26:26,505 Call my dad 'cause he's gonna freak out! 645 00:26:26,605 --> 00:26:28,470 Hey, hey. Charlie, just calm down, OK? 646 00:26:28,470 --> 00:26:29,520 It's not your problem to fix. 647 00:26:29,520 --> 00:26:31,380 -Just take a breath. -OK, just...just... 648 00:26:31,740 --> 00:26:33,420 Stay here. I'll find them. 649 00:26:34,140 --> 00:26:35,760 OK, can you not? 650 00:26:36,540 --> 00:26:38,340 -[Dance music thuds] -Don't make me wait... 651 00:26:38,380 --> 00:26:40,260 [Crowd shouts and cheers] 652 00:26:41,780 --> 00:26:44,180 -Hey! -Hey, bitch! 653 00:26:52,580 --> 00:26:53,940 Don't make me wait 654 00:27:07,710 --> 00:27:09,710 -Don't make me wait... -Ahh! 655 00:27:09,710 --> 00:27:11,030 [Laughs] 656 00:27:11,030 --> 00:27:12,760 [Annabel] I fucking love you! 657 00:27:14,900 --> 00:27:16,150 I love you too! 658 00:27:17,460 --> 00:27:18,660 [Squeals] 659 00:27:19,820 --> 00:27:21,020 [Both giggle] 660 00:27:21,060 --> 00:27:22,300 Don't make me wait... 661 00:27:23,540 --> 00:27:26,460 [Drum machine beats build] 662 00:27:38,500 --> 00:27:40,300 [Synth music pulsates] 663 00:27:45,780 --> 00:27:47,180 Don't make me wait...wait... 664 00:27:50,860 --> 00:27:52,460 [Shouting echoes] 665 00:27:53,660 --> 00:27:55,260 Don't make me wait...wait 666 00:28:01,340 --> 00:28:02,620 Don't make me wait...wait 667 00:28:09,020 --> 00:28:10,620 Don't make me wait...wait... 668 00:28:40,540 --> 00:28:42,700 [Synth music continues] 669 00:28:47,420 --> 00:28:48,540 Don't make me wait... 670 00:28:48,580 --> 00:28:49,620 [Man] Hi. 671 00:28:49,660 --> 00:28:50,820 Another night 672 00:28:50,860 --> 00:28:52,500 Don't make me wait... 673 00:28:52,540 --> 00:28:54,620 [Annabel giggles] 674 00:28:54,660 --> 00:28:56,820 [Giggles and squeals] 675 00:28:56,860 --> 00:28:58,220 Whee-hee-hee! 676 00:28:59,860 --> 00:29:01,460 [Annabel] Whee! 677 00:29:01,500 --> 00:29:02,740 [Annabel laughs] 678 00:29:02,780 --> 00:29:04,660 -Don't make me wait... -[Man] Hey. 679 00:29:04,700 --> 00:29:06,500 -Another night... -[Laughs] 680 00:29:06,540 --> 00:29:07,860 Don't make me wait... 681 00:29:13,620 --> 00:29:15,500 -[Man laughs] -[Izzy] Um...I just... 682 00:29:15,540 --> 00:29:17,380 [Izzy speaks indistinctly] 683 00:29:17,420 --> 00:29:19,540 [Izzy laughs nervously] Just... Annabel? 684 00:29:19,560 --> 00:29:22,112 Please. Annabel? Just... Annabel? 685 00:29:22,720 --> 00:29:25,360 -Don't make me wait... -Annabel! [Echoes] 686 00:29:25,400 --> 00:29:27,560 Annabel! 687 00:29:27,960 --> 00:29:28,560 -[Annabel laughs] -[Izzy] Excuse me. 688 00:29:29,300 --> 00:29:30,780 -Annabel! -[Laughs] 689 00:29:30,780 --> 00:29:32,140 -[Izzy] Annabel! -[Unsettling music] 690 00:29:32,140 --> 00:29:34,580 -[Izzy] Hey! [Grunts] -[Annabel laughs] Oh! 691 00:29:34,580 --> 00:29:36,580 [Izzy grunts] 692 00:29:36,580 --> 00:29:37,625 Get the fuck off her! 693 00:29:38,380 --> 00:29:39,880 -[Annabel] Oh! -[Man] Bitch! 