All language subtitles for A.Murder.at.the.End.of.the.World.S01E06.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 {\an8}Previously on A Murder at the End of the World... 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,554 [Darby] We were in Andy's suite. It's a bunker. 3 00:00:12,637 --> 00:00:14,806 I'm starting to feel like this might not be 4 00:00:14,889 --> 00:00:16,933 -a hotel at all. -[Andy] This is sabotage. 5 00:00:17,017 --> 00:00:18,518 I'm being set up. 6 00:00:18,601 --> 00:00:21,312 You have hacking skills, right, Lu Mei? 7 00:00:21,396 --> 00:00:22,564 What were you doing? 8 00:00:22,647 --> 00:00:24,607 I don't fucking have to answer that. 9 00:00:24,691 --> 00:00:26,026 I know that Zoomer is Bill's son. 10 00:00:26,109 --> 00:00:28,528 Darby, you said that to my husband? 11 00:00:28,611 --> 00:00:30,530 [Andy] I'm sterile. 12 00:00:30,613 --> 00:00:33,408 I never told anybody, not even my wife. 13 00:00:33,491 --> 00:00:35,285 [Lee] It's never good to keep secrets. 14 00:00:35,368 --> 00:00:36,494 I've kept so many of them. 15 00:00:36,578 --> 00:00:41,332 I cannot trust a single fucking person! 16 00:00:41,416 --> 00:00:42,500 I think we should go home. 17 00:00:42,584 --> 00:00:45,754 I, I think you might be losing it, Darbs. 18 00:00:45,837 --> 00:00:47,547 [Darby] I really thought you were different. 19 00:00:47,630 --> 00:00:50,050 [Bill] You're ready to break into a potential serial killer's house, 20 00:00:50,133 --> 00:00:51,551 to what, to save them? 21 00:00:51,634 --> 00:00:53,511 I mean, you can't. They're dead. 22 00:00:53,595 --> 00:00:56,890 [Andy] Why is it, wherever you go, death follows? 23 00:01:02,937 --> 00:01:04,064 [grunts] 24 00:01:12,155 --> 00:01:14,157 [flames crackling] 25 00:01:22,040 --> 00:01:24,167 [muffled grunting] 26 00:01:40,725 --> 00:01:42,977 ♪ ♪ 27 00:02:08,378 --> 00:02:10,380 [cracking] 28 00:02:32,819 --> 00:02:34,571 [breathing erratically] 29 00:02:38,825 --> 00:02:40,243 -[Lee] Darby. -[gasps] 30 00:02:40,326 --> 00:02:41,953 [echoing] Darby, I think we've got to get you warm 31 00:02:42,037 --> 00:02:43,997 and we've got to get you dry. 32 00:02:47,042 --> 00:02:48,918 I'm really, really cold now. 33 00:02:49,002 --> 00:02:51,504 Andy's gonna be out of his treatment in 43 minutes. 34 00:02:51,588 --> 00:02:53,757 I'm gonna go upstairs, try to intercept him, but-- 35 00:02:53,840 --> 00:02:55,216 [Lee] Be careful, he's very raw right now. 36 00:02:55,300 --> 00:02:56,259 [David] Oka-Okay. 37 00:02:57,886 --> 00:02:59,054 Be safe. 38 00:02:59,137 --> 00:03:00,722 Okay. 39 00:03:03,224 --> 00:03:05,393 Get you up. Gonna get you up, Darby, okay? 40 00:03:05,477 --> 00:03:07,937 -[whimpers] -Okay. There you go. 41 00:03:08,021 --> 00:03:10,357 [hair dryer blowing] 42 00:03:25,205 --> 00:03:29,417 You just have to sit tight till David gets back. 43 00:03:32,921 --> 00:03:36,633 Was it you who sent me the Morse code 44 00:03:36,716 --> 00:03:39,260 to tell me to meet you here? 45 00:03:39,344 --> 00:03:43,556 Of course. The phones aren't safe here. 46 00:03:46,768 --> 00:03:48,978 In certain spaces there's no surveillance, though, 47 00:03:49,062 --> 00:03:50,814 for his privacy. 48 00:03:50,897 --> 00:03:52,482 Our bedroom, these baths. 49 00:03:52,565 --> 00:03:55,318 So it's safe to talk here. 50 00:03:56,903 --> 00:03:59,698 How do I know you didn't lure me to a blind spot 51 00:03:59,781 --> 00:04:01,658 to close the pool cover over me? 52 00:04:01,741 --> 00:04:05,161 [laughs] Jesus, Darby. 53 00:04:05,245 --> 00:04:07,622 The pool cover was closed by the time I got here. 54 00:04:07,706 --> 00:04:10,792 It jammed. That's why I ran for David to get you out. 55 00:04:10,875 --> 00:04:12,460 Is the pool cover on the grid? 56 00:04:12,544 --> 00:04:16,798 -You think it was hacked? -Hacked. 57 00:04:20,969 --> 00:04:22,679 [sighs] 58 00:04:24,889 --> 00:04:29,185 I want to trust you, Lee. I-I really do. 59 00:04:31,104 --> 00:04:32,188 But it's hard. 60 00:04:32,272 --> 00:04:36,568 The fake passport, and... 61 00:04:36,651 --> 00:04:38,153 I don't think you've ever 62 00:04:38,236 --> 00:04:42,282 been honest with me about anything. 63 00:04:46,870 --> 00:04:49,581 Everyone I've told the truth to is gone. 64 00:04:50,623 --> 00:04:52,625 Everyone except for David. 65 00:04:55,462 --> 00:04:58,423 Really, Darby, I've just been trying to keep you safe. 66 00:04:58,506 --> 00:05:00,425 Well, I'm not safe. 67 00:05:00,508 --> 00:05:02,677 No one is. 68 00:05:06,556 --> 00:05:08,808 It's about Andy. 69 00:05:09,893 --> 00:05:11,269 Isn't it? 70 00:05:11,353 --> 00:05:13,480 You're hiding something for him. 71 00:05:17,025 --> 00:05:19,569 Lee... 72 00:05:19,652 --> 00:05:22,364 you've got ID and credit cards in another name. 73 00:05:22,447 --> 00:05:25,492 A wig and a go bag you carry with you everywhere. 74 00:05:25,575 --> 00:05:27,369 You look like someone 75 00:05:27,452 --> 00:05:29,204 guilty of something. 76 00:05:33,249 --> 00:05:37,837 At first it was really small things. 