Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:30,291 --> 00:01:31,857
Man: Get out of the hole.
Get out of the hole now.
4
00:01:39,467 --> 00:01:41,233
On the ground.
5
00:01:41,235 --> 00:01:42,868
All the way on the ground.
6
00:02:17,271 --> 00:02:19,771
Where the hell did she go?
7
00:05:24,024 --> 00:05:26,558
Someone's gonna die tonight.
8
00:05:26,560 --> 00:05:28,327
Someone's gonna die tonight.
9
00:05:28,329 --> 00:05:29,661
Someone's gonna die tonight.
10
00:05:29,663 --> 00:05:31,363
Someone's gonna die tonight.
11
00:05:31,365 --> 00:05:32,764
Someone's gonna die tonight.
12
00:05:32,766 --> 00:05:34,399
Someone's gonna die tonight.
13
00:05:34,401 --> 00:05:36,401
Reporter: Halloween's
taken a dramatic turn
14
00:05:36,403 --> 00:05:38,670
since the jaycees haunted houses
of old.
15
00:05:38,672 --> 00:05:41,506
Every year, haunt owners attempt
to go bigger and badder,
16
00:05:41,508 --> 00:05:44,743
in their words, more extreme.
17
00:05:44,745 --> 00:05:46,478
Well, enough is enough.
18
00:05:46,480 --> 00:05:48,013
As you remember, last Halloween,
19
00:05:48,015 --> 00:05:50,716
more than 24 million people
watched the live feed
20
00:05:50,718 --> 00:05:54,886
of a young woman struggling
for air inside a buried coffin.
21
00:05:54,888 --> 00:05:56,755
Thankfully,
the police intervened,
22
00:05:56,757 --> 00:05:59,424
and the distraught victim was
left on the side of the road.
23
00:05:59,426 --> 00:06:02,361
To this day, the case is still
a mystery if it was, in fact,
24
00:06:02,363 --> 00:06:05,630
a holiday stunt
or attempted murder.
25
00:06:05,632 --> 00:06:08,700
A roaming underground haunt
known as the blue skeleton
26
00:06:08,702 --> 00:06:11,002
posted the video
despite long-standing rumors
27
00:06:11,004 --> 00:06:13,472
their group was just
an urban legend.
28
00:06:13,474 --> 00:06:16,541
We thought that haunting night
was the end of this story,
29
00:06:16,543 --> 00:06:17,976
but these five thrill-seekers
30
00:06:17,978 --> 00:06:20,479
went back into
the heart of darkness.
31
00:06:20,481 --> 00:06:22,514
What happened just
this past hallows' Eve
32
00:06:22,516 --> 00:06:24,850
was far more violent
and far more tragic
33
00:06:24,852 --> 00:06:26,618
than anyone could have imagined.
34
00:06:26,620 --> 00:06:29,054
A haunted-house road trip
for these childhood friends
35
00:06:29,056 --> 00:06:31,556
came to a bloody conclusion
that will,
36
00:06:31,558 --> 00:06:34,926
without a doubt, change
the scare industry forever.
37
00:06:38,799 --> 00:06:41,166
Bobby: We have a shot
if you don't screw it up.
38
00:06:41,168 --> 00:06:44,936
You don't say --
do not touch the word "extreme."
39
00:06:44,938 --> 00:06:46,738
No extreme haunts,
40
00:06:46,740 --> 00:06:48,407
-no buried alive.
-Okay.
41
00:06:48,409 --> 00:06:49,775
-Don't even...
-Obviously.
42
00:06:49,777 --> 00:06:51,743
...utter the word "blue."
43
00:06:51,745 --> 00:06:53,478
I just think
the word "haunted house"
44
00:06:53,480 --> 00:06:57,082
is going to make her not really
want to talk to us.
45
00:06:57,084 --> 00:06:59,985
Or maybe you
with the camera, also.
46
00:06:59,987 --> 00:07:02,020
Bobby: Say, "happy Halloween."
Knock on the door.
47
00:07:02,022 --> 00:07:04,623
Surprise!
48
00:07:08,095 --> 00:07:11,463
No.
49
00:07:11,465 --> 00:07:13,932
Zack: Happy Halloween?
50
00:07:13,934 --> 00:07:15,534
Whatever it is, no.
51
00:07:15,536 --> 00:07:17,169
Bobby: We're back!
52
00:07:17,171 --> 00:07:21,072
We got a little idea.
The game has changed.
53
00:07:21,074 --> 00:07:24,509
We just want to talk to you
for just like five minutes.
54
00:07:24,511 --> 00:07:26,645
Come join the gang again.
55
00:07:28,582 --> 00:07:30,115
Yes?
56
00:07:33,486 --> 00:07:34,753
Brandy: So, I mean,
i don't understand.
57
00:07:34,755 --> 00:07:36,588
Did they just, like,
have you come out
58
00:07:36,590 --> 00:07:37,923
and speak about haunted houses?
59
00:07:37,925 --> 00:07:39,825
To go to their haunts,
60
00:07:39,827 --> 00:07:42,093
and then we do marketing things
for them, and it's a big deal.
61
00:07:42,095 --> 00:07:45,597
They get to promote that coffin
girl is at their haunted house.
62
00:07:45,599 --> 00:07:46,798
Bobby: Though they're not
going to recognize you
63
00:07:46,800 --> 00:07:48,500
with that blond hair.
64
00:07:48,502 --> 00:07:49,968
That's not what
the people paid for.
65
00:07:49,970 --> 00:07:51,770
Yeah. Well
66
00:07:51,772 --> 00:07:54,172
I didn't want to be associated
with that anymore, so...
67
00:07:54,174 --> 00:07:58,143
Bobby: You have 24 million hits
on YouTube.
68
00:07:58,145 --> 00:08:00,912
-Yay.
-Your dad's not proud?
69
00:08:00,914 --> 00:08:03,582
Look, it's just not worth it.
70
00:08:03,584 --> 00:08:05,217
Bobby: Look, all they want to do
is we go out there.
71
00:08:05,219 --> 00:08:06,985
We rate it.
We go on social media.
72
00:08:06,987 --> 00:08:09,154
We say, "oh, thumbs-up.
This was a great haunt."
73
00:08:09,156 --> 00:08:11,122
That's all we have to do.
We roll through it.
74
00:08:11,124 --> 00:08:12,724
There's nothing extreme.
75
00:08:12,726 --> 00:08:14,125
They'll just be
different kind of haunts
76
00:08:14,127 --> 00:08:15,794
than we've ever done before.
77
00:08:15,796 --> 00:08:17,696
Brandy: I just don't know
why I have to go.
78
00:08:17,698 --> 00:08:19,764
Like, you guys can go.
You can do it.
79
00:08:19,766 --> 00:08:21,132
-Nobody cares --
-I'm not stopping you guys.
80
00:08:21,134 --> 00:08:22,934
Bobby:
Nobody cares about four guys.
81
00:08:22,936 --> 00:08:24,936
Like, they -- they saw you.
They saw you in the coffin.
82
00:08:24,938 --> 00:08:27,606
You're coffin girl, whatever
the fuck that means now.
83
00:08:27,608 --> 00:08:29,074
That's who they want
at their haunt.
84
00:08:29,076 --> 00:08:31,209
I mean, I love you guys,
but I can't. I can't do it.
85
00:08:31,211 --> 00:08:32,911
Bobby: Mikey's going.
Jeff's going.
86
00:08:32,913 --> 00:08:34,913
-They already said they're in.
-Great! They can all go!
87
00:08:34,915 --> 00:08:36,648
They want --
they want all of us.
88
00:08:36,650 --> 00:08:39,017
That doesn't mean that I want
to go or I have to go.
89
00:08:39,019 --> 00:08:41,086
You don't have to go,
but you should want to go.
90
00:08:41,088 --> 00:08:42,587
It's -- it's fun.
91
00:08:42,589 --> 00:08:44,589
It's doing it the right way
this time.
92
00:08:44,591 --> 00:08:45,857
We're getting paid.
93
00:08:45,859 --> 00:08:49,160
We're the haunted-house
aficionados now,
94
00:08:49,162 --> 00:08:51,963
and you're the celebrity draw,
coffin girl.
95
00:08:51,965 --> 00:08:53,665
Okay, money or no money,
96
00:08:53,667 --> 00:08:56,167
it's not gonna change
what happened the last time.
97
00:08:56,169 --> 00:08:58,136
Bobby: These are just different
kinds of haunts.
98
00:08:58,138 --> 00:08:59,971
It's not any of
the extreme shit, none of that.
99
00:08:59,973 --> 00:09:01,172
-That's what you say.
-They're not even --
100
00:09:01,174 --> 00:09:03,174
I ended up in the ground
last time, guys.
101
00:09:03,176 --> 00:09:04,910
I'm not doing it.
102
00:09:04,912 --> 00:09:06,645
Bobby: We had no idea
that was gonna happen.
103
00:09:06,647 --> 00:09:08,113
You know that.
104
00:09:08,115 --> 00:09:09,881
Okay, well, you have no idea
what's gonna happen
105
00:09:09,883 --> 00:09:12,584
this time, either,
so I'm not gonna do it.
106
00:09:12,586 --> 00:09:14,786
Bobby:
We have to have you.
107
00:09:14,788 --> 00:09:16,254
I'm not doing it.
108
00:09:16,256 --> 00:09:18,723
Zack:
Whatever.
109
00:09:22,996 --> 00:09:25,330
Bobby: Mikey.
110
00:09:25,332 --> 00:09:27,699
-Mike.
-What up?
111
00:09:27,701 --> 00:09:29,334
Bobby: Dude, we got to rethink
these first couple haunts
112
00:09:29,336 --> 00:09:30,936
without Brandy here.
113
00:09:30,938 --> 00:09:32,170
Um...
114
00:09:32,172 --> 00:09:34,673
World's most shocking
attraction?
115
00:09:34,675 --> 00:09:36,875
-What do you want to see?
-Titties.
116
00:09:36,877 --> 00:09:38,610
Adult content.
117
00:09:38,612 --> 00:09:40,712
Zack: Well, I'm gonna
do you one better
118
00:09:40,714 --> 00:09:43,615
because you got laser titties.
119
00:09:59,099 --> 00:10:01,766
Mikey: All right, so,
how do we get paid?
120
00:10:01,768 --> 00:10:04,869
Bobby: Show up, post pictures on
social media just like I said.
121
00:10:04,871 --> 00:10:07,005
It's easy money.
122
00:10:16,783 --> 00:10:19,050
Mikey: Zack, what's the name
of this one?
123
00:10:19,052 --> 00:10:21,786
Zack: Scream town,
eight different attractions.
124
00:10:25,392 --> 00:10:28,660
That's kind of funny.
Did you see that sign?
125
00:10:28,662 --> 00:10:31,396
Parking -- 20 bucks, and then
in blood, it's written, "free."
126
00:10:31,398 --> 00:10:32,697
Mikey: Yeah.
127
00:10:34,901 --> 00:10:36,701
Welcome to scream town.
128
00:10:40,040 --> 00:10:44,342
Help me. Please help me!
129
00:10:44,344 --> 00:10:46,011
Bobby: There's Zack not missing
a photo op.
130
00:10:46,013 --> 00:10:47,345
Man: You step back!
131
00:10:47,347 --> 00:10:49,114
Bobby: Tell him your phobia.
132
00:10:49,116 --> 00:10:51,082
Nah. See if they find it.
133
00:10:51,084 --> 00:10:53,051
-What is it, boy?
-Nah.
134
00:10:53,053 --> 00:10:55,153
-Tell me.
-Nope.
135
00:10:55,155 --> 00:10:56,388
Snakes.
136
00:10:56,390 --> 00:10:59,424
Go! Now! Get in there!
Go in there!
137
00:11:21,148 --> 00:11:23,014
Man: Hey, look.
138
00:11:23,016 --> 00:11:24,849
She's been here.
139
00:11:58,385 --> 00:12:00,118
Zack: We found some places
that cross the line.
140
00:12:00,120 --> 00:12:01,886
Is there anything
like that out here?
141
00:12:01,888 --> 00:12:03,321
We come to that line
142
00:12:03,323 --> 00:12:05,256
and try to get there
as closely as possible.
143
00:12:05,258 --> 00:12:07,892
I mean, we want people to be
terrified when they leave here.
144
00:12:07,894 --> 00:12:10,862
When we hear people are sobbing,
we like to hear that.
145
00:12:10,864 --> 00:12:12,363
Zack: Bobby, look at that sign.
146
00:12:12,365 --> 00:12:15,767
That is the guy from
the haunted house last night.
147
00:12:15,769 --> 00:12:17,469
-These people --
-now I don't trust him.
148
00:12:17,471 --> 00:12:19,471
Zack: He's a magician.
No wonder he's up to no good.
149
00:12:19,473 --> 00:12:21,740
Mikey: Dual roles?
What the fuck?
150
00:12:21,742 --> 00:12:24,042
Bobby: That's amazing.
151
00:12:24,044 --> 00:12:26,177
Man: Paranoia quest.
152
00:12:28,482 --> 00:12:32,016
So we have here a few different
scenarios available for solving.
153
00:12:32,018 --> 00:12:35,286
We have our zombie apocalypse
where you have to find a cure
154
00:12:35,288 --> 00:12:38,356
from the zombies in order
to save the rest of the world.
155
00:12:38,358 --> 00:12:40,291
Zack: All right. Is there
anything else we should know
156
00:12:40,293 --> 00:12:41,860
before we go into this thing?
157
00:12:41,862 --> 00:12:43,928
Think about it this way.
158
00:12:43,930 --> 00:12:46,431
It's designed not to be
so much scary
159
00:12:46,433 --> 00:12:48,199
as actually to make it
160
00:12:48,201 --> 00:12:51,469
exciting and different
experience for you.
161
00:12:51,471 --> 00:12:54,272
-Put your hand on the thing.
-Put his handprint.
162
00:12:54,274 --> 00:12:56,407
We need a number.
Look, we need a code.
163
00:12:56,409 --> 00:12:59,844
Yeah, maybe you need
hand and code.
164
00:12:59,846 --> 00:13:01,379
All right.
The back of this is magnet,
165
00:13:01,381 --> 00:13:04,415
so it's stuck to --
it's stuck to metal somewhere.
166
00:13:04,417 --> 00:13:07,418
Oh, got it!
167
00:13:07,420 --> 00:13:08,853
Oh, it's the second half
of that.
168
00:13:08,855 --> 00:13:10,288
Okay. Look,
they're -- they're --
169
00:13:10,290 --> 00:13:11,856
we need the first half
of this one
170
00:13:11,858 --> 00:13:13,958
and the second half
of this one. Look.
171
00:13:13,960 --> 00:13:15,160
Mike, what are you doing?
172
00:13:15,162 --> 00:13:17,061
Please.
The battery is out.
173
00:13:17,063 --> 00:13:19,297
14 is on the periodic table.
174
00:13:19,299 --> 00:13:21,900
One minute, then one minute,
then three minutes,
175
00:13:21,902 --> 00:13:24,135
then two minutes,
then two minutes.
176
00:13:24,137 --> 00:13:26,404
I'm pretty sure it's not
the fibonacci sequence
177
00:13:26,406 --> 00:13:28,039
-to get out of here.
-Sweet.