694 00:29:40,750 --> 00:29:42,470 [Izzy] Come on. Just come on. 695 00:29:42,470 --> 00:29:44,550 -[Crowd shouts] -[Dance music thuds] 696 00:29:44,550 --> 00:29:46,350 What the hell, Annabel?! That was so messed up. 697 00:29:46,650 --> 00:29:50,370 What are you talking about? We were having a good time. 698 00:29:50,608 --> 00:29:52,470 They were dragging you away. They could have... 699 00:29:53,720 --> 00:29:54,920 What is wrong with you? 700 00:29:57,022 --> 00:29:58,640 I... I know what I'm doing. 701 00:29:59,670 --> 00:30:00,970 No, you don't. You... 702 00:30:02,060 --> 00:30:04,040 Trust me, I can handle this. 703 00:30:04,250 --> 00:30:05,720 [Woman] You're that chick from Harlow! 704 00:30:06,500 --> 00:30:08,050 She looks munted. [Snaps photo] 705 00:30:08,393 --> 00:30:10,320 Uh, just... Look, right now's really not a good time. 706 00:30:10,350 --> 00:30:11,390 I'm just a massive fan. 707 00:30:12,270 --> 00:30:13,370 -[Izzy] Uh, do you mind? -[Camera snaps] 708 00:30:14,220 --> 00:30:14,290 [Izzy] Hey! 709 00:30:14,990 --> 00:30:16,040 Can you just piss off? 710 00:30:16,630 --> 00:30:18,390 Don't make me wait... 711 00:30:18,430 --> 00:30:19,870 [Dance beat thuds] 712 00:30:20,060 --> 00:30:20,390 Shit. 713 00:30:23,620 --> 00:30:24,700 Annabel! 714 00:30:24,740 --> 00:30:26,100 Don't make me wait...wait... 715 00:30:28,860 --> 00:30:31,860 -[Band plays rock music] -[Singer vocalises] 716 00:30:31,900 --> 00:30:33,420 [Crowd cheers] 717 00:30:35,100 --> 00:30:37,140 -[Breathes heavily] -[Rock music plays in distance] 718 00:30:38,580 --> 00:30:39,900 [Muffled laughter] 719 00:30:39,940 --> 00:30:42,380 [Woman laughs] 720 00:30:44,420 --> 00:30:45,940 [Annabel gasps] 721 00:30:45,980 --> 00:30:47,140 -Ohh! -[Unsettling music] 722 00:30:47,180 --> 00:30:48,740 Ugh. 723 00:30:48,780 --> 00:30:50,900 [Crowd chatter echoes] 724 00:30:52,620 --> 00:30:54,140 [Grunts] 725 00:30:56,380 --> 00:30:57,420 [Sobs] 726 00:30:57,460 --> 00:30:59,060 [Breathes heavily] 727 00:30:59,100 --> 00:31:01,300 [Groans echo] 728 00:31:05,700 --> 00:31:07,620 [Breathes heavily] 729 00:31:08,900 --> 00:31:10,860 [Sobs] 730 00:31:14,140 --> 00:31:15,340 [Grunts] 731 00:31:17,140 --> 00:31:19,420 [Unsettling music] 732 00:31:26,200 --> 00:31:27,840 -[Margot] Come...on! -[Crew member] Come on. 733 00:31:27,940 --> 00:31:29,020 -Keep moving, man. -Look, I just... 734 00:31:29,020 --> 00:31:29,190 OK, OK, I'm going. 735 00:31:29,190 --> 00:31:30,870 If you're gonna rack up, 736 00:31:30,870 --> 00:31:32,413 do it somewhere private, for fuck's sake. 737 00:31:32,512 --> 00:31:34,566 Mate, I was open to sharing, right? 738 00:31:34,665 --> 00:31:36,210 Just get me a bigger stage! 739 00:31:36,625 --> 00:31:38,225 [Crew member] Go on. 740 00:31:38,265 --> 00:31:40,225 [Teddy groans softly] 741 00:31:40,440 --> 00:31:42,000 [Laughs] Oh, fuck. 742 00:31:42,420 --> 00:31:43,470 Are you kidding me? 743 00:31:44,890 --> 00:31:46,290 Oh, typical! 