All language subtitles for My.Animal.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX.mkv.stream2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,428 --> 00:00:40,301 Beast. Beast! 2 00:00:44,827 --> 00:00:46,002 Forgive me. 3 00:00:46,872 --> 00:00:48,526 I'm the monster, not you. 4 00:00:49,484 --> 00:00:50,572 It is too late. 5 00:00:50,746 --> 00:00:52,574 No, it's not too late, you'll live... 6 00:00:52,878 --> 00:00:55,316 Jack, you must have courage. You must fight. 7 00:00:56,795 --> 00:00:58,623 It's like we're dead. 8 00:01:00,712 --> 00:01:02,410 I couldn't do as you said. 9 00:01:05,282 --> 00:01:06,762 But the poor animal... 10 00:01:08,546 --> 00:01:10,200 who has lost his love... 11 00:01:13,421 --> 00:01:15,162 can only crawl away... 12 00:01:16,163 --> 00:01:17,338 in time. 13 00:01:19,296 --> 00:01:20,602 He couldn't-- 14 00:01:22,430 --> 00:01:24,954 - I couldn't. - No. 15 00:01:26,521 --> 00:01:28,523 No, you-- you must not die. 16 00:01:28,740 --> 00:01:31,395 I--I care too much about you. Please. 17 00:01:31,569 --> 00:01:33,267 I love you. 18 00:01:46,410 --> 00:01:47,890 The beast is no more. 19 00:01:48,412 --> 00:01:49,674 I was the beast. 20 00:01:51,676 --> 00:01:53,374 They cast a spell on me. 21 00:01:54,810 --> 00:01:57,378 I could only be saved by the love of a woman. 22 00:01:59,858 --> 00:02:02,339 Are such miracles possible? MAN 2: Yes. 23 00:02:04,167 --> 00:02:06,256 Love can make a man become a beast. 24 00:02:07,910 --> 00:02:10,086 And love can also make a beast beautiful. 25 00:02:28,496 --> 00:02:29,758 Honey? 26 00:02:34,328 --> 00:02:35,764 Heather, I'm talking to you. 27 00:02:37,679 --> 00:02:38,854 Heather. 28 00:02:48,951 --> 00:02:50,082 Heather? 29 00:02:59,657 --> 00:03:01,616 You've reached Silver Moon Diner. 30 00:03:01,703 --> 00:03:02,878 Leave a message. 31 00:03:06,273 --> 00:03:07,361 Heather! 32 00:03:18,981 --> 00:03:20,069 Heather! 33 00:03:24,943 --> 00:03:26,380 Baby, I'm coming! 34 00:03:44,311 --> 00:03:45,747 Heather, where are you? 35 00:04:00,718 --> 00:04:01,719 Patti! 36 00:04:03,112 --> 00:04:04,809 Patti! Go in the house! 37 00:04:05,245 --> 00:04:06,115 Now! 38 00:04:06,811 --> 00:04:09,118 Heather? Baby? 39 00:04:09,379 --> 00:04:10,424 Get away from her! 40 00:06:42,010 --> 00:06:43,533 Come on. Come on. 41 00:06:44,708 --> 00:06:46,710 - Coop! - Cooper! Shoot, shoot! 42 00:06:46,797 --> 00:06:47,972 You got it! Shoot! 43 00:06:51,149 --> 00:06:52,760 Hardy, come on! 44 00:06:55,893 --> 00:06:57,721 Come on! Take it easy with that shit. 45 00:06:58,505 --> 00:07:01,203 Good game. Except for missing all those shots. 46 00:07:01,333 --> 00:07:02,552 Come, let me see your face. 47 00:07:02,639 --> 00:07:04,511 Ew. Gross. Coop. 48 00:07:04,815 --> 00:07:06,861 - Lemme get one of these. - Piss off. 49 00:07:07,949 --> 00:07:11,169 All right, listen up. Our PK was horrible. 50 00:07:13,215 --> 00:07:14,695 What the fuck is this? 51 00:07:14,912 --> 00:07:16,174 Hey, Shep. How are you? 52 00:07:16,523 --> 00:07:18,220 I'd be a hell of a lot better if there wasn't a girl 53 00:07:18,307 --> 00:07:19,700 in the boy's locker room, Henry. 54 00:07:20,440 --> 00:07:21,484 Where? 55 00:07:22,398 --> 00:07:24,574 You're a wise guy, huh? All right. 56 00:07:25,183 --> 00:07:26,620 You should let me try out for the team. 57 00:07:30,188 --> 00:07:32,452 A, you aren't in high school. 58 00:07:33,278 --> 00:07:35,280 B, you aren't a boy. 59 00:07:35,759 --> 00:07:37,239 I meant the adult team. 60 00:07:37,413 --> 00:07:38,980 Yeah, she can play. She's real good. 61 00:07:42,157 --> 00:07:44,725 Would you please get out of here, so my boys can finish up? 62 00:07:44,986 --> 00:07:46,596 Yeah. Sorry. 63 00:07:48,380 --> 00:07:49,904 Why you got to do that to me, Henry? 64 00:07:50,165 --> 00:07:51,471 What? What did I do? 65 00:07:52,167 --> 00:07:53,864 Henry, I've known you a long time. 66 00:07:54,082 --> 00:07:55,953 But I'm sorry. It's a no. 67 00:08:22,023 --> 00:08:23,503 No, no, no! No! 68 00:08:34,818 --> 00:08:37,429 Boys, don't you think it's time you got to bed? 69 00:08:42,173 --> 00:08:45,002 - Good night, Mom. - Good night, sweetie. 70 00:08:45,481 --> 00:08:47,396 - Good night. - Good night, Mom. 71 00:08:49,224 --> 00:08:51,313 Go to the store. Get me some cigarettes. 72 00:08:59,495 --> 00:09:01,323 And some Lambrusco. 73 00:09:02,890 --> 00:09:04,152 They're not going to sell that to me. 74 00:09:05,545 --> 00:09:06,763 Drop the shit. 75 00:09:08,591 --> 00:09:10,637 Go on, hustle. 76 00:09:50,154 --> 00:09:52,287 - What just broke? - Shit. 77 00:10:03,907 --> 00:10:05,517 Tastes better when it's free. 78 00:10:06,214 --> 00:10:07,607 Cheers. 79 00:12:08,031 --> 00:12:09,337 Cat scratch fever. 80 00:12:09,990 --> 00:12:11,426 It was an easy one. 81 00:12:11,687 --> 00:12:13,776 But still very impressive. 82 00:12:16,257 --> 00:12:17,345 I'm Jonine. 83 00:12:18,433 --> 00:12:19,521 Heather. 84 00:12:19,608 --> 00:12:20,696 You work here? 85 00:12:22,306 --> 00:12:24,004 Yeah, I haven't seen you around before. 86 00:12:24,091 --> 00:12:26,397 No, I just changed ranks for regionals. 87 00:12:29,400 --> 00:12:30,532 Time to warm up. 88 00:12:30,619 --> 00:12:31,576 Okay. 89 00:12:35,276 --> 00:12:36,190 Now. 90 00:12:41,412 --> 00:12:42,544 Bye. 91 00:12:43,632 --> 00:12:44,720 See you. 92 00:12:56,166 --> 00:12:57,907 Very good. 93 00:12:58,081 --> 00:13:00,562 Oh, shit. What are you doing? Come on! 94 00:13:18,145 --> 00:13:19,233 Hey. 95 00:13:20,364 --> 00:13:21,496 Are you okay? 96 00:13:22,323 --> 00:13:23,890 He fucking left me here. 97 00:13:24,586 --> 00:13:25,630 Who did? 98 00:13:26,066 --> 00:13:30,200 - My dad. He's-- - He's pissed that I messed up the routine. 99 00:13:30,853 --> 00:13:32,028 Shit. 100 00:13:32,855 --> 00:13:35,118 Yeah. He's a fucking dick. 101 00:13:36,554 --> 00:13:38,121 Yeah, those pants are crazy. 102 00:13:39,819 --> 00:13:40,863 What? 103 00:13:41,255 --> 00:13:43,605 His bell bottoms. Like, he's not hiding it from anybody. 104 00:13:46,521 --> 00:13:47,652 Hiding what? 105 00:13:51,613 --> 00:13:52,832 I thought you did great. 106 00:13:56,705 --> 00:14:00,230 He just wants me to be a good skater, so he can get on TV or some shit. 107 00:14:00,448 --> 00:14:03,364 It's, like, all he cares about. 108 00:14:03,581 --> 00:14:05,148 He doesn't give a fuck about me. 109 00:14:07,324 --> 00:14:10,545 Hey, I think I know where Dodge keeps some beers around here. 110 00:14:17,160 --> 00:14:18,683 I never met a Jeanine before. 111 00:14:19,815 --> 00:14:21,077 It's not Jeanine. 112 00:14:21,295 --> 00:14:22,687 It's Jonine. 