178
00:13:28,041 --> 00:13:29,874
This is the thing we had to get.
179
00:13:29,876 --> 00:13:32,143
This unlocks this,
so now we need to use this.
180
00:13:32,145 --> 00:13:33,578
We can use it if we plug this
181
00:13:33,580 --> 00:13:35,280
into the battery thing
that was out there.
182
00:13:35,282 --> 00:13:36,347
It's the only thing I see.
183
00:13:40,921 --> 00:13:43,888
Put the battery in!
184
00:13:43,890 --> 00:13:46,057
Yes, I'm doing it.
I'm doing it!
185
00:13:50,063 --> 00:13:52,497
Female voice:
Authentification failed.
186
00:13:52,499 --> 00:13:54,566
Bobby:
Oh, they're gassing us.
187
00:13:54,568 --> 00:13:58,002
Female voice:
Authentification failed.
188
00:13:58,004 --> 00:13:59,938
Bobby:
Guess that means we lost.
189
00:13:59,940 --> 00:14:02,607
Female voice:
Authentification failed.
190
00:14:02,609 --> 00:14:04,475
-Hey, guys!
-Hey! Thank you.
191
00:14:04,477 --> 00:14:06,978
-That was a good time, man.
-Hey, Zack.
192
00:14:06,980 --> 00:14:09,047
So how did you like our
"escape the room" experience?
193
00:14:09,049 --> 00:14:10,415
That was cool.
That was different.
194
00:14:10,417 --> 00:14:12,083
You promised us
something original.
195
00:14:12,085 --> 00:14:13,451
-Cool.
-And we got it.
196
00:14:13,453 --> 00:14:15,019
Well, listen, I have
been around the world
197
00:14:15,021 --> 00:14:17,589
and to some crazy places,
and I can tell you
198
00:14:17,591 --> 00:14:19,624
if you're looking
for something extreme,
199
00:14:19,626 --> 00:14:22,393
something crazy,
seek out hellbent.
200
00:14:22,395 --> 00:14:24,495
Seek out hellbent?
201
00:14:24,497 --> 00:14:26,998
Yeah, you're right.
Seek out hellbent.
202
00:14:27,000 --> 00:14:28,333
Hellbent. Seek out hellbent.
203
00:14:28,335 --> 00:14:29,601
-All right. Will do.
-All right, cool.
204
00:14:29,603 --> 00:14:31,236
-Appreciate it.
-All right. Awesome.
205
00:14:31,238 --> 00:14:32,403
Bobby: All right.
It was nice meeting you, man.
206
00:14:32,405 --> 00:14:33,538
-I appreciate it.
-Absolutely.
207
00:14:33,540 --> 00:14:35,440
Bobby:
Thanks for having us.
208
00:14:35,442 --> 00:14:39,143
Hey, by the way,
when a Russian tells you
209
00:14:39,145 --> 00:14:41,045
to seek out something,
you don't do it.
210
00:14:41,047 --> 00:14:42,480
When a Russian says
he's been all around the world
211
00:14:42,482 --> 00:14:44,148
-and seen some crazy shit...
-Yeah.
212
00:14:44,150 --> 00:14:45,917
...you don't go where he says.
213
00:14:45,919 --> 00:14:49,320
Just as I do at all the haunts,
picked up my t-shirt.
214
00:14:49,322 --> 00:14:50,655
Bobby: You can't get
a t-shirt from here.
215
00:14:50,657 --> 00:14:52,957
You lost. We lost.
We're fucking losers.
216
00:14:52,959 --> 00:14:54,592
I experienced it, though.
217
00:14:54,594 --> 00:14:57,462
Bobby: Not experience.
You have to finish the haunt.
218
00:14:57,464 --> 00:14:59,063
You lost.
Loser.
219
00:14:59,065 --> 00:15:00,365
Brains.
220
00:15:00,367 --> 00:15:01,666
Bobby: Yeah.
221
00:15:01,668 --> 00:15:04,435
-Not worthy of the shirt.
-Nope.
222
00:15:04,437 --> 00:15:06,304
Bobby: So apparently
they shut this place down,
223
00:15:06,306 --> 00:15:08,006
like, in the 1800s.
224
00:15:08,008 --> 00:15:09,407
For what?
225
00:15:09,409 --> 00:15:10,975
Bobby:
For putting, like, animal parts
226
00:15:10,977 --> 00:15:14,145
and pieces of kids
in their soap.
227
00:15:14,147 --> 00:15:17,115
Pretty fucked up if it's true.
228
00:15:17,117 --> 00:15:20,018
Just makes for
a better haunted house.
229
00:15:29,629 --> 00:15:32,697
Say "uncle" loudly and clearly,
uncle,
230
00:15:32,699 --> 00:15:35,300
and someone will come
and take you back upstairs
231
00:15:35,302 --> 00:15:37,268
where it is warm and safe.
232
00:15:47,314 --> 00:15:49,547
Oh, look at this!
233
00:15:49,549 --> 00:15:51,549
Bring back memories, Mikey?
234
00:15:54,154 --> 00:15:56,054
Been in one of these before.
235
00:15:56,056 --> 00:15:59,724
Aah! Aaaah!
236
00:16:05,598 --> 00:16:07,532
"Twin peaks" mode.
237
00:16:11,204 --> 00:16:13,071
Nah, I'm good.
238
00:16:22,415 --> 00:16:24,515
-Wait. He -- he says
that I'm to go, Bobby.
239
00:16:24,517 --> 00:16:25,984
-Go!
240
00:17:24,077 --> 00:17:25,076
What?
241
00:17:25,078 --> 00:17:27,045
All right.
242
00:17:27,047 --> 00:17:29,213
Eat her.
243
00:17:29,215 --> 00:17:30,681
He's coming.
244
00:17:30,683 --> 00:17:36,054
But your child is great
for your mind.
245
00:17:40,527 --> 00:17:42,593
Get it out!
246
00:17:42,595 --> 00:17:47,398
--What the fuck?
247
00:17:47,400 --> 00:17:49,634
No. No.
248
00:17:49,636 --> 00:17:51,502
Stop that!
249
00:18:11,424 --> 00:18:14,092
Zack: What do you smell?
What do you smell?
250
00:18:16,162 --> 00:18:17,562
Let's go.
Come on.
251
00:18:19,632 --> 00:18:22,500
Zack:
If you guys can't handle that,
you have no shot in Minneapolis.
252
00:18:24,604 --> 00:18:26,671
What did you think
of the soap factory?
253
00:18:26,673 --> 00:18:28,806
Dude, that's one of the best
ones I've been into.
254
00:18:28,808 --> 00:18:30,741
It's a totally different feel.
255
00:18:30,743 --> 00:18:32,510
Well, I mean, literally feel
because they can touch you.
256
00:18:32,512 --> 00:18:33,744
They're not, like, hurting you,
257
00:18:33,746 --> 00:18:35,213
but they're really,
really creepy.
258
00:18:35,215 --> 00:18:36,414
Zack: Did they touch you
in no-no places?
259
00:18:36,416 --> 00:18:38,616
No. Well, my beard
is a no-no place,
260
00:18:38,618 --> 00:18:40,685
and a guy with, like,
a doctor's leather glove
261
00:18:40,687 --> 00:18:42,487
was just slowly
caressing my beard,
262
00:18:42,489 --> 00:18:44,555
and then he -- then he made me
dance with him.
263
00:19:06,746 --> 00:19:08,779
We went to an art-gallery
haunted house,
264
00:19:08,781 --> 00:19:10,648
and you didn't come.
265
00:19:10,650 --> 00:19:13,351
They put me in a box, Brandy.
You wouldn't have liked that.
266
00:19:13,353 --> 00:19:15,786
I don't know why you guys
can't say something like,
267
00:19:15,788 --> 00:19:19,590
"hey, let's go
to a tropical island,"
268
00:19:19,592 --> 00:19:21,459
or, "let's go to Europe."
269
00:19:21,461 --> 00:19:23,661
Instead, you want
to go to Minnesota.
270
00:19:23,663 --> 00:19:24,695
I'm not doing it.
271
00:19:27,433 --> 00:19:30,835
Bobby: There he is, the man,
the myth, the legend.
272
00:19:30,837 --> 00:19:33,538
So we've been here for two days.
273
00:19:33,540 --> 00:19:35,206
You've missed three haunts
274
00:19:35,208 --> 00:19:37,475
because you wanted
to take a bus.
275
00:19:37,477 --> 00:19:38,743
Yeah, I'm a country boy!
276
00:19:38,745 --> 00:19:40,645
I've got to get
my sights in, dude!
277
00:19:43,616 --> 00:19:45,683
-You got some making up to do.
-I'm gonna make up for it.
278
00:19:45,685 --> 00:19:47,652
-I got a rap ready.
-Oh, Jesus.
279
00:19:47,654 --> 00:19:49,854
So we're gonna learn about
killer clowns this time around.
280
00:19:49,856 --> 00:19:51,656
-It's gonna be awesome.
-So we're gonna --
281
00:19:51,658 --> 00:19:53,491
-you're gonna rap for me?
-No, I --
282
00:19:53,493 --> 00:19:55,293
Bobby:
We wrapped a gift for you.
We have a present.
283
00:19:55,295 --> 00:19:56,661
Oh, you wrapped a gift.
Okay.
284
00:19:56,663 --> 00:19:57,962
-You're gonna love it.
-Play on words.
285
00:19:57,964 --> 00:19:59,564
-Yes.
-You're serious?
286
00:19:59,566 --> 00:20:00,932
-You got me a gift?
-I got you a gift.
287
00:20:00,934 --> 00:20:02,833
Thought you were just...
Fucking around.
288
00:20:02,835 --> 00:20:04,735
-Right now for you.
-All right.
289
00:20:04,737 --> 00:20:06,337
I mean,
you did take the bus here.
290
00:20:06,339 --> 00:20:07,905
You deserve some kind
of consolation prize.
291
00:20:07,907 --> 00:20:10,608
You're right. You're right.
Thank you for that.
292
00:20:12,778 --> 00:20:17,715
Oh, wow! Halloween
wrapping paper, huh?
293
00:20:17,717 --> 00:20:18,883
Can I open it?
294
00:20:18,885 --> 00:20:22,687
Zack:
Nope. Just look at it.
295
00:20:22,689 --> 00:20:24,989
Jeff: All right. I'm gonna
ravage this thing.
296
00:20:24,991 --> 00:20:27,558
Box cutter would have been nice.
297
00:20:27,560 --> 00:20:30,795
Bobby: You're complaining
about your gift?
298
00:20:30,797 --> 00:20:32,997
I know.
Holy shit.
299
00:20:32,999 --> 00:20:35,233
-Shut up.
-Mm-hmm.
300
00:20:35,235 --> 00:20:37,768
Bobby:
We're gonna take that through
every haunt we go through.
301
00:20:37,770 --> 00:20:40,605
Oh, my god.
This is so...
302
00:20:40,607 --> 00:20:42,340
Dude, I've been
practicing at home
303
00:20:42,342 --> 00:20:44,008
with, like, a little mini one.
304
00:20:44,010 --> 00:20:45,943
-No, this is the real deal.
-This is really --
305
00:20:45,945 --> 00:20:47,411
no, thank you very much.
This is awesome.
306
00:20:47,413 --> 00:20:49,280
I can't believe
you guys did this.
307
00:20:49,282 --> 00:20:50,915
Bobby: All right. Charge it up
and let's take it for a spin.
308
00:20:50,917 --> 00:20:52,917
Got it. Thank you.
309
00:21:00,827 --> 00:21:03,828
Okay.
I'll let you know.
310
00:21:03,830 --> 00:21:05,630
All right.
Thanks.
311
00:21:05,632 --> 00:21:07,365
I knew that would happen.
312
00:21:07,367 --> 00:21:09,300
They don't even want us to come
if Brandy's not with us.
313
00:21:09,302 --> 00:21:11,535
Bobby: God damn it.
314
00:21:11,537 --> 00:21:13,771
Zack: They're paying double
what the other places paid,
315
00:21:13,773 --> 00:21:16,540
and he basically canceled.
316
00:21:16,542 --> 00:21:18,476
Bobby:
So he said, "no girl..."
317
00:21:18,478 --> 00:21:20,278
He said, "don't even bother
coming if we don't have Brandy."
318
00:21:20,280 --> 00:21:21,712
Bobby: What did I tell you?
319
00:21:21,714 --> 00:21:23,714
Nobody gives a shit
about four guys coming in.
320
00:21:23,716 --> 00:21:27,451
You know why they even called us
in the first place is about her.
321
00:21:29,388 --> 00:21:31,522
She has got to come.
322
00:21:31,524 --> 00:21:32,823
I-I'll talk to her again
tonight.
323
00:21:32,825 --> 00:21:34,458
Zack: It's a hayride.
It's that easy.
324
00:21:34,460 --> 00:21:35,660
I will talk to her again.
325
00:21:35,662 --> 00:21:36,927
We've already expressed that she
326
00:21:36,929 --> 00:21:38,529
doesn't have to do
extreme haunts,
327
00:21:38,531 --> 00:21:39,864
and these haunts,
she doesn't to have to do it.
328
00:21:39,866 --> 00:21:42,500
It's just gonna be fun,
easy shit.
329
00:21:42,502 --> 00:21:44,001
Mike's got to go back.
330
00:21:44,003 --> 00:21:46,337
He's got to go get the gopros
anyway tomorrow morning.
331
00:21:46,339 --> 00:21:48,873
He goes back. If we can convince
her, even get her close,
332
00:21:48,875 --> 00:21:51,075
he can go seal the deal
and bring her back.
333
00:21:51,077 --> 00:21:52,810
Pays double, so...
334
00:21:52,812 --> 00:21:53,978
-Great.
-It'll be fine.
335
00:21:53,980 --> 00:21:55,446
I've known her the longest.
336
00:21:55,448 --> 00:21:56,847
It's not gonna be
that hard when I'm there.
337
00:21:56,849 --> 00:21:58,716
On the phone, it's tough,
but, I mean, she'll come.
338
00:21:58,718 --> 00:22:00,084
-She knows that she has fun.
-It's easy we get her here --
339
00:22:00,086 --> 00:22:01,485
we get her here for one haunt,
340
00:22:01,487 --> 00:22:02,953
you know she's not
gonna go home.
341
00:22:02,955 --> 00:22:04,522
Zack: Are other places
just gonna do this?
342
00:22:04,524 --> 00:22:06,090
Yes, they do not want to see us.
343
00:22:06,092 --> 00:22:07,692
I told you that
from the beginning.
344
00:22:07,694 --> 00:22:09,694
We get her here, we're good.
345
00:22:11,830 --> 00:22:13,564
Hey, brand.
346
00:22:13,566 --> 00:22:15,966
This is my last-ditch effort
to get you out here.
347
00:22:15,968 --> 00:22:18,602
Zack's lined up all this stuff,
and it's falling apart.
348
00:22:18,604 --> 00:22:21,405
He's just freaking out.
349
00:22:21,407 --> 00:22:22,973
He's bit off more
than he can chew.
350
00:22:22,975 --> 00:22:26,077
And I know he needs the money.
We just need your help.
351
00:22:26,079 --> 00:22:28,813
He lined up a doctor for you
to set your mind at ease.
352
00:22:28,815 --> 00:22:30,715
She specializes in fear.