744 00:31:46,300 --> 00:31:49,480 I'm out here cleaning up your shit. 745 00:31:49,480 --> 00:31:50,860 -[Teddy] Not this again! -And you're racking up. 746 00:31:51,830 --> 00:31:52,480 -Please? -You know what? 747 00:31:52,510 --> 00:31:53,500 Fuck guys like you 748 00:31:53,530 --> 00:31:56,410 who get everything fucking handed to them, 749 00:31:56,410 --> 00:31:57,580 only to piss it away. 750 00:31:57,620 --> 00:31:58,460 It's not like that. 751 00:31:58,480 --> 00:32:00,640 You know what, it's exactly like that. 752 00:32:02,440 --> 00:32:04,720 But when you choke, when you fuckin' choke, 753 00:32:04,900 --> 00:32:05,950 which you will, 754 00:32:07,480 --> 00:32:08,230 you'll be gone. 755 00:32:09,960 --> 00:32:11,120 Roger's investing in me 756 00:32:11,330 --> 00:32:14,030 because I'm proving to be the future of his company. 757 00:32:14,270 --> 00:32:15,980 You've just proven to be his publicity girl. 758 00:32:18,980 --> 00:32:21,770 You did that, not me. OK? 759 00:32:22,320 --> 00:32:24,380 So stop coming at me with your bullshit. 760 00:32:29,240 --> 00:32:30,680 Oh, that way. 761 00:32:31,970 --> 00:32:32,630 You hungry? 762 00:32:32,980 --> 00:32:34,340 [Izzy] Annabel! 763 00:32:34,340 --> 00:32:37,020 [People shout angrily] 764 00:32:37,020 --> 00:32:38,620 Annabel! 765 00:32:38,620 --> 00:32:41,420 [Man] There are people waiting to use the dunnies too, love! 766 00:32:41,420 --> 00:32:43,399 -[Man 2] Maybe she fell in. -Oh, yeah, absolute... 767 00:32:43,460 --> 00:32:44,820 [Annabel] I told you to piss off! 768 00:32:44,860 --> 00:32:46,220 -[Man 1] Dickhead. -[Man 2] Fuck off. 769 00:32:46,310 --> 00:32:46,490 -[Izzy] Hey! -[Man pounds on door] 770 00:32:46,940 --> 00:32:48,380 -Oi! -[Izzy] Move! 771 00:32:48,380 --> 00:32:51,500 -[Man] Oi, oi, oi! Settle down. -Annabel, it's Izzy. 772 00:32:51,619 --> 00:32:53,300 Wait, if, um, she's got a bag in there, 773 00:32:53,330 --> 00:32:54,687 can you tell her to save some for us? 774 00:32:55,250 --> 00:32:55,970 [Man 2] Yes! 775 00:32:55,970 --> 00:32:58,250 It's OK, I'm here. Just let me in. 776 00:32:58,730 --> 00:33:00,450 -[Uneasy music] -[People chatter and shout] 777 00:33:05,540 --> 00:33:06,260 Please. 778 00:33:07,580 --> 00:33:09,140 [Lock clicks] 779 00:33:10,300 --> 00:33:11,860 [Man] Whoa. 780 00:33:11,900 --> 00:33:15,300 [Men chatter and bang on door] 781 00:33:15,340 --> 00:33:16,900 [Shouts] Just get lost! 782 00:33:20,140 --> 00:33:21,430 Don't come near me. It's yuck in here. 783 00:33:21,430 --> 00:33:25,150 I don't care. 784 00:33:25,150 --> 00:33:26,990 Just... Well, I... 785 00:33:31,390 --> 00:33:32,170 Are you OK? 786 00:33:36,270 --> 00:33:38,310 I don't know what happens to me. 787 00:33:40,820 --> 00:33:45,560 One...one day I'm this person who just doesn't need sleep 788 00:33:45,920 --> 00:33:47,390 and doesn't need to eat 789 00:33:47,390 --> 00:33:49,460 and I'm living life at hyper-speed, 790 00:33:49,460 --> 00:33:50,750 and then the next... 791 00:33:55,060 --> 00:33:56,020 ..I'm nothing. 