Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,530 --> 00:00:19,210
Approaching crash site.
2
00:00:19,820 --> 00:00:21,570
Prepare for landing.
3
00:00:32,540 --> 00:00:35,020
I'm going down, I'm going down!
4
00:00:49,280 --> 00:00:50,760
I can't pull up, I can't pull up!
5
00:00:50,780 --> 00:00:52,510
I repeat, I can't pull up!
6
00:01:07,880 --> 00:01:09,980
Mayday, mayday, mayday!
7
00:01:22,560 --> 00:01:25,300
This aircraft deal has been
highly politicised as it is.
8
00:01:26,720 --> 00:01:29,870
On top of that, we signed
a deal for 100 new aircrafts.
9
00:01:31,680 --> 00:01:34,840
The government's reputation
is at stake, Milind.
10
00:01:34,910 --> 00:01:37,560
I spoke to
the Chief of Air staff myself.
11
00:01:37,680 --> 00:01:41,120
The inquiry board is already
on its way to the Hawks base.
12
00:01:41,900 --> 00:01:43,580
I promise you
13
00:01:43,760 --> 00:01:45,570
we will get to the root of it.
14
00:01:47,860 --> 00:01:50,940
I want the inquiry board reports
delivered straight to my table.
15
00:01:50,940 --> 00:01:51,580
Yes, sir.
16
00:01:51,600 --> 00:01:54,900
I want to know what kind of
an operation GC Ranjan is running.
17
00:01:55,670 --> 00:01:56,990
And till then...
18
00:01:57,480 --> 00:01:59,670
put the Hawks programme on hold.
19
00:02:02,820 --> 00:02:04,460
Damn it.
20
00:02:40,280 --> 00:02:41,690
So...
21
00:02:42,210 --> 00:02:44,480
you are Ms. Roma?
22
00:02:44,510 --> 00:02:46,440
I've heard so much about you.
23
00:02:46,460 --> 00:02:49,900
And today I get to meet you as well.
24
00:02:50,520 --> 00:02:52,760
Shekhar isn't around?
25
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
What is Gen. Riaz planning, Sidhesh?
26
00:02:56,660 --> 00:03:00,500
Gen. Riaz?
I'm sorry, who is that?
27
00:03:00,530 --> 00:03:03,910
I just know one Riaz
and, oh, my goodness,
28
00:03:04,290 --> 00:03:05,510
what incredible bowling
he did in the quarter finals!
29
00:03:05,540 --> 00:03:07,270
-Anything?
-No, sir.
30
00:03:07,290 --> 00:03:09,970
The way he'd knock over your stumps!
31
00:03:10,250 --> 00:03:13,120
What were you doing at
the Hyderabad missile control facility?
32
00:03:14,680 --> 00:03:18,500
And in Bangalore? And Calcutta?
33
00:03:31,870 --> 00:03:32,870
Stop.
34
00:03:35,220 --> 00:03:38,340
Now do you remember
who Gen. Riaz is? Huh?
35
00:03:39,250 --> 00:03:42,060
What were you doing in
all the three air defence systems?
36
00:03:42,330 --> 00:03:44,100
What is Gen. Riaz's plan?
37
00:03:44,120 --> 00:03:47,890
What are your
future plans, Ms. Roma?
38
00:03:48,960 --> 00:03:50,780
Will you yank my nails out?
39
00:03:50,800 --> 00:03:51,950
Or electrocute me?
40
00:03:51,970 --> 00:03:54,980
Or play heavy metal all night
so I can't sleep?
41
00:03:55,460 --> 00:03:59,550
Or will you kill my entire family
and make me watch?
42
00:03:59,570 --> 00:04:01,750
Huh? I...
43
00:04:04,460 --> 00:04:07,060
But how will you do that one?
I don't have a family!
44
00:04:10,810 --> 00:04:14,680
Poor Ms. Roma's in a pickle now!
45
00:04:15,530 --> 00:04:17,970
If only Shekhar was here...
46
00:04:18,000 --> 00:04:19,300
If only!
47
00:04:22,830 --> 00:04:27,340
He died a pig's death. That pig!
48
00:04:27,360 --> 00:04:30,170
You should've seen his face!
49
00:04:30,200 --> 00:04:33,410
That little piggy!
The squealing piglet!
50
00:04:41,760 --> 00:04:44,120
Why did you stop, Ms. Roma?
Keep going.
51
00:04:44,150 --> 00:04:46,990
Keep going! Hit me!
52
00:04:47,340 --> 00:04:50,020
But I have already hit you
in such a place
53
00:04:50,050 --> 00:04:52,380
from which you will
never be able to recover.
54
00:04:55,520 --> 00:04:57,890
Are you listening, Milind Phanse?
55
00:04:57,920 --> 00:04:59,840
You're listening, right?