353
00:22:30,717 --> 00:22:31,949
We need you.
354
00:22:35,454 --> 00:22:37,855
Bobby: Are you happy to be back
in the saddle again?
355
00:22:37,857 --> 00:22:40,591
Dude, I'm loving it, man.
I had such a blast last time.
356
00:22:40,593 --> 00:22:43,694
I'm just so ready to get back
at it and just kind of --
357
00:22:43,696 --> 00:22:45,429
I know there's so many places
we haven't been.
358
00:22:45,431 --> 00:22:47,732
-I know we just started, so...
-I like that attitude.
359
00:22:47,734 --> 00:22:50,000
He gets drug through an alley,
and he likes it.
360
00:22:50,002 --> 00:22:52,937
Bobby: How did you end up in
the alley in the first place?
361
00:22:52,939 --> 00:22:55,005
I thought I was following you.
362
00:22:55,007 --> 00:22:58,109
Like, it was your hoodie,
your height.
363
00:22:58,111 --> 00:23:00,144
I was shouting at you.
I know it was loud as hell.
364
00:23:00,146 --> 00:23:03,114
Everyone had masks on.
But...
365
00:23:03,116 --> 00:23:04,815
And you just kept ignoring me,
kept walking.
366
00:23:04,817 --> 00:23:06,751
Next thing I know,
there's five hillbilly assholes
367
00:23:06,753 --> 00:23:10,521
coming after me, and they
dragged my ass down the alley.
368
00:23:12,557 --> 00:23:15,826
Yeah, but, I mean, like,
that didn't feel fake.
369
00:23:15,828 --> 00:23:17,461
You weren't there.
It didn't --
370
00:23:17,463 --> 00:23:19,130
it felt like I couldn't breathe.
371
00:23:19,132 --> 00:23:22,600
Like, I just thought
i was gonna die.
372
00:23:22,602 --> 00:23:25,803
Mikey: But you didn't die.
373
00:23:25,805 --> 00:23:27,772
Think about it. It's like
they said in "fight club."
374
00:23:27,774 --> 00:23:30,408
Your breakfast never tasted
better the next morning.
375
00:23:30,410 --> 00:23:32,510
-Right?
-I don't eat breakfast.
376
00:23:32,512 --> 00:23:34,078
Mikey: Jesus Christ, Brandy.
Lunch, whatever.
377
00:23:34,080 --> 00:23:36,881
I'm trying to console you.
378
00:23:36,883 --> 00:23:38,149
I know. I get it.
379
00:23:38,151 --> 00:23:39,850
It's just, you know,
380
00:23:39,852 --> 00:23:42,119
and obviously I do this
because I love you guys,
381
00:23:42,121 --> 00:23:45,723
but, you know, it's just crazy
the things I do for you
382
00:23:45,725 --> 00:23:47,124
and your brother and Zack.
383
00:23:48,193 --> 00:23:51,562
Mikey: Well,
it's that big of a deal.
384
00:23:51,564 --> 00:23:54,665
We're getting paid this time.
385
00:23:54,667 --> 00:23:57,067
I know you need the money.
You know sure as shit I do.
386
00:23:57,069 --> 00:23:59,937
Anyways, so the good news is
387
00:23:59,939 --> 00:24:02,673
there's going to be a zombie
run, so that'll be fun.
388
00:24:02,675 --> 00:24:04,508
Mikey: We have to run?
389
00:24:04,510 --> 00:24:07,445
I can't believe
she actually came.
390
00:24:07,447 --> 00:24:08,913
She made it.
391
00:24:08,915 --> 00:24:10,848
Not sure how Mikey
got her to come, but...
392
00:24:10,850 --> 00:24:13,584
Who cares?
She's here.
393
00:24:13,586 --> 00:24:15,686
Look who's back!
394
00:24:15,688 --> 00:24:17,955
Ready for Halloween
adventures, part two?
395
00:24:17,957 --> 00:24:19,657
Excited?
396
00:24:19,659 --> 00:24:22,626
Yep.
397
00:24:22,628 --> 00:24:24,762
What's up, kids?
398
00:24:24,764 --> 00:24:27,731
Can't believe you convinced me
to do it again, but...
399
00:24:27,733 --> 00:24:32,870
Zack:
That's not that smile on the
Brandy face we were looking for.
400
00:24:32,872 --> 00:24:35,039
Boop.
401
00:24:35,041 --> 00:24:37,875
Bobby: We were scared, too.
I'm not saying that we weren't.
402
00:24:37,877 --> 00:24:39,977
I mean,
they put us in the ground.
403
00:24:39,979 --> 00:24:41,545
I get it.
I didn't --
404
00:24:41,547 --> 00:24:43,147
there was half of me
that just didn't know
405
00:24:43,149 --> 00:24:47,151
what was gonna happen next,
and I hope that you just...
406
00:24:47,153 --> 00:24:48,752
Nothing happened,
so we got over it,
407
00:24:48,754 --> 00:24:50,554
and here we are again.
408
00:24:50,556 --> 00:24:52,723
Brandy: Yeah, but everybody
handles things differently.
409
00:24:52,725 --> 00:24:54,124
So...
410
00:24:54,126 --> 00:24:57,261
-That's fine.
-Zack is always right, though.
411
00:24:57,263 --> 00:24:58,896
This is all part of the haunt.
412
00:24:58,898 --> 00:25:00,965
Nothing's gonna happen.
We're not gonna get hurt.
413
00:25:00,967 --> 00:25:02,800
As much bullshit
as that sounded like,
414
00:25:02,802 --> 00:25:04,735
it actually turned out be true.
415
00:25:04,737 --> 00:25:06,136
Yeah, I mean,
it's like when you know
416
00:25:06,138 --> 00:25:08,239
something's good for you to do,
417
00:25:08,241 --> 00:25:11,108
but you don't necessarily want
to have to go through it.
418
00:25:11,110 --> 00:25:13,010
Bobby: Do you know where
she's taking you,
419
00:25:13,012 --> 00:25:14,745
where we're going
right now, though?
420
00:25:14,747 --> 00:25:16,180
Brandy: No.
421
00:25:16,182 --> 00:25:18,816
Bobby: So she wants to talk
to you in a, uh...
422
00:25:18,818 --> 00:25:22,520
I don't know if it's an old
prison or something like that,
423
00:25:22,522 --> 00:25:24,722
these grounds that she works at
because she --
424
00:25:24,724 --> 00:25:27,291
she sometimes --
she wires people.
425
00:25:27,293 --> 00:25:29,593
She captures heart rates,
426
00:25:29,595 --> 00:25:31,128
stuff like that, sends people
through haunted houses.
427
00:25:31,130 --> 00:25:33,030
Like, she's actually
done studies,
428
00:25:33,032 --> 00:25:34,865
scientific studies
that she's done that.
429
00:25:34,867 --> 00:25:38,536
So she sends them through
these old prisons in the dark
430
00:25:38,538 --> 00:25:40,771
and then just kind of takes
all the data she can.
431
00:25:40,773 --> 00:25:43,073
And, I mean, I think that's part
of why she wrote that book.
432
00:25:43,075 --> 00:25:45,776
I'm just saying.
Like, you don't --
433
00:25:45,778 --> 00:25:47,545
like, if I was like,
"hey, guess what.
434
00:25:47,547 --> 00:25:48,779
You have this really big thing
435
00:25:48,781 --> 00:25:50,180
that happened to you
in your life,
436
00:25:50,182 --> 00:25:54,051
and you're kind of
tormented about it.
437
00:25:54,053 --> 00:25:56,287
Now, we're gonna sit there
and look at your inner,
438
00:25:56,289 --> 00:25:58,122
deepest thoughts,
and we're gonna record it."
439
00:25:58,124 --> 00:26:01,191
And why does every reality show
that exists on the planet,
440
00:26:01,193 --> 00:26:02,660
there's a confessional booth?
441
00:26:02,662 --> 00:26:04,028
'Cause that's what people
want to hear.
442
00:26:04,030 --> 00:26:06,130
Brandy: Great.
Those people chose to do it.
443
00:26:06,132 --> 00:26:08,065
-I'm not.
-You're choosing to do it.
444
00:26:08,067 --> 00:26:09,700
Brandy:
I'm choosing to do that,
445
00:26:09,702 --> 00:26:12,670
but I don't have to choose
to allow you to film me.
446
00:26:12,672 --> 00:26:14,338
-It is kind of dickish.
-I won't film --
447
00:26:14,340 --> 00:26:16,273
-thank you, Jeff.
-Hey, pipe down, peanut gallery.
448
00:26:16,275 --> 00:26:18,275
-Yeah.
-I don't know.
449
00:26:18,277 --> 00:26:20,778
Brandy:
What do you want me to say?
You want me to say yes?
450
00:26:20,780 --> 00:26:22,212
I'll think about it.
451
00:26:22,214 --> 00:26:23,781
Zack: That's my favorite answer
you give.
452
00:26:23,783 --> 00:26:25,816
"I'll think about it."
453
00:26:25,818 --> 00:26:31,188
Because no means no, but
"i think about it" means yes.
454
00:26:31,190 --> 00:26:32,823
Brandy: I mean, how did you
get into this?
455
00:26:32,825 --> 00:26:35,025
Like, because I'm trying
to get out of this.
456
00:26:35,027 --> 00:26:37,828
And you immerse
yourself in it, you know.
457
00:26:37,830 --> 00:26:40,864
Well, I've always really
liked being scared,
458
00:26:40,866 --> 00:26:45,970
but, of course, you know, fear,
true trauma is awful.
459
00:26:45,972 --> 00:26:48,305
But there are a lot of ways
that we can enjoy it
460
00:26:48,307 --> 00:26:50,240
and a lot of ways
that we can grow from it,
461
00:26:50,242 --> 00:26:52,710
so I really wanted to try
and figure out, you know,
462
00:26:52,712 --> 00:26:55,813
how we can engage
with scary things in a way
463
00:26:55,815 --> 00:26:58,716
that will make us feel good
and will even help us grow.
464
00:26:58,718 --> 00:27:00,117
-Mm-hmm
-so I just...
465
00:27:00,119 --> 00:27:02,853
I've been studying fear
and voluntary engagement
466
00:27:02,855 --> 00:27:05,990
with negative high-arousal
stimuli, as we say...
467
00:27:05,992 --> 00:27:07,858
Brandy: What was that?
468
00:27:07,860 --> 00:27:12,363
...for the past 10 years or so
and looking at the boundaries
469
00:27:12,365 --> 00:27:17,134
between when fear is fun
and when fear is traumatizing.
470
00:27:17,136 --> 00:27:19,870
So how many attractions
have you been to?
471
00:27:19,872 --> 00:27:21,071
I mean, I don't
even know anymore.
472
00:27:21,073 --> 00:27:22,806
Maybe like 50.
473
00:27:22,808 --> 00:27:24,808
-Wow. That's a lot.
-Yeah.
474
00:27:24,810 --> 00:27:27,211
It's really hard
not having free will...
475
00:27:27,213 --> 00:27:29,246
-Right.
-...You know, and not being able
476
00:27:29,248 --> 00:27:32,383
to tap out when you want to.
477
00:27:32,385 --> 00:27:36,286
I didn't know if I was gonna die
or if they were gonna stop
478
00:27:36,288 --> 00:27:37,855
and come out and laugh at me.
479
00:27:37,857 --> 00:27:39,390
-Right.
-You know?
480
00:27:39,392 --> 00:27:42,393
So for me, like, that's always
been the hardest part is,
481
00:27:42,395 --> 00:27:45,429
who knows what would have
happened if, you know,
482
00:27:45,431 --> 00:27:46,997
if the police didn't come?
483
00:27:46,999 --> 00:27:49,033
These people that
I've cared about so much
484
00:27:49,035 --> 00:27:50,901
and that are so close to me
485
00:27:50,903 --> 00:27:54,004
would put me in any situation
that --
486
00:27:54,006 --> 00:27:57,775
I mean, they couldn't have
known, but I was just angry.
487
00:27:57,777 --> 00:27:59,877
You know, it was a lot of anger.
488
00:27:59,879 --> 00:28:03,180
And they just want to keep going
to these and going to these,
489
00:28:03,182 --> 00:28:06,183
and we have so many more,
and they don't --
490
00:28:06,185 --> 00:28:09,887
they can't even comprehend
what I'm feeling.
491
00:28:09,889 --> 00:28:11,321
-Right.
-So they don't --
492
00:28:11,323 --> 00:28:13,123
it's just --
it's not the same for them.
493
00:28:13,125 --> 00:28:16,960
Right. It never became real
for them the way it did for you.
494
00:28:16,962 --> 00:28:18,462
-That's the scary part is...
-Yeah.
495
00:28:18,464 --> 00:28:20,898
...knowing whether you can
trust your friends and,
496
00:28:20,900 --> 00:28:22,966
you know, knowing that
your friends have your back
497
00:28:22,968 --> 00:28:26,336
and are not trying
to pull one over but, you know,
498
00:28:26,338 --> 00:28:28,405
be there with you
for the experience
499
00:28:28,407 --> 00:28:32,209
instead of making you
the experience.
500
00:28:32,211 --> 00:28:34,778
Can you see a scenario
where, you know,
501
00:28:34,780 --> 00:28:36,480
going through these attractions
might be a way
502
00:28:36,482 --> 00:28:39,783
to not really get back at them,
503
00:28:39,785 --> 00:28:42,186
but kind of reclaim it
for yourself, you know,
504
00:28:42,188 --> 00:28:45,355
to do it for yourself
despite them,
505
00:28:45,357 --> 00:28:49,159
you know, to kind of say,
"no, I want to do this
506
00:28:49,161 --> 00:28:51,929
and recapture the fun
that I used to have"?
507
00:28:51,931 --> 00:28:53,397
Do you think that's something --
508
00:28:53,399 --> 00:28:56,100
have you ever tried
reminding yourself that,
509
00:28:56,102 --> 00:28:57,935
"everything in this
environment is fake.
510
00:28:57,937 --> 00:29:01,305
I know nothing is really
going to hurt me.
511
00:29:01,307 --> 00:29:05,342
You know, this is something
that is supposed to be fun."
512
00:29:05,344 --> 00:29:07,144
Brandy:
I want to say that I can,
513
00:29:07,146 --> 00:29:10,347
but every time I go through one
of these haunted houses,
514
00:29:10,349 --> 00:29:13,050
I just -- I'm taken back.
515
00:29:43,983 --> 00:29:45,415
Here it goes.
516
00:29:51,490 --> 00:29:53,490
Mikey: Halloween would not be
the same without you.
517
00:29:53,492 --> 00:29:55,893
-Yeah, well, we'll see.
-This is --
518
00:29:55,895 --> 00:29:58,095
I'm having second thoughts
already.
519
00:29:58,097 --> 00:29:59,897
-We got a drone.
-Do I get a beer?
520
00:29:59,899 --> 00:30:02,466
It's not a beer.
This is absinthe.
521
00:30:02,468 --> 00:30:06,069
All right.
Did that like a man.
522
00:30:06,071 --> 00:30:07,271
-Man.
-That was good, sir.
523
00:30:07,273 --> 00:30:08,839
Thank you.
Look at the alcohol --
524
00:30:08,841 --> 00:30:10,574
look at the alcohol content.