792 00:33:58,410 --> 00:34:01,290 And sometimes I don't even remember what I do. 793 00:34:02,770 --> 00:34:04,560 And that really scares me. 794 00:34:08,429 --> 00:34:11,219 Please, um, don't tell anyone. 795 00:34:12,300 --> 00:34:14,130 If they know something's wrong with me, 796 00:34:14,300 --> 00:34:15,960 they'll...they'll kick me out like Tori. 797 00:34:15,989 --> 00:34:16,889 I won't let them. 798 00:34:22,929 --> 00:34:24,150 Let's go home, OK? 799 00:34:24,159 --> 00:34:25,300 -I'll explain it to them. -No. 800 00:34:26,330 --> 00:34:27,610 I need to perform. 801 00:34:28,120 --> 00:34:30,340 I can't lose this. This is all I have. 802 00:34:30,340 --> 00:34:32,820 [Determined synth music] 803 00:34:38,639 --> 00:34:40,380 Look, what's five more minutes? 804 00:34:40,380 --> 00:34:42,350 You were meant to be on stage 10 minutes ago. 805 00:34:42,400 --> 00:34:43,770 I have a church full of people. 806 00:34:43,860 --> 00:34:44,850 -That many people? -[Crowd shouts in distance] 807 00:34:45,690 --> 00:34:46,830 Don't get excited. 808 00:34:47,159 --> 00:34:48,300 They're not fans. 809 00:34:49,139 --> 00:34:50,053 -Look, we have to call it. -We... 810 00:34:50,152 --> 00:34:51,992 We can move a DJ there. No-one will notice. 811 00:34:52,092 --> 00:34:52,980 OK, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 812 00:34:53,550 --> 00:34:55,800 Just relax. They'll be here. OK? 813 00:34:56,580 --> 00:34:57,270 Relax? 814 00:34:58,720 --> 00:34:58,990 See? 815 00:35:03,490 --> 00:35:04,120 [Crew member] Fantastic. 816 00:35:08,610 --> 00:35:09,590 Is she OK? 817 00:35:09,640 --> 00:35:11,010 -I don't know. -I'm fine. 818 00:35:12,000 --> 00:35:12,570 I swear. 819 00:35:13,110 --> 00:35:14,130 [Lill] I'll grab some water. 820 00:35:14,470 --> 00:35:15,390 [Margot sighs] 821 00:35:17,840 --> 00:35:18,770 Hey, Lill, where's that water? 822 00:35:18,800 --> 00:35:19,370 [Lill] I'm coming. 823 00:35:20,480 --> 00:35:21,880 [Sombre music] 824 00:35:27,090 --> 00:35:28,140 Annabel, are you OK? 825 00:35:29,890 --> 00:35:31,090 I'm so sorry. 826 00:35:32,440 --> 00:35:34,330 [Margot] It's OK. It's OK. 827 00:35:34,630 --> 00:35:35,500 You're OK. 828 00:35:38,750 --> 00:35:39,862 I'm sorry, guys. 829 00:35:39,961 --> 00:35:41,705 Don't be sorry, honey. 830 00:35:42,480 --> 00:35:45,229 -I fucked up again. [Sobs] -[Margot] It's OK. 831 00:35:46,400 --> 00:35:48,290 She's clearly off her head, Margot. 832 00:35:48,320 --> 00:35:49,550 She can't go on like that. 833 00:35:52,460 --> 00:35:53,120 Please? 