Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:20,419 --> 00:00:23,156
(ominous music)
4
00:00:24,356 --> 00:00:26,059
- [Automated Voice] We
are currently experiencing
5
00:00:26,092 --> 00:00:28,061
a high volume of inquiries.
6
00:00:28,094 --> 00:00:29,395
Please continue to hold.
7
00:00:29,428 --> 00:00:31,398
Your call is important to us.
8
00:00:32,431 --> 00:00:33,433
- Customer services.
9
00:00:33,466 --> 00:00:34,334
How can I help?
10
00:00:34,367 --> 00:00:35,601
- Yes of course, and would you
like me
11
00:00:35,634 --> 00:00:38,071
to read out the account balance?
12
00:00:38,104 --> 00:00:38,738
- Thank you for waiting.
13
00:00:38,772 --> 00:00:40,240
How can I be of assistance?
14
00:00:43,242 --> 00:00:46,646
Okay sir, I just need to confirm
some things for security.
15
00:00:46,679 --> 00:00:49,248
- Okay, can I take the first
line of your address please?
16
00:00:49,281 --> 00:00:51,418
- I'm just going to
pop you back onto hold.
17
00:00:52,418 --> 00:00:54,687
- I'm sorry, could you
repeat that again please?
18
00:00:54,720 --> 00:00:55,688
- You've reached customer
service.
19
00:00:55,721 --> 00:00:56,723
How can I help?
20
00:00:58,324 --> 00:01:01,160
I do apologize, let me check
that transaction for you.
21
00:01:01,193 --> 00:01:03,196
- Anything else I can help you
with today?
22
00:01:05,431 --> 00:01:06,566
Okay.
23
00:01:06,599 --> 00:01:08,167
Well thank you for calling
24
00:01:08,200 --> 00:01:10,303
Regal Union Bank customer
service.
25
00:01:20,146 --> 00:01:21,314
- [Customer Service Employee]
Here you go, Melissa.
26
00:01:21,347 --> 00:01:22,281
- Thank you.
27
00:01:22,314 --> 00:01:24,717
(phone ringing)
28
00:01:24,750 --> 00:01:26,719
- I know it's difficult,
sweetheart,
29
00:01:26,752 --> 00:01:29,355
but try not to take it
personally.
30
00:01:32,591 --> 00:01:34,193
- What happened?
31
00:01:34,226 --> 00:01:36,162
- Another abusive caller on the
phone.
32
00:01:36,195 --> 00:01:37,230
- Got really nasty.
33
00:01:37,263 --> 00:01:39,766
He threatened to come
down here and assault her.
34
00:01:40,766 --> 00:01:41,768
- What a prick.
35
00:01:43,502 --> 00:01:46,205
- These abusive calls are
just getting out of hand.
36
00:01:46,238 --> 00:01:47,273
- I know.
37
00:01:47,306 --> 00:01:49,742
Management really needs
to do something about it.
38
00:01:49,775 --> 00:01:51,410
- It's getting stupid.
39
00:01:51,443 --> 00:01:53,179
Almost on a daily basis now.
40
00:01:53,846 --> 00:01:54,714
- What makes people think that
they
41
00:01:54,747 --> 00:01:56,482
have a right to talk to us like
that?
42
00:01:56,515 --> 00:01:58,651
We're still human beings, you
know?
43
00:02:01,320 --> 00:02:03,823
- You don't think that
he'd come here do you?
44
00:02:03,856 --> 00:02:05,424
- Of course not.
45
00:02:05,457 --> 00:02:07,326
- Just some twat throwing
his weight around.
46
00:02:07,359 --> 00:02:08,828
- Even if they tried we've got
47
00:02:08,861 --> 00:02:11,564
multiple buildings all over the
country.
48
00:02:11,597 --> 00:02:14,134
And he'd never get past security
anyway.
49
00:02:15,534 --> 00:02:17,303
- I say let him come.
50
00:02:17,336 --> 00:02:18,504
- What?
51
00:02:18,537 --> 00:02:20,373
- If he shows up I'll gladly
give him a piece of my mind.
52
00:02:20,406 --> 00:02:21,641
Deserves a taste of his own
medicine.
53
00:02:21,674 --> 00:02:22,675
- Karmen.
54
00:02:23,609 --> 00:02:24,443
- What?
55
00:02:24,476 --> 00:02:25,711
Swift kick to the balls.
56
00:02:25,744 --> 00:02:27,213
That'll teach him a lesson.
57
00:02:30,416 --> 00:02:32,251
- That is not helping.
58
00:02:32,284 --> 00:02:33,586
- Oh come on, violence is the
only way
59
00:02:33,619 --> 00:02:36,522
these idiots are ever
gonna learn a lesson.
60
00:02:36,555 --> 00:02:38,324
- Why don't you go home early.
61
00:02:38,357 --> 00:02:39,659
We'll cover the rest of your
shift.
62
00:02:39,692 --> 00:02:41,861
- I don't think I should.
63
00:02:41,894 --> 00:02:43,596
- It's okay, you can't stay
after that.
64
00:02:43,629 --> 00:02:45,631
- How about I call you a taxi?
65
00:02:45,664 --> 00:02:47,700
- Only if it's no trouble.
66
00:02:48,701 --> 00:02:51,337
- I'll pick you one now.
67
00:02:51,370 --> 00:02:52,505
- Thank you, guys.
68
00:02:55,774 --> 00:02:56,642
- Don't mention it.
69
00:02:56,675 --> 00:02:59,545
- You need to look after
yourself first.
70
00:02:59,578 --> 00:03:01,181
Don't worry about this place.
71
00:03:02,681 --> 00:03:03,950
- I'll go swap my face out.
72
00:03:07,253 --> 00:03:08,754
- Stay strong, mate.
73
00:03:08,787 --> 00:03:10,190
Don't let them get to you.
74
00:03:10,990 --> 00:03:12,625
- Hi.
75
00:03:12,658 --> 00:03:13,927
Can I book a taxi please?
76
00:03:22,801 --> 00:03:23,937
- Sorry, luv.
77
00:04:03,909 --> 00:04:06,746
(vacuum running)
78
00:04:11,750 --> 00:04:14,487
(ominous music)
79
00:04:34,940 --> 00:04:37,910
(vacuum shuts off)
80
00:04:46,085 --> 00:04:47,287
- Audrey?
81
00:04:55,894 --> 00:04:58,898
(music intensifies)
82
00:05:02,701 --> 00:05:03,703
Hello?
83
00:05:26,859 --> 00:05:27,860
Karmen?
84
00:05:33,565 --> 00:05:34,734
What you doing?
85
00:05:47,012 --> 00:05:49,749
(heart beating)
86
00:06:27,753 --> 00:06:30,523
(Karmen screams)
87
00:06:48,640 --> 00:06:50,009
♪ One two three four ♪
88
00:06:50,042 --> 00:06:53,779
(acoustic guitar music)
89
00:06:53,812 --> 00:06:55,848
♪ Can I help you, Jesus ♪
90
00:06:55,881 --> 00:06:57,883
♪ Winter's drawing in ♪
91
00:06:57,916 --> 00:07:02,021
♪ Want to marry Maggie, but
they said it was a sin ♪
92
00:07:02,054 --> 00:07:04,690
(Izzy humming)
93
00:07:10,796 --> 00:07:11,798
- Woo!
94
00:07:28,247 --> 00:07:31,050
(harmonica solo)
95
00:07:35,721 --> 00:07:38,524
(birds chirping)
96
00:07:41,860 --> 00:07:43,896
♪ Hello Satan's armies ♪
97
00:07:43,929 --> 00:07:45,931
♪ Did you ever hold ♪
98
00:07:45,964 --> 00:07:47,900
♪ You must've seen some awful
things ♪
99
00:07:47,933 --> 00:07:49,969
♪ By trampling the pole ♪
100
00:07:50,002 --> 00:07:52,204
♪ And it's cold, oh cold ♪
101
00:07:52,237 --> 00:07:53,973
♪ Cold, oh cold ♪
102
00:07:54,006 --> 00:07:58,210
♪ And I want to see
your anger in the fire ♪
103
00:07:58,243 --> 00:08:00,846
♪ And it's cold, oh cold ♪
104
00:08:00,879 --> 00:08:02,681
♪ Cold, oh cold ♪
105
00:08:02,714 --> 00:08:05,017
♪ And I want ♪
106
00:09:34,106 --> 00:09:35,808
- This will do nicely.
107
00:09:35,841 --> 00:09:38,578
(phone ringing)
108
00:09:42,114 --> 00:09:43,816
Lady of the house speaking.
109
00:09:43,849 --> 00:09:45,651
- Oh boy, it's my favorite
niece!
110
00:09:45,684 --> 00:09:47,019
- I'm your only niece.
111
00:09:47,052 --> 00:09:49,589
- [Wes] Don't fixate on
the technicalities, Izzy.
112
00:09:51,089 --> 00:09:53,692
- How did you swing a place like
this?
113
00:09:53,725 --> 00:09:54,893
- Cryptocurrency innit?
114
00:09:54,926 --> 00:09:55,861
I told you.
115
00:09:55,894 --> 00:09:57,763
That's where all the money is
these days.
116
00:09:57,796 --> 00:09:59,832
Making an absolute killing.
117
00:09:59,865 --> 00:10:00,766
- Lucky you.
118
00:10:03,001 --> 00:10:05,070
- [Wes] Well if you
ever feel like investing
119
00:10:05,103 --> 00:10:06,639
I could give you a crash course.
120
00:10:06,672 --> 00:10:09,342
- Yeah, I think I need
money to begin with, right?
121
00:10:10,742 --> 00:10:12,811
- I can lend you the seed money.
122
00:10:12,844 --> 00:10:14,747
All you need to do is ask.
123
00:10:15,814 --> 00:10:16,649
- I'm all right.
124
00:10:16,682 --> 00:10:17,983
Thanks, Uncle Wes.
125
00:10:18,016 --> 00:10:19,818
Weather looks beautiful where
you are.
126
00:10:19,851 --> 00:10:21,353
- [Wes] Look at that beach.
127
00:10:21,386 --> 00:10:22,888
- Living your best life, eh?
128
00:10:23,889 --> 00:10:25,391
- Yeah, you know it.
129
00:10:25,424 --> 00:10:27,092
Listen.
130
00:10:27,125 --> 00:10:28,861
Sorry to hear about you and
Jake.
131
00:10:30,228 --> 00:10:31,964
- It's no loss.
132
00:10:31,997 --> 00:10:33,065
- [Wes] Sorry.
133
00:10:33,098 --> 00:10:34,800
How's work?
134
00:10:34,833 --> 00:10:35,868
- Amazing.
135
00:10:35,901 --> 00:10:37,036
So rewarding.
136
00:10:38,237 --> 00:10:40,806
I really feel like I'm making
a difference in the world.
137
00:10:40,839 --> 00:10:41,841
You know?
138
00:10:42,775 --> 00:10:44,410
Actually leaving my mark on the
planet.
139
00:10:44,443 --> 00:10:46,412
- [Wes] You've grown up to be
one
140
00:10:46,445 --> 00:10:48,013
sarcastic little miss haven't
you?
141
00:10:48,046 --> 00:10:49,148
- Mmmhm.
142
00:10:49,181 --> 00:10:50,182
Job's a job.
143
00:10:51,183 --> 00:10:52,251
At least with the current state
144
00:10:52,284 --> 00:10:54,720
of the world I don't have to
commute.
145
00:10:54,753 --> 00:10:56,288
Just work from home can't I?
146
00:10:56,321 --> 00:10:57,356
- There you go, Izzy.
147
00:10:57,389 --> 00:10:58,257
Positive vibes.
148
00:10:58,290 --> 00:11:00,092
Positive vibes.
149
00:11:00,125 --> 00:11:02,294
- That's me, always
looking on the bright side.
150
00:11:02,327 --> 00:11:03,762
- The internet connection up
there
151
00:11:03,795 --> 00:11:05,431
is pretty good despite
being out in the sticks,
152
00:11:05,464 --> 00:11:07,366
so you should be all right for
work.
153
00:11:07,399 --> 00:11:09,868
- [Izzy] Well that is a relief.
154
00:11:09,901 --> 00:11:11,003
- So sarcastic.
155
00:11:11,036 --> 00:11:12,771
(Izzy chuckles)
156
00:11:12,804 --> 00:11:14,340
- What the hell is that?
157
00:11:15,273 --> 00:11:16,275
- What?
158
00:11:17,209 --> 00:11:18,210
What's that?
159
00:11:19,411 --> 00:11:20,245
Oh yeah.
160
00:11:20,279 --> 00:11:22,414
I picked it up when I was
backpacking.
161
00:11:22,447 --> 00:11:23,415
Pretty cool huh?
162
00:11:23,448 --> 00:11:25,050
- No.
163
00:11:25,083 --> 00:11:29,355
Why would you want something
like that in your home?
164
00:11:30,322 --> 00:11:31,323
- Oh bless.
165
00:11:32,223 --> 00:11:35,761
Izzy-wizzy afraid of the scary
wee mask?
166
00:11:37,496 --> 00:11:38,831
- Very mature.
167
00:11:39,965 --> 00:11:42,935
- You gonna be all right
out there all alone?
168
00:11:42,968 --> 00:11:45,137
No neighbors for miles.
169
00:11:45,170 --> 00:11:47,106
No one out there will hear you
scream.
170
00:11:49,341 --> 00:11:50,710
- I'm sure I'll survive.
171
00:11:51,943 --> 00:11:53,345
- Aren't you brave.
172
00:11:53,378 --> 00:11:55,214
The waves are calling my name,
so cheers.
173
00:11:55,247 --> 00:11:57,816
Listen, thanks again for house
sitting.
174
00:11:57,849 --> 00:11:58,851
- Welcs.
175
00:12:01,453 --> 00:12:02,921
- [Wes] Enjoy yourself, yeah?
176
00:12:02,954 --> 00:12:03,622
- Mmmhm.
177
00:12:03,655 --> 00:12:04,656
- [Wes] And don't work too hard.