525
00:30:10,576 --> 00:30:14,044
-Mikey is gonna get a little...
-66.6%.
526
00:30:14,046 --> 00:30:16,880
Michael's got a special,
I'll call it an outfit,
527
00:30:16,882 --> 00:30:18,215
coming his way.
528
00:30:18,217 --> 00:30:19,550
Jeff: I don't know, Zack.
529
00:30:19,552 --> 00:30:21,451
Should I really be
drinking and droning?
530
00:30:21,453 --> 00:30:23,387
-That's a little unsafe.
-Drinking and --
531
00:30:23,389 --> 00:30:25,389
-drinking and droning?
-Drinking and droning, bro.
532
00:30:25,391 --> 00:30:27,291
-It's a little unsafe.
-That's good.
533
00:30:27,293 --> 00:30:29,393
Is this really gonna
put hair on my chest?
534
00:30:29,395 --> 00:30:31,128
Bobby: No. Nothing will.
535
00:30:33,065 --> 00:30:35,332
No crazy stuff.
536
00:30:35,334 --> 00:30:37,334
-Like this?
-We told you that before.
537
00:30:37,336 --> 00:30:39,436
Okay. Zack, I'm being serious.
538
00:30:39,438 --> 00:30:42,439
Brandy, we are going
on a hayride.
539
00:30:42,441 --> 00:30:44,374
-It's a haunted hayride.
-Yeah, but it's a hayride.
540
00:30:44,376 --> 00:30:46,343
-Whoo.
-It's not crazy.
541
00:30:46,345 --> 00:30:48,378
Brandy:
Okay. I'm serious.
542
00:30:48,380 --> 00:30:52,049
Man: Anoka, Minnesota, is the
Halloween capital of the world.
543
00:30:52,051 --> 00:30:53,851
Man: You guys got good
haunted houses up there?
544
00:30:53,853 --> 00:30:56,220
-That I could not tell you.
-All right.
545
00:30:56,222 --> 00:30:58,956
They're known as the Halloween
capital of the world.
546
00:30:58,958 --> 00:31:00,624
As to why they're known
as that, I don't know.
547
00:31:00,626 --> 00:31:02,259
Maybe they were the ones
that started it.
548
00:31:02,261 --> 00:31:03,627
Man:
We need to find out.
549
00:31:03,629 --> 00:31:05,362
You're on main, Mike.
550
00:31:05,364 --> 00:31:06,930
I'm gonna make a right here.
551
00:31:06,932 --> 00:31:10,500
We are on main street
of anoka, Minnesota.
552
00:31:10,502 --> 00:31:14,204
Supposedly, this is the
Halloween capital of the world.
553
00:31:14,206 --> 00:31:17,107
We're trying to figure
that out, though.
554
00:31:17,109 --> 00:31:21,211
I think maybe
we should ask a local.
555
00:31:21,213 --> 00:31:22,613
Oh, there's a skeleton.
556
00:31:22,615 --> 00:31:25,515
Let's get right over here.
557
00:31:25,517 --> 00:31:28,218
-This is Halloween in the city.
-Yeah. Look at that guy.
558
00:31:28,220 --> 00:31:30,420
Zack: What does it say?
"I survived."
559
00:31:33,057 --> 00:31:35,626
Mikey:
Ah, these old people, they've
been here for a long time.
560
00:31:35,628 --> 00:31:37,594
I bet they know.
Let's ask them.
561
00:31:37,596 --> 00:31:39,263
-How are you?
-Hi!
562
00:31:39,265 --> 00:31:40,898
How are you?
Who are you?
563
00:31:40,900 --> 00:31:42,432
Mikey:
We're just roaming around
564
00:31:42,434 --> 00:31:44,434
looking for the best Halloween
towns and haunted houses.
565
00:31:44,436 --> 00:31:46,637
Oh, this is a great one.
566
00:31:46,639 --> 00:31:48,505
They started trick-or-treating
in this town.
567
00:31:48,507 --> 00:31:50,274
-Yeah.
-Can you tell us that?
568
00:31:50,276 --> 00:31:52,542
-Thank you for the answer.
-This guy knows the answer.
569
00:31:52,544 --> 00:31:54,678
-The reason this is --
-who are you guys?
570
00:31:54,680 --> 00:31:57,915
We're filming about haunted
houses and Halloween and things.
571
00:31:57,917 --> 00:31:59,316
-Oh! Oh, yeah. Okay.
-So tell us.
572
00:31:59,318 --> 00:32:02,019
This is the Halloween
capital of the world.
573
00:32:02,021 --> 00:32:03,620
Why is that?
574
00:32:03,622 --> 00:32:05,389
How did you find it?
That's the main question.
575
00:32:05,391 --> 00:32:07,291
-We googled it.
-No. No.
576
00:32:07,293 --> 00:32:11,995
The reason is that they started
trick-or-treating here.
577
00:32:11,997 --> 00:32:13,497
How so?
578
00:32:13,499 --> 00:32:17,701
And rather than the kids
pushing over, like, bathrooms
579
00:32:17,703 --> 00:32:20,704
and outdoors and, you know, eggs
and throwing stuff all around...
580
00:32:20,706 --> 00:32:22,205
Well, they used to
tip over garbage cans.
581
00:32:22,207 --> 00:32:24,041
...community thought
it would be good,
582
00:32:24,043 --> 00:32:25,309
so they started
trick-or-treating.
583
00:32:25,311 --> 00:32:27,044
So they said,
"why don't these kids,
584
00:32:27,046 --> 00:32:28,345
-instead of doing bad things..."
-This is a lovely town.
585
00:32:28,347 --> 00:32:30,414
Anoka, Halloween
capital of the world.
586
00:32:33,419 --> 00:32:37,054
Zack:
Do you think Brandy has any idea
we're going to an r-rated haunt?
587
00:32:37,056 --> 00:32:39,356
Nope, that's the best part.
588
00:32:39,358 --> 00:32:42,059
I think there's a dog in there.
589
00:32:52,271 --> 00:32:55,339
Only we would find the Halloween
capital of the world
590
00:32:55,341 --> 00:32:57,341
in the middle of nowhere.
591
00:33:00,346 --> 00:33:03,647
Dead end, Brandy.
I say it's foreshadowing.
592
00:33:03,649 --> 00:33:06,583
Mm. I love foreshadowing.
593
00:33:06,585 --> 00:33:09,720
Ooh, a thrift store.
594
00:33:09,722 --> 00:33:11,989
I'm just happy because
i feel like this is,
595
00:33:11,991 --> 00:33:15,225
like, the kids' version
of Halloween.
596
00:33:15,227 --> 00:33:17,361
Yep. We're going
on the kid version.
597
00:33:17,363 --> 00:33:18,729
We haven't done a haunted
hayride yet, have we?
598
00:33:18,731 --> 00:33:20,263
Nope.
599
00:33:20,265 --> 00:33:21,565
I don't understand
how it can be that scary.
600
00:33:23,235 --> 00:33:26,503
Well, after what we've seen,
i have no idea.
601
00:33:26,505 --> 00:33:29,272
Mikey: I'm just saying.
I don't know how it's that scary
602
00:33:29,274 --> 00:33:32,476
when you're all bundled up
together in the back of a truck.
603
00:33:32,478 --> 00:33:34,044
It's freezing.
604
00:33:34,046 --> 00:33:36,279
Well, I mean,
he's paying us to come out here.
605
00:33:36,281 --> 00:33:37,647
-I'm fine with it.
-It's a hayride, though.
606
00:33:37,649 --> 00:33:39,216
How scary is it gonna be?
607
00:33:39,218 --> 00:33:40,550
I'll get paid to do
any hayride possible.
608
00:33:40,552 --> 00:33:41,785
This sounds great.
609
00:33:41,787 --> 00:33:43,086
And I'm completely fine
with that.
610
00:33:43,088 --> 00:33:44,454
This is farm boy's place.
611
00:33:44,456 --> 00:33:45,689
Jeff: I thought it was gonna
be a little tame,
612
00:33:45,691 --> 00:33:47,257
but by the scare --
the scream --
613
00:33:47,259 --> 00:33:49,292
Jeff, did you take hayrides
on your farm?
614
00:33:49,294 --> 00:33:50,761
-Hey, Zack?
-Yes!
615
00:33:50,763 --> 00:33:53,063
Glad you could make it out
on such short notice.
616
00:33:53,065 --> 00:33:54,731
-Yeah, man!
-Thanks for coming out!
617
00:33:54,733 --> 00:33:58,235
Yeah, no problem. This looks
cool by the sounds I'm hearing.
618
00:33:58,237 --> 00:34:00,070
We're sitting
on about 160 acres.
619
00:34:00,072 --> 00:34:03,573
We border -- we border about
10,000 acres of game reserve.
620
00:34:03,575 --> 00:34:05,809
So when we bury
you guys out there,
621
00:34:05,811 --> 00:34:06,743
nobody will be able to find you.
622
00:34:06,745 --> 00:34:08,478
Don't -- don't say that.
623
00:34:08,480 --> 00:34:11,381
I told her.
I said, "it's just a hayride!"
624
00:34:11,383 --> 00:34:13,216
Yeah, it's just a hayride.
625
00:34:13,218 --> 00:34:15,385
The guys, you pay us
a couple hundred bucks,
626
00:34:15,387 --> 00:34:17,354
the guys are down,
but the girl...
627
00:34:17,356 --> 00:34:18,789
-Not so much.
-I'm not going back in there.
628
00:34:18,791 --> 00:34:20,424
-A little skittish.
-Yeah.
629
00:34:20,426 --> 00:34:21,558
Well, let's go!
Let's head up to the entrance.
630
00:34:21,560 --> 00:34:22,826
Yeah, where's the entrance?
631
00:34:42,381 --> 00:34:44,081
Bobby:
There's 3,000 people there.
632
00:34:44,083 --> 00:34:46,316
I mean, they've got
to have something to do.
633
00:34:46,318 --> 00:34:48,218
How do you compare yourself
to some of the other haunts,
634
00:34:48,220 --> 00:34:50,720
some of the other crazy stuff
people are doing?
635
00:34:50,722 --> 00:34:53,290
You know, we're not --
i know that some of the --
636
00:34:53,292 --> 00:34:56,693
kind of one of the trends
would be to go as extreme
637
00:34:56,695 --> 00:34:59,262
as you possibly can,
some blue skeleton.
638
00:34:59,264 --> 00:35:00,664
That's not really
what we're about.
639
00:35:00,666 --> 00:35:03,266
We try and straddle
the razor's edge
640
00:35:03,268 --> 00:35:05,202
between family-friendly
641
00:35:05,204 --> 00:35:08,271
and still entertaining
for the 21-plus crowd.
642
00:35:08,273 --> 00:35:12,609
So we're edgy, but I wouldn't
say we're over-the-top extreme.
643
00:35:12,611 --> 00:35:14,344
Man: What have you heard about
some of the extreme haunts,
644
00:35:14,346 --> 00:35:15,745
like, up in the north?
645
00:35:15,747 --> 00:35:17,314
Because it's kind of
our first time up here.
646
00:35:17,316 --> 00:35:20,117
What have you heard
that people are doing?
647
00:35:20,119 --> 00:35:23,186
Stealing peoples' shoes,
putting them in coffins,
648
00:35:23,188 --> 00:35:25,489
driving them around
and then just leaving them,
649
00:35:25,491 --> 00:35:28,558
and they're, like, maybe
a half-mile away from the haunt,
650
00:35:28,560 --> 00:35:31,695
and they have no clue
how to get back.
651
00:35:31,697 --> 00:35:33,797
You know, put bags
over your heads,
652
00:35:33,799 --> 00:35:35,866
spray that bag with water,
653
00:35:35,868 --> 00:35:38,368
make it kind of hard to breathe.
654
00:35:38,370 --> 00:35:39,636
Man: They're waterboarding
people now?
655
00:35:39,638 --> 00:35:42,172
-Yeah, yeah, yeah.
-Wow.
656
00:35:42,174 --> 00:35:43,607
Anything to get a scare, right?
657
00:35:43,609 --> 00:35:45,175
Man: I hear you on that.
658
00:35:56,522 --> 00:35:58,522
So we want to do that stuff.
659
00:35:58,524 --> 00:36:00,390
Like, we actually --
i want to know.
660
00:36:00,392 --> 00:36:02,259
Where should we go?
661
00:36:02,261 --> 00:36:05,262
Try the corn maze down there.
That's a pretty awesome show.
662
00:36:05,264 --> 00:36:06,930
Where is that from here?
663
00:36:06,932 --> 00:36:10,800
It's out towards
exit 99 off of i-5,
664
00:36:10,802 --> 00:36:13,403
real close to that, 93rd street.
665
00:36:13,405 --> 00:36:15,505
Is it extreme, though?
Like...
666
00:36:15,507 --> 00:36:17,274
I wouldn't call it extreme.
667
00:36:17,276 --> 00:36:19,543
Because I've got people
with me that are, like --
668
00:36:19,545 --> 00:36:21,811
I want the craziest place
you can think of.
669
00:36:21,813 --> 00:36:24,181
Man:
You don't have people with you.
You want to go, dickhead.
670
00:36:24,183 --> 00:36:26,550
Well, no. I want to go,
but some people,
671
00:36:26,552 --> 00:36:28,919
Mikey and Brandy,
might not be able to take it.
672
00:36:28,921 --> 00:36:30,854
But we're still going --
we want to push them to the edge
673
00:36:30,856 --> 00:36:32,622
if you know what I mean.
674
00:36:32,624 --> 00:36:35,692
Well, I don't know that
that's "push it to the edge."
675
00:36:35,694 --> 00:36:39,896
The only place I know of is
you want to seek out hellbent.
676
00:36:39,898 --> 00:36:42,332
That will push you
to the very edge.
677
00:36:42,334 --> 00:36:44,301
-Hellbent.
-Hellbent.
678
00:36:44,303 --> 00:36:46,670
All right.
I know you're down.
679
00:36:46,672 --> 00:36:49,272
Man: That's the second time
we've been told that.
680
00:36:49,274 --> 00:36:50,607
Where'd you hear about hellbent?
681
00:36:50,609 --> 00:36:52,375
You hear about it
everywhere in the network,
682
00:36:52,377 --> 00:36:54,644
-the haunted-house network.
-See?
683
00:36:54,646 --> 00:36:56,313
That's what everybody's
talking about.
684
00:36:56,315 --> 00:36:57,380
Exactly.
685
00:36:57,382 --> 00:36:59,282
Get you guys up to the front.
686
00:36:59,284 --> 00:37:00,450
So are you guys ready
to do this?
687
00:37:00,452 --> 00:37:01,785
-Yeah.
-Let's do it.
688
00:37:01,787 --> 00:37:03,920
This is benefits
of being put in a coffin.
689
00:37:13,799 --> 00:37:14,931
Ah!
690
00:37:14,933 --> 00:37:17,601
-Oh, my god!
-It's vibrating!
691
00:37:17,603 --> 00:37:20,503
I can't take it!
Oh, my god!
692
00:37:20,505 --> 00:37:22,706
They are gonna get on.
693
00:37:24,543 --> 00:37:27,510
...house and now we're putting
you through a haunted house.