834 00:35:53,820 --> 00:35:55,700 [People shout in distance] 835 00:35:56,580 --> 00:35:57,660 I can do it. 836 00:36:07,430 --> 00:36:08,720 Stevie, let's clean her up. 837 00:36:08,990 --> 00:36:12,070 [Electronic music builds] 838 00:36:14,430 --> 00:36:15,510 [Margot sighs] 839 00:36:15,550 --> 00:36:17,230 [Crowd shouting grows louder] 840 00:36:18,620 --> 00:36:19,100 Thank you. 841 00:36:23,020 --> 00:36:24,620 [Electronic music builds] 842 00:36:42,780 --> 00:36:44,040 Annabel, where are your shoes? 843 00:36:44,070 --> 00:36:44,700 -She lost them. -[Margot sighs] 844 00:36:45,510 --> 00:36:47,830 [Electronic music builds] 845 00:36:53,510 --> 00:36:55,390 [Electronic music builds] 846 00:37:25,310 --> 00:37:27,910 [Crowd shouts in distance] 847 00:37:29,430 --> 00:37:30,830 [Man] Where the hell are they? 848 00:37:30,870 --> 00:37:33,350 [Uneasy music] 849 00:37:33,390 --> 00:37:34,750 [Crowd chants] Why are we waiting? 850 00:37:34,790 --> 00:37:38,470 Why are we waiting? Why are we waiting? 851 00:37:38,510 --> 00:37:42,310 Why are we waiting? Why are we waiting? 852 00:37:42,350 --> 00:37:43,590 Why are we waiting? 853 00:37:43,630 --> 00:37:48,190 Why are we waiting? Why are we waiting? 854 00:37:48,230 --> 00:37:49,990 Why are we waiting? 855 00:37:50,030 --> 00:37:51,070 No. 856 00:37:51,110 --> 00:37:52,430 [Crowd continues chanting] 857 00:37:59,720 --> 00:38:00,610 Right, you guys ready? 858 00:38:00,950 --> 00:38:02,380 The track's poised to go on my cue. 859 00:38:03,130 --> 00:38:06,410 -[Crowd continues chanting] -[Uneasy music] 860 00:38:06,410 --> 00:38:07,440 We can't mime. 861 00:38:08,840 --> 00:38:09,550 I won't do it. 862 00:38:11,110 --> 00:38:13,120 You know, I don't think you're in a position to decide that. 863 00:38:13,550 --> 00:38:15,510 OK? 864 00:38:15,830 --> 00:38:17,270 You know what? Forget the track. 865 00:38:19,000 --> 00:38:20,890 We'll put Sam on keys. Strip it right back. 866 00:38:20,950 --> 00:38:21,674 You're doing this so you can... 867 00:38:21,773 --> 00:38:23,423 -Can we get Sam here asap? -[Man] Yeah. 868 00:38:23,440 --> 00:38:27,105 -Look, trust me. -Can we get Sam here, please? 869 00:38:27,105 --> 00:38:28,505 [Crowd continues chanting] 870 00:38:29,040 --> 00:38:30,820 -Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo! -[Crowd screams] 871 00:38:33,800 --> 00:38:35,800 What is happening, everyone? 872 00:38:35,860 --> 00:38:38,250 Are we excited to be here tonight? 873 00:38:38,380 --> 00:38:39,780 [Crowd cheers] 874 00:38:39,820 --> 00:38:41,180 Whoa! 875 00:38:41,360 --> 00:38:43,070 Let me hear you make some noise 876 00:38:43,070 --> 00:38:46,580 for the hottest pop group in the country right now - 877 00:38:46,580 --> 00:38:48,580 Harlow! 878 00:38:48,580 --> 00:38:51,460 -[Scattered applause] -[Half-hearted cheering] 879 00:38:54,710 --> 00:38:56,510 [Tense music] 880 00:39:06,550 --> 00:39:08,110 Ballsy move. 881 00:39:09,140 --> 00:39:10,840 [Scoffs] Guess someone had to manage them. 882 00:39:27,260 --> 00:39:28,540 [Izzy stomps] 883 00:39:28,580 --> 00:39:30,780 [Crowd claps rhythmically with stomping] 884 00:39:40,380 --> 00:39:42,300 [Man] Annabel, show us ya tits! [Cackles] 885 00:39:42,580 --> 00:39:44,460 [Crowd laughs] 886 00:39:44,510 --> 00:39:45,540 Still feeling so confident? 