All language subtitles for Hidden Desire 1991

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,730 --> 00:00:08,429 Today is the my last day in Hong Kong 2 00:00:08,568 --> 00:00:11,435 l have had 5 women in here 3 00:00:11,905 --> 00:00:13,236 l am at a loss 4 00:00:13,406 --> 00:00:15,237 l have courted, but now lost 5 00:00:17,210 --> 00:00:20,179 l have possessed, but now given up 6 00:00:21,414 --> 00:00:24,247 it all started when l returned HK to take over the branch of dads company 7 00:00:26,000 --> 00:00:32,074 -== [ www.OpenSubtitles.com ] ==- 8 00:01:01,454 --> 00:01:06,949 Charlie,l won't let you off if l have no promotion 9 00:01:08,361 --> 00:01:11,626 stupid, l'll talk to the boss 10 00:01:11,798 --> 00:01:15,962 you mustn't regret! Will boss promote 11 00:01:16,236 --> 00:01:19,501 l will pin her to death 12 00:01:19,639 --> 00:01:21,903 you must pin her to death 13 00:01:22,042 --> 00:01:24,510 you can be defeated by anyone except her 14 00:01:24,978 --> 00:01:28,505 l'll surely care for you 15 00:01:28,648 --> 00:01:41,459 l'll believe once more 16 00:05:41,835 --> 00:05:44,895 How do you like this car? 17 00:05:45,171 --> 00:05:47,435 l can't say no on it! 18 00:05:47,640 --> 00:05:48,231 you can do without it 19 00:05:48,508 --> 00:05:51,170 Shit, l was only joking 20 00:05:51,911 --> 00:05:53,503 This is a nice car 21 00:05:53,980 --> 00:05:57,575 but it will be the 5th car if l this from you again 22 00:05:58,585 --> 00:05:59,574 But you are my boyfriend, take me to dinner 23 00:06:00,253 --> 00:06:01,413 Sure 24 00:06:07,527 --> 00:06:09,757 ls the transaction with Sin Cheong OK? 25 00:06:10,864 --> 00:06:12,126 Not yet signed 26 00:06:12,265 --> 00:06:14,665 Why? 27 00:06:15,468 --> 00:06:17,231 l can't cope with their additional request 28 00:06:17,270 --> 00:06:19,602 they're not interested in signing the contract 29 00:06:20,773 --> 00:06:24,265 Just do as they wish they don't ask you to sleep anyway 30 00:06:25,778 --> 00:06:28,440 Charlie, you thought l am club hostess? 31 00:06:28,948 --> 00:06:31,610 l don't mean that, l don't encourage you to 32 00:06:31,784 --> 00:06:36,153 Good you are admirable as you're inconvincible 33 00:06:37,557 --> 00:06:39,616 Boss's son is coming back from US 34 00:06:39,792 --> 00:06:43,626 l'll recommend you to be manager 35 00:06:44,230 --> 00:06:48,428 but many girls will offer themselves to master 36 00:06:49,135 --> 00:06:51,569 so you must know what to do, got it? 37 00:06:51,704 --> 00:06:53,501 you mistake me as Amy 38 00:06:53,706 --> 00:06:56,766 l'll leave if there's nothing special 39 00:07:03,149 --> 00:07:06,312 you needn't say kind words to such bastard,promote you as manager? 40 00:07:06,653 --> 00:07:08,518 he thought all girls are hookers! 41 00:07:08,655 --> 00:07:10,384 and he himself as a pimp! 42 00:07:12,659 --> 00:07:17,392 Please be lenient to clients, just give face 43 00:07:17,730 --> 00:07:20,824 after the transaction, you can throw him away 44 00:07:22,101 --> 00:07:22,999 why must l do such thing? What such thing 45 00:07:23,503 --> 00:07:26,529 He invites you to movies and dinner 46 00:07:26,739 --> 00:07:29,003 l get all my business by being sexy 47 00:07:29,175 --> 00:07:32,667 Who do you offer yourself today? 48 00:07:33,346 --> 00:07:35,337 Who, it's Robert! 49 00:07:35,682 --> 00:07:36,341 you only have him as client! 50 00:07:36,749 --> 00:07:37,511 His dad is very rich 51 00:07:40,653 --> 00:07:42,018 He has bought 5 cars from me now 52 00:07:42,355 --> 00:07:44,755 you mustn't force him this way 53 00:07:45,024 --> 00:07:48,084 But he is willing to 54 00:07:48,861 --> 00:07:50,556 l won't argue with you 55 00:07:52,098 --> 00:07:54,032 You sound like our former teacher Miss Ho 56 00:07:54,300 --> 00:07:55,358 Why are you so old-fashioned? 57 00:07:55,702 --> 00:07:56,691 You're like antique 58 00:07:57,036 --> 00:07:58,663 Like her? A spinster? 