694
00:37:27,512 --> 00:37:32,782
No. Technically, it's a hayride,
zombie 5k,
695
00:37:32,784 --> 00:37:35,385
and a zombie pub crawl,
not haunted houses.
696
00:37:35,387 --> 00:37:36,720
-Fair?
-Yeah.
697
00:37:36,722 --> 00:37:38,622
-Stay true to our word.
-Yep.
698
00:37:38,624 --> 00:37:41,758
Yeah, you didn't go
to soapbox -- the soap factory.
699
00:37:41,760 --> 00:37:44,894
Yeah, we go to an art-exhibit
haunted house,
700
00:37:44,896 --> 00:37:45,962
and you're not there.
701
00:37:45,964 --> 00:37:48,531
Brandy: No.
702
00:37:48,533 --> 00:37:50,734
Jeff, what kind of barn is this?
703
00:37:52,337 --> 00:37:53,703
-Aah!
-Christ!
704
00:37:53,705 --> 00:37:55,272
Oh, god!
705
00:37:55,274 --> 00:37:59,709
This is definitely
a special kind of barn.
706
00:37:59,711 --> 00:38:01,711
Oh, that feels lovely, though.
707
00:38:18,397 --> 00:38:21,798
You smell different
when you're awake!
708
00:38:25,070 --> 00:38:26,936
That's a new line.
I like that.
709
00:38:26,938 --> 00:38:28,872
Oh, look, it's like a catacomb.
710
00:38:28,874 --> 00:38:30,040
Brandy:
Oh, god. Oh, god.
711
00:38:30,042 --> 00:38:31,474
-I don't see anybody.
-Oh!
712
00:38:31,476 --> 00:38:32,475
That guy just went
on my shoulder!
713
00:38:37,048 --> 00:38:39,582
Aah!
714
00:38:41,420 --> 00:38:44,554
- Oh, god.
715
00:38:46,757 --> 00:38:49,359
Zack: They can't even -- they're
doing better than they are!
716
00:38:49,361 --> 00:38:51,695
They're jumping
out of the front!
717
00:38:51,697 --> 00:38:53,930
Oh, guy just rolled.
Jeff, did you see that?
718
00:38:53,932 --> 00:38:57,634
That guy rolled off the back!
719
00:38:57,636 --> 00:38:59,803
Got to move him up. Should i
say, "Jeff, change with me"?
720
00:38:59,805 --> 00:39:02,372
That chainsaw touching you
like that is...
721
00:39:02,374 --> 00:39:04,741
-Chain on it.
-Yeah.
722
00:39:04,743 --> 00:39:06,810
Brandy, there's your --
there's your out.
723
00:39:06,812 --> 00:39:09,713
-There's the rv.
-Home sweet home.
724
00:39:09,715 --> 00:39:11,948
Zack: Couldn't be too far
from civilization.
725
00:39:11,950 --> 00:39:15,585
--Oh, my god!
726
00:39:19,124 --> 00:39:21,758
Woman: Have fun!
Just watch your step!
727
00:39:21,760 --> 00:39:24,794
Ohh.
728
00:39:24,796 --> 00:39:27,364
Zack: See, Brandy?
Easiest money you've ever made.
729
00:39:34,406 --> 00:39:36,773
-Aah!
-What the fuck?
730
00:39:36,775 --> 00:39:39,609
-Ow! Ow!
-Hey, guys, wait up!
731
00:39:42,013 --> 00:39:43,613
Guys, wait up!
732
00:40:04,503 --> 00:40:06,703
That clown,
when people were like,
733
00:40:06,705 --> 00:40:08,605
"oh, my god,
i recognize you!"
734
00:40:08,607 --> 00:40:11,741
Was like, "oh, shit, you caught
me on 'to catch a predator.'"
735
00:40:11,743 --> 00:40:13,443
oh, yeah.
736
00:40:13,445 --> 00:40:16,746
-Yeah!
-Oh, you g-- oh.
737
00:40:16,748 --> 00:40:18,581
-That was important to us.
-You guys are amazing.
738
00:40:18,583 --> 00:40:21,551
I fricking love you guys.
739
00:40:21,553 --> 00:40:23,753
-Yeah?
-Oh. Thank you guys so much.
740
00:40:23,755 --> 00:40:24,888
What was your name?
What was your name?
741
00:40:24,890 --> 00:40:26,189
-Clicks.
-Clicks. Mikey.
742
00:40:26,191 --> 00:40:27,757
-Nice to meet you.
-You made our night.
743
00:40:27,759 --> 00:40:29,025
You made our night.
I mean it, man.
744
00:40:29,027 --> 00:40:30,593
You guys made my night,
like, seriously.
745
00:40:30,595 --> 00:40:31,995
I love you guys.
746
00:40:31,997 --> 00:40:33,696
All right.
Thanks, man.
747
00:40:41,139 --> 00:40:42,972
Zack:
Dude, let's go to that haunt.
748
00:40:42,974 --> 00:40:46,042
Brandy: No. I'm not doing
haunted houses.
749
00:40:46,044 --> 00:40:48,211
Jeff, you got 6.7 miles,
750
00:40:48,213 --> 00:40:51,514
and then you stay on it here
to fearing.
751
00:40:58,857 --> 00:41:01,458
Man:
Whoa! Was that a pumpkin?
752
00:41:07,165 --> 00:41:08,865
Have you ever done
the zombie pub crawl?
753
00:41:08,867 --> 00:41:10,967
I have. It's actually
on that newspaper there.
754
00:41:10,969 --> 00:41:13,036
-A few years ago, I made --
-oh, nice, got in the paper.
755
00:41:13,038 --> 00:41:14,737
Woman:
Yeah, I made the paper.
756
00:41:14,739 --> 00:41:17,106
I have to eat in the zombie
brains-eating contest.
757
00:41:24,983 --> 00:41:27,050
-Brandy, you're up!
-Now, it's just, like,
758
00:41:27,052 --> 00:41:29,018
an inside joke
between my friends and I.
759
00:41:29,020 --> 00:41:30,854
I was like --
760
00:41:30,856 --> 00:41:33,690
I should probably shut my mouth
when that's coming my way.
761
00:41:39,130 --> 00:41:41,965
Man: Bobby, are you eating
in the contest?
762
00:41:41,967 --> 00:41:43,800
You can eat with that on, too?
763
00:41:43,802 --> 00:41:45,568
Yeah.
764
00:41:45,570 --> 00:41:47,237
Kobayashi is going to
kick our ass,
765
00:41:47,239 --> 00:41:48,771
so it doesn't really matter.
766
00:41:48,773 --> 00:41:50,206
Man: I know,
but it doesn't matter, dude.
767
00:41:50,208 --> 00:41:51,975
It's about how you look.
768
00:41:51,977 --> 00:41:56,246
He's 120 pounds, and you're
still not a threat to him.
769
00:41:56,248 --> 00:41:58,748
That's gross, which is awesome.
770
00:41:58,750 --> 00:42:00,917
-Thank you.
-Yeah.
771
00:42:00,919 --> 00:42:03,553
I'm was smiling. I was just
doing my growl in the picture,
772
00:42:03,555 --> 00:42:04,921
and I'm like, "cool."
773
00:42:04,923 --> 00:42:06,256
Is that the outfit
you're wearing?
774
00:42:06,258 --> 00:42:07,857
That's a good outfit for it.
775
00:42:07,859 --> 00:42:09,292
-You're probably --
-i got something --
776
00:42:09,294 --> 00:42:12,128
- it's getting to where --
-sorry.
777
00:42:19,004 --> 00:42:23,172
Bobby: Mike, get your suit on.
Zombie pub crawl, next exit.
778
00:42:26,778 --> 00:42:33,116
The brain-eating championship
is at gluek's in the...
779
00:42:33,118 --> 00:42:35,251
Where are we now?
780
00:42:35,253 --> 00:42:38,821
-Dude, are those intestines?
-I'm taking Brandy's job over.
781
00:42:38,823 --> 00:42:40,890
Here we are.
782
00:42:40,892 --> 00:42:43,159
What are you
wearing tonight, Michael?
783
00:43:05,317 --> 00:43:08,117
Man:
Zack, we got to post this.
784
00:43:26,103 --> 00:43:27,904
-It's working.
-I killed --
785
00:43:27,906 --> 00:43:30,373
-i killed my husband tonight.
-That's terrible.
786
00:43:30,375 --> 00:43:32,275
Bobby, what time?
787
00:43:32,277 --> 00:43:35,945
How are you enjoying your time
at the zombie pub crawl?
788
00:43:58,970 --> 00:44:00,703
Man: Give me that!
789
00:44:08,179 --> 00:44:11,247
We got brain tacos, people,
790
00:44:11,249 --> 00:44:14,817
a recipe made by our friend
Andrew zimmern.
791
00:44:15,854 --> 00:44:17,754
The record for most ever eaten
792
00:44:17,756 --> 00:44:19,822
was 54 by Joey Chestnut.
793
00:44:19,824 --> 00:44:23,059
I hope to see that
blown away tonight.
794
00:44:23,061 --> 00:44:25,061
We have two brothers
here tonight.
795
00:44:25,063 --> 00:44:28,965
Put your hands together
for Mr. Bobby roe!
796
00:44:32,303 --> 00:44:34,937
There he is.
797
00:44:34,939 --> 00:44:39,709
Put your hands together
for Mikey roe!
798
00:44:39,711 --> 00:44:44,180
And he's the sharpest-dressed
man here today.
799
00:44:44,182 --> 00:44:47,817
Look at this handsome,
handsome man!
800
00:44:47,819 --> 00:44:52,455
A four-headed beast of
eating badassery, mini kiss!
801
00:44:52,457 --> 00:44:57,060
All right. Our last competitor
needs no introduction.
802
00:44:57,062 --> 00:44:59,429
All the way from Japan,
803
00:44:59,431 --> 00:45:01,864
he holds many,
many wins and records,
804
00:45:01,866 --> 00:45:03,366
including eight
guinness records.
805
00:45:03,368 --> 00:45:05,268
The champion
of the world-famous
806
00:45:05,270 --> 00:45:08,371
Nathan's hot dog
eating contest at coney island,
807
00:45:08,373 --> 00:45:11,074
where his rookie appearance
doubled the previous record
808
00:45:11,076 --> 00:45:13,409
of 25 dogs in 12 minutes.
809
00:45:13,411 --> 00:45:16,179
He's even beaten a record
that was previously held
810
00:45:16,181 --> 00:45:21,150
by a fucking 1,000-pound kodiak
bear at the Texas state fair.
811
00:45:21,152 --> 00:45:25,088
Standing at 5'8",
weighing 135 pounds,
812
00:45:25,090 --> 00:45:28,291
takeru kobayashi!
813
00:45:33,031 --> 00:45:35,998
Yeah!
814
00:45:36,000 --> 00:45:39,736
Let him hear it!
815
00:45:39,738 --> 00:45:42,972
Start the clock!
816
00:45:42,974 --> 00:45:44,273
All right.
817
00:45:46,344 --> 00:45:49,378
Eating legend kobayashi.
818
00:45:49,380 --> 00:45:54,383
He grabbed the record for most
tacos here with 54 2 years ago.
819
00:45:54,385 --> 00:45:56,753
We're gonna break that tonight,
aren't we?
820
00:45:56,755 --> 00:45:58,855
Slow down!
Make some noise!
821
00:46:00,825 --> 00:46:03,526
Kobayashi is blowing
through the competition.
822
00:46:03,528 --> 00:46:05,828
I just stepped in brains.
823
00:46:05,830 --> 00:46:07,130
Fuck!
824
00:46:07,132 --> 00:46:09,098
Round of applause
for kobayashi!
825
00:46:09,100 --> 00:46:13,970
Takeru kobayashi, the legend!
826
00:46:13,972 --> 00:46:16,906
Mini kiss is
tapping out, I think!
827
00:46:16,908 --> 00:46:21,144
Mini catman is like,
"nuts to this."
828
00:46:21,146 --> 00:46:24,781
We're gonna go fight
the phantom of the --
829
00:46:24,783 --> 00:46:28,451
10, 9, 8, 7,
830
00:46:28,453 --> 00:46:33,422
6, 5, 4, 3, 2, 1!
831
00:46:38,162 --> 00:46:40,563
Kobayashi!
832
00:46:47,304 --> 00:46:49,472
97 eaten!
833
00:46:49,474 --> 00:46:53,242
He's gonna blow.
Everybody back up!
834
00:46:59,583 --> 00:47:01,450
It's like --
835
00:47:01,452 --> 00:47:04,887
it just sits --
836
00:47:21,372 --> 00:47:24,473
now, what is the
most disgusting food
837
00:47:24,475 --> 00:47:27,410
that you've ever had to eat
during an eating competition?
838
00:47:27,412 --> 00:47:30,513
Oh, my god. Having to
eat brains, the brains.
839
00:47:30,515 --> 00:47:32,949
-What you ate tonight?
-Yes. That's right.
840
00:47:32,951 --> 00:47:34,584
Why was it so gross?
841
00:47:34,586 --> 00:47:40,323
Because they're stinky,
and they're mixed with alcohol,
842
00:47:40,325 --> 00:47:42,425
and it tastes so bad.
843
00:47:42,427 --> 00:47:46,362
So in the -- in the whole world,
for all the competitions,
844
00:47:46,364 --> 00:47:49,298
tonight, in Minneapolis,
this was the most disgusting?
845
00:47:49,300 --> 00:47:52,201
Mm-hmm. Exactly.
Exactly.
846
00:47:52,203 --> 00:47:54,337
-Thanks.
-Thank you.
847
00:48:16,361 --> 00:48:19,095
Mike, let's go!
848
00:48:41,152 --> 00:48:43,552
I feel like you guys ruined
my game, first of all.
849
00:48:43,554 --> 00:48:45,288
Just gonna put that out there.
850
00:48:45,290 --> 00:48:47,390
I would like to see you
put out game one time, then.
851
00:48:47,392 --> 00:48:49,158
Can you drive?
852
00:48:49,160 --> 00:48:52,595
-Yeah, why?
-'Cause you seem fucked up.
853
00:48:52,597 --> 00:48:54,130
Not --
854
00:48:56,167 --> 00:48:58,501
-was that --
-you drive.
855
00:48:58,503 --> 00:49:02,438
-How are those fries?
-Cold as shit.
856
00:49:02,440 --> 00:49:04,607
Better than zombie brains,
that's for fucking sure.
857
00:49:04,609 --> 00:49:07,310
They said there's
30,000 people tonight.
858
00:49:07,312 --> 00:49:08,644
It was way nuttier.
859
00:49:08,646 --> 00:49:09,979
It was more fun
than bourbon street.
860
00:49:09,981 --> 00:49:11,447
Well, yeah, because everybody,
861
00:49:11,449 --> 00:49:13,182
they just love
getting fucked up,
862
00:49:13,184 --> 00:49:14,951
and they can walk
around like zombies.
863
00:49:14,953 --> 00:49:16,185
-Ah!
-Does it hurt?
864
00:49:16,187 --> 00:49:18,554
Zack:
Just do it one -- one swoop.
865
00:49:18,556 --> 00:49:22,258
- Aah!
866
00:49:22,260 --> 00:49:24,660
No, no, no.
I'm not kidding. Don't to it.
867
00:49:29,200 --> 00:49:31,500
Jeff: Hopefully, I don't
hit these trees.