113 00:14:23,732 --> 00:14:25,516 - No shit. That's a funny name. - Yeah. 114 00:14:26,474 --> 00:14:28,519 My mom made it up because 115 00:14:29,303 --> 00:14:31,261 she lived in Queens with all the Italians, 116 00:14:31,392 --> 00:14:34,264 and she thought that it was the most beautiful name in the world. 117 00:14:34,830 --> 00:14:36,484 And then she spelled it wrong. 118 00:14:37,050 --> 00:14:38,094 What-- 119 00:14:38,616 --> 00:14:40,662 And my grandma can't say it, because of the stroke, 120 00:14:40,792 --> 00:14:42,707 so she just calls me Jonny. 121 00:14:44,144 --> 00:14:45,058 Damn, 122 00:14:46,146 --> 00:14:47,669 I like that. 123 00:14:47,756 --> 00:14:49,149 - I'm-- - I'm gonna call you Jonny. 124 00:14:49,627 --> 00:14:50,890 Do whatever you want. 125 00:15:01,248 --> 00:15:03,119 Oh, shit. Your nose is bleeding. 126 00:15:04,033 --> 00:15:05,208 Oh, fuck. 127 00:15:37,588 --> 00:15:39,199 Cutting it kind of close, aren't you? 128 00:15:40,200 --> 00:15:41,418 It's not even full yet. 129 00:15:42,463 --> 00:15:43,377 Hm. 130 00:15:43,551 --> 00:15:44,900 She will be. 131 00:15:58,522 --> 00:16:01,917 Just give me three nights. And no fucking around. 132 00:16:02,396 --> 00:16:04,006 - Okay? - Okay. 133 00:16:05,181 --> 00:16:06,661 It's too dangerous. 134 00:16:11,927 --> 00:16:15,365 I know you want to be an adult. You are an adult. 135 00:16:16,801 --> 00:16:20,457 Yeah, but it's different for us. 136 00:16:23,069 --> 00:16:24,984 We got to take care of each other. 137 00:16:26,376 --> 00:16:28,074 And this is me taking care of you. 138 00:16:37,170 --> 00:16:39,476 You just keep pinching it there. 139 00:16:45,482 --> 00:16:46,744 You hungry? 140 00:16:52,881 --> 00:16:54,578 - No. - All right. 141 00:16:58,582 --> 00:17:00,932 Not so late, okay? 142 00:17:04,893 --> 00:17:06,068 Would you not tell Mom? 143 00:17:09,811 --> 00:17:11,726 Your secret's safe with me. 144 00:17:55,117 --> 00:17:56,031 Hey. 145 00:17:57,641 --> 00:17:59,034 Just saying good night. 146 00:17:59,730 --> 00:18:00,775 I love you. 147 00:18:04,387 --> 00:18:05,519 Dad? 148 00:18:06,259 --> 00:18:09,523 Yeah, yeah, yeah. Night, pup. 149 00:18:50,172 --> 00:18:52,914 Tonight is our full moon, and we have a special treat coming up. 150 00:18:53,610 --> 00:18:56,091 A full lunar eclipse next month... 151 00:18:57,571 --> 00:18:59,964 sometimes referred to as a blood moon, 152 00:19:00,139 --> 00:19:03,054 due to the dramatic reddish hue cast over the moon 153 00:19:03,359 --> 00:19:05,405 during the eclipse period. 154 00:19:06,145 --> 00:19:08,886 And that's it for weather. Back over to you, Susan. 155 00:19:11,280 --> 00:19:13,543 Come on boys. Skate. Skate! 156 00:19:14,588 --> 00:19:16,590 Good shot. Come on! 157 00:19:17,068 --> 00:19:18,505 Try again. 158 00:19:18,679 --> 00:19:20,159 Try again. Come on. 159 00:19:21,116 --> 00:19:22,378 Come on, let's go. 160 00:19:23,074 --> 00:19:25,642 - Ow. Stop. - Yeah, nice try. 161 00:19:29,690 --> 00:19:31,170 - Ow! - Hey! 162 00:19:31,344 --> 00:19:33,041 Come on, Hardy, don't pout. 163 00:19:34,782 --> 00:19:35,783 Come on! 164 00:19:37,437 --> 00:19:39,395 - Hey. Hey. - Hey, hey, hey. 165 00:19:39,569 --> 00:19:42,398 - Come on! - Just breathe. It's no big deal. 166 00:19:43,312 --> 00:19:44,661 You're just tired. Let's go eat. 167 00:19:57,196 --> 00:19:58,284 Hello? 168 00:20:00,286 --> 00:20:01,156 For you. 169 00:20:02,549 --> 00:20:03,767 Hello? 170 00:20:03,985 --> 00:20:05,378 Hi, it's Jonny. 171 00:20:06,030 --> 00:20:08,468 - I'm serving dinner. - One minute. 172 00:20:10,209 --> 00:20:12,820 - Hey. - What you up to? 173 00:20:13,690 --> 00:20:16,432 - Uh... About to eat dinner. - At nine o'clock? 174 00:20:17,172 --> 00:20:19,653 - Yeah. - Okay. 175 00:20:19,827 --> 00:20:21,829 Well, you want to meet me somewhere after? 176 00:20:23,918 --> 00:20:25,006 Uh... 177 00:20:26,964 --> 00:20:29,053 Maybe? What were you thinking? 178 00:20:30,403 --> 00:20:33,232 I was thinking we could meet up at the corner store 179 00:20:33,841 --> 00:20:36,452 and then we could do something that's really stupid. 180 00:20:40,761 --> 00:20:41,631 Um... 181 00:20:42,893 --> 00:20:45,026 I--I don't know. It's not really a good night. 182 00:20:45,548 --> 00:20:47,855 Oh, yeah? You got a busy schedule? 183 00:20:47,942 --> 00:20:50,640 With that no life of yours? 184 00:20:53,426 --> 00:20:56,385 Okay. I'm sorry, it's just-- I just want to see you. 185 00:21:38,384 --> 00:21:39,863 Is that your dad's jacket? 186 00:21:42,736 --> 00:21:44,390 - Yeah. - Hm. 187 00:21:45,347 --> 00:21:46,653 Makes you look like a dyke. 188 00:21:52,876 --> 00:21:54,748 You're not going anywhere. You know that, right? 189 00:21:57,403 --> 00:21:59,013 I'll be back before midnight, so... 190 00:21:59,753 --> 00:22:01,276 This is not negotiable. 191 00:22:02,538 --> 00:22:03,887 Give me a fucking break. 192 00:22:04,584 --> 00:22:06,760 When are you gonna trust me? Nothing's happened since then. 193 00:22:06,890 --> 00:22:10,067 - It's not about trust. - I just want to feel normal. 194 00:22:11,634 --> 00:22:12,635 Please. 195 00:22:15,116 --> 00:22:16,900 I didn't think you'd be like your dad. 196 00:22:25,648 --> 00:22:26,910 It was going to be you and me. 197 00:22:27,650 --> 00:22:29,043 We were going to be in this together. 198 00:22:29,217 --> 00:22:30,653 You were going to be my girl. 199 00:22:31,262 --> 00:22:32,786 We are still in this together. 200 00:22:34,701 --> 00:22:35,789 No. 201 00:22:37,573 --> 00:22:38,966 No, you're just like him. 202 00:22:52,849 --> 00:22:55,286 I swear to God, Heather, if something happens... 203 00:22:56,113 --> 00:22:57,245 Nothing's going to happen. 204 00:22:57,854 --> 00:22:58,986 Before midnight. 205 00:23:01,902 --> 00:23:03,251 Before midnight! 206 00:23:18,397 --> 00:23:20,529 - Fucking finally, man. - Hi. 207 00:23:20,703 --> 00:23:21,965 Come on, let's go. 208 00:23:22,139 --> 00:23:23,663 Do you want to go to the casino with us? 209 00:23:26,796 --> 00:23:27,797 Isn't that kind of far? 210 00:23:29,538 --> 00:23:30,844 Who's the virgin? 211 00:23:31,279 --> 00:23:32,715 Hey, man, aren't you, like, 30? 212 00:23:33,107 --> 00:23:34,369 Why do I have to buy your booze? 213 00:23:34,456 --> 00:23:36,110 It's because he's not allowed in there anymore. 214 00:23:36,240 --> 00:23:38,286 The idiot tried to rob the place while he was twisted. 215 00:23:40,419 --> 00:23:43,291 Okay, okay. First of all, I'm 28. 216 00:23:44,031 --> 00:23:46,555 Second of all, in my defense, I was blacked out that night. 217 00:23:46,729 --> 00:23:47,730 How is that a defense? 