56
00:05:04,770 --> 00:05:09,410
Hey! Where'd Ms. Roma go? Ms. Roma!
57
00:05:11,670 --> 00:05:13,560
I'll break him, sir,
I promise I'll do it--
58
00:05:13,590 --> 00:05:16,300
He isn't the type
to break that easily.
59
00:05:16,610 --> 00:05:18,340
We're running out of time.
60
00:05:18,690 --> 00:05:20,590
Any news from Ahmed in POK?
61
00:05:20,620 --> 00:05:22,240
He's tracked
Riaz's courier travelling
62
00:05:22,270 --> 00:05:23,960
back and forth
to an abandoned compound.
63
00:05:23,980 --> 00:05:25,990
He thinks that's where
Riaz is operating from.
64
00:05:26,220 --> 00:05:29,680
"He thinks" won't do.
65
00:05:29,700 --> 00:05:31,430
The PM is very clear.
66
00:05:31,460 --> 00:05:32,830
He needs proof.
67
00:05:32,850 --> 00:05:35,200
Before he can plan
any mission over there,
68
00:05:35,230 --> 00:05:36,880
he needs proof.
69
00:05:37,090 --> 00:05:39,750
Exact coordinates along
with visual confirmation.
70
00:05:39,770 --> 00:05:43,330
I repeat, exact coordinates
along with visual confirmation.
71
00:05:43,360 --> 00:05:44,560
Sir.
72
00:05:57,160 --> 00:05:59,930
His name wasn't even there
in the duty sheet.
73
00:06:00,380 --> 00:06:01,560
So, why?
74
00:06:03,560 --> 00:06:05,240
He had a point to prove.
75
00:06:05,760 --> 00:06:07,920
Yeah, by crashing a plane.
76
00:06:07,950 --> 00:06:10,550
After Avantika's P-check
that day, he told me.
77
00:06:10,570 --> 00:06:13,060
He thought there was
a fault with the JT-18,
78
00:06:13,080 --> 00:06:15,640
and he didn't want
any other pilot...
79
00:06:17,410 --> 00:06:18,890
Like Sahej.
80
00:06:20,360 --> 00:06:22,140
Sorry, Avantika,
to bring this up in front of you--
81
00:06:22,160 --> 00:06:23,550
No, it's okay.
82
00:06:25,310 --> 00:06:27,780
Actually, I gave him
Sahej's logbook.
83
00:06:28,290 --> 00:06:30,770
To somehow clear Sahej's name, I...
84
00:06:30,790 --> 00:06:32,200
I put him in danger.
85
00:06:32,370 --> 00:06:35,480
So when he almost missed crashing
in the last two sorties,
86
00:06:35,500 --> 00:06:37,500
he wasn't showboating?
87
00:06:38,870 --> 00:06:41,610
And he still went on a sortie
despite knowing all of this.
88
00:06:41,630 --> 00:06:43,310
That, too, unsanctioned?
89
00:06:43,510 --> 00:06:46,730
I mean, I can't believe this.
90
00:06:47,330 --> 00:06:50,330
What kind of madness scrambles
a man's brain like this?
91
00:06:52,060 --> 00:06:54,600
Please keep me informed
on his status.
92
00:06:56,400 --> 00:06:58,310
Sir.
93
00:06:59,200 --> 00:07:01,900
Sir, how's Vir? Can we see him?
94
00:07:02,140 --> 00:07:03,900
He's hit his head.
95
00:07:04,220 --> 00:07:06,740
It could be a concussion,
so he's sedated for now.
96
00:07:07,470 --> 00:07:08,600
Also,
97
00:07:08,630 --> 00:07:10,510
ejections usually come with
98
00:07:10,680 --> 00:07:13,980
the possible threat
of spinal injury.
99
00:07:15,140 --> 00:07:16,140
Let's see.
100
00:07:16,160 --> 00:07:18,790
We'll know the exact situation
after an MRI.
101
00:07:34,380 --> 00:07:38,800
Avantika, about Sahej...
What do you think?
102
00:07:38,920 --> 00:07:40,820
You think it was a pilot error?
103
00:07:40,840 --> 00:07:43,120
I've stopped thinking about that.
104
00:07:43,150 --> 00:07:44,960
This is Sahej's logbook.
105
00:07:44,980 --> 00:07:48,210
He recorded
the minutest details here.
106
00:07:48,330 --> 00:07:51,460
The two of us...
We're not very different.
107
00:08:08,900 --> 00:08:11,480
Yes, my child.
Did you get the sweets?
108
00:08:11,500 --> 00:08:13,570
You're on a secure line, Ahmed.
109
00:08:15,360 --> 00:08:17,020
I have the building coordinates,
110
00:08:17,050 --> 00:08:19,210
but I don't see Gen. Riaz
in any of the photos.