77 00:05:37,921 --> 00:05:42,258 Andy always used to say, "My son. My boy." 78 00:05:42,342 --> 00:05:44,469 He never once said "ours." 79 00:05:44,552 --> 00:05:48,098 But he loved Zoomer, so it hardly mattered what he said. 80 00:05:49,974 --> 00:05:51,893 But later those small things 81 00:05:51,976 --> 00:05:55,855 became much bigger things. 82 00:05:55,939 --> 00:06:00,819 What Zoomer eats, measured to the last gram. 83 00:06:00,902 --> 00:06:03,238 Prolonging his REM sleep cycles. 84 00:06:03,321 --> 00:06:05,490 Increasing his alpha waves 85 00:06:05,573 --> 00:06:07,826 for greater concentration. 86 00:06:09,160 --> 00:06:13,540 Andy controls every aspect of Zoomer's life. 87 00:06:13,623 --> 00:06:17,252 I mean, as the stress and pressure of building this place 88 00:06:17,335 --> 00:06:20,755 and Ray mounted, he'd lose his temper more quickly. 89 00:06:20,839 --> 00:06:22,257 Steady, steady, steady. 90 00:06:22,340 --> 00:06:23,258 Okay, you're doing good. 91 00:06:23,341 --> 00:06:25,260 And just imagine, when Andy 92 00:06:25,343 --> 00:06:28,054 first showed us this hotel, 93 00:06:28,138 --> 00:06:30,056 he wouldn't let Zoomer go outside. 94 00:06:30,140 --> 00:06:31,307 [Zoomer] Look at me, Mommy! 95 00:06:31,391 --> 00:06:33,977 [Lee] Fear of kidnappings. 96 00:06:34,060 --> 00:06:35,854 So Zoomer rode his bike in here. 97 00:06:35,937 --> 00:06:37,647 [loud thud] 98 00:06:37,731 --> 00:06:39,190 But he fell. 99 00:06:40,191 --> 00:06:43,069 -And Andy flew into a rage. -[Zoomer crying] 100 00:06:43,153 --> 00:06:44,070 Are you okay? 101 00:06:44,154 --> 00:06:45,947 Something Zoomer witnessed 102 00:06:46,031 --> 00:06:47,741 too many times to count. 103 00:06:47,824 --> 00:06:49,576 My head really hurts. 104 00:06:49,659 --> 00:06:51,661 [Todd] Let me take you to see... 105 00:06:51,745 --> 00:06:53,997 I'm really sorry. Just, it was so... [groans] 106 00:06:58,209 --> 00:06:59,002 Mommy. 107 00:07:00,086 --> 00:07:01,963 [Lee] Andy was obsessed with building an empire 108 00:07:02,047 --> 00:07:05,383 to protect his son from every kind of apocalyptic end 109 00:07:05,467 --> 00:07:07,594 -he could imagine. -I'm okay. 110 00:07:07,677 --> 00:07:10,805 But the thing Zoomer needed protecting from... 111 00:07:10,889 --> 00:07:12,515 was Andy. 112 00:07:13,600 --> 00:07:16,644 You can't unteach the things that they learn 113 00:07:16,728 --> 00:07:19,189 in that moment. 114 00:07:20,732 --> 00:07:25,070 I realized that once the hotel was done, 115 00:07:25,153 --> 00:07:27,989 Andy's control would be complete. 116 00:07:28,990 --> 00:07:32,786 He'd move us into the underground suite, and... 117 00:07:32,869 --> 00:07:34,871 we'd be trapped. 118 00:07:37,457 --> 00:07:39,042 I knew I had to get him out, 119 00:07:39,125 --> 00:07:43,254 but I just didn't know how. 120 00:07:43,338 --> 00:07:45,340 I guess I could have called the cops, 121 00:07:45,423 --> 00:07:49,344 but Andy has the president's cell phone number. 122 00:07:51,763 --> 00:07:53,223 My accounts are shared. 123 00:07:53,306 --> 00:07:56,476 My credit cards are all in his name. 124 00:07:56,559 --> 00:07:59,062 I don't have any real money. 125 00:07:59,145 --> 00:08:02,732 And then I remembered this one kid from high school, 126 00:08:02,816 --> 00:08:05,652 he'd become a journalist and lived off the grid 127 00:08:05,735 --> 00:08:08,947 in a little cabin in the woods in Nova Scotia. 128 00:08:09,030 --> 00:08:12,283 And I'd never told Andy about him. 129 00:08:12,367 --> 00:08:14,661 [school bell rings] 130 00:08:14,744 --> 00:08:17,539 So one day I go to pick up Zoomer from school, 131 00:08:17,622 --> 00:08:19,082 same as always. 132 00:08:19,165 --> 00:08:21,209 [indistinct chatter] 133 00:08:22,502 --> 00:08:23,920 Mommy! 134 00:08:24,004 --> 00:08:25,922 [car door opens] 135 00:08:26,006 --> 00:08:27,173 [woman] See you tomorrow, kiddo. 136 00:08:27,257 --> 00:08:28,925 -[Lee] Hi, my love. -Hey, Mommy. 137 00:08:29,009 --> 00:08:30,510 -How was school? -Good. 138 00:08:30,593 --> 00:08:32,053 Are you buckled up? 139 00:08:32,137 --> 00:08:33,888 Okay. 140 00:08:36,349 --> 00:08:38,893 Only I don't go home. 141 00:08:38,977 --> 00:08:42,022 [kids laughing, screaming] 142 00:08:43,064 --> 00:08:47,610 I take him somewhere with a lot of people. 143 00:08:47,694 --> 00:08:49,654 Rum raisin. Your favorite, right? 144 00:08:49,738 --> 00:08:50,655 -No. -No? Chocolate? 145 00:08:50,739 --> 00:08:52,115 Yeah. I want some. 146 00:08:52,198 --> 00:08:53,825 All right, are we doing a roller coaster, 147 00:08:53,908 --> 00:08:55,201 or are we gonna go on the Ferris wheel? 148 00:08:55,285 --> 00:08:57,662 All public surveillance cameras are routed through 149 00:08:57,746 --> 00:08:59,914 massive facial recognition databases, 150 00:08:59,998 --> 00:09:02,167 but I have a way to defeat that. 151 00:09:03,251 --> 00:09:06,463 And I know Andy's got malware on my cell phone, 152 00:09:06,546 --> 00:09:09,382 so I find a way to give him someone else to follow 153 00:09:09,466 --> 00:09:10,633 for a while. 