178
00:12:04,689 --> 00:12:07,826
Remember, help yourself
to whatever you want.
179
00:12:07,859 --> 00:12:09,962
What's mine is yours.
180
00:12:09,995 --> 00:12:11,764
- Thank you, favorite uncle.
181
00:12:11,797 --> 00:12:12,965
- [Wes] Ha ha, yeah.
182
00:12:12,998 --> 00:12:14,833
See you next Tuesday.
183
00:12:14,866 --> 00:12:15,501
- Rude.
184
00:12:15,534 --> 00:12:16,935
(Wes laughs)
185
00:12:16,968 --> 00:12:18,370
- Yeah, all right.
186
00:12:18,403 --> 00:12:19,238
Yeah, look after.
187
00:12:19,271 --> 00:12:20,272
Thanks again, yeah?
188
00:12:21,807 --> 00:12:22,441
Yeah, lovely.
189
00:12:22,474 --> 00:12:23,476
Wish you were here.
190
00:12:24,810 --> 00:12:25,811
See you later.
191
00:12:26,478 --> 00:12:28,347
(laughs) Yeah all right, bye!
192
00:12:28,380 --> 00:12:29,214
See ya!
193
00:12:29,247 --> 00:12:30,949
Yeah yeah, bye bye!
194
00:12:30,982 --> 00:12:31,984
- Idiot.
195
00:12:38,290 --> 00:12:40,292
(sighs)
196
00:12:44,830 --> 00:12:47,433
(ethereal music)
197
00:13:17,529 --> 00:13:19,999
(loud bang)
198
00:13:22,300 --> 00:13:23,435
- Fuck's sake.
199
00:13:46,091 --> 00:13:47,159
I.
200
00:13:47,192 --> 00:13:48,193
Hate.
201
00:13:48,226 --> 00:13:49,294
My.
202
00:13:49,327 --> 00:13:51,029
Job.
203
00:13:51,062 --> 00:13:52,364
Exclamation mark.
204
00:14:01,072 --> 00:14:04,276
(computer dings)
205
00:14:04,309 --> 00:14:05,611
(dramatic piano music)
206
00:14:05,644 --> 00:14:08,380
(phone ringing)
207
00:14:11,616 --> 00:14:14,019
You're through to Regal
Union Bank customer service.
208
00:14:14,052 --> 00:14:15,454
Izzy speaking, how can I help?
209
00:14:15,487 --> 00:14:16,388
- [Female Customer] Yeah, hi.
210
00:14:16,422 --> 00:14:18,323
I've been locked out of my
online banking
211
00:14:18,356 --> 00:14:21,493
and the forgotten password
link isn't working.
212
00:14:21,526 --> 00:14:25,197
- [Male Customer] It was for
1,527 pounds.
213
00:14:25,230 --> 00:14:28,367
- And when should the payment
have gone through, sir?
214
00:14:28,400 --> 00:14:29,535
- [Male Customer] Yesterday.
215
00:14:31,102 --> 00:14:33,505
- Let just check that for you.
216
00:14:34,506 --> 00:14:37,243
(water boiling)
217
00:14:41,546 --> 00:14:44,917
- [Male Customer] I deposited
the check this afternoon.
218
00:14:44,950 --> 00:14:46,184
Is the money in the account?
219
00:14:46,217 --> 00:14:49,354
- Yes, it will show on
your balance immediately.
220
00:14:49,387 --> 00:14:51,123
But it can take up to two
working days
221
00:14:51,156 --> 00:14:53,125
to clear into your account.
222
00:14:53,158 --> 00:14:55,895
(phone ringing)
223
00:15:00,498 --> 00:15:02,534
Sorry, the connection is very
weak.
224
00:15:04,035 --> 00:15:06,038
Yeah, can you repeat that
please, madam?
225
00:15:08,039 --> 00:15:09,474
- [Female Customer] A
purchase on my debit card
226
00:15:09,507 --> 00:15:13,112
keeps getting blocked even
though I'm not overdrawn.
227
00:15:14,245 --> 00:15:15,414
- Okay, I just need to ask
228
00:15:15,447 --> 00:15:17,549
a few questions for security
reasons.
229
00:15:17,582 --> 00:15:19,017
- [Male Customer] I've lost my
bank card.
230
00:15:19,050 --> 00:15:20,419
Can I get a replacement please?
231
00:15:20,452 --> 00:15:22,354
- Okay, can I have your full
name
232
00:15:22,387 --> 00:15:25,157
and the first line your address
please?
233
00:15:46,011 --> 00:15:48,180
- [Male Customer] 43 Duke Road.
234
00:15:48,213 --> 00:15:50,482
- And your account number and
SOL code?
235
00:15:51,483 --> 00:15:53,218
- [Male Customer] The
SOL code is 67-12-85.
236
00:15:55,320 --> 00:15:58,057
(phone ringing)
237
00:16:18,076 --> 00:16:19,044
You're through to-
238
00:16:19,077 --> 00:16:20,278
- [Female Customer] Finally!
239
00:16:20,311 --> 00:16:23,315
I've been hearing that
tune for 45 minutes!
240
00:16:23,348 --> 00:16:24,716
- My apologies for the wait.
241
00:16:24,749 --> 00:16:27,486
We're receiving a high
demand of calls this evening.
242
00:16:27,519 --> 00:16:28,620
How can I help?
243
00:16:28,653 --> 00:16:30,756
- [Zadinski] It's Mrs. A.
Zadinski.
244
00:16:30,789 --> 00:16:35,995
- Can you spell that out for me
please?
245
00:16:38,263 --> 00:16:41,000
(phone ringing)
246
00:16:43,635 --> 00:16:45,637
You're through to Regal
Union Bank customer service.
247
00:16:45,670 --> 00:16:47,439
Izzy speaking, how can I help?
248
00:16:47,472 --> 00:16:51,209
- [Male Customer] How do
I increase my overdraft?
249
00:16:51,242 --> 00:16:52,511
- [Male Customer] I'd like to
upgrade
250
00:16:52,544 --> 00:16:54,579
to the gold savings account.
251
00:16:54,612 --> 00:16:58,116
- Would you like me to read
out the terms and conditions?
252
00:16:58,149 --> 00:16:59,584
I just need to go through some
253
00:16:59,617 --> 00:17:03,588
security questions to verify
your account.
254
00:17:03,621 --> 00:17:06,625
What was the name of your first
pet?
255
00:17:15,166 --> 00:17:17,703
(phone ringing)
256
00:17:29,481 --> 00:17:31,784
- [Female Customer] Hi, yes.
257
00:17:33,852 --> 00:17:36,588
How can I stop a standing order?
258
00:17:39,324 --> 00:17:41,526
- I'm sorry, can you repeat
that?
259
00:17:41,559 --> 00:17:43,161
- [Male Customer] Change from a
fixed rate
260
00:17:43,194 --> 00:17:47,766
to a variable rate within the
agreed 36 month timeframe.
261
00:17:47,799 --> 00:17:50,702
The additional repayment
holiday opportunity
262
00:17:50,735 --> 00:17:53,672
was only introduced due to the
pandemic,
263
00:17:53,705 --> 00:17:56,308
so it's not mentioned on the
contractual
264
00:17:56,341 --> 00:17:59,411
paperwork we signed prior to the
event.
265
00:17:59,444 --> 00:18:02,581
So we can't have voided the
agreement.
266
00:18:02,614 --> 00:18:07,186
Why have we been charged at
a variable interest rate?
267
00:18:08,219 --> 00:18:09,654
Hello?
268
00:18:09,687 --> 00:18:10,756
Hello, Miss?
269
00:18:12,824 --> 00:18:13,992
- Sorry, what was that?
270
00:18:14,025 --> 00:18:16,128
- [Male Customer] Our loan
repayments have suddenly changed
271
00:18:16,161 --> 00:18:19,297
from the fixed rate to a
variable interest rate.
272
00:18:19,330 --> 00:18:22,734
The rate needs to go back
to 1.8% as originally
273
00:18:22,767 --> 00:18:24,870
stated when we took out the
loan.
274
00:18:24,903 --> 00:18:26,471
It has been altered to...
275
00:18:26,504 --> 00:18:28,340
(coffee machine grinding)
276
00:18:28,373 --> 00:18:30,575
- I can get a new card
sent out to you tomorrow.
277
00:18:30,608 --> 00:18:31,810
Is that okay?
278
00:18:31,843 --> 00:18:34,212
- [Female Customer] Yeah,
thank you very much.
279
00:18:34,245 --> 00:18:35,347
- Not a problem.
280
00:18:35,380 --> 00:18:36,748
Anything else I can help you
with?
281
00:18:36,781 --> 00:18:38,750
- [Female Customer] No, that's
it I think.
282
00:18:38,783 --> 00:18:39,618
- Okay.
283
00:18:39,651 --> 00:18:40,685
Thank you for calling.
284
00:18:40,718 --> 00:18:42,454
Have a good evening.
285
00:18:44,389 --> 00:18:47,126
(phone ringing)
286
00:18:49,260 --> 00:18:51,196
I can't seem to find you on the
system.
287
00:18:51,229 --> 00:18:54,232
Could you just confirm
your postcode again please?
288
00:18:54,265 --> 00:18:59,138
- [Male Customer] S-W-1-9-7-M-Q.
289
00:19:00,905 --> 00:19:02,707
- Was that N for November?
290
00:19:02,740 --> 00:19:05,777
- [Male Customer] No, M for
mother.
291
00:19:05,810 --> 00:19:07,412
Q is for cucumber.
292
00:19:16,487 --> 00:19:19,291
- Okay, I found your account
now.
293
00:19:26,931 --> 00:19:29,401
Okay, that's all sorted for you.
294
00:19:29,434 --> 00:19:31,269
Anything else I can help you
with?
295
00:19:31,302 --> 00:19:33,805
(phone disconnects)
296
00:19:33,838 --> 00:19:35,674
- Obviously not then.
297
00:19:36,841 --> 00:19:39,578
(phone ringing)
298
00:19:42,313 --> 00:19:44,616
You're through to Regal
Union Bank customer service.
299
00:19:44,649 --> 00:19:45,784
Izzy speaking, how can I help?
300
00:19:45,817 --> 00:19:48,187
- [Caleb] Why did you cut me
off?
301
00:19:48,987 --> 00:19:49,655
- Excuse me?
302
00:19:49,688 --> 00:19:52,290
- [Caleb] I just got cut off.
303
00:19:52,323 --> 00:19:53,491
- I do apologize, sir.
304
00:19:53,524 --> 00:19:56,361
We experience technical
difficulties from time to time.
305
00:19:56,394 --> 00:19:58,296
- [Caleb] Well it's not good
enough.
306
00:19:58,329 --> 00:19:59,698
You're supposed to be providing
307
00:19:59,731 --> 00:20:02,300
a professional level of service.
308
00:20:02,333 --> 00:20:04,203
- I can only apologize, sir.
309
00:20:05,436 --> 00:20:06,938
How can I help?
310
00:20:06,971 --> 00:20:09,741
- [Caleb] I've already been
through this with the last guy.
311
00:20:10,742 --> 00:20:13,378
- I'm afraid I don't have
access to that conversation.
312
00:20:13,411 --> 00:20:14,212
- [Caleb] So I'm gonna have
313
00:20:14,245 --> 00:20:15,847
to go through this all over
again?
314
00:20:15,880 --> 00:20:17,849
Jesus Christ.
315
00:20:17,882 --> 00:20:19,284
I really don't have time for
this.
316
00:20:19,317 --> 00:20:21,653
- Well you can request a call
back.
317
00:20:21,686 --> 00:20:24,823
- [Caleb] Pathetic, this
is an absolute joke!
318
00:20:25,690 --> 00:20:26,524
- I'm sorry-
319
00:20:26,558 --> 00:20:28,360
- [Caleb] Let's just get on with
it then.
320
00:20:29,694 --> 00:20:30,829
- Okay.
321
00:20:30,862 --> 00:20:32,597
Can I have your full name
322
00:20:32,630 --> 00:20:34,332
and the first line of your
address?
323
00:20:34,365 --> 00:20:35,033
- [Caleb] Doesn't it come up
324
00:20:35,066 --> 00:20:36,969
on your system automatically?
325
00:20:37,902 --> 00:20:39,804
- I need it to confirm for
security.
326
00:20:39,837 --> 00:20:41,406
- [Caleb] Fine.
327
00:20:41,439 --> 00:20:43,008
Caleb Baxter.
328
00:20:43,041 --> 00:20:45,310
23 Manor Crescent.
329
00:20:49,781 --> 00:20:50,749
- Thank you, Caleb.
330
00:20:50,782 --> 00:20:53,885
And your account number
please, Mr. Baxter?
331
00:20:53,918 --> 00:20:55,787
- [Caleb] 012-155-69.
332
00:20:57,755 --> 00:20:58,823
- And finally your SOL code.
333
00:20:58,856 --> 00:20:59,858
- [Caleb] 131-366.
334
00:21:03,661 --> 00:21:04,696
- That's great.
335
00:21:04,729 --> 00:21:05,697
Thank you, sir.
336
00:21:05,730 --> 00:21:07,933
It'll just take a moment
to come up on my screen.
337
00:21:11,369 --> 00:21:13,038
Okay Mr. Baxter, how can I help?
338
00:21:13,071 --> 00:21:16,441
- [Caleb] Three months
ago I canceled a car lease
339
00:21:16,474 --> 00:21:18,576
as the vehicle was involved in
an accident
340
00:21:18,609 --> 00:21:21,479
and the insurance would
not cover the repair.
341
00:21:21,512 --> 00:21:22,713
- Okay.
342
00:21:22,747 --> 00:21:24,482
- [Caleb] I have not been able
to check my bank statements
343
00:21:24,515 --> 00:21:28,053
because my internet has
been down, so I was unaware
344
00:21:28,086 --> 00:21:30,322
they were still taking the
payments.