218 00:23:48,949 --> 00:23:50,603 Are we fucking going or what? 219 00:23:51,430 --> 00:23:53,562 Come. It'll be fun. 220 00:23:54,433 --> 00:23:56,435 - All right, fuck it. - Yes. 221 00:24:24,375 --> 00:24:25,638 Look what I got here. 222 00:24:26,769 --> 00:24:28,118 Are you taking fucking acid? 223 00:24:29,293 --> 00:24:31,295 Yes. Stop. 224 00:24:33,602 --> 00:24:35,604 Give me that. It's way too fucking much. 225 00:24:37,954 --> 00:24:39,216 Here we go. 226 00:24:41,088 --> 00:24:43,003 This night is gonna be fucking amazing. 227 00:24:43,133 --> 00:24:44,352 You want some? 228 00:24:46,006 --> 00:24:46,920 Uh... 229 00:24:49,139 --> 00:24:50,271 Sure. 230 00:24:51,098 --> 00:24:52,055 Here. 231 00:24:54,710 --> 00:24:56,451 It's gonna feel really good. 232 00:25:01,021 --> 00:25:02,196 Yes! 233 00:25:25,524 --> 00:25:27,438 Whoa! 234 00:25:31,791 --> 00:25:34,402 Nice, guys. Come on. 235 00:25:35,708 --> 00:25:37,448 Oh, my God. 236 00:25:38,406 --> 00:25:39,929 This is so crazy. 237 00:26:16,400 --> 00:26:17,880 Wow, this place is... 238 00:26:19,229 --> 00:26:20,796 really loud. 239 00:26:22,537 --> 00:26:23,756 You okay? 240 00:26:24,583 --> 00:26:25,888 Fuck! 241 00:26:29,239 --> 00:26:30,327 Phew. 242 00:26:30,763 --> 00:26:33,156 What the fuck is Otto doing? 243 00:26:33,417 --> 00:26:35,115 He's a really sore loser. 244 00:26:36,290 --> 00:26:37,465 Let's take a break, man. 245 00:26:37,683 --> 00:26:39,946 Fuck. He's going to get us kicked out again. 246 00:26:40,555 --> 00:26:41,512 I'm going to get a drink. 247 00:26:41,687 --> 00:26:42,731 Get the fuck off me, bitch. 248 00:26:43,950 --> 00:26:46,213 I'm cool. Don't touch me, man. I'm cool. 249 00:26:50,739 --> 00:26:53,263 Fucking fascist piece of shit. 250 00:27:11,020 --> 00:27:12,065 What is that? 251 00:27:16,983 --> 00:27:18,201 What are you? 252 00:27:22,118 --> 00:27:23,424 Okay. 253 00:27:27,384 --> 00:27:28,734 You want to know what I am? 254 00:27:31,780 --> 00:27:33,216 I'm a palindrome. 255 00:27:36,437 --> 00:27:37,612 Otto. 256 00:27:38,308 --> 00:27:40,528 O-T-T-O. 257 00:27:40,702 --> 00:27:44,575 I am a motherfucking palindrome. 258 00:27:46,795 --> 00:27:49,711 Try to make me go backwards and it's the fucking same. 259 00:27:51,060 --> 00:27:52,540 Can't change me, man. 260 00:28:59,346 --> 00:29:00,651 Yo, I gotta go. 261 00:29:04,568 --> 00:29:07,223 - What? - You gotta chill. 262 00:29:07,833 --> 00:29:09,051 I'm late. 263 00:29:09,269 --> 00:29:11,314 - She said she's late. - Late. 264 00:29:12,054 --> 00:29:13,882 I just said that I'd be back by now. 265 00:29:14,622 --> 00:29:16,842 - What? - I said I'd be back. 266 00:29:16,929 --> 00:29:18,191 Okay. Well, don't worry. 267 00:29:18,365 --> 00:29:20,759 Uh, Roger... ...doesn't take long. 268 00:29:28,854 --> 00:29:30,377 Wait. Where's she going? 269 00:29:30,507 --> 00:29:31,900 Come on. Is it past your bed time? 270 00:29:32,509 --> 00:29:35,077 Fucking...JONNY: Heather, wait! 271 00:29:46,045 --> 00:29:47,481 No! 272 00:31:23,533 --> 00:31:24,970 Baby, come on. 273 00:31:31,498 --> 00:31:33,717 Come on. 274 00:32:36,345 --> 00:32:37,564 You're okay. 275 00:32:38,391 --> 00:32:40,306 Mom? 276 00:32:43,700 --> 00:32:45,746 Get the fuck away from me! 277 00:32:47,269 --> 00:32:48,662 Go on. 278 00:33:17,386 --> 00:33:18,387 Peterson. 279 00:33:18,692 --> 00:33:20,694 You better start making more saves, my friend. 280 00:33:20,781 --> 00:33:22,087 Last game, we got murdered. 281 00:33:22,304 --> 00:33:24,002 - Sorry, coach. - Stop saying sorry. 282 00:33:24,176 --> 00:33:27,440 And quit eating those fucking corn dogs or I will replace you. 283 00:33:30,225 --> 00:33:31,531 Seriously, Peterson, 284 00:33:31,922 --> 00:33:33,533 I got coupons that saved more than you. 285 00:33:34,229 --> 00:33:35,883 Starts and stops. Let's go. 286 00:33:52,769 --> 00:33:55,120 Look who it is. 287 00:33:56,773 --> 00:33:57,905 This old thing? 288 00:33:57,992 --> 00:33:59,211 I thought you were a goner. 289 00:33:59,776 --> 00:34:00,951 Is the seat taken? 290 00:34:06,305 --> 00:34:07,697 What happened to your eye? 291 00:34:08,437 --> 00:34:10,091 You get in a fight or something? 292 00:34:10,178 --> 00:34:12,876 No, just on the ice, you know? 293 00:34:15,183 --> 00:34:17,707 It's a pretty cool place to hang out, I guess. 294 00:34:18,534 --> 00:34:19,709 Yeah, um... 295 00:34:20,754 --> 00:34:22,843 Rick was supposed to pick me up. 296 00:34:26,499 --> 00:34:27,587 Rick? 297 00:34:29,937 --> 00:34:31,243 Rick here? 298 00:34:34,289 --> 00:34:35,856 You got someone fucking waiting on you. 299 00:34:37,423 --> 00:34:38,424 It's whatever. 300 00:34:39,468 --> 00:34:41,905 No, it's not. It's fucking cold out. 301 00:34:42,776 --> 00:34:44,952 He's just at baseball practice or something. 302 00:34:49,348 --> 00:34:51,219 Your hair is so thick. 303 00:34:52,002 --> 00:34:53,395 I can condition it for you. 304 00:34:56,790 --> 00:34:58,661 So pretty. Such a waste. 305 00:34:59,923 --> 00:35:01,273 Thank you. 306 00:35:01,534 --> 00:35:03,666 I just mean you should take care of it, you know? 307 00:35:04,754 --> 00:35:06,278 I use an egg mask. 308 00:35:07,148 --> 00:35:08,149 Gross. 309 00:35:08,367 --> 00:35:09,759 It's good for you. 310 00:35:09,846 --> 00:35:11,326 I'll give you eggs. 311 00:35:28,082 --> 00:35:30,476 Babe. The car. 312 00:35:32,173 --> 00:35:33,957 We should hang out again soon. 313 00:35:43,097 --> 00:35:44,577 You're really fucking late. 314 00:35:52,237 --> 00:35:53,847 Who the fuck are you? 315 00:36:14,520 --> 00:36:16,609 So, where were you last night? 316 00:36:20,787 --> 00:36:22,267 So you were with a boy, huh? 317 00:36:24,182 --> 00:36:26,445 Well, your mom's royally pissed. 318 00:36:28,055 --> 00:36:29,012 Nothing happened. 319 00:36:29,752 --> 00:36:30,710 But it could have. 320 00:36:33,800 --> 00:36:35,454 You don't get to fuck around, Heather. 321 00:36:37,760 --> 00:36:38,848 Get off my back. 322 00:36:39,022 --> 00:36:40,894 What? Heather? 323 00:36:41,242 --> 00:36:42,852 - Give me a fucking break, Dad. - No. 324 00:36:42,939 --> 00:36:45,464 You don't get to talk to me like that. Ever! 325 00:37:12,926 --> 00:37:14,144 Mom? 326 00:37:23,502 --> 00:37:24,546 Fuck. 327 00:38:48,456 --> 00:38:50,197 Has an easy time of it and it goes. 328 00:38:50,850 --> 00:38:52,547 Another Vancouver goal! 329 00:38:56,769 --> 00:38:58,248 Sorry I missed that one. 330 00:39:00,903 --> 00:39:01,774 What? 331 00:39:03,645 --> 00:39:04,907 Ignore them, they're freaks. 332 00:39:05,125 --> 00:39:06,082 Jeez. 333 00:39:06,909 --> 00:39:09,608 Hey, Heather. I thought we'd agreed 334 00:39:09,782 --> 00:39:12,524 we weren't going to spill our secrets in front of guests. 335 00:39:15,831 --> 00:39:18,791 You see, I found these two... 336 00:39:20,183 --> 00:39:25,232 in the middle of the woods, late at night, almost starving. 