154 00:09:10,717 --> 00:09:12,719 You think we're gonna be able to make it through that line? 155 00:09:12,802 --> 00:09:15,388 -Huh? That's a long line. -Yeah. 156 00:09:15,472 --> 00:09:17,724 I hacked the New Jersey DMV, 157 00:09:17,807 --> 00:09:19,434 found a woman with brown hair, blue eyes, 158 00:09:19,517 --> 00:09:23,730 my height and weight, who also has a young son. 159 00:09:28,777 --> 00:09:30,904 Her driver's license is about to expire. 160 00:09:30,987 --> 00:09:31,988 [speaks indistinctly] 161 00:09:32,072 --> 00:09:33,156 So I applied for a new one 162 00:09:33,239 --> 00:09:34,491 and showed up at the DMV 163 00:09:34,574 --> 00:09:37,285 to get my picture taken in her place. 164 00:09:39,746 --> 00:09:41,456 What about our car? 165 00:09:41,539 --> 00:09:43,249 This is our new car. 166 00:09:43,333 --> 00:09:44,668 I like the other one better. 167 00:09:44,751 --> 00:09:46,586 [laughing] Oh, you do, huh? 168 00:09:46,670 --> 00:09:48,296 You haven't even driven in this one yet. 169 00:09:48,380 --> 00:09:51,049 How do you know? 170 00:09:58,306 --> 00:10:00,308 We drove for 18 hours straight. 171 00:10:00,392 --> 00:10:02,268 I didn't dare pull over to sleep. 172 00:10:02,352 --> 00:10:03,937 I stopped only for gas. 173 00:10:05,730 --> 00:10:07,524 We crossed the border into Canada 174 00:10:07,607 --> 00:10:10,485 as Monica Chapman and her son Tommy. 175 00:10:10,568 --> 00:10:11,986 [chuckles] 176 00:10:12,070 --> 00:10:14,906 We had $213 to our name. 177 00:10:16,700 --> 00:10:19,202 [sighs] 178 00:10:35,218 --> 00:10:38,138 When we got to that cabin in the woods, 179 00:10:38,221 --> 00:10:40,807 I was so relieved. 180 00:10:40,890 --> 00:10:42,851 I had done it. 181 00:10:42,934 --> 00:10:45,562 [laughter] 182 00:10:45,645 --> 00:10:49,357 I heard my friend's laugh coming down off of the porch. 183 00:10:49,441 --> 00:10:51,609 [speaking indistinctly] 184 00:10:51,693 --> 00:10:54,821 And I smiled to hear that laugh because 185 00:10:54,904 --> 00:10:56,740 it hadn't changed in 15 years. 186 00:10:56,823 --> 00:10:58,575 Hey, Lee, you made it. 187 00:10:58,658 --> 00:11:00,618 And then I saw who he was laughing with. 188 00:11:09,169 --> 00:11:11,379 Andy. 189 00:11:15,216 --> 00:11:17,594 On the plane ride back, 190 00:11:17,677 --> 00:11:20,138 Andy only spoke once. 191 00:11:21,222 --> 00:11:23,266 You can go. 192 00:11:26,311 --> 00:11:29,105 Zoomer stays. 193 00:11:40,992 --> 00:11:44,829 Honestly, Darby, to this day, 194 00:11:44,913 --> 00:11:47,082 I have no idea how he did it. 195 00:11:48,166 --> 00:11:50,960 There is no leaving him. 196 00:11:52,796 --> 00:11:55,924 And he's grown more and more obsessed with Zoomer. 197 00:11:56,007 --> 00:11:58,677 Andy's success comes from his singular focus, 198 00:11:58,760 --> 00:12:03,640 and that new focus is his son. 199 00:12:03,723 --> 00:12:07,519 So he wanted to know Bill? 200 00:12:07,602 --> 00:12:09,813 To know his own son more deeply? 201 00:12:09,896 --> 00:12:12,482 That makes sense, maybe. 202 00:12:12,565 --> 00:12:15,318 I had no idea that Bill was Zoomer's father. 203 00:12:15,402 --> 00:12:17,862 I thought that Andy invited Bill because 204 00:12:17,946 --> 00:12:19,948 he wanted to keep his critics close. 205 00:12:20,031 --> 00:12:23,785 And I wasn't surprised when Bill rejected the invitation. 206 00:12:23,868 --> 00:12:26,287 Wait. 207 00:12:26,371 --> 00:12:29,332 So Andy invited me? 208 00:12:31,835 --> 00:12:33,586 The bait. 209 00:12:34,587 --> 00:12:36,715 And Bill said yes. 210 00:12:36,798 --> 00:12:38,466 Oh, my God. 211 00:12:38,550 --> 00:12:40,844 I reached out to Bill after he accepted 212 00:12:40,927 --> 00:12:42,470 Andy's invitation. 213 00:12:42,554 --> 00:12:44,931 I couldn't think of anything else to do. I was desperate. 214 00:12:45,015 --> 00:12:47,517 And you thought... 215 00:12:47,600 --> 00:12:50,353 that was your second chance to get out? 216 00:12:52,939 --> 00:12:56,151 And Bill told you to put Rohan on your list for the boat? 217 00:12:56,234 --> 00:12:57,569 A climatologist at this sort of thing 218 00:12:57,652 --> 00:12:59,821 doesn't raise any eyebrows. 219 00:13:01,114 --> 00:13:03,742 Yeah, but even a boat has to dock at some point, 220 00:13:03,825 --> 00:13:06,786 so you needed new passports, new names. 221 00:13:07,829 --> 00:13:10,707 So you went to the person Andy would least suspect. 222 00:13:10,790 --> 00:13:12,834 The Argentinian. 223 00:13:12,917 --> 00:13:15,962 Who could get you safe passage to Buenos Aires. 224 00:13:17,088 --> 00:13:20,884 David has seen his fair share of Andy's rage. 225 00:13:21,968 --> 00:13:24,304 And that would explain why David was 226 00:13:24,387 --> 00:13:25,889 at Bill's room that night. 227 00:13:25,972 --> 00:13:28,516 They were to meet. The three tea cups. 228 00:13:28,600 --> 00:13:30,060 Bill. 229 00:13:30,143 --> 00:13:32,020 Rohan. 230 00:13:32,103 --> 00:13:33,772 David. 