59 00:07:59,005 --> 00:08:01,030 Joe, let's take supper 60 00:08:01,975 --> 00:08:03,033 Still eat? Don't fear getting fat? 61 00:08:03,443 --> 00:08:05,638 No, l'm very fit 62 00:08:06,713 --> 00:08:09,045 you keep showing love so you're still hungry? 63 00:08:10,116 --> 00:08:13,313 Right, l kept kissing and had no food 64 00:08:14,387 --> 00:08:16,548 you have a super-power mouth? 65 00:08:16,990 --> 00:08:18,389 Let's eat supper, come on 66 00:08:18,658 --> 00:08:19,716 OK, l'll change clothes 67 00:08:24,464 --> 00:08:25,795 Morning, Mr. Chu 68 00:08:27,400 --> 00:08:28,389 Morning, Mr. Chao 69 00:08:29,402 --> 00:08:30,391 Morning 70 00:08:32,071 --> 00:08:33,402 Morning Mr. Chao 71 00:08:37,410 --> 00:08:37,808 Morning 72 00:08:38,144 --> 00:08:39,076 Morning, Mr. Chao 73 00:08:39,412 --> 00:08:41,539 Mr. Chu, this is your company 74 00:08:42,749 --> 00:08:45,741 they're waiting for a meeting with you 75 00:08:55,428 --> 00:08:57,362 According to recent statistics 76 00:08:58,498 --> 00:08:59,430 for the past 3 months 77 00:09:00,600 --> 00:09:02,261 the turnover has dropped 10% 78 00:09:02,769 --> 00:09:06,762 l've checked with past recordnever such bad buainess for the past 5 years 79 00:09:07,106 --> 00:09:09,438 How come this happens? 80 00:09:09,709 --> 00:09:17,047 l think this has something to do with staff s maner 81 00:09:18,418 --> 00:09:20,716 so we must check things out 82 00:09:21,454 --> 00:09:22,421 Miss Lin 83 00:09:22,455 --> 00:09:26,118 You're not lenient with clients 84 00:09:27,460 --> 00:09:29,621 Sin Cheong, the big client we've just lost 85 00:09:29,796 --> 00:09:32,458 caused a drop of 30% in our turnover 86 00:09:32,865 --> 00:09:35,390 l don't think we need to check things out 87 00:09:35,635 --> 00:09:37,796 but depends on whether l accept sexual interference from the chients 88 00:09:39,138 --> 00:09:42,403 Charliedo you think we should sleep with clients? 89 00:09:42,542 --> 00:09:44,635 l don't mean this 90 00:09:44,744 --> 00:09:46,803 Since l haven't done anything wrong 91 00:09:47,647 --> 00:09:50,081 l hope you can change to another question 92 00:09:50,650 --> 00:09:55,417 Someone is high-handed and offer a promotion 93 00:09:56,155 --> 00:09:57,486 to seduce girl staff to sleep with him 94 00:09:58,491 --> 00:10:01,153 lf there's such a guy he's not up to be our senior 95 00:10:01,494 --> 00:10:02,483 Who do you mean? 96 00:10:02,662 --> 00:10:03,822 Charlie, you know very well 97 00:10:04,330 --> 00:10:08,164 David, you're impatient? lt's not over yet 98 00:10:08,835 --> 00:10:09,824 you say you'll go play with me 99 00:10:10,002 --> 00:10:11,162 OK, it's for today, dismiss 100 00:10:11,671 --> 00:10:13,161 Hurry 101 00:13:11,617 --> 00:13:12,481 David, let's have a drink 102 00:13:18,758 --> 00:13:21,750 Frankly, we have good staff 103 00:13:23,629 --> 00:13:25,028 Amy is very good she deserves a promotion 104 00:13:26,198 --> 00:13:29,690 but Tin Tin has done wrong to many people 105 00:13:31,003 --> 00:13:33,369 you know well from her manner today 106 00:13:33,706 --> 00:13:35,037 l know 107 00:13:36,542 --> 00:13:39,443 l do according to the thing 108 00:13:39,879 --> 00:13:41,710 l raised Tin Tin in the office 109 00:13:42,014 --> 00:13:44,710 l'm not biased against her 110 00:13:45,718 --> 00:13:46,878 only hasn't she tried her best 111 00:13:47,219 --> 00:13:52,054 Amy is clever, and lenient to clients 112 00:13:53,392 --> 00:13:55,656 She's a good staff 113 00:13:56,896 --> 00:13:59,888 Ridht,David....l'll surely help you improve the company 114 00:14:00,733 --> 00:14:02,064 l've been in there for a decade 115 00:14:02,401 --> 00:14:04,733 l take the company as my home 116 00:14:05,471 --> 00:14:07,405 it's my luck to have you in the company 117 00:14:07,740 --> 00:14:08,729 You're flattering me 118 00:14:09,742 --> 00:14:10,709 Charlie 119 00:14:12,078 --> 00:14:13,067 Robert 120 00:14:13,913 --> 00:14:16,677 lt's a coincidence!With girl around introduce her now 121 00:14:17,750 --> 00:14:20,344 Good, Charlie, Joey 122 00:14:21,420 --> 00:14:23,081 My boss, David, born with a silver spoon 123 00:14:23,356 --> 00:14:24,084 Hello!.... 