Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,990 --> 00:02:05,820
Shit!
2
00:02:06,210 --> 00:02:09,350
TO FIVE YEARS OF GETTING SCREWED
#iHateMyJob
3
00:02:21,460 --> 00:02:23,730
TO FIVE YEARS OF SHEER BLISS
#iLoveMyJob
4
00:02:29,800 --> 00:02:30,640
Damn!
5
00:02:39,390 --> 00:02:41,070
We live double lives.
6
00:02:41,930 --> 00:02:43,640
One that we are living...
7
00:02:44,840 --> 00:02:46,910
-Good night, sir.
-Yes, good night. Good night.
8
00:02:49,910 --> 00:02:50,940
Motherfucker!
9
00:02:52,730 --> 00:02:54,410
And the other that we're portraying.
10
00:02:58,830 --> 00:03:00,660
Sir, you're working pretty late
these days.
11
00:03:01,470 --> 00:03:04,090
-I love the job.
-You ought to, sir.
12
00:03:05,570 --> 00:03:06,550
Asshole!
13
00:03:10,900 --> 00:03:12,210
But why the pretence?
14
00:03:12,520 --> 00:03:14,590
To impress society.
15
00:03:14,690 --> 00:03:17,800
So that society perceives us
as happy, cool and successful.
16
00:03:19,020 --> 00:03:20,340
If you want to grow in this company,
17
00:03:20,420 --> 00:03:22,500
you need to make sure that
your targets are achieved, okay?
18
00:03:22,590 --> 00:03:24,510
Happy, cool and successful my ass!
19
00:03:27,640 --> 00:03:29,630
Take social media updates,
for instance.
20
00:03:29,730 --> 00:03:34,410
Neerav Shah checked in to
the Emirates Business Class lounge.
21
00:03:34,590 --> 00:03:36,520
What was the need
for this stupid update?
22
00:03:36,680 --> 00:03:37,970
So everyone knows
23
00:03:38,120 --> 00:03:39,900
that Neerav has gotten ahead
in the race of life.
24
00:03:40,020 --> 00:03:43,170
Look at this!
"Having breakfast at Taj Lands End!"
25
00:03:43,270 --> 00:03:47,490
Let Mishra and Shrivastav know
that I dine at five-star hotels too!
26
00:03:47,590 --> 00:03:48,280
Great!
27
00:03:49,270 --> 00:03:50,310
"Travelling from
28
00:03:50,440 --> 00:03:54,980
"Chhatrapati Shivaji Maharaj Terminal
to Miami."
29
00:03:56,130 --> 00:03:58,250
This is just the beginning.
30
00:03:58,810 --> 00:03:59,960
He'll post photos
31
00:04:00,050 --> 00:04:02,120
for as long as he's there
and make everyone jealous.
32
00:04:02,240 --> 00:04:03,920
What a lovely surprise!
33
00:04:04,250 --> 00:04:07,140
Scrambled eggs by hubby at sunrise!
34
00:04:07,630 --> 00:04:10,310
Here's the close,
the mid and the wide.
35
00:04:10,810 --> 00:04:13,220
She's not telling her friends,
but rubbing it in their faces.
36
00:04:13,370 --> 00:04:15,990
"Look! My husband loves me to bits.
37
00:04:16,330 --> 00:04:17,910
"Love..."
38
00:04:18,080 --> 00:04:19,900
Scram! Bloody fuck!
39
00:04:21,780 --> 00:04:23,620
Parents think they have
a keen eye for talent
40
00:04:24,320 --> 00:04:26,070
and their children are gunners.
41
00:04:26,310 --> 00:04:28,720
Inaya came first
in the lemon and spoon race.
42
00:04:28,870 --> 00:04:30,600
#proudmoment.
43
00:04:32,080 --> 00:04:34,020
Everyone has a healthy lifestyle
these days.
44
00:04:34,160 --> 00:04:36,440
Munching on some soya tikka
with nachani roti.
45
00:04:36,800 --> 00:04:38,510
Oh, just drop dead!
46
00:04:39,480 --> 00:04:41,000
Preparing for the marathon.
47
00:04:41,900 --> 00:04:43,350
Running the marathon.
48
00:04:44,600 --> 00:04:46,110
Finished the marathon.
49
00:04:46,610 --> 00:04:48,180
Beat it, dickhead!
50
00:04:48,280 --> 00:04:49,790
-Huh?
-I wasn't talking to you.
51
00:04:50,250 --> 00:04:53,630
As you saw, everyone is happy,
cool and successful.
52
00:04:54,230 --> 00:04:57,340
This is a lie
as well as the sordid truth.
53
00:04:59,080 --> 00:05:03,190
I have 1,567 friends on Facebook,
but just 2 in real life.
54
00:05:06,320 --> 00:05:07,640
Malhotra, aka Mal.
55
00:05:08,840 --> 00:05:10,700
And Vaghela, aka Vaghela.
56
00:05:11,940 --> 00:05:14,150
Just these two stood by me
in all my troubles.
57
00:05:14,480 --> 00:05:16,450
Not to mention
they brought those troubles upon me!
58
00:05:16,550 --> 00:05:17,710
-Boys!
-Yeah!
59
00:05:21,570 --> 00:05:22,470
Thank you.
60
00:05:23,150 --> 00:05:25,740
So, how's work going?
61
00:05:26,100 --> 00:05:28,160
Meh, I get by.
62
00:05:28,450 --> 00:05:29,850
-What about you?
-Same.
63
00:05:30,420 --> 00:05:32,470
-And you?
-Same old.
64
00:05:32,860 --> 00:05:34,810
But if someone else were
to ask the same question...
65
00:05:35,100 --> 00:05:37,080
Hey! How's it going, guys?
66
00:05:51,550 --> 00:05:52,550
Devika.
67
00:05:53,330 --> 00:05:55,420
I had a crush on her in grade five.
68
00:05:56,280 --> 00:05:58,450
We became fast friends
in the eighth grade.
69
00:05:59,560 --> 00:06:00,370
And now...
70
00:06:01,050 --> 00:06:02,560
I'm just a Facebook friend.
71
00:06:04,080 --> 00:06:05,760
Look, Devika is here!
72
00:06:07,110 --> 00:06:09,130
Shall we see who she brought along?
73
00:06:13,310 --> 00:06:15,650
-That jackass Arjun!
-That asshole Arjun!
74
00:06:15,940 --> 00:06:17,230
That butthead Arjun!
75
00:06:18,350 --> 00:06:21,530
As kids, Pythagoras, Einstein
and Newton didn't fuck us over
76
00:06:22,490 --> 00:06:25,460
-as much as Arjun did.
-On your marks, get set, go!
77
00:06:25,620 --> 00:06:27,130
Arjun was never a step ahead,
78
00:06:27,820 --> 00:06:29,560
but a kilometre ahead of us.
79
00:06:31,140 --> 00:06:32,590
While we clapped,
80
00:06:33,140 --> 00:06:34,510
he strummed the guitar.
81
00:06:35,560 --> 00:06:38,020
We'd be elated if we scored 75%.
82
00:06:38,950 --> 00:06:41,280
He'd cry even after securing 98%.
83
00:06:41,680 --> 00:06:43,150
We sucked on lollipops
84
00:06:44,120 --> 00:06:45,780
while that bugger devoured books.
85
00:06:46,680 --> 00:06:47,950
We role-played trees
86
00:06:48,840 --> 00:06:49,850
while he played the prince.
87
00:06:50,420 --> 00:06:52,100
And ever since that day,
88
00:06:52,850 --> 00:06:55,330
Arjun has been
society's gold standard.
89
00:06:56,230 --> 00:06:59,230
Whereas we are categorised
as bloody substandard.
90
00:07:01,880 --> 00:07:02,690
Come.
91
00:07:04,250 --> 00:07:05,220
He's headed here.
92
00:07:05,970 --> 00:07:07,340
I bet he needs a favour.
93
00:07:07,510 --> 00:07:09,350
Guys, relax. Devika is with him.
94
00:07:09,430 --> 00:07:10,830
It's not like
she's our sister-in-law.
95
00:07:11,080 --> 00:07:13,070
"Devika is with him." Dickhead!
96
00:07:13,200 --> 00:07:14,090
Hi, guys.
97
00:07:14,170 --> 00:07:15,530
-Hi, Devika.
-Hi, Devika.
98
00:07:15,740 --> 00:07:16,770
-Hello, Arjun.
-Hello, Arjun.
99
00:07:16,850 --> 00:07:18,970
Hi, guys. Can you do me a favour?
100
00:07:19,480 --> 00:07:21,270
Could you drop Devika home?
101
00:07:21,680 --> 00:07:22,970
An urgent meeting just came up,
102
00:07:23,060 --> 00:07:26,990
or I would have dropped her off
in my chauffeur-driven Mercedes.
103
00:07:27,400 --> 00:07:29,810
She's with you, so you drop her.
104
00:07:30,160 --> 00:07:31,510
Why should we leave our booze?
105
00:07:32,510 --> 00:07:34,040
Come on, man!
106
00:07:34,230 --> 00:07:36,160
No one's asking you
to drop me right now.
107
00:07:38,230 --> 00:07:40,180
Besides,
who wants to go home so soon?
108
00:07:41,730 --> 00:07:42,960
Carry on, we'll drop her.
109
00:07:43,070 --> 00:07:44,980
In our driver-driven Ola!
110
00:07:45,320 --> 00:07:46,630
I owe you guys one.
111
00:07:46,820 --> 00:07:48,110
-Sam!
-Yes, sir?
112
00:07:48,190 --> 00:07:49,600
-Shots!
-Okay, sir.
113
00:07:50,440 --> 00:07:51,680
Put it on my tab.
114
00:07:51,980 --> 00:07:53,530
There's no need for that.
115
00:07:55,340 --> 00:07:56,980
There is, Mal.
116
00:07:57,770 --> 00:07:59,860
It's your chance to have
some good liquor, buddy!
117
00:07:59,940 --> 00:08:01,650
-Are you fucking sponsoring, buddy?
-Mal...
118
00:08:01,730 --> 00:08:03,900
Okay, come on. Let's take a selfie.
119
00:08:03,990 --> 00:08:05,410
-Let's take a selfie.
-Selfie?
120
00:08:05,490 --> 00:08:06,720
He's an asshole. Ignore him.
121
00:08:09,590 --> 00:08:10,970
Nice!
122
00:08:11,060 --> 00:08:12,670
-Babe, WhatsApp me the selfie. Okay?
-Okay.
123
00:08:12,780 --> 00:08:13,510
Bye.
124
00:08:14,360 --> 00:08:15,320
Bye, guys.
125
00:08:19,850 --> 00:08:20,590
Thanks.
126
00:08:20,720 --> 00:08:23,360
-Let's get a round of shots.
-Asshole.
127
00:08:24,130 --> 00:08:27,160
He'll post this pic on Facebook
and show off
128
00:08:27,720 --> 00:08:29,710
that he left an amazing party
for work.
129
00:08:29,850 --> 00:08:30,540
Hmm.
130
00:08:31,270 --> 00:08:33,820
You'll engage bots
to help him get fake likes.
131
00:08:33,920 --> 00:08:34,670
-Right?
-Mal...
132
00:08:34,760 --> 00:08:38,040
I don't help him.
I do it for celebs. Okay?
133
00:08:38,660 --> 00:08:39,770
Besides, it's my job.
134
00:08:40,290 --> 00:08:41,180
And hang on.
135
00:08:41,660 --> 00:08:44,690
At least I don't do stupid coding
and hack cheap porn sites like you!
136
00:08:44,770 --> 00:08:46,460
-Devika--
-Hang on a minute.
137
00:08:46,680 --> 00:08:47,840
What's wrong with it?
138
00:08:48,390 --> 00:08:49,830
This has been the norm for ages.
139
00:08:50,050 --> 00:08:52,720
Earlier, we sought appreciation
from the people around us.
140
00:08:52,890 --> 00:08:55,660
Now, we do the same thing online
on social media. Right?
141
00:08:55,760 --> 00:08:56,780
Guys, shots.
142
00:09:10,890 --> 00:09:12,850
How long have you been dating Arjun?
143
00:09:15,820 --> 00:09:16,910
Around two to three months.
144
00:09:18,130 --> 00:09:19,120
A few months!
145
00:09:19,810 --> 00:09:22,420
Gosh! Why didn't you tell Gaurav?
146
00:09:22,940 --> 00:09:24,140
He's hurt.
147
00:09:24,690 --> 00:09:26,730
-Guys, will you shut up?
-Shush!
148
00:09:27,340 --> 00:09:29,290
-Listen, Devika.
-Hmm.
149
00:09:29,700 --> 00:09:32,010
Is Arjun your fourth boyfriend?
150
00:09:33,960 --> 00:09:34,800
Fifth.
151
00:09:37,150 --> 00:09:37,950
Shit.
152
00:09:38,540 --> 00:09:40,210
You're not even in the top five.
153
00:09:40,930 --> 00:09:43,430
-Sorry.
-Will you zip it for two minutes?
154
00:09:47,690 --> 00:09:49,720
Was Arjun the only guy
you could find in the world?
155
00:09:51,400 --> 00:09:54,600
I'm not marrying him;
we're just dating.
156
00:09:54,990 --> 00:09:56,400
She's dating a nut!
157
00:09:59,330 --> 00:10:00,640
He's really not that bad.
158
00:10:01,810 --> 00:10:03,270
-Really?
-Yeah.
159
00:10:04,090 --> 00:10:06,860
I mean...
he's good-looking.
160
00:10:06,940 --> 00:10:09,660
Arjun-1, Gaurav-0.
161
00:10:09,990 --> 00:10:11,790
He works in a reputed company.
162
00:10:11,870 --> 00:10:15,290
-Arjun-2, Gaurav-0.
-0.
163
00:10:15,460 --> 00:10:16,620
He draws a hefty salary.
164
00:10:16,820 --> 00:10:20,370
-Arjun-3 and Gaurav...
-0.
165
00:10:22,070 --> 00:10:23,540
Your dad won't approve of him.
166
00:10:23,710 --> 00:10:24,640
Dad!
167
00:10:25,950 --> 00:10:28,000
He loves him. Dad loves him!
168
00:10:28,100 --> 00:10:30,980
And that's an own goal.
169
00:10:31,060 --> 00:10:34,220
Arjun stands at 4 and Gaurav,
a big fat goose egg!
170
00:10:34,310 --> 00:10:35,380
Gone with the wind.
171
00:10:35,480 --> 00:10:40,010
-Double zero, zilch!
-Guys, I can hear everything. Stop.
172
00:10:40,090 --> 00:10:42,570
That was the intention, darling.
173
00:10:45,530 --> 00:10:46,570
Fuck!
174
00:10:46,730 --> 00:10:48,860
-Fuck! You guys are impossible, man!
-It's okay.
175
00:10:48,950 --> 00:10:50,630
-Bro, we'll win next time.
-Piss off.
176
00:10:50,760 --> 00:10:53,390
Tell me more about Arjun.
177
00:10:53,580 --> 00:10:56,020
He's got a great sense of style...
178
00:10:57,370 --> 00:10:58,490
-Bloody Arjun!
-How much is it?
179
00:10:58,600 --> 00:10:59,380
-Huh?
-What?
180
00:10:59,580 --> 00:11:02,540
Yes. Arjun-21 and Gaurav...
181
00:11:02,820 --> 00:11:03,800
-What's Gaurav's score?
-0.
182
00:11:03,920 --> 00:11:05,110
The fare, dumbass!
183
00:11:05,410 --> 00:11:07,590
-Oh!
-When life isn't fair,
184
00:11:07,880 --> 00:11:09,320
why bother with the fare?
185
00:11:10,570 --> 00:11:11,360
All right.
186
00:11:12,620 --> 00:11:14,000
-Bye.
-Bye, guys.
187
00:11:14,730 --> 00:11:16,570
-See you.
-Love you too, Devika.
188
00:11:16,650 --> 00:11:17,840
Fuck off, Mal.
189
00:11:18,520 --> 00:11:19,210
Go.
190
00:11:19,960 --> 00:11:20,640
Oye!
191
00:11:21,350 --> 00:11:22,130
Go, get her.
192
00:11:22,660 --> 00:11:24,060
What the hell, man!
193
00:11:45,980 --> 00:11:48,670
Every mother knows when her son
has been drinking.
194
00:11:50,610 --> 00:11:51,790
And every son knows
195
00:11:51,890 --> 00:11:54,550
that his mother is aware
that he has been drinking.
196
00:12:01,190 --> 00:12:03,550
But they both act
as if nothing has happened.
197
00:12:04,650 --> 00:12:06,680
Please don't stay up late
for my sake.
198
00:12:07,650 --> 00:12:10,200
If you're so concerned about me,
then come home early.
199
00:12:12,730 --> 00:12:15,420
Wake me up in the morning.
I have to reach the office at 8 a.m.
200
00:12:15,800 --> 00:12:17,450
Working on Sundays as well?
201
00:12:18,190 --> 00:12:19,810
Call my boss and ask him
202
00:12:19,900 --> 00:12:21,500
not to swamp me with work
in that case.
203
00:12:22,470 --> 00:12:23,630
Tell him, please.
204
00:12:24,770 --> 00:12:26,350
The day I do that,
205
00:12:26,790 --> 00:12:28,680
there will be a scandal
in your office.
206
00:12:30,830 --> 00:12:31,700
Listen.
207
00:12:31,840 --> 00:12:33,610
Clean up after you're done eating.
208
00:12:33,870 --> 00:12:35,730
I will. Good night.
209
00:12:35,930 --> 00:12:36,930
Good night.
210
00:12:43,840 --> 00:12:44,750
Oh, no!
211
00:12:57,090 --> 00:12:58,300
Office on a Sunday?
212
00:12:58,540 --> 00:13:01,100
-Just working hard.
-Carry on, dear.
213
00:13:03,160 --> 00:13:04,490
That's Pummy Aunty.
214
00:13:04,960 --> 00:13:08,130
She adds a little spice
to my fucked-up professional life.
215
00:13:08,260 --> 00:13:09,890
Pummy Aunty has a magic touch.
216
00:13:09,980 --> 00:13:11,980
My colleague gets to eat
homemade food,
217
00:13:12,130 --> 00:13:13,850
Pummy Aunty gets a little money,
218
00:13:13,960 --> 00:13:15,810
and I get a little happiness.
219
00:14:24,120 --> 00:14:26,200
Without sugar and with sugar.
220
00:14:26,330 --> 00:14:28,290
He's got a better life than us.
221
00:14:28,780 --> 00:14:31,090
He comes and goes as he pleases.
222
00:14:32,180 --> 00:14:32,910
Right?
223
00:15:24,470 --> 00:15:25,910
I can't do this anymore!
224
00:15:26,470 --> 00:15:27,340
What's wrong?
225
00:15:27,830 --> 00:15:29,560
Do you have kidney stones?
Did you consult a doctor?
226
00:15:29,640 --> 00:15:30,780
No, man!
227
00:15:30,890 --> 00:15:32,570
I can't do this fucking job
any longer.
228
00:15:33,190 --> 00:15:34,420
I'm pissed.
229
00:15:35,280 --> 00:15:37,430
It's so bloody boring, I feel like...
230
00:15:38,270 --> 00:15:39,640
I wonder what I am doing here.
231
00:15:39,750 --> 00:15:41,390
Then why don't you quit?
232
00:15:41,480 --> 00:15:42,830
I can't just get up and quit...
233
00:15:43,090 --> 00:15:43,850
Sir!
234
00:15:45,890 --> 00:15:47,900
Meet me in my cabin, hmm?
235
00:15:48,470 --> 00:15:49,280
Sorry, sir.
236
00:15:49,750 --> 00:15:51,200
Don't forget to wash your hands.
237
00:15:51,690 --> 00:15:52,910
-Sorry.
-Hmm.
238
00:15:53,220 --> 00:15:54,150
Yes, Gaurav.
239
00:15:54,970 --> 00:15:56,550
So, what were you saying back there?
240
00:15:59,100 --> 00:16:00,580
The job is boring, sir.
241
00:16:01,790 --> 00:16:02,630
Hmm.
242
00:16:03,500 --> 00:16:05,860
Look, man. A job is a job.
243
00:16:06,080 --> 00:16:09,110
If it's entertainment you seek,
go to the movies or watch plays.
244
00:16:09,190 --> 00:16:11,490
Find yourself a girlfriend
or girlfriends for that matter.
245
00:16:11,650 --> 00:16:12,680
Go for two.
246
00:16:12,930 --> 00:16:15,190
The company doesn't have an issue
with it, okay?
247
00:16:16,300 --> 00:16:18,590
Nobody has an inherent interest
in their job.
248
00:16:19,660 --> 00:16:21,000
That interest needs to be developed.
249
00:16:21,850 --> 00:16:23,480
How do I develop interest, sir?
250
00:16:23,810 --> 00:16:26,100
You're interested only in what
the client is interested in.
251
00:16:26,190 --> 00:16:28,170
I have no interest
in what the client's interest is.
252
00:16:28,250 --> 00:16:30,570
And, sir, no one is interested
in what I am interested in!
253
00:16:30,650 --> 00:16:32,220
Then how do I develop interest?
254
00:16:32,300 --> 00:16:33,400
Wow!
255
00:16:34,890 --> 00:16:35,960
Interesting.
256
00:16:36,570 --> 00:16:39,750
Gopi, does the printer
have the company's letterhead?
257
00:16:39,860 --> 00:16:41,600
Yes, sir. One last page.
258
00:16:41,720 --> 00:16:42,970
Ah!
259
00:16:44,140 --> 00:16:45,320
Nice.
260
00:16:45,440 --> 00:16:46,360
For what, sir?
261
00:16:46,840 --> 00:16:48,120
Nice.
262
00:16:49,450 --> 00:16:50,240
Means?
263
00:16:50,620 --> 00:16:51,430
Fire!
264
00:16:52,440 --> 00:16:53,320
Stand-by!
265
00:16:54,450 --> 00:16:55,250
Parade, fire!
266
00:16:56,060 --> 00:16:56,970
Reload!
267
00:16:57,560 --> 00:16:58,450
Fire!
268
00:16:59,350 --> 00:17:00,160
Down!
269
00:17:04,170 --> 00:17:05,250
Gaurav?
270
00:17:06,060 --> 00:17:07,240
You're home early.
271
00:17:09,830 --> 00:17:10,980
Is everything all right?
272
00:17:12,780 --> 00:17:16,320
No person in the world
who has ever been fired
273
00:17:16,450 --> 00:17:18,370
has ended up publicly accepting it.
274
00:17:19,570 --> 00:17:20,520
What happened?