231 00:13:37,525 --> 00:13:40,612 And you-you think that Andy is behind all of this? 232 00:13:43,031 --> 00:13:45,116 Maybe. But Andy's too smart 233 00:13:45,200 --> 00:13:48,787 to invite Bill to his retreat and have him murdered. 234 00:13:48,870 --> 00:13:51,623 Especially if he knew about the paternity. 235 00:13:51,706 --> 00:13:53,708 Even if he thought he knew about the paternity. 236 00:13:53,792 --> 00:13:55,877 Wait, which would explain why Andy's been so nice to me. 237 00:13:55,960 --> 00:13:59,339 I mean, maybe he genuinely needs me to figure this out. 238 00:13:59,422 --> 00:14:02,550 Except, like a fucking idiot, I led him straight to you. 239 00:14:02,634 --> 00:14:05,428 God, Lee, I'm so sorry 240 00:14:05,512 --> 00:14:09,891 -for everything you've been through. -Don't be. 241 00:14:09,974 --> 00:14:11,726 I fell in love with Andy, 242 00:14:11,810 --> 00:14:14,396 and there are whole parts of me 243 00:14:14,479 --> 00:14:16,606 that love Andy still. 244 00:14:18,650 --> 00:14:20,443 But I can't let Zoomer grow up in a house of pain 245 00:14:20,527 --> 00:14:22,028 like I did. 246 00:14:24,030 --> 00:14:27,742 I'm the one who owes you an apology, Darby. 247 00:14:27,826 --> 00:14:32,455 All this is really my fault. 248 00:14:32,539 --> 00:14:34,499 You wish it was that easy. 249 00:14:36,501 --> 00:14:37,419 Sian said that to me. 250 00:14:37,502 --> 00:14:39,629 She said that often guilt 251 00:14:39,713 --> 00:14:41,840 is easier than the truth. 252 00:14:41,923 --> 00:14:45,176 What's the truth? 253 00:14:45,260 --> 00:14:49,472 That you were doxed, stalked, 254 00:14:49,556 --> 00:14:52,892 terrified into disappearing from the world. 255 00:14:52,976 --> 00:14:55,729 But you met a man, a powerful man 256 00:14:55,812 --> 00:14:57,272 who you thought could save you 257 00:14:57,355 --> 00:14:59,649 from all of that. 258 00:15:00,734 --> 00:15:05,613 Except it turns out he was all of that... 259 00:15:05,697 --> 00:15:08,158 just in a new form. 260 00:15:18,918 --> 00:15:20,337 It was a good plan, though. 261 00:15:20,420 --> 00:15:23,340 I mean, the retreat would have been in full swing, 262 00:15:23,423 --> 00:15:24,758 and you and Zoomer would have just slipped away 263 00:15:24,841 --> 00:15:27,344 into the night. It was a good plan. 264 00:15:32,432 --> 00:15:36,269 Then someone murdered Bill to try and stop you. 265 00:15:36,353 --> 00:15:37,937 And now they're trying to kill me. 266 00:15:39,272 --> 00:15:41,691 But I think we should go to Bill's room. 267 00:15:44,152 --> 00:15:47,280 -Why? -I think I've been... 268 00:15:47,364 --> 00:15:50,325 I think I've been making what they call 269 00:15:50,408 --> 00:15:52,994 the big old mistake. 270 00:15:53,078 --> 00:15:55,163 What's the big old mistake? 271 00:15:55,246 --> 00:15:58,249 I've been focusing on trying to find the killer, 272 00:15:58,333 --> 00:16:01,336 when I should be trying to understand the victim. 273 00:16:01,419 --> 00:16:04,297 How long till Andy gets out of treatment? 274 00:16:05,799 --> 00:16:07,592 In ten, 15 minutes. 275 00:16:07,676 --> 00:16:09,135 -Great. -[clattering outside door] 276 00:16:14,808 --> 00:16:16,601 David? 277 00:16:18,061 --> 00:16:21,523 [door unlocking] 278 00:16:21,606 --> 00:16:23,525 David, is that you? 279 00:16:23,608 --> 00:16:26,069 No, no, no, no, no, no, no. 280 00:16:28,488 --> 00:16:29,698 [chimes] 281 00:16:29,781 --> 00:16:31,700 -He deactivated my ring. -Wait, try mine. 282 00:16:31,783 --> 00:16:32,617 [chimes] 283 00:16:32,701 --> 00:16:34,577 Fuck. 284 00:16:34,661 --> 00:16:35,662 [door shuts] 285 00:16:35,745 --> 00:16:37,831 [Darby] Shit. 286 00:16:37,914 --> 00:16:40,333 [footsteps approach] 287 00:16:50,760 --> 00:16:53,805 [Lee] Oliver. 288 00:16:53,888 --> 00:16:55,640 David sent me. 289 00:16:55,724 --> 00:16:57,142 He said he's keeping Todd busy. 290 00:17:04,232 --> 00:17:08,319 -And where's Zoomer? -Asleep, David said. 291 00:17:08,403 --> 00:17:11,114 He sent me to take you both back to my room across the hall. 292 00:17:11,197 --> 00:17:13,533 You'll be safer there when he intercepts Andy. 293 00:17:15,243 --> 00:17:18,371 What's going on, exactly? 294 00:17:19,372 --> 00:17:20,999 Why your room? 295 00:17:21,082 --> 00:17:23,960 Uh, no one is looking for me. 296 00:17:25,462 --> 00:17:26,629 Fair. 297 00:17:26,713 --> 00:17:28,840 Um, well, I got to go to Bill's room. 298 00:17:29,924 --> 00:17:31,968 I'll come with you. 299 00:17:32,052 --> 00:17:33,553 Can I come, too? 300 00:17:33,636 --> 00:17:36,890 It's been really stressful sitting alone in a room 301 00:17:36,973 --> 00:17:39,976 for days on end, not knowing what's going on. 302 00:17:40,060 --> 00:17:41,644 Not knowing if you're next. 303 00:17:41,728 --> 00:17:44,397 Just waiting. 304 00:17:44,481 --> 00:17:46,816 I can't do it anymore. 305 00:17:50,779 --> 00:17:52,697 Please. 