111
00:08:19,230 --> 00:08:23,010
Yes, madam, but where there is smoke,
there is usually fire.
112
00:08:23,360 --> 00:08:25,630
Suleman is one of
Riaz's old informants.
113
00:08:25,660 --> 00:08:27,590
Riaz is definitely in that building.
114
00:08:27,610 --> 00:08:29,300
He can't possibly be anywhere else.
115
00:08:29,320 --> 00:08:31,420
Even the ISI
washed their hands off him.
116
00:08:31,440 --> 00:08:33,930
We can't trust the ISI,
you know this, Ahmed.
117
00:08:33,950 --> 00:08:36,000
Riaz is definitely planning
something big with them,
118
00:08:36,020 --> 00:08:38,900
but, without visual confirmation,
we can't move forward.
119
00:08:38,920 --> 00:08:40,980
It's a huge risk, madam.
120
00:08:41,000 --> 00:08:43,690
If we are too hasty, it might
lay years of work to waste.
121
00:08:43,710 --> 00:08:44,920
If we sit around waiting
122
00:08:44,940 --> 00:08:46,730
for a solution to fall into our laps,
there will be nothing left to save.
123
00:08:46,750 --> 00:08:48,710
We have to figure out
a way to get inside, Ahmed.
124
00:08:48,740 --> 00:08:52,160
We're out of time,
and you're our last hope.
125
00:08:52,350 --> 00:08:53,960
Madam, the nation doesn't
have such high hopes
126
00:08:53,980 --> 00:08:55,840
even from Virat Kohli.
127
00:08:55,870 --> 00:08:58,590
Anyway, let me try to figure it out.
128
00:09:55,530 --> 00:09:57,370
Oh, be careful!
129
00:09:57,390 --> 00:09:59,060
-Are you okay?
-Thank you.
130
00:11:06,120 --> 00:11:08,050
Damn this network!
131
00:11:34,120 --> 00:11:35,990
Why is there no network?
132
00:11:37,640 --> 00:11:39,160
Come on, come on.
133
00:11:42,860 --> 00:11:44,220
Yes, there it is.
134
00:11:46,970 --> 00:11:49,510
Now we can enjoy the sweets.
135
00:11:56,400 --> 00:11:58,440
Gen. Riaz is right.
136
00:11:58,660 --> 00:12:03,300
This nerve centre can access
India's Vayu defence system.
137
00:12:03,400 --> 00:12:07,090
Once their tracking radars
are jammed,
138
00:12:07,120 --> 00:12:11,750
they will not be able
to stop an airborne attack.
139
00:12:12,620 --> 00:12:15,320
I kept my promise, sir.
140
00:12:15,540 --> 00:12:17,420
Now it's your turn.
141
00:12:18,940 --> 00:12:21,320
Your words make sense, Riaz,
142
00:12:21,660 --> 00:12:25,980
but this game is now or never.
143
00:12:28,460 --> 00:12:30,840
To declare open war against India...
144
00:12:31,000 --> 00:12:34,320
Is it even a war
without an Air Force? Huh?
145
00:12:37,050 --> 00:12:39,860
Once we blind their air defences,
146
00:12:39,880 --> 00:12:43,660
our ships will attack
their Air Force bases.
147
00:12:43,710 --> 00:12:47,320
Adampur, Ambala,
Pathankot, Faridabad...
148
00:12:47,370 --> 00:12:48,700
With the Vayu missiles blind,
149
00:12:48,710 --> 00:12:51,440
by the time they figure out
what's even happening,
150
00:12:51,910 --> 00:12:55,440
we'll have annihilated over half
of their Air Force bases.
151
00:12:55,730 --> 00:12:57,500
And then to retaliate,
do you think India
152
00:12:57,520 --> 00:13:01,010
will unleash its entire Army on us?
153
00:13:03,320 --> 00:13:05,760
There will be no war, sir.
154
00:13:06,200 --> 00:13:08,800
But you need to
make your decision soon.
155
00:13:09,660 --> 00:13:10,660
Hmm.
156
00:13:10,690 --> 00:13:14,370
And your agent? What if he squeals?
157
00:13:14,650 --> 00:13:17,270
Don't worry about Sidhesh.
158
00:13:17,800 --> 00:13:19,820
He knows his place.
159
00:13:20,190 --> 00:13:21,190
Sir.
160
00:13:21,760 --> 00:13:22,760
Hmm.
161
00:13:27,780 --> 00:13:29,690
Hey! What are you doing here?
162
00:13:29,700 --> 00:13:31,140
-No, I was just--
-What are you doing with that mobile?
163
00:13:31,160 --> 00:13:32,340
Tell me what you're doing here!
164
00:13:32,360 --> 00:13:33,600
I was just looking for network...