275
00:17:20,890 --> 00:17:21,780
Well...
276
00:17:23,500 --> 00:17:24,790
I quit my job.
277
00:17:26,120 --> 00:17:27,460
I know what Mom will say.
278
00:17:28,210 --> 00:17:29,910
"Why did you quit your job?"
279
00:17:30,610 --> 00:17:33,080
Why did you quit your job?
280
00:17:33,520 --> 00:17:36,850
I wasn't really loving my job,
281
00:17:37,400 --> 00:17:39,290
and my boss and I
didn't get along well.
282
00:17:40,810 --> 00:17:41,930
"What will you do now?"
283
00:17:42,500 --> 00:17:43,660
What will you do now?
284
00:17:43,750 --> 00:17:45,660
I will look for a better job.
285
00:17:46,690 --> 00:17:48,270
"Jobs don't grow on trees!"
286
00:17:49,080 --> 00:17:50,880
Jobs don't grow on trees!
287
00:17:52,270 --> 00:17:53,910
"What will society say?"
288
00:17:54,920 --> 00:17:56,800
What will society say?
289
00:17:57,320 --> 00:17:58,200
Oh, no!
290
00:17:59,330 --> 00:18:00,880
What will Anu say?
291
00:18:02,110 --> 00:18:03,100
Anu Aunty!
292
00:18:03,780 --> 00:18:04,960
Arjun's mama!
293
00:18:07,260 --> 00:18:09,620
Anu Aunty did not raise Arjun
like a normal child
294
00:18:10,200 --> 00:18:11,540
but like a case study.
295
00:18:11,660 --> 00:18:16,200
Arjun won the interschool painting
competition in the fifth grade.
296
00:18:16,280 --> 00:18:18,720
He won the quiz competition
in the seventh grade
297
00:18:18,830 --> 00:18:22,450
and the interschool debate competition
in the ninth grade.
298
00:18:23,030 --> 00:18:25,230
And that's my Prince Charming!
299
00:18:29,060 --> 00:18:31,720
Don't you want to become successful
like Arjun?
300
00:18:32,140 --> 00:18:34,030
Anu Aunty is the biggest influencer
301
00:18:34,120 --> 00:18:35,130
-in our lives.
-Good.
302
00:18:35,630 --> 00:18:37,660
Her likes are like
the high priest's approval
303
00:18:38,310 --> 00:18:40,810
-and her comments, holy water.
-Hmm.
304
00:18:41,870 --> 00:18:44,890
Good, but it can be better.
305
00:18:46,900 --> 00:18:48,840
For the ladies in the office
as well as the neighbourhood,
306
00:18:48,930 --> 00:18:52,520
Anu Aunty is their Facebook,
Twitter as well as Instagram.
307
00:18:53,290 --> 00:18:56,280
And she has been sticking her nose
into my affairs since I was a child.
308
00:18:56,940 --> 00:18:57,950
Son!
309
00:18:58,590 --> 00:19:00,340
There's a dearth of jobs as it is.
310
00:19:00,830 --> 00:19:02,540
And you resigned just like that?
311
00:19:04,220 --> 00:19:06,920
We belong to middle-class families.
312
00:19:07,190 --> 00:19:09,620
We can't survive without jobs.
313
00:19:09,730 --> 00:19:11,380
You should have known this.
314
00:19:12,130 --> 00:19:14,070
Damn it! I came here
to give you good news,
315
00:19:14,150 --> 00:19:15,300
but here I'm listening to bad news.
316
00:19:15,380 --> 00:19:16,630
What good news?
317
00:19:16,810 --> 00:19:18,080
Nothing special.
318
00:19:18,790 --> 00:19:21,150
Arjun got promoted to GM.
319
00:19:21,590 --> 00:19:23,160
His salary has doubled too.
320
00:19:23,260 --> 00:19:24,760
He was already earning a lot.
321
00:19:25,070 --> 00:19:26,620
Congratulations, Anu.
322
00:19:27,090 --> 00:19:27,960
Thank you.
323
00:19:28,710 --> 00:19:30,540
"Look at you and look at Arjun!"
324
00:19:31,080 --> 00:19:33,420
Look at you and look at Arjun!
325
00:19:38,400 --> 00:19:39,610
You lost your job.
326
00:19:41,030 --> 00:19:42,120
Hang on a minute.
327
00:19:42,400 --> 00:19:45,550
Did you want to quit
and your boss let you,
328
00:19:46,220 --> 00:19:49,050
or did he ask you to resign
and you agreed?
329
00:19:49,800 --> 00:19:50,880
It's a mix of both.
330
00:19:51,640 --> 00:19:52,730
I wanted to resign.
331
00:19:52,810 --> 00:19:54,970
He tried hard to retain me,
but I didn't stay.
332
00:19:57,150 --> 00:19:58,050
-Huh?
-What?
333
00:20:02,470 --> 00:20:04,720
This is stage number one
of unemployment.
334
00:20:05,230 --> 00:20:07,070
You hide the truth from society.
335
00:20:09,250 --> 00:20:10,540
-Hi.
-Shikha.
336
00:20:10,650 --> 00:20:11,600
How are you?
337
00:20:11,680 --> 00:20:13,910
-I'm great. How are you?
-I'm well.
338
00:20:14,400 --> 00:20:16,140
How are things, Gaurav?
339
00:20:16,230 --> 00:20:17,780
-Um, Gaurav...
-Actually--
340
00:20:19,150 --> 00:20:21,520
He's planning on going abroad
for further studies.
341
00:20:21,600 --> 00:20:22,460
-Really!
-Hmm.
342
00:20:22,550 --> 00:20:23,480
Rajesh too.
343
00:20:24,270 --> 00:20:25,520
Stage number two.
344
00:20:25,990 --> 00:20:29,410
When both you and your mother
conceal things from society.
345
00:20:30,250 --> 00:20:31,690
Stage number three.
346
00:20:32,020 --> 00:20:33,920
When society finds out.
347
00:20:34,040 --> 00:20:34,910
Hey, Gaurav.
348
00:20:35,340 --> 00:20:37,170
I see you around a lot these days.
349
00:20:37,930 --> 00:20:39,230
Do you still have your job or not?
350
00:20:39,320 --> 00:20:40,910
No, Uncle. I'm on sabbatical.
351
00:20:41,010 --> 00:20:42,060
Oh, I see.
352
00:20:42,470 --> 00:20:43,690
I think he got laid off.
353
00:20:45,540 --> 00:20:49,300
Pooja, I have spoken to Arjun
and lined up interviews for Gaurav.
354
00:20:49,400 --> 00:20:53,270
If he sits on his hands, he'll never
land a job that's some pumpkins!
355
00:21:01,160 --> 00:21:03,930
So, what are your expectations?
356
00:21:04,080 --> 00:21:05,700
Sir, money is not important.
357
00:21:05,810 --> 00:21:08,550
I wish to know about
your company's work culture.
358
00:21:08,660 --> 00:21:09,570
Very good.
359
00:21:09,880 --> 00:21:12,140
Like every big company,
our company also has...
360
00:21:12,220 --> 00:21:12,950
Yes, sir?
361
00:21:13,030 --> 00:21:16,500
♪ So, long working hours
Short lunch breaks ♪
362
00:21:16,580 --> 00:21:19,200
♪ Late night con calls
Early morning meetings ♪
363
00:21:19,290 --> 00:21:22,810
♪ In short, come before the peon
And leave after the watchman ♪
364
00:21:24,790 --> 00:21:27,810
♪ Um, deadlines will be crazy
Targets won't be easy ♪
365
00:21:27,900 --> 00:21:31,070
♪ No personal life
Forget girlfriend or wife ♪
366
00:21:31,160 --> 00:21:32,510
So, what have you decided?
367
00:21:33,620 --> 00:21:35,360
What have you decided then?
368
00:21:36,540 --> 00:21:39,060
♪ Following orders
Delegating work ♪
369
00:21:39,150 --> 00:21:41,450
♪ Delegate your work
To office juniors ♪
370
00:21:41,770 --> 00:21:44,720
♪ Be the seniors' yes-man, yeah ♪
371
00:21:44,810 --> 00:21:47,720
So, we believe in talent promotion.
372
00:21:48,020 --> 00:21:49,940
♪ Lick the boss's ass ♪
373
00:21:50,370 --> 00:21:52,650
♪ Get your colleagues sacked ♪
374
00:21:53,520 --> 00:21:56,410
♪ Shoot the print, save the files
Send the mail ♪
375
00:21:56,530 --> 00:21:59,350
♪ Show dedication
Even in the absence of work ♪
376
00:21:59,500 --> 00:22:01,390
What have you decided then?
377
00:22:02,290 --> 00:22:03,890
So, what have you decided?
378
00:22:04,620 --> 00:22:05,540
Why are you quiet?
379
00:22:05,630 --> 00:22:07,350
So then, what have you decided?
380
00:22:08,950 --> 00:22:10,600
What have you decided?
381
00:22:10,630 --> 00:22:13,310
-Fuck off!
-Hey, will you stop gawking?
382
00:22:13,590 --> 00:22:14,890
Have you decided yet?
383
00:22:29,520 --> 00:22:30,350
So?
384
00:22:31,630 --> 00:22:32,330
Hi.
385
00:22:32,730 --> 00:22:36,950
How's the break going,
Mr. Anti-Establishment?
386
00:22:37,160 --> 00:22:38,000
Um...
387
00:22:38,700 --> 00:22:42,290
I have a few good offers in hand,
but I'm just taking my time.
388
00:22:42,420 --> 00:22:43,920
I'm so jealous of you, man.
389
00:22:44,270 --> 00:22:47,140
You don't have to worry about
going to bed early or rising late.
390
00:22:48,650 --> 00:22:49,570
Um...
391
00:22:50,560 --> 00:22:52,690
Okay, I've got some work to do.
392
00:22:54,760 --> 00:22:55,800
At this hour?
393
00:22:56,810 --> 00:22:57,670
Yeah, man.
394
00:22:58,120 --> 00:22:59,070
Some celebs are panicking
395
00:22:59,150 --> 00:23:01,860
that their workout and cooking videos
haven't garnered enough likes.
396
00:23:02,720 --> 00:23:03,440
Yeah.
397
00:23:04,160 --> 00:23:04,940
Bye!
398
00:23:05,020 --> 00:23:06,280
-Devika...
-Hmm?
399
00:23:09,500 --> 00:23:10,680
Do you have five minutes?
400
00:23:13,430 --> 00:23:15,320
Depends on what your intentions are.
401
00:23:16,320 --> 00:23:17,730
My intentions are good.
402
00:23:23,590 --> 00:23:27,140
So you didn't quit your job,
you were fired.
403
00:23:29,390 --> 00:23:32,320
It's because you told your boss
that you didn't like your job.
404
00:23:33,460 --> 00:23:34,280
Hmm.
405
00:23:34,610 --> 00:23:38,400
Now that you have a few offers,
406
00:23:38,480 --> 00:23:40,930
you don't wish to take them up
because, once again,
407
00:23:41,730 --> 00:23:43,660
the idea
of a job doesn't entice you.
408
00:23:44,020 --> 00:23:44,830
Correct?
409
00:23:45,580 --> 00:23:46,390
Yeah.
410
00:23:51,230 --> 00:23:53,320
You still can't keep anything
from me.
411
00:23:54,450 --> 00:23:55,790
Just like school days.
412
00:23:57,430 --> 00:23:58,300
Yeah, man.
413
00:23:59,080 --> 00:24:01,300
-We'd share everything.
-Yes.
414
00:24:01,520 --> 00:24:02,630
And look at us now.
415
00:24:03,390 --> 00:24:06,130
This is our first conversation
in a decade
416
00:24:06,220 --> 00:24:07,810
that has lasted over ten minutes.
417
00:24:12,100 --> 00:24:13,470
We were so close, man.
418
00:24:14,110 --> 00:24:15,110
You know?
419
00:24:15,780 --> 00:24:18,350
All the boys in class
teased me about you.
420
00:24:18,750 --> 00:24:19,560
Why?
421
00:24:20,070 --> 00:24:24,750
At the school function, you danced
to the song "Rambha Ho Ho Ho".
422
00:24:24,830 --> 00:24:25,630
Oh!
423
00:24:25,930 --> 00:24:26,660
Yes!
424
00:24:26,830 --> 00:24:29,390
I had the biggest crush on you
after that.
425
00:24:29,680 --> 00:24:30,500
Really?
426
00:24:32,510 --> 00:24:33,700
Then why didn't you try?
427
00:24:35,000 --> 00:24:35,900
It'd have been futile.
428
00:24:35,990 --> 00:24:38,650
You'd have left me in six months
like you left your other boyfriends.
429
00:24:41,570 --> 00:24:42,810
How is that wrong?
430
00:24:45,020 --> 00:24:45,880
No. I mean,
431
00:24:46,000 --> 00:24:48,450
if you want to explore the perfect
option in your professional life,
432
00:24:48,540 --> 00:24:49,390
you're right.
433
00:24:49,900 --> 00:24:52,650
But if I explore the perfect option
in my personal life,
434
00:24:52,790 --> 00:24:54,260
it makes me wrong?
435
00:24:56,500 --> 00:24:58,750
Sorry, I judged you.
436
00:24:59,220 --> 00:25:00,220
That's fine.
437
00:25:01,600 --> 00:25:02,710
You're not the first.
438
00:25:04,400 --> 00:25:06,940
Anyway... forget about me.
439
00:25:07,770 --> 00:25:08,710
You tell me.
440
00:25:10,000 --> 00:25:11,050
So what have you decided?
441
00:25:13,240 --> 00:25:14,490
Have you even thought of something?
442
00:25:17,250 --> 00:25:18,670
Have you decided
what you'll do, Gaurav?
443
00:25:23,140 --> 00:25:25,990
Buddy, have you thought about
what you want to do?
444
00:25:28,790 --> 00:25:30,070
He's thinking.
445
00:25:32,180 --> 00:25:33,240
I hope you are.
446
00:25:33,990 --> 00:25:34,930
Um...
447
00:25:35,620 --> 00:25:37,700
-He's thinking.
-Hmm...
448
00:25:45,480 --> 00:25:46,280
Yes, tell me.
449
00:25:46,370 --> 00:25:49,230
Pal, you're the one who quit the job
but my stomach is in knots!
450
00:25:49,350 --> 00:25:50,860
Hard times are here for you, buddy.
451
00:25:50,970 --> 00:25:53,010
Hey, why would you say that?
452
00:25:53,130 --> 00:25:54,680
You took me from eating crap
to crepe.
453
00:25:54,770 --> 00:25:56,640
You can't abandon me midway.
454
00:25:56,750 --> 00:25:57,570
Listen.
455
00:25:58,130 --> 00:26:01,860
Aunty's jackfruit
tasted like mutton,
456
00:26:01,980 --> 00:26:04,840
whereas the mutton here
tastes like jackfruit, man!
457
00:26:05,360 --> 00:26:06,900
Okay. I'll hang up. Bye.
458
00:26:07,010 --> 00:26:08,100
Hello! Listen up, man.
459
00:26:08,180 --> 00:26:10,120
I have a few more customers.
460
00:26:10,200 --> 00:26:12,060
I'm busy right now.
I'll talk to you later.
461
00:26:12,190 --> 00:26:15,200
Why are you lying, man?
I'm willing to give you a commission.
462
00:26:15,280 --> 00:26:16,530
I'm yet to hit rock bottom.
463
00:26:16,610 --> 00:26:18,510
Then make do with my concern,
dipshit!
464
00:26:18,600 --> 00:26:19,270
Okay, bye.
465
00:26:19,350 --> 00:26:22,250
I'll pay delivery charges too.
It's not like you have other income!
466
00:26:22,340 --> 00:26:23,320
I'm disconnecting the call.
467
00:26:23,400 --> 00:26:25,110
How can you ignore the suffering
of a fellow man?
468
00:26:25,190 --> 00:26:27,630
I eat shit and crap bricks
and eat bricks and crap shit!
469
00:26:27,710 --> 00:26:30,030
You have no idea
how I am even managing, man!
470
00:26:32,810 --> 00:26:34,430
What a selfish guy!
471
00:26:34,520 --> 00:26:37,220
And you can either focus
on the food or her.
472
00:26:37,340 --> 00:26:38,380
Yeah, fine!
473
00:26:39,860 --> 00:26:42,020
Gaurav, the food's ready!
474
00:27:08,060 --> 00:27:09,890
There's something about the food
that mother's cook.
475
00:27:10,700 --> 00:27:14,010
You could eat the same food every day
and yet never get bored.
476
00:27:14,810 --> 00:27:16,780
I wonder what they add to the food.
477
00:27:18,350 --> 00:27:20,130
-What do you add?
-What?
478
00:27:20,540 --> 00:27:22,730
This aloo gobi, dal, dahi vada...
479
00:27:23,100 --> 00:27:24,500
What do you add to them?
480
00:27:25,420 --> 00:27:27,590
I've licked my fingers every time
I've had it since I was a child.
481
00:27:28,330 --> 00:27:30,120
I can eat this even when I grow old.
482
00:27:30,470 --> 00:27:33,250
Mothers don't need to do
anything special.
483
00:27:33,490 --> 00:27:35,860
They prepare food with love.
484
00:27:37,420 --> 00:27:40,720
Gaurav, have you thought about
what you want to do?
485
00:28:01,570 --> 00:28:02,310
Cheers.
486
00:28:06,410 --> 00:28:07,300
Whoa!
487
00:28:07,420 --> 00:28:09,330
Cheers, guys!
488
00:28:10,490 --> 00:28:11,480
Have fun!
489
00:28:13,440 --> 00:28:15,280
-Do you see, Vaghela?
-Hmm?
490
00:28:16,420 --> 00:28:19,350
-Every party has its own equation.
-Hmm!
491
00:28:19,450 --> 00:28:22,620
The person hosting the party
boasts of making it big
492
00:28:23,530 --> 00:28:25,470
and dares you
to make it big if you can.
493
00:28:25,610 --> 00:28:26,380
Hmm.
494
00:28:26,870 --> 00:28:30,620
And sucking on his bloody
pearls of wisdom are his juniors
495
00:28:30,780 --> 00:28:32,380
who hover around him.
496
00:28:33,090 --> 00:28:36,750
As if trying to say, "Hey, prick.
We'll make it big someday too!"
497
00:28:39,010 --> 00:28:40,140
And then there are others
498
00:28:40,250 --> 00:28:42,610
who have achieved nothing
in their lives
499
00:28:42,690 --> 00:28:45,670
but act as if they're no less.
500
00:28:45,830 --> 00:28:46,680
Listen.
501
00:28:47,050 --> 00:28:49,300
Which category do we fall under?
502
00:28:49,980 --> 00:28:51,820
-We're legendary men.
-Hmm.
503
00:28:52,790 --> 00:28:55,100
First, we abuse Arjun to his face.
"Listen up, fucker."
504
00:28:55,190 --> 00:28:55,980
Hmm.
505
00:28:56,060 --> 00:28:58,260
And then,
we attend his promotion party
506
00:28:58,650 --> 00:29:00,890
and down all his free booze. Cheers.
507
00:29:01,620 --> 00:29:02,480
Cheers.
508
00:29:05,930 --> 00:29:06,790
Hey, look!
509
00:29:07,450 --> 00:29:08,570
Nisha Paschija!
510
00:29:09,670 --> 00:29:10,760
Who's Nisha Paschija?
511
00:29:11,900 --> 00:29:14,680
The girl from school who began
wearing a bra in the ninth grade.
512
00:29:17,820 --> 00:29:21,290
Oh! Nisha Paschija!
513
00:29:24,430 --> 00:29:25,250
Come on.
514
00:29:26,810 --> 00:29:29,210
Let's go say hi
for old-time's sake.
515
00:29:33,930 --> 00:29:35,620
She brought her boyfriend along.
516
00:29:37,180 --> 00:29:38,360
Bloody wretch!
517
00:29:40,040 --> 00:29:42,470
Speaking of wretches,
where's Gaurav?
518
00:29:43,190 --> 00:29:45,710
He's sulking.
God knows if he'll come or not.
519
00:29:46,710 --> 00:29:48,590
You're here, prick! Come on.
520
00:29:48,680 --> 00:29:51,120
-Boys, what's up?
-We were waiting for you.
521
00:29:52,090 --> 00:29:54,320
Guys, I have decided.
522
00:29:54,650 --> 00:29:56,580
Hang on, let me come to my senses.
523
00:29:58,350 --> 00:29:59,710
Yeah, down that drink.
524
00:30:00,390 --> 00:30:02,270
-Enough of fucking working for others.
-Hmm.
525
00:30:02,400 --> 00:30:04,110
I will start my own business.
526
00:30:05,500 --> 00:30:06,750
-Your own business?
-Yes.
527
00:30:09,460 --> 00:30:10,690
Vaghela!
528
00:30:10,960 --> 00:30:12,250
Come here, man.
529
00:30:13,920 --> 00:30:15,250
Did you drink before coming here?
530
00:30:16,050 --> 00:30:17,640
-Damn!
-Come on, guys. I'm serious.
531
00:30:17,750 --> 00:30:19,440
It's not like we're joking.
532
00:30:20,650 --> 00:30:23,850
Do you have the experience
to set up a business?
533
00:30:24,080 --> 00:30:25,290
Hmm? Do you have the funds?
534
00:30:26,500 --> 00:30:30,070
Are you one of the Tatas, Birlas
or Ambanis to establish a business?
535
00:30:30,170 --> 00:30:31,530
Neither were Sachin and Mukesh.
536
00:30:32,140 --> 00:30:34,070
Hey, Mukesh is an Ambani.
537
00:30:34,210 --> 00:30:35,650
Sachin and Mukesh Bansal, dickhead!
538
00:30:35,730 --> 00:30:37,440
-They founded Flipkart.
-Yes.
539
00:30:37,530 --> 00:30:39,850
Not just them, India has seen
so many successful start-ups
540
00:30:39,930 --> 00:30:42,660
-and successful entrepreneurs--
-Behind every successful start-up
541
00:30:42,820 --> 00:30:44,540
are hundreds of failed start-ups.
542
00:30:44,650 --> 00:30:47,430
They, too, wanted
to establish their businesses.
543
00:30:47,700 --> 00:30:49,810
-They're insolvent now.
-Yes.
544
00:30:50,340 --> 00:30:52,160
Didn't it happen
to your dad too, Gaurav?
545
00:30:52,660 --> 00:30:53,840
Why do you want to do it?
546
00:30:54,110 --> 00:30:56,930
It's not necessary what happened
with my dad will happen to me.