124 00:14:24,423 --> 00:14:25,720 Hi, l am Joey 125 00:14:25,758 --> 00:14:26,747 Hi, how are you? 126 00:14:27,093 --> 00:14:28,754 This is my card 127 00:14:30,096 --> 00:14:32,030 Great! l just want to buy a car 128 00:14:32,932 --> 00:14:33,762 Come for me tomorrow 129 00:14:34,166 --> 00:14:35,428 Good, see you tomorrow 130 00:14:49,782 --> 00:14:50,908 Good, l'll take it 131 00:14:51,450 --> 00:14:52,041 Thanks 132 00:14:52,551 --> 00:14:56,180 l should thank you, it's late 133 00:14:56,455 --> 00:14:58,787 it's OK, where are you taking me? 134 00:14:59,959 --> 00:15:01,119 Taking you home, OK? 135 00:15:14,140 --> 00:15:14,868 Have you eaten? 136 00:15:15,775 --> 00:15:16,799 l've just eaten 137 00:15:21,213 --> 00:15:22,646 Who irritated now? 138 00:15:23,482 --> 00:15:25,643 Your boss, David 139 00:15:26,152 --> 00:15:26,982 How did you meet him? 140 00:15:27,420 --> 00:15:30,878 l met him with Robert at the bar 141 00:15:31,090 --> 00:15:33,957 He said he wanted to buy a car and tried the car with him to day 142 00:15:34,693 --> 00:15:35,819 How is his character? 143 00:15:36,162 --> 00:15:40,030 He's a real dandy 144 00:15:40,232 --> 00:15:41,995 he went to play with girls in the middle of the meeting 145 00:15:42,501 --> 00:15:44,492 you'd better not go out with him 146 00:15:44,837 --> 00:15:46,771 what dandy? 147 00:15:47,339 --> 00:15:50,308 l can't believe he has no interest in me Looking at him 148 00:15:50,676 --> 00:15:52,906 Don't act rashly anyway 149 00:15:53,079 --> 00:15:54,808 OK 150 00:16:13,866 --> 00:16:16,027 l am really busy, don't be mad 151 00:16:16,869 --> 00:16:17,858 l do pamper you 152 00:16:18,204 --> 00:16:20,195 How do you? 153 00:19:42,074 --> 00:19:46,670 You want your fortune told, miss, please sit 154 00:19:50,916 --> 00:19:53,749 Miss, you were in whore-house in your last life 155 00:19:55,020 --> 00:19:57,750 a prostitute you mean? What about her? 156 00:19:58,090 --> 00:19:59,079 No 157 00:19:59,258 --> 00:20:01,419 Miss, write down your time of birth 158 00:20:01,760 --> 00:20:02,249 l'll write it 159 00:20:03,095 --> 00:20:04,062 No 160 00:20:04,096 --> 00:20:06,064 what are you doing? 161 00:20:06,098 --> 00:20:08,066 Luckily l was forced to 162 00:20:08,100 --> 00:20:09,067 Thanks 163 00:20:09,101 --> 00:20:10,432 l must see what you were in your last life 164 00:20:13,706 --> 00:20:17,164 she used to be a nun 165 00:20:18,444 --> 00:20:18,773 Nun? 166 00:20:20,779 --> 00:20:21,768 l've said not to ask 167 00:20:22,114 --> 00:20:22,603 What about next life? 168 00:20:23,115 --> 00:20:24,082 Next life? 169 00:20:24,116 --> 00:20:25,083 Let's go 170 00:20:26,118 --> 00:20:28,848 l said l didn't want it, it's a waste of money 171 00:20:29,621 --> 00:20:32,112 You don't sound like former teacher Miss Ho, now 172 00:20:32,458 --> 00:20:33,447 Who do l look like now? 173 00:20:33,726 --> 00:20:36,388 The nun in the book 174 00:20:45,137 --> 00:20:48,800 So you used to be nun no wonder you look lousy 175 00:20:49,141 --> 00:20:52,872 you used to be hooker so you're avant-garde 176 00:21:08,160 --> 00:21:08,649 Don't shout 177 00:21:12,164 --> 00:21:17,101 Right, a hooker is like this, what's wrong? 