165
00:13:44,060 --> 00:13:46,410
I left the base for one day and...
166
00:13:47,340 --> 00:13:49,900
How the hell
did he get onto that plane?
167
00:13:50,220 --> 00:13:51,710
Tell me!
168
00:13:54,540 --> 00:13:57,210
Sir, HQ is calling.
169
00:14:00,960 --> 00:14:02,140
Yes, sir?
170
00:14:03,250 --> 00:14:05,140
Yes, sir. Okay, sir.
171
00:14:07,680 --> 00:14:09,990
The inquiry board officers
will be here tomorrow morning.
172
00:14:10,550 --> 00:14:11,740
Great.
173
00:14:13,090 --> 00:14:14,390
Just great.
174
00:14:14,430 --> 00:14:15,430
Sir, you...
175
00:14:16,280 --> 00:14:17,730
If you could just talk to him--
176
00:14:17,740 --> 00:14:19,210
Talk to him about what?
177
00:14:19,440 --> 00:14:20,440
What would I say?
178
00:14:21,200 --> 00:14:23,000
The fault is mine.
179
00:14:23,140 --> 00:14:25,670
I was the one who said,
"Prove yourself.
180
00:14:25,840 --> 00:14:27,750
"Stop making excuses."
181
00:14:32,940 --> 00:14:34,650
Little did I know...
182
00:14:35,620 --> 00:14:39,290
Sir... is there really something
wrong with the plane?
183
00:14:40,680 --> 00:14:43,380
That's for the inquiry board
to find out.
184
00:14:44,420 --> 00:14:47,960
You know what happens after
such a high-profile plane crashes.
185
00:14:48,400 --> 00:14:51,340
Then, sir, what about
today's training?
186
00:14:55,220 --> 00:14:57,900
-Cancel everything.
-Sir...
187
00:14:58,160 --> 00:15:00,660
Sir, the team was just
starting to come together.
188
00:15:00,680 --> 00:15:03,090
-A fist was just started to form--
-The fist is open now.
189
00:15:04,630 --> 00:15:07,050
The PM has placed
Project Hawks on hold.
190
00:15:23,880 --> 00:15:25,720
Milind sir's orders.
Keeping him in one place
191
00:15:25,740 --> 00:15:28,080
for longer than a day is dangerous.
192
00:15:29,610 --> 00:15:32,120
Make sure
that car's in your rear view.
193
00:15:44,220 --> 00:15:45,800
Stop, stop, stop!
194
00:16:57,230 --> 00:16:59,030
These images are
from Ahmed's laptop?
195
00:16:59,140 --> 00:17:00,280
Yes, sir.
196
00:17:00,920 --> 00:17:02,940
Is Riaz visible
in any of the photographs?
197
00:17:02,950 --> 00:17:03,950
No, sir.
198
00:17:04,730 --> 00:17:06,720
When was the last time
Ahmed was in contact?
199
00:17:06,730 --> 00:17:07,910
This morning.
200
00:17:08,000 --> 00:17:10,040
Sir, Roma had asked him
to get images
201
00:17:10,040 --> 00:17:11,840
from inside the safe house
at any cost.
202
00:17:11,850 --> 00:17:14,240
But he hasn't responded
for two hours now.
203
00:17:14,250 --> 00:17:15,680
Keep trying, okay?
204
00:17:15,920 --> 00:17:18,180
Getting rid of Sidhesh can only mean
205
00:17:18,200 --> 00:17:20,160
that Riaz's plan is
in its last stage.
206
00:17:20,160 --> 00:17:22,800
Ahmed is our only hope now.
207
00:17:28,450 --> 00:17:30,780
The cervical vertebrae seems normal.
208
00:17:31,480 --> 00:17:35,560
C6 and C7 look a bit compromised,
209
00:17:36,180 --> 00:17:37,210
but you're lucky.
210
00:17:37,230 --> 00:17:39,360
Your head injury is
not that serious--
211
00:17:39,390 --> 00:17:41,570
Doc, can you please call GC Ranjan?
212
00:17:41,600 --> 00:17:43,720
I need to talk to him urgently.
213
00:17:44,080 --> 00:17:46,600
How many times do
I have to make the same request?
214
00:17:46,640 --> 00:17:48,110
Come on, Viraj. Relax.
215
00:17:48,130 --> 00:17:51,090
Any exertion isn't good for you.
You know the drill.
216
00:17:51,120 --> 00:17:53,680
Till the inquiry on
the crash isn't done,
217
00:17:53,840 --> 00:17:55,400
you've been grounded.
218
00:17:55,410 --> 00:17:57,000
It's protocol, Viraj.
219
00:17:57,010 --> 00:17:59,800
No meetings, not even unit members.
220
00:17:59,880 --> 00:18:01,050
Okay, can I...