868
00:49:31,502 --> 00:49:33,502
Zack: I feel like we could
Gauge traffic this way.
869
00:49:33,504 --> 00:49:36,605
Like, you could send it up,
like, a mile and reroute us.
870
00:49:36,607 --> 00:49:38,307
Better than Google ma--
Jeff maps.
871
00:49:38,309 --> 00:49:39,508
Better than Jeff maps.
872
00:49:39,510 --> 00:49:41,344
It's following along.
873
00:49:41,346 --> 00:49:43,479
I told you,
1,500 feet is the high--
874
00:49:43,481 --> 00:49:44,747
I got it up there high
right now.
875
00:49:44,749 --> 00:49:46,749
It's about at 900.
876
00:49:46,751 --> 00:49:48,584
Bobby: Do you tell girls
you're a pilot?
877
00:49:48,586 --> 00:49:53,356
Just -- keep it piling on.
I like all these titles.
878
00:49:53,358 --> 00:49:57,360
It's kind of like playing
a video game, Bobby.
879
00:49:57,362 --> 00:49:59,428
Bobby: Up, up, down, down,
left, right, left, right,
880
00:49:59,430 --> 00:50:01,097
select, a, b, a, b, start?
881
00:50:01,099 --> 00:50:03,532
No, you got it wrong.
A, b, a, b, select, start.
882
00:50:03,534 --> 00:50:05,101
Say it again?
883
00:50:05,103 --> 00:50:08,371
Up, up, down, down, left,
right, left, right,
884
00:50:08,373 --> 00:50:10,406
a, b, select, start, I think?
885
00:50:10,408 --> 00:50:12,241
-99 lives.
-I don't know.
886
00:50:12,243 --> 00:50:13,476
Jeff:
You're going to need them all.
887
00:50:20,650 --> 00:50:23,285
See that, Brandy?
You're gonna get a little wet.
888
00:50:23,287 --> 00:50:24,520
Yoo-hoo!
889
00:50:24,522 --> 00:50:26,188
Bobby: So basically,
we came 900 miles
890
00:50:26,190 --> 00:50:28,124
to play capture the flag.
891
00:50:28,126 --> 00:50:30,760
Zack:
Yep, researching right now.
892
00:50:30,762 --> 00:50:33,496
It's, like, a picture,
893
00:50:33,498 --> 00:50:35,498
like, flag football,
and people run up.
894
00:50:35,500 --> 00:50:37,333
Zombies run up.
They grab your flag.
895
00:50:37,335 --> 00:50:38,667
If you can make it
through the whole 5k
896
00:50:38,669 --> 00:50:41,437
with both flags on,
then you win.
897
00:50:41,439 --> 00:50:43,072
Bobby: And it's all
in the daylight, bran,
898
00:50:43,074 --> 00:50:44,507
so nothing bad can happen.
899
00:50:44,509 --> 00:50:46,375
So people are running the 5k,
900
00:50:46,377 --> 00:50:48,577
and they're also sprinting
away from people.
901
00:50:48,579 --> 00:50:50,379
Makes it a little bit
harder for the people
902
00:50:50,381 --> 00:50:51,680
that are actually
gunning to win.
903
00:50:51,682 --> 00:50:53,449
You're gonna be
sprinting towards people
904
00:50:53,451 --> 00:50:55,351
because I signed you up
to be a zombie.
905
00:50:55,353 --> 00:50:59,155
So you will be chasing us
or anyone else.
906
00:50:59,157 --> 00:51:00,556
-Oh.
-So you preselect everything?
907
00:51:00,558 --> 00:51:02,258
Zach:
Yeah, no. You have the option,
908
00:51:02,260 --> 00:51:04,226
if you pay a little bit more,
you can be a zombie.
909
00:51:04,228 --> 00:51:06,228
So Mikey is going to
get to be a zombie.
910
00:51:06,230 --> 00:51:07,830
Do I get to dress up
as a zombie?
911
00:51:07,832 --> 00:51:09,632
Zack: They're gonna put makeup
on you, a costume.
912
00:51:09,634 --> 00:51:11,634
Yeah. I don't have to
run the whole time.
913
00:51:11,636 --> 00:51:13,669
I just have to be able --
some wind sprint.
914
00:51:13,671 --> 00:51:16,105
Just sprint after people.
That's fantastic.
915
00:51:18,543 --> 00:51:20,576
Man: Hey, everyone's got to
be up at sunrise tomorrow.
916
00:51:20,578 --> 00:51:22,178
All right?
917
00:51:22,180 --> 00:51:24,680
Home sweet home for one night.
918
00:51:27,384 --> 00:51:28,851
Man: Where are the rest
of the idiots?
919
00:51:28,853 --> 00:51:30,386
I don't know. You're gonna
have to get Mike up
920
00:51:30,388 --> 00:51:31,687
because, I swear to god,
he's hit snooze
921
00:51:31,689 --> 00:51:33,255
for the past 45 minutes,
922
00:51:33,257 --> 00:51:35,257
and I cannot hear that sound
go off again.
923
00:51:35,259 --> 00:51:36,859
Man: Mike, let's go!
924
00:52:25,343 --> 00:52:30,579
Man: Music will play upon
the course of this event.
925
00:52:30,581 --> 00:52:32,915
When the music stops,
926
00:52:32,917 --> 00:52:38,687
you're either one of us
or one of them.
927
00:52:38,689 --> 00:52:41,857
28 days.
928
00:52:41,859 --> 00:52:44,193
28 weeks.
929
00:52:44,195 --> 00:52:50,666
The question is,
can you survive 28 minutes?
930
00:52:51,736 --> 00:52:56,839
Go!
931
00:55:06,737 --> 00:55:07,936
Jeff: So how was it?
Was it fun?
932
00:55:07,938 --> 00:55:09,405
It was good.
It was good.
933
00:55:09,407 --> 00:55:10,606
I mean, I'm soaked, but...
934
00:55:10,608 --> 00:55:12,641
Just good?
Well, you got to rate it.
935
00:55:12,643 --> 00:55:13,876
Yeah, fuck you.
936
00:55:13,878 --> 00:55:15,010
Hey, Brandy,
you've got to rate it.
937
00:55:15,012 --> 00:55:17,513
Was it four skulls, five skulls?
938
00:55:17,515 --> 00:55:19,315
Four skulls.
Four skulls.
939
00:55:19,317 --> 00:55:21,083
Jeff: Four skulls. That looked
badass with the drone.
940
00:55:21,085 --> 00:55:24,420
Water, subway, helicopters.
941
00:55:24,422 --> 00:55:26,355
What else you want?
942
00:55:26,357 --> 00:55:28,857
Way more fun than
a haunted house for you?
943
00:55:28,859 --> 00:55:30,726
And I got a workout in, so...
944
00:55:30,728 --> 00:55:32,528
I got to find Zack.
945
00:56:16,407 --> 00:56:18,440
Yo, Bob. Take a look.
946
00:56:21,612 --> 00:56:23,879
Guys, come here!
Look at this.
947
00:56:23,881 --> 00:56:26,749
"Seek out hellbent."
948
00:56:26,751 --> 00:56:28,384
Zack: Well, there it is again.
949
00:56:28,386 --> 00:56:30,953
We're going there
tomorrow night.
950
00:56:30,955 --> 00:56:32,955
"Seek out hellbent."
951
00:56:37,428 --> 00:56:39,595
Might get scared.
952
00:57:06,590 --> 00:57:08,457
Jeff, you had big titties
in your face.
953
00:57:08,459 --> 00:57:10,559
Now you're gonna
get laser titties.
954
00:57:10,561 --> 00:57:12,528
Jeff: Only because Brandy
changed her rule.
955
00:57:12,530 --> 00:57:15,864
Brandy:
Ugh! I cannot believe you guys
got me to do this again.
956
00:57:15,866 --> 00:57:17,900
Man: It's an adult experience,
not a haunt.
957
00:57:17,902 --> 00:57:20,002
Two words -- adults only.
958
00:57:20,004 --> 00:57:21,970
I don't know how that's
different than the other
haunts we've been to,
959
00:57:21,972 --> 00:57:23,939
but none of them
have ever said it.
960
00:57:23,941 --> 00:57:25,607
Man:
Stop saying laser titties.
That doesn't mean anything.
961
00:57:25,609 --> 00:57:27,009
It will.
962
00:57:30,848 --> 00:57:32,514
Drank gasoline.
963
00:57:32,516 --> 00:57:35,017
He's drinking gasoline.
964
00:57:35,019 --> 00:57:38,220
Brandy:
Whoo! Yeah!
965
00:57:38,222 --> 00:57:42,791
Ladies and gentlemen,
boys and girls, step right up.
966
00:57:46,697 --> 00:57:50,732
Halloween season is in the air,
and I don't know about you guys,
967
00:57:50,734 --> 00:57:52,634
but I would trade
all the other holidays
968
00:57:52,636 --> 00:57:53,836
for just one more of these.
969
00:57:53,838 --> 00:57:55,938
I'll be honest with you.
Right?
970
00:57:55,940 --> 00:57:59,241
You prove to me that
anything I do is fake,
971
00:57:59,243 --> 00:58:02,110
I will give you $10,000
on the spot.
972
00:58:02,112 --> 00:58:03,912
-Yeah!
-Whoo!
973
00:58:43,287 --> 00:58:47,789
Happy Halloween!
974
00:58:47,791 --> 00:58:50,058
Well, thank you guys
so much for coming out
975
00:58:50,060 --> 00:58:52,127
-to chambers of horror.
-Yeah, of course.
976
00:58:52,129 --> 00:58:53,729
Yeah, it's awesome
having you guys out.
977
00:58:53,731 --> 00:58:55,063
It's really cool.
978
00:58:55,065 --> 00:58:56,632
I've heard this is
an r-rated haunted house.
979
00:58:56,634 --> 00:58:58,700
It's definitely r-rated,
980
00:58:58,702 --> 00:59:02,738
lot of simulated nudity
and just weird stuff like that.
981
00:59:02,740 --> 00:59:04,540
It's, you know, thing is,
982
00:59:04,542 --> 00:59:05,974
you're not going to
scare everybody.
983
00:59:05,976 --> 00:59:08,143
We were kind of the idiots
984
00:59:08,145 --> 00:59:10,946
that came up with most
of this new stuff.
985
00:59:10,948 --> 00:59:12,981
It's like, how many times
can we spray people
986
00:59:12,983 --> 00:59:15,183
in the face
with water or fake jizz
987
00:59:15,185 --> 00:59:17,853
or whatever it is that happens?
988
00:59:17,855 --> 00:59:20,055
-Real jizz.
-It may or may not be.
989
00:59:20,057 --> 00:59:22,758
If you taste it,
it's kind of salty.
990
00:59:22,760 --> 00:59:24,259
I bet.
991
00:59:24,261 --> 00:59:26,795
You should never, ever,
ever lick something
992
00:59:26,797 --> 00:59:28,597
that lands on your face
in a haunted house.
993
00:59:28,599 --> 00:59:31,934
That's how herpes
and unwanted pregnancies start.
994
00:59:31,936 --> 00:59:33,669
-Not for the kiddies.
-I'd love that.
995
00:59:33,671 --> 00:59:35,103
-I thought it was great.
-That's right.
996
00:59:35,105 --> 00:59:37,773
Not for the kiddies
but for the three titties.
997
00:59:37,775 --> 00:59:39,174
-Look at that.
-Holy shit.
998
00:59:39,176 --> 00:59:40,776
Look at those titties.
999
00:59:45,916 --> 00:59:48,016
Man: Welcome.
If you seek an emergency,
1000
00:59:48,018 --> 00:59:49,818
help will be given.
1001
00:59:49,820 --> 00:59:51,687
We are here to help you.
1002
00:59:51,689 --> 00:59:53,288
But under obamacare,
1003
00:59:53,290 --> 00:59:57,292
your vaccination against
the outbreak are not covered.
1004
00:59:59,663 --> 01:00:01,730
This way, assholes.
1005
01:00:01,732 --> 01:00:04,066
"This way, assholes."
1006
01:00:04,068 --> 01:00:07,703
Clean, clean, surprisingly.
1007
01:00:07,705 --> 01:00:09,371
Oh, sorry,
i forgot you, sir.
1008
01:00:11,675 --> 01:00:13,375
Saw that coming.
1009
01:00:13,377 --> 01:00:15,043
Found the whore
of the group right here.
1010
01:00:15,045 --> 01:00:17,980
I bet you'd suck and fuck
any goddamn dick you seen,
1011
01:00:17,982 --> 01:00:19,181
wouldn't you?
1012
01:00:19,183 --> 01:00:21,683
...the headache here
to the sore ass,
1013
01:00:21,685 --> 01:00:24,252
or is it just another fun
fudge-packing session, huh?
1014
01:00:24,254 --> 01:00:27,956
It's a redneck fiasco
of debauchery and insaneness.
1015
01:00:27,958 --> 01:00:31,393
That's what cool about doing it,
the extreme haunt.
1016
01:00:31,395 --> 01:00:34,630
You're just say,
"fuck the world." You know?
1017
01:00:34,632 --> 01:00:37,165
Brandy: And with an extreme
haunt, is there any limitations
1018
01:00:37,167 --> 01:00:39,167
that people won't go to,
do you find?
1019
01:00:39,169 --> 01:00:41,403
Or do you think it's kind of
a free-for-all?
1020
01:00:41,405 --> 01:00:44,139
Well, the market seems like
it's getting crazy stupid.
1021
01:00:44,141 --> 01:00:47,909
There's some people that call
snuff clubs haunted houses now.
1022
01:00:47,911 --> 01:00:50,145
And, uh, you know,
hackjob's thing,
1023
01:00:50,147 --> 01:00:52,314
it goes extreme as you
want it to nowadays.
1024
01:00:52,316 --> 01:00:55,751
Man: You must be waiting
on the granny tranny gangbang!
1025
01:00:55,753 --> 01:00:59,154
Wait until you see
my next little fuck puppet!
1026
01:00:59,156 --> 01:01:00,856
Did you finger-blast
that hand again?
1027
01:01:00,858 --> 01:01:02,357
Man: ...This fucking ass
1028
01:01:02,359 --> 01:01:06,161
and give you a double-donkey
mark you'll never forget.
1029
01:01:06,163 --> 01:01:08,030
Little cotton swab up
your dick hole,
1030
01:01:08,032 --> 01:01:09,431
make sure there
ain't shit all in there.
1031
01:01:09,433 --> 01:01:11,767
We gonna get you
cleaned up nice.
1032
01:01:11,769 --> 01:01:13,235
After you've gotten
the vaccination,
1033
01:01:13,237 --> 01:01:16,071
don't worry because
then you got to get armed up
1034
01:01:16,073 --> 01:01:17,739
and ready to do.
1035
01:01:17,741 --> 01:01:19,941
Once everything is all set,
the doctor wait's short.
1036
01:01:22,146 --> 01:01:23,412
Come on.
Follow me this way!
1037
01:01:23,414 --> 01:01:26,682
Holy shit.
She just shot that dude.
1038
01:01:26,684 --> 01:01:28,417
We have to get the eggs
out of her anus,
1039
01:01:28,419 --> 01:01:31,119
so we're going to apply
a gentle laxative.