306 00:17:55,742 --> 00:17:57,952 [door chimes] 307 00:18:22,977 --> 00:18:25,271 ♪ ♪ 308 00:18:47,669 --> 00:18:50,171 I don't think David is going to be able 309 00:18:50,255 --> 00:18:52,757 to stall Andy very long. 310 00:18:52,841 --> 00:18:54,843 Why are we here? 311 00:18:56,177 --> 00:18:57,929 I don't know yet. 312 00:19:04,019 --> 00:19:05,770 [inhaling] 313 00:19:35,383 --> 00:19:37,093 You know the doorbell cams? 314 00:19:37,177 --> 00:19:39,512 -Do they have playback memory? -No. 315 00:19:39,596 --> 00:19:41,639 Fuck. 316 00:19:41,723 --> 00:19:43,475 Wish I had my laptop. 317 00:19:43,558 --> 00:19:45,810 I keep thinking about that door cam footage. 318 00:19:47,228 --> 00:19:50,315 I wasn't about to let Todd take my precious. 319 00:19:50,398 --> 00:19:51,858 Here. 320 00:19:51,941 --> 00:19:53,026 Sick. 321 00:19:54,652 --> 00:19:56,571 You know the network? 322 00:19:56,654 --> 00:19:58,698 Yeah, I do, actually. 323 00:19:58,782 --> 00:20:00,742 I got it from a light bulb. 324 00:20:00,825 --> 00:20:02,827 [chuckles] 325 00:20:09,459 --> 00:20:11,336 Mm. 326 00:20:11,419 --> 00:20:13,004 [Darby mutters] 327 00:20:13,088 --> 00:20:14,631 [Darby] Number 11. 328 00:20:15,757 --> 00:20:18,051 There's this thing from right before Bill died 329 00:20:18,134 --> 00:20:20,011 that's really bugging me. 330 00:20:27,686 --> 00:20:28,853 Right there. 331 00:20:30,689 --> 00:20:31,940 That. 332 00:20:32,023 --> 00:20:34,567 -It's an empty hall. -No, look. 333 00:20:34,651 --> 00:20:36,528 The light changes. See? 334 00:20:36,611 --> 00:20:38,530 Bill opened the door. 335 00:20:38,613 --> 00:20:41,408 Someone's edited themselves out of the footage. 336 00:20:41,491 --> 00:20:45,203 Yeah, but why not just cut that section of the footage entirely? 337 00:20:45,286 --> 00:20:47,163 [Darby] You'd notice a time jump. 338 00:20:47,247 --> 00:20:49,374 Whoever did this is really good. 339 00:20:49,457 --> 00:20:52,293 Well, maybe Bill thought he heard something, 340 00:20:52,377 --> 00:20:54,754 opened the door, but no one was there? 341 00:20:54,838 --> 00:20:56,256 One more time. 342 00:20:57,757 --> 00:20:59,175 Look. 343 00:21:03,221 --> 00:21:05,223 Your book's here. 344 00:21:07,183 --> 00:21:09,936 -You should wear gloves. -Uh, okay. 345 00:21:10,020 --> 00:21:11,771 None of us should even be in here, 346 00:21:11,855 --> 00:21:14,065 and you were literally smelling the dead guy's shirts. 347 00:21:25,243 --> 00:21:26,745 There are a lot of prints. 348 00:21:47,724 --> 00:21:50,935 Bill's injected. It catches him by surprise. 349 00:21:51,019 --> 00:21:52,979 The killer leaves. 350 00:21:53,980 --> 00:21:56,316 It's a few moments before Bill realizes 351 00:21:56,399 --> 00:21:57,609 that he's in any trouble. 352 00:21:58,693 --> 00:22:01,821 Then suddenly his... his chest starts to feel like 353 00:22:01,905 --> 00:22:04,866 it's about to explode and... 354 00:22:04,949 --> 00:22:07,827 his brain starts shutting down and his... 355 00:22:07,911 --> 00:22:10,330 his fingers start to go cold. 356 00:22:10,413 --> 00:22:12,540 And then he feels... 357 00:22:12,624 --> 00:22:15,710 He starts losing his major organ function. 358 00:22:17,712 --> 00:22:21,007 He tries to steady himself on the fireplace. 359 00:22:23,426 --> 00:22:25,428 But he hits his head. 360 00:22:26,638 --> 00:22:29,140 He falls. 361 00:22:29,224 --> 00:22:31,518 Then he's on the ground and... 362 00:22:34,145 --> 00:22:36,564 There's a lot of blood. 363 00:22:39,401 --> 00:22:40,568 There's blood everywhere. 364 00:22:40,652 --> 00:22:43,154 He knows he doesn't have a lot of time. 365 00:22:44,239 --> 00:22:46,324 He sees the book. 366 00:22:46,408 --> 00:22:47,784 And he grabs it. 367 00:22:47,867 --> 00:22:50,829 Because he knows you will come. 368 00:22:53,415 --> 00:22:55,959 Because there's something in here that he wants me to know. 369 00:22:57,210 --> 00:22:59,129 It's the last chapter. 370 00:22:59,212 --> 00:23:01,423 I always read this at readings. 371 00:23:01,506 --> 00:23:03,717 [Lee] R-Read it out loud. 372 00:23:03,800 --> 00:23:05,176 Right now? 373 00:23:05,260 --> 00:23:07,262 Yes, right now. 374 00:23:07,345 --> 00:23:10,348 I'm not sure this is the best time for starting a book club. 375 00:23:10,432 --> 00:23:12,183 [Lee] Bill was dying. 376 00:23:12,267 --> 00:23:13,935 He knew he was dying. 377 00:23:14,019 --> 00:23:15,645 And in his last moments, 378 00:23:15,729 --> 00:23:18,106 he doesn't reach for the phone or the door. 379 00:23:18,189 --> 00:23:20,150 He reaches for that book. 380 00:23:20,233 --> 00:23:21,860 Because there's something in it 381 00:23:21,943 --> 00:23:24,320 he wants Darby to know. 382 00:23:27,824 --> 00:23:29,576 [Oliver] Read it, Darby. 383 00:23:29,659 --> 00:23:32,245 Three heads are better than one. 384 00:23:40,670 --> 00:23:42,797 "I sometimes wonder... 385 00:23:42,881 --> 00:23:45,633 would it have been better not to go?" 386 00:23:47,010 --> 00:23:49,304 "I think about it like a match point in tennis 387 00:23:49,387 --> 00:23:51,806 "or a coin toss. 388 00:23:51,890 --> 00:23:54,934 "When the game, the bet, 389 00:23:55,018 --> 00:23:56,978 "your life, 390 00:23:57,062 --> 00:24:00,315 can go one way or another." 