221
00:18:01,060 --> 00:18:03,710
Can I at least make
a phone call, please?
222
00:18:03,760 --> 00:18:06,650
Not until the CMO signs
on your progress.
223
00:18:06,820 --> 00:18:09,660
Just relax, you need rest. Okay?
224
00:18:20,680 --> 00:18:22,540
Yes, Karan.
225
00:18:22,630 --> 00:18:25,470
Karan Agarwal,
he's the procurement engineer.
226
00:18:27,360 --> 00:18:29,500
Nobody is that busy!
227
00:18:29,600 --> 00:18:32,450
Can you please convey to him
that it's damn urgent?
228
00:18:35,680 --> 00:18:37,560
Dev, Viraj.
229
00:18:37,600 --> 00:18:40,180
Are you insane?
Did you go to Kasol to die?
230
00:18:40,190 --> 00:18:43,070
Buddy, once I'm back in Delhi,
231
00:18:43,080 --> 00:18:44,710
you can kill me again.
232
00:18:44,770 --> 00:18:46,540
But, for now,
listen to me carefully.
233
00:18:47,430 --> 00:18:49,870
Go to HQ and meet
Air Commodore Vibhas.
234
00:18:50,180 --> 00:18:54,940
Tell him I know exactly what
the technical snags in the JT-18 are.
235
00:18:55,020 --> 00:18:57,430
-What?
-I know what the fault is.
236
00:18:57,440 --> 00:18:58,700
One second, one second.
237
00:18:59,730 --> 00:19:02,650
When the plane gets
a rate at 22 degrees, it snags.
238
00:19:02,900 --> 00:19:06,050
The moment I take the pitch up,
the vectors go haywire.
239
00:19:13,390 --> 00:19:15,190
Where'd I leave my phone...
240
00:19:16,100 --> 00:19:17,290
Damn it.
241
00:19:18,080 --> 00:19:19,760
Let me get this right.
242
00:19:20,020 --> 00:19:22,610
So, you're saying that
the international manufacturer
243
00:19:22,660 --> 00:19:24,900
palmed off the faulty planes on us?
244
00:19:24,940 --> 00:19:27,200
Bro, I hope you're right about this.
245
00:19:27,210 --> 00:19:29,610
Otherwise, your career is destroyed.
246
00:19:30,140 --> 00:19:31,860
Forget about my career.
247
00:19:31,940 --> 00:19:35,030
Think about the pilots
who will fly that plane.
248
00:19:39,150 --> 00:19:41,700
Listen, don't call back
on this number.
249
00:20:02,560 --> 00:20:05,080
Why aren't you coming with us?
250
00:20:05,180 --> 00:20:07,060
Child, it's just a matter
of a few days.
251
00:20:07,060 --> 00:20:10,620
Once training over here is done,
Papa will come straight to you.
252
00:20:10,770 --> 00:20:12,000
Promise?
253
00:20:12,040 --> 00:20:13,300
Hmm...
254
00:20:13,820 --> 00:20:15,320
Pinkie promise.
255
00:20:16,810 --> 00:20:19,210
Okay, here is
your favourite breakfast.
256
00:20:19,220 --> 00:20:21,190
-Preeti made it.
-I know.
257
00:20:21,230 --> 00:20:26,110
I told her I didn't want to eat
Papa's chocolate chip-less pancakes.
258
00:20:30,210 --> 00:20:31,720
Take care of your grandma, okay?
259
00:20:31,740 --> 00:20:34,130
And you take care of my best friend!
260
00:20:37,370 --> 00:20:38,800
All right, Mom?
261
00:20:39,650 --> 00:20:42,280
May God keep Viraj safe and healthy.
262
00:20:42,340 --> 00:20:44,820
Don't you worry about him.
He's going to be perfectly fine.
263
00:20:45,060 --> 00:20:47,710
-Let's go? Time for your flight.
-Okay, son.
264
00:21:01,670 --> 00:21:03,660
So much attachment
after just one meeting?
265
00:21:04,300 --> 00:21:06,800
When life gives you such
a pleasant surprise,
266
00:21:08,260 --> 00:21:10,080
you shouldn't question it.
267
00:21:16,140 --> 00:21:17,760
Listen...
268
00:21:18,510 --> 00:21:21,880
After Viraj's crash, I don't know
what my next orders will be.
269
00:21:22,100 --> 00:21:23,400
I'll call you?
270
00:21:24,320 --> 00:21:27,340
You go, be there for him, okay?
271
00:21:28,160 --> 00:21:29,160
Uh...
272
00:21:32,080 --> 00:21:33,740
If you need...
273
00:21:34,540 --> 00:21:37,590
anything, then...
274
00:21:37,890 --> 00:21:40,490
Windup Cafe is open 24/7.
275
00:21:57,190 --> 00:22:00,410
-I'll see you.