345
00:21:30,355 --> 00:21:32,891
Now my rent has bounced
because the car payments
346
00:21:32,924 --> 00:21:35,927
I thought were canceled have
set my balance overdrawn.
347
00:21:35,960 --> 00:21:37,028
- I see.
348
00:21:37,061 --> 00:21:39,497
- [Caleb] And to top it
off now, you've charged me
349
00:21:39,530 --> 00:21:41,666
a penalty fee for going
overdrawn too.
350
00:21:41,699 --> 00:21:43,668
- That is a condition on
the account I'm afraid.
351
00:21:43,701 --> 00:21:44,769
- [Caleb] But shouldn't you
352
00:21:44,802 --> 00:21:47,672
tell me first before charging
me?
353
00:21:47,705 --> 00:21:49,641
- A letter would've been
sent to your address.
354
00:21:49,674 --> 00:21:51,676
- [Caleb] Well I haven't gotten
one!
355
00:21:51,709 --> 00:21:54,813
- Let me check the system to
see if one was posted to you.
356
00:21:54,846 --> 00:21:57,082
- [Caleb] I don't care about the
letter.
357
00:21:57,115 --> 00:22:00,752
I want my money back from
the car lease company.
358
00:22:00,785 --> 00:22:01,820
- Have you contacted them?
359
00:22:01,853 --> 00:22:03,521
- [Caleb] Of course I have!
360
00:22:03,554 --> 00:22:06,558
I've tried and I just keep
going around in circles.
361
00:22:06,591 --> 00:22:08,393
- [Caleb] So the payments
to the car company,
362
00:22:08,426 --> 00:22:10,562
were they standing order or
direct debit?
363
00:22:10,595 --> 00:22:12,397
- [Caleb] Direct debit.
364
00:22:12,430 --> 00:22:15,600
- Let me just go through
your recent transactions.
365
00:22:18,569 --> 00:22:21,106
And this was canceled
three months ago, correct?
366
00:22:21,139 --> 00:22:23,575
- [Caleb] I just told you that!
367
00:22:23,608 --> 00:22:25,744
- There's no need to shout, sir.
368
00:22:32,116 --> 00:22:33,918
I'm afraid I can't see any
indication
369
00:22:33,951 --> 00:22:36,588
of the direct debit being
canceled on your account
history.
370
00:22:36,621 --> 00:22:38,823
- [Caleb] Well I definitely did
it.
371
00:22:38,856 --> 00:22:41,860
I remember specifically
canceling the stupid thing.
372
00:22:41,893 --> 00:22:43,595
- I can see your broadband
contract
373
00:22:43,628 --> 00:22:44,863
was ended around that time.
374
00:22:44,896 --> 00:22:47,065
- [Caleb] No it wasn't!
375
00:22:47,098 --> 00:22:48,466
- Are you sure you didn't stop
376
00:22:48,499 --> 00:22:50,435
the wrong subscription by
mistake?
377
00:22:50,468 --> 00:22:51,770
- [Caleb] Yes, I'm sure!
378
00:22:53,037 --> 00:22:55,073
- Well sometimes people
just hit the wrong keys-
379
00:22:55,106 --> 00:22:58,743
- [Caleb] Don't you fucking
patronize me!
380
00:22:58,776 --> 00:23:02,747
- Mr. Baxter, please watch your
language.
381
00:23:02,780 --> 00:23:04,816
Regal Union Bank will not
tolerate
382
00:23:04,849 --> 00:23:07,152
any abusive behavior towards
their staff.
383
00:23:13,791 --> 00:23:15,026
Are you still there?
384
00:23:15,059 --> 00:23:16,561
- [Caleb] Yes, I'm here.
385
00:23:16,594 --> 00:23:17,562
Where else would I be?
386
00:23:17,595 --> 00:23:19,798
I can't do anything until
you get this sorted.
387
00:23:22,800 --> 00:23:24,502
- Well I can stop any further
payments
388
00:23:24,535 --> 00:23:26,738
to the car lease company,
but to be reimbursed
389
00:23:26,771 --> 00:23:27,706
you'd have to speak to them.
390
00:23:27,739 --> 00:23:29,974
- [Caleb] No no no, I already
tried that.
391
00:23:30,007 --> 00:23:32,511
Why can't you repay me now?
392
00:23:34,545 --> 00:23:36,915
- Unless there was an
implication of fraud?
393
00:23:36,948 --> 00:23:39,184
- [Caleb] Okay, do that then.
394
00:23:39,217 --> 00:23:41,486
- You'd have to submit an
application.
395
00:23:41,519 --> 00:23:43,655
And given what you've told me,
however,
396
00:23:43,688 --> 00:23:46,057
I'd advise it may not be
successful.
397
00:23:46,090 --> 00:23:47,426
- [Caleb] Do it anyway.
398
00:23:48,159 --> 00:23:49,194
- Okay, sir.
399
00:23:49,227 --> 00:23:52,163
So we can put a request
into the fraud department
400
00:23:52,196 --> 00:23:54,866
and they'll start an
investigation for you.
401
00:23:54,899 --> 00:23:56,801
- [Caleb] How long will that
take?
402
00:23:56,834 --> 00:23:59,003
- The process can take up to six
weeks.
403
00:23:59,036 --> 00:24:00,205
- [Caleb] Six weeks?
404
00:24:01,572 --> 00:24:02,340
- Yes.
405
00:24:02,373 --> 00:24:04,175
- [Caleb] That's not good
enough.
406
00:24:04,208 --> 00:24:07,545
- It's the necessary financial
procedure I'm afraid.
407
00:24:07,578 --> 00:24:08,947
We have no control over that.
408
00:24:08,980 --> 00:24:12,517
- [Caleb] I need that money now.
409
00:24:12,550 --> 00:24:14,953
- You may be eligible
for a short-term loan.
410
00:24:14,986 --> 00:24:17,489
- [Caleb] I just want my money
back!
411
00:24:17,522 --> 00:24:19,057
My money!
412
00:24:20,091 --> 00:24:23,628
- Mr. Baxter, please lower your
voice.
413
00:24:23,661 --> 00:24:25,797
- [Caleb] Stop telling me what
to do.
414
00:24:25,830 --> 00:24:28,233
You're supposed to do what I
say.
415
00:24:28,266 --> 00:24:29,968
I'm the customer.
416
00:24:30,001 --> 00:24:32,637
The customer is always right.
417
00:24:32,670 --> 00:24:34,639
You have heard that
expression I'm guessing.
418
00:24:34,672 --> 00:24:35,573
- I have, but-
419
00:24:35,607 --> 00:24:37,575
- [Caleb] Now you listen
to me, young lady.
420
00:24:37,608 --> 00:24:39,043
You'll do what I tell you.
421
00:24:39,076 --> 00:24:41,146
I'm not gonna be messed around.
422
00:24:43,080 --> 00:24:45,583
- I'm not trying to mess
you around, Mr. Baxter.
423
00:24:45,616 --> 00:24:47,085
- [Caleb] I know you can do it.
424
00:24:47,118 --> 00:24:51,523
Click the silly little buttons
and put the money through.
425
00:24:51,556 --> 00:24:52,190
- I can't just-
426
00:24:52,223 --> 00:24:53,191
- [Caleb] You can!
427
00:24:53,224 --> 00:24:54,226
Just do it!
428
00:24:55,626 --> 00:24:56,694
- It doesn't work like that.
429
00:24:56,727 --> 00:24:58,730
- [Caleb] That's the problem
with your generation.
430
00:24:58,763 --> 00:25:00,865
You're lazy and spoiled.
431
00:25:00,898 --> 00:25:04,569
I mean what Is this, your
first shift or something?
432
00:25:04,602 --> 00:25:06,070
Are you actually capable
of doing your job?
433
00:25:06,103 --> 00:25:08,540
- Sir, unless you change your
tone
434
00:25:08,573 --> 00:25:10,141
I'm going to have to end the
call.
435
00:25:13,044 --> 00:25:16,214
- [Caleb] So what can you do?
436
00:25:16,247 --> 00:25:18,283
- As I said, I can refer your
case to-
437
00:25:18,316 --> 00:25:19,717
- [Caleb] No!
438
00:25:19,750 --> 00:25:22,287
What can you do?
439
00:25:23,888 --> 00:25:25,623
- I'm not quite sure what you
mean.
440
00:25:25,656 --> 00:25:28,293
- [Caleb] What can you do right
now?
441
00:25:29,594 --> 00:25:30,628
- I've already said that we can-
442
00:25:30,661 --> 00:25:32,297
- [Caleb] Yes, but what.
443
00:25:32,330 --> 00:25:33,298
Can.
444
00:25:33,331 --> 00:25:34,165
You.
445
00:25:34,198 --> 00:25:35,166
Do?
446
00:25:35,199 --> 00:25:36,901
- I'm just customer service.
447
00:25:36,934 --> 00:25:39,637
I don't have the power or
authority to authorize-
448
00:25:39,670 --> 00:25:40,872
- [Caleb] Useless!
449
00:25:40,905 --> 00:25:42,007
You're wasting my time.
450
00:25:43,674 --> 00:25:45,710
- I'm sorry you feel that way.
451
00:25:45,743 --> 00:25:47,879
- [Caleb] What was your name,
Miss?
452
00:25:47,912 --> 00:25:48,746
- It's Izzy.
453
00:25:48,779 --> 00:25:50,215
- [Caleb] Izzy what?
454
00:25:51,182 --> 00:25:52,050
- Just Izzy.
455
00:25:52,083 --> 00:25:55,186
- [Caleb] You don't have a last
name?
456
00:25:55,219 --> 00:25:57,889
- It's company policy not
to give our full names.
457
00:25:57,922 --> 00:26:00,225
- [Caleb] Well I wanna know it.
458
00:26:01,826 --> 00:26:03,127
- Why do you want to know it?
459
00:26:03,160 --> 00:26:05,196
- [Caleb] I want to report you
460
00:26:05,229 --> 00:26:08,333
and make a complaint to your
manager.
461
00:26:08,366 --> 00:26:10,802
- If you're unsatisfied
with my level of service
462
00:26:10,835 --> 00:26:13,738
you're well within your
right to make a complaint.
463
00:26:13,771 --> 00:26:17,175
- [Caleb] I wasn't asking
for your permission, Izzy!
464
00:26:17,208 --> 00:26:20,011
- You don't need to know my full
name.
465
00:26:20,044 --> 00:26:23,181
You just include Izzy
and your customer number.
466
00:26:23,214 --> 00:26:25,683
All these calls are recorded
for training purposes
467
00:26:25,716 --> 00:26:28,686
and there will be a
transcript of our interaction.
468
00:26:28,719 --> 00:26:30,888
- [Caleb] Tell me your surname,
Izzy.
469
00:26:30,921 --> 00:26:32,090
- It's not possible.
470
00:26:32,123 --> 00:26:34,092
- [Caleb] Tell me.
471
00:26:34,125 --> 00:26:34,959
- No.
472
00:26:34,992 --> 00:26:36,327
- [Caleb] Why not?
473
00:26:36,360 --> 00:26:37,629
- I said no.
474
00:26:37,662 --> 00:26:39,598
- [Caleb] You know my last name.
475
00:26:40,865 --> 00:26:41,799
- I do.
476
00:26:41,832 --> 00:26:43,835
- [Caleb] Then tell me yours.
477
00:26:43,868 --> 00:26:45,169
- It doesn't work like that.
478
00:26:45,202 --> 00:26:46,805
- [Caleb] What's the big deal?
479
00:26:49,740 --> 00:26:51,876
- Sir, we're going off topic.
480
00:26:52,743 --> 00:26:54,779
I'm trying to help you.
481
00:26:54,812 --> 00:26:57,015
- [Caleb] I want to know
who I'm dealing with.
482
00:26:59,417 --> 00:27:01,986
- Would you like me to
transfer you to another agent?
483
00:27:02,019 --> 00:27:03,121
- [Caleb] No.
484
00:27:04,422 --> 00:27:05,256
- Okay then.
485
00:27:05,290 --> 00:27:09,327
- [Caleb] I want you to fix my
problem.
486
00:27:09,360 --> 00:27:11,829
- I'll do everything I can, Mr.
Baxter.
487
00:27:11,862 --> 00:27:13,931
- [Caleb] Don't do everything
you can!
488
00:27:13,964 --> 00:27:15,667
Do what I tell you!
489
00:27:15,700 --> 00:27:18,269
Reimburse the last three
payments and-
490
00:27:18,302 --> 00:27:21,072
- I'm sorry sir, but I
do not have the ability.
491
00:27:21,105 --> 00:27:22,407
- [Caleb] I was speaking!
492
00:27:24,308 --> 00:27:26,744
Don't you ever cut me off.
493
00:27:26,777 --> 00:27:28,747
- Sir, I've already warned you.
494
00:27:29,447 --> 00:27:31,016
I don't want to end the call.
495
00:27:32,316 --> 00:27:35,086
I want to help you if I can.
496
00:27:35,119 --> 00:27:36,688
I sympathize that you're angry,
497
00:27:36,721 --> 00:27:39,891
but I'm not here to be
insulted or verbally abused.
498
00:27:39,924 --> 00:27:43,762
- [Caleb] Do you have any
idea the situation I am in?
499
00:27:47,031 --> 00:27:47,865
- I do.
500
00:27:47,898 --> 00:27:48,966
- [Caleb] Oh you do?
501
00:27:48,999 --> 00:27:51,202
Have you ever been homeless?
502
00:27:52,203 --> 00:27:53,271
- No sir.
503
00:27:53,304 --> 00:27:56,240
- [Caleb] How many times
have you had to sleep rough?
504
00:27:56,273 --> 00:27:58,176
- I've never slept on the
streets.
505
00:27:58,209 --> 00:27:59,344
- [Caleb] Then help me!
506
00:28:01,479 --> 00:28:02,280
- I'll try my best.
507
00:28:02,313 --> 00:28:05,049
- [Caleb] I need this money back
now.
508
00:28:05,082 --> 00:28:05,983
- I understand, but-
509
00:28:06,017 --> 00:28:07,752
- [Caleb] Don't tell me you
understand.