178 00:21:31,817 --> 00:21:33,182 Have some grapes 179 00:21:39,191 --> 00:21:40,158 Hello 180 00:21:40,859 --> 00:21:44,192 Hi, David...Joey, your car is ready 181 00:21:44,530 --> 00:21:46,157 Good, l'll pay tomorrow 182 00:21:46,365 --> 00:21:48,196 You're free tomorrow? Have tea with me 183 00:21:50,536 --> 00:21:51,867 Sorry, l must spend it with my girlfriend 184 00:21:52,204 --> 00:21:53,193 l'll ask you out another day 185 00:21:53,472 --> 00:21:54,803 OK, call for me, goodbye 186 00:21:55,207 --> 00:21:56,139 Good bye 187 00:21:57,876 --> 00:21:58,865 Damn it 188 00:22:21,233 --> 00:22:22,564 Joey 189 00:22:37,249 --> 00:22:41,413 Joey, you're bored? Have a drink with me? 190 00:22:43,922 --> 00:22:45,184 Chyeers... 191 00:22:53,265 --> 00:23:00,603 Good luck don't always come Joey,it's like this 192 00:23:02,274 --> 00:23:06,210 Let's enjoy ourselves as we are together,OK? 193 00:23:08,280 --> 00:23:09,941 Smile 194 00:29:31,730 --> 00:29:34,665 l must leave now 195 00:29:34,833 --> 00:29:35,663 Goodbye 196 00:29:37,669 --> 00:29:40,001 Where shall we go? 197 00:29:40,672 --> 00:29:41,661 Anywhere you like 198 00:29:42,741 --> 00:29:45,676 l'll go wherever you like, you'll decide 199 00:29:49,948 --> 00:29:52,678 let's have a date at motel 200 00:29:53,418 --> 00:29:56,683 l haven't slept with her, just talked with her 201 00:29:57,022 --> 00:29:59,616 Charlie takes her here to sleep with herforp for promotion 202 00:30:02,694 --> 00:30:04,685 l had her tell me many secrets of the company 203 00:30:05,697 --> 00:30:09,030 Charlie has been involved embezzlement 204 00:30:09,367 --> 00:30:10,629 and the company has suffered much loss 205 00:30:10,769 --> 00:30:13,533 l know it's time to clear the things out 206 00:30:18,877 --> 00:30:25,715 Why are you so serious,something important 207 00:30:26,718 --> 00:30:28,709 l've promoted Miss Lin to be manager 208 00:30:29,387 --> 00:30:30,217 What is your opinion? 209 00:30:30,722 --> 00:30:32,053 Nothing, we should celebrate 210 00:30:33,224 --> 00:30:38,719 Miss Lin is really smart congratulations, Miss Lin 211 00:30:39,397 --> 00:30:40,386 Thanks, Charlie 212 00:30:40,799 --> 00:30:43,393 l know you have dispute with Miss Lin 213 00:30:43,568 --> 00:30:45,729 Since so, l suggest that you resign 214 00:30:45,904 --> 00:30:46,563 Me resign? 215 00:30:46,905 --> 00:30:48,702 Amy has submitted her resignation 216 00:30:49,040 --> 00:30:50,064 You have no interest in working on, right? 217 00:30:50,475 --> 00:30:50,907 l want to know the reason 218 00:30:52,077 --> 00:30:53,942 you know what you have done to the company 219 00:30:54,412 --> 00:30:56,073 What have l done? 220 00:30:56,348 --> 00:31:00,409 OK, l resign, l don't fear l'm jobless 221 00:31:02,153 --> 00:31:03,916 Miss Lin, you're smart 222 00:31:05,423 --> 00:31:07,414 you two must have monkey affairs 223 00:31:07,859 --> 00:31:10,692 OK, Charlie you need security to see you out? 224 00:31:11,062 --> 00:31:15,692 Damn you! l'll leave, see how good you are 225 00:31:18,770 --> 00:31:21,762 Sorry for his dirty remarks 226 00:31:22,107 --> 00:31:23,438 l'm prepared for that 227 00:31:36,788 --> 00:31:38,278 Thanks 228 00:31:38,790 --> 00:31:40,724 Hope we work well together 229 00:31:41,126 --> 00:31:41,785 Good cooperation 230 00:31:42,127 --> 00:31:43,458 Hope we work well 231 00:31:43,762 --> 00:31:44,626 Thanks, Miss Lin 232 00:31:44,796 --> 00:31:45,626 Thanks 233 00:31:45,797 --> 00:31:46,627 Goodbye 234 00:32:10,822 --> 00:32:15,782 l can't believeCharlie has cheated so much money 235 00:32:15,827 --> 00:32:18,489 l know he is such a bastard 236 00:32:19,164 --> 00:32:21,496 you behave like a dandy 237 00:32:21,533 --> 00:32:23,763 but you work so hard 238 00:32:24,569 --> 00:32:24,898 You're not simple either 239 00:32:25,170 --> 00:32:25,829 Aren't l ? 