391 00:24:12,118 --> 00:24:15,538 We're just gonna, what, break into a potential 392 00:24:15,622 --> 00:24:18,375 -serial killer's house? -Vacant house, Bill. It's for sale. 393 00:24:18,458 --> 00:24:21,127 -Still breaking and entering. -You picked me up in a stolen car. 394 00:24:21,211 --> 00:24:22,253 And then, what, we're gonna tear up the house 395 00:24:22,337 --> 00:24:23,463 in hopes of finding his first victim? 396 00:24:23,546 --> 00:24:24,881 If you want to give up and go home, 397 00:24:24,964 --> 00:24:26,299 that's fine. I can do this on my own. 398 00:24:32,180 --> 00:24:33,723 Sorry. 399 00:24:33,807 --> 00:24:36,101 This is... this is stupid... 400 00:24:36,184 --> 00:24:38,103 [Lee] It's not stupid. 401 00:24:38,186 --> 00:24:40,188 I think you just feel overwhelmed. 402 00:24:40,271 --> 00:24:42,232 And that's okay. 403 00:24:42,315 --> 00:24:44,317 -We're here. -[Oliver] Yeah. 404 00:24:44,401 --> 00:24:46,194 Go to the next part. 405 00:24:46,277 --> 00:24:48,780 It's just that I, I don't... 406 00:24:48,863 --> 00:24:50,657 read this part... 407 00:24:50,740 --> 00:24:53,076 normally. 408 00:24:53,159 --> 00:24:55,203 But that's where all the blood is. 409 00:25:05,130 --> 00:25:07,716 "We took apart the staircase one step at a time. 410 00:25:09,259 --> 00:25:11,886 -Until there was no going back." -[drill whirs] 411 00:25:23,982 --> 00:25:25,525 Bill. 412 00:25:34,784 --> 00:25:36,786 ♪ ♪ 413 00:26:06,399 --> 00:26:08,902 ♪ ♪ 414 00:26:39,683 --> 00:26:42,018 He started with his wife... 415 00:26:42,102 --> 00:26:44,104 Patricia. 416 00:26:48,441 --> 00:26:50,694 [door opens] 417 00:26:53,029 --> 00:26:55,782 [footsteps approaching] 418 00:27:04,124 --> 00:27:06,668 [door creaks open] 419 00:27:18,555 --> 00:27:20,557 Patricia Bell. 420 00:27:22,600 --> 00:27:24,477 Carmen Perez. 421 00:27:26,104 --> 00:27:28,106 Latisha Jones. 422 00:27:28,189 --> 00:27:29,733 Ruth Kaminski. 423 00:27:29,816 --> 00:27:30,775 Melissa Chang. 424 00:27:30,859 --> 00:27:32,402 Alison Dupree. 425 00:27:32,485 --> 00:27:34,571 [Bill] Marissa Bahari. 426 00:27:34,654 --> 00:27:36,364 [gun cocks] 427 00:27:36,448 --> 00:27:37,574 [Darby] Bill... 428 00:27:37,657 --> 00:27:39,701 [gunshot] 429 00:27:39,784 --> 00:27:41,870 [body thuds] 430 00:27:41,953 --> 00:27:44,748 [high-pitched ringing] 431 00:27:49,753 --> 00:27:52,047 [muffled, distorted speech] 432 00:27:58,595 --> 00:28:01,014 [muffled, distorted speech continues] 433 00:28:01,097 --> 00:28:03,350 [muffled] What? I can't hear you. 434 00:28:03,433 --> 00:28:05,977 You're okay, you're okay. 435 00:28:17,697 --> 00:28:19,699 My cell phone's dead. 436 00:28:26,414 --> 00:28:28,458 Can you help? 437 00:28:28,541 --> 00:28:30,502 Bill? 438 00:28:34,172 --> 00:28:36,466 Will you help me? I need your help. 439 00:28:36,549 --> 00:28:38,343 Will you help me? 440 00:28:38,426 --> 00:28:40,261 Yeah. Mm-hmm. 441 00:28:41,262 --> 00:28:43,181 [panting] 442 00:28:44,182 --> 00:28:46,142 -Ah! -Yeah. 443 00:28:46,226 --> 00:28:47,811 -Yeah, yeah. -Yeah. 444 00:28:47,894 --> 00:28:49,521 [Darby] Here, you take the side. 445 00:28:49,604 --> 00:28:51,606 All right? 446 00:28:52,649 --> 00:28:53,942 Yeah. 447 00:29:05,078 --> 00:29:07,080 [grunting] 448 00:29:34,107 --> 00:29:36,776 ♪ ♪ 449 00:29:50,790 --> 00:29:52,792 [garage door opening] 450 00:29:59,215 --> 00:30:01,217 ♪ ♪ 451 00:30:18,193 --> 00:30:20,070 -[knocking] -[Darby] Hello? 452 00:30:21,321 --> 00:30:24,532 Someone? Please. 453 00:30:24,616 --> 00:30:26,159 I'm sorry. 454 00:30:26,242 --> 00:30:27,786 There have been two murders. 455 00:30:27,869 --> 00:30:29,621 And my-my phone's died. Can--? 456 00:30:29,704 --> 00:30:31,247 What? Where? 457 00:30:31,331 --> 00:30:34,084 Across the street, 394. Could you call the police? 458 00:30:34,167 --> 00:30:35,669 Frank's old place? [stammers] 459 00:30:35,752 --> 00:30:37,629 It's empty. For sale. 460 00:30:37,712 --> 00:30:40,173 Always back on the market, Frank's old place. 461 00:30:40,256 --> 00:30:42,175 Besides, he is police. 462 00:30:42,258 --> 00:30:43,968 Patricia Bell is in there. 463 00:30:45,345 --> 00:30:47,138 Patty? 464 00:30:47,222 --> 00:30:48,932 Yeah, uh, we think 465 00:30:49,015 --> 00:30:51,601 we found her remains b-beneath the house. 466 00:30:54,938 --> 00:30:57,190 Can I use your phone, please? 467 00:30:58,775 --> 00:31:00,068 George? 468 00:31:00,151 --> 00:31:02,362 Get the phone. 469 00:31:02,445 --> 00:31:04,447 [footsteps approaching] 470 00:31:07,200 --> 00:31:09,369 -[buttons beeping] -[line ringing] 471 00:31:10,662 --> 00:31:12,831 [operator] 911. What's your emergency? 472 00:31:12,914 --> 00:31:14,916 They-they found Patty. 473 00:31:15,000 --> 00:31:17,168 [operator speaking indistinctly] 474 00:31:17,252 --> 00:31:19,295 Patricia Bell. 475 00:31:19,379 --> 00:31:21,047 She didn't skip town. 476 00:31:21,131 --> 00:31:23,008 She never left her house. 477 00:31:23,091 --> 00:31:25,010 [operator speaking indistinctly] 478 00:31:25,093 --> 00:31:27,303 -Hello? 