510
00:28:07,785 --> 00:28:09,454
Do you know how insulting that
is?
511
00:28:09,487 --> 00:28:11,889
You don't understand.
512
00:28:11,922 --> 00:28:13,191
You don't know me.
513
00:28:13,224 --> 00:28:14,892
You don't know what I've been
through.
514
00:28:14,925 --> 00:28:17,395
- [Caleb] Sir, you need to calm
down.
515
00:28:17,428 --> 00:28:20,398
- [Caleb] I need you
to do your fucking job!
516
00:28:20,431 --> 00:28:21,999
- This is your last warning.
517
00:28:22,032 --> 00:28:23,801
- [Caleb] Do what you're told!
518
00:28:23,834 --> 00:28:25,470
- Okay, one more outburst-
519
00:28:25,503 --> 00:28:29,006
- [Caleb] Trust me, I'm not
someone you want to threaten.
520
00:28:29,039 --> 00:28:29,873
- Mr. Baxter, you've given me
521
00:28:29,907 --> 00:28:31,909
no choice but to terminate the
call.
522
00:28:31,942 --> 00:28:33,311
- [Caleb] You'll regret this.
523
00:28:33,344 --> 00:28:35,179
- Sir, I'm going to end this
call now.
524
00:28:35,212 --> 00:28:37,281
- [Caleb] I'm gonna find you,
bitch.
525
00:28:37,314 --> 00:28:38,349
- This conversation is over.
526
00:28:38,382 --> 00:28:40,051
- [Caleb] Don't you dare hang-
527
00:28:40,084 --> 00:28:41,352
(call disconnects)
528
00:28:41,385 --> 00:28:42,854
- Fucking prick.
529
00:28:44,522 --> 00:28:47,258
(ominous music)
530
00:29:05,109 --> 00:29:07,846
(phone ringing)
531
00:29:12,283 --> 00:29:14,385
You're through to Regal
Union Bank customer service.
532
00:29:14,418 --> 00:29:16,788
Izzy speaking, how can I help?
533
00:29:16,821 --> 00:29:17,922
- [Female Customer] Oh, hiya.
534
00:29:17,956 --> 00:29:21,826
So I can't remember the pin
number for my debit card.
535
00:29:21,859 --> 00:29:23,828
Could you tell me over the
phone?
536
00:29:23,861 --> 00:29:26,431
(birds chirping)
537
00:29:48,152 --> 00:29:50,889
(phone ringing)
538
00:30:16,213 --> 00:30:17,014
- Hello?
539
00:30:17,047 --> 00:30:18,516
- [Caleb] I told you not to hang
up!
540
00:30:18,549 --> 00:30:20,384
(phone disconnects)
541
00:30:20,417 --> 00:30:22,119
(dramatic sting)
542
00:30:22,152 --> 00:30:24,489
(Izzy gasps)
543
00:30:38,235 --> 00:30:40,972
(ominous music)
544
00:31:01,392 --> 00:31:05,096
(blender whirring)
545
00:31:05,129 --> 00:31:07,632
♪ Here and now, time and space ♪
546
00:31:07,665 --> 00:31:10,902
♪ You don't want to see my face
♪
547
00:31:10,935 --> 00:31:13,371
♪ Go ahead, call me a liar ♪
548
00:31:13,404 --> 00:31:16,574
♪ I've lost control, feet are on
fire ♪
549
00:31:16,607 --> 00:31:19,644
♪ Do we know ♪
550
00:31:19,677 --> 00:31:22,346
♪ Do we understand ♪
551
00:31:22,379 --> 00:31:25,483
♪ Do you care ♪
552
00:31:25,516 --> 00:31:30,321
♪ This is how I am ♪
553
00:31:30,354 --> 00:31:33,090
♪ Points and penalties ♪
554
00:31:33,123 --> 00:31:36,127
♪ Let us keep the score ♪
555
00:31:36,160 --> 00:31:38,529
♪ My apologies ♪
556
00:31:38,562 --> 00:31:41,666
♪ For getting through the door ♪
557
00:31:41,699 --> 00:31:44,402
♪ Points and penalties ♪
558
00:31:44,435 --> 00:31:47,538
♪ Is pulling us under ♪
559
00:31:47,571 --> 00:31:50,207
♪ The ball is in your court ♪
560
00:31:50,240 --> 00:31:53,477
♪ For me to save your honor ♪
561
00:31:53,510 --> 00:31:56,414
♪ All the charts and all the
savings ♪
562
00:31:56,447 --> 00:31:59,150
♪ Damn the tantrum's escalating
♪
563
00:31:59,183 --> 00:32:02,086
♪ Sure would have penetrated ♪
564
00:32:02,119 --> 00:32:06,557
♪ Now the voice is devastated ♪
565
00:32:06,590 --> 00:32:09,594
(gentle folk music)
566
00:33:00,611 --> 00:33:03,481
(violin solo)
567
00:33:03,514 --> 00:33:07,185
(ominous transition music)
568
00:33:40,284 --> 00:33:43,221
(facetime ringing)
569
00:33:46,256 --> 00:33:48,559
(Izzy sighs)
570
00:33:55,165 --> 00:33:56,367
- Evening, Saffron.
571
00:33:56,400 --> 00:33:57,535
How are you?
572
00:33:57,568 --> 00:33:59,236
- Your stats from last night
573
00:33:59,269 --> 00:34:01,539
were still below target
expectations.
574
00:34:01,572 --> 00:34:04,075
Are you sticking to the scripts?
575
00:34:04,108 --> 00:34:04,742
- Yeah.
576
00:34:04,775 --> 00:34:05,576
Yeah I am.
577
00:34:05,609 --> 00:34:08,279
But depending on the
circumstance,
578
00:34:08,312 --> 00:34:11,148
sometimes I might need
to deviate slightly.
579
00:34:11,181 --> 00:34:12,216
- We really need you to be
580
00:34:12,249 --> 00:34:13,818
dealing with the customers
quicker
581
00:34:13,851 --> 00:34:14,685
so you can get through more
calls
582
00:34:14,719 --> 00:34:17,455
and increase your performance
rate.
583
00:34:17,488 --> 00:34:19,356
- I'll try my best.
584
00:34:19,389 --> 00:34:21,659
- Oh, and we had some young
Lothario
585
00:34:21,692 --> 00:34:24,161
asking for your contact details.
586
00:34:24,194 --> 00:34:27,698
Remember, even though
you're working from home,
587
00:34:27,731 --> 00:34:29,567
this is the workplace.
588
00:34:29,600 --> 00:34:32,236
Not a place to flirt.
589
00:34:32,269 --> 00:34:33,838
- I haven't been flirting.
590
00:34:33,871 --> 00:34:36,373
- These are Regal Union banking
customers.
591
00:34:36,406 --> 00:34:38,576
Not potential hookups.
592
00:34:38,609 --> 00:34:40,111
And you should be using
Isabella.
593
00:34:40,144 --> 00:34:41,445
Not Izzy.
594
00:34:41,478 --> 00:34:43,447
I shouldn't need to remind
you that we must always
595
00:34:43,480 --> 00:34:46,417
uphold the bank's high
standards of professionalism.
596
00:34:46,450 --> 00:34:48,486
- It's just out of habit that I
say Izzy.
597
00:34:49,586 --> 00:34:50,855
I'll try my best to remember to.
598
00:34:50,888 --> 00:34:54,558
(call disconnects)
599
00:34:54,591 --> 00:34:55,760
I guess we're done then.
600
00:35:04,768 --> 00:35:07,505
(phone ringing)
601
00:35:08,906 --> 00:35:11,342
You're through to Regal
Union Bank customer service.
602
00:35:11,375 --> 00:35:12,877
Izzy speaking...
603
00:35:12,910 --> 00:35:14,745
Isabella speaking, how can I
help?
604
00:35:14,778 --> 00:35:16,747
- [Nathan] Hi, I've got some
605
00:35:16,780 --> 00:35:19,884
suspicious transactions on my
account.
606
00:35:19,917 --> 00:35:20,785
- Okay.
607
00:35:20,818 --> 00:35:22,419
I can take a look at that for
you, sir.
608
00:35:22,452 --> 00:35:24,221
Can I please have your full name
609
00:35:24,254 --> 00:35:26,490
and the first line of your
address?
610
00:35:26,523 --> 00:35:27,558
- [Nathan] Sure, yeah.
611
00:35:27,591 --> 00:35:29,360
It's Nathan Lindell.
612
00:35:29,393 --> 00:35:30,495
48 Station Road.
613
00:35:35,532 --> 00:35:37,201
- Okay, thank you Mr. Lindell.
614
00:35:37,234 --> 00:35:39,336
And your account number and SOL
code?
615
00:35:39,369 --> 00:35:43,274
- [Nathan] Yeah, it's 9477-1155.
616
00:35:43,941 --> 00:35:46,343
And the SOL code is 13-07-01.
617
00:35:46,376 --> 00:35:47,878
(cars driving by)
618
00:35:47,911 --> 00:35:50,514
- Sorry, there's quite a
lot of noise on the line.
619
00:35:50,547 --> 00:35:52,617
Could you just repeat the SOL
code please?
620
00:35:53,483 --> 00:35:55,219
- [Nathan] 13-07-01.
621
00:36:00,757 --> 00:36:02,293
- Thank you, sir.
622
00:36:03,527 --> 00:36:05,229
Are you driving at the moment?
623
00:36:05,929 --> 00:36:08,499
- [Nathan] No, I'm parked
by the side of the road.
624
00:36:08,532 --> 00:36:09,466
- Oh, okay.
625
00:36:09,499 --> 00:36:10,600
No problem.
626
00:36:10,634 --> 00:36:13,304
I'm just getting your
information up on the screen.
627
00:36:17,674 --> 00:36:20,911
So this account is a joint
account?
628
00:36:20,944 --> 00:36:22,546
- [Nathan] Yeah, that's right.
629
00:36:22,579 --> 00:36:23,480
With my wife.
630
00:36:23,513 --> 00:36:24,882
- Okay, that's fine.
631
00:36:24,915 --> 00:36:28,485
And what were the suspicious
transactions?
632
00:36:28,518 --> 00:36:30,221
- [Nathan] There's three of
them.
633
00:36:30,254 --> 00:36:31,755
All on the fifth.
634
00:36:31,788 --> 00:36:32,756
- Can you tell me the names
635
00:36:32,789 --> 00:36:35,492
of the individual or the
business?
636
00:36:35,525 --> 00:36:39,630
- [Nathan] It's three in a row
for 19.69.
637
00:36:39,663 --> 00:36:41,866
- Okay, let me have a look.
638
00:36:50,307 --> 00:36:53,744
I found three transactions
on the fifth for that amount.
639
00:36:55,846 --> 00:37:00,351
Were they from Busty
Banging Babes Limited?
640
00:37:01,685 --> 00:37:03,420
- [Nathan] Um, yeah.
641
00:37:03,453 --> 00:37:04,455
Those are the ones.
642
00:37:05,956 --> 00:37:09,260
- Are these adult content
providers, Mr. Lindell?
643
00:37:09,293 --> 00:37:10,294
- [Nathan] No idea.
644
00:37:10,327 --> 00:37:11,328
I didn't buy them.
645
00:37:11,362 --> 00:37:13,297
I mean somebody must have
got access to me card.
646
00:37:14,364 --> 00:37:15,633
Our card, sorry.
647
00:37:16,700 --> 00:37:20,304
- Is it possible that your
wife made these purchases?
648
00:37:20,337 --> 00:37:21,939
- [Nathan] No, no, it wasn't
her.
649
00:37:21,972 --> 00:37:23,307
- Have you asked her?
650
00:37:24,041 --> 00:37:26,477
- [Nathan] Um, yeah.
651
00:37:28,345 --> 00:37:29,347
- Okay, sir.
652
00:37:30,348 --> 00:37:31,815
I'll need to cancel your
cards and get a couple
653
00:37:31,848 --> 00:37:34,618
of replacements sent out
to you and your wife.
654
00:37:34,651 --> 00:37:36,487
- [Nathan] Oh really?
655
00:37:36,520 --> 00:37:38,022
Do we have to get new cards
then?
656
00:37:38,055 --> 00:37:40,491
- Well yes, if someone's
got access to your cards
657
00:37:40,524 --> 00:37:43,627
I'll need to get you sent
a new set of numbers.
658
00:37:43,660 --> 00:37:44,628
- [Nathan] Oh.
659
00:37:44,661 --> 00:37:45,663
Okay.
660
00:37:46,530 --> 00:37:47,965
Sure, go ahead.
661
00:37:47,998 --> 00:37:49,500
- Okay.
662
00:37:49,533 --> 00:37:51,902
I'll get that order put in for
you now.
663
00:37:51,935 --> 00:37:53,771
And those transactions will be
664
00:37:53,804 --> 00:37:55,606
sent over to our fraud
department.
665
00:37:56,907 --> 00:37:58,509
Is there anything else
I can help you with?
666
00:37:58,542 --> 00:37:59,743
- [Nathan] Um, yeah.
667
00:37:59,776 --> 00:38:02,012
Also, do you think you could
stop
668
00:38:02,045 --> 00:38:03,514
sending us paper statements?
669
00:38:03,547 --> 00:38:04,581
- Yeah, we can do that for you
670
00:38:04,614 --> 00:38:06,016
if you'd like to go paperless.
671
00:38:06,049 --> 00:38:07,718
- [Nathan] Okay, great.
672
00:38:07,751 --> 00:38:09,553
And that's from, like, right
away?
673
00:38:10,520 --> 00:38:13,390
- Yes, we'll stop posting
statements straight away.
674
00:38:13,423 --> 00:38:14,525
- [Nathan] Perfect.
675
00:38:14,558 --> 00:38:15,626
- I will need confirmation
676
00:38:15,659 --> 00:38:17,494
from both account holders
though.
677
00:38:17,527 --> 00:38:18,796
- [Nathan] Why's that?
678
00:38:18,829 --> 00:38:20,764
- It's just because it's a joint
account.