547
00:30:57,080 --> 00:30:58,780
-That way--
-You don't understand.
548
00:30:58,870 --> 00:31:01,570
Vaghela, tell him
that we are middle-class people
549
00:31:01,660 --> 00:31:03,370
and doing business is beyond us.
550
00:31:03,450 --> 00:31:05,150
If Narayana Murthy thought like you,
551
00:31:05,260 --> 00:31:06,890
he wouldn't have built
a successful empire.
552
00:31:06,970 --> 00:31:09,620
And a middle-class guy like you
wouldn't have had a decent job!
553
00:31:10,520 --> 00:31:12,580
You aspire to be Bill Gates, huh?
554
00:31:13,650 --> 00:31:15,960
I just want to start
a small business and be happy.
555
00:31:16,100 --> 00:31:17,100
-I see.
-Yes.
556
00:31:17,180 --> 00:31:18,640
And what business might that be?
557
00:31:19,950 --> 00:31:20,990
Will you launch an app?
558
00:31:21,440 --> 00:31:22,270
Look, buddy.
559
00:31:22,520 --> 00:31:25,440
All the apps worth building
are already out there.
560
00:31:25,530 --> 00:31:28,470
The only apps remaining are the ones
that keep track of your poop, pee,
561
00:31:28,550 --> 00:31:30,470
fart and your bowel movements!
562
00:31:30,710 --> 00:31:33,350
And you better hurry
before those get launched too.
563
00:31:33,440 --> 00:31:35,410
-What will you do then?
-Correct. He's right, man.
564
00:31:35,940 --> 00:31:38,030
Talking to you guys
is like talking to a brick wall!
565
00:31:38,130 --> 00:31:41,560
If you can't digest our point of view,
then don't ask for it.
566
00:31:41,670 --> 00:31:43,070
I thought you guys were my friends.
567
00:31:44,490 --> 00:31:45,350
-Hey--
-Hang on.
568
00:31:45,440 --> 00:31:48,300
We are your friends.
And we are advising you.
569
00:31:48,450 --> 00:31:49,630
Friends my ass!
570
00:31:49,900 --> 00:31:52,570
Did you even bother to ask me
what my idea was, huh?
571
00:31:52,890 --> 00:31:54,770
-You're just ranting on.
-Hey, listen.
572
00:31:54,850 --> 00:31:55,730
-Forget it.
-What's your idea?
573
00:31:55,810 --> 00:31:57,890
-Tell us. Just hear him out.
-He wants to do business!
574
00:31:57,980 --> 00:31:58,950
Tell us already, man. Come on.
575
00:31:59,080 --> 00:32:00,060
-You want to know the idea. Listen.
-Yes.
576
00:32:00,150 --> 00:32:00,800
Come closer.
577
00:32:00,890 --> 00:32:02,840
Here's my idea, fuckers!
Shove it up your asses!
578
00:32:03,670 --> 00:32:04,790
What the... He...
579
00:32:05,460 --> 00:32:06,560
What does this mean?
580
00:32:06,650 --> 00:32:08,160
Is he getting into
the enema business?
581
00:32:08,250 --> 00:32:09,890
Let that grumpy bastard go.
582
00:32:11,940 --> 00:32:13,820
-Check that out.
-What?
583
00:32:14,230 --> 00:32:15,740
Poonam Tripathi...
584
00:32:17,320 --> 00:32:18,890
Who is she?
585
00:32:19,720 --> 00:32:20,920
A whisky on the rocks, please.
586
00:32:23,150 --> 00:32:25,530
There are three prerequisites
to setting up your own business.
587
00:32:25,680 --> 00:32:27,270
Money, support and confidence.
588
00:32:27,830 --> 00:32:29,230
I've never had money and support.
589
00:32:29,320 --> 00:32:31,180
And these fuckers
bloody screwed my confidence!
590
00:32:31,260 --> 00:32:32,060
Cheers, sir.
591
00:32:36,260 --> 00:32:37,230
Oye, hero!
592
00:32:37,640 --> 00:32:39,330
Why are you moping out here alone?
593
00:32:41,310 --> 00:32:44,330
Nothing, I just got
a little philosophical.
594
00:32:44,410 --> 00:32:45,220
Hmm.
595
00:32:45,720 --> 00:32:46,660
What are you doing here?
596
00:32:46,740 --> 00:32:49,690
Shouldn't you be
in your loverboy's embrace?
597
00:32:51,070 --> 00:32:53,880
So, must I hover around him
598
00:32:54,260 --> 00:32:55,530
and send a message to the world
599
00:32:55,620 --> 00:32:57,930
that I'm the woman
behind that man's success?
600
00:33:00,060 --> 00:33:01,190
Today's his day.
601
00:33:02,250 --> 00:33:04,170
Let him enjoy all the attention.
602
00:33:05,180 --> 00:33:06,420
Then it's back to me.
603
00:33:10,510 --> 00:33:11,710
Say what you want,
604
00:33:14,160 --> 00:33:16,270
but the lad has gotten ahead
in the race of life.
605
00:33:18,070 --> 00:33:19,030
Look at me.
606
00:33:20,420 --> 00:33:22,900
I'm not even sure if I'll succeed
in what I am planning to do.
607
00:33:23,790 --> 00:33:25,310
What are you planning to do?
608
00:33:27,810 --> 00:33:29,100
No sense in keeping it from you.
609
00:33:29,500 --> 00:33:32,010
I have a business idea.
610
00:33:32,610 --> 00:33:33,930
Interesting!
611
00:33:34,230 --> 00:33:35,390
And what is that idea?
612
00:33:36,620 --> 00:33:39,070
Meals cooked by mothers
for office-going bachelors.
613
00:33:40,750 --> 00:33:43,650
You'll be delivering lunch boxes?
614
00:33:43,930 --> 00:33:45,020
In a way, yes.
615
00:33:46,350 --> 00:33:48,650
Man, if you wanted
to start a business,
616
00:33:48,740 --> 00:33:49,790
you should've thought of something
617
00:33:49,880 --> 00:33:51,010
-that is more--
-Something technical.
618
00:33:51,090 --> 00:33:52,970
Develop an app
and go digital, right?
619
00:33:53,400 --> 00:33:56,230
Why get into something
you have no knowledge of?
620
00:33:58,390 --> 00:34:01,820
I pursued engineering for four years
and took up a job for five years.
621
00:34:04,000 --> 00:34:07,260
Now, I want to do something simple.
622
00:34:08,200 --> 00:34:10,630
Something I like and where I can
put my common sense to use.
623
00:34:12,080 --> 00:34:14,230
My aim is not to make millions.
624
00:34:14,660 --> 00:34:17,050
I want to make enough
to keep the business going
625
00:34:17,180 --> 00:34:19,260
and not go back to work
for somebody else.
626
00:34:19,930 --> 00:34:20,880
That's it.
627
00:34:24,930 --> 00:34:27,120
You and Arjun are worlds apart, man.
628
00:34:29,950 --> 00:34:32,510
You'd have been with me
if I had been like Arjun, right?
629
00:34:33,680 --> 00:34:34,760
Are you dropping a hint?
630
00:34:35,750 --> 00:34:37,800
If I were dropping a hint,
I would have asked you,
631
00:34:37,880 --> 00:34:39,930
"Would you like to step out with me
for a drink?"
632
00:34:41,300 --> 00:34:42,150
Well...
633
00:34:44,140 --> 00:34:45,970
I don't think I'll be missed today.
634
00:34:46,880 --> 00:34:48,070
So, I guess we can.
635
00:34:48,450 --> 00:34:49,960
-Really?
-Yeah.
636
00:34:51,760 --> 00:34:53,240
-Shall we?
-Yeah.
637
00:34:54,450 --> 00:34:56,170
Fuck off, Mal! You're so cheap!
638
00:34:57,620 --> 00:34:58,770
Oh, shit!
639
00:35:00,070 --> 00:35:00,900
How dare you?
640
00:35:00,980 --> 00:35:01,920
-Get lost!
-You asshole!
641
00:35:02,170 --> 00:35:05,000
-He's lost it.
-I'll break your face! Idiot!
642
00:35:05,080 --> 00:35:07,780
Every time I'm about to score,
that pisspot Mal poops on my parade!
643
00:35:07,860 --> 00:35:09,530
-Hang on, bro! Hold it.
-Have you lost it?
644
00:35:09,610 --> 00:35:12,120
Hang on. What happened?
What exactly happened?
645
00:35:12,310 --> 00:35:13,260
He's so cheap!
646
00:35:13,350 --> 00:35:15,230
-Cheap?
-I know that, but what did he do?
647
00:35:15,310 --> 00:35:16,520
You know what? See this.
648
00:35:18,110 --> 00:35:20,520
-"A steamy kiss!"
649
00:35:20,870 --> 00:35:21,710
It wasn't me.
650
00:35:22,250 --> 00:35:24,950
I'm just a messenger.
The Don Juan is someone else.
651
00:35:25,080 --> 00:35:26,070
Where is that rogue?
652
00:35:26,850 --> 00:35:27,650
Don Juan?
653
00:35:36,160 --> 00:35:38,710
Could you do me a small favour?
654
00:35:39,320 --> 00:35:40,120
Tell me.
655
00:35:40,610 --> 00:35:44,070
Please don't tell Arjun
I intend to start a business.
656
00:35:44,260 --> 00:35:47,560
So, basically, you don't want
Anu Aunty to find out.
657
00:35:48,380 --> 00:35:50,450
I don't want my mom to find out.
658
00:35:51,550 --> 00:35:54,580
I get it. Your dad thing...
659
00:35:54,940 --> 00:35:55,760
Yeah.
660
00:35:56,390 --> 00:35:57,350
Don't worry.
661
00:35:57,870 --> 00:35:59,800
I don't tell Arjun everything.
662
00:36:00,430 --> 00:36:01,290
Thanks.
663
00:36:04,420 --> 00:36:07,340
She doesn't share anything
with Arjun,
664
00:36:08,690 --> 00:36:11,080
and he doesn't share anything
with us.
665
00:36:11,230 --> 00:36:12,110
Hmm.
666
00:36:12,420 --> 00:36:16,100
But they tell each other everything.
667
00:36:16,680 --> 00:36:20,150
Why don't you two
get involved with each other?
668
00:36:20,790 --> 00:36:23,400
-Do yourself a small favour.
-Hmm.
669
00:36:23,480 --> 00:36:26,180
Don't ever involve these two
in your business.
670
00:36:26,640 --> 00:36:29,340
Come on, they're my friends.
671
00:36:30,690 --> 00:36:32,330
-Oh...
-Sleep.
672
00:36:34,060 --> 00:36:35,750
Please welcome Arjun Kapoor,
673
00:36:35,830 --> 00:36:38,940
the newly promoted and youngest GM
of Catalyst Capital.
674
00:36:39,030 --> 00:36:40,150
Arjun, thanks very much...
675
00:36:40,230 --> 00:36:41,290
-Hi, Dad.
-...for joining me on the show.
676
00:36:41,370 --> 00:36:42,420
-Thank you...
-Hi, dear.
677
00:36:42,500 --> 00:36:44,340
So, what's the plan
for Catalyst Capital?
678
00:36:44,730 --> 00:36:46,280
I want to pave the way for start-ups.
679
00:36:46,570 --> 00:36:47,780
I want new ideas to grow.
680
00:36:48,290 --> 00:36:49,470
Look at this boy.
681
00:36:49,950 --> 00:36:52,540
He has reached dizzying heights,
right?
682
00:36:53,170 --> 00:36:54,000
Yeah.
683
00:36:55,190 --> 00:36:56,460
And look at Gaurav.
684
00:36:57,170 --> 00:36:59,060
Who knows if he'll make it in life?
685
00:37:00,090 --> 00:37:01,990
I'm sure he will, Dad.
686
00:37:02,240 --> 00:37:03,490
-We'll get in a meeting...
-Hmm.
687
00:37:03,580 --> 00:37:05,220
Anyway, good night.
688
00:37:05,640 --> 00:37:06,520
Good night, my dear.
689
00:37:12,450 --> 00:37:14,060
I heard a lunch box
just came for me.
690
00:37:14,190 --> 00:37:14,950
Hmm.
691
00:37:29,970 --> 00:37:30,850
What is this?
692
00:37:31,510 --> 00:37:32,680
What the hell is this?
693
00:37:33,310 --> 00:37:34,480
You call this a quotation!
694
00:37:34,670 --> 00:37:36,310
I wouldn't wipe my ass with it!
695
00:37:36,940 --> 00:37:38,970
Which one of you fuckers
spilt water on my chair?
696
00:37:46,430 --> 00:37:47,790
You fly is open, sir!
697
00:37:53,740 --> 00:37:54,670
Guys.
698
00:37:56,500 --> 00:37:57,560
I got a lunch box.
699
00:37:59,560 --> 00:38:00,190
Let go.
700
00:38:00,270 --> 00:38:01,810
-Let me eat it, Sriram.
-Sir...
701
00:38:01,890 --> 00:38:04,590
Sir, you're Jain and this dish
is made of a root vegetable.
702
00:38:04,670 --> 00:38:06,520
You don't want
to destroy your faith!
703
00:38:06,630 --> 00:38:08,380
I'll sack you, creep!
704
00:38:08,580 --> 00:38:10,750
-Sir...
-It's so yummy, sir.
705
00:38:11,430 --> 00:38:12,560
-Sir.
-Nope!
706
00:38:12,700 --> 00:38:13,550
Sir!
707
00:38:15,780 --> 00:38:19,070
Bro, settle down with
whoever sent the lunch box.
708
00:38:19,160 --> 00:38:21,060
It's lip-smacking!
Our lives will be sorted.
709
00:38:21,520 --> 00:38:22,410
Dig in.
710
00:38:23,120 --> 00:38:24,980
-Sir... Sir, a bite.
-Please, sir.
711
00:38:25,100 --> 00:38:26,870
Shut up! Out! Out...
712
00:38:26,990 --> 00:38:27,780
-Sir.
-What?
713
00:38:27,860 --> 00:38:29,910
I think I know who sent this.
714
00:38:32,450 --> 00:38:33,630
Is this your business idea?
715
00:38:34,490 --> 00:38:35,310
Yes.
716
00:38:36,800 --> 00:38:37,720
It's bang on!
717
00:38:40,450 --> 00:38:42,490
So, tell me what's the plan.
718
00:38:42,670 --> 00:38:44,120
-Test marketing.
-Okay.
719
00:38:44,570 --> 00:38:46,200
Will we get five customers
from your office?
720
00:38:46,290 --> 00:38:47,400
Easily.
721
00:38:48,170 --> 00:38:50,700
We have five each from her office
and my previous office.
722
00:38:51,370 --> 00:38:52,260
I suggest that
723
00:38:52,350 --> 00:38:55,000
we try this out for a month
and we'll have our answer.
724
00:38:55,080 --> 00:38:57,240
-We must operate at a minimal cost.
-Exactly.
725
00:38:57,560 --> 00:39:00,840
So, initially, we will need
to deliver the food ourselves.
726
00:39:01,280 --> 00:39:02,940
-Who is "we"?
-As in...
727
00:39:03,210 --> 00:39:04,760
Hey, hang on.
728
00:39:05,630 --> 00:39:07,540
I won't go about
delivering lunch boxes!
729
00:39:07,630 --> 00:39:09,390
-Come on. Aren't you a brother?
-Hey! No...
730
00:39:09,480 --> 00:39:10,730
-Please, for my sake.
-Hey!
731
00:39:10,820 --> 00:39:12,370
Yeah, call me bro and screw me over!
732
00:39:12,470 --> 00:39:14,990
Please, please, please!
Won't you do it for me?
733
00:39:15,840 --> 00:39:17,430
Fine, I'll deliver the lunch boxes
at my office,
734
00:39:17,510 --> 00:39:19,250
-but not to hers.
-Excuse me!
735
00:39:19,600 --> 00:39:21,640
I won't carry lunch boxes
to the office.
736
00:39:21,740 --> 00:39:24,070
Oh, no! No! No!
I'll deliver them to your office.
737
00:39:30,570 --> 00:39:31,670
The idea has merit
738
00:39:32,480 --> 00:39:33,430
as does the plan.
739
00:39:34,760 --> 00:39:37,940
But you need the balls to make
this business successful. Yeah?
740
00:39:38,250 --> 00:39:39,850
I have the bloody balls for it.
741
00:39:41,700 --> 00:39:45,600
Well, now we need two more moms
on board to cook the food.
742
00:39:47,280 --> 00:39:48,570
Hmm.
743
00:39:49,370 --> 00:39:51,390
Where should we look for them?
744
00:39:53,050 --> 00:39:54,750
Yes. Tell me, son.
745
00:39:54,830 --> 00:39:56,590
I need two more ladies
like you, Aunty.
746
00:39:56,720 --> 00:39:58,650
Beautiful like me!
747
00:39:59,520 --> 00:40:01,580
No, Aunty. Helpful like you.
748
00:40:04,590 --> 00:40:06,750
-Note down the number.
-Go ahead.
749
00:40:07,530 --> 00:40:08,510
Rastogi.
750
00:40:08,730 --> 00:40:11,660
-Will the food that I make do?
-Absolutely!
751
00:40:11,910 --> 00:40:14,310
-Will I be paid Rs. 15,000 a month?
-Without a doubt.
752
00:40:15,610 --> 00:40:17,340
-Okay!
-Okay.
753
00:40:17,750 --> 00:40:19,530
-You've got a deal.
-Okay.
754
00:40:27,550 --> 00:40:29,530
The work requires
extensive coordination, Mal.
755
00:40:29,780 --> 00:40:31,310
I can't do this without you.
756
00:40:32,330 --> 00:40:34,520
I will do everything
in my power, buddy.
757
00:40:35,480 --> 00:40:37,430
But I can't quit my job.
758
00:40:40,950 --> 00:40:42,190
Of course, I understand.
759
00:40:44,490 --> 00:40:45,540
Sorry, bro.
760
00:41:01,040 --> 00:41:01,880
Here you go!
761
00:41:04,190 --> 00:41:05,580
-Sorry, Gaurav.
-No problem.
762
00:41:09,980 --> 00:41:10,900
Mal!
763
00:41:11,180 --> 00:41:12,880
Sorry, man.
764
00:41:12,970 --> 00:41:14,530
-What took you so long?
-Sorry. My car broke down.
765
00:41:14,640 --> 00:41:15,790
-Hold this.
-Hurry.
766
00:41:16,320 --> 00:41:18,350
-Okay, I'll see you soon.
-Bye.
767
00:41:18,760 --> 00:41:20,340
Drive straight. Go that way.
768
00:41:30,680 --> 00:41:33,370
What are you looking at,
bloody chairwarmer?
769
00:41:33,730 --> 00:41:35,000
Answer calls, go on.
770
00:41:36,210 --> 00:41:37,530
-Pay attention to the phone!
-Hello.
771
00:41:37,620 --> 00:41:40,180
-Hey, here are your lunch boxes.
-This is fantastic!
772
00:41:40,350 --> 00:41:41,480
-This is an office.
-This is fantastic.
773
00:41:41,560 --> 00:41:44,090
-Don't eat it all. Give it to others.
-They're heavy. A few of the others...
774
00:41:50,860 --> 00:41:52,410
Yes? Can I help you?
775
00:41:52,980 --> 00:41:53,930
Um, yeah.
776
00:41:55,420 --> 00:41:57,510
-Um...
-Looking for me?
777
00:41:58,580 --> 00:42:00,210
No, I was...
778
00:42:01,200 --> 00:42:02,620
I got the lunch boxes.
779
00:42:04,020 --> 00:42:05,090
Nice office, man.
780
00:42:06,910 --> 00:42:10,400
You came all the way here,
so this calls for coffee.
781
00:42:10,780 --> 00:42:13,610
-I'll be coming here every day.
-Then we'll have coffee every day.
782
00:42:42,290 --> 00:42:43,750
I've been waiting for so long, man!
783
00:42:43,840 --> 00:42:45,610
My underwear is soaking wet
in this scorching heat.
784
00:42:45,690 --> 00:42:47,770
Did I ask you to travel
by autorickshaw?
785
00:42:47,850 --> 00:42:50,290
-Come on, just take the lunch boxes.
-Did you sell your car?
786
00:42:53,530 --> 00:42:55,960
-Hi, Shweta. How are you?
-Oh! Hi, Gaurav.
787
00:42:56,580 --> 00:42:57,320
Lunch boxes.
788
00:42:57,440 --> 00:42:59,360
-You should also try it. Very good.
-Yeah, sure.
789
00:43:01,560 --> 00:43:02,860
Is Devika in today?
790
00:43:29,780 --> 00:43:33,430
Hey! Where does he go
at this hour every day?
791
00:43:33,840 --> 00:43:37,420
I can follow him, ma'am,
but that will cost you extra.
792
00:43:37,620 --> 00:43:38,470
I see.
793
00:43:39,270 --> 00:43:40,720
Focus on the task at hand first.
794
00:43:51,860 --> 00:43:52,810
Fuck, man!
795
00:43:53,790 --> 00:43:54,950
Is your mom visiting?
796
00:43:55,820 --> 00:43:57,920
-I switched to a new lunch service.
-I see.
797
00:44:02,220 --> 00:44:04,890
Dude, order one for me too.
This is literally amazing.
798
00:44:05,050 --> 00:44:07,670
Ask Devika. It's her contact.
799
00:44:07,840 --> 00:44:09,640
-Devika's?
-Yes.
800
00:44:13,770 --> 00:44:14,650
Brother!
801
00:44:16,360 --> 00:44:19,040
We've acquired 50 customers
in the last 4 weeks.
802
00:44:19,290 --> 00:44:20,280
Think big.
803
00:44:20,530 --> 00:44:22,460
Let's target one whole fucking area.
804
00:44:22,570 --> 00:44:23,640
BKC or Lower Parel?
805
00:44:24,690 --> 00:44:25,690
Um, BKC.
806
00:44:25,770 --> 00:44:27,900
Should we distribute free meal
samples within BKC one day?
807
00:44:28,010 --> 00:44:29,890
You want to distribute free meals
in all of BKC?
808
00:44:30,250 --> 00:44:33,070
We'll go broke in a bid
to distribute free sample meals.
809
00:44:33,150 --> 00:44:34,200
No, Mal.
810
00:44:34,340 --> 00:44:36,740
We will target
potential customers only.
811
00:44:36,970 --> 00:44:38,540
Unmarried office executives
812
00:44:39,170 --> 00:44:41,890
who suffer from indigestion
and mouth ulcers
813
00:44:41,980 --> 00:44:43,920
and belch from eating outside food.