-See you.
276
00:22:02,830 --> 00:22:03,920
Bye.
277
00:22:10,100 --> 00:22:12,320
I've put out a red alert for Sarah.
278
00:22:12,320 --> 00:22:13,410
Ahmed?
279
00:22:13,420 --> 00:22:15,780
Offline for eight hours.
No news from him at all.
280
00:22:22,050 --> 00:22:24,570
The locations that Sidhesh breached,
281
00:22:24,600 --> 00:22:26,740
did we find anything
on those servers?
282
00:22:27,830 --> 00:22:30,270
Not yet, sir, but listen to this.
283
00:22:30,290 --> 00:22:31,930
The US Department of Defense
284
00:22:31,940 --> 00:22:34,280
organises a hackathon every year.
285
00:22:34,300 --> 00:22:36,040
Hackers from all over the world
286
00:22:36,070 --> 00:22:38,150
try to penetrate
their defence systems.
287
00:22:38,180 --> 00:22:40,900
And this is where
Stuxnet was invented.
288
00:22:46,270 --> 00:22:48,270
Stuxnet coding was on
a whole another level.
289
00:22:48,500 --> 00:22:50,860
For months it remained dormant
in the malware system,
290
00:22:50,880 --> 00:22:52,720
and as soon as some
specific conditions were met--
291
00:22:52,750 --> 00:22:56,270
It started to access
the nuclear centrifuge remotely.
292
00:22:56,300 --> 00:22:58,600
-Yeah!
-That's it.
293
00:22:58,600 --> 00:23:01,480
-Ma'am, Ahmed is online.
-Oh, thank God!
294
00:23:06,120 --> 00:23:07,540
Steve, I know.
295
00:23:07,580 --> 00:23:10,550
But, until the inquiry committee
shares its first incidence report,
296
00:23:10,560 --> 00:23:11,790
I can't tell you anything.
297
00:23:11,810 --> 00:23:14,760
The Indian Air force has
our full support, Karan.
298
00:23:14,780 --> 00:23:16,320
Our reputation is at stake here.
299
00:23:16,350 --> 00:23:19,180
Our team should be allowed
to access the crash site.
300
00:23:19,180 --> 00:23:20,790
Karan...
301
00:23:20,860 --> 00:23:23,170
Air Commodore Vibhas
isn't in his cabin.
302
00:23:23,180 --> 00:23:25,980
He's gone to Kasol,
to the crash site.
303
00:23:31,150 --> 00:23:32,940
Viraj called.
304
00:23:33,840 --> 00:23:34,840
And?
305
00:23:35,650 --> 00:23:39,890
According to him, there's
a manufacturing defect in the JT-18s.
306
00:23:39,950 --> 00:23:41,410
Shit.
307
00:23:53,980 --> 00:23:56,570
Steve, I'll have to call you back.
308
00:24:24,500 --> 00:24:28,140
-It's the ISI chief himself.
-Yes, sir.
309
00:24:28,180 --> 00:24:30,020
According to the latest intel,
310
00:24:30,040 --> 00:24:34,280
Sidhesh has installed
a malware in our servers,
311
00:24:34,310 --> 00:24:40,580
through which Riaz can access them
from this nerve centre.
312
00:24:40,780 --> 00:24:44,540
We can stop them from
remotely accessing our system
313
00:24:44,580 --> 00:24:46,260
by shutting our system down,
314
00:24:46,280 --> 00:24:49,500
but that's exactly what Riaz wants.
315
00:24:49,540 --> 00:24:52,470
Do you really think Pakistan would
openly launch an air strike on us?
316
00:24:52,490 --> 00:24:55,050
We can't take any chance.
317
00:24:55,460 --> 00:24:59,480
If our Vayu system is
disabled or compromised,
318
00:24:59,640 --> 00:25:02,980
then, by the time
we respond to any attack,
319
00:25:03,000 --> 00:25:06,530
they would have inflicted
significant damage
320
00:25:06,550 --> 00:25:08,960
to any number of strategic sites.
321
00:25:09,140 --> 00:25:11,740
We will have to be proactive.
322
00:25:12,560 --> 00:25:15,630
Then what do you want, Mr. Milind?
What should we do?
323
00:25:15,760 --> 00:25:19,040
Should we launch a pre-emptive
air strike like last time?
324
00:25:19,060 --> 00:25:21,290
Balakot? Like Balakot?
325
00:25:21,570 --> 00:25:23,810
What are our options?
326
00:25:23,930 --> 00:25:28,380
Sir, if we want to consider a strike,
we should do a recon mission first.
327
00:25:28,540 --> 00:25:32,010
Any serious activity
can raise alarms.
328
00:25:32,100 --> 00:25:34,140
-I suggest--
-The Hawks.