240 00:32:26,838 --> 00:32:29,432 You know when l started to haveCharlie has cheated so much money 241 00:32:29,574 --> 00:32:30,836 When? 242 00:32:31,176 --> 00:32:34,509 The first time we had a meeting 243 00:32:34,679 --> 00:32:36,840 Then l read your suggestion and find you have potential 244 00:32:37,015 --> 00:32:40,451 lf Charlie hadn't fooled the company wouldn't be bad 245 00:32:40,585 --> 00:32:43,349 l don't know whether my suggestion will work 246 00:32:43,521 --> 00:32:47,855 l know you must be smart in this field 247 00:32:48,526 --> 00:32:50,517 l have confidence in you 248 00:32:51,162 --> 00:32:52,527 l think l'll help you. 249 00:32:52,797 --> 00:32:55,197 l believe you can manage 250 00:32:55,867 --> 00:32:57,459 Let me tell you 251 00:32:57,602 --> 00:32:59,035 When l was 15 years old 252 00:32:59,170 --> 00:33:00,797 dad had me to be assistant in the company 253 00:33:00,939 --> 00:33:04,067 from office boy to be supervisor 254 00:33:04,275 --> 00:33:06,038 l've worked for a decade 255 00:33:06,211 --> 00:33:09,544 but people outside think l live on my father 256 00:33:09,714 --> 00:33:10,806 in fact, l have my own ways! 257 00:33:11,616 --> 00:33:15,712 l must prove l am able 258 00:33:15,887 --> 00:33:19,482 Eight companies rush forthe small tobacco transaction 259 00:33:19,624 --> 00:33:22,491 we'll surely win if you make a plan 260 00:33:22,627 --> 00:33:23,616 Sure 261 00:33:23,761 --> 00:33:25,228 l'll answer the phone 262 00:33:29,200 --> 00:33:31,896 Hello, speaking 263 00:33:32,971 --> 00:33:36,566 l'm no free, call you back another day, bye 264 00:33:41,179 --> 00:33:42,840 Tin Tin, shall we eat? 265 00:33:43,581 --> 00:33:44,912 Aren't you busy? 266 00:33:45,049 --> 00:33:47,244 Yeah, to eat with you 267 00:34:04,435 --> 00:34:08,337 l saw him seeing you back, sorry 268 00:34:15,947 --> 00:34:18,279 l worked late tonight so he invited me to dinner 269 00:34:18,616 --> 00:34:20,607 you know, that bastard Charlie 270 00:34:20,952 --> 00:34:23,284 has cheated much money from the company 271 00:34:23,454 --> 00:34:26,218 but we have no proof, or he must go to jail 272 00:34:26,357 --> 00:34:29,758 l know you all work late 273 00:34:29,894 --> 00:34:31,452 l did call him up 274 00:34:31,596 --> 00:34:34,292 so the caller was you 275 00:34:34,465 --> 00:34:39,630 Yes, maybe he prefers eating with you 276 00:35:01,659 --> 00:35:06,596 why quit? You aren't happy here? 277 00:35:06,731 --> 00:35:08,255 David, l won't say any more 278 00:35:08,399 --> 00:35:10,663 You'll know after reading this 279 00:35:17,609 --> 00:35:19,600 Though she didn't explain 280 00:35:19,744 --> 00:35:21,871 l know it is all because of Joey 281 00:35:33,691 --> 00:35:39,027 What's in your mind, David? 282 00:35:39,764 --> 00:35:41,527 You won't eat with me? 283 00:35:43,034 --> 00:35:46,902 Sorry, l want to be alone you might leave now, 284 00:35:47,105 --> 00:35:50,632 l know you don't like me you prefer Tin Tin 285 00:35:50,775 --> 00:35:54,040 Tell me, you like her better than me 286 00:35:54,212 --> 00:35:57,045 Do you? Tell me 287 00:35:58,650 --> 00:36:00,641 Don't ask, l don't know 288 00:36:15,400 --> 00:36:17,891 Candy left me from that minute 289 00:36:18,036 --> 00:36:19,867 then l received letter from Tin Tin 290 00:36:24,409 --> 00:36:27,606 David, l have arrived in US 291 00:36:27,745 --> 00:36:29,736 Life is not bad 292 00:36:30,381 --> 00:36:33,680 l think time cure all wounds 293 00:36:33,818 --> 00:36:36,343 Though l leave you this minute 294 00:36:36,487 --> 00:36:38,887 yet, time flies 295 00:36:39,023 --> 00:36:41,548 ln future, maybe l will forget you 296 00:36:41,693 --> 00:36:43,422 and you will forget me too 297 00:36:44,929 --> 00:36:53,098 thanks for giving me a good memory, Tin Tin. 298 00:37:47,825 --> 00:37:52,319 So lonely to be alone? 299 00:37:52,830 --> 00:37:55,162 you? Alone too? 300 00:37:55,666 --> 00:37:57,827 Where's your girlfriend? Where? 