814
00:44:44,280 --> 00:44:47,170
How do we go about sourcing the names
and numbers of such specimens?
815
00:44:49,790 --> 00:44:51,800
This fucker just complains
about problems
816
00:44:52,070 --> 00:44:53,350
but never suggests a solution.
817
00:44:53,440 --> 00:44:55,500
Tell me where to get it from.
818
00:44:56,340 --> 00:44:58,510
-From my ass! Take it.
-Hand it to me.
819
00:45:06,290 --> 00:45:07,760
Hmm. Here's a list.
820
00:45:08,130 --> 00:45:10,500
DM the content mentioned at the back
of the page to these people,
821
00:45:10,590 --> 00:45:13,120
and let me know
of the positive responses. Cool?
822
00:45:13,350 --> 00:45:14,380
Hmm. Cool.
823
00:45:15,400 --> 00:45:17,120
You'd dive into that chat window
if you could!
824
00:45:17,260 --> 00:45:19,480
The youth have become a slave
to social media!
825
00:45:22,120 --> 00:45:24,010
We need to send sample meals
to 300 people.
826
00:45:24,100 --> 00:45:25,070
Congratulations.
827
00:45:25,720 --> 00:45:27,650
Mal, they've agreed
to the sample meals
828
00:45:27,730 --> 00:45:28,970
and not opted for a monthly service.
829
00:45:29,490 --> 00:45:30,200
So what?
830
00:45:30,300 --> 00:45:32,550
What if they gorge on our food,
take a big dump,
831
00:45:32,640 --> 00:45:34,070
say sorry and get going?
832
00:45:34,170 --> 00:45:36,110
Think positive, man.
833
00:45:36,680 --> 00:45:39,880
How does one stay positive
with their balls in the mouth?
834
00:45:41,070 --> 00:45:43,390
Yes, positive. Of course.
835
00:45:45,740 --> 00:45:46,580
Thank you.
836
00:45:46,770 --> 00:45:48,890
I should be thanking you.
837
00:45:49,400 --> 00:45:51,570
I'm doing something genuine
because of you.
838
00:45:52,320 --> 00:45:54,810
Otherwise, people like me
live in a fake world.
839
00:45:55,350 --> 00:45:56,260
Right, Mal?
840
00:45:58,080 --> 00:45:59,270
She's at it again, bro.
841
00:45:59,350 --> 00:46:01,120
-Was it out of place?
-Did I say something to you?
842
00:46:01,210 --> 00:46:02,910
-Did I say anything right now?
-Guys!
843
00:46:02,990 --> 00:46:04,250
-If you felt offended--
-Please, guys!
844
00:46:04,340 --> 00:46:06,360
Can you fight after we get done
with the calculation?
845
00:46:07,050 --> 00:46:08,320
You can do this later on. Come on.
846
00:46:08,480 --> 00:46:10,060
-Fine.
-Fine!
847
00:46:10,780 --> 00:46:15,210
So, I was saying
if we take five lunch boxes per mom,
848
00:46:15,310 --> 00:46:18,450
then we would need 60 moms
to make 300 lunch boxes.
849
00:46:18,620 --> 00:46:20,250
The sampling is in a week.
850
00:46:20,710 --> 00:46:23,990
How do we scout 60 moms in a week?
851
00:46:26,380 --> 00:46:30,320
ACP Pradyuman would
certainly have set out on this task.
852
00:46:31,280 --> 00:46:32,570
But it looks like
853
00:46:32,660 --> 00:46:34,510
it's up to Charlie's Angels
to see it through.
854
00:46:35,270 --> 00:46:36,300
Ka-pow!
855
00:46:37,000 --> 00:46:39,930
It's not like you have to
inaugurate a showroom.
856
00:46:40,010 --> 00:46:40,940
Don't make excuses.
857
00:46:41,030 --> 00:46:42,150
Please come on board.
858
00:46:42,450 --> 00:46:44,270
-Write down her name.
-That sounds good.
859
00:46:44,460 --> 00:46:45,550
-Done.
-Okay.
860
00:46:46,020 --> 00:46:48,120
You organised a religious discourse
just last week.
861
00:46:48,250 --> 00:46:49,130
Nothing doing.
862
00:46:49,270 --> 00:46:51,900
I am passing on your names
and contact details. Okay?
863
00:46:52,020 --> 00:46:54,350
-This is also a noble deed.
-Yes.
864
00:46:54,440 --> 00:46:55,540
It's better than fucking...
865
00:46:56,020 --> 00:46:58,150
I mean, messing with
your daughter-in-law.
866
00:46:58,260 --> 00:47:01,020
Fuck your soap!
Enough with the excuses.
867
00:47:01,130 --> 00:47:04,710
Should I tell your son that
you read erotica in the afternoon?
868
00:47:05,050 --> 00:47:05,780
Should I?
869
00:47:05,860 --> 00:47:09,250
It's good. You'll make some money.
What's the harm?
870
00:47:09,510 --> 00:47:12,480
You know? Gaurav has started
a business of packed meals.
871
00:47:12,560 --> 00:47:15,610
Yes, Pummy visited me.
She asked me to join him.
872
00:48:06,050 --> 00:48:07,050
Thank you, Aunty.
873
00:48:25,040 --> 00:48:25,930
Thank you.
874
00:48:43,860 --> 00:48:45,500
Good afternoon. Analogue.
875
00:48:46,740 --> 00:48:47,740
Fizzworks.
876
00:49:04,560 --> 00:49:06,880
These seven lunch boxes
are for Catalyst Capital.
877
00:49:07,810 --> 00:49:10,200
You are in such dire straits
878
00:49:11,660 --> 00:49:13,560
that you're working
as a delivery boy.
879
00:49:14,670 --> 00:49:17,480
You did engineering
only to do such a menial job!
880
00:49:21,290 --> 00:49:23,590
I hope you know
what a big asshole you are.
881
00:49:24,020 --> 00:49:26,230
It's evident who the asshole is.
882
00:49:27,360 --> 00:49:29,360
Destroyed but not defeated!
883
00:49:31,160 --> 00:49:31,930
Listen...
884
00:49:33,380 --> 00:49:34,560
Does Pooja Aunty know?
885
00:49:36,580 --> 00:49:39,550
Look, Arjun. This is between us.
886
00:49:40,340 --> 00:49:42,100
Don't drag my mother
into this, please.
887
00:49:42,310 --> 00:49:44,420
Who's telling your mom, bro?
888
00:49:45,500 --> 00:49:48,480
It's the least I can do
for you, Gaurav. Hmm?
889
00:49:50,730 --> 00:49:52,740
Yes, but there is one problem. I...
890
00:49:54,470 --> 00:49:56,910
I don't hide anything
from my mother.
891
00:49:57,980 --> 00:49:58,810
Hmm.
892
00:49:59,780 --> 00:50:02,480
All right, you deliver the boxes
while I go...
893
00:50:11,020 --> 00:50:12,810
MOM
894
00:50:15,050 --> 00:50:17,660
What are you doing? Talk to her.
895
00:50:17,970 --> 00:50:20,660
We'll be having a long chat
after I go home anyways.
896
00:50:24,130 --> 00:50:26,880
See. Aunty has messaged you.
897
00:50:27,210 --> 00:50:28,950
"Come home. I won't say a word."
898
00:50:29,480 --> 00:50:30,610
Whenever I've messed up
899
00:50:30,690 --> 00:50:32,490
and Mom said,
"Come home, I won't say a word,"
900
00:50:32,670 --> 00:50:34,500
you have no idea of the shit
that has happened with me.
901
00:50:34,580 --> 00:50:37,160
-When will you mend your ways?
-Not the bat, Mom!
902
00:50:37,300 --> 00:50:39,330
-Not the rolling pin, Mom! Please!
-Don't do it!
903
00:50:39,430 --> 00:50:40,340
Not the broom, Mom!
904
00:50:40,430 --> 00:50:41,660
-Mom!
-Gaurav!
905
00:50:46,630 --> 00:50:49,560
This time,
I shall not concede defeat.
906
00:50:50,570 --> 00:50:52,070
I will go fully prepared.
907
00:50:53,190 --> 00:50:54,900
I'll play on the front foot, boss!
908
00:50:55,650 --> 00:50:56,550
What does that mean?
909
00:50:56,760 --> 00:51:00,100
Suppose that you're my mom
and Anu Aunty has poisoned your mind.
910
00:51:00,310 --> 00:51:01,930
What will you ask me?
911
00:51:03,180 --> 00:51:03,960
Hmm.
912
00:51:04,680 --> 00:51:06,260
I would ask you...
913
00:51:06,350 --> 00:51:08,230
-So, you want to--
-"Start your own business?"
914
00:51:08,920 --> 00:51:09,670
Yes, Mom.
915
00:51:09,910 --> 00:51:12,390
-Despite knowing--
-"What happened with your father?"
916
00:51:12,630 --> 00:51:14,190
Fine, you want to do a business, but--
917
00:51:14,280 --> 00:51:16,630
"You call serving packed meals
a business?"
918
00:51:17,230 --> 00:51:18,010
Son, why are you--
919
00:51:18,100 --> 00:51:20,400
"Hell-bent
on damaging our reputation?"
920
00:51:20,570 --> 00:51:23,270
-Let it go, Pooja--
-"Talking to him is futile."
921
00:51:26,080 --> 00:51:27,710
So let's end this discussion here.
922
00:51:41,820 --> 00:51:44,090
I don't know why you're so hurt.
923
00:51:46,400 --> 00:51:49,030
I'm not disobeying you.
I'm merely doing what I want.
924
00:51:50,260 --> 00:51:53,410
You may think I am wrong,
but I know that I am right.
925
00:51:56,000 --> 00:51:58,510
You don't understand,
and I'm not able to explain to you.
926
00:51:59,790 --> 00:52:00,800
So, please!
927
00:52:01,820 --> 00:52:03,600
Let's put an end to this.
928
00:52:07,720 --> 00:52:10,560
Besides, it's 9 o'clock
and you have to take your pills.
929
00:52:15,000 --> 00:52:17,500
And it must be time to give Arjun
his bedtime milk, Aunty!
930
00:52:28,200 --> 00:52:29,230
-Did you see that?
-Hello?
931
00:52:29,320 --> 00:52:30,330
He just doesn't listen!
932
00:52:30,440 --> 00:52:31,320
Yes, Devika?
933
00:52:31,400 --> 00:52:33,880
That sounds like the voice of a man
who is being suppressed.
934
00:52:34,000 --> 00:52:34,750
Hmm.
935
00:52:35,210 --> 00:52:37,560
All right. Let me lift your mood.
936
00:52:37,720 --> 00:52:40,050
So, we were expecting 150,
937
00:52:40,210 --> 00:52:42,960
but we've received positive responses
from 200 people.
938
00:52:43,730 --> 00:52:45,290
I think you should do it, man!
939
00:52:45,680 --> 00:52:48,010
He sounds out of his mind.
940
00:52:48,280 --> 00:52:49,490
If Arjun was here...
941
00:52:50,900 --> 00:52:52,990
You're his mother.
Knock some sense into him.
942
00:52:54,330 --> 00:52:56,800
-Did you hear me, Gaurav?
-Look, we've got a great response...
943
00:52:56,950 --> 00:52:58,270
-Enough with your insolence!
-And we should...
944
00:52:58,350 --> 00:53:00,340
Listen, I'll have to call you back.
945
00:53:00,550 --> 00:53:01,730
Um, oh!
946
00:53:02,760 --> 00:53:05,190
You will not start
such a worthless business!
947
00:53:06,690 --> 00:53:09,560
I have made up my mind, Mom.
I will do this business only.
948
00:53:10,100 --> 00:53:11,070
Gaurav...
949
00:53:12,410 --> 00:53:13,350
Gaurav!
950
00:53:20,170 --> 00:53:21,840
Bro, come on board full-time.
951
00:53:22,430 --> 00:53:24,330
Let's fucking do this, Mal.
952
00:53:25,070 --> 00:53:27,290
I can't do this without you.
What's on your mind?
953
00:53:41,710 --> 00:53:43,070
Is your mom still angry?
954
00:53:44,430 --> 00:53:46,280
This is like a special episode.
955
00:53:47,170 --> 00:53:48,930
God knows how long it will drag on.
956
00:53:51,060 --> 00:53:54,430
What hurts is that it was her idea
and I don't have her approval.
957
00:53:56,270 --> 00:53:57,620
Actually, I don't blame her.
958
00:53:58,830 --> 00:54:01,730
My dad would've reacted in the same
way had it been me in your stead.
959
00:54:02,700 --> 00:54:05,730
In fact, he would never
have allowed me to do it.
960
00:54:07,540 --> 00:54:10,220
Parents are also under pressure
from society.
961
00:54:12,030 --> 00:54:14,150
"What will society say
if our child goes astray
962
00:54:14,430 --> 00:54:16,500
"or does something unconventional?"
963
00:54:17,500 --> 00:54:18,650
You know what?
964
00:54:19,260 --> 00:54:22,570
It's people like Anu Aunty
who instil this fear in others.
965
00:54:23,910 --> 00:54:25,930
There's an Anu Aunty in all of us
for that matter.
966
00:54:26,350 --> 00:54:28,740
In my mom, your dad and even in me.
967
00:54:29,840 --> 00:54:31,060
She keeps warning us,
968
00:54:31,140 --> 00:54:33,210
"If you don't live up
to society's expectations,
969
00:54:33,300 --> 00:54:34,760
"you won't be labelled a winner!"
970
00:54:36,870 --> 00:54:38,160
Now ask yourself, Devika.
971
00:54:38,890 --> 00:54:40,450
There's an Anu Aunty within you too.
972
00:54:41,910 --> 00:54:45,470
Do you really want that
perfect partner you are in search of,
973
00:54:45,950 --> 00:54:47,710
or is it just to impress society?
974
00:54:48,540 --> 00:54:51,880
So that they can say,
"Wow! Look at Devika.
975
00:54:52,130 --> 00:54:53,770
"She's got such a lovely choice."
976
00:55:02,030 --> 00:55:04,200
This company
has been your baby, Mal.
977
00:55:04,840 --> 00:55:08,360
You're doing well at your job.
Then why do you wish to leave?
978
00:55:09,180 --> 00:55:09,980
Why?
979
00:55:10,950 --> 00:55:13,380
For how long will I fear
the Anu Aunty inside me?
980
00:55:13,470 --> 00:55:14,260
Huh? What?
981
00:55:14,870 --> 00:55:16,330
Sir, I mean...
982
00:55:18,040 --> 00:55:19,800
I want to give myself a chance.
983
00:55:22,010 --> 00:55:24,570
I knew you would leave someday.
984
00:55:25,510 --> 00:55:27,790
I won't stop you
if you've already made up your mind.
985
00:55:28,010 --> 00:55:30,770
But you know our company doors
are always open for you.
986
00:55:32,180 --> 00:55:32,980
Yes, sir.
987
00:55:33,770 --> 00:55:34,550
Thank you.
988
00:55:36,080 --> 00:55:37,750
What did you say
the name of the company was?
989
00:55:41,330 --> 00:55:42,770
It ought to be interesting.
990
00:55:42,890 --> 00:55:44,460
Suggest something. Huh?
991
00:55:45,300 --> 00:55:46,950
-Malpua Tiffins!
-Disgusting!
992
00:55:47,700 --> 00:55:48,690
Khana Khazana!
993
00:55:49,070 --> 00:55:51,550
Sanjeev Kapoor
will shove chilli sauce up your ass!
994
00:55:52,100 --> 00:55:53,260
Mast Dabbawala?
995
00:55:53,410 --> 00:55:55,340
Rack your brains;
don't suggest rubbish.
996
00:55:55,440 --> 00:55:56,420
You suggest a name, schmuck!
997
00:55:56,530 --> 00:55:57,590
Annapurna?
998
00:55:58,500 --> 00:55:59,910
That's a brand of flour.
999
00:56:00,600 --> 00:56:01,580
Handiya Dabbe!
1000
00:56:02,590 --> 00:56:03,470
Too desi.
1001
00:56:04,270 --> 00:56:05,220
Gourmet Meals.
1002
00:56:06,680 --> 00:56:07,590
Too modern!
1003
00:56:07,710 --> 00:56:08,790
Lethal Meals.
1004
00:56:09,910 --> 00:56:11,320
Just serve the tea, man.
1005
00:56:11,720 --> 00:56:13,770
I'll serve you a lethal meal for sure!
1006
00:56:14,260 --> 00:56:15,520
"Lethal Meals!"
1007
00:56:16,200 --> 00:56:19,140
Hang on a minute.
What is our company's motto?
1008
00:56:19,310 --> 00:56:21,810
To deliver the food made by mothers
to children.
1009
00:56:21,900 --> 00:56:24,000
And why is the food
made by mothers so special?
1010
00:56:24,360 --> 00:56:26,800
It's because mothers don't look
at cooking as a duty.
1011
00:56:26,970 --> 00:56:29,110
The food they make
is infused with their love,
1012
00:56:29,210 --> 00:56:31,260
concern and positivity.
1013
00:56:31,500 --> 00:56:32,320
Wow!
1014
00:56:32,920 --> 00:56:34,260
You've evolved into a poet!
1015
00:56:34,520 --> 00:56:36,580
-My, oh, my!
-Hey, I'm serious.
1016
00:56:36,740 --> 00:56:37,790
Think along those lines.
1017
00:56:37,870 --> 00:56:40,680
-Mother India's Lunch Boxes.
-Damn!
1018
00:56:41,460 --> 00:56:43,360
Vaghela, hush. Let me think.
1019
00:56:44,300 --> 00:56:45,590
-Brothers!
-Yes.
1020
00:56:46,550 --> 00:56:47,780
Gaurav Shukla.
1021
00:56:48,290 --> 00:56:49,410
Sharad Malhotra.
1022
00:56:49,740 --> 00:56:52,200
Co-founders, Maa's Magic.
1023
00:56:52,930 --> 00:56:53,940
"Maa's Magic."
1024
00:56:54,580 --> 00:56:55,620
"Co-founder."
1025
00:56:56,730 --> 00:56:58,480
It has a nice ring to it.
1026
00:56:58,600 --> 00:56:59,350
Right?
1027
00:56:59,870 --> 00:57:01,540
That will be Rs. 10,412.
1028
00:57:02,080 --> 00:57:04,160
That does not have
a nice ring to it though.
1029
00:57:05,360 --> 00:57:07,430
Vaghela, you owe us
some money, right?
1030
00:57:08,800 --> 00:57:09,650
What money?
1031
00:57:09,800 --> 00:57:11,680
-It was around Rs. 10,000.
-When was this?
1032
00:57:11,760 --> 00:57:13,250
-Remind him. He always forgets.
-Oh, yes!
1033
00:57:13,330 --> 00:57:14,870
Hey, did you forget again?
1034
00:57:15,190 --> 00:57:16,510
Okay, now we are even.
1035
00:57:16,910 --> 00:57:18,650
-Did I even owe you?
-Here, have tea.
1036
00:57:18,730 --> 00:57:20,750
-It's refreshing. Go on, drink it.
-Yes, it's ginger tea. Go on.
1037
00:57:30,120 --> 00:57:32,900
-Hello, Aunty.
-You've joined the uprising too!
1038
00:57:34,630 --> 00:57:36,040
See you, Aunty.
1039
00:57:42,480 --> 00:57:44,770
No, I went through the quote.
It's fine.
1040
00:57:44,890 --> 00:57:47,750
Listen, I'm confirming V Drop
as our delivery partner.
1041
00:57:48,040 --> 00:57:48,910
-Okay?
-Go ahead.
1042
00:57:49,370 --> 00:57:51,280
Okay, it's confirmed on our end.
1043
00:58:30,080 --> 00:58:33,030
...were bad and the people there,
you know they had such...
1044
00:58:33,480 --> 00:58:35,420
-I mean, I...
-One second, baby. One second.
1045
00:58:59,860 --> 00:59:01,830
Yeah, we can do an online transfer
as well.
1046
00:59:02,850 --> 00:59:04,480
Okay, I'll send you the details.
1047
00:59:17,460 --> 00:59:18,910
Thank you.
1048
00:59:37,300 --> 00:59:42,030
♪ Congratulations and celebrations... ♪
1049
00:59:42,140 --> 00:59:44,120
-Woo-hoo!
-Here we go.
1050
00:59:48,340 --> 00:59:50,210
-Congratulations.
-Thank you.
1051
00:59:51,430 --> 00:59:53,110
-Have some.
-Woo-hoo!
1052
00:59:53,240 --> 00:59:56,020
-Let's get another round of drinks.
-Whoa!
1053
00:59:56,320 --> 00:59:57,630
Thank you.
1054
00:59:58,640 --> 01:00:00,490
-See...
-So, how does it feel?
1055
01:00:00,600 --> 01:00:02,190
It's the result of positive thinking.
1056
01:00:02,540 --> 01:00:03,720
Who knows?
1057
01:00:04,230 --> 01:00:05,490
Do you see that, Vaghela?
1058
01:00:05,580 --> 01:00:07,040
-Huh?
-That's what I really like.
1059
01:00:07,180 --> 01:00:09,190
I became his partner
in the business.
1060
01:00:11,060 --> 01:00:13,900
I endured his share of the beating
since we were children.
1061
01:00:15,400 --> 01:00:17,400
-We did.
-Fine!
1062
01:00:18,360 --> 01:00:19,240
And now look.
1063
01:00:20,800 --> 01:00:22,860
To whom did he offer the first bite
of the cake?
1064
01:00:23,270 --> 01:00:24,730
Come on, man!
1065
01:00:24,890 --> 01:00:26,850
Along with his professional life,
1066
01:00:26,940 --> 01:00:29,290
our friend is trying to sort out
his personal life too.
1067
01:00:30,230 --> 01:00:32,050
If we don't support him,
who else will?
1068
01:00:34,770 --> 01:00:37,920
Since when did you
become the bigger person, dickhead?
1069
01:00:38,730 --> 01:00:39,670
Starting now!
1070
01:00:42,520 --> 01:00:45,650
We need to start operations
in Lower Parel along with BKC too.
1071
01:00:45,740 --> 01:00:46,510
Hmm.
1072
01:00:47,490 --> 01:00:50,180
We'll need to rent office space
and hire people.
1073
01:00:50,690 --> 01:00:53,260
-We'll need at least Rs. 15 lakh.
-Hmm.
1074
01:00:54,400 --> 01:00:56,650
Our company account
has Rs. 10 lakh left.
1075
01:00:57,250 --> 01:00:59,130
From where do we arrange
the remaining Rs. 5 lakh?
1076
01:00:59,390 --> 01:01:01,500
-Ask your mom.
-She'll slap me!