329
00:25:35,400 --> 00:25:37,130
No, Milind.
330
00:25:37,680 --> 00:25:42,120
-Project Hawks is--
-Sir, let me say my piece.
331
00:25:42,480 --> 00:25:45,550
We can issue a press release,
332
00:25:46,100 --> 00:25:49,750
saying that the Project Hawks
programme has been suspended.
333
00:25:49,780 --> 00:25:52,370
This will give our enemy
a sense of false victory,
334
00:25:52,380 --> 00:25:54,910
and then we can fly.
335
00:25:54,920 --> 00:25:59,500
Because of the JT-18 crash,
our government is under media scrutiny.
336
00:26:00,190 --> 00:26:02,630
We can take advantage of it.
337
00:26:03,200 --> 00:26:07,990
And let the unit that was set up
for this express purpose, do its job.
338
00:26:12,520 --> 00:26:13,620
What a day.
339
00:26:13,640 --> 00:26:17,080
This morning our unit
was indefinitely suspended.
340
00:26:17,210 --> 00:26:19,320
And before nightfall
on the same day,
341
00:26:19,370 --> 00:26:21,420
we are going on our first mission.
342
00:26:21,720 --> 00:26:23,760
That too on foreign soil.
343
00:26:26,080 --> 00:26:28,640
Riaz Ahmed. War veteran.
344
00:26:28,840 --> 00:26:30,500
Ex-ISI.
345
00:26:30,760 --> 00:26:33,360
And the mastermind behind
the Sea Wave Resort attack.
346
00:26:33,420 --> 00:26:35,840
He has somehow hacked
into our Vayu systems
347
00:26:35,880 --> 00:26:37,690
and, with the help of the ISI,
348
00:26:37,710 --> 00:26:41,960
is planning air strikes at
strategic locations on Indian soil.
349
00:26:41,970 --> 00:26:43,300
Our main target.
350
00:26:43,320 --> 00:26:46,500
His supposed nerve centre,
in the middle of Rawalakot.
351
00:26:46,540 --> 00:26:49,160
However, before we reach our target
352
00:26:49,200 --> 00:26:50,960
and safely deliver our weapons,
353
00:26:51,000 --> 00:26:54,140
we have to negotiate with
their first lines of defence.
354
00:26:54,720 --> 00:26:56,300
In these satellite images,
355
00:26:56,320 --> 00:27:00,120
you can see their new SAMs
and other fresh installations.
356
00:27:00,180 --> 00:27:03,830
We do not know their payloads,
ranges and frequencies yet.
357
00:27:03,860 --> 00:27:07,970
And that is why our first mission
will be an EW recon.
358
00:27:08,000 --> 00:27:11,910
Avantika, Salim,
you are detailed for this mission.
359
00:27:12,060 --> 00:27:12,900
Sir.
360
00:27:12,930 --> 00:27:15,000
You will first fly
towards the target.
361
00:27:15,040 --> 00:27:18,440
And then alter your course
perpendicular to your initial track.
362
00:27:18,460 --> 00:27:20,040
As your radars pipe up,
363
00:27:20,040 --> 00:27:23,480
your EW pods will pick up
all parameters of enemy weaponry.
364
00:27:23,680 --> 00:27:26,590
You will not cross the international
border under any circumstances.
365
00:27:26,600 --> 00:27:27,500
Roger that.
366
00:27:27,530 --> 00:27:30,480
We will be using the MIGs
for this recon.
367
00:27:30,630 --> 00:27:32,120
Not the JT-18?
368
00:27:32,920 --> 00:27:34,830
The JT-18 is out of action.
369
00:27:34,840 --> 00:27:38,260
Pending an inquiry and
clearance from the AAIB.
370
00:27:38,280 --> 00:27:39,720
And Vir?
371
00:27:40,900 --> 00:27:44,060
Squadron Leader Viraj Sehgal
is grounded,
372
00:27:44,120 --> 00:27:45,600
also pending an inquiry.
373
00:27:45,610 --> 00:27:48,580
So, buckle up, guys.
It's time to serve the country.
374
00:27:48,590 --> 00:27:49,900
This is the day we train for.
375
00:27:51,580 --> 00:27:53,640
This is the moment we live for.
376
00:27:54,680 --> 00:27:56,100
It does not get bigger than this.
377
00:28:02,100 --> 00:28:03,540
You have a go-ahead.
378
00:28:03,640 --> 00:28:07,600
Plan your aerial attack.
Get your planes and all bases on.
379
00:28:07,630 --> 00:28:09,960
We will launch the attack
in 24 hours.
380
00:28:10,200 --> 00:28:11,200
Right.
381
00:28:19,170 --> 00:28:21,020
Praise be.
382
00:29:21,450 --> 00:29:23,680
Come on, guys, come on.