337 00:39:26,364 --> 00:39:28,801 We are blessed they can even speak. 338 00:39:29,018 --> 00:39:30,411 Shut up. 339 00:39:31,586 --> 00:39:32,500 See? 340 00:39:33,545 --> 00:39:36,983 But every day they bring me so much joy. 341 00:39:37,549 --> 00:39:40,029 But now you're going to give your sister 342 00:39:40,116 --> 00:39:42,554 - some space. Come on, boys. - But the game's just started. 343 00:39:42,771 --> 00:39:45,165 We got drills in the morning. Let's go. Come on. 344 00:39:45,513 --> 00:39:47,080 Heather has to practice. 345 00:39:47,254 --> 00:39:48,560 Yeah. Don't worry about her. 346 00:39:49,169 --> 00:39:50,388 Good night, girls. 347 00:39:50,649 --> 00:39:52,433 - Good night, Mr. Anderson. - Good night, Dad. 348 00:40:09,450 --> 00:40:10,973 Do you guys have a dog? 349 00:40:12,627 --> 00:40:13,715 No. 350 00:40:14,107 --> 00:40:15,195 Why? 351 00:40:16,675 --> 00:40:18,807 I don't know, it kind of seems like it. 352 00:40:19,460 --> 00:40:20,635 We're in overtime. 353 00:40:20,722 --> 00:40:22,420 First goal was in five minutes, sudden death. 354 00:40:28,774 --> 00:40:29,818 Got any beer? 355 00:40:37,522 --> 00:40:39,915 Shit. You scared me. 356 00:40:46,182 --> 00:40:47,445 What's in there? 357 00:40:48,315 --> 00:40:49,621 Uh, it's my dad's room. 358 00:40:49,882 --> 00:40:50,970 Oh. 359 00:40:54,060 --> 00:40:55,453 What's with all the locks? 360 00:40:55,801 --> 00:40:57,280 He's just a private person. 361 00:40:59,369 --> 00:41:00,370 Okay. 362 00:41:04,113 --> 00:41:07,160 Do you want to, um, go back downstairs, maybe? 363 00:41:08,553 --> 00:41:09,554 Is this your car? 364 00:41:12,165 --> 00:41:13,296 Nah. 365 00:41:13,558 --> 00:41:16,822 I mean, it is, but it's busted, so... 366 00:41:17,126 --> 00:41:18,388 Kind of late, huh? 367 00:41:24,960 --> 00:41:26,788 Hey, Mom. I... 368 00:41:27,528 --> 00:41:29,182 Sorry, I thought you were asleep. 369 00:41:29,965 --> 00:41:31,576 Mom, this is Jonny. 370 00:41:33,578 --> 00:41:35,493 Jonny, this is my mom. 371 00:41:36,450 --> 00:41:39,018 Yeah, I thought I heard someone else. 372 00:41:39,758 --> 00:41:40,889 It's nice to meet you. 373 00:41:42,064 --> 00:41:43,631 - Where's your father? - In bed. 374 00:41:45,590 --> 00:41:48,941 Well, he's a fucking son of a bitch, isn't he? 375 00:41:49,028 --> 00:41:50,464 Good night, Mom. 376 00:41:51,073 --> 00:41:51,987 What? 377 00:41:53,075 --> 00:41:55,164 Are you embarrassed of me or something? 378 00:41:57,036 --> 00:41:59,691 Who the fuck are you? 379 00:42:00,648 --> 00:42:03,608 - I'm a friend of Heather's. - Good night, Mom. 380 00:42:04,652 --> 00:42:07,525 Well, Heather, it's a little late for friends. 381 00:42:08,569 --> 00:42:10,136 Okay, I can go. 382 00:42:13,139 --> 00:42:14,662 You don't have a clue, do you? 383 00:42:16,621 --> 00:42:17,578 What? 384 00:42:18,144 --> 00:42:21,539 You don't even know what they are. 385 00:42:24,237 --> 00:42:25,325 Let's go. 386 00:42:48,174 --> 00:42:51,046 Let's just stay here till she passes out. 387 00:42:51,656 --> 00:42:53,179 Only takes her, like, ten minutes. 388 00:42:57,139 --> 00:43:01,448 - Is she always like that? - Yeah, most nights. 389 00:43:02,667 --> 00:43:04,059 Sometimes she gets so wasted, 390 00:43:05,365 --> 00:43:07,323 she'll crawl into my bed and... 391 00:43:08,368 --> 00:43:09,543 then she'll piss herself. 392 00:43:13,460 --> 00:43:14,766 Damn. That's fucked. 393 00:43:18,465 --> 00:43:20,902 - You can go if you want. - No, I want to stay. 394 00:43:21,642 --> 00:43:24,819 I'm sorry, this really-- this really fucking sucks. 395 00:43:27,039 --> 00:43:28,214 I have an idea. 396 00:43:29,607 --> 00:43:35,003 Let's pretend that we're going somewhere really, really far away from here. 397 00:43:36,048 --> 00:43:36,918 Okay? 398 00:43:39,529 --> 00:43:40,618 Yeah, I like that. 399 00:43:57,286 --> 00:43:58,244 Yeah, nice try. 400 00:43:58,461 --> 00:44:00,289 How did I miss that? Come on! 401 00:44:00,420 --> 00:44:02,727 - You suck, Cooper. - You don't! 402 00:44:03,902 --> 00:44:05,512 Get after that puck. 403 00:44:07,253 --> 00:44:08,994 Come on, skate like you mean it! 404 00:44:09,559 --> 00:44:12,171 Come on, give me the puck, Hardy! 405 00:44:13,520 --> 00:44:14,956 Denied! 406 00:44:15,043 --> 00:44:16,741 Can't get it past her! 407 00:44:16,915 --> 00:44:19,091 Cooper, get after it. 408 00:44:20,309 --> 00:44:21,615 - Your shot. - Hey! 409 00:44:22,921 --> 00:44:24,096 Hey! 410 00:44:24,966 --> 00:44:27,273 Stole all that candy from a baby. Here he comes. 411 00:44:27,577 --> 00:44:30,319 - Ooh. Denied! - Fuck! 412 00:44:33,061 --> 00:44:35,237 Oh, what's this? I can shoot better than you. 413 00:44:35,368 --> 00:44:37,196 - Shut up! - What's that? 414 00:44:37,979 --> 00:44:39,198 Easy. 415 00:44:39,328 --> 00:44:41,026 Where's the sportsmanship I taught you? 416 00:44:41,113 --> 00:44:42,680 It's late. I'm hungry. 417 00:44:43,419 --> 00:44:45,508 All right. Heather, pack it up. 418 00:44:49,382 --> 00:44:50,513 Let's go. 419 00:44:57,738 --> 00:45:00,132 - You okay, Dad? - Yeah, yeah. 420 00:45:03,222 --> 00:45:04,527 Tryouts are next week. 421 00:45:07,356 --> 00:45:09,010 Shit! Do you hear that? 422 00:45:09,097 --> 00:45:10,011 - How'd that happen? - Shit! 423 00:45:16,670 --> 00:45:17,932 Where are you going? 424 00:45:19,281 --> 00:45:20,543 See you, suckers. 425 00:45:33,252 --> 00:45:35,123 I have to be there at five, okay? 426 00:45:35,341 --> 00:45:36,559 You got it, baby. 427 00:45:36,995 --> 00:45:39,084 Heather, I'm not joking, okay? 428 00:45:39,171 --> 00:45:40,738 He's going to be pissed if I'm late. 429 00:45:40,825 --> 00:45:43,088 We're almost there, okay? Did you bring your skates? 430 00:46:02,324 --> 00:46:03,761 Next on the ice, 431 00:46:03,935 --> 00:46:06,372 the dynamic duo, the glorious, 432 00:46:06,502 --> 00:46:09,288 the effervescent, the beautiful 433 00:46:09,462 --> 00:46:12,770 father and daughter, Jonine and Marcel. 434 00:46:26,958 --> 00:46:28,786 ♪ I've made it out alive 435 00:46:30,918 --> 00:46:33,312 ♪ Through the long dark night 436 00:46:34,835 --> 00:46:37,316 ♪ Lonely little light 437 00:46:38,534 --> 00:46:41,059 ♪ Dreamt of this once or twice 438 00:46:42,712 --> 00:46:44,802 ♪ I think I have arrived 439 00:46:46,629 --> 00:46:48,980 ♪ Almost like being alive 440 00:46:50,546 --> 00:46:53,332 ♪ I'm feeling oh so life-like 441 00:46:54,420 --> 00:46:56,552 ♪ Cause I'm in paradise 442 00:46:56,726 --> 00:47:00,165 ♪ Now when my heart beats Heart beats fast ♪ 443 00:47:00,295 --> 00:47:02,428 ♪ I keep on dancing ♪ 444 00:47:02,515 --> 00:47:04,386 ♪ That it's gonna last ♪ 445 00:47:04,909 --> 00:47:06,562 ♪ Heart beats 446 00:47:08,738 --> 00:47:10,175 ♪ Heart beats 447 00:47:12,568 --> 00:47:14,179 ♪ Heart beats 448 00:47:59,702 --> 00:48:01,008 Thanks for the ride. 449 00:48:01,139 --> 00:48:03,010 Yeah, I should have made you walk. 450 00:48:03,184 --> 00:48:04,707 Fuck you. 451 00:48:08,668 --> 00:48:09,887 Let's go! 452 00:48:27,339 --> 00:48:29,254 So, how does it feel back there? 