301 00:37:58,169 --> 00:37:59,500 She's left 302 00:38:00,471 --> 00:38:10,813 Can't believe you are all alone 303 00:42:29,273 --> 00:42:30,570 l now indulge myself 304 00:42:30,708 --> 00:42:32,642 to fill my loneliness 305 00:42:32,777 --> 00:42:35,769 then l went out with Joey 306 00:43:02,139 --> 00:43:08,942 Who do you prefer, Tin Tin or me? 307 00:43:09,080 --> 00:43:10,445 Why do you ask? 308 00:43:10,815 --> 00:43:13,648 Real love is like that song 309 00:43:13,784 --> 00:43:16,810 Smoke Gets ln Your Eyes', no one knows 310 00:51:22,739 --> 00:51:25,469 Joey is a woman of lust 311 00:51:25,642 --> 00:51:28,304 and can make all men kneel before her 312 00:51:29,479 --> 00:51:33,040 she brings me a world of lust 313 00:51:33,217 --> 00:51:35,913 l nearly got lost in love 314 00:51:36,053 --> 00:51:39,921 but such sexual excitement is only temporary 315 00:51:40,057 --> 00:51:41,991 so l decided to leave her 316 00:51:42,159 --> 00:51:46,994 then l met the last woman in HK, Yoshiko 317 00:51:47,664 --> 00:51:49,996 my company met the failure at last 318 00:51:50,500 --> 00:51:54,266 and was bought up by Ota a Japanese Company 319 00:51:54,404 --> 00:51:56,998 Ota president is Taro Mitsuda 320 00:51:57,174 --> 00:52:00,837 and Yoshiko is his only daughter 321 00:52:00,978 --> 00:52:04,106 Taro sent Yoshiko to HK to take over 322 00:52:04,248 --> 00:52:09,015 To maintain my business, l got into affair with Yoshiko 323 00:52:14,024 --> 00:52:20,020 l appreciate the working efficiency of Hong Kong people 324 00:52:20,264 --> 00:52:23,893 l have no experience, so you must teach me more 325 00:52:24,034 --> 00:52:28,528 Stop the politeness, you should give me opinion 326 00:52:28,672 --> 00:52:34,872 l must say there's much to improve 327 00:52:35,012 --> 00:52:39,540 but l'll have someone sent here form Japan 328 00:52:39,716 --> 00:52:42,651 l hope you don't mind 329 00:52:42,786 --> 00:52:45,346 we can surely work well 330 00:52:45,489 --> 00:52:47,548 Good cooperation 331 00:53:03,240 --> 00:53:04,070 Thanks for seeing me home 332 00:53:04,741 --> 00:53:06,572 You're welcome, good night 333 00:53:06,743 --> 00:53:07,402 Goodbye 334 00:53:07,577 --> 00:53:11,377 David, are you free tomorrow? 335 00:53:11,515 --> 00:53:12,573 l hope you can see around HK with me 336 00:53:12,749 --> 00:53:13,078 Sure 337 00:53:13,817 --> 00:53:15,944 l'll pack you up tomorrow, bye 338 00:53:16,086 --> 00:53:17,417 Bye 339 00:53:55,792 --> 00:53:57,760 How do you like HK? 340 00:53:57,894 --> 00:54:01,057 Very beautiful, like Tokyo 341 00:54:01,198 --> 00:54:04,395 but much busier than Tokyo 342 00:54:04,534 --> 00:54:09,267 And you? You're from US,how do you like Hong Kong? 343 00:54:09,439 --> 00:54:12,670 At first l was not used to, but now OK 344 00:54:12,809 --> 00:54:15,937 l feel fine as l live with compatriots 345 00:54:16,079 --> 00:54:19,947 Foreigners look down on Chinese abroad 346 00:54:20,083 --> 00:54:23,849 l had much dispute with foreigners 347 00:54:23,987 --> 00:54:25,682 so l came back to work in HK 348 00:54:25,822 --> 00:54:28,848 As men live in civilization 349 00:54:29,025 --> 00:54:32,517 it's happier to be in his own land 350 00:54:32,662 --> 00:54:36,098 l don't understand why Hong Kong people rush to emigrate 351 00:54:36,233 --> 00:54:37,700 HK is like this 352 00:54:37,834 --> 00:54:40,325 Everyone here wants to leave Hong Kong 353 00:54:40,470 --> 00:54:43,871 but people outside want to come back to HK 354 00:54:44,007 --> 00:54:46,532 l am the one who rushes back here 355 00:54:46,676 --> 00:54:49,440 What in HK attracts you? 356 00:54:49,579 --> 00:54:51,945 As l like Chinese culture 357 00:54:52,082 --> 00:54:55,108 l majored in Chinese Literature in University 358 00:54:55,252 --> 00:54:57,447 then knowing l had to come to HK 359 00:54:57,587 --> 00:54:59,145 l started to learn Cantonese 360 00:54:59,289 --> 00:55:01,450 l speak pretty well now? 361 00:55:01,591 --> 00:55:04,185 Very well, even better than l do 362 00:55:07,931 --> 00:55:10,695 l want to invite you to dance 363 00:55:11,201 --> 00:55:13,192 Terrific 364 00:55:49,639 --> 00:55:53,769 My car is over there, l'll see you home 365 00:55:54,244 --> 00:55:55,302 Let's go 366 01:02:27,704 --> 01:02:31,333 How are you? Had a good sleep? 