887 00:39:48,390 --> 00:39:49,710 [Sam plays intro] 888 00:40:00,530 --> 00:40:02,810 [Sings] Put another bottle on ice 889 00:40:03,050 --> 00:40:05,030 Drinking every drop, no lie 890 00:40:05,930 --> 00:40:07,640 Until the lights get all hazy 891 00:40:09,290 --> 00:40:11,330 Uh, huh-huh 892 00:40:11,360 --> 00:40:13,340 You better get here now 893 00:40:13,760 --> 00:40:14,570 Bodies getting loose 894 00:40:14,840 --> 00:40:16,240 Don't slow down 895 00:40:16,280 --> 00:40:17,240 Wild for tonight 896 00:40:17,450 --> 00:40:18,305 You can't tame me 897 00:40:21,020 --> 00:40:22,601 Glitter all over my body 898 00:40:23,780 --> 00:40:26,140 Sunrise We're just getting started 899 00:40:26,410 --> 00:40:27,985 Bringing a vibe 900 00:40:27,985 --> 00:40:29,410 Don't need money 901 00:40:29,410 --> 00:40:30,689 Keep sippin' on a 902 00:40:30,730 --> 00:40:32,242 Keep sippin' on a... 903 00:40:32,850 --> 00:40:35,410 [Moody, ethereal synth music] 904 00:40:48,730 --> 00:40:49,510 -We... -[Crowd roars] 905 00:40:50,154 --> 00:40:52,354 We'll be going all night 906 00:40:52,354 --> 00:40:53,554 Sip on my plastic cup 907 00:40:53,554 --> 00:40:55,394 We 908 00:40:55,394 --> 00:40:57,393 We'll be going all night 909 00:40:58,090 --> 00:40:59,640 Fuck it, let's turn it up 910 00:41:00,000 --> 00:41:01,870 Get naked Gonna jump in the pool 911 00:41:02,000 --> 00:41:04,280 Ain't stoppin' No, no, we're feeling good 912 00:41:04,280 --> 00:41:06,240 We 913 00:41:06,240 --> 00:41:08,180 We'll be going all night 914 00:41:08,210 --> 00:41:10,310 We'll be going all night... 915 00:41:10,310 --> 00:41:12,190 [Crowd cheers and applauds] 916 00:41:12,190 --> 00:41:14,070 [People whistle and cheer] 917 00:41:17,570 --> 00:41:19,210 [Chortles] 918 00:41:26,250 --> 00:41:27,570 [Static buzzes] 919 00:41:29,530 --> 00:41:29,570 ['Sweet Baby' by Harlow] 920 00:41:38,050 --> 00:41:39,850 [Song] Honey in the morning 921 00:41:39,850 --> 00:41:41,680 Sugar at night 922 00:41:42,430 --> 00:41:45,170 You're my sweet delight 923 00:41:46,750 --> 00:41:49,030 My baby sweet 924 00:41:49,060 --> 00:41:50,770 Baby sweet 925 00:41:50,770 --> 00:41:51,970 Baby 926 00:41:53,390 --> 00:41:56,745 Bluebirds singing in my dreams 927 00:41:57,080 --> 00:41:59,935 Songs for you and me 928 00:42:01,430 --> 00:42:03,650 My baby sweet 929 00:42:03,650 --> 00:42:05,960 Baby sweet baby 930 00:42:07,360 --> 00:42:09,190 Honey in the morning 931 00:42:09,190 --> 00:42:10,840 Sugar at night 932 00:42:11,910 --> 00:42:14,889 You're my sweet delight 933 00:42:16,100 --> 00:42:18,320 My baby sweet 934 00:42:18,320 --> 00:42:20,750 Baby sweet baby. 935 00:42:20,800 --> 00:42:25,350 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.