479 00:31:27,387 --> 00:31:30,432 -What's the address? -Yeah. Patricia Bell and Frank Bell, 480 00:31:30,515 --> 00:31:33,768 both dead in their home, 394 Maple Drive. 481 00:31:33,852 --> 00:31:35,854 Frank Bell is a former police officer. 482 00:31:35,937 --> 00:31:37,939 He committed suicide on the premises. 483 00:31:38,023 --> 00:31:39,983 We have reason to believe, and evidence to back it up, 484 00:31:40,066 --> 00:31:42,068 that he is responsible for the serial murder 485 00:31:42,152 --> 00:31:45,238 of 11 women across seven states. 486 00:31:45,321 --> 00:31:46,906 [operator speaks indistinctly] 487 00:31:46,990 --> 00:31:49,909 Thank you. Thank you. 488 00:31:51,536 --> 00:31:53,371 -[phone beeps] -[exhales] 489 00:32:06,551 --> 00:32:08,678 [Darby] Bill? 490 00:32:08,762 --> 00:32:10,764 [Bill] Yeah? 491 00:32:21,316 --> 00:32:23,401 Want to get in? 492 00:32:23,485 --> 00:32:25,862 Yeah. Yeah. 493 00:32:43,838 --> 00:32:45,298 Here. 494 00:33:21,626 --> 00:33:23,628 [Bill sniffles] 495 00:33:26,172 --> 00:33:28,133 Did you see his face? 496 00:33:33,513 --> 00:33:34,764 No. 497 00:33:34,848 --> 00:33:36,224 No, I didn't. 498 00:33:36,307 --> 00:33:39,019 Neither did I. 499 00:33:39,102 --> 00:33:41,521 I wonder what was in his eyes. 500 00:33:43,481 --> 00:33:45,775 Whether he knew he was gonna do it or... 501 00:33:45,859 --> 00:33:48,153 if he was still deciding. 502 00:33:48,236 --> 00:33:50,822 I don't think it matters. 503 00:33:51,906 --> 00:33:53,908 Yeah. 504 00:33:58,121 --> 00:34:00,832 He must have been on that sub-reddit. 505 00:34:00,915 --> 00:34:02,792 Following us for a while. 506 00:34:02,876 --> 00:34:05,337 Getting high off the work we were doing. 507 00:34:07,380 --> 00:34:09,090 So I guess, in a way, it's like 508 00:34:09,174 --> 00:34:10,717 we were appreciating what he'd done-- 509 00:34:10,800 --> 00:34:12,844 I wasn't appreciating him. 510 00:34:17,223 --> 00:34:19,059 You know what I mean though. 511 00:34:19,142 --> 00:34:21,186 Like, we were doing all this work 512 00:34:21,269 --> 00:34:22,562 to try and figure out-- 513 00:34:22,645 --> 00:34:23,855 Wait, what are you, what are you talking about? 514 00:34:23,938 --> 00:34:26,024 He had a gun. He was about to shoot us. 515 00:34:26,107 --> 00:34:27,734 I-I thought we were gonna die. 516 00:34:27,817 --> 00:34:29,944 We didn't die. 517 00:34:31,363 --> 00:34:34,032 We didn't. He did. 518 00:34:34,115 --> 00:34:36,951 -Because he couldn't face-- -Who cares about him? 519 00:34:37,035 --> 00:34:38,870 He's nothing. 520 00:34:38,953 --> 00:34:40,663 He's the result of faulty programming. 521 00:34:40,747 --> 00:34:42,499 He's the-- the-the juice concentrate 522 00:34:42,582 --> 00:34:44,501 of a system that needs to be fed dead bodies 523 00:34:44,584 --> 00:34:46,044 in order to survive. 524 00:34:46,127 --> 00:34:48,546 He's boring and predictable, like the most basic code 525 00:34:48,630 --> 00:34:50,507 cycling over and over again until all 526 00:34:50,590 --> 00:34:52,634 the women are destroyed and the world just burns-- 527 00:34:52,717 --> 00:34:54,094 What are you... 528 00:34:54,177 --> 00:34:55,553 -what are you saying? -I'm saying 529 00:34:55,637 --> 00:34:57,180 you want the killer to have meaning 530 00:34:57,263 --> 00:34:59,349 and he doesn't have meaning. He's just... 531 00:34:59,432 --> 00:35:01,559 he's just a killer... [stammers] 532 00:35:05,438 --> 00:35:07,315 I don't know, Darby, I just, 533 00:35:07,399 --> 00:35:09,109 I'm trying to process this and-and-and, like, 534 00:35:09,192 --> 00:35:10,819 tell you how I feel and-and 535 00:35:10,902 --> 00:35:12,862 you're on the case. 536 00:35:13,863 --> 00:35:16,282 I want to know how you feel. 537 00:35:22,831 --> 00:35:25,000 I'm tired. 538 00:35:26,876 --> 00:35:28,461 I'm just tired. 539 00:35:37,012 --> 00:35:39,014 ♪ ♪ 540 00:36:00,952 --> 00:36:02,954 ♪ ♪ 541 00:36:31,358 --> 00:36:33,568 [birds chirping] 542 00:37:02,722 --> 00:37:05,141 ♪ ♪ 543 00:37:29,541 --> 00:37:32,127 Bill? Bill? 544 00:37:33,503 --> 00:37:35,505 [water dripping] 545 00:37:39,342 --> 00:37:41,344 ♪ ♪ 546 00:38:09,039 --> 00:38:11,041 Bill? 547 00:38:37,859 --> 00:38:39,569 [gasps softly] 548 00:38:59,506 --> 00:39:01,508 ♪ ♪ 549 00:39:29,953 --> 00:39:31,955 [crying] 550 00:39:39,462 --> 00:39:41,464 [crying] 551 00:39:56,062 --> 00:39:58,064 [sniffles] 552 00:39:59,399 --> 00:40:01,401 -Sorry. -It's okay. 553 00:40:03,445 --> 00:40:05,947 It's actually really, really good to cry. 554 00:40:06,031 --> 00:40:08,575 No. No, it feels like shit. 555 00:40:08,658 --> 00:40:11,369 Yeah, but it's like throwing up. 556 00:40:11,453 --> 00:40:13,538 It would be worse to keep it in. 557 00:40:13,621 --> 00:40:15,915 You'd end up a bitter old bitch. 558 00:40:15,999 --> 00:40:17,334 [laughs] 559 00:40:17,417 --> 00:40:18,793 He's right. 