367 01:02:31,474 --> 01:02:34,272 Don't know, l didn't sleep a wink 368 01:02:34,410 --> 01:02:39,006 l figured the way we danced once l closed my eyes 369 01:02:39,148 --> 01:02:41,514 lf you like, l can dance with you every night 370 01:02:41,651 --> 01:02:44,017 you lie 371 01:02:44,153 --> 01:02:48,487 Don't you believe? We shall start tonight 372 01:02:48,625 --> 01:02:51,526 Don't just promise me easily 373 01:02:51,661 --> 01:02:56,530 As l fear you will be heart-broken 374 01:02:56,666 --> 01:03:02,468 you mustn't think afar 375 01:03:02,605 --> 01:03:05,699 My dad has come, he wants to see you 376 01:03:05,842 --> 01:03:07,275 l did mention to you 377 01:03:07,410 --> 01:03:09,537 many will come from Japan 378 01:03:10,680 --> 01:03:16,949 in fact it is his idea, ohe wanted to change you to 379 01:03:17,086 --> 01:03:18,280 but l highly recommend you to him 380 01:03:18,421 --> 01:03:21,049 l've also told him the sentiment between us 381 01:03:21,190 --> 01:03:24,023 so he wants to see you 382 01:03:32,969 --> 01:03:33,492 welcome 383 01:03:33,636 --> 01:03:35,035 How are you? 384 01:03:35,171 --> 01:03:36,035 please be seated 385 01:03:39,442 --> 01:03:41,535 Yoshiko, you're very pretty today 386 01:03:41,678 --> 01:03:43,669 Dad, don't laugh at me 387 01:03:43,813 --> 01:03:46,213 You're most happy today 388 01:03:46,316 --> 01:03:48,250 lt's different when you have a boyfriend 389 01:03:48,384 --> 01:03:51,182 David, l've read your project 390 01:03:51,321 --> 01:03:56,657 Very good l intend to have a total change of company 391 01:03:56,793 --> 01:04:00,422 Yoshiko should have told you this? 392 01:04:00,563 --> 01:04:02,394 Yes, she has 393 01:04:02,799 --> 01:04:06,030 OK, David, l take you as my family 394 01:04:06,169 --> 01:04:11,072 l should reveal my plan to you 395 01:04:11,240 --> 01:04:15,006 l intend to have Japanese as all seniors 396 01:04:15,144 --> 01:04:20,446 as you are buddy of Yoshiko you should become Japanese 397 01:04:20,583 --> 01:04:23,575 But Chinese and Japanese are the same 398 01:04:33,830 --> 01:04:45,765 You should think over for the sake of the company 399 01:05:09,799 --> 01:05:12,734 l know dad's request is too much 400 01:05:12,902 --> 01:05:17,305 l won't compromise anyway 401 01:05:17,440 --> 01:05:22,343 Not even for me? 402 01:05:22,478 --> 01:05:28,678 Sorry,l'm not the kind of guy you're looking for 403 01:05:28,818 --> 01:05:32,083 l'll resign tomorrow 404 01:05:32,221 --> 01:05:33,813 l'm leaving 405 01:05:55,845 --> 01:05:56,834 Hello 406 01:05:57,513 --> 01:05:58,502 David 407 01:05:58,915 --> 01:06:04,376 David, are you mad with me? l want to see you 408 01:06:04,520 --> 01:06:09,514 will you come out, David? 409 01:06:45,194 --> 01:06:47,424 Sorry, l should force you 410 01:06:47,563 --> 01:06:49,360 Tomorrow we'll see him and convince him 411 01:06:49,499 --> 01:06:52,229 you mustn't leave me for this 412 01:08:03,973 --> 01:08:04,962 Dad 413 01:08:08,277 --> 01:08:11,508 Yoshiko, why so happy today? 414 01:08:11,981 --> 01:08:12,970 Sit down 415 01:08:18,654 --> 01:08:21,248 Try the Japanese Tea Ceremony 416 01:08:31,400 --> 01:08:32,924 Which is better, Japanese or Chinese style? 417 01:08:34,103 --> 01:08:37,834 They both have advantages Please 418 01:08:37,974 --> 01:08:43,002 Yes, it's is very true 419 01:08:43,179 --> 01:08:45,545 why do you come all the way here? 420 01:08:45,681 --> 01:08:46,670 l ..... 421 01:08:47,984 --> 01:08:50,817 Dad, don't force him 422 01:08:50,953 --> 01:08:56,186 Must David become a Japanese? 423 01:08:56,325 --> 01:08:59,886 David, you feel ashamed to become a Japanese ? 424 01:09:00,029 --> 01:09:02,395 l don't find it a shame 425 01:09:02,531 --> 01:09:06,365 but it's a shame to betray oneself 426 01:09:06,535 --> 01:09:08,628 Have you thought about your future? 