679
00:38:20,797 --> 00:38:23,334
Any action needs double
confirmation.
680
00:38:23,367 --> 00:38:24,935
Standard policy on this product.
681
00:38:25,802 --> 00:38:27,805
- [Nathan] Uh, right.
682
00:38:27,838 --> 00:38:29,673
- Is your wife with you now to
confirm?
683
00:38:29,706 --> 00:38:31,542
- [Nathan] Um, no.
684
00:38:31,575 --> 00:38:32,609
Not right now.
685
00:38:32,642 --> 00:38:33,477
- Okay.
686
00:38:33,510 --> 00:38:34,311
That's fine.
687
00:38:34,344 --> 00:38:35,679
If you just have her give us a
call
688
00:38:35,712 --> 00:38:38,349
and we'll get that confirmed for
you.
689
00:38:38,382 --> 00:38:41,085
Our lines are open 24 hours
a day, seven days a week.
690
00:38:41,118 --> 00:38:43,087
- [Nathan] You know those
transactions?
691
00:38:43,120 --> 00:38:45,689
Like, will they get reversed?
692
00:38:45,722 --> 00:38:46,957
- Yes.
693
00:38:46,990 --> 00:38:49,493
I'll put in that request for you
now.
694
00:38:49,526 --> 00:38:52,763
- [Nathan] And once they're
reimbursed will they,
695
00:38:52,796 --> 00:38:55,399
like, disappear from
the transaction history?
696
00:38:55,432 --> 00:38:58,569
- It will still be displayed
on your online statements.
697
00:38:58,602 --> 00:39:00,104
It'll appear in both the debit
698
00:39:00,137 --> 00:39:02,106
and the credit columns once
processed.
699
00:39:02,139 --> 00:39:03,841
- [Nathan] Oh.
700
00:39:03,874 --> 00:39:05,843
Well I thought they would just
go.
701
00:39:05,876 --> 00:39:06,944
- No.
702
00:39:06,977 --> 00:39:09,380
I'm afraid they'll remain in
place.
703
00:39:09,413 --> 00:39:13,117
But something I could do
if you like, Mr. Lindell,
704
00:39:13,150 --> 00:39:16,453
is alter the description
to an abbreviation
705
00:39:16,486 --> 00:39:19,823
so it would appear as BBB
Limited?
706
00:39:19,856 --> 00:39:22,426
- [Nathan] Oh, well only
if that's no trouble.
707
00:39:22,459 --> 00:39:24,728
- No, no trouble at all.
708
00:39:24,761 --> 00:39:26,964
- [Nathan] I mean does look
a bit embarrassing, you know?
709
00:39:26,997 --> 00:39:29,566
If you need to, like,
use your bank statement
710
00:39:29,599 --> 00:39:32,002
for proof of address or
something.
711
00:39:32,035 --> 00:39:34,471
You'd think they'd be a bit more
discreet.
712
00:39:34,504 --> 00:39:37,608
Like, well, for the the people
that actually use that stuff.
713
00:39:37,641 --> 00:39:39,844
- I've never really thought
about it, sir.
714
00:39:42,846 --> 00:39:44,948
Okay, that's been changed on the
system.
715
00:39:44,981 --> 00:39:46,717
Anything else I can help you
with?
716
00:39:46,750 --> 00:39:48,018
- [Nathan] No, that's it.
717
00:39:48,051 --> 00:39:48,952
Thank you.
718
00:39:48,985 --> 00:39:50,754
- You're welcome, Mr. Lindell.
719
00:39:50,787 --> 00:39:51,789
Have a good night.
720
00:39:52,789 --> 00:39:55,793
(phone disconnects)
721
00:40:00,864 --> 00:40:03,601
(phone ringing)
722
00:40:18,081 --> 00:40:20,851
You're through to Regal
Union Bank customer service.
723
00:40:20,884 --> 00:40:22,686
Izzy speaking, how can I help?
724
00:40:25,755 --> 00:40:26,757
Hello?
725
00:40:29,226 --> 00:40:30,861
Is anyone there?
726
00:40:30,894 --> 00:40:33,197
- [Caleb] Hello, Ms. Robertson.
727
00:40:33,230 --> 00:40:34,765
(ominous music)
728
00:40:34,798 --> 00:40:36,033
- Who's this?
729
00:40:36,066 --> 00:40:37,668
- [Caleb] We spoke last night.
730
00:40:38,969 --> 00:40:40,538
You remember what I told you?
731
00:40:42,839 --> 00:40:43,640
- I'm not sure I-
732
00:40:43,673 --> 00:40:45,176
- [Caleb] I told you I'd find
you.
733
00:40:50,580 --> 00:40:52,817
- Our lines are open 24 hours a
day.
734
00:40:53,717 --> 00:40:55,986
How many times did you
call before you got me?
735
00:40:57,521 --> 00:40:58,522
- [Caleb] A few.
736
00:40:59,122 --> 00:41:00,724
But that's not what I meant.
737
00:41:03,260 --> 00:41:04,462
- No?
738
00:41:05,228 --> 00:41:06,597
So what did you mean?
739
00:41:11,668 --> 00:41:13,137
- [Caleb] I know where you live.
740
00:41:16,840 --> 00:41:17,842
- Is that so?
741
00:41:18,608 --> 00:41:20,010
- [Caleb] I spoke to your boss.
742
00:41:23,280 --> 00:41:25,849
- Regal Union Bank would never
give out
743
00:41:25,882 --> 00:41:28,619
personal information
about their employees.
744
00:41:29,619 --> 00:41:31,088
It's against company policy.
745
00:41:31,121 --> 00:41:32,856
- [Caleb] True, but I still
managed
746
00:41:32,889 --> 00:41:34,992
to track you down on social
media.
747
00:41:38,728 --> 00:41:40,597
- Good for you.
748
00:41:40,630 --> 00:41:41,565
Goodnight, Mr. Baxter.
749
00:41:41,598 --> 00:41:43,934
- [Caleb] Love the pink bikini
by the way.
750
00:41:43,967 --> 00:41:45,736
Very fetching.
751
00:41:45,769 --> 00:41:48,172
You have excellent taste.
752
00:41:54,311 --> 00:41:55,579
- I'll tell you what.
753
00:41:56,580 --> 00:41:58,115
I know where you live too.
754
00:41:58,148 --> 00:42:00,017
So how about I send it to you
755
00:42:00,050 --> 00:42:01,919
and you can wear it around the
house.
756
00:42:03,153 --> 00:42:05,255
- [Caleb] You are feisty.
757
00:42:05,288 --> 00:42:07,991
That'll make it interesting.
758
00:42:08,024 --> 00:42:09,760
- Make what interesting?
759
00:42:09,793 --> 00:42:12,129
- [Caleb] When I smash
your head into a pole.
760
00:42:19,169 --> 00:42:21,906
(heart beating)
761
00:42:23,940 --> 00:42:26,310
- You know what, Caleb?
762
00:42:26,343 --> 00:42:27,144
Fuck you.
763
00:42:29,212 --> 00:42:31,882
Is this how you get your
thrills, yeah?
764
00:42:31,915 --> 00:42:34,151
Threatening people over the
phone?
765
00:42:34,184 --> 00:42:35,652
Well you're nothing but a sad,
766
00:42:35,685 --> 00:42:37,688
pathetic little excuse of a man!
767
00:42:39,923 --> 00:42:42,059
- [Caleb] You don't need
to raise your voice.
768
00:42:42,092 --> 00:42:43,193
- Oh you're all talk, Caleb.
769
00:42:43,226 --> 00:42:44,661
You're a joke!
770
00:42:44,694 --> 00:42:46,029
- [Caleb] Please lower your tone
771
00:42:46,062 --> 00:42:47,898
or I'm gonna have to end this
call.
772
00:42:47,931 --> 00:42:49,633
- End the call then, you fucking
freak!
773
00:42:49,666 --> 00:42:51,201
- [Caleb] Language, Isabella.
774
00:42:51,234 --> 00:42:52,769
This is not gonna go down well
775
00:42:52,802 --> 00:42:55,673
in your customer service
feedback survey.
776
00:43:01,244 --> 00:43:02,813
- Are we done?
777
00:43:02,846 --> 00:43:05,782
- [Caleb] You know, I am
partial to a pina colada,
778
00:43:05,815 --> 00:43:08,252
But personally I'm more
of a Bloody Mary guy.
779
00:43:12,322 --> 00:43:13,190
- Yeah.
780
00:43:13,223 --> 00:43:14,925
That's great.
781
00:43:14,958 --> 00:43:17,828
Please feel free to go fuck
yourself.
782
00:43:17,861 --> 00:43:18,695
- [Caleb] Woo!
783
00:43:18,728 --> 00:43:21,365
Again with salty language.
784
00:43:21,398 --> 00:43:24,134
Very unbecoming of a young lady.
785
00:43:41,284 --> 00:43:44,655
- So you stalked my socials.
786
00:43:44,688 --> 00:43:47,090
Congratulations!
787
00:43:47,123 --> 00:43:49,393
That's one hell of an
achievement for a stupid
788
00:43:49,426 --> 00:43:52,362
old cunt who can't cancel
the right direct debit!
789
00:43:52,395 --> 00:43:54,731
You must feel so proud!
790
00:43:54,764 --> 00:43:55,598
- [Caleb] Which picture do you
think
791
00:43:55,632 --> 00:43:58,001
they'll use in the newspaper
article
792
00:43:58,034 --> 00:44:00,170
when they discover your dead
body?
793
00:44:02,238 --> 00:44:03,307
I hope it's a good one.
794
00:44:14,050 --> 00:44:15,786
- Is this you trying to scare
me?
795
00:44:17,320 --> 00:44:19,189
Well you're gonna have
to do better than that.
796
00:44:20,857 --> 00:44:24,061
Try using some imagination,
Caleb Baxter.
797
00:44:29,032 --> 00:44:30,034
What?
798
00:44:31,067 --> 00:44:31,868
Nothing left to say?
799
00:44:33,937 --> 00:44:37,007
- [Caleb] I bet you think you're
so smart
800
00:44:37,040 --> 00:44:39,076
up there in your ivory tower.
801
00:44:40,009 --> 00:44:42,145
- No.
802
00:44:42,178 --> 00:44:43,914
I think nothing like that.
803
00:44:43,947 --> 00:44:45,916
- [Caleb] Looking down your
nose.
804
00:44:45,949 --> 00:44:48,185
Wielding that little speck of
power
805
00:44:48,218 --> 00:44:50,087
you have over the rest of us.
806
00:44:51,354 --> 00:44:52,889
- You're boring me now.
807
00:44:52,922 --> 00:44:54,191
- [Caleb] But wait.
808
00:44:54,224 --> 00:44:55,792
You're not in a monstrosity
809
00:44:55,825 --> 00:44:58,028
of a call center surrounded by
colleagues.
810
00:44:58,061 --> 00:45:00,163
Sealed off by access passes.
811
00:45:00,196 --> 00:45:02,066
Guarded by security, no.
812
00:45:02,966 --> 00:45:05,335
You're at home aren't you, Izzy?
813
00:45:06,236 --> 00:45:07,070
- Wrong.
814
00:45:07,103 --> 00:45:08,038
Again.
815
00:45:08,071 --> 00:45:11,007
- [Caleb] All alone,
no fobs to gain entry.
816
00:45:11,040 --> 00:45:14,344
No security, just little old
you.
817
00:45:14,377 --> 00:45:18,215
Nothing but flesh and bones and
insulins.
818
00:45:23,219 --> 00:45:24,387
- I'm hanging up.
819
00:45:24,420 --> 00:45:27,057
- [Caleb] Huckledrome is an
interesting name for a home.
820
00:45:36,533 --> 00:45:38,201
- What did you say?
821
00:45:38,234 --> 00:45:40,203
- [Caleb] Unusual too.
822
00:45:40,236 --> 00:45:41,238
Unique.
823
00:45:42,272 --> 00:45:45,809
You know the best thing
about it being unique?
824
00:45:45,842 --> 00:45:47,511
Makes it easy to find.
825
00:45:51,347 --> 00:45:52,349
- Fuck you, Caleb!
826
00:45:52,382 --> 00:45:53,984
You ugly piece of shit!
827
00:45:54,017 --> 00:45:57,020
(phone disconnects)
828
00:46:08,097 --> 00:46:10,834
(phone ringing)
829
00:46:41,164 --> 00:46:44,067
(facetime ringing)
830
00:46:49,939 --> 00:46:51,140
- Yes?
831
00:46:51,174 --> 00:46:55,245
- You said that someone was
asking for my details yesterday.
832
00:46:55,278 --> 00:46:56,580
Did you give them out?
833
00:46:56,613 --> 00:46:57,514
- Of course not.
834
00:46:57,547 --> 00:46:59,916
It's against company policy.
835
00:46:59,949 --> 00:47:02,018
- Yeah, but did you
give them my last name?
836
00:47:02,051 --> 00:47:03,053
- Excuse me, Isabella.
837
00:47:03,086 --> 00:47:04,588
But I am very busy.
838
00:47:04,621 --> 00:47:06,022
We've got lots of calls coming
in
839
00:47:06,055 --> 00:47:08,024
and we're already short staffed.
840
00:47:08,057 --> 00:47:10,994
Please get back online.
841
00:47:11,027 --> 00:47:12,128
- Yeah, but the thing is-
842
00:47:12,161 --> 00:47:15,098
(call disconnects)
843
00:47:35,118 --> 00:47:37,855
(ominous music)
844
00:47:48,531 --> 00:47:51,635
(notification dings)
845
00:48:02,278 --> 00:48:05,282
(sinister laughing)
846
00:48:24,968 --> 00:48:27,504
(phone ringing)
847
00:48:29,572 --> 00:48:31,675
- [Operator] Emergency services.
848
00:48:31,708 --> 00:48:33,677
How can I direct your call?
849
00:48:33,710 --> 00:48:35,378
- Police please.
850
00:48:35,411 --> 00:48:37,614
- [Operator] One moment.