1040
01:01:31,121 --> 01:01:34,322
Might I ask for an assistant?
1041
01:01:34,324 --> 01:01:36,992
Come on! Push, cunt, push!
1042
01:01:36,994 --> 01:01:38,927
Oh, fuck it!
1043
01:01:38,929 --> 01:01:40,462
Oh, oh.
1044
01:01:40,464 --> 01:01:42,397
If you want to die,
you should probably go that way
1045
01:01:42,399 --> 01:01:44,066
before we shove it in your anus.
1046
01:01:44,068 --> 01:01:45,267
I heard he wanted...
1047
01:01:45,269 --> 01:01:47,469
No.
1048
01:01:47,471 --> 01:01:49,771
What the fuck is this?
1049
01:01:49,773 --> 01:01:53,942
Damn it! You don't know
what they do to us in here.
1050
01:01:55,979 --> 01:01:57,846
--Ha, look at that!
1051
01:01:57,848 --> 01:01:59,748
-Looks like you two guys.
-Ah!
1052
01:02:08,292 --> 01:02:10,392
What the fuck?
1053
01:02:10,394 --> 01:02:12,294
Jeff:
Brandy, Brandy, let's go.
1054
01:02:12,296 --> 01:02:14,096
Stay away from them.
1055
01:02:29,847 --> 01:02:33,081
Man: We've been waiting for you
all night.
1056
01:02:33,083 --> 01:02:35,317
Laser titties.
1057
01:02:42,226 --> 01:02:45,360
Go, go, fucking go!
Get out of here, go, hard!
1058
01:02:45,362 --> 01:02:47,529
Get out of here now!
1059
01:02:51,168 --> 01:02:54,803
Help me.
Please, you got to help me.
1060
01:02:54,805 --> 01:02:57,439
You come in here now, bitch.
You come with me.
1061
01:02:57,441 --> 01:02:59,441
Get your fucking ass up here.
1062
01:02:59,443 --> 01:03:03,178
Now, look, that's what she get
for using her titties now.
1063
01:03:03,180 --> 01:03:05,380
We gonna have us an orgy here,
1064
01:03:05,382 --> 01:03:08,083
have us a good time, now,
ain't we?
1065
01:03:08,085 --> 01:03:09,985
-Shut up!
-I'm sorry.
1066
01:03:09,987 --> 01:03:12,554
Come on. She jacked up
on that swamp juice!
1067
01:03:12,556 --> 01:03:15,957
-Yeah. Oh!
-Oh, my god!
1068
01:03:15,959 --> 01:03:18,026
Please don't rape me.
Please don't rape me.
1069
01:03:18,028 --> 01:03:21,296
Have us a good time.
Yeah.
1070
01:03:21,298 --> 01:03:23,999
Come in. Come in.
1071
01:03:24,001 --> 01:03:26,434
I've been expecting you.
I need more children.
1072
01:03:34,411 --> 01:03:35,844
Come in, children.
1073
01:03:35,846 --> 01:03:38,213
Line your backs up
against the wall.
1074
01:03:38,215 --> 01:03:40,916
I've been expecting you,
yes, yes.
1075
01:03:40,918 --> 01:03:43,385
Man: Keep your eyes open,
your mouths closed.
1076
01:03:50,928 --> 01:03:53,094
Here we go!
Move! Move!
1077
01:03:59,335 --> 01:04:04,072
And I'm gonna pick up
one of these when we're done.
1078
01:04:04,074 --> 01:04:06,308
Man: How many of those shirts
do you have?
1079
01:04:06,310 --> 01:04:09,611
-Let's go.
-Nice.
1080
01:04:11,514 --> 01:04:13,548
Break it down.
1081
01:04:13,550 --> 01:04:15,250
Step forward.
1082
01:04:17,287 --> 01:04:21,122
You know you're beautiful,
mesmerizing.
1083
01:04:23,927 --> 01:04:25,360
Come.
1084
01:04:33,637 --> 01:04:37,339
Brandy: Jeff, where did
everybody else go?
1085
01:04:39,610 --> 01:04:42,210
Jeff: How the hell do we
get out of here?
1086
01:04:59,296 --> 01:05:01,263
Yes.
1087
01:05:01,265 --> 01:05:06,034
You only escaped 'cause
i let you, but not this time.
1088
01:05:36,099 --> 01:05:38,333
Oh, fuck you guys.
1089
01:05:46,243 --> 01:05:48,343
Look, I know you brought us
out here,
1090
01:05:48,345 --> 01:05:50,211
but this is fucking too far.
1091
01:05:50,213 --> 01:05:51,579
What?
Who are you talking about?
1092
01:05:51,581 --> 01:05:54,449
Brandy: Look, who is on this?
Who is this guy?
1093
01:05:54,451 --> 01:05:56,251
Jeff:
Dude, take a look.
1094
01:05:56,253 --> 01:06:00,221
Man: That's just a mannequin.
1095
01:06:00,223 --> 01:06:02,624
I don't know who that is.
That's not one of our actors.
1096
01:06:02,626 --> 01:06:04,192
-You don't know who that is?
-No, it's not.
1097
01:06:04,194 --> 01:06:05,527
How is it not
one of your actors?
1098
01:06:05,529 --> 01:06:08,663
He's here at your haunt.
1099
01:06:08,665 --> 01:06:11,733
That's not one of our masks.
I don't know what to tell you.
1100
01:06:11,735 --> 01:06:13,268
Brandy:
Look, okay, whatever.
1101
01:06:20,643 --> 01:06:22,444
Good show.
1102
01:06:22,446 --> 01:06:24,412
-Hey, is this mine? Or...
-Can I grab a couple...
1103
01:06:24,414 --> 01:06:26,481
-Shots of you?
-Okay.
1104
01:06:26,483 --> 01:06:29,250
--What happened?
1105
01:06:29,252 --> 01:06:32,053
Man: Oh, god, somebody
did something. I don't know.
1106
01:06:32,055 --> 01:06:34,689
-You want me to fight him?
-I'm a peon. I don't have a...
1107
01:06:34,691 --> 01:06:36,491
But, yeah,
something just happened.
1108
01:06:36,493 --> 01:06:39,127
Man: Brandy, wait up.
1109
01:06:39,129 --> 01:06:40,996
You know what, guys?
I'm fucking done.
1110
01:06:40,998 --> 01:06:42,230
What are you crying about?
1111
01:06:42,232 --> 01:06:43,498
I know what you did in there.
1112
01:06:43,500 --> 01:06:44,666
I went and I talked
to the manager,
1113
01:06:44,668 --> 01:06:46,301
so I know what you did.
1114
01:06:46,303 --> 01:06:47,502
So unless you want
to give me a fucking raise,
1115
01:06:47,504 --> 01:06:49,204
I'm not doing this shit anymore.
1116
01:06:49,206 --> 01:06:51,039
We didn't do anything!
What are you talking about?
1117
01:06:51,041 --> 01:06:52,507
Whatever. That's what you say
every single time, and I'm done.
1118
01:06:52,509 --> 01:06:55,010
-I'm done.
-Whatever.
1119
01:06:55,012 --> 01:06:56,378
I mean...
1120
01:07:02,786 --> 01:07:06,254
Brandy, what the fuck?
1121
01:07:06,256 --> 01:07:08,523
-You guys are such jerks.
-So what's the deal?
1122
01:07:08,525 --> 01:07:11,493
You know what the deal is.
You guys set me up.
1123
01:07:11,495 --> 01:07:13,561
-I don't know what you're --
-set you up for what?
1124
01:07:13,563 --> 01:07:15,063
I don't know
what you guys are doing.
1125
01:07:15,065 --> 01:07:16,331
Like, you're just --
1126
01:07:16,333 --> 01:07:18,066
I told you no shenanigans
or any of this...
1127
01:07:18,068 --> 01:07:19,667
There's no shenanigans.
You don't know.
1128
01:07:19,669 --> 01:07:21,336
...extreme haunt stuff.
1129
01:07:21,338 --> 01:07:23,671
Bobby: Jeff, what did you see?
You were with her.
1130
01:07:23,673 --> 01:07:25,273
We showed the manager
the footage.
1131
01:07:25,275 --> 01:07:26,674
It was the same guy
from last year.
1132
01:07:26,676 --> 01:07:28,443
The guy didn't work
at the place.
1133
01:07:28,445 --> 01:07:30,378
It was just weird.
It was just weird.
1134
01:07:30,380 --> 01:07:31,780
Like, the guy
didn't belong there.
1135
01:07:31,782 --> 01:07:33,481
He looked just like
the guy from last year.
1136
01:07:33,483 --> 01:07:35,216
And he knows that some random --
like, I don't understand.
1137
01:07:35,218 --> 01:07:36,751
Jeff: Zack, I'm telling you,
like, it was really --
1138
01:07:36,753 --> 01:07:40,055
Bobby: I saw six skulls.
I saw six skulls in that haunt.
1139
01:07:40,057 --> 01:07:42,824
It's the manager's job
to know all of his employees.
1140
01:07:42,826 --> 01:07:44,292
I think he knows.
1141
01:07:44,294 --> 01:07:47,595
And you recognize
a specific skull mask,
1142
01:07:47,597 --> 01:07:50,765
and he recognizes that that's
not one of his in the dark?
1143
01:07:50,767 --> 01:07:53,268
Hi. When something really big
happens in your life,
1144
01:07:53,270 --> 01:07:54,836
you tend to remember
it really well.
1145
01:07:54,838 --> 01:07:56,304
Where the fuck did you guys go?
I have everything up.
1146
01:07:56,306 --> 01:07:57,806
Zack:
Brandy and Jeff are freaking out
1147
01:07:57,808 --> 01:07:59,741
because a guy in a skull mask
jumped out at them.
1148
01:07:59,743 --> 01:08:01,443
Mikey: What happened?
1149
01:08:01,445 --> 01:08:02,744
We were going through the haunt,
and there was a guy --
1150
01:08:02,746 --> 01:08:04,479
and you got scared.
1151
01:08:04,481 --> 01:08:06,448
That's what the point of going
to a haunted house is.
1152
01:08:06,450 --> 01:08:08,216
Okay. I feel like
you're just --
1153
01:08:08,218 --> 01:08:11,186
you're demeaning this a little
bit, and it's not fair.
1154
01:08:11,188 --> 01:08:14,722
It's -- we asked the manager,
and he said it wasn't his guy.
1155
01:08:14,724 --> 01:08:16,458
I think he knows
who works there.
1156
01:08:16,460 --> 01:08:18,760
And this is not
worth it for me anymore.
1157
01:08:18,762 --> 01:08:20,528
This is --
it's just not worth it.
1158
01:08:20,530 --> 01:08:22,464
Brandy, they're paying us
a lot of money.
1159
01:08:22,466 --> 01:08:23,832
We still have hellbent.
1160
01:08:23,834 --> 01:08:25,200
We have to go
to the haunted hoochie,
1161
01:08:25,202 --> 01:08:26,835
and we have Satan's hollow.
1162
01:08:26,837 --> 01:08:29,270
Great. This is not worth it
for me anymore.
1163
01:08:29,272 --> 01:08:30,705
It's just not.
1164
01:08:30,707 --> 01:08:32,440
What do you need?
1165
01:08:34,777 --> 01:08:36,845
I'll give you more money.
We have to finish.
1166
01:08:36,847 --> 01:08:40,115
We have those three places,
and that's it.
1167
01:08:40,117 --> 01:08:41,716
Hellbent's tomorrow night.
1168
01:08:41,718 --> 01:08:43,785
We have -- and then, Friday,
we'll go to the haunted hoochie.
1169
01:08:43,787 --> 01:08:45,386
We'll end the weekend
with Satan's hollow.
1170
01:08:45,388 --> 01:08:47,422
We're done.
1171
01:08:47,424 --> 01:08:49,524
Okay. I'll do one more,
but I'm --
1172
01:08:49,526 --> 01:08:51,426
I'm not making guarantees
about the others.
1173
01:08:51,428 --> 01:08:54,662
Okay. I will transfer you
more money in the morning.
1174
01:08:54,664 --> 01:08:56,297
Bobby: Haunt extortion.
1175
01:08:56,299 --> 01:08:58,199
Do you want me to go or not?
1176
01:08:58,201 --> 01:09:01,402
Because I think you kind of need
to stop right about now.
1177
01:09:01,404 --> 01:09:03,705
All good?
1178
01:09:03,707 --> 01:09:05,840
But also, don't freak out.
1179
01:09:05,842 --> 01:09:08,209
It's -- you're supposed
to be getting scared.
1180
01:09:08,211 --> 01:09:09,544
It's a haunted house.
1181
01:09:09,546 --> 01:09:10,845
Okay. Whatever, Zack.
1182
01:09:10,847 --> 01:09:14,749
You obviously just
don't understand.
1183
01:09:14,751 --> 01:09:17,285
-Why are you paying her more?
-Well...
1184
01:09:17,287 --> 01:09:19,587
-I was scared, too.
-Shut up, Mike.
1185
01:09:19,589 --> 01:09:21,422
Bobby: Nobody's paying
for the bearded man.
1186
01:09:21,424 --> 01:09:23,591
They're paying for coffin girl.
1187
01:09:34,905 --> 01:09:37,338
This is what got Brandy to stay.
1188
01:09:37,340 --> 01:09:39,607
Hey, don't eat my healthy
snacks, all right, bro?
1189
01:09:39,609 --> 01:09:41,209
-Fucking water.
-What?
1190
01:09:41,211 --> 01:09:43,845
-At least we got her to stay.
-Yeah, true.
1191
01:09:47,183 --> 01:09:48,616
-All right.
-All right.
1192
01:09:48,618 --> 01:09:49,951
I'm gonna go to bed.
1193
01:09:49,953 --> 01:09:52,420
Long day tomorrow.
1194
01:09:52,422 --> 01:09:54,923
-Going to go hit the hay, bro?
-Toast.
1195
01:09:54,925 --> 01:09:57,325
Go hit the hay, farm boy.
1196
01:09:57,327 --> 01:10:00,762
Without sleep,
you live two lives, Jeff boy.
1197
01:10:00,764 --> 01:10:02,597
Shut it down, bro.
1198
01:12:04,453 --> 01:12:06,921
Zack: Jeff, I said get up now.
Let's go.
1199
01:12:06,923 --> 01:12:08,623
-What?
-Mike, Brandy, get up.
1200
01:12:08,625 --> 01:12:09,891
-What?
-It's 4 fucking o'clock.
1201
01:12:09,893 --> 01:12:11,359
We're never gonna make it
to the haunt.
1202
01:12:11,361 --> 01:12:13,094
Go now, right now.
1203
01:12:13,096 --> 01:12:15,897
Jeff, let's get going.
1204
01:12:16,832 --> 01:12:20,068
-What the fuck?
-Hey, dude.
1205
01:12:20,070 --> 01:12:22,704
-Fuck, dude.
-How is it 4:00?
1206
01:12:22,706 --> 01:12:24,439
-Hey, we got to get on the road.
-Morning.
1207
01:12:24,441 --> 01:12:26,474
We got to get on the road.
1208
01:12:26,476 --> 01:12:28,876
What the fuck are you
talking about it's 4:00?
1209
01:12:28,878 --> 01:12:30,011
How does --
1210
01:12:30,013 --> 01:12:33,948
Jesus Christ.