1077
01:01:01,770 --> 01:01:03,960
-Should we borrow it from Vaghela?
-He won't give two hoots.
1078
01:01:04,050 --> 01:01:04,740
Devika?
1079
01:01:04,860 --> 01:01:06,370
I'd have asked
provided she had money.
1080
01:01:06,830 --> 01:01:09,600
-Let's take a bank loan.
-Or you could borrow it from me.
1081
01:01:10,060 --> 01:01:11,690
We need a couple of lakhs,
not a few thousand.
1082
01:01:12,290 --> 01:01:14,860
I was talking about Rs. 5 lakh.
1083
01:01:15,360 --> 01:01:16,990
From where did you get
that much money?
1084
01:01:17,090 --> 01:01:19,850
Parents always save up money
for their children.
1085
01:01:20,330 --> 01:01:24,330
If I invest in your business,
my money is bound to multiply.
1086
01:01:24,590 --> 01:01:27,610
My children will dream bigger too.
1087
01:01:28,090 --> 01:01:29,450
Don't refuse.
1088
01:01:30,330 --> 01:01:31,250
Please.
1089
01:01:32,580 --> 01:01:34,500
Now, we just need
to find the right resources
1090
01:01:34,670 --> 01:01:37,500
that will give wing to our venture.
1091
01:01:38,370 --> 01:01:40,290
Don't teach me customer care.
1092
01:01:40,450 --> 01:01:42,480
My experience far exceeds
the number of years
1093
01:01:42,580 --> 01:01:44,950
you've spent on this planet!
Understood?
1094
01:01:46,400 --> 01:01:49,570
-So, I have to call you guys "sir".
-No, Uncle.
1095
01:01:49,680 --> 01:01:52,020
-You'll call me "uncle"!
-No, sir.
1096
01:01:52,260 --> 01:01:54,060
Guys, decide.
1097
01:01:55,200 --> 01:01:57,750
-So, you're Gaurav and you're Mal.
-Yes.
1098
01:01:57,950 --> 01:01:59,230
What kind of a name is Mal?
1099
01:01:59,380 --> 01:02:02,480
It's actually a short form
for Malhotra.
1100
01:02:04,710 --> 01:02:06,700
I'm not sure if we're
taking interviews or giving them.
1101
01:02:06,800 --> 01:02:08,360
Tell us about yourself then.
1102
01:02:08,990 --> 01:02:10,840
I hacked into the company's account,
1103
01:02:10,940 --> 01:02:12,220
and they sacked me.
1104
01:02:12,430 --> 01:02:13,250
Huh?
1105
01:02:22,090 --> 01:02:24,140
OUR ARMY IS READY
1106
01:02:24,850 --> 01:02:26,720
GAURAV SHUKLA
OUR ARMY IS READY
1107
01:03:10,800 --> 01:03:13,720
The work was a lot of fun,
and it was so much fun to work!
1108
01:03:35,410 --> 01:03:38,080
-There's this.
-Very nice.
1109
01:03:38,850 --> 01:03:39,900
Which one do you like?
1110
01:03:40,510 --> 01:03:41,760
Difficult to choose.
1111
01:03:42,480 --> 01:03:44,120
Everything you do is good.
1112
01:03:45,390 --> 01:03:47,270
Don't be so cheesy, man!
1113
01:03:48,810 --> 01:03:52,780
Our news had reached places
where our lunch boxes hadn't yet.
1114
01:03:53,120 --> 01:03:55,170
We weren't masking our lives.
1115
01:03:55,500 --> 01:03:56,810
And the best part was
1116
01:03:56,920 --> 01:03:58,870
people were loving us
for what we were.
1117
01:04:03,140 --> 01:04:04,300
Hmm. Correct.
1118
01:04:05,020 --> 01:04:07,160
Take a look, Gaurav.
What do you think?
1119
01:04:08,300 --> 01:04:09,960
You're thinking way too ahead.
1120
01:04:10,280 --> 01:04:13,900
I'm building a prototype of the app.
We'll launch it the day we're ready.
1121
01:04:14,240 --> 01:04:17,110
Seriously! I never thought a job
could be such a lot of fun!
1122
01:04:18,240 --> 01:04:18,960
Yup!
1123
01:04:20,960 --> 01:04:22,780
-Yeah, vamoose.
-Yes!
1124
01:04:29,590 --> 01:04:31,590
Investors
were showing interest in us,
1125
01:04:31,820 --> 01:04:34,630
but we weren't showing interest
in investors.
1126
01:04:35,590 --> 01:04:38,440
Joining me on the show today
are two young entrepreneurs,
1127
01:04:38,530 --> 01:04:40,380
Gaurav Shukla and Sharad Malhotra,
1128
01:04:40,460 --> 01:04:42,350
who've launched their own start-up.
1129
01:04:42,440 --> 01:04:43,720
It's called Maa's Magic.
1130
01:04:43,810 --> 01:04:44,720
It's Mumbai-based,
1131
01:04:44,800 --> 01:04:47,420
and it's delivering
on the promise of food.
1132
01:04:47,510 --> 01:04:48,540
Gentlemen, appreciate you joining us
1133
01:04:48,570 --> 01:04:50,050
-here on the programme.
-Humbled to be on the show.
1134
01:04:50,200 --> 01:04:51,920
But I want to understand from you.
1135
01:04:52,080 --> 01:04:54,690
Engineering to business,
how did that happen?
1136
01:04:55,170 --> 01:04:57,390
Well, it actually started
with me getting fired.
1137
01:04:58,040 --> 01:04:59,230
That's actually true.
1138
01:04:59,350 --> 01:05:00,300
Hey, isn't that Gaurav?
1139
01:05:01,090 --> 01:05:02,950
-Congratulations, Pooja.
-Thank you.
1140
01:05:03,030 --> 01:05:04,100
Congrats.
1141
01:05:04,970 --> 01:05:06,680
Some people are just plain fortunate.
1142
01:05:07,520 --> 01:05:09,190
Some people are hard-working, Anu.
1143
01:05:12,870 --> 01:05:15,510
People say that there's no food
like the one a mother makes...
1144
01:05:15,930 --> 01:05:16,930
Impressive.
1145
01:05:17,020 --> 01:05:19,380
So, I think we just spotted a need...
1146
01:05:23,540 --> 01:05:25,700
-Hmm?
-See that?
1147
01:05:28,150 --> 01:05:30,390
Every success party has its equation.
1148
01:05:31,980 --> 01:05:33,090
On the one hand is
1149
01:05:34,140 --> 01:05:36,320
-someone who has made it big.
-Hmm.
1150
01:05:36,650 --> 01:05:38,010
And that's my brother.
1151
01:05:39,190 --> 01:05:40,270
Mine too.
1152
01:05:41,290 --> 01:05:42,440
Yeah!
1153
01:05:43,290 --> 01:05:44,550
Cheers!
1154
01:05:55,680 --> 01:05:57,710
You're all glammed up for the party.
1155
01:05:59,180 --> 01:06:01,840
But that guy
isn't sparing you a glance.
1156
01:06:04,060 --> 01:06:05,340
Today is his day.
1157
01:06:06,760 --> 01:06:08,020
It's my day too.
1158
01:06:09,390 --> 01:06:10,580
But aren't I with you?
1159
01:06:13,990 --> 01:06:17,610
-So sorry, man.
-It's okay, man. We understand.
1160
01:06:17,710 --> 01:06:20,250
-Hey, I'll get you another drink.
-Yeah.
1161
01:06:20,490 --> 01:06:22,810
Caipiroska with extra mint leaves,
right?
1162
01:06:22,950 --> 01:06:23,840
Perfect.
1163
01:06:24,090 --> 01:06:25,450
-I'll just get it.
-Thanks.
1164
01:06:26,150 --> 01:06:28,300
Hmm. So, what were you saying?
1165
01:06:28,470 --> 01:06:29,870
Hmm? Me?
1166
01:06:31,080 --> 01:06:32,720
All I was saying
1167
01:06:33,460 --> 01:06:35,650
was that,
even after becoming successful,
1168
01:06:36,180 --> 01:06:39,240
he gives you as much attention
as he used to when he was broke.
1169
01:06:41,250 --> 01:06:42,900
Think about it, missy.
1170
01:06:44,210 --> 01:06:46,750
It's not every day
that such an ardent lover comes along.
1171
01:06:47,990 --> 01:06:50,310
The rest is up to you
and the Anu Aunty within you.
1172
01:06:51,290 --> 01:06:52,490
Act normal, he's coming.
1173
01:06:53,670 --> 01:06:54,650
I am normal.
1174
01:06:55,630 --> 01:06:57,660
-There you go, madame.
-Thank you.
1175
01:06:57,870 --> 01:07:00,500
-What were you talking about?
-The usual nonsense.
1176
01:07:00,590 --> 01:07:01,760
-Nonsense!
-Hmm.
1177
01:07:01,850 --> 01:07:05,160
Speaking of nonsense, where is Arjun?
1178
01:07:05,600 --> 01:07:07,650
There he is. He's here.
1179
01:07:09,180 --> 01:07:10,180
That jackass Arjun!
1180
01:07:10,340 --> 01:07:11,680
That asshole Arjun!
1181
01:07:11,860 --> 01:07:13,210
That butthead Arjun!
1182
01:07:13,620 --> 01:07:15,660
The jerk must be green-eyed.
1183
01:07:17,030 --> 01:07:20,100
Congratulations. Congratulations.
1184
01:07:20,210 --> 01:07:20,960
Thanks, man.
1185
01:07:21,100 --> 01:07:22,710
-Hi, boys.
-Hi.
1186
01:07:22,790 --> 01:07:24,170
-Hi, baby.
-What's up?
1187
01:07:26,080 --> 01:07:28,040
I'm really happy for you guys.
1188
01:07:28,390 --> 01:07:29,200
Thank you.
1189
01:07:29,340 --> 01:07:31,040
Yeah, but I'm a little sad as well.
1190
01:07:32,550 --> 01:07:34,840
I admit you guys did what you said,
1191
01:07:35,780 --> 01:07:38,010
but you have such low aspirations!
1192
01:07:39,550 --> 01:07:41,890
You hired a team of ten people
and started a company.
1193
01:07:42,710 --> 01:07:45,210
You fed a few hungry people
and made it on TV one time.
1194
01:07:46,410 --> 01:07:47,750
Come on, man!
If you call this a success,
1195
01:07:47,860 --> 01:07:50,060
I'll have to throw a party every week!
1196
01:07:51,500 --> 01:07:53,410
Things were different
when we were kids.
1197
01:07:54,530 --> 01:07:57,560
You used to be ecstatic
about coming third in the race.
1198
01:07:58,390 --> 01:08:00,830
You used to start dancing
when you scored 75% in exams.
1199
01:08:01,740 --> 01:08:03,210
You've all grown up now,
1200
01:08:03,420 --> 01:08:05,050
so you need
to start thinking big, man.
1201
01:08:05,130 --> 01:08:06,760
Arjun, I think you should
take it a bit easy.
1202
01:08:06,840 --> 01:08:07,770
I don't think this is--
1203
01:08:07,860 --> 01:08:09,930
Oh! I'm so sorry, baby!
I'm so sorry.
1204
01:08:10,020 --> 01:08:12,020
I'm really sorry. I didn't want
to hurt anyone's feelings.
1205
01:08:12,100 --> 01:08:13,390
I'm so sorry, hmm.
1206
01:08:14,730 --> 01:08:15,900
I'm your friend, man.
1207
01:08:16,780 --> 01:08:18,520
I said what I felt was right.
Please don't mind.
1208
01:08:18,780 --> 01:08:19,850
Hey, Arjun!
1209
01:08:20,430 --> 01:08:21,240
Hi.
1210
01:08:22,460 --> 01:08:23,320
Anyway...
1211
01:08:24,500 --> 01:08:25,370
I'll be right back.
1212
01:08:28,070 --> 01:08:30,420
Mal! Mal! Mal, buddy!
1213
01:08:31,760 --> 01:08:35,430
This is Chateau Lafite 1865.
1214
01:08:36,060 --> 01:08:37,710
Very, very rare.
1215
01:08:38,380 --> 01:08:39,740
Only for special occasions.
1216
01:08:40,560 --> 01:08:43,130
If you wish to pop and fucking pour,
1217
01:08:44,340 --> 01:08:45,150
go ahead.
1218
01:08:45,990 --> 01:08:46,850
Take it.
1219
01:08:47,800 --> 01:08:49,790
Go on, take it.
1220
01:08:55,830 --> 01:08:57,170
Congratulations again.
1221
01:08:59,040 --> 01:08:59,910
So proud.
1222
01:09:08,790 --> 01:09:10,340
If this wasn't our party,
1223
01:09:11,270 --> 01:09:13,200
I would have smashed this bottle
on his head!
1224
01:09:13,800 --> 01:09:15,340
Who even fucking invited him?
1225
01:09:16,640 --> 01:09:18,340
Why don't you give it back to him?
1226
01:09:18,940 --> 01:09:20,550
Why do you put up with his crap?
1227
01:09:23,300 --> 01:09:24,790
Words will do him no good.
1228
01:09:26,100 --> 01:09:27,900
We'll let our actions
do all the talking.
1229
01:09:29,570 --> 01:09:31,480
To him and his mama!
1230
01:09:45,460 --> 01:09:47,280
-Gaurav Shukla and Sharad Malhotra?
-Yes.
1231
01:09:47,370 --> 01:09:48,300
Please come in.
1232
01:09:49,910 --> 01:09:52,720
Sir, the idea is to reach
a wider consumer base.
1233
01:09:52,810 --> 01:09:54,890
So, the plan is to grow
beyond certain pockets
1234
01:09:54,980 --> 01:09:56,960
and expand Maa's Magic
all across the city.
1235
01:09:57,090 --> 01:09:58,260
Yes, but...
1236
01:09:58,970 --> 01:10:01,880
How do you plan on achieving it
with your existing business model?
1237
01:10:02,070 --> 01:10:03,510
I was just getting there, sir.
1238
01:10:04,950 --> 01:10:06,800
Sir,
we'll have Maa's Magic app do it.
1239
01:10:06,910 --> 01:10:07,630
App?
1240
01:10:07,740 --> 01:10:09,010
Yes, sir. The function will be based
1241
01:10:09,100 --> 01:10:10,980
on the same principle
as Ola and Uber.
1242
01:10:11,370 --> 01:10:14,030
The moment our users
log in to the app,
1243
01:10:14,860 --> 01:10:16,520
they'll be displayed
1244
01:10:16,620 --> 01:10:19,250
the moms and menus
within a two-kilometre radius.
1245
01:10:19,610 --> 01:10:22,330
And even if they place the order,
by say 11 o'clock,
1246
01:10:22,520 --> 01:10:23,830
we can deliver by lunch.
1247
01:10:24,510 --> 01:10:26,060
-Sounds interesting, right?
-Hmm.
1248
01:10:27,240 --> 01:10:29,460
But what about the back end?
1249
01:10:29,580 --> 01:10:30,890
Is there a back end in place or...
1250
01:10:30,970 --> 01:10:33,950
We do have a competent
technical team working for us.
1251
01:10:34,050 --> 01:10:35,840
We also have a growth strategy
in place.
1252
01:10:35,970 --> 01:10:38,040
Please allow us to run you
through the two-way action plan.
1253
01:10:38,130 --> 01:10:41,320
Guys, I liked what I heard. Hmm?
1254
01:10:42,040 --> 01:10:43,770
This sector
is still largely untapped.
1255
01:10:43,870 --> 01:10:45,490
So, it's a good thing for me.
1256
01:10:46,470 --> 01:10:47,760
You guys are on the right track.
1257
01:10:48,650 --> 01:10:50,890
I won't lie to you.
You're sitting on a gold mine.
1258
01:10:51,290 --> 01:10:55,050
If you can crack Mumbai,
then Delhi, Bengaluru and Chennai...
1259
01:10:55,130 --> 01:10:56,610
The sky is the limit, guys.
1260
01:10:56,970 --> 01:10:58,040
So, keep going at it.
1261
01:10:58,910 --> 01:11:00,060
-Thank you, sir.
-Good.
1262
01:11:00,210 --> 01:11:01,850
-Nice meeting you.
-Thank you. Lovely meeting you.
1263
01:11:01,930 --> 01:11:03,070
Actually, I'll tell you what.
1264
01:11:03,940 --> 01:11:05,500
As a gesture of goodwill,
1265
01:11:06,120 --> 01:11:09,330
my company will bear
the development cost for your app.
1266
01:11:09,410 --> 01:11:11,120
How do you like that, huh?
1267
01:11:11,870 --> 01:11:13,050
That's amazing, sir.
1268
01:11:13,140 --> 01:11:14,050
-It's amazing?
-Yes, sir.
1269
01:11:14,130 --> 01:11:15,010
-Amazing?
-Yes, sir.
1270
01:11:15,690 --> 01:11:17,950
Good, I like the energy. Go.
1271
01:11:18,030 --> 01:11:19,140
-Thank you.
-Thank you, sir.
1272
01:11:20,030 --> 01:11:22,810
-Hope to see you soon.
-Oh, you'll see a lot of me now.
1273
01:11:31,720 --> 01:11:32,740
Yes!
1274
01:11:34,220 --> 01:11:35,780
Yes! Yes! Yes!
1275
01:11:36,010 --> 01:11:37,860
Andheri done. Goregaon done.
1276
01:11:37,970 --> 01:11:39,060
Central is also done.
1277
01:11:39,140 --> 01:11:40,440
Great job, guys.
1278
01:11:41,260 --> 01:11:43,170
We're just left with enrolling
the moms from town.
1279
01:11:43,260 --> 01:11:44,180
By when can we do this?
1280
01:11:44,260 --> 01:11:45,140
15 days.
1281
01:11:45,220 --> 01:11:47,140
Our app will be ready
in 15 days too.
1282
01:11:47,250 --> 01:11:49,390
Wrong. It'll be ready in 14 days.
1283
01:11:50,650 --> 01:11:52,810
These Gen Zs come across as meek,
1284
01:11:52,900 --> 01:11:54,500
but they certainly
do exude confidence.
1285
01:12:01,130 --> 01:12:01,970
Excuse me, bro!
1286
01:12:02,520 --> 01:12:04,920
It's coding, not a piece of cake.
1287
01:12:21,070 --> 01:12:21,910
Bro.
1288
01:12:22,900 --> 01:12:25,030
I've scored more girls
1289
01:12:25,540 --> 01:12:28,010
than the times you've jerked off,
hmm?
1290
01:12:30,700 --> 01:12:31,480
Bro.
1291
01:12:32,740 --> 01:12:33,660
Respect, bro.
1292
01:12:35,230 --> 01:12:36,970
-We're done. Bug off.
-Yes.
1293
01:12:38,100 --> 01:12:39,380
So, what do you think?
1294
01:12:40,450 --> 01:12:41,450
The look is sexy.
1295
01:12:41,990 --> 01:12:43,550
The customer end is really good,
bro.
1296
01:12:44,020 --> 01:12:46,520
Who will upload the menu
from the company's end every day?
1297
01:12:47,220 --> 01:12:49,510
The menus will have to be uploaded
by the aunties, bro.
1298
01:12:50,090 --> 01:12:52,520
This is where
the fuck-ups can happen.
1299
01:12:54,830 --> 01:12:56,030
We can't take a chance.
1300
01:12:56,780 --> 01:12:58,000
We'll have to train them.
1301
01:12:59,670 --> 01:13:00,820
But who will do it?
1302
01:13:03,590 --> 01:13:04,370
Hmm?
1303
01:13:05,650 --> 01:13:06,470
Precisely...
1304
01:13:06,630 --> 01:13:09,270
Did you buy a new bag, Simmi?
1305
01:13:09,680 --> 01:13:11,970
I see you bought gold bangles!
1306
01:13:12,140 --> 01:13:14,130
I thought you didn't notice.
1307
01:13:14,240 --> 01:13:16,020
-Not a chance.
-Aunties!
1308
01:13:16,100 --> 01:13:18,650
If you're done flaunting wealth,
shall we move on to the app's demo?
1309
01:13:18,740 --> 01:13:19,460
Thank you.
1310
01:13:19,550 --> 01:13:22,880
So, let us start by learning
how to upload a photo.
1311
01:13:23,100 --> 01:13:25,220
Do all of you here use WhatsApp?
1312
01:13:25,320 --> 01:13:26,160
Really!
1313
01:13:26,450 --> 01:13:28,110
There isn't a single oldie
in the world
1314
01:13:28,200 --> 01:13:29,690
who doesn't use WhatsApp.
1315
01:13:30,310 --> 01:13:32,030
-Okay. That's great, Aunty.
-True.
1316
01:13:32,670 --> 01:13:35,260
I want all of you to take selfies.
1317
01:13:35,380 --> 01:13:37,160
-Okay.
-All right, a selfie.
1318
01:13:41,170 --> 01:13:42,150
Bro! Simmi!
1319
01:13:42,650 --> 01:13:44,720
Could you teach me how to pout?
1320
01:13:45,000 --> 01:13:46,110
It's really simple. Watch me.
1321
01:13:46,190 --> 01:13:49,040
Push both lips forward
just as you do while kissing,
1322
01:13:49,140 --> 01:13:50,600
and then pull them back in a little.
1323
01:13:54,090 --> 01:13:56,370
Very good, Aunty.
Upload that photo now.
1324
01:13:56,500 --> 01:13:59,330
-Is she Gaurav's special someone?
-How would I know?
1325
01:13:59,680 --> 01:14:00,960
I'm sure he's hitting on her.
1326
01:14:01,050 --> 01:14:02,910
All right, coming to the dish
you've made today.
1327
01:14:03,080 --> 01:14:05,320
Type the name of the dish
below the photo
1328
01:14:05,440 --> 01:14:07,710
and click on the "Upload" button.
Okay?
1329
01:14:13,090 --> 01:14:14,380
BALLS GRAVY
1330
01:14:17,310 --> 01:14:18,550
-Aunty.
-Hmm?
1331
01:14:18,710 --> 01:14:20,370
-It's "chickpea gravy."
-Hmm.
1332
01:14:20,450 --> 01:14:21,470
Not "balls gravy."
1333
01:14:22,390 --> 01:14:25,680
Whose balls did you pick?
Husband's or father-in-law's?
1334
01:14:32,290 --> 01:14:33,210
Man!
1335
01:14:33,790 --> 01:14:35,540
Your aunties are really cute.
1336
01:14:35,890 --> 01:14:37,560
Yeah, cute and crazy.
1337
01:14:38,100 --> 01:14:38,910
Hmm.