560 00:40:18,877 --> 00:40:20,420 [Darby] I just... 561 00:40:20,503 --> 00:40:22,088 I never, um... 562 00:40:23,923 --> 00:40:25,925 I haven't read this since I wrote it. 563 00:40:27,010 --> 00:40:29,387 I approved the galleys when it was published, but... 564 00:40:30,513 --> 00:40:32,515 [Oliver] Why? 565 00:40:36,478 --> 00:40:38,480 I guess that I, um... 566 00:40:40,148 --> 00:40:43,234 I didn't want to see all the ways that... 567 00:40:43,318 --> 00:40:46,404 I had left him before he left me. 568 00:40:48,406 --> 00:40:50,408 I didn't want to believe that I... 569 00:40:52,202 --> 00:40:54,204 I'm not able to meet love. 570 00:40:56,164 --> 00:40:57,665 [sniffles] 571 00:40:57,749 --> 00:41:00,335 I know a thing or two about that. 572 00:41:01,586 --> 00:41:04,047 Me, too. 573 00:41:04,130 --> 00:41:06,716 -[laughs] -It, um... 574 00:41:06,800 --> 00:41:09,094 It struck me funny, the word he used. 575 00:41:09,177 --> 00:41:11,179 -Can I? -Yeah, of course. 576 00:41:15,558 --> 00:41:17,727 He said... 577 00:41:17,811 --> 00:41:21,022 the killer was the result of "faulty programming." 578 00:41:21,106 --> 00:41:23,108 Yeah, um... 579 00:41:24,734 --> 00:41:27,112 "The same code recycled over and over 580 00:41:27,195 --> 00:41:28,988 just in new bodies." 581 00:41:29,072 --> 00:41:30,990 What-what does that mean? 582 00:41:31,074 --> 00:41:33,118 [Lee] I think it means Bill 583 00:41:33,201 --> 00:41:36,204 knew his killer, knew the killer was a hacker. 584 00:41:36,287 --> 00:41:38,623 And he was trying to communicate that to Darby. 585 00:41:38,707 --> 00:41:40,166 Maybe David's right. 586 00:41:40,250 --> 00:41:42,585 Maybe it was Lu Mei. 587 00:41:42,669 --> 00:41:43,878 Lu Mei? 588 00:41:43,962 --> 00:41:45,630 You know she knew Bill, right? 589 00:41:45,714 --> 00:41:48,675 Or at least, he made work very critical of smart cities. 590 00:41:48,758 --> 00:41:51,678 Smart cities aren't just, like, 591 00:41:51,761 --> 00:41:53,596 cities where the lights automatically turn on. 592 00:41:53,680 --> 00:41:55,765 They're cities where everyone is tracked. 593 00:41:55,849 --> 00:41:58,101 -Surveilled. -Fuck. 594 00:41:58,184 --> 00:42:00,478 All right, so, um... 595 00:42:00,562 --> 00:42:02,564 so Lu Mei? 596 00:42:04,024 --> 00:42:05,734 What about Eva? [sniffles] 597 00:42:05,817 --> 00:42:07,527 I don't know, I-I... 598 00:42:07,610 --> 00:42:09,279 started to get the feeling that, um-- 599 00:42:09,362 --> 00:42:11,322 She's in love with Andy? 600 00:42:11,406 --> 00:42:13,366 She is. [laughs] 601 00:42:13,450 --> 00:42:15,535 And who knows, I mean, 602 00:42:15,618 --> 00:42:17,203 maybe after all those fucking treatments, 603 00:42:17,287 --> 00:42:19,414 he's in love with her, too. 604 00:42:19,497 --> 00:42:22,500 But would Eva know how to hack the pacemaker receiver? 605 00:42:22,584 --> 00:42:24,377 I don't know, but, um... 606 00:42:24,461 --> 00:42:26,379 she has access to the morphine 607 00:42:26,463 --> 00:42:28,840 and the pacemaker receiver and... 608 00:42:28,923 --> 00:42:31,176 maybe she's not working alone. 609 00:42:31,259 --> 00:42:33,219 Andy. 610 00:42:33,303 --> 00:42:36,097 I mean, doesn't he have the biggest motive 611 00:42:36,181 --> 00:42:38,058 for killing Bill... 612 00:42:38,141 --> 00:42:40,143 and laying the blame at your feet? 613 00:42:42,145 --> 00:42:45,148 Maybe we need to get you and Zoomer out of here. 614 00:42:45,231 --> 00:42:46,900 Like, right now. 615 00:42:46,983 --> 00:42:49,527 Don't we all need to get out of here right now? 616 00:42:49,611 --> 00:42:51,905 Yeah, but... 617 00:42:51,988 --> 00:42:53,573 I think they're in a greater danger. 618 00:42:53,656 --> 00:42:55,784 Even if the police get here. 619 00:42:55,867 --> 00:42:57,911 You were the one that was held up at knifepoint. 620 00:42:57,994 --> 00:43:00,288 I know, but only to stop me getting closer to you. 621 00:43:00,372 --> 00:43:02,999 If they'd have wanted to kill me, they would have. 622 00:43:04,459 --> 00:43:06,461 Look, Sian and I made it to the coast. It's not far. 623 00:43:06,544 --> 00:43:08,463 Maybe ten miles east of here. 624 00:43:08,546 --> 00:43:10,048 It doesn't matter. 625 00:43:10,131 --> 00:43:11,925 Bill always said that Rohan's boat didn't have 626 00:43:12,008 --> 00:43:14,052 any electronics on it, they navigate by the stars. 627 00:43:14,135 --> 00:43:17,305 How would we even get a message to them? 628 00:43:17,389 --> 00:43:19,474 I don't know. 629 00:43:19,557 --> 00:43:22,227 But a boat never leaves its captain behind. 630 00:43:22,310 --> 00:43:24,854 They left a zodiac, flares. 631 00:43:24,938 --> 00:43:27,482 Maybe they're just waiting nearby. 632 00:43:27,565 --> 00:43:30,443 [shouting outside door] 633 00:43:30,527 --> 00:43:32,529 Lee! 634 00:43:33,530 --> 00:43:35,532 [grunting] 635 00:43:37,033 --> 00:43:38,952 [Oliver] Lee, wait. 636 00:43:39,035 --> 00:43:40,787 Darby? 637 00:43:53,383 --> 00:43:55,176 [grunting] 638 00:43:55,260 --> 00:43:56,469 Oh, my god, David. 639 00:43:56,553 --> 00:43:58,555 [grunting] 640 00:44:01,224 --> 00:44:03,977 Sorry. I'm sorry. 641 00:44:11,526 --> 00:44:13,528 There's my wife. 642 00:44:16,948 --> 00:44:19,117 ♪ ♪ 41014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.