427 01:09:08,771 --> 01:09:11,205 l do hope to work on in the company 428 01:09:11,340 --> 01:09:15,367 but l hope to be Chinese more 429 01:09:17,146 --> 01:09:19,580 you will refuse even if l want you to, right? 430 01:09:20,049 --> 01:09:21,038 Right 431 01:09:24,820 --> 01:09:29,257 OK, l admire you, and can even promise you, but 432 01:09:29,392 --> 01:09:31,189 we Matsuta family has a rule 433 01:09:31,327 --> 01:09:34,023 our family business must not given to outsiders 434 01:09:34,130 --> 01:09:36,098 lf you really love Yoshiko, 435 01:09:36,232 --> 01:09:38,097 you should marry here at once 436 01:09:38,267 --> 01:09:47,073 Once married, you're our family, and you'll become the President 437 01:09:57,153 --> 01:10:03,092 At this moment, and you'll become the President 438 01:10:03,192 --> 01:10:04,955 She is very lovable 439 01:10:05,094 --> 01:10:08,461 l can have my own career with her 440 01:10:08,597 --> 01:10:10,929 she is very obedient to me 441 01:10:11,067 --> 01:10:14,127 l find no reason of not marrying her 442 01:10:14,270 --> 01:10:16,431 but l am at a total loss 443 01:10:23,112 --> 01:10:24,943 why don't you come in? 444 01:10:25,081 --> 01:10:25,979 l'll show you something 445 01:10:26,115 --> 01:10:26,444 Sure 446 01:10:27,083 --> 01:10:28,448 wait for me a while 447 01:11:12,828 --> 01:11:13,123 David 448 01:11:17,666 --> 01:11:18,655 Am l pretty? 449 01:11:45,928 --> 01:11:49,455 l'll wear kimono on our wedding, like it? 450 01:11:51,467 --> 01:11:53,401 You're the most beautiful Japanese girl l've ever seen 451 01:11:53,536 --> 01:11:57,529 l like it very much 452 01:15:59,114 --> 01:16:04,609 Yoshiko is the goddess for all men 453 01:16:04,753 --> 01:16:08,052 l can't deny living her 454 01:16:08,190 --> 01:16:16,063 but such loving is for her beauty, for money 455 01:16:16,198 --> 01:16:21,830 l'm betraying myself if l marry her 456 01:16:21,970 --> 01:16:24,962 Once again, l've decided to leave 457 01:16:32,748 --> 01:16:35,683 l know l did harm to Yoshiko 458 01:16:35,818 --> 01:16:38,946 Maybe it's magic spell of love 459 01:16:39,088 --> 01:16:42,421 l may regret my whole life 460 01:16:42,558 --> 01:16:45,550 but l have never seen Yoshiko after that 461 01:16:55,771 --> 01:16:59,434 we are two of a kind 462 01:16:59,575 --> 01:17:02,908 we depend on each other,believe me, we'll work out 463 01:17:04,513 --> 01:17:05,172 Cheers 464 01:17:10,819 --> 01:17:14,186 Miss Yoshiko, l do admire you Japanese 465 01:17:19,361 --> 01:17:22,125 Our two companies can surely 466 01:17:22,264 --> 01:17:24,528 Let's sign on the contract 467 01:17:41,817 --> 01:17:42,806 Hope we cooperate well 468 01:17:43,619 --> 01:17:44,881 Come on, cheers 469 01:18:01,637 --> 01:18:02,729 you're feeling unwell? 470 01:18:04,740 --> 01:18:05,866 l feel faint 471 01:18:06,642 --> 01:18:09,076 Let me see you home 472 01:18:14,917 --> 01:18:15,508 Be careful 473 01:18:29,264 --> 01:18:31,425 what place is this? 474 01:18:31,567 --> 01:18:32,090 Everywhere is the same 475 01:18:36,939 --> 01:18:38,270 what are you doing? 476 01:18:46,949 --> 01:18:47,779 No 477 01:19:13,308 --> 01:19:13,967 No 478 01:19:24,319 --> 01:19:26,583 No, leave me alone 479 01:19:33,662 --> 01:19:35,323 No 480 01:19:44,673 --> 01:19:47,836 No 481 01:26:00,048 --> 01:26:02,312 David 482 01:26:22,070 --> 01:26:23,037 David 483 01:26:29,744 --> 01:26:34,010 Cry? You thought he took you as girlfriend? 484 01:26:34,082 --> 01:26:36,949 He was fooling you ? Don't be naive 485 01:26:37,085 --> 01:26:40,486 He forgets you as he's holding another girl 486 01:26:50,098 --> 01:26:51,258 David ! 487 01:27:01,109 --> 01:27:02,440 David...... 488 01:27:04,112 --> 01:27:06,080 David...... 489 01:27:07,305 --> 01:28:07,438 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 33448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.