1338
01:14:40,540 --> 01:14:42,610
You didn't have to give me
such an expensive treat.
1339
01:14:42,830 --> 01:14:43,940
I had fun doing it.
1340
01:14:44,030 --> 01:14:45,580
It's on the company's account.
1341
01:14:45,920 --> 01:14:48,220
A small token of appreciation
from Maa's Magic.
1342
01:14:48,820 --> 01:14:52,030
Cheers to your company
and my break-up with Arjun.
1343
01:14:53,470 --> 01:14:54,610
You broke up with Arjun?
1344
01:14:54,930 --> 01:14:55,730
Yeah, man.
1345
01:14:55,960 --> 01:14:58,160
So full of himself.
Too much to handle.
1346
01:14:59,720 --> 01:15:01,550
-More wine, please.
-Sure, sir.
1347
01:15:03,210 --> 01:15:04,400
Why are you so happy?
1348
01:15:04,580 --> 01:15:06,610
Well, with the defending champion
retired hurt,
1349
01:15:06,730 --> 01:15:08,770
the challenger has better chances.
1350
01:15:09,220 --> 01:15:11,140
Who told you
that you stand a chance?
1351
01:15:11,390 --> 01:15:14,310
Look, I may be a tad stupid,
but I am not a twit.
1352
01:15:15,160 --> 01:15:16,460
You're really getting confident!
1353
01:15:16,580 --> 01:15:18,120
Analyse the stats, ma'am.
1354
01:15:18,770 --> 01:15:20,260
We meet regularly,
1355
01:15:20,390 --> 01:15:22,480
the length of our phone calls
is steadily increasing,
1356
01:15:22,560 --> 01:15:24,430
and we practically chat all day.
1357
01:15:24,680 --> 01:15:28,750
So, exit polls suggest that
Gaurav will come to power this time.
1358
01:15:29,790 --> 01:15:31,100
Okay, on a serious note.
1359
01:15:32,000 --> 01:15:33,510
Where do you think this is heading?
1360
01:15:34,730 --> 01:15:35,850
What do you think?
1361
01:15:36,340 --> 01:15:38,900
I think it's quite evident
since the eighth grade.
1362
01:15:40,230 --> 01:15:42,120
What's important is what you think.
1363
01:15:44,290 --> 01:15:45,250
I'm thinking.
1364
01:15:51,380 --> 01:15:53,650
Oh, okay!
You'll think and let me know.
1365
01:15:58,820 --> 01:16:01,960
With the launch of the app,
we project our growth at 20%, sir.
1366
01:16:02,710 --> 01:16:04,040
-Yeah.
-Hmm.
1367
01:16:06,890 --> 01:16:07,900
Frankly, guys.
1368
01:16:08,110 --> 01:16:10,820
I think you are
greatly underplaying yourself.
1369
01:16:11,570 --> 01:16:14,450
You guys can easily achieve
50% growth, really.
1370
01:16:15,950 --> 01:16:18,840
Any big company
would want to acquire you
1371
01:16:18,920 --> 01:16:22,080
when they feel that Maa's Magic
is the most happening start-up.
1372
01:16:23,800 --> 01:16:27,010
Don't you want a multinational
to acquire you?
1373
01:16:28,010 --> 01:16:31,290
Don't you want to grow big?
Like, really obscenely big?
1374
01:16:32,110 --> 01:16:34,970
-But, um...
-We do, sir.
1375
01:16:35,450 --> 01:16:38,300
You're smart lads.
You guys will do it.
1376
01:16:38,560 --> 01:16:39,870
You'll find a solution.
1377
01:16:40,500 --> 01:16:43,960
So... we'll have
to start serving two meals.
1378
01:16:44,650 --> 01:16:47,320
Will we be serving lunch
as well as dinner then?
1379
01:16:47,830 --> 01:16:48,600
Yes.
1380
01:16:49,350 --> 01:16:51,180
Does that mean
we'll be hiring more people?
1381
01:16:51,430 --> 01:16:54,290
No, we can't
or our profits won't increase.
1382
01:16:54,470 --> 01:16:56,570
But that will be too much work.
1383
01:16:56,920 --> 01:16:59,440
Look, I understand, Prateek,
1384
01:17:00,140 --> 01:17:02,020
but it's just a matter
of a few months.
1385
01:17:02,290 --> 01:17:05,000
And if we make profits,
we will all get a share, right?
1386
01:17:06,680 --> 01:17:09,030
Guys, we have to do this.
1387
01:17:09,510 --> 01:17:10,500
Let's do this.
1388
01:17:11,390 --> 01:17:12,160
Okay?
1389
01:17:13,580 --> 01:17:14,440
Let's do it.
1390
01:17:17,790 --> 01:17:18,630
Done.
1391
01:17:23,530 --> 01:17:27,170
Pummy, why have you taken on
the trouble of cooking dinner too?
1392
01:17:27,540 --> 01:17:28,930
What are you saying?
1393
01:17:29,380 --> 01:17:31,010
He's like a son to us.
1394
01:17:31,290 --> 01:17:33,610
He wants to do something in life.
1395
01:17:33,980 --> 01:17:36,730
Who will support him if not us?
1396
01:17:51,230 --> 01:17:52,620
Guys, guys!
1397
01:17:53,060 --> 01:17:55,150
Maa's Magic has become
the most downloaded app
1398
01:17:55,230 --> 01:17:56,120
in all of Mumbai!
1399
01:17:56,240 --> 01:17:58,240
It hasn't even been 24 hours
since it was launched!
1400
01:17:58,380 --> 01:18:00,470
-Whoa!
-Wow!
1401
01:18:00,570 --> 01:18:03,630
-Fabulous!
-This calls for a celebration!
1402
01:18:03,760 --> 01:18:05,520
-Absolutely.
-Let's party!
1403
01:18:05,660 --> 01:18:08,190
-Whoa!
-Yay, let's celebrate!
1404
01:18:42,410 --> 01:18:46,080
Our orders and customers rose,
but our profits...
1405
01:18:46,160 --> 01:18:48,000
We were expecting
much higher profits.
1406
01:18:48,100 --> 01:18:49,290
How did this happen, Viraf?
1407
01:18:50,820 --> 01:18:54,190
Our profits are just 30%
versus the projected 50%, Gaurav,
1408
01:18:54,310 --> 01:18:56,060
because the cost to the company
has increased.
1409
01:18:56,150 --> 01:19:00,070
Deliveries, logistics,
office overheads, salaries...
1410
01:19:00,210 --> 01:19:01,940
Everything has increased.
1411
01:19:05,300 --> 01:19:06,940
May I suggest something?
1412
01:19:08,010 --> 01:19:09,270
It's a bit drastic, but...
1413
01:19:09,470 --> 01:19:11,450
-Please tell us, sir.
-Tell us, sir, please.
1414
01:19:11,860 --> 01:19:14,410
Okay. What's your biggest overhead?
1415
01:19:14,810 --> 01:19:17,540
Collecting lunch boxes from the moms
and their salaries.
1416
01:19:18,830 --> 01:19:21,380
Why don't you try centralised kitchens
in certain areas?
1417
01:19:22,200 --> 01:19:24,590
Sir, you want us
to do away with the moms?
1418
01:19:25,110 --> 01:19:26,470
I am merely suggesting
1419
01:19:26,560 --> 01:19:28,170
that you could try it out
in one of the areas.
1420
01:19:28,260 --> 01:19:31,750
You can try it at BKC
and see how it goes.
1421
01:19:52,600 --> 01:19:55,960
Those aunties helped you
establish Maa's Magic.
1422
01:19:56,170 --> 01:19:57,900
And you're asking them to leave?
1423
01:19:58,550 --> 01:20:00,340
It's wrong and unethical.
1424
01:20:03,860 --> 01:20:06,570
My hands are tied.
It's the company's decision.
1425
01:20:09,310 --> 01:20:10,150
Gaurav!
1426
01:20:10,960 --> 01:20:13,500
Did you once think
how those aunties would feel?
1427
01:20:18,880 --> 01:20:20,570
I understand, son.
1428
01:20:21,430 --> 01:20:23,310
Why do you worry so much?
1429
01:20:24,140 --> 01:20:25,820
This wasn't your decision.
1430
01:20:27,320 --> 01:20:32,500
It is our dreams
that decide our paths.
1431
01:20:33,850 --> 01:20:38,070
When our dreams felt the need,
they brought us together.
1432
01:20:39,320 --> 01:20:41,490
Now, our dreams
tread different paths.
1433
01:20:42,300 --> 01:20:44,720
It's really that simple, son.
1434
01:20:46,490 --> 01:20:48,760
Don't overcomplicate it.
1435
01:20:52,530 --> 01:20:54,100
Can I tell you something?
1436
01:20:56,170 --> 01:20:59,900
I really enjoyed working with you.
1437
01:21:02,190 --> 01:21:03,390
I'm really sorry, Aunty.
1438
01:21:03,860 --> 01:21:06,100
You are saying
the same thing again, son.
1439
01:21:08,280 --> 01:21:10,350
I have made gajar halwa.
1440
01:21:11,260 --> 01:21:13,320
You must have it, hmm?
1441
01:21:14,410 --> 01:21:15,850
I'll go and get it.
1442
01:21:22,160 --> 01:21:24,090
Here it is, sir.
This is the kitchen area.
1443
01:21:24,380 --> 01:21:25,820
It's built across 4,000 square feet.
1444
01:21:26,180 --> 01:21:27,210
There are a dozen burners,
1445
01:21:27,320 --> 01:21:28,900
and the equipment
is made of pure steel.
1446
01:21:32,070 --> 01:21:35,030
It's a hi-tech and modern
state-of-the-art kitchen, sir.
1447
01:21:35,460 --> 01:21:37,070
Twenty chefs can work at once.
1448
01:21:37,710 --> 01:21:38,670
What do you say, sir?
1449
01:21:39,560 --> 01:21:41,220
This is a once-in-a-lifetime deal.
1450
01:21:43,590 --> 01:21:47,090
What was just a dream
had now become our mission statement.
1451
01:21:49,300 --> 01:21:51,570
Moms had been replaced
by professional chefs,
1452
01:21:52,000 --> 01:21:54,470
and mortars and pestles
by a centralised kitchen.
1453
01:21:56,450 --> 01:21:58,190
Rotation will double our speed.
1454
01:21:59,000 --> 01:22:00,110
-Yes.
-No room for mistakes.
1455
01:22:00,640 --> 01:22:01,640
Check on that, please.
1456
01:22:09,320 --> 01:22:10,180
Guys!
1457
01:22:10,530 --> 01:22:12,270
In one week, BKC has earned
1458
01:22:12,390 --> 01:22:14,900
as much as Lower Parel earns
in one whole month.
1459
01:22:15,630 --> 01:22:17,170
I think it's a great start, guys.
1460
01:22:17,630 --> 01:22:18,540
Thank you, sir.
1461
01:22:21,860 --> 01:22:24,860
Everyone was speaking the language
of deadlines, targets and PPTs.
1462
01:22:26,150 --> 01:22:28,260
The winds of professionalism
blew harder,
1463
01:22:28,660 --> 01:22:31,840
but personal equation
felt suffocated.
1464
01:22:47,800 --> 01:22:49,060
Is this our lunch?
1465
01:22:49,220 --> 01:22:51,120
Yes, but it tastes different.
1466
01:22:52,960 --> 01:22:53,830
Hmm.
1467
01:22:54,220 --> 01:22:55,970
So, as per our latest data,
1468
01:22:56,050 --> 01:22:59,390
we have lost 15% of our customers
in Lower Parel
1469
01:22:59,490 --> 01:23:02,510
and 25% in Andheri.
1470
01:23:03,620 --> 01:23:05,370
It's a bit of a concern.
1471
01:23:08,370 --> 01:23:09,510
Relax, guys.
1472
01:23:09,820 --> 01:23:12,790
Even though we've lost 40 customers,
we've acquired another 50.
1473
01:23:12,890 --> 01:23:14,500
But, sir, our most loyal customers--
1474
01:23:14,640 --> 01:23:18,000
Keep emotions aside
and focus on sustenance, all right?
1475
01:23:19,050 --> 01:23:19,890
Got to go.
1476
01:23:21,460 --> 01:23:22,570
Son of a bitch!
1477
01:23:24,590 --> 01:23:27,240
Our likes have dropped,
and the comments are just filthy.
1478
01:23:28,300 --> 01:23:29,330
What should we do, guys?
1479
01:23:29,410 --> 01:23:30,940
Do I have to spell it out for you?
1480
01:23:31,180 --> 01:23:33,190
Buy social media likes
to counter bad publicity!
1481
01:23:34,150 --> 01:23:35,180
Talk to Devika!
1482
01:23:46,200 --> 01:23:48,410
I do realise that this is a problem.
1483
01:23:48,490 --> 01:23:49,810
We're not taking this lightly
1484
01:23:49,890 --> 01:23:51,870
because, you know,
we're not dealing with numbers,
1485
01:23:51,970 --> 01:23:53,310
we're dealing with people's emotions
1486
01:23:53,390 --> 01:23:55,610
and they are extremely connected
to what we...
1487
01:23:55,760 --> 01:23:57,990
You know, it's like a community
that we have built.
1488
01:23:58,190 --> 01:24:00,970
-So, we'll have to make sure that we--
-Sorry, guys. Got a call.
1489
01:24:08,040 --> 01:24:10,080
It feels like
I've come out with Arjun.
1490
01:24:11,250 --> 01:24:13,670
Yes, that's great.
Sure, sure. Let's do it.
1491
01:24:14,840 --> 01:24:15,580
Yes.
1492
01:24:19,310 --> 01:24:22,620
The numbers show that
we were progressing at a good pace,
1493
01:24:23,510 --> 01:24:26,460
but the faces
told a different story altogether.
1494
01:24:27,710 --> 01:24:29,300
Why have you lost interest
in your work?
1495
01:24:30,080 --> 01:24:30,970
What's this?
1496
01:24:32,730 --> 01:24:34,210
How do I show interest, Gaurav?
1497
01:24:35,110 --> 01:24:37,420
We're no longer interested
in what our clients' interest is.
1498
01:24:37,860 --> 01:24:39,930
You're only interested
in the investors, right?
1499
01:24:40,490 --> 01:24:43,110
And the company has no interest
in where my interest lies!
1500
01:24:47,840 --> 01:24:49,460
So, how do I show interest, man?
1501
01:25:03,130 --> 01:25:06,490
We achieved one milestone
after another in these three months,
1502
01:25:08,380 --> 01:25:10,470
but there was still a void inside.
1503
01:25:12,470 --> 01:25:13,500
I wonder why.
1504
01:25:18,160 --> 01:25:19,020
Gaurav.
1505
01:25:20,760 --> 01:25:22,330
You've started
coming home late again.
1506
01:25:22,410 --> 01:25:23,610
Work gets stressful, Mom.
1507
01:25:24,200 --> 01:25:25,970
In your own company too?
1508
01:25:29,460 --> 01:25:30,720
Gaurav, what about dinner?
1509
01:25:45,950 --> 01:25:47,570
-Hello, Aunty?
-Hello, son.
1510
01:25:47,690 --> 01:25:48,530
How are you?
1511
01:25:48,950 --> 01:25:49,940
I am well.
1512
01:25:51,220 --> 01:25:52,860
Do you know what happened today?
1513
01:25:53,490 --> 01:25:55,710
I cooked extra food by mistake.
1514
01:25:56,910 --> 01:26:00,170
I can't believe I'm no longer
a part of Maa's Magic.
1515
01:26:01,720 --> 01:26:02,830
I'm sorry, Aunty.
1516
01:26:04,690 --> 01:26:06,160
I know you're hurt.
1517
01:26:06,610 --> 01:26:09,830
No, son. But I do feel bad
1518
01:26:10,700 --> 01:26:14,300
that the number of moms associated
with Maa's Magic has lessened.
1519
01:26:16,620 --> 01:26:21,300
I had always wanted Maa's Magic
to become a smashing success
1520
01:26:21,970 --> 01:26:23,720
and be launched in Bengaluru too.
1521
01:26:24,370 --> 01:26:25,800
Why Bengaluru, Aunty?
1522
01:26:26,200 --> 01:26:30,400
Actually, my elder son Sameer
lives there.
1523
01:26:32,060 --> 01:26:35,740
I thought he would also get
to eat food made by a mother.
1524
01:26:42,080 --> 01:26:43,330
I'm sorry, son.
1525
01:26:44,150 --> 01:26:45,470
Please don't mind.
1526
01:26:47,210 --> 01:26:48,930
I couldn't help but share my feelings
1527
01:26:50,130 --> 01:26:51,370
with you, son.
1528
01:26:54,300 --> 01:26:55,900
Look after yourself.
1529
01:26:57,820 --> 01:26:58,880
I'll hang up now.
1530
01:26:59,770 --> 01:27:00,640
Okay, Aunty.
1531
01:27:00,820 --> 01:27:02,410
-Bye.
-Bye.
1532
01:27:29,480 --> 01:27:32,960
We've stooped so low
in a bid to put Arjun down.
1533
01:27:37,610 --> 01:27:39,530
Maa's Magic has no moms left.
1534
01:27:41,460 --> 01:27:43,380
In a few days,
the magic will be gone too.
1535
01:27:48,390 --> 01:27:49,780
What are you thinking, Mal?
1536
01:27:51,970 --> 01:27:53,220
The same as you.
1537
01:27:54,880 --> 01:27:56,170
Then turn the car around.
1538
01:27:57,240 --> 01:27:58,470
Let's fucking go back.
1539
01:27:59,870 --> 01:28:01,710
Turn around. Fuck this shit!
1540
01:28:14,950 --> 01:28:17,560
What do you mean you want
to go back to the way things were?
1541
01:28:18,270 --> 01:28:19,270
I don't understand.
1542
01:28:19,450 --> 01:28:22,800
Sir, this is not how
we want to do business.
1543
01:28:23,760 --> 01:28:26,660
Our service and office culture
has taken a hit, sir.
1544
01:28:27,550 --> 01:28:30,890
I'm sorry. We can't afford this,
not even at the cost of growth.
1545
01:28:31,890 --> 01:28:33,760
I have explained this to you before.
1546
01:28:34,730 --> 01:28:39,720
Business runs on facts and figures,
not on emotions.
1547
01:28:40,070 --> 01:28:41,200
That might be true,
1548
01:28:42,060 --> 01:28:44,420
but we want to run Maa's Magic
on emotions.
1549
01:28:46,730 --> 01:28:47,890
Have you guys lost it?
1550
01:28:49,270 --> 01:28:51,070
Who would want to buy your company?
1551
01:28:51,190 --> 01:28:54,340
-It's fine even if nobody does, sir.
-It's not fine with me!
1552
01:28:55,830 --> 01:28:57,760
I didn't invest in your company
for this!
1553
01:28:58,900 --> 01:29:02,430
I am a part of this company too.
Don't forget that, okay?
1554
01:29:03,480 --> 01:29:05,970
Sir, in that case,
we will return your money.
1555
01:29:09,900 --> 01:29:10,730
Mal?
1556
01:29:12,260 --> 01:29:14,550
He's talking some bullshit.
Please reason with him.
1557
01:29:15,190 --> 01:29:16,450
He is right, sir.
1558
01:29:17,820 --> 01:29:20,230
If this is what you think,
then I think we should...
1559
01:29:21,750 --> 01:29:23,010
cordially part ways.
1560
01:29:25,860 --> 01:29:27,050
"Cordially part ways"?
1561
01:29:27,860 --> 01:29:28,690
Yes, sir.
1562
01:29:45,980 --> 01:29:48,180
Do you think this is a joke?
1563
01:29:49,780 --> 01:29:51,240
"Cordially part ways!"
1564
01:29:52,270 --> 01:29:55,840
You are going to regret this decision
1565
01:29:56,990 --> 01:29:58,440
really big time.
1566
01:29:59,060 --> 01:30:00,000
All right, sir.
1567
01:30:00,740 --> 01:30:03,150
You will get back all the money
you have invested.
1568
01:30:04,620 --> 01:30:07,130
I will get back the money
I have invested.
1569
01:30:07,660 --> 01:30:08,780
Oh, wow!
1570
01:30:11,320 --> 01:30:12,690
Do you think
1571
01:30:13,690 --> 01:30:15,490
I run a goddamn charity?
1572
01:30:17,050 --> 01:30:18,010
Listen up, guys!
1573
01:30:18,930 --> 01:30:20,900
I will get my investment back
1574
01:30:20,990 --> 01:30:23,040
based on
the company's current valuation.
1575
01:30:24,020 --> 01:30:24,870
That's...
1576
01:30:24,960 --> 01:30:27,150
What? You're literate, right?
1577
01:30:27,270 --> 01:30:29,910
Read the exit clause in the contract!
Go have a look.
1578
01:30:30,500 --> 01:30:31,610
You'll find it over there.
1579
01:30:33,080 --> 01:30:33,930
Go on!
1580
01:30:35,800 --> 01:30:36,690
Let's go, Gaurav.
1581
01:30:40,710 --> 01:30:43,710
"Cordially... part ways."
1582
01:30:44,320 --> 01:30:47,170
I'll fucking show you
what it means to cordially part ways!
1583
01:30:51,160 --> 01:30:53,550
As per
the company's current valuation,
1584
01:30:53,630 --> 01:30:56,020
we owe him Rs. 10.5 crore.
1585
01:30:57,740 --> 01:30:59,160
Do we have that much money?
1586
01:30:59,350 --> 01:31:01,160
The reserve has Rs. 10.6 crore.
1587
01:31:02,630 --> 01:31:04,620
Fine, let's use the reserve
to pay him back.
1588
01:31:04,840 --> 01:31:05,820
Are you sure?
1589
01:31:06,060 --> 01:31:08,130
That will leave us
with just Rs. 10 lakh.
1590
01:31:08,210 --> 01:31:10,430
With that money,
we could either pay the vendors
1591
01:31:10,520 --> 01:31:12,500
or pay the staff their salaries.
1592
01:31:13,510 --> 01:31:15,190
Let's pay the staff
their salaries first.
1593
01:31:15,720 --> 01:31:16,940
I'll speak to the vendors
1594
01:31:17,060 --> 01:31:19,060
to hold off on the PDCs
for a few days.
1595
01:31:19,320 --> 01:31:20,470
Yes, let's do that.
1596
01:31:21,730 --> 01:31:22,540
Fine.
1597
01:31:23,940 --> 01:31:26,140
Sir, they want us to hold off
on encashing the PDCs.
1598
01:31:27,320 --> 01:31:29,130
Your fall out has screwed us over.
1599
01:31:33,980 --> 01:31:36,430
-You want your payment, right?