453 00:48:29,471 --> 00:48:30,690 I wouldn't push it. 454 00:48:31,256 --> 00:48:33,345 Because it feels pretty good on this side. 455 00:48:33,693 --> 00:48:35,042 You cannot have a job. 456 00:48:36,130 --> 00:48:39,177 All right, I do need that, so... 457 00:48:39,786 --> 00:48:42,006 What are you havin'? I'm hungry. 458 00:48:43,137 --> 00:48:44,834 Uh, nachos. 459 00:48:46,010 --> 00:48:47,750 Okay, and what about you? 460 00:48:48,447 --> 00:48:51,145 I think I will have some popcorn. 461 00:48:51,363 --> 00:48:54,583 Popcorn and nachos for the lovely maidens, please. 462 00:48:54,714 --> 00:48:55,889 Coming right up. 463 00:48:58,979 --> 00:49:01,677 You fucking son of a bitch! 464 00:49:05,116 --> 00:49:06,291 How did she get here? 465 00:49:06,682 --> 00:49:08,684 Piece of shit! 466 00:49:09,468 --> 00:49:11,209 What? Mom's not allowed to the fucking game? 467 00:49:11,339 --> 00:49:14,864 I mean, just look at this family fucking outing! 468 00:49:14,952 --> 00:49:16,257 Yeah, I know, I know. 469 00:49:16,605 --> 00:49:19,957 God forbid that I'm included in anything in this fucking family! 470 00:49:20,087 --> 00:49:22,046 Don't touch me, don't you fucking touch me. 471 00:49:22,220 --> 00:49:24,265 - Am I not allowed to be here, huh? - No. Come on. 472 00:49:24,352 --> 00:49:25,527 Aren't I allowed to be here? 473 00:49:25,919 --> 00:49:27,616 Can I not be here? 474 00:49:27,790 --> 00:49:30,271 She's my kid, too, for fuck's sake! 475 00:49:30,924 --> 00:49:35,407 Don't touch me! I don't want to go home! 476 00:49:36,582 --> 00:49:37,757 I'm so sorry. 477 00:49:38,018 --> 00:49:39,367 You're such an asshole! 478 00:49:39,802 --> 00:49:40,847 It's okay. 479 00:49:44,764 --> 00:49:47,941 Kid, this one's on the house. 480 00:49:50,291 --> 00:49:51,379 Thanks, Dodge. 481 00:51:11,111 --> 00:51:12,765 I asked for space. 482 00:51:12,982 --> 00:51:13,983 You can't just call me. 483 00:51:14,158 --> 00:51:15,985 I called you after practice. 484 00:51:16,073 --> 00:51:18,075 Two days in a fucking row. And you didn't respond to me. 485 00:51:18,945 --> 00:51:21,252 You know I'm the only person in this town 486 00:51:21,339 --> 00:51:23,036 who fucking cares about you? 487 00:51:23,819 --> 00:51:25,821 I asked for space, Rick. 488 00:51:28,694 --> 00:51:29,869 Hey, guys. What's up? 489 00:51:31,392 --> 00:51:33,438 - Fuck off. - Rick, will you please 490 00:51:33,525 --> 00:51:35,179 just back the fuck up for a minute, please? 491 00:51:37,050 --> 00:51:38,182 You're going out there? 492 00:51:39,139 --> 00:51:41,750 Yeah, I guess I have to practice against the whole team. 493 00:51:42,055 --> 00:51:43,796 I'll be out there in two seconds. 494 00:51:44,536 --> 00:51:46,973 Yo, go away. 495 00:51:50,281 --> 00:51:51,499 You don't have to stay and watch. 496 00:51:51,847 --> 00:51:53,197 No, I want to. 497 00:52:23,401 --> 00:52:24,445 Fuck off! 498 00:52:25,707 --> 00:52:27,753 All right, boys, let's go. Let's do this. 499 00:53:13,668 --> 00:53:15,583 All right, boys, bring it in. That's enough. 500 00:53:53,752 --> 00:53:55,057 Heather, get the phone. 501 00:54:01,629 --> 00:54:02,761 Hello? 502 00:54:02,891 --> 00:54:04,806 - Hi. - Hey. 503 00:54:06,852 --> 00:54:07,896 I'm sorry. 504 00:54:09,768 --> 00:54:10,812 It's cool. 505 00:54:11,552 --> 00:54:12,771 Well, how did it go? 506 00:54:14,947 --> 00:54:16,296 I don't want to talk about it. 507 00:54:17,036 --> 00:54:18,951 Shit, I'm sorry. What happened? 508 00:54:19,212 --> 00:54:21,606 I just really don't want to talk about it. 509 00:54:21,867 --> 00:54:23,390 Okay. Okay. 510 00:54:25,349 --> 00:54:27,960 Let's go out. We can cheer each other up. 511 00:54:30,136 --> 00:54:31,311 Pick me up? 512 00:54:47,632 --> 00:54:49,416 I don't hate many things, 513 00:54:49,503 --> 00:54:53,159 but I sure as fuck hate baseball. 514 00:55:06,041 --> 00:55:08,130 Drink up, Rick, you bitch! 515 00:55:10,394 --> 00:55:11,830 Fuck your field! 516 00:55:19,098 --> 00:55:20,708 You're gonna pay! 517 00:55:25,844 --> 00:55:27,802 Go get 'em. Go get 'em. 518 00:55:42,121 --> 00:55:43,644 Is Rick always like that? 519 00:55:46,908 --> 00:55:48,693 I don't want to talk about it. 520 00:55:51,478 --> 00:55:53,828 Earlier, the way he was with you, 521 00:55:54,089 --> 00:55:56,353 it makes me so mad in a way I've never fucking felt. 522 00:55:58,746 --> 00:56:04,012 Fuck Rick. Fuck Rick and his teeny, tiny, little Rick dick. 523 00:56:06,145 --> 00:56:07,407 I just wish I could protect you. 524 00:56:08,582 --> 00:56:09,670 You do. 525 00:56:18,113 --> 00:56:19,811 - We're gonna have to scare you. - Give me that. 526 00:56:20,768 --> 00:56:23,031 Okay. Uh, once upon a time, 527 00:56:23,989 --> 00:56:25,686 there was a little old man 528 00:56:25,773 --> 00:56:28,602 who lived at the end of a dark and scary road. 529 00:56:28,733 --> 00:56:30,169 He lived all by himself. 530 00:56:30,343 --> 00:56:31,388 He was very lonely. 531 00:56:31,736 --> 00:56:34,303 No one came to visit him. So, in the nighttime, 532 00:56:34,391 --> 00:56:37,785 he would lay awake in the dark and just pray to die. 533 00:56:39,570 --> 00:56:40,919 Till one night, 534 00:56:41,441 --> 00:56:45,227 he felt something, like a pressure, going up his leg. 535 00:56:45,924 --> 00:56:47,752 Felt it on his stomach, and he thought, 536 00:56:48,274 --> 00:56:51,843 "Is this some ghost lady trying to make my night?" 537 00:56:51,973 --> 00:56:53,845 You perv. 538 00:56:54,323 --> 00:56:56,325 He pulls back the covers and... 539 00:56:57,022 --> 00:56:58,023 it's a snake! 540 00:56:58,110 --> 00:56:59,851 And it bites his pecker clean off. 541 00:57:00,155 --> 00:57:01,766 Fuck. 542 00:57:02,984 --> 00:57:04,246 See, I scared you. 543 00:57:05,030 --> 00:57:06,466 You did not scare me. 544 00:57:06,597 --> 00:57:08,425 That was so stupid. 545 00:57:08,599 --> 00:57:10,731 Well, it is a true story, so... 546 00:57:10,905 --> 00:57:13,430 Mm-hm. Right. 547 00:57:16,650 --> 00:57:17,695 Should we go? 548 00:57:20,654 --> 00:57:21,829 Where? 549 00:57:31,883 --> 00:57:35,277 So, do you come here often? 550 00:57:35,582 --> 00:57:37,192 Remember how I scared you earlier? 551 00:57:37,802 --> 00:57:39,673 You did not scare me. 552 00:57:41,980 --> 00:57:43,416 Agree to disagree. 