851
00:48:37,647 --> 00:48:40,384
(phone ringing)
852
00:48:42,018 --> 00:48:42,986
- [Dispatcher] Police.
853
00:48:43,019 --> 00:48:43,987
- Hi.
854
00:48:44,020 --> 00:48:47,023
I work for Regal Union
Bank customer service
855
00:48:47,056 --> 00:48:50,594
and I'm being harassed and
threatened by a customer.
856
00:48:52,428 --> 00:48:54,030
- [Dispatcher] When did this
begin?
857
00:48:54,063 --> 00:48:55,065
- Last night.
858
00:48:58,201 --> 00:49:00,036
- [Dispatcher] And is this over
the phone?
859
00:49:00,069 --> 00:49:01,471
- Yeah, but.
860
00:49:03,172 --> 00:49:04,541
I'm not in a call center.
861
00:49:05,608 --> 00:49:07,010
I'm working from home.
862
00:49:07,710 --> 00:49:08,711
- [Dispatcher] Okay, Miss.
863
00:49:08,745 --> 00:49:11,214
Can I take your full name
and your address please?
864
00:49:12,548 --> 00:49:14,484
- Yeah, it's Isabella Robertson.
865
00:49:15,485 --> 00:49:18,254
I'm staying at Huckledrome
House.
866
00:49:18,287 --> 00:49:19,456
Green Lane.
867
00:49:19,489 --> 00:49:21,024
Waltham Brook, West Sussex.
868
00:49:22,225 --> 00:49:24,194
- [Dispatcher] And the
number you're calling from,
869
00:49:24,227 --> 00:49:26,296
is this your own personal
line or a work phone?
870
00:49:26,329 --> 00:49:27,697
- It's my mobile.
871
00:49:27,730 --> 00:49:28,999
- [Dispatcher] Let me just enter
872
00:49:29,032 --> 00:49:30,600
those details on this system.
873
00:49:32,635 --> 00:49:35,005
Okay, so the individual
who's threatening you.
874
00:49:35,038 --> 00:49:36,172
Do you have their name?
875
00:49:36,205 --> 00:49:37,341
- It's Caleb Baxter.
876
00:49:39,442 --> 00:49:41,277
He knows where I'm staying.
877
00:49:41,310 --> 00:49:43,613
He found it on my social media.
878
00:49:43,646 --> 00:49:48,051
- [Dispatcher] And is this
someone you've met in person?
879
00:49:48,084 --> 00:49:48,918
- No.
880
00:49:48,952 --> 00:49:49,753
- [Dispatcher] And have they
attempted
881
00:49:49,786 --> 00:49:51,221
to access the property?
882
00:49:55,525 --> 00:49:57,227
- I don't think so.
883
00:49:57,260 --> 00:49:58,261
- [Dispatcher] Does your
employer record
884
00:49:58,295 --> 00:50:00,397
the phone conversations
for training purposes?
885
00:50:02,098 --> 00:50:03,199
- Yeah.
886
00:50:03,232 --> 00:50:04,267
- [Dispatcher] Okay.
887
00:50:04,300 --> 00:50:06,236
If you're able to get a
copy you shouldn't have
888
00:50:06,269 --> 00:50:08,571
any trouble putting out a
temporary
889
00:50:08,604 --> 00:50:10,207
restraining order against him.
890
00:50:11,140 --> 00:50:12,241
- Temporary?
891
00:50:12,275 --> 00:50:14,444
- [Dispatcher] Well this can
last for up to two weeks.
892
00:50:14,477 --> 00:50:16,446
To get permanent injunction
against the accused
893
00:50:16,479 --> 00:50:18,248
you'll have to take them to
court.
894
00:50:19,682 --> 00:50:20,483
- All right.
895
00:50:20,516 --> 00:50:21,184
- [Dispatcher] Go into your
local
896
00:50:21,217 --> 00:50:23,653
police station in the morning.
897
00:50:23,686 --> 00:50:25,789
Once the restraining order is in
place,
898
00:50:25,822 --> 00:50:28,258
should he come within 500 feet
or attempt
899
00:50:28,291 --> 00:50:32,195
to contact you in any
way he can be arrested.
900
00:50:32,228 --> 00:50:34,364
- But how will he know?
901
00:50:34,397 --> 00:50:35,332
- [Dispatcher] The
restraining order will be
902
00:50:35,365 --> 00:50:37,434
hand-delivered to him by a
police officer.
903
00:50:40,236 --> 00:50:41,238
- Okay.
904
00:50:43,673 --> 00:50:46,409
What am I supposed to do in the
meantime?
905
00:50:46,442 --> 00:50:48,245
- [Dispatcher] Can you block the
number?
906
00:50:49,445 --> 00:50:51,247
- Yeah, I can.
907
00:50:51,280 --> 00:50:52,248
Well I already did that,
908
00:50:52,281 --> 00:50:54,418
but then he called off
of a different number.
909
00:50:55,551 --> 00:50:56,686
I'm working customer service.
910
00:50:56,719 --> 00:50:59,056
I can't just not answer the
phone.
911
00:51:00,156 --> 00:51:01,124
- [Dispatcher] On your work
system
912
00:51:01,157 --> 00:51:03,460
does it identify the
caller before you answer?
913
00:51:08,197 --> 00:51:10,100
- It does if it's the contact
number
914
00:51:10,133 --> 00:51:11,301
that we've got for them.
915
00:51:12,668 --> 00:51:15,439
But he's got my email address as
well.
916
00:51:16,572 --> 00:51:17,540
- [Dispatcher] You'll have to
block them
917
00:51:17,573 --> 00:51:18,741
every time I'm afraid.
918
00:51:18,774 --> 00:51:22,645
It's a nuisance, but usually
they give up after a while.
919
00:51:22,678 --> 00:51:24,247
Immediately hang up if they
call.
920
00:51:24,280 --> 00:51:25,782
Don't start any interaction with
them
921
00:51:25,815 --> 00:51:27,784
or reply to any messages.
922
00:51:27,817 --> 00:51:30,186
Even to tell them to stop.
923
00:51:30,219 --> 00:51:32,522
A response will just encourage
them.
924
00:51:32,555 --> 00:51:35,358
(dramatic music)
925
00:51:37,360 --> 00:51:38,361
- Okay.
926
00:51:39,395 --> 00:51:40,363
- [Dispatcher] Also, if
you could keep a diary
927
00:51:40,396 --> 00:51:44,167
of every instance that
he tried make contact,
928
00:51:44,200 --> 00:51:45,535
this could prove invaluable
929
00:51:45,568 --> 00:51:47,437
should you ever need to go to
court.
930
00:51:48,738 --> 00:51:50,607
- Yeah, I can do that.
931
00:51:50,640 --> 00:51:51,608
- [Dispatcher] It's usually just
someone
932
00:51:51,641 --> 00:51:52,709
trying to scare their victim.
933
00:51:52,742 --> 00:51:55,211
They rarely show up in
person, but as a precaution
934
00:51:55,244 --> 00:51:57,814
make sure all the windows
and doors are secured.
935
00:51:57,847 --> 00:52:00,650
If he does show up at the
property, call us immediately.
936
00:52:02,251 --> 00:52:03,052
I'll give you an incident number
937
00:52:03,085 --> 00:52:04,687
so the responding officer will
have
938
00:52:04,720 --> 00:52:06,556
your case notes straight away
without
939
00:52:06,589 --> 00:52:08,658
you having to explain the
situation again.
940
00:52:10,893 --> 00:52:11,895
- Okay.
941
00:52:13,329 --> 00:52:14,898
- [Dispatcher] Do you have a
pen?
942
00:52:14,931 --> 00:52:16,133
- Um, yeah.
943
00:52:18,734 --> 00:52:20,403
- [Dispatcher] Incident number
is.
944
00:52:23,339 --> 00:52:28,345
000-237-237.
945
00:52:28,544 --> 00:52:29,612
- Okay.
946
00:52:29,645 --> 00:52:30,780
- [Dispatcher] If you have any
concerns
947
00:52:30,813 --> 00:52:32,549
don't hesitate to call us again.
948
00:52:33,783 --> 00:52:34,851
- All right.
949
00:52:34,884 --> 00:52:35,552
Thank you.
950
00:52:35,585 --> 00:52:36,786
- [Dispatcher] You're welcome.
951
00:52:36,819 --> 00:52:38,588
Try not to worry.
952
00:52:38,621 --> 00:52:39,656
Goodnight, Miss.
953
00:52:39,689 --> 00:52:41,391
- Bye.
954
00:52:41,424 --> 00:52:44,427
(phone disconnects)
955
00:52:46,362 --> 00:52:48,899
(ominous music)
956
00:53:21,530 --> 00:53:24,534
(music intensifies)
957
00:54:05,441 --> 00:54:07,978
(phone ringing)
958
00:54:16,852 --> 00:54:19,722
You're through to Regal
Union Bank customer service.
959
00:54:19,755 --> 00:54:21,358
Izzy speaking, how can I help?
960
00:54:25,061 --> 00:54:26,263
Hello?
961
00:54:28,464 --> 00:54:29,466
Is anyone there?
962
00:54:33,536 --> 00:54:34,537
Caleb?
963
00:54:35,938 --> 00:54:37,740
- [Hannah] Can you hear me now?
964
00:54:37,773 --> 00:54:39,342
Can you?
965
00:54:39,375 --> 00:54:40,410
- Sorry, madam.
966
00:54:41,077 --> 00:54:43,379
Who am I speaking with?
967
00:54:43,412 --> 00:54:45,648
- [Hannah] My name is Hannah
Grove.
968
00:54:45,681 --> 00:54:47,850
I've lost my bank card.
969
00:54:47,883 --> 00:54:48,885
- Okay.
970
00:54:49,685 --> 00:54:51,854
Can I have your account number
971
00:54:51,887 --> 00:54:54,657
and the first line of your
address please?
972
00:54:54,690 --> 00:54:56,059
- [Hannah] I don't know my
account number.
973
00:54:56,092 --> 00:54:57,560
I've lost my card!
974
00:54:58,494 --> 00:54:59,328
- That's fine.
975
00:54:59,362 --> 00:55:00,530
- [Hannah] I don't know what to
do.
976
00:55:00,563 --> 00:55:01,931
- How about your address?
977
00:55:03,366 --> 00:55:05,635
- [Hannah] Right, yeah, it's
Flat 12.
978
00:55:06,702 --> 00:55:08,438
17 Park Avenue.
979
00:55:19,582 --> 00:55:21,084
- I found you on the system.
980
00:55:22,118 --> 00:55:24,420
When did you misplace your card?
981
00:55:24,453 --> 00:55:27,890
- [Hannah] I think I had
it in The Golden Goose.
982
00:55:27,923 --> 00:55:29,793
It's a pub on West Street.
983
00:55:30,826 --> 00:55:32,628
- Was that tonight?
984
00:55:32,661 --> 00:55:33,963
(outside banging)
985
00:55:33,996 --> 00:55:35,431
- [Hannah] Yeah, a couple hours
ago.
986
00:55:35,464 --> 00:55:38,568
I don't think I had it in a taxi
or...
987
00:55:38,601 --> 00:55:39,435
Where did I have it?
988
00:55:39,468 --> 00:55:41,004
In the kebab place?
989
00:55:42,104 --> 00:55:43,706
No, I don't think so.
990
00:55:43,739 --> 00:55:46,476
(ominous music)
991
00:55:57,420 --> 00:55:58,921
Hello?
992
00:55:58,954 --> 00:55:59,956
Hello!
993
00:56:03,492 --> 00:56:04,694
Hello?
994
00:56:04,727 --> 00:56:05,862
Miss!
995
00:56:05,895 --> 00:56:06,896
- Sorry, madam.
996
00:56:08,097 --> 00:56:11,034
I'll get your card blocked
and a new one sent out to you.
997
00:56:12,134 --> 00:56:14,804
- [Hannah] Great, cheers for
that.
998
00:56:14,837 --> 00:56:17,573
- Is there anything else
I can help you with?
999
00:56:17,606 --> 00:56:19,909
- [Hannah] Could you
please tell me the balance?
1000
00:56:22,778 --> 00:56:24,013
Hello?
1001
00:56:24,046 --> 00:56:25,882
Are you still there?
1002
00:56:25,915 --> 00:56:27,584
I cannae hear you.
1003
00:56:29,018 --> 00:56:30,487
- Yes, I'm here.
1004
00:56:33,022 --> 00:56:35,591
I'll check that for you now.
1005
00:56:35,624 --> 00:56:36,626
Okay.
1006
00:56:44,900 --> 00:56:48,571
(outside banging)
1007
00:56:48,604 --> 00:56:50,873
I'm just gonna put you
on hold for a minute.
1008
00:56:50,906 --> 00:56:53,676
(computer beeps)
1009
00:56:55,744 --> 00:56:58,481
(ominous music)
1010
00:57:37,653 --> 00:57:38,955
What were you saying?
1011
00:57:38,988 --> 00:57:40,556
- [Hannah] Why'd you put me on
hold?
1012
00:57:40,589 --> 00:57:43,626
I only wanted to know how
much money I have left.
1013
00:57:43,659 --> 00:57:45,228
- I'm sorry, madam.
1014
00:57:45,261 --> 00:57:46,829
Let me check that for you now.
1015
00:57:46,862 --> 00:57:48,064
- [Hannah] Oh forget it.
1016
00:57:48,097 --> 00:57:51,100
(phone disconnects)
1017
00:57:58,140 --> 00:58:00,243
(outside clanging)
1018
00:58:00,276 --> 00:58:03,012
(ominous music)
1019
00:58:51,126 --> 00:58:53,863
(phone ringing)
1020
00:59:24,226 --> 00:59:25,661
- Hello?
1021
00:59:25,694 --> 00:59:29,599
- [Rawlins] Hi, is that
Isabella Robertson?
1022
00:59:29,632 --> 00:59:30,833
- Speaking.
1023
00:59:30,867 --> 00:59:33,936
- [Rawlins] Ah, well my name
is Detective Sergeant Rawlins.