-Yes.
1600
01:31:41,540 --> 01:31:43,390
-I'll give it to you.
-You will?
1601
01:31:44,160 --> 01:31:44,940
Hmm.
1602
01:31:47,550 --> 01:31:50,640
All right, sir. In that case,
I'll return their cheques.
1603
01:31:51,110 --> 01:31:51,910
No.
1604
01:31:53,160 --> 01:31:55,880
If you want your money,
keep the cheques with you safely
1605
01:31:56,640 --> 01:31:58,490
and do precisely...
1606
01:32:00,550 --> 01:32:01,390
as I say.
1607
01:32:02,780 --> 01:32:04,230
Breaking news from Mumbai.
1608
01:32:04,410 --> 01:32:06,970
The co-founders of Maa's Magic
were taken into police custody.
1609
01:32:07,200 --> 01:32:10,010
One of their vendors Rajesh Khokale
has accused them of fraud.
1610
01:32:10,170 --> 01:32:13,280
What does the future hold
for Maa's Magic and its co-founders?
1611
01:32:13,360 --> 01:32:14,570
Only time will tell.
1612
01:32:14,660 --> 01:32:17,930
Do you think we will have
to close the company down?
1613
01:32:18,270 --> 01:32:19,680
In a shocking development,
1614
01:32:19,790 --> 01:32:23,380
both the co-founders of Maa's Magic
have been arrested for fraud.
1615
01:32:23,490 --> 01:32:25,590
Apparently, the PDCs paid...
1616
01:32:25,700 --> 01:32:30,000
Every baby lizard thinks
it will grow up to be a crocodile.
1617
01:32:32,310 --> 01:32:33,150
Do something.
1618
01:32:33,980 --> 01:32:35,010
Do something, Gaurav.
1619
01:32:35,220 --> 01:32:36,360
We need to do something.
1620
01:32:36,510 --> 01:32:37,510
What should I do?
1621
01:32:37,620 --> 01:32:40,100
Do anything!
You always have solutions.
1622
01:32:40,830 --> 01:32:41,750
Just solve this.
1623
01:32:41,890 --> 01:32:44,810
Looks like Maa's Magic
had bitten more than it could chew.
1624
01:32:44,950 --> 01:32:46,770
-Both founders have been detained...
-Gosh! Why is this happening?
1625
01:32:46,900 --> 01:32:47,350
...in Chembur Police Station.
1626
01:32:49,080 --> 01:32:51,440
-This was bound to happen!
-With the company in deep financial...
1627
01:32:51,520 --> 01:32:53,730
The young blood think
they can do anything.
1628
01:32:54,330 --> 01:32:55,970
The entire family is jinxed.
1629
01:32:56,070 --> 01:32:58,300
Looks like Maa's Magic
is going to need magic
1630
01:32:58,380 --> 01:32:59,860
to come out of this slump.
1631
01:33:04,630 --> 01:33:06,130
Bro! Do whatever, man!
1632
01:33:06,230 --> 01:33:07,860
Just don't let this company shut down.
1633
01:33:08,060 --> 01:33:09,490
You have a visitor.
1634
01:33:21,580 --> 01:33:23,840
Yeah, I think it's a fantastic offer.
1635
01:33:26,940 --> 01:33:27,760
I know.
1636
01:33:28,910 --> 01:33:30,070
What do you say, Gaurav?
1637
01:33:32,280 --> 01:33:33,420
Let's mull over it.
1638
01:33:34,370 --> 01:33:36,960
You guys are such imbeciles!
1639
01:33:38,370 --> 01:33:39,990
You're in the midst of a shitstorm,
1640
01:33:40,070 --> 01:33:42,710
yet our company is interested
in acquiring Maa's Magic.
1641
01:33:43,910 --> 01:33:45,900
We are offering Rs. 30 crore upfront.
1642
01:33:46,300 --> 01:33:47,760
You'll have a 49% stake.
1643
01:33:48,980 --> 01:33:50,400
You should be
kissing my feet, Gaurav,
1644
01:33:50,520 --> 01:33:52,090
and you want time to think! Huh?
1645
01:33:52,220 --> 01:33:53,020
Yes.
1646
01:33:55,250 --> 01:33:57,220
-What are you doing?
-Mal, please.
1647
01:33:59,140 --> 01:34:00,130
Fine, think it through.
1648
01:34:01,780 --> 01:34:04,420
But remember
that people forget old news
1649
01:34:04,540 --> 01:34:06,410
only when they hear
a fresh piece of news.
1650
01:34:06,900 --> 01:34:08,270
When you get released on Monday,
1651
01:34:08,350 --> 01:34:10,270
the media will
either reiterate old news
1652
01:34:10,380 --> 01:34:12,570
that "Maa's Magic is finished!
It's all over!"
1653
01:34:13,260 --> 01:34:14,600
Or they will air fresh news
1654
01:34:15,300 --> 01:34:17,570
that "Maa's Magic is back."
1655
01:34:20,500 --> 01:34:22,380
Decide what kind of Monday
you want it to be.
1656
01:34:26,250 --> 01:34:27,140
Let me know.
1657
01:34:31,210 --> 01:34:33,240
What are you doing, huh?
1658
01:34:33,970 --> 01:34:35,880
That's a fantastic offer
and you're being pompous!
1659
01:34:36,420 --> 01:34:37,710
This isn't being pompous.
1660
01:34:37,800 --> 01:34:39,560
They're taking advantage
of our situation.
1661
01:34:39,930 --> 01:34:41,630
But we are also benefiting from this.
1662
01:34:41,780 --> 01:34:44,250
How so? Have you read their clauses?
1663
01:34:44,640 --> 01:34:47,210
It's a three-year lock-in period
with them owning a 51% stake.
1664
01:34:47,300 --> 01:34:48,420
That's not acceptable.
1665
01:34:48,940 --> 01:34:49,820
Look, man.
1666
01:34:50,060 --> 01:34:53,340
For Rs. 30 crore,
anything is acceptable to me. Okay?
1667
01:34:53,680 --> 01:34:55,340
You're still running after money.
1668
01:34:56,190 --> 01:34:58,310
We started this company
for the sake of our happiness.
1669
01:34:58,790 --> 01:35:01,790
The one time we chose money
over happiness,
1670
01:35:01,910 --> 01:35:03,210
look what it did to us.
1671
01:35:03,650 --> 01:35:05,400
If 51% stake is with Arjun,
1672
01:35:05,480 --> 01:35:07,920
he'll order us around
and we'll have to suck up to him!
1673
01:35:08,000 --> 01:35:10,540
Why must you go on an ego trip
1674
01:35:10,620 --> 01:35:12,660
-when it comes to Arjun?
-What ego trip?
1675
01:35:13,260 --> 01:35:15,140
By Monday,
Maa's Magic will be finished.
1676
01:35:15,270 --> 01:35:16,530
What are you going to do then?
1677
01:35:18,500 --> 01:35:20,630
Look, it's only wise
to desert a sinking ship
1678
01:35:20,710 --> 01:35:22,940
because it's destined to doom!
So, make the deal.
1679
01:35:23,980 --> 01:35:24,970
"Sinking ship"?
1680
01:35:27,320 --> 01:35:29,130
Do you know
what your fucking problem is, Mal?
1681
01:35:31,540 --> 01:35:33,540
You never considered
Maa's Magic as your own.
1682
01:35:33,960 --> 01:35:34,780
Right!
1683
01:35:37,470 --> 01:35:39,320
-Do you know what your problem is?
-What?
1684
01:35:39,750 --> 01:35:41,280
You think Maa's Magic is yours.
1685
01:35:41,390 --> 01:35:42,820
-You built it single-handedly.
-Yes, it's mine.
1686
01:35:42,910 --> 01:35:43,730
It was my idea!
1687
01:35:43,820 --> 01:35:45,920
I started it, and I have every right
to defend it.
1688
01:35:46,000 --> 01:35:48,000
-Right! I've done nothing!
-What have you done?
1689
01:35:48,080 --> 01:35:49,550
Didn't I invest my energy
1690
01:35:49,630 --> 01:35:51,210
-or my emotions?
-Balls!
1691
01:35:51,300 --> 01:35:53,380
Didn't I invest my time
and quit my job?
1692
01:35:53,480 --> 01:35:54,950
You quit your job, motherfucker,
1693
01:35:55,030 --> 01:35:56,660
only once you saw potential
in Maa's Magic!
1694
01:35:56,760 --> 01:35:59,000
Or you'd rather stay on the sidelines
and pass comments!
1695
01:35:59,080 --> 01:36:01,970
What should I have done?
Tell me what I should've done!
1696
01:36:02,240 --> 01:36:05,360
Should I have quit my job
and sat idle like you always do?
1697
01:36:05,860 --> 01:36:07,730
I have responsibilities.
1698
01:36:08,110 --> 01:36:09,570
Unlike you, I don't have a mom
1699
01:36:09,660 --> 01:36:11,220
who earns and can put food
on the table.
1700
01:36:11,310 --> 01:36:13,040
Don't use responsibilities
as an excuse
1701
01:36:13,120 --> 01:36:14,510
if you don't have the balls
to take risks!
1702
01:36:14,600 --> 01:36:16,530
-Oh, you have the fucking balls!
-Way more than you.
1703
01:36:16,630 --> 01:36:18,940
You were born a businessman!
Right, asshole?
1704
01:36:19,160 --> 01:36:21,080
Go and salvage your company!
1705
01:36:21,330 --> 01:36:23,560
I have nothing to fucking do with
your company whatsoever, get it?
1706
01:36:23,640 --> 01:36:25,570
-Fuck you, Mal!
-Fuck you, too!
1707
01:36:27,030 --> 01:36:28,400
Make yourself scarce, fucker.
1708
01:36:48,560 --> 01:36:50,400
-They're here. Ready the camera.
-Here they come.
1709
01:36:50,510 --> 01:36:51,440
Come on...
1710
01:36:51,520 --> 01:36:52,950
What do you have to say?
1711
01:36:53,040 --> 01:36:54,630
-Speak up, sir!
-We want answers.
1712
01:36:54,720 --> 01:36:56,670
-Please say something, sir.
-Back off, please.
1713
01:36:56,750 --> 01:36:58,990
-Give way, please...
-Please tell us, sir.
1714
01:36:59,080 --> 01:37:00,930
-Hang on, give way.
-Sir! Sir...
1715
01:37:01,040 --> 01:37:03,060
They will answer you. Give them way.
1716
01:37:03,190 --> 01:37:04,350
-Please move aside.
-Please...
1717
01:37:04,430 --> 01:37:06,570
-Give us answers...
-Please move aside.
1718
01:37:06,650 --> 01:37:08,900
-What was the reason?
-Why did you resort to fraud?
1719
01:37:09,080 --> 01:37:11,110
-Gaurav!
-Let him go.
1720
01:37:11,210 --> 01:37:12,410
-Answer us, Mr. Shukla!
-Come on.
1721
01:37:12,540 --> 01:37:14,090
Say something.
The media wants answers.
1722
01:37:14,170 --> 01:37:14,900
We want answers.
1723
01:37:14,990 --> 01:37:17,060
Both the co-founders
have been granted bail.
1724
01:37:17,170 --> 01:37:20,270
But the question remains.
Is this the end of Maa's Magic?
1725
01:37:20,630 --> 01:37:22,990
Oh, Pooja. Don't you worry.
1726
01:37:23,100 --> 01:37:24,380
-Everything will be fine.
-Okay.
1727
01:37:26,390 --> 01:37:27,410
Gaurav is home.
1728
01:38:00,010 --> 01:38:00,820
Gaurav...
1729
01:38:01,920 --> 01:38:03,110
Please don't say anything.
1730
01:38:07,120 --> 01:38:08,660
I've heard enough from everyone.
1731
01:38:12,580 --> 01:38:14,290
I don't have the strength for more.
1732
01:38:25,010 --> 01:38:27,380
Everyone thinks it's my fault,
so it must be true.
1733
01:38:28,280 --> 01:38:29,380
No, my son.
1734
01:38:31,740 --> 01:38:32,690
I admit to it.
1735
01:38:43,430 --> 01:38:45,010
You've put up with me
1736
01:38:47,120 --> 01:38:49,270
ever since I was a little boy.
1737
01:38:54,160 --> 01:38:55,480
Please forgive me!
1738
01:39:01,610 --> 01:39:02,740
Forgive me.
1739
01:40:03,650 --> 01:40:04,800
This is all I have for now.
1740
01:40:07,360 --> 01:40:08,270
Please take it.
1741
01:40:10,970 --> 01:40:13,060
I'm sorry we lost your money.
1742
01:40:14,570 --> 01:40:16,320
You can curse us all you want.
1743
01:40:17,050 --> 01:40:18,940
Why would I curse you, sir?
1744
01:40:20,090 --> 01:40:24,340
Look, if a fly were to fall
in your tea,
1745
01:40:25,410 --> 01:40:27,610
I wouldn't charge you for it.
1746
01:40:28,140 --> 01:40:32,540
Besides, profit and loss are
part and parcel of business, right?
1747
01:40:33,290 --> 01:40:34,470
Leave this aside.
1748
01:40:34,980 --> 01:40:37,220
I will give you a special tea.
1749
01:40:38,390 --> 01:40:39,600
Here, keep this.
1750
01:40:40,260 --> 01:40:41,390
Give me a special.
1751
01:40:42,650 --> 01:40:43,590
Come on!
1752
01:40:45,300 --> 01:40:46,710
Let it be.
1753
01:40:47,190 --> 01:40:49,600
Your tab is already running.
1754
01:40:51,150 --> 01:40:53,120
Today's tea is on me.
1755
01:40:54,750 --> 01:40:55,920
Hand the cup here.
1756
01:42:27,530 --> 01:42:28,940
Don't cry over lost money.
1757
01:42:29,270 --> 01:42:30,910
Be glad your son is back on track.
1758
01:42:31,810 --> 01:42:35,810
I just wanted Gaurav
to take up a job.
1759
01:42:38,590 --> 01:42:41,590
But somehow, today,
I'm not happy about it.
1760
01:42:59,050 --> 01:43:00,180
Just talk to her.
1761
01:44:06,620 --> 01:44:08,500
I don't get you.
1762
01:44:10,450 --> 01:44:13,280
If he doesn't respond, just forget it.
1763
01:44:15,320 --> 01:44:18,450
Besides, after what happened,
I don't think you guys had a future.
1764
01:44:19,940 --> 01:44:20,800
Gosh!
1765
01:44:21,600 --> 01:44:24,550
And tell me one thing.
Would your dad be okay with him?
1766
01:44:24,790 --> 01:44:26,700
Forget Dad,
would you be okay with him?
1767
01:44:27,830 --> 01:44:30,320
Think practically,
the way you've always been doing.
1768
01:44:31,390 --> 01:44:32,890
Use your head!
1769
01:44:35,530 --> 01:44:37,860
And you know what?
What happened was for the best.
1770
01:44:38,830 --> 01:44:40,850
You saved yourself
a great deal of embarrassment.
1771
01:44:56,020 --> 01:44:57,190
You're home, Gaurav.
1772
01:44:58,590 --> 01:44:59,840
How did the meeting go?
1773
01:45:32,690 --> 01:45:34,390
-Excuse me, sir.
-Yes?
1774
01:45:35,400 --> 01:45:37,380
Pooja! Please come in.
1775
01:45:40,270 --> 01:45:42,070
I need five minutes of your time.
1776
01:45:45,350 --> 01:45:46,210
Gaurav.
1777
01:45:47,210 --> 01:45:48,190
Do you have two minutes?
1778
01:45:48,620 --> 01:45:49,840
Sure, Mom. Tell me.
1779
01:45:51,970 --> 01:45:52,850
Take a seat.
1780
01:46:00,220 --> 01:46:04,220
You know, normally children say this
to their parents.
1781
01:46:04,670 --> 01:46:05,800
But for the first time,
1782
01:46:05,880 --> 01:46:08,100
a mother will break this news
to her child.
1783
01:46:10,030 --> 01:46:12,040
I quit my job.
1784
01:46:12,500 --> 01:46:13,260
What?
1785
01:46:13,440 --> 01:46:18,770
Well, parents get a similar shock
when children say the same.
1786
01:46:19,220 --> 01:46:21,230
But why did you quit your job?
1787
01:46:24,200 --> 01:46:27,540
The last few days have taught me
1788
01:46:27,990 --> 01:46:31,820
that if the happiness of parents
lies in that of their children,
1789
01:46:33,040 --> 01:46:37,680
then parents must let their children
do what brings them joy.
1790
01:46:41,240 --> 01:46:42,950
This is my provident fund payout.
1791
01:46:44,610 --> 01:46:46,500
And this is my gratuity.
1792
01:46:49,350 --> 01:46:52,450
Son, if you want,
1793
01:46:53,830 --> 01:46:55,610
you can quit this job
1794
01:46:56,570 --> 01:47:01,930
and revive Maa's Magic if you please.
1795
01:47:09,200 --> 01:47:10,740
What if I fail yet again?
1796
01:47:11,540 --> 01:47:12,870
So, what's new in it?
1797
01:47:13,430 --> 01:47:15,280
Aren't we used to it?
1798
01:47:30,750 --> 01:47:31,960
What happened now, son?
1799
01:47:32,060 --> 01:47:35,070
Well, our dreams took a new turn.
1800
01:47:35,640 --> 01:47:36,570
Really?
1801
01:47:37,600 --> 01:47:38,440
Yes, Aunty.
1802
01:48:05,090 --> 01:48:05,960
He's here.
1803
01:48:07,280 --> 01:48:08,690
-Let me get that.
-Here you go.
1804
01:48:09,390 --> 01:48:11,560
-Good luck, son.
-Thank you, Uncle.
1805
01:48:11,920 --> 01:48:13,920
-Shall we go?
-Yes.
1806
01:48:16,790 --> 01:48:17,790
Please, Aunty.
1807
01:48:21,620 --> 01:48:23,780
-Fantastic!
-Thank you.
1808
01:48:39,190 --> 01:48:42,210
-Gaurav, my brother!
-How are you, Nilesh?
1809
01:48:43,060 --> 01:48:46,170
Bro, my heart, abdomen
and intestines are thanking you!
1810
01:48:46,310 --> 01:48:47,320
You have no idea.
1811
01:48:47,400 --> 01:48:49,270
The dal, rice and rotis
1812
01:48:49,840 --> 01:48:53,290
had been substituted with digestives,
antacids and enema.
1813
01:48:53,590 --> 01:48:55,780
What amazing food! She also likes it.
1814
01:48:56,010 --> 01:48:57,190
-Yeah?
-Yes.
1815
01:48:57,720 --> 01:48:59,890
Guys, look who's back!
1816
01:49:00,150 --> 01:49:01,380
Maa's Magic!
1817
01:49:01,590 --> 01:49:03,140
-Wow!
-Whoa!
1818
01:49:03,320 --> 01:49:04,380
Congratulations!
1819
01:49:05,110 --> 01:49:06,020
Dig in!
1820
01:49:08,380 --> 01:49:10,040
-Hello?
-Hello, sir.
1821
01:49:10,550 --> 01:49:13,020
I've heard that Maa's Magic
is back in business.
1822
01:49:13,860 --> 01:49:16,300
When do you plan on starting delivery
to Lower Parel?
1823
01:49:16,940 --> 01:49:18,640
Yes, you heard right.
1824
01:49:19,180 --> 01:49:23,330
But it will be a while
before we get to your locality.
1825
01:49:24,020 --> 01:49:26,000
We are eagerly waiting
for Maa's Magic, sir.
1826
01:49:26,250 --> 01:49:27,780
All the best. Thank you, sir.
1827
01:49:27,990 --> 01:49:28,790
Thank you.
1828
01:49:58,850 --> 01:50:01,220
Despite your many screw-ups,
1829
01:50:01,880 --> 01:50:03,700
what is it you're trying to prove?
1830
01:50:04,110 --> 01:50:05,030
Forget about me, Aunty.
1831
01:50:05,110 --> 01:50:07,330
Tell me what you've been
trying to prove all these years.
1832
01:50:07,470 --> 01:50:10,630
That if you don't stick to tried
and tested methods, you'll fail!
1833
01:50:11,780 --> 01:50:14,720
I'm glad Sachin Tendulkar
didn't grow up in our locality, Mom.
1834
01:50:15,180 --> 01:50:17,450
Or she'd have taunted him
and made his life hell.
1835
01:50:17,680 --> 01:50:19,650
"Look, he gave up studies
for cricket!"
1836
01:50:20,820 --> 01:50:23,400
If Picasso lived here, she'd have
lectured the hell out of him!
1837
01:50:23,730 --> 01:50:26,480
"Son, painting doesn't fetch much.
Find a well-paying job instead."
1838
01:50:27,150 --> 01:50:29,460
And she'd have scolded
poor Shakespeare every day
1839
01:50:29,540 --> 01:50:32,420
for focusing on English literature
instead of math and science!
1840
01:50:32,800 --> 01:50:34,610
God forbid Rahul Dravid were her son.
1841
01:50:34,710 --> 01:50:36,990
Then he arguably
would've topped his MBA
1842
01:50:37,070 --> 01:50:39,400
and been giving a PowerPoint
presentation in some corporate house!
1843
01:50:39,560 --> 01:50:42,490
Thank God they ignored people like you
and followed their hearts!
1844
01:50:43,100 --> 01:50:45,670
Who are you to decide
someone's success or failure?
1845
01:50:46,200 --> 01:50:47,220
How can I be a failure
1846
01:50:47,310 --> 01:50:49,150
for not becoming something
I never wanted to be?
1847
01:50:49,990 --> 01:50:54,030
The only person who gets to decide
if I am successful or not is me.
1848
01:50:56,000 --> 01:50:58,080
And if you have
the slightest problem with it,
1849
01:50:58,270 --> 01:50:59,770
then please don't come over.
1850
01:51:05,790 --> 01:51:07,440
Kids are bound to behave childishly.
1851
01:51:08,040 --> 01:51:10,590
But I've seen an adult act childish
for the first time.
1852
01:51:10,750 --> 01:51:13,690
Yes, so you better not be childish!
1853
01:51:30,630 --> 01:51:32,760
-Excuse me, sir.
-Yes?
1854
01:51:32,880 --> 01:51:34,710
-Goons have abducted your mother.
-What?
1855
01:51:34,830 --> 01:51:36,810
My boss told me
to say this to you, sir.
1856
01:51:37,430 --> 01:51:39,020
I'm just an intern, sir.
1857
01:51:41,390 --> 01:51:44,750
Tell him that his dad
is a crone's bitch!
