Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,793 --> 00:00:21,693
(dogs barking)
2
00:00:22,663 --> 00:00:23,929
(growls)
3
00:00:23,964 --> 00:00:25,630
Chin up, Gaston.
(clicking tongue)
4
00:00:25,666 --> 00:00:28,000
Eyes forward.
5
00:00:28,035 --> 00:00:29,701
I said... (clicks tongue)
6
00:00:29,737 --> 00:00:30,947
Not...
(clicks tongue differently)
7
00:00:30,971 --> 00:00:32,304
Gaston!
(yelps)
8
00:00:32,339 --> 00:00:33,405
Patty!
9
00:00:33,440 --> 00:00:35,474
Patty, have you seen
Lady Carlisle?
10
00:00:35,509 --> 00:00:36,708
I can't find her anywhere.
11
00:00:36,744 --> 00:00:38,143
Oh, relax, Donald.
12
00:00:38,178 --> 00:00:39,489
I'm sure she's just off
sniffing butts
13
00:00:39,513 --> 00:00:41,079
like the creepy
little mutt that she is.
14
00:00:41,115 --> 00:00:43,682
Lady Carlisle!
15
00:00:43,717 --> 00:00:45,450
Lady Carlisle?
16
00:00:45,486 --> 00:00:47,119
I'm serious.
17
00:00:47,154 --> 00:00:49,321
I turned around for one second
and she just ran off.
18
00:00:49,356 --> 00:00:50,956
(sighs)
(gasps)
19
00:00:50,991 --> 00:00:53,392
(fleeting paw steps, barking)
20
00:00:53,427 --> 00:00:55,327
(gasps)
21
00:00:55,362 --> 00:00:57,262
Gaston!
Lady Carlisle...
22
00:00:57,297 --> 00:00:59,364
♪ ♪
23
00:00:59,400 --> 00:01:01,066
(clicking tongue)
24
00:01:01,101 --> 00:01:03,235
Lady Carlisle.
25
00:01:03,270 --> 00:01:04,481
Better not be out
here fraternizing
26
00:01:04,505 --> 00:01:06,138
with the raccoons again!
27
00:01:06,173 --> 00:01:08,407
I swear, if Gaston's so much
as scuffed his pedicure,
28
00:01:08,442 --> 00:01:10,308
there is gonna be hell to pay!
29
00:01:11,245 --> 00:01:13,078
Gaston!
30
00:01:13,113 --> 00:01:15,514
Gaston!
31
00:01:15,549 --> 00:01:16,415
Gasto--
(gasps)
32
00:01:16,450 --> 00:01:18,050
Gaston, drop it!
33
00:01:18,085 --> 00:01:19,851
(retches)
34
00:01:19,887 --> 00:01:21,153
I said...
35
00:01:21,904 --> 00:01:23,436
...drop it!
36
00:01:25,007 --> 00:01:26,706
(clicking tongue)
37
00:01:29,793 --> 00:01:30,684
BOOTH:Bones, you're incredible.
38
00:01:30,685 --> 00:01:32,185
I mean, how do you
even have a case file
39
00:01:32,186 --> 00:01:33,702
when you haven't
ID'd the body yet?
40
00:01:33,726 --> 00:01:34,321
No.
41
00:01:34,322 --> 00:01:35,655
This file is
from the archives.
42
00:01:35,690 --> 00:01:37,990
In light of Zack's
new disclosures,
43
00:01:38,026 --> 00:01:41,027
I'm reexamining the evidence
from the lobbyist's murder.
44
00:01:41,062 --> 00:01:42,473
Well, you know what,
you're doing the right thing.
45
00:01:42,497 --> 00:01:43,996
All right, giving Zack
another chance.
46
00:01:44,032 --> 00:01:46,332
I am simply looking
for the truth.
47
00:01:46,368 --> 00:01:48,901
So far, the evidence
is inconclusive.
48
00:01:48,937 --> 00:01:50,770
At least there's
a lot of it there.
49
00:01:50,805 --> 00:01:53,339
No, these files
are not for Zack's case.
50
00:01:53,375 --> 00:01:54,874
They're for my surprise party.
51
00:01:54,909 --> 00:01:56,420
Bones, you do realize
you're not supposed
52
00:01:56,444 --> 00:01:58,478
to plan your own
surprise party?
53
00:01:58,513 --> 00:02:00,747
The traditional custom
is illogical.
54
00:02:00,782 --> 00:02:03,149
Being startled is
unpleasant, while
55
00:02:03,184 --> 00:02:05,051
engineering a surprise
for others has proven
56
00:02:05,086 --> 00:02:06,919
to be quite pleasurable.
57
00:02:06,955 --> 00:02:09,489
Okay, can you at least tell me
what you want for your birthday?
58
00:02:09,524 --> 00:02:11,557
No, my party has a strict
"no gift" policy.
59
00:02:11,593 --> 00:02:13,126
It's right there
on the invitation.
60
00:02:13,161 --> 00:02:15,061
Come on, Bones,
this is a big one.
61
00:02:15,096 --> 00:02:16,496
You're turning 40.
62
00:02:16,531 --> 00:02:18,164
You're flipping
the old odometer.
63
00:02:18,199 --> 00:02:20,400
I can assure you that
I have everything I need.
64
00:02:20,435 --> 00:02:21,501
Ah!
65
00:02:21,536 --> 00:02:22,869
How about one
of those chunky
66
00:02:22,904 --> 00:02:24,370
stone necklaces
you like to wear?
67
00:02:24,406 --> 00:02:25,671
Booth, I'm serious.
So am I.
68
00:02:25,707 --> 00:02:26,947
Well, if you
don't want a thing,
69
00:02:26,975 --> 00:02:28,975
you know, how about,
like, an experience?
70
00:02:29,010 --> 00:02:31,043
I know!
Go to a concert.
71
00:02:31,079 --> 00:02:32,478
No, the Tuvan
throat singers
72
00:02:32,514 --> 00:02:34,414
already passed
through town last month.
73
00:02:34,449 --> 00:02:37,350
BOOTH:Not quite the concertI was thinking of, Bones.
74
00:02:37,385 --> 00:02:39,919
(indistinct chatter)
75
00:02:44,959 --> 00:02:46,526
HODGINS:
Who's a good boy?
76
00:02:46,561 --> 00:02:48,694
Who's a good boy? Yeah.
PATTY: Sir?
77
00:02:48,730 --> 