553 00:57:46,201 --> 00:57:47,812 I wonder what would really scare you. 554 00:57:50,858 --> 00:57:51,946 What do you mean? 555 00:57:52,947 --> 00:57:54,819 I wonder if what I want would scare you. 556 00:57:57,735 --> 00:57:58,866 What do you want? 557 00:58:03,175 --> 00:58:06,047 Oh, hello. Look who decided to show up. 558 00:58:06,134 --> 00:58:07,832 - Well, we're here. - Let's go. 559 00:58:08,223 --> 00:58:10,356 Finally. Jeez. 560 00:58:42,083 --> 00:58:44,912 ♪ Oh, put your hands All over me ♪ 561 00:58:47,959 --> 00:58:50,396 ♪ Do everything I'd like 562 00:58:53,007 --> 00:58:56,358 ♪ Lift me up I'm holding you tight ♪ 563 00:59:00,101 --> 00:59:03,278 ♪ Waste another moment with me 564 00:59:03,496 --> 00:59:06,717 ♪ It's a matter of courtesy ♪ 565 00:59:10,155 --> 00:59:13,593 ♪ 'Cause I'm really not Feeling that bad ♪ 566 00:59:13,724 --> 00:59:16,596 Okay, so, I should go in with it and order first. 567 00:59:16,683 --> 00:59:18,076 How am I gonna get in? 568 00:59:18,206 --> 00:59:20,861 Coop, don't be a little bitch. I'll give it to you after. 569 00:59:20,948 --> 00:59:24,169 ♪ Put your hands All over me ♪ 570 00:59:26,824 --> 00:59:28,347 ♪ Do everything I'd like 571 00:59:28,477 --> 00:59:29,870 I love this song. 572 00:59:31,002 --> 00:59:32,133 Can we play it? 573 00:59:32,786 --> 00:59:35,572 ♪ Lift me up I'm holding you tight ♪ 574 00:59:39,576 --> 00:59:42,317 ♪ I'm never gonna change 575 00:59:42,535 --> 00:59:45,582 ♪ So just keep that in mind ♪ 576 00:59:49,411 --> 00:59:52,414 ♪ But I'll tell you so you know The things you'd never show ♪ 577 00:59:52,589 --> 00:59:56,070 ♪ Defeat me when There's nothing to hide ♪ 578 00:59:57,289 --> 00:59:58,725 That's it, fellas. 579 01:00:00,031 --> 01:00:03,512 ♪ When you say you know me 580 01:00:05,776 --> 01:00:08,082 ♪ Then it's not so hard To show me ♪ 581 01:00:09,344 --> 01:00:12,304 ♪ Let you take these kisses Into the light ♪ 582 01:00:15,133 --> 01:00:18,266 ♪ Put your hands all over me 583 01:00:20,834 --> 01:00:23,576 ♪ Do everything I'd like 584 01:00:26,405 --> 01:00:30,278 ♪ Lift me up I'm holding you tight ♪ 585 01:00:30,627 --> 01:00:32,629 DOGS BARKING] 586 01:01:07,011 --> 01:01:08,229 What scares me? 587 01:01:10,710 --> 01:01:11,711 I want to know. 588 01:04:49,146 --> 01:04:50,190 Hey. 589 01:05:26,923 --> 01:05:28,011 Ah, Cooper! 590 01:05:29,012 --> 01:05:30,578 Hey, guys. Let's play. 591 01:05:32,885 --> 01:05:34,147 We just finished. 592 01:05:35,888 --> 01:05:37,020 Cooper, come on. 593 01:05:37,237 --> 01:05:38,108 What's going on? 594 01:05:39,413 --> 01:05:40,588 We got a team meeting. 595 01:06:50,571 --> 01:06:51,616 How's your buddy? 596 01:06:52,399 --> 01:06:53,574 Who? 597 01:06:57,839 --> 01:06:58,927 I don't know. 598 01:07:02,540 --> 01:07:03,628 Here. 599 01:07:06,848 --> 01:07:07,936 Come on. 600 01:07:10,852 --> 01:07:12,028 You're a good kid. 601 01:07:15,509 --> 01:07:16,597 Thanks. 602 01:07:42,884 --> 01:07:44,321 Yes? 603 01:07:45,148 --> 01:07:47,628 Hey, is Jonny home? 604 01:07:48,151 --> 01:07:50,022 No, she's not. Shh. 605 01:07:50,414 --> 01:07:52,590 - She missed practice today. - Oh, I know. 606 01:07:54,635 --> 01:07:55,767 Stop it. 607 01:07:55,854 --> 01:07:57,986 Okay. Um, is she all right? 608 01:07:58,509 --> 01:08:00,206 That's really none of your business. 609 01:08:01,642 --> 01:08:03,905 Wow. Okay. Um... 610 01:08:04,776 --> 01:08:07,083 I've just been having a really hard time getting a hold of her. 611 01:08:07,474 --> 01:08:09,433 Uh, maybe I can pass along a message. 612 01:08:10,216 --> 01:08:11,217 Sure. Um... 613 01:08:12,262 --> 01:08:13,959 How about, "What the hell, Jonny?" 614 01:08:16,092 --> 01:08:17,093 Shh! 615 01:08:17,615 --> 01:08:20,487 Get away from my house. You are not welcome here. 616 01:08:20,618 --> 01:08:22,924 And from what I understand, you were never welcome here. 617 01:08:23,055 --> 01:08:24,361 So, go! 618 01:08:25,666 --> 01:08:27,103 And do not return. 619 01:08:28,278 --> 01:08:29,409 What a bitch. 620 01:08:29,931 --> 01:08:31,455 Not you, you're perfect. 621 01:09:32,603 --> 01:09:35,997 Hey, ref, that's a fucking slash. 622 01:09:36,128 --> 01:09:37,521 Five, not two. 623 01:09:38,391 --> 01:09:40,959 Jesus, who are you playing for, ref? 624 01:09:41,742 --> 01:09:43,353 Heather, what do you think? 625 01:09:44,919 --> 01:09:45,790 Huh? 626 01:09:47,835 --> 01:09:48,880 Yeah. 627 01:09:49,010 --> 01:09:50,011 What? 628 01:09:51,361 --> 01:09:52,884 Oh, look out! 629 01:09:53,101 --> 01:09:55,103 Holy smokes! There, they've had it. 630 01:09:55,321 --> 01:09:57,715 And they're taking turns throwing 'em. 631 01:09:58,542 --> 01:10:00,370 Boy, these two are going at it. 632 01:10:10,597 --> 01:10:11,816 Knock-knock. 633 01:10:13,339 --> 01:10:15,602 Jesus, Dad. 634 01:10:16,299 --> 01:10:17,561 You look like a maniac. 635 01:10:19,345 --> 01:10:20,520 Yeah, well... 636 01:10:21,391 --> 01:10:24,176 I thought it accentuated my eyes. 637 01:10:25,873 --> 01:10:27,353 I'm trying. 638 01:10:27,745 --> 01:10:28,746 I know. 639 01:10:29,181 --> 01:10:30,269 So... 640 01:10:32,140 --> 01:10:33,707 want to talk about it? 641 01:10:35,187 --> 01:10:36,232 No. 642 01:10:38,930 --> 01:10:40,236 That's fair. 643 01:10:48,635 --> 01:10:50,158 Is it about the tryout? 644 01:10:50,289 --> 01:10:51,159 Dad, no. 645 01:10:53,988 --> 01:10:55,294 I thought you did great. 646 01:10:56,164 --> 01:10:57,253 Thanks, Dad. 647 01:10:59,559 --> 01:11:03,650 Whoever's doing this to you, they don't deserve you. 648 01:11:07,828 --> 01:11:09,090 Kids, come on. 649 01:11:10,004 --> 01:11:12,311 They don't know what the fuck they want. 650 01:11:15,967 --> 01:11:18,491 Fuck them. You don't need them. 651 01:11:26,107 --> 01:11:28,936 Come on, Heather. I want to show you something. 652 01:11:31,678 --> 01:11:32,984 Look at that. 653 01:11:34,812 --> 01:11:36,030 That's a beauty. 654 01:11:40,296 --> 01:11:42,733 Isn't it wild what she can do to us? 655 01:11:50,567 --> 01:11:53,047 You know, when I was a kid, I used to want to rip that moon 656 01:11:53,178 --> 01:11:54,397 right out of the sky. 657 01:11:59,880 --> 01:12:01,969 But life doesn't work that way, does it? 658 01:12:06,887 --> 01:12:09,150 I tried to be alone once, 659 01:12:09,629 --> 01:12:11,936 but I couldn't stay away from your ma. 660 01:12:15,331 --> 01:12:18,943 Now, look how lucky I am. 661 01:12:23,556 --> 01:12:25,645 Someday someone's going to come along... 662 01:12:27,168 --> 01:12:29,345 and accept you for who you are. 663 01:12:31,564 --> 01:12:33,044 I can't just be who I am. 664 01:12:34,437 --> 01:12:37,178 No, it's painful, but you can. 665 01:12:38,702 --> 01:12:41,313 We can make anything work. 666 01:12:45,404 --> 01:12:47,406 Speaking of which... 