1024
00:59:33,969 --> 00:59:36,205
I was passed your incident notes
regarding
1025
00:59:36,238 --> 00:59:39,642
the nuisance caller and
did a background check.
1026
00:59:39,675 --> 00:59:40,676
- Okay.
1027
00:59:40,710 --> 00:59:44,047
- [Rawlins] Isabella, I
thought you should know.
1028
00:59:45,180 --> 00:59:49,052
There's a live warrant
for Caleb Baxter's arrest.
1029
00:59:50,352 --> 00:59:52,021
- What for?
1030
00:59:52,054 --> 00:59:53,289
- [Rawlins] When Mr.
Baxter failed to show up
1031
00:59:53,322 --> 00:59:55,358
to his parole officer this
morning,
1032
00:59:55,391 --> 00:59:58,961
we sent police to his current
residence.
1033
00:59:58,994 --> 01:00:02,231
The officers found Caleb's
landlord,
1034
01:00:02,264 --> 01:00:04,967
who also resides at the
address, unconscious.
1035
01:00:05,000 --> 01:00:06,369
Almost certainly the victim
1036
01:00:06,402 --> 01:00:09,272
of an assault with a blunt
instrument.
1037
01:00:11,273 --> 01:00:12,474
- Are they all right?
1038
01:00:12,508 --> 01:00:15,978
- [Rawlins] Well the landlord
is in a critical condition.
1039
01:00:16,011 --> 01:00:18,681
Now Isabella, is anyone at home
with you?
1040
01:00:19,748 --> 01:00:21,384
- No, I'm by myself.
1041
01:00:21,417 --> 01:00:23,853
- [Rawlins] Ah, well you have
any friends
1042
01:00:23,886 --> 01:00:26,122
or relatives nearby you can stay
with?
1043
01:00:26,155 --> 01:00:28,391
- No, I don't know the area.
1044
01:00:28,424 --> 01:00:30,293
I'm just house sitting for my
uncle.
1045
01:00:31,360 --> 01:00:32,895
- [Rawlins] When is he back?
1046
01:00:34,396 --> 01:00:36,365
- Not until next week.
1047
01:00:36,398 --> 01:00:37,800
- [Rawlins] Okay.
1048
01:00:37,833 --> 01:00:39,001
As a precaution I'm gonna send
1049
01:00:39,034 --> 01:00:41,270
an officer out to you right now.
1050
01:00:42,137 --> 01:00:44,674
There was a major traffic
accident in your vicinity
1051
01:00:44,707 --> 01:00:46,742
on the dual carriageway that
most
1052
01:00:46,775 --> 01:00:50,246
of our emergency crews are
attending, but we should
1053
01:00:50,279 --> 01:00:53,249
be able to get someone
to you within the hour.
1054
01:00:56,018 --> 01:00:57,153
- How dangerous is he?
1055
01:00:58,187 --> 01:00:59,989
- [Rawlins] He has a history of
violence,
1056
01:01:00,022 --> 01:01:03,793
but we'll do everything
we can to keep you safe.
1057
01:01:05,327 --> 01:01:07,897
- What am I supposed
to do in the meantime?
1058
01:01:07,930 --> 01:01:11,033
- [Rawlins] Make sure
the property is secured.
1059
01:01:11,066 --> 01:01:12,435
Stay awake.
1060
01:01:12,468 --> 01:01:14,870
And try to keep occupied.
1061
01:01:14,903 --> 01:01:17,674
The officer will be with
you as soon as possible.
1062
01:01:19,808 --> 01:01:21,310
- What was he in prison for?
1063
01:01:21,343 --> 01:01:23,179
- [Rawlins] Well it was GBH.
1064
01:01:24,046 --> 01:01:26,149
He was released five months ago.
1065
01:01:27,082 --> 01:01:28,050
Good behavior.
1066
01:01:28,083 --> 01:01:30,453
And was believed to no
longer pose any threat
1067
01:01:30,486 --> 01:01:33,456
to the community until earlier
today.
1068
01:01:35,090 --> 01:01:38,027
- Okay.
1069
01:01:38,060 --> 01:01:39,261
I'll be waiting.
1070
01:01:39,294 --> 01:01:41,063
- [Rawlins] Well if you
hear or see anything
1071
01:01:41,096 --> 01:01:44,200
suspicious please call us
straight away.
1072
01:01:45,968 --> 01:01:47,136
- Okay.
1073
01:01:47,169 --> 01:01:47,837
Thanks.
1074
01:01:47,870 --> 01:01:50,807
- [Rawlins] Take care, Isabella.
1075
01:01:52,374 --> 01:01:55,378
(phone disconnects)
1076
01:02:31,146 --> 01:02:33,883
(phone ringing)
1077
01:02:54,870 --> 01:02:57,273
(phone disconnects)
1078
01:02:57,306 --> 01:03:00,042
(ominous music)
1079
01:03:45,354 --> 01:03:48,958
- "Incarcerated for a
minimum of 15 years."
1080
01:04:17,052 --> 01:04:19,856
(dramatic music)
1081
01:04:30,666 --> 01:04:33,235
(phone ringing)
1082
01:04:33,268 --> 01:04:35,371
Come on, come on.
1083
01:04:35,404 --> 01:04:36,405
Pick up.
1084
01:04:47,950 --> 01:04:48,584
- [Jake] Hello?
1085
01:04:48,617 --> 01:04:49,518
- Hello?
1086
01:04:49,551 --> 01:04:51,086
Jake.
1087
01:04:51,119 --> 01:04:51,987
It's Izzy.
1088
01:04:52,020 --> 01:04:54,023
- [Jake] Yeah, I can read the
screen.
1089
01:04:57,225 --> 01:04:58,060
Get on with it then.
1090
01:04:58,093 --> 01:04:59,662
Do you know what time is?
1091
01:04:59,695 --> 01:05:02,364
- Sorry, I didn't mean to wake
you.
1092
01:05:02,397 --> 01:05:03,231
It's just-
1093
01:05:03,265 --> 01:05:06,269
- [Jake] What is this, a booty
call?
1094
01:05:07,636 --> 01:05:08,638
- No.
1095
01:05:09,671 --> 01:05:10,673
It's not that.
1096
01:05:12,975 --> 01:05:14,276
I'm in trouble.
1097
01:05:14,309 --> 01:05:16,278
- [Jake] So you dump me the
week before my birthday,
1098
01:05:16,311 --> 01:05:19,515
accuse me of cheating without
hearing my side of the story,
1099
01:05:19,548 --> 01:05:22,017
I don't hear a word from
you for three months,
1100
01:05:22,050 --> 01:05:23,018
and now suddenly you're calling
me up
1101
01:05:23,051 --> 01:05:24,486
in the middle of the night?
1102
01:05:24,519 --> 01:05:26,121
What, you feeling sorry for
yourself?
1103
01:05:26,154 --> 01:05:26,989
- No.
1104
01:05:27,022 --> 01:05:29,024
No, it's not like that.
1105
01:05:29,057 --> 01:05:30,693
If you'll just listen for a
minute.
1106
01:05:30,726 --> 01:05:32,227
I'm trying to explain to you-
1107
01:05:32,260 --> 01:05:35,598
- [Jake] Go find yourself
another sucker.
1108
01:05:36,732 --> 01:05:38,167
(phone disconnects)
1109
01:05:38,200 --> 01:05:39,201
- Hello?
1110
01:05:40,068 --> 01:05:41,070
Jake!
1111
01:05:42,437 --> 01:05:43,439
Damn it.
1112
01:05:48,744 --> 01:05:51,714
(car rolling in)
1113
01:05:51,747 --> 01:05:54,483
(ominous music)
1114
01:06:31,787 --> 01:06:34,523
(phone ringing)
1115
01:06:40,529 --> 01:06:41,463
- [Operator] Emergency services.
1116
01:06:41,496 --> 01:06:42,765
How can I direct your call?
1117
01:06:42,798 --> 01:06:44,366
- Police please.
1118
01:06:44,399 --> 01:06:45,768
- [Operator] One moment.
1119
01:06:45,801 --> 01:06:49,204
(phone ringing)
1120
01:06:49,237 --> 01:06:50,038
- [Dispatcher] Police.
1121
01:06:50,071 --> 01:06:52,641
- Hi, I've got an incident
number.
1122
01:06:52,674 --> 01:06:55,745
It's 000-237-237.
1123
01:06:58,113 --> 01:06:59,615
- [Dispatcher] Is that Isabella
Robertson?
1124
01:06:59,648 --> 01:07:00,482
- Yes.
1125
01:07:00,515 --> 01:07:01,316
Speaking.
1126
01:07:04,252 --> 01:07:06,088
- [Dispatcher] Okay, how can I
help?
1127
01:07:06,121 --> 01:07:08,624
- There's a car parked across
the street
1128
01:07:08,657 --> 01:07:11,493
from me and it's just sitting
there.
1129
01:07:11,526 --> 01:07:14,230
- [Dispatcher] Can you read
the license plate for me?
1130
01:07:15,530 --> 01:07:17,299
- I'm not sure, it's quite dark.
1131
01:07:18,166 --> 01:07:19,168
Hold on a second.
1132
01:07:21,436 --> 01:07:25,441
I think it's G-F-1-4.
1133
01:07:26,641 --> 01:07:28,477
N-M-G?
1134
01:07:28,510 --> 01:07:30,212
- [Dispatcher] Thank you, Ms.
Robertson.
1135
01:07:30,245 --> 01:07:31,647
Has anyone got out of the car?
1136
01:07:33,281 --> 01:07:34,116
- No.
1137
01:07:34,149 --> 01:07:35,117
Not yet.
1138
01:07:35,150 --> 01:07:36,085
- [Dispatcher] A police
officer has already
1139
01:07:36,118 --> 01:07:38,654
been dispatched and is
on their way to you.
1140
01:07:38,687 --> 01:07:41,123
They should be there within 45
minutes.
1141
01:07:42,557 --> 01:07:44,793
- Yeah, but there's a
car outside right now.
1142
01:07:44,826 --> 01:07:46,495
- [Dispatcher] I understand,
Miss.
1143
01:07:46,528 --> 01:07:50,265
If anyone gets out and
approaches do not engage.
1144
01:07:50,298 --> 01:07:51,467
Police are on their way.
1145
01:07:54,202 --> 01:07:55,370
- All right.
1146
01:07:55,403 --> 01:07:56,638
Thanks.
1147
01:07:56,671 --> 01:07:58,307
(phone disconnects)
1148
01:07:58,340 --> 01:08:01,077
(ominous music)
1149
01:08:03,612 --> 01:08:04,613
Fuck this.
1150
01:08:08,316 --> 01:08:11,320
(music intensifies)
1151
01:08:29,604 --> 01:08:32,341
Come on then, you motherfucker!
1152
01:08:32,374 --> 01:08:34,176
- Jesus Christ!
1153
01:08:34,209 --> 01:08:34,877
- Donny!
1154
01:08:34,910 --> 01:08:36,645
You said we'd be alone out here!
1155
01:08:36,678 --> 01:08:38,714
- Why can't you go anywhere
these days
1156
01:08:38,747 --> 01:08:40,649
without being bloody arrest?
1157
01:08:41,583 --> 01:08:44,186
(car revving)
1158
01:08:47,522 --> 01:08:48,757
- I'm sorry!
1159
01:08:48,790 --> 01:08:50,626
I thought you were...
1160
01:09:05,941 --> 01:09:08,677
(ominous music)
1161
01:11:26,081 --> 01:11:27,783
(loud explosion)
1162
01:11:27,816 --> 01:11:29,618
- [Announcer] Pedal to the
Metal!
1163
01:11:29,651 --> 01:11:31,553
Exercise that rocks!
1164
01:11:38,426 --> 01:11:39,661
- Okay guys!
1165
01:11:39,694 --> 01:11:40,696
Keep pushing!
1166
01:11:41,697 --> 01:11:45,067
Oh, a few more of you
joining the session now.
1167
01:11:45,100 --> 01:11:47,736
If this is your first time,
welcome.
1168
01:11:47,769 --> 01:11:49,004
My name is Thea.
1169
01:11:49,037 --> 01:11:52,407
Thank you for choosing Pedal to
Metal.
1170
01:11:52,440 --> 01:11:54,876
Ah, I see I got a few more
regulars with me tonight.
1171
01:11:54,909 --> 01:11:56,545
(giggles)
1172
01:11:56,578 --> 01:11:58,947
Remember, the output number on
your screen
1173
01:11:58,980 --> 01:12:02,351
is a combination of your
cadence and resistance.
1174
01:12:02,384 --> 01:12:03,419
That's your power.
1175
01:12:03,452 --> 01:12:05,654
That's gonna push you
right up that leaderboard.
1176
01:12:05,687 --> 01:12:06,622
All right?
1177
01:12:06,655 --> 01:12:08,824
Let's start to pick it
up into the mid-60s.
1178
01:12:08,857 --> 01:12:11,427
(rock music)
1179
01:12:12,660 --> 01:12:14,529
Now whether you new, or whether
you're
1180
01:12:14,562 --> 01:12:17,099
one of my regulars,
always remember your form.
1181
01:12:17,132 --> 01:12:19,101
It's the most important thing.
1182
01:12:19,134 --> 01:12:20,702
All right, so make sure your
head's up,
1183
01:12:20,735 --> 01:12:22,704
shoulders down away from your
ears,
1184
01:12:22,737 --> 01:12:24,840
core engaged with a light
grip on your handlebar.
1185
01:12:24,873 --> 01:12:26,575
You don't need to over-grip.
1186
01:12:26,608 --> 01:12:28,076
Feet flat, pushing down.
1187
01:12:28,109 --> 01:12:29,845
Knees are going straight ahead.
1188
01:12:31,479 --> 01:12:32,481
Woohoo!
1189
01:12:34,449 --> 01:12:35,884
Okay, let's really push now.
1190
01:12:38,486 --> 01:12:40,489
It's the mid-70s on your RPM.
1191
01:12:43,158 --> 01:12:44,360
Keep pushing!