383
00:29:37,910 --> 00:29:40,860
Easy, boy, easy...
That's more like it.
384
00:29:40,880 --> 00:29:43,300
-Salim, stay below the cliffs.
-Sure.
385
00:29:45,660 --> 00:29:47,400
Approaching LOC.
386
00:29:56,780 --> 00:29:59,100
Approaching target site.
Changing course.
387
00:30:02,630 --> 00:30:04,600
On your tail, Fighter.
388
00:30:15,240 --> 00:30:17,790
We have been spotted.
The radars have picked us up.
389
00:30:17,810 --> 00:30:19,950
Turning to guidance.
390
00:30:24,160 --> 00:30:25,560
-Faraz.
-Hmm?
391
00:30:26,020 --> 00:30:29,720
Two Indian Air Force fighters.
At this time?
392
00:30:29,970 --> 00:30:31,730
Probably on patrol duty?
393
00:30:33,490 --> 00:30:34,870
This late at night?
394
00:30:38,750 --> 00:30:39,750
Sir.
395
00:30:41,630 --> 00:30:44,400
Easy, easy, easy...
396
00:30:54,800 --> 00:30:57,690
EW pods picking up new frequencies.
397
00:31:15,320 --> 00:31:17,320
It could also be
a training mission, sir.
398
00:31:17,340 --> 00:31:19,060
Gale force is very strong.
399
00:31:19,100 --> 00:31:21,600
Maybe that's why
they're so close to the border.
400
00:31:21,610 --> 00:31:23,130
We cannot take a chance, Rehan.
401
00:31:23,140 --> 00:31:25,860
Their movements resemble
that of a recon mission.
402
00:31:48,840 --> 00:31:52,280
Mission accomplished.
Returning to base.
403
00:31:52,320 --> 00:31:53,860
Roger that.
404
00:32:00,110 --> 00:32:01,720
Following suit.
405
00:32:10,000 --> 00:32:12,490
What the hell!
Missile's got a lock on me!
406
00:32:12,510 --> 00:32:16,520
Trying to locate SAM.
Missile locked on me.
407
00:32:16,760 --> 00:32:19,670
I repeat, missile locked on me!
408
00:32:24,750 --> 00:32:27,160
-I can't see it, I can't see it!
-At your six!
409
00:32:27,200 --> 00:32:29,600
Slightly left. Break the lock, Salim!
410
00:32:29,620 --> 00:32:31,900
Right, right, right!
411
00:32:39,020 --> 00:32:41,140
Deploying flares!
412
00:32:46,280 --> 00:32:47,590
-Shit, shit, shit.
-Salim, pull up, pull up!
413
00:32:47,610 --> 00:32:48,960
At your six!
414
00:32:49,630 --> 00:32:51,090
Come on, come on.
415
00:33:00,350 --> 00:33:02,150
Come on, come on!
416
00:34:06,360 --> 00:34:10,840
It's confirmed. We have
a plane down across the LOC.
417
00:34:14,520 --> 00:34:17,240
-And the pilot?
-Missing in action, sir.
418
00:34:17,760 --> 00:34:19,130
MIA.
419
00:34:24,930 --> 00:34:27,390
-Any beacon activity?
-Not yet.
420
00:34:27,420 --> 00:34:29,110
No communication at all.
421
00:34:29,130 --> 00:34:31,280
This is the radar plot
of Salim's aircraft.
422
00:34:31,300 --> 00:34:33,340
Right till the last
point of contact.
423
00:34:33,440 --> 00:34:36,860
That's quite a distance away
from the LOC. On the other side.
424
00:34:37,600 --> 00:34:40,320
Getting a beacon signal from
over there is almost impossible.
425
00:34:40,330 --> 00:34:42,520
I saw him going down.
He was right near the IB.
426
00:34:43,540 --> 00:34:45,810
I know what you guys are thinking.
427
00:34:46,500 --> 00:34:49,640
But what's done is done.
428
00:34:49,740 --> 00:34:51,680
We cannot let emotions
get in the way.
429
00:34:51,710 --> 00:34:53,760
You're the best of the best.
430
00:34:53,810 --> 00:34:56,630
Now what we need to do, and
how we can get Salim back--
431
00:34:56,650 --> 00:34:58,420
But, sir, what if he...
432
00:34:59,160 --> 00:35:00,660
Salim Kamali is MIA.
433
00:35:02,200 --> 00:35:03,380
That's it.
434
00:35:04,900 --> 00:35:09,230
And there is to be no further
speculation on that topic.
435
00:35:10,420 --> 00:35:12,920
This is not the time
to imagine the worst.
436
00:35:12,960 --> 00:35:14,350
You're the Hawks.
437
00:35:15,550 --> 00:35:18,900
And the Hawks will never
leave a man behind enemy lines.
32430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.