667 01:12:49,365 --> 01:12:51,323 you should get this baby working. 668 01:12:53,499 --> 01:12:54,587 Yeah, right, Dad. 669 01:12:54,674 --> 01:12:56,372 No, I'm serious. I'll help you. 670 01:12:59,766 --> 01:13:00,854 Sure. Okay. 671 01:13:00,941 --> 01:13:03,074 Don't you ever "okay, sure" me. 672 01:14:18,932 --> 01:14:20,456 I think you should go. 673 01:14:25,199 --> 01:14:26,287 What are you? 674 01:14:45,437 --> 01:14:47,700 - Hello? - Hey. 675 01:14:50,224 --> 01:14:51,312 Hi. 676 01:14:54,272 --> 01:14:56,579 What's up? I feel like I haven't seen you forever. 677 01:14:57,884 --> 01:15:01,975 Oh, yeah. I've just been... busy. 678 01:15:03,237 --> 01:15:06,502 Yeah, what have-- what have you been up to? 679 01:15:07,764 --> 01:15:09,374 Just this and that. 680 01:15:10,941 --> 01:15:12,029 Right. 681 01:15:13,639 --> 01:15:14,858 Okay. 682 01:15:15,162 --> 01:15:17,643 You want to do something tonight? 683 01:15:18,905 --> 01:15:20,951 I'm going to a party tonight. 684 01:15:21,865 --> 01:15:23,170 Oh, yeah? With Otto? 685 01:15:23,910 --> 01:15:26,652 No, um, it's at Rick's friend's house. 686 01:15:29,394 --> 01:15:30,482 Cool. 687 01:15:34,573 --> 01:15:36,140 You can come if you want. 688 01:15:42,102 --> 01:15:44,061 Yeah, sure. Um... 689 01:15:45,149 --> 01:15:46,411 Yeah, I'll come meet you. 690 01:15:50,067 --> 01:15:51,329 ♪ I know you see me, baby 691 01:15:52,504 --> 01:15:53,766 ♪ I know you see me 692 01:15:54,985 --> 01:15:56,813 ♪ I know you see me, baby Like wow ♪ 693 01:15:59,685 --> 01:16:00,773 ♪ I know you see me 694 01:16:02,079 --> 01:16:03,341 ♪ I know you see me, baby 695 01:16:05,212 --> 01:16:06,866 ♪ I know you see me, baby 696 01:16:07,084 --> 01:16:08,302 What the fuck? 697 01:16:12,132 --> 01:16:13,220 Hey, what's up? 698 01:16:16,049 --> 01:16:17,137 Hey. 699 01:16:19,749 --> 01:16:21,751 - Okay. - So back to business. 700 01:16:21,838 --> 01:16:23,753 Um, what about Toofer's mom? 701 01:16:23,883 --> 01:16:25,145 Yeah. 702 01:16:25,406 --> 01:16:27,495 - She's fuckin' foxy, man. - Would totally smash. 703 01:16:29,149 --> 01:16:30,803 Did you hear that Eric 704 01:16:30,890 --> 01:16:32,849 - is banging his sister? - Shut the fuck up. 705 01:16:33,371 --> 01:16:35,155 No shit. It's true. 706 01:16:35,286 --> 01:16:37,723 Don't blame him though. I definitely tried to get that. 707 01:16:39,507 --> 01:16:42,380 I--I bet your mom's hot. 708 01:16:44,164 --> 01:16:45,601 Oh, my mom's dead. 709 01:16:47,515 --> 01:16:49,561 - She killed herself. - Jonny, what the fuck? 710 01:16:49,648 --> 01:16:50,736 It's true. 711 01:16:54,479 --> 01:16:56,307 Well, we all know that your mom's a dog. 712 01:16:56,960 --> 01:16:57,961 Fuck you, buddy. 713 01:16:58,701 --> 01:16:59,702 Woof! 714 01:17:02,226 --> 01:17:04,750 Actually, Heather's mom is a drunk. 715 01:17:05,969 --> 01:17:09,233 Sometimes she goes into Heather's bed because she thinks it's her own. 716 01:17:11,714 --> 01:17:12,802 Don't. 717 01:17:13,629 --> 01:17:14,978 And then she pisses herself. 718 01:17:16,066 --> 01:17:17,110 Right, Heather? 719 01:17:20,592 --> 01:17:21,549 Shit. 720 01:17:23,247 --> 01:17:24,204 That's fucked up. 721 01:17:43,093 --> 01:17:44,398 What the fuck is going on? 722 01:17:46,836 --> 01:17:48,489 I don't think we should hang out anymore. 723 01:17:53,581 --> 01:17:54,539 Jonny. 724 01:17:54,844 --> 01:17:55,758 Don't call me that. 725 01:17:58,761 --> 01:18:00,719 I'm not gay, okay, so... 726 01:18:01,677 --> 01:18:02,982 Can you just get over it? 727 01:18:05,071 --> 01:18:06,116 Just go home. 728 01:18:11,425 --> 01:18:12,383 Jonny. 729 01:18:18,563 --> 01:18:19,825 Jonny, come on. 730 01:19:49,697 --> 01:19:51,787 So, end of the third, 731 01:19:51,917 --> 01:19:55,616 we got your buddy, Peterson, or, yeah, whatever the hell his name is. 732 01:19:56,095 --> 01:19:58,097 Boy, that kid, 733 01:19:58,924 --> 01:20:00,970 never seen a puck he didn't like. 734 01:20:02,275 --> 01:20:05,626 It was a good game. You should have come. 735 01:20:08,891 --> 01:20:10,066 Dad, you okay? 736 01:20:10,936 --> 01:20:14,157 Yeah, I'm fine. I just got... 737 01:20:15,636 --> 01:20:16,812 some heart-- 738 01:20:22,165 --> 01:20:23,296 Dad? 739 01:21:46,858 --> 01:21:47,903 Dad. 740 01:22:12,318 --> 01:22:13,363 Okay, boys. 741 01:22:14,712 --> 01:22:17,715 Come on. Say your goodbyes to your father. 742 01:25:39,917 --> 01:25:41,266 What the fuck? 743 01:25:42,833 --> 01:25:44,139 What happened? 744 01:25:45,531 --> 01:25:46,576 Move. 745 01:25:46,837 --> 01:25:48,708 No, I don't want you here. 746 01:25:48,882 --> 01:25:50,623 Hardy, move. 747 01:25:54,888 --> 01:25:58,196 You, you dyke. Look at you! 748 01:26:01,939 --> 01:26:03,201 You killed him. 749 01:26:05,464 --> 01:26:06,639 You killed Dad. 750 01:26:07,597 --> 01:26:08,772 Fuck! 751 01:26:12,471 --> 01:26:14,256 He found out about you. 752 01:26:15,039 --> 01:26:16,606 And it killed him. 753 01:26:18,477 --> 01:26:19,565 Bitch! 754 01:26:22,438 --> 01:26:24,222 Stop! Stop it. 755 01:26:24,701 --> 01:26:27,486 Stop it! Stop! Stop. 756 01:26:28,487 --> 01:26:29,532 Stop it. 757 01:26:30,533 --> 01:26:33,362 - Stop. God damn it. Stop it! - Stop. 758 01:26:33,971 --> 01:26:35,581 Heather, what the fuck is happening? 759 01:26:37,888 --> 01:26:39,759 Heather, come back here! 760 01:26:41,587 --> 01:26:44,808 You can't leave. Not tonight! 761 01:26:44,982 --> 01:26:46,288 Heather! 762 01:27:15,317 --> 01:27:16,448 Look at that. 763 01:27:18,885 --> 01:27:20,235 It's turning red. 764 01:27:59,709 --> 01:28:00,884 What's up, Heather? 765 01:28:16,421 --> 01:28:18,336 Forget it, man. They suck. 766 01:28:18,467 --> 01:28:21,513 Let's go have a smoke, you know? 767 01:28:23,820 --> 01:28:25,038 Chill? 768 01:28:27,824 --> 01:28:29,347 You want some pot? 769 01:28:36,093 --> 01:28:37,050 No. 770 01:28:39,836 --> 01:28:41,968 All right. Well, okay. Fuck this. 771 01:28:59,986 --> 01:29:01,074 What happened? 772 01:29:05,818 --> 01:29:07,777 You don't get to just fucking pretend you don't know me. 773 01:29:13,609 --> 01:29:14,653 Oh! 774 01:29:15,001 --> 01:29:16,351 Fuck. 775 01:29:17,003 --> 01:29:18,788 I think you should get out of here. 776 01:29:21,051 --> 01:29:23,227 - No. - Heather, please, 777 01:29:23,401 --> 01:29:25,272 - I really think you should-- - No. 778 01:29:26,709 --> 01:29:27,753 You're hurting me. 779 01:29:30,060 --> 01:29:31,453 You're fucking hurting me. 780 01:29:35,631 --> 01:29:37,676 What the fuck happened to you? 781 01:29:40,766 --> 01:29:43,552 Jonine, is this dyke giving you trouble? 