I feel like shit.
1211
01:12:33,950 --> 01:12:38,753
Where the fuck -- this is not
the fucking campground.
1212
01:12:38,755 --> 01:12:41,522
What the fuck?
1213
01:12:43,625 --> 01:12:45,727
Bobby:
Where the hell are we?
1214
01:12:52,501 --> 01:12:54,469
Where did you park last night?
1215
01:12:54,471 --> 01:12:56,504
Jeff:
I parked at a campground.
1216
01:12:56,506 --> 01:12:58,106
-This -- this is --
-you saw other rvs?
1217
01:12:58,108 --> 01:13:00,742
Jeff: This is absolutely not
the place we were at last night.
1218
01:13:00,744 --> 01:13:02,643
I don't know where we're at.
1219
01:13:02,645 --> 01:13:04,612
Bobby:
Zack, look at the sign.
1220
01:13:07,516 --> 01:13:09,684
-Hellbent.
-God damn it.
1221
01:13:09,686 --> 01:13:11,119
What the fuck?
1222
01:13:12,489 --> 01:13:14,122
Brandy:
Guys, what's going on?
1223
01:13:14,124 --> 01:13:15,456
-Somebody's literally --
-what the fuck?
1224
01:13:15,458 --> 01:13:16,791
Open the door, Bobby.
1225
01:13:16,793 --> 01:13:18,393
There's a sconce
that's sitting in the door.
1226
01:13:18,395 --> 01:13:19,794
-Open the door.
-The door is fucking locked.
1227
01:13:19,796 --> 01:13:21,896
Mikey: That guy's wearing
my fucking suit, man.
1228
01:13:23,832 --> 01:13:25,566
Brandy: What?
1229
01:13:30,839 --> 01:13:32,540
Mikey: Jesus Christ.
1230
01:13:32,542 --> 01:13:33,975
Brandy: Guys, this is the stuff
I'm talking about.
1231
01:13:33,977 --> 01:13:36,511
I did not sign up for this.
1232
01:13:38,714 --> 01:13:41,416
Bobby: Check your closet now.
1233
01:13:44,420 --> 01:13:45,920
-Yeah, that's mine.
-Is it in there?
1234
01:13:45,922 --> 01:13:47,088
-No, it's gone.
-They've been in here?
1235
01:13:47,090 --> 01:13:48,756
I don't have it!
1236
01:13:50,859 --> 01:13:54,495
Go ahead.
Look where we are, bro.
1237
01:13:57,900 --> 01:14:00,101
-How are we in north Carolina?
-I have no fucking idea.
1238
01:14:00,103 --> 01:14:01,769
How are we in fucking
north Carolina?
1239
01:14:01,771 --> 01:14:03,905
I have no idea how we're
in north Carolina right now.
1240
01:14:03,907 --> 01:14:05,440
-We went to bed.
-How is it 4:00 P.M.?
1241
01:14:05,442 --> 01:14:06,808
Zack:
The clown just left.
1242
01:14:06,810 --> 01:14:08,476
Brandy: Are they just gonna
leave us in here?
1243
01:14:08,478 --> 01:14:10,144
Well, he's not gonna let us
out until it's dark.
1244
01:14:10,146 --> 01:14:12,079
It's gonna be
fucking locked till dark.
1245
01:14:12,081 --> 01:14:13,648
We're not gonna be
able to get out.
1246
01:14:13,650 --> 01:14:15,550
And then they're gonna
have us go in.
1247
01:14:15,552 --> 01:14:18,453
You got us in some deep
fucking shit tonight.
1248
01:14:28,932 --> 01:14:31,766
It's time.
1249
01:14:31,768 --> 01:14:34,569
Brandy:
Guys, this is insane.
1250
01:14:34,571 --> 01:14:37,071
Zack:
Welcome to hellbent.
1251
01:14:42,578 --> 01:14:44,779
-You ready, Brandy?
-Lights on.
1252
01:14:45,914 --> 01:14:48,015
Here we go.
1253
01:21:36,959 --> 01:21:39,126
Please, please let me go.
1254
01:21:39,128 --> 01:21:42,630
I don't want anything
to do with this.
1255
01:21:42,632 --> 01:21:45,666
I'll go wherever you want.
Just take your hands off me.
1256
01:21:58,014 --> 01:22:00,614
Brandy: Stop. Stop!
1257
01:22:00,616 --> 01:22:02,416
Why are you doing this?
1258
01:22:26,575 --> 01:22:28,676
--Stop!
1259
01:22:37,620 --> 01:22:41,388
What's going on?
Get off me.
1260
01:22:41,390 --> 01:22:45,025
I don't -- just tell me
what's going on.
1261
01:22:52,368 --> 01:22:55,002
Bobby! What's going --
1262
01:22:55,004 --> 01:22:56,303
- Bobby!
1263
01:22:56,305 --> 01:22:58,405
Stop! Stop!
1264
01:22:58,407 --> 01:23:01,542
Please stop!
Please just stop!
1265
01:23:01,544 --> 01:23:02,676
No!
1266
01:23:05,081 --> 01:23:07,114
Bobby!
1267
01:23:07,116 --> 01:23:09,683
Stop! No!
1268
01:23:09,685 --> 01:23:12,286
No! No!
1269
01:23:12,288 --> 01:23:15,756
No!
1270
01:23:22,498 --> 01:23:25,199
Brandy: Are you okay?
Are you okay?
1271
01:23:25,201 --> 01:23:27,134
No! No, Bobby!
1272
01:23:27,136 --> 01:23:29,436
Bobby! Bobby! Bobby!
1273
01:23:29,438 --> 01:23:31,138
No!
1274
01:23:39,548 --> 01:23:41,682
What do you guys want?
1275
01:23:56,032 --> 01:23:57,331
No!
1276
01:25:04,333 --> 01:25:08,402
Jeff! Jeff!
1277
01:25:10,106 --> 01:25:11,605
Please help.
1278
01:25:11,607 --> 01:25:14,108
Please help. No.
1279
01:25:29,391 --> 01:25:30,891
Aah!
1280
01:25:36,565 --> 01:25:38,165
Aah!
1281
01:26:53,642 --> 01:26:55,809
Ah.
1282
01:28:40,949 --> 01:28:43,483
-Oh, Jesus!
-Oh, oh, oh, Brandy!
1283
01:28:44,920 --> 01:28:46,720
-Put the gun down.
-Brandy, it's us.
1284
01:28:46,722 --> 01:28:48,588
You fucking knew the whole time!
1285
01:28:48,590 --> 01:28:50,090
-What is this?
-What the fuck's going on?
1286
01:28:50,092 --> 01:28:51,725
It's not fucking funny!
1287
01:28:51,727 --> 01:28:53,994
Brandy, it's us!
Brandy, it's us!
1288
01:28:53,996 --> 01:28:55,762
It's us! It's us! It's us!
1289
01:28:55,764 --> 01:28:57,431
Put the gun down!
1290
01:28:57,433 --> 01:28:58,965
-What the fuck is this?
-Put the gun down.
1291
01:28:58,967 --> 01:29:00,701
-What is this?
-Hey!
1292
01:29:00,703 --> 01:29:03,670
No. It's not fucking funny!
It's never been funny!
1293
01:29:05,107 --> 01:29:08,408
Put the gun down!
1294
01:29:08,410 --> 01:29:10,610
-You guys just fuck with me!
-There was a check!
1295
01:29:10,612 --> 01:29:12,012
No. There was a check,
and there's money in there!
1296
01:29:12,014 --> 01:29:13,814
Yeah, I don't give a fuck
anymore!
1297
01:29:13,816 --> 01:29:15,382
-Is this what you want?
-Brandy, it's all fake.
1298
01:29:15,384 --> 01:29:16,717
Seriously,
put the gun down, please.
1299
01:29:16,719 --> 01:29:18,051
What are you doing?
Where did you get a gun?
1300
01:29:18,053 --> 01:29:19,486
No, no, no, no, no,
no, no, no, no!
1301
01:29:19,488 --> 01:29:20,954
Brandy, stop! Brandy!
1302
01:29:20,956 --> 01:29:23,390
No! Jesus Christ,
somebody call an ambulance!
1303
01:29:23,392 --> 01:29:24,524
-What the fuck?
-Brandy?
1304
01:29:24,526 --> 01:29:26,393
What the fuck did you do?
1305
01:29:26,395 --> 01:29:28,695
-What the fuck did you do?
-Brandy, Brandy!
1306
01:29:46,982 --> 01:29:50,550
-Oh, man, check this out. -What you got there?
1307
01:29:50,552 --> 01:29:52,486
Same watch we got that camera from.
1308
01:29:52,488 --> 01:29:53,954
Cool. Let's go make a movie out of it.
1309
01:29:53,956 --> 01:29:55,756
Let's make a movie.
1310
01:29:59,862 --> 01:30:01,595
Hey, guys, this is the ladies' restroom.
1311
01:30:01,597 --> 01:30:05,532
Yeah. We know. We're shooting a little video.
1312
01:30:05,534 --> 01:30:07,534
Brandy: That's not what we're here to do.
1313
01:30:16,178 --> 01:30:19,613
Why is there an alarm? What the hell happened?
1314
01:30:19,615 --> 01:30:22,115
Hey, what is --
1315
01:30:22,117 --> 01:30:24,084
-what the hell's going on? -Why are the cops here, dude?
1316
01:30:24,086 --> 01:30:26,019
What do you mean, the fucking cops are here?
1317
01:30:26,021 --> 01:30:28,088
Do you hear him on the walkie? He said the cops are here.
1318
01:30:28,090 --> 01:30:31,124
Hold it. We did everything they fucking said,
1319
01:30:31,126 --> 01:30:32,726
everything they fucking said.
1320
01:30:32,728 --> 01:30:34,494
-I know! -Where's Brandy?
1321
01:30:34,496 --> 01:30:35,829
Why are the cops here?
1322
01:30:35,831 --> 01:30:37,931
I'm getting the fuck out of here.
1323
01:31:18,574 --> 01:31:20,106
Bobby:
This is the layout of hellbent.
1324
01:31:20,108 --> 01:31:21,741
Mikey's in the first room.
1325
01:31:21,743 --> 01:31:23,577
That's the fireplace room.
1326
01:31:23,579 --> 01:31:24,945
She goes to the next room,
1327
01:31:24,947 --> 01:31:26,713
and that's when we get blood boarded,
1328
01:31:26,715 --> 01:31:28,548
and we go to next one, and that's Zack.
1329
01:31:28,550 --> 01:31:30,183
That's the chainsaw room.
1330
01:31:30,185 --> 01:31:32,052
Then, after that, she's gonna get pushed to you, Jeff,
1331
01:31:32,054 --> 01:31:33,753
and you hanging from the ceiling.
1332
01:31:33,755 --> 01:31:35,155
Then we go out through the back tunnels.
1333
01:31:35,157 --> 01:31:36,857
We all change.
1334
01:31:36,859 --> 01:31:38,825
She's gonna get brought right up through here
1335
01:31:38,827 --> 01:31:40,193
in the mousetrap.
1336
01:31:40,195 --> 01:31:42,596
We surround her, start bringing her in.
1337
01:31:42,598 --> 01:31:44,130
She should be contained right here.
1338
01:31:44,132 --> 01:31:45,899
That way, they get the shot they asked for,
1339
01:31:45,901 --> 01:31:47,000
and we get paid.
1340
01:31:47,002 --> 01:31:48,568
Give her the casket.
1341
01:31:48,570 --> 01:31:49,736
She opens it up, check's in the casket,
1342
01:31:49,738 --> 01:31:51,905
happy Halloween, done.
1343
01:31:51,907 --> 01:31:54,708
Hopefully, she doesn't want to fucking kill us.
1344
01:33:21,597 --> 01:33:23,196
-Brandy!
-Brandy, come on!
1345
01:33:23,198 --> 01:33:25,231
Brandy, Brandy, Brandy, Brandy!
1346
01:33:25,233 --> 01:33:26,967
-No, no, no, no, no!
-Brandy, stop!
1347
01:33:26,969 --> 01:33:28,969
Brandy!
1348
01:33:28,971 --> 01:33:30,637
Jesus Christ.
Somebody call an ambulance!
1349
01:33:30,639 --> 01:33:31,638
-Brandy?
-Brandy?
1350
01:33:31,640 --> 01:33:33,139
What the fuck did you do?
1351
01:33:33,141 --> 01:33:35,008
What the fuck did you do?
1352
01:33:35,010 --> 01:33:36,810
Brandy? Brandy?
Come on!
1353
01:33:36,812 --> 01:33:38,712
Brandy, Brandy,
Brandy, Brandy, Brandy?
1354
01:33:38,714 --> 01:33:41,114
Holy shit.
1355
01:33:41,116 --> 01:33:42,816
What the fuck are you doing?
Is this a joke?
1356
01:33:42,818 --> 01:33:44,751
-Oh, my god. Are you kidding me?
-It's a fucking joke?
1357
01:33:44,753 --> 01:33:48,288
What? You wanted your grand
finale, your big ending?
1358
01:33:48,290 --> 01:33:49,956
You've got your
fucking big ending,
1359
01:33:49,958 --> 01:33:53,960
and you've got your
fucking dumb shirt.
1360
01:33:53,962 --> 01:33:55,729
-You know about this?
-I'm done with you guys.
1361
01:33:55,731 --> 01:33:57,130
-Did you know about this, Bobby?
-Done!
1362
01:33:57,132 --> 01:33:59,199
What did I know
about the what --
1363
01:33:59,201 --> 01:34:00,967
oh, my god.
1364
01:34:00,969 --> 01:34:03,870
This was supposed to
be about you.
1365
01:34:03,872 --> 01:34:05,305
We did it for you.
There was money.
1366
01:34:05,307 --> 01:34:07,073
There was a check in there.
It was supposed --
1367
01:34:07,075 --> 01:34:08,908
it was -- it's not a joke.
It was for you.
1368
01:34:08,910 --> 01:34:12,812
Bobby: The fuck is this?
Did you set this up?
1369
01:34:12,814 --> 01:34:15,115
-They told us we film.
-Such bullshit.
1370
01:34:15,117 --> 01:34:16,883
Bobby:
We put you in the situation.
1371
01:34:16,885 --> 01:34:18,685
We ham it up for the cameras.
1372
01:34:18,687 --> 01:34:19,986
Their shit goes viral.
1373
01:34:19,988 --> 01:34:22,422
We get paid fuck-tons of money.
1374
01:34:22,424 --> 01:34:24,924
That was it.
That was all.
1375
01:34:24,926 --> 01:34:27,060
-We did not mean to hurt you.
-This was money.
1376
01:34:27,062 --> 01:34:29,095
Bobby: There was supposed to be
a fucking check in there...
1377
01:34:29,097 --> 01:34:31,431
-Yeah.
-...Not a gun!
1378
01:34:31,433 --> 01:34:34,167
-I'm done.
-Brandy, we're so sorry.
1379
01:34:34,169 --> 01:34:36,436
Mikey: Brandy.
1380
01:34:36,438 --> 01:34:38,338
What?
Go away.
1381
01:34:38,340 --> 01:34:40,106
Mike, go away.
1382
01:40:19,748 --> 01:40:26,619
Halloween spooks
behind the tree
98586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.