1858
01:51:44,860 --> 01:51:46,840
I haven't even been confirmed, sir.
1859
01:51:46,970 --> 01:51:48,560
You never will be if you keep this up.
1860
01:51:49,640 --> 01:51:52,110
-Adi, you jerk!
-You fuckface, Gaurav!
1861
01:51:52,670 --> 01:51:54,080
-How are you?
-I'm good.
1862
01:51:55,560 --> 01:51:56,380
Okay, sir.
1863
01:51:56,470 --> 01:51:58,030
You tell me. All good?
1864
01:51:58,120 --> 01:51:59,410
-Take a seat.
-Yes. Please sit.
1865
01:52:00,290 --> 01:52:02,240
So, how's everything going?
1866
01:52:03,260 --> 01:52:04,630
That's when I understood.
1867
01:52:05,420 --> 01:52:06,410
So, that's what happened.
1868
01:52:11,320 --> 01:52:12,240
I heard, man.
1869
01:52:13,470 --> 01:52:16,530
And you won't believe we were
thinking of acquiring Maa's Magic.
1870
01:52:18,310 --> 01:52:20,310
Before we could make an offer...
1871
01:52:21,680 --> 01:52:22,490
you know?
1872
01:52:23,360 --> 01:52:24,280
But anyway,
1873
01:52:25,080 --> 01:52:26,710
I'm glad your company's back.
1874
01:52:27,240 --> 01:52:29,580
So, tell me. What's the plan now?
1875
01:52:30,650 --> 01:52:31,540
Nothing.
1876
01:52:31,800 --> 01:52:33,940
I am happy with the way
the company is doing.
1877
01:52:34,030 --> 01:52:34,920
Excuse me.
1878
01:52:35,290 --> 01:52:37,360
You're Gaurav Shukla, right?
1879
01:52:37,500 --> 01:52:39,390
-Maa's Magic?
-Yeah.
1880
01:52:39,510 --> 01:52:43,650
Bro, I can't even tell you how happy
I am that Maa's Magic is back.
1881
01:52:44,210 --> 01:52:45,220
Forget me,
1882
01:52:45,310 --> 01:52:47,870
tons of voracious bachelors out there
are happier than me!
1883
01:52:48,290 --> 01:52:50,060
Fingers crossed for your success, bro.
1884
01:52:50,580 --> 01:52:53,250
I have one request though.
1885
01:52:53,930 --> 01:52:56,180
Just don't dick us over
this time around, please.
1886
01:52:57,490 --> 01:52:59,090
Okay. Take care, guys. See you.
1887
01:53:02,140 --> 01:53:04,510
You might be happy
with how your company is performing.
1888
01:53:07,090 --> 01:53:08,110
But what about them?
1889
01:53:10,410 --> 01:53:13,630
I mean, Maa's Magic has become
a part of their lives, bro.
1890
01:53:14,840 --> 01:53:16,220
In spite of busting their balls,
1891
01:53:16,640 --> 01:53:20,490
so many companies
fail to win over customers.
1892
01:53:21,500 --> 01:53:23,860
And you can't sideline
their happiness.
1893
01:53:24,990 --> 01:53:26,240
Don't grow for yourself,
1894
01:53:27,160 --> 01:53:30,350
but it's your responsibility
to grow for them, Gaurav.
1895
01:53:33,990 --> 01:53:35,080
Why don't you do one thing?
1896
01:53:35,920 --> 01:53:37,850
Drop by the office tomorrow
and meet my team.
1897
01:53:39,590 --> 01:53:42,220
Look, we're meeting
a dozen companies anyway.
1898
01:53:42,490 --> 01:53:44,180
We'll meet one more. Big deal.
1899
01:53:45,600 --> 01:53:46,440
Adi...
1900
01:53:49,270 --> 01:53:51,630
I want to run the company
on my terms now.
1901
01:53:52,660 --> 01:53:55,840
Honestly, I don't think
anyone will be interested in my terms.
1902
01:53:57,850 --> 01:53:59,210
Just come over.
1903
01:53:59,670 --> 01:54:02,470
If things don't work out,
we'll catch up over a cup of tea.
1904
01:54:03,350 --> 01:54:04,200
Okay?
1905
01:54:05,600 --> 01:54:06,380
All right.
1906
01:54:07,860 --> 01:54:09,110
I'll take your leave now,
1907
01:54:09,200 --> 01:54:11,520
and I'll see you tomorrow
at 10:30 a.m. Okay?
1908
01:54:11,880 --> 01:54:12,820
Take care, buddy.
1909
01:54:23,430 --> 01:54:25,750
Do you really have
to meet the investors?
1910
01:54:26,360 --> 01:54:28,120
He's a friend, Mom. I'll meet him.
1911
01:54:29,100 --> 01:54:30,600
It'll be on my terms.
1912
01:54:31,340 --> 01:54:32,750
If they agree, nothing like it,
1913
01:54:32,850 --> 01:54:34,370
or business
is going great guns anyway.
1914
01:54:38,370 --> 01:54:40,020
By the way, did you speak to Devika?
1915
01:54:45,650 --> 01:54:46,640
What happened?
1916
01:54:46,880 --> 01:54:48,640
I think one of the important things
1917
01:54:48,720 --> 01:54:51,170
that we usually
don't really understand
1918
01:54:51,250 --> 01:54:53,020
or pay attention to is the time slot.
1919
01:54:53,110 --> 01:54:55,680
I mean, we also have to go
to the insights of anybody's...
1920
01:54:55,900 --> 01:54:59,100
Anybody's insights
that we're working on and...
1921
01:55:02,370 --> 01:55:04,530
Insights being
the most important thing,
1922
01:55:04,640 --> 01:55:05,780
we have to make sure
1923
01:55:05,860 --> 01:55:08,960
that we know what time
we're posting because according...
1924
01:55:11,310 --> 01:55:13,870
Yeah. So, another thing
is the duration.
1925
01:55:14,050 --> 01:55:17,070
We have to also know
that it can't be...
1926
01:55:18,550 --> 01:55:19,900
I think you should take that.
1927
01:55:24,720 --> 01:55:26,000
I can't talk right now.
1928
01:55:26,420 --> 01:55:28,150
I need to talk to you now, Devika.
1929
01:55:28,960 --> 01:55:30,370
I'm in a meeting, Gaurav.
1930
01:55:30,760 --> 01:55:31,940
I'm at your office.
1931
01:55:36,810 --> 01:55:37,780
All okay?
1932
01:55:37,960 --> 01:55:39,500
I'm sorry, ma'am. Excuse me.
1933
01:55:45,840 --> 01:55:47,360
What's so urgent, Gaurav?
1934
01:55:47,810 --> 01:55:50,810
Devika, I'm really sorry,
but there's something I need to know.
1935
01:55:51,040 --> 01:55:52,040
What do you mean?
1936
01:55:52,520 --> 01:55:53,800
Just two minutes, please.
1937
01:56:00,660 --> 01:56:04,050
I just want to know
if you are still serious about me.
1938
01:56:05,520 --> 01:56:09,220
Look, we both know
there was something between us.
1939
01:56:10,560 --> 01:56:12,940
Before we could confirm it,
all this shit happened.
1940
01:56:14,140 --> 01:56:16,420
I didn't know how to deal with it.
1941
01:56:21,820 --> 01:56:23,680
But now things are getting settled.
1942
01:56:24,650 --> 01:56:25,500
Now...
1943
01:56:26,610 --> 01:56:29,110
I just want to know
if you have feelings for me.
1944
01:56:30,690 --> 01:56:31,610
Yes or no.
1945
01:56:33,250 --> 01:56:34,360
By tomorrow.
1946
01:56:35,610 --> 01:56:36,450
By tomorrow?
1947
01:56:37,290 --> 01:56:39,130
Is there something important
tomorrow, Gaurav?
1948
01:56:39,550 --> 01:56:41,460
I have a meeting with investors.
1949
01:56:42,300 --> 01:56:43,830
Either they will say yes or no.
1950
01:56:44,730 --> 01:56:47,360
But I want to know your answer
before I get to know theirs.
1951
01:56:47,470 --> 01:56:49,150
It's just really important for me.
1952
01:56:49,740 --> 01:56:51,410
And why is it so important?
1953
01:56:51,900 --> 01:56:55,700
If you answer me after the meeting,
I'll live the rest of my life in doubt
1954
01:56:56,820 --> 01:56:58,160
that you said yes
1955
01:56:58,240 --> 01:57:00,210
because I had become successful
in society's eyes.
1956
01:57:01,130 --> 01:57:02,530
Or you said no
1957
01:57:03,280 --> 01:57:04,990
because I made no progress whatsoever.
1958
01:57:06,680 --> 01:57:07,560
Devika,
1959
01:57:08,680 --> 01:57:10,870
I don't want to live with any doubts.
1960
01:57:13,330 --> 01:57:16,120
Look, I'm really sorry
for pushing you,
1961
01:57:16,200 --> 01:57:17,240
-but now--
-Can I go now?
1962
01:57:42,600 --> 01:57:45,090
Some nights seem like
they'll never end,
1963
01:57:46,990 --> 01:57:50,370
while some dawns feel like
they'll never arrive.
1964
01:57:55,610 --> 01:57:57,820
-Oye, wait up!
-Come on!
1965
01:57:58,400 --> 01:58:00,680
-What's this?
-Sweetened curd.
1966
01:58:01,770 --> 01:58:04,060
There's no need to worry.
1967
01:58:04,170 --> 01:58:05,710
What's the worst that could happen?
1968
01:58:06,470 --> 01:58:07,360
I know, Mom.
1969
01:58:07,990 --> 01:58:09,450
Don't worry about a thing.
1970
01:58:13,690 --> 01:58:14,510
Thank you.
1971
01:58:15,400 --> 01:58:17,890
-Love you. Bye.
-All the best.
1972
01:58:39,640 --> 01:58:41,450
They'll be here shortly, sir.
Thank you.
1973
01:58:48,960 --> 01:58:51,230
I gave us a lot of thought, Gaurav.
1974
01:58:53,590 --> 01:58:57,100
You are nothing like the guy
I've wanted to spend
1975
01:58:59,390 --> 01:59:00,800
my whole life with.
1976
01:59:01,820 --> 01:59:02,830
Mr. Shukla.
1977
01:59:03,410 --> 01:59:06,720
We read your proposal very carefully.
1978
01:59:07,440 --> 01:59:11,460
Your proposal is the complete opposite
1979
01:59:12,350 --> 01:59:14,520
of the proposals we generally accept.
1980
01:59:15,500 --> 01:59:17,540
Do you know
what the biggest problem is?
1981
01:59:18,740 --> 01:59:21,400
What will society say
if I say yes to you?
1982
01:59:23,130 --> 01:59:25,780
Even if we were
to accept your proposal,
1983
01:59:26,030 --> 01:59:30,970
we're not sure
how our shareholders would react.
1984
01:59:31,460 --> 01:59:33,210
So, common sense says it's...
1985
01:59:33,320 --> 01:59:35,030
Too risky for us.
1986
01:59:38,960 --> 01:59:39,810
Yeah.
1987
01:59:45,680 --> 01:59:46,890
But then it got me thinking.
1988
01:59:46,970 --> 01:59:50,120
Until when will we treat
relationships like jobs?
1989
01:59:51,710 --> 01:59:54,430
It should be safe
and financially secure,
1990
01:59:54,600 --> 01:59:56,640
and must also have society's approval.
1991
01:59:58,610 --> 01:59:59,640
For how long?
1992
02:00:01,030 --> 02:00:01,890
But then,
1993
02:00:02,920 --> 02:00:04,050
we decided
1994
02:00:04,690 --> 02:00:09,340
to go with our gut feeling
this time.
1995
02:00:10,680 --> 02:00:11,570
I feel
1996
02:00:12,490 --> 02:00:15,650
relationships should be
like start-ups.
1997
02:00:16,420 --> 02:00:18,340
Where I, too, have an equal share.
1998
02:00:19,310 --> 02:00:20,180
Fifty-fifty.
1999
02:00:21,050 --> 02:00:22,540
We do everything together.
2000
02:00:22,640 --> 02:00:25,780
We laugh and cry together,
we become successful together.
2001
02:00:26,850 --> 02:00:27,810
And if we fail,
2002
02:00:29,150 --> 02:00:30,420
then we fail together.
2003
02:00:35,500 --> 02:00:40,210
We, too, want your start-up
to remain a start-up
2004
02:00:40,450 --> 02:00:42,890
and not become a job for you.
2005
02:00:43,280 --> 02:00:46,280
Gaurav, if I get stuck
with the wrong job today,
2006
02:00:48,640 --> 02:00:53,310
then five years down the line,
I'll still be questioning my decision.
2007
02:00:57,170 --> 02:00:59,240
So, we have taken a decision.
2008
02:01:01,940 --> 02:01:03,100
Gaurav Shukla...
2009
02:01:10,670 --> 02:01:13,640
I want to take this partnership
forward with you.
2010
02:01:18,180 --> 02:01:20,500
I want to laugh with you
2011
02:01:21,630 --> 02:01:23,050
and bicker with you.
2012
02:01:24,550 --> 02:01:26,460
And 51% stake
2013
02:01:27,630 --> 02:01:28,590
will be yours.
2014
02:01:31,810 --> 02:01:36,070
I want to make
all my life decisions with you,
2015
02:01:37,260 --> 02:01:39,910
be they big or small, right or wrong.
2016
02:01:41,040 --> 02:01:43,310
We would love to partner with you.
2017
02:01:49,480 --> 02:01:52,950
I want to spend my life
with you, Gaurav.
2018
02:01:54,840 --> 02:01:55,990
Thank you so much, sir.
2019
02:01:59,310 --> 02:02:00,190
Thank you.
2020
02:02:11,320 --> 02:02:13,180
-Thank you so much, sir.
-Congratulations again.
2021
02:02:13,280 --> 02:02:14,890
-Thank you.
-I look forward to great things.
2022
02:02:14,970 --> 02:02:16,080
Yes, sir. Thank you.
2023
02:02:16,160 --> 02:02:17,110
-Thank you.
-Thank you.
2024
02:02:17,940 --> 02:02:19,490
-Thanks.
-Congratulations, buddy.
2025
02:02:19,590 --> 02:02:20,580
Thanks, buddy.
2026
02:02:29,380 --> 02:02:30,940
Roasted chickpeas for sale!
2027
02:02:31,270 --> 02:02:33,610
Buy roasted chickpeas...
2028
02:02:36,000 --> 02:02:37,370
When will you tell Mal?
2029
02:02:39,190 --> 02:02:41,570
He will find out on his own
in a day or two.
2030
02:02:43,560 --> 02:02:44,690
I'm happy for you.
2031
02:02:47,740 --> 02:02:49,050
Thanks for believing in me.
2032
02:02:49,750 --> 02:02:51,660
-No, thanks to you.
-For everything.
2033
02:02:53,240 --> 02:02:54,950
Mal, what's the timeline?
2034
02:02:55,190 --> 02:02:56,420
When will I get the prototype?
2035
02:02:56,670 --> 02:02:58,190
It should be ready within a week, sir.
2036
02:02:58,280 --> 02:03:00,530
-Sriram, prototype.
-Yes, sir.
2037
02:03:00,660 --> 02:03:03,120
-Who's handling the back end?
-I'm taking care of it, sir.
2038
02:03:03,650 --> 02:03:05,090
-What the hell!
-What's the matter?
2039
02:03:05,900 --> 02:03:07,470
I think the company's
yearly turnover
2040
02:03:07,500 --> 02:03:09,060
was wrongly credited
to my account.
2041
02:03:09,140 --> 02:03:09,900
What!
2042
02:03:10,500 --> 02:03:12,980
Excuse me. I'll speak
to the accountant and be right back.
2043
02:03:13,450 --> 02:03:15,650
Yes, I think there has been an error.
2044
02:03:15,760 --> 02:03:17,000
I just got a message.
2045
02:03:24,440 --> 02:03:26,050
What will you take to quit, man?
2046
02:03:38,250 --> 02:03:39,830
I'm happy with what I got, buddy.
2047
02:03:54,010 --> 02:03:55,190
-Anything else?
-No.
2048
02:03:55,760 --> 02:03:57,280
-You guys!
-Greetings.
2049
02:03:57,380 --> 02:03:58,700
-Greetings, ma'am.
-Greetings.
2050
02:03:58,810 --> 02:03:59,920
-Hello.
-Greetings.
2051
02:04:00,110 --> 02:04:01,150
What do we owe you?
2052
02:04:01,530 --> 02:04:03,550
Take it easy. There's no rush.
2053
02:04:03,680 --> 02:04:05,370
We're in a rush. Tell us.
2054
02:04:05,630 --> 02:04:09,340
Um, Rs. 3 lakh is pending
from the company
2055
02:04:10,200 --> 02:04:12,090
and Rs. 535 for the tea.
2056
02:04:12,220 --> 02:04:15,640
-That's Rs. 3,00,535 in total.
-Yes, that's right.
2057
02:04:15,880 --> 02:04:16,700
All right.
2058
02:04:18,080 --> 02:04:19,090
-It's correct then.
-Hmm.
2059
02:04:20,160 --> 02:04:20,930
Here.
2060
02:04:22,280 --> 02:04:23,980
Check if the amount is correct.
2061
02:04:24,560 --> 02:04:26,660
I'm sure you must have
filled in the correct amount.
2062
02:04:26,750 --> 02:04:29,460
I suggest that you check it.
They never repay in full.
2063
02:04:30,760 --> 02:04:31,640
Right.
2064
02:04:37,490 --> 02:04:38,300
Hey...
2065
02:04:38,730 --> 02:04:41,460
you have given me...
2066
02:04:41,930 --> 02:04:42,730
This is a lot more!
2067
02:04:42,850 --> 02:04:44,970
So, your children can dream bigger.
2068
02:04:49,250 --> 02:04:53,960
If you don't mind,
may I hug you guys?
2069
02:04:54,590 --> 02:04:55,400
Come here!
2070
02:04:57,890 --> 02:04:59,270
Whoa!
2071
02:04:59,370 --> 02:05:02,040
-Woo-hoo!
-Whoa!
2072
02:05:04,280 --> 02:05:05,630
Woo-hoo!
2073
02:05:15,860 --> 02:05:16,810
Oops!
2074
02:05:20,460 --> 02:05:22,280
-Hi, Arjun.
-Hello, Arjun.
2075
02:05:23,170 --> 02:05:24,510
Look what I got you.
2076
02:05:25,520 --> 02:05:28,050
-Chateau Lafite!
-Ooh!
2077
02:05:28,470 --> 02:05:30,210
1865.
2078
02:05:30,950 --> 02:05:31,890
Rare.
2079
02:05:33,070 --> 02:05:36,740
Well, if you wish
to pop and fucking pour, go ahead.
2080
02:05:42,170 --> 02:05:45,490
But in my opinion,
I think you should try cheap liquor.
2081
02:05:46,910 --> 02:05:48,780
Cheap liquor has its own charm,
2082
02:05:49,860 --> 02:05:50,850
which that lacks.
2083
02:05:51,780 --> 02:05:52,580
Hmm?
2084
02:05:54,780 --> 02:05:55,650
-Arjun!
-Oi!
2085
02:05:55,730 --> 02:05:58,810
-Bro!
-Take your bloody Lafite with you!
2086
02:06:10,370 --> 02:06:11,880
Only Anu Aunty was left
to deal with it.
2087
02:06:11,970 --> 02:06:12,800
What will you say?
2088
02:06:12,920 --> 02:06:15,800
Arjun got into
Harvard Business School.
2089
02:06:15,890 --> 02:06:17,360
He'll earn in dollars now.
2090
02:06:18,100 --> 02:06:18,930
Off you go.
2091
02:06:19,120 --> 02:06:21,110
Even though she had lost the battle,
2092
02:06:21,290 --> 02:06:24,130
she remained just as arrogant
as before.
2093
02:06:25,280 --> 02:06:27,840
-What's happening? Good to see you.
-What's the plan for today?
2094
02:06:27,990 --> 02:06:29,990
Haven't quite decided anything yet.
Let's see.
2095
02:06:30,220 --> 02:06:31,990
-What are you guys doing today?
-Nothing.
2096
02:06:34,650 --> 02:06:37,160
-Do you remember what you have to say?
-Yes.
2097
02:06:39,220 --> 02:06:40,320
Good morning, class.
2098
02:06:40,450 --> 02:06:42,640
-Good morning, Professor Elberse.
-Good morning, Professor Elberse.
2099
02:06:43,400 --> 02:06:46,160
Today, we are privileged
to have guest speakers
2100
02:06:46,240 --> 02:06:48,290
of a very successful start-up.
2101
02:06:50,100 --> 02:06:52,590
Pooja ma'am asked me to tell you
2102
02:06:52,720 --> 02:06:56,120
that we're teachers at the school
you study in.
2103
02:07:01,440 --> 02:07:05,820
Class, please welcome
the co-founders of Maa's Magic,
2104
02:07:05,960 --> 02:07:09,460
Gaurav Shukla and Sharad Malhotra,
from India.
2105
02:07:10,440 --> 02:07:11,260
Dude!
2106
02:07:13,140 --> 02:07:15,180
-Welcome to Harvard.
-Thank you, Professor Elberse.
2107
02:07:15,280 --> 02:07:17,060
-Welcome.
-Thank you, Professor Elberse.
2108
02:07:17,290 --> 02:07:18,080
Please.
2109
02:07:18,170 --> 02:07:19,980
-Hey, guys.
-Hello, everyone.
2110
02:07:20,090 --> 02:07:21,130
-Hi.
-Hello.
2111
02:07:21,210 --> 02:07:23,150
You, blue shirt!
2112
02:07:24,420 --> 02:07:25,290
Why, man?
2113
02:07:26,750 --> 02:07:27,620
What's your name?
2114
02:07:30,220 --> 02:07:31,070
Arjun.
2115
02:07:31,650 --> 02:07:32,790
Pay attention, Arjun.
2116
02:07:35,150 --> 02:07:35,970
Yes, sir.
2117
02:07:38,430 --> 02:07:41,880
Class, today, we're here
to talk about success.
2118
02:07:42,890 --> 02:07:45,280
How many of you think
that we're successful?
2119
02:07:49,500 --> 02:07:52,860
Well, we don't give a fuck
about what you think.
2120
02:07:53,220 --> 02:07:55,400
And that's what we're here
to talk about.
2121
02:07:56,210 --> 02:07:58,190
There's only one person in this world
2122
02:07:58,270 --> 02:08:01,380
who should decide
whether you're successful or not.
2123
02:08:01,930 --> 02:08:04,790
And that person is only you!
153586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.