782 01:29:45,249 --> 01:29:47,512 Rick, just relax, okay? 783 01:29:47,686 --> 01:29:50,167 - What's your deal, bro? - Hey. Hey! 784 01:29:50,472 --> 01:29:52,299 - Don't fucking touch her. - Heather. 785 01:29:52,430 --> 01:29:54,824 - Let's go. - Heather, please. 786 01:29:54,998 --> 01:29:56,652 You pretend you don't fucking know me. 787 01:29:56,869 --> 01:29:59,045 You don't say my fucking name! 788 01:30:00,482 --> 01:30:03,615 You hear me, Jonny! You don't say my fucking name! 789 01:30:05,269 --> 01:30:06,705 I watch him move in, move in, 790 01:30:06,792 --> 01:30:08,228 just goes right to the side of the net. 791 01:30:09,534 --> 01:30:11,057 Has an easy time of it, and it goes. 792 01:30:11,623 --> 01:30:13,190 Another Vancouver goal... 793 01:30:18,151 --> 01:30:19,414 Dyke! 794 01:30:20,023 --> 01:30:22,939 - Bitch! - No one wants you here. 795 01:30:24,288 --> 01:30:25,420 Go home. 796 01:30:25,594 --> 01:30:26,986 You think it makes you look tough? 797 01:30:28,292 --> 01:30:30,163 Hitting your fucking girl? 798 01:30:35,778 --> 01:30:36,866 Huh? 799 01:30:38,781 --> 01:30:40,739 Holy fuck. 800 01:30:43,438 --> 01:30:45,483 Go inside, lock the door, don't open 'til I knock. 801 01:30:45,744 --> 01:30:46,963 - Hell yeah. - Go. 802 01:30:47,050 --> 01:30:48,138 - Okay. - Come on. 803 01:31:03,545 --> 01:31:04,589 Let's go. 804 01:31:32,182 --> 01:31:35,185 Leave Jonine alone, you cunt! 805 01:31:40,016 --> 01:31:43,193 You, your family, your stupid fucking brothers, 806 01:31:43,323 --> 01:31:45,500 your dogfuck mom, can fuck off! 807 01:31:46,457 --> 01:31:47,719 Jonine ain't interested. 808 01:31:48,677 --> 01:31:50,592 So leave her alone, and while you're at it, 809 01:31:50,722 --> 01:31:52,768 don't fucking come around here anymore either. 810 01:31:55,988 --> 01:31:57,642 Your daddy couldn't even hack it. 811 01:31:58,425 --> 01:31:59,470 Bitch. 812 01:32:07,173 --> 01:32:10,437 Hey, Rick. You should know something. 813 01:32:13,353 --> 01:32:15,094 You can't even make her come. 814 01:32:26,715 --> 01:32:29,065 - Yeah? And you can? - Yeah. 815 01:32:31,197 --> 01:32:33,373 You just don't know when to quit, do you? 816 01:32:33,765 --> 01:32:34,810 So... 817 01:32:37,769 --> 01:32:38,944 Fuck you! 818 01:35:42,084 --> 01:35:44,782 You have to leave. Tonight. 819 01:35:46,088 --> 01:35:47,785 It's not safe here for you. 820 01:35:54,923 --> 01:35:58,317 Local baseball star Richard Gravel is dead, 821 01:35:58,448 --> 01:36:00,711 following a fatal attack last night 822 01:36:00,929 --> 01:36:03,845 by what authorities claim was a lone wolf. 823 01:36:04,584 --> 01:36:08,371 Witnesses described a large dog fleeing the scene 824 01:36:08,545 --> 01:36:12,201 outside area bar, The Rock, just after midnight. 825 01:36:12,636 --> 01:36:15,247 The animal was last seen wandering the woods 826 01:36:15,378 --> 01:36:18,598 on the town's north perimeter, following the incident. 827 01:36:19,208 --> 01:36:22,298 If you or anyone you know has seen an animal 828 01:36:22,428 --> 01:36:24,213 that fits this description, 829 01:36:24,300 --> 01:36:27,129 please contact local law enforcement. 830 01:36:27,303 --> 01:36:29,261 More as the story develops. 831 01:36:31,829 --> 01:36:34,397 The forecast, cloudy skies with flurries. 832 01:36:34,658 --> 01:36:37,661 We could expect up to an inch of snow and a high of only 31. 833 01:36:37,835 --> 01:36:41,708 Overnight flurries will increase with total accumulations of three inches. 834 01:36:41,883 --> 01:36:44,842 With the wind out of the north at 19 miles per hour, 835 01:36:45,060 --> 01:36:47,236 it's currently 28 degrees. 836 01:36:50,369 --> 01:36:51,893 You know, when I was a kid 837 01:36:53,198 --> 01:36:56,114 I used to want to rip that moon right out of the sky. 838 01:36:58,856 --> 01:37:02,120 But life doesn't work that way, does it? 839 01:37:08,170 --> 01:37:09,432 It's painful, 840 01:37:09,867 --> 01:37:15,655 but we can make anything work. 841 01:37:37,677 --> 01:37:41,594 ♪ The moon is high When you look at me ♪ 842 01:37:41,725 --> 01:37:44,380 ♪ Like an animal ♪ 843 01:37:45,903 --> 01:37:49,515 ♪ Now I'm trying to Get you high, ♪ 844 01:37:49,689 --> 01:37:51,822 ♪ Yes, I need more ♪ 845 01:37:53,476 --> 01:37:57,523 ♪ I've come to believe The sweet relief ♪ 846 01:37:57,610 --> 01:38:00,744 ♪ Is all we have in this world ♪ 847 01:38:02,006 --> 01:38:07,316 ♪ So I won't try, won't try, Won't try anymore ♪ 848 01:38:26,552 --> 01:38:32,428 ♪ I'm better off inside Your clothes, inside your home ♪ 849 01:38:34,821 --> 01:38:40,784 ♪ And it's not safe to Keep you tame, wicked animal ♪ 850 01:38:42,307 --> 01:38:48,139 ♪ I need to succumb to Your thought and your control ♪ 851 01:38:50,750 --> 01:38:56,104 ♪ So I won't try, won't try, Won't try anymore ♪ 852 01:39:11,380 --> 01:39:17,125 ♪ So let you go in all The ways that I want you to ♪ 853 01:39:19,344 --> 01:39:25,089 ♪ And we did it right And we stay right here ♪ 854 01:39:27,744 --> 01:39:29,659 ♪ So let me go 855 01:39:31,878 --> 01:39:37,710 ♪ Split the yolk, oh, wow, Don't choke, my animal ♪ 856 01:39:39,756 --> 01:39:43,716 ♪ I take my time, Go through the window ♪ 857 01:39:43,890 --> 01:39:46,545 ♪ Into your back door ♪ 858 01:39:46,806 --> 01:39:49,940 ♪ In all the ways that I want you to ♪ 859 01:39:51,768 --> 01:39:57,687 ♪ And it didn't matter when You say that you want me to ♪ 860 01:40:00,081 --> 01:40:01,604 ♪ To make me bleed 861 01:41:05,494 --> 01:41:11,413 ♪ Falling down the stairs And into your hands ♪ 862 01:41:13,284 --> 01:41:16,287 ♪ Why does the moon come out 863 01:41:16,461 --> 01:41:19,508 ♪ Whenever you ask me To dance? ♪ 864 01:41:21,727 --> 01:41:27,516 ♪ I'm falling down the stairs And into your hands ♪ 865 01:41:29,431 --> 01:41:32,564 ♪ Why does the moon come out 866 01:41:32,651 --> 01:41:35,741 ♪ Whenever you ask me To dance? ♪ 867 01:41:54,064 --> 01:41:56,806 ♪ So let you go 868 01:41:56,893 --> 01:42:00,940 ♪ In all the ways that I want you to ♪ 869 01:42:02,072 --> 01:42:07,121 ♪ And we did it right And we stay right here ♪ 870 01:42:07,251 --> 01:42:09,297 ♪ I want you to ♪ 871 01:42:10,428 --> 01:42:16,173 ♪ So let you go in all the ways That I want you to ♪ 872 01:42:18,393 --> 01:42:24,225 ♪ And it didn't matter when You say that you want me to ♪ 873 01:42:43,461 --> 01:42:46,856 ♪ You're a chain Around my head ♪ 874 01:42:47,073 --> 01:42:51,034 ♪ I am twisted in the bed ♪ 875 01:42:51,208 --> 01:42:55,125 ♪ You're a chain Around my head ♪ 876 01:42:55,299 --> 01:42:58,824 ♪ I am twisted in the bed ♪ 877 01:43:00,304 --> 01:43:02,001 You can't mess with animals, man. 878 01:43:02,915 --> 01:43:03,916 Cardinal rule. 54621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.