1192
01:12:47,162 --> 01:12:48,364
Into the mid-80s.
1193
01:12:50,165 --> 01:12:51,700
That's it.
1194
01:12:51,733 --> 01:12:52,934
Keep going!
1195
01:12:52,967 --> 01:12:54,370
Don't give up.
1196
01:12:57,038 --> 01:12:59,408
Halfway through the push now.
1197
01:12:59,441 --> 01:13:00,442
Keep going.
1198
01:13:01,643 --> 01:13:04,446
You got 10 more seconds.
1199
01:13:04,479 --> 01:13:05,914
You're doing great!
1200
01:13:07,148 --> 01:13:08,550
Okay.
1201
01:13:08,583 --> 01:13:11,053
You're feeling that burn, yeah?
1202
01:13:14,789 --> 01:13:15,891
Okay.
1203
01:13:15,924 --> 01:13:16,892
Three.
1204
01:13:16,925 --> 01:13:17,993
Two.
1205
01:13:18,026 --> 01:13:19,027
One.
1206
01:13:19,061 --> 01:13:21,930
And start to slow it back
down into the mid-70s.
1207
01:13:23,198 --> 01:13:25,100
Nice work, guys!
1208
01:13:25,133 --> 01:13:27,069
Don't forget that fall.
1209
01:13:28,937 --> 01:13:29,905
Okay.
1210
01:13:29,938 --> 01:13:31,540
You ready to pick it up again?
1211
01:13:33,641 --> 01:13:34,676
Okay.
1212
01:13:34,709 --> 01:13:37,512
Now we're gonna get up
into our jogging position.
1213
01:13:37,545 --> 01:13:38,547
So ready guys.
1214
01:13:39,214 --> 01:13:42,984
In three, two, one, off the
saddle!
1215
01:13:43,017 --> 01:13:44,019
Up!
1216
01:13:46,187 --> 01:13:47,789
Don't forget that fall.
1217
01:13:47,822 --> 01:13:48,723
Head up.
1218
01:13:48,756 --> 01:13:49,925
Shoulders down.
1219
01:13:49,958 --> 01:13:52,194
Hips should be right over your
pedals.
1220
01:13:52,227 --> 01:13:54,896
You're making a line
straight down your body.
1221
01:13:54,929 --> 01:13:56,498
Core engaged.
1222
01:13:56,531 --> 01:13:58,100
Very light on your handlebars.
1223
01:14:00,101 --> 01:14:01,103
No leaning in.
1224
01:14:03,238 --> 01:14:04,506
Keep it up!
1225
01:14:06,774 --> 01:14:07,776
Okay.
1226
01:14:07,809 --> 01:14:09,778
10 more seconds.
1227
01:14:09,811 --> 01:14:10,813
Keep going!
1228
01:14:12,981 --> 01:14:14,817
Guys, you're doing great.
1229
01:14:17,185 --> 01:14:19,888
Three, two, one.
1230
01:14:19,921 --> 01:14:21,957
And have a seat.
1231
01:14:21,990 --> 01:14:23,091
Nice work, guys.
1232
01:14:23,124 --> 01:14:24,593
You're killing it tonight!
1233
01:14:26,728 --> 01:14:28,196
Most of the world's asleep right
now.
1234
01:14:28,229 --> 01:14:29,965
But you forget about them.
1235
01:14:29,998 --> 01:14:32,167
We are working hard.
1236
01:14:32,200 --> 01:14:33,869
I'm proud of you, guys and
girls.
1237
01:14:37,005 --> 01:14:38,573
Okay.
1238
01:14:38,606 --> 01:14:41,009
One last sprint to finish off.
1239
01:14:41,943 --> 01:14:43,612
Give me 10 seconds.
1240
01:14:44,746 --> 01:14:46,047
So 10.
1241
01:14:46,080 --> 01:14:47,115
Nine.
1242
01:14:47,148 --> 01:14:48,583
Keep pushing!
1243
01:14:48,616 --> 01:14:49,851
Push hard!
1244
01:14:49,884 --> 01:14:52,488
Push, push, push!
1245
01:14:54,722 --> 01:14:56,692
Three, two, one.
1246
01:14:57,625 --> 01:14:59,962
And start to slow back down.
1247
01:15:05,567 --> 01:15:07,135
Great work, guys.
1248
01:15:07,168 --> 01:15:10,238
Let's have a round of applause.
1249
01:15:10,271 --> 01:15:12,875
Now don't forget to cool down.
1250
01:15:21,883 --> 01:15:24,620
(ominous music)
1251
01:16:14,235 --> 01:16:17,239
(music intensifies)
1252
01:19:50,251 --> 01:19:52,988
(phone ringing)
1253
01:20:46,374 --> 01:20:48,543
(loud clanging)
1254
01:20:48,576 --> 01:20:50,345
(suspense music)
1255
01:20:50,378 --> 01:20:52,981
(Izzy coughs)
1256
01:21:17,238 --> 01:21:19,507
(shrieking)
1257
01:21:38,426 --> 01:21:40,562
(sobbing)
1258
01:21:49,003 --> 01:21:51,139
(choking)
1259
01:21:54,542 --> 01:21:57,913
(police siren wailing)
1260
01:21:59,313 --> 01:22:00,415
(officer knocks)
1261
01:22:00,448 --> 01:22:01,649
- Ms. Robertson!
1262
01:22:01,682 --> 01:22:03,018
This is the police!
1263
01:22:10,524 --> 01:22:11,258
Don't be afraid!
1264
01:22:11,292 --> 01:22:13,127
I'm here to protect you,
Isabella!
1265
01:22:13,160 --> 01:22:14,028
You can open up!
1266
01:22:14,061 --> 01:22:15,964
- Not a fucking word.
1267
01:22:15,997 --> 01:22:17,031
- Hello!
1268
01:22:17,064 --> 01:22:18,533
Police!
1269
01:22:18,566 --> 01:22:20,001
Please come to the door!
1270
01:22:34,749 --> 01:22:37,419
(Izzy shrieks)
1271
01:22:44,091 --> 01:22:47,061
Ms. Robertson I'm coming
through!
1272
01:22:47,094 --> 01:22:49,698
(glass shatters)
1273
01:22:51,298 --> 01:22:52,133
Freeze!
1274
01:22:52,166 --> 01:22:53,267
Nobody move!
1275
01:22:53,300 --> 01:22:54,302
Stop!
1276
01:22:57,638 --> 01:23:00,608
(Izzy sobs loudly)
1277
01:23:03,511 --> 01:23:06,247
(ominous music)
1278
01:23:41,682 --> 01:23:44,419
(phone ringing)
1279
01:24:47,481 --> 01:24:50,185
(Caleb groans)
1280
01:25:00,895 --> 01:25:03,231
(choking)
1281
01:25:08,502 --> 01:25:10,205
- Just fucking die!
1282
01:25:49,810 --> 01:25:53,548
(heavy, panicked breathing)
1283
01:26:04,925 --> 01:26:07,295
(coughing)
1284
01:26:22,643 --> 01:26:25,446
(birds chirping)
1285
01:26:35,723 --> 01:26:38,660
(facetime ringing)
1286
01:26:57,978 --> 01:26:59,847
- [Saffron] Did your internet
drop out?
1287
01:26:59,880 --> 01:27:03,251
Your productivity was very
low last night, Isabella.
1288
01:27:03,284 --> 01:27:04,986
As per company policy, the
technical fault
1289
01:27:05,019 --> 01:27:06,587
was the bank's and will cover
your hours,
1290
01:27:06,620 --> 01:27:09,257
but otherwise you'll
have to make up the time.
1291
01:27:09,290 --> 01:27:10,391
You really need to up your
numbers
1292
01:27:10,424 --> 01:27:12,293
and work on your customer
obsession.
1293
01:27:12,326 --> 01:27:13,461
Your feedback rating over the
last
1294
01:27:13,494 --> 01:27:14,729
few nights has been appalling.
1295
01:27:14,762 --> 01:27:16,331
Almost non-existent.
1296
01:27:17,965 --> 01:27:20,601
Listen, I've had three
agents call in sick.
1297
01:27:20,634 --> 01:27:22,904
Can you work a double
now and make up the time?
1298
01:27:24,438 --> 01:27:25,440
Hello?
1299
01:27:26,774 --> 01:27:27,775
Are you there?
1300
01:27:28,742 --> 01:27:29,744
- Yeah.
1301
01:27:31,612 --> 01:27:32,713
I'm here.
1302
01:27:32,746 --> 01:27:34,415
- [Saffron] Okay, get logged in.
1303
01:27:34,448 --> 01:27:35,616
We've got calls waiting.
1304
01:27:35,649 --> 01:27:37,952
The queue is slammed this
morning.
1305
01:27:37,985 --> 01:27:40,922
(call disconnects)
1306
01:28:09,416 --> 01:28:11,519
♪ I woke up so late ♪
1307
01:28:11,552 --> 01:28:13,321
♪ Morning's a killer ♪
1308
01:28:13,354 --> 01:28:15,656
♪ I can't stay awake ♪
1309
01:28:15,689 --> 01:28:17,391
♪ The day is a filler ♪
1310
01:28:17,424 --> 01:28:19,493
♪ I wait and I wait ♪
1311
01:28:19,526 --> 01:28:21,462
♪ Languished in liquor ♪
1312
01:28:21,495 --> 01:28:23,397
♪ And sometimes I'll crave ♪
1313
01:28:23,430 --> 01:28:24,799
♪ Little white slivers ♪
1314
01:28:24,832 --> 01:28:26,067
(phone ringing)
1315
01:28:26,100 --> 01:28:27,735
♪ These deafening dreams ♪
1316
01:28:27,768 --> 01:28:29,603
♪ Getting much clearer ♪
1317
01:28:29,636 --> 01:28:31,939
♪ I fall to my knees ♪
1318
01:28:31,972 --> 01:28:35,343
- You're through to Regal
Union Bank customer service.
1319
01:28:35,376 --> 01:28:37,312
Izzy speaking, how can I help?
1320
01:28:40,114 --> 01:28:41,949
♪ I'm just curious ♪
1321
01:28:41,982 --> 01:28:47,088
♪ We had it all unsung ♪
1322
01:28:47,121 --> 01:28:51,425
♪ Then a shard went numb ♪
1323
01:28:51,458 --> 01:28:55,830
♪ I watched the one I love ♪
1324
01:28:55,863 --> 01:28:58,032
♪ Changing in front of me ♪
1325
01:28:58,065 --> 01:29:03,404
♪ And we're so different now ♪
1326
01:29:03,437 --> 01:29:07,441
♪ What you're talking about ♪
1327
01:29:07,474 --> 01:29:12,079
♪ Such a waste of time ♪
1328
01:29:12,112 --> 01:29:13,981
♪ Do I deserve this ♪
1329
01:29:14,014 --> 01:29:17,852
♪ Do I ♪
1330
01:29:17,885 --> 01:29:22,890
♪ Do I ♪
1331
01:29:25,759 --> 01:29:28,129
♪ Well you make yourself sick ♪
1332
01:29:28,162 --> 01:29:29,997
♪ Trying to please me ♪
1333
01:29:30,030 --> 01:29:32,133
♪ I said I was fine ♪
1334
01:29:32,166 --> 01:29:34,068
♪ But you didn't believe me ♪
1335
01:29:34,101 --> 01:29:36,137
♪ So you drew a line ♪
1336
01:29:36,170 --> 01:29:38,439
♪ Above and beneath me ♪
1337
01:29:38,472 --> 01:29:40,741
♪ But I wanted love ♪
1338
01:29:40,774 --> 01:29:42,610
♪ Not security ♪
1339
01:29:42,643 --> 01:29:44,545
♪ Life is a strange ♪
1340
01:29:44,578 --> 01:29:46,580
♪ Lesson in sentiments ♪
1341
01:29:46,613 --> 01:29:48,449
♪ First you take ♪
1342
01:29:48,482 --> 01:29:50,084
♪ And then you subtract ♪
1343
01:29:50,117 --> 01:29:52,586
♪ And when nothing remains ♪
1344
01:29:52,619 --> 01:29:54,155
♪ You're left with the fact ♪
1345
01:29:54,188 --> 01:29:56,891
♪ That forever is fake ♪
1346
01:29:56,924 --> 01:29:58,826
♪ I guess you taught me that ♪
1347
01:29:58,859 --> 01:30:03,865
♪ We had it all unsung ♪
1348
01:30:04,198 --> 01:30:07,902
♪ Then a shard went numb ♪
1349
01:30:07,935 --> 01:30:12,840
♪ I watched the one I love ♪
1350
01:30:12,873 --> 01:30:15,042
♪ Changing in front of me ♪
1351
01:30:15,075 --> 01:30:20,147
♪ And we're so different now ♪
1352
01:30:20,180 --> 01:30:24,051
♪ What you're talking about ♪
1353
01:30:24,084 --> 01:30:29,056
♪ I don't know what to do ♪
1354
01:30:29,089 --> 01:30:33,060
♪ I don't deserve this, do you ♪
1355
01:31:03,824 --> 01:31:08,896
♪ We had it all unsung ♪
1356
01:31:08,929 --> 01:31:12,800
♪ Then a shard went numb ♪
1357
01:31:12,833 --> 01:31:17,705
♪ I watched the one I love ♪
1358
01:31:17,738 --> 01:31:19,840
♪ Changing, changing ♪
1359
01:31:19,873 --> 01:31:24,879
♪ And we're so different now ♪
1360
01:31:25,112 --> 01:31:29,116
♪ What you're talking about ♪
1361
01:31:29,149 --> 01:31:33,854
♪ I can barely breathe ♪
1362
01:31:33,887 --> 01:31:37,591
♪ We don't deserve this, do we ♪
1363
01:31:37,624 --> 01:31:41,562
♪ Will you miss me now ♪
1364
01:31:41,595 --> 01:31:45,599
♪ When the pain fades ♪
1365
01:31:45,632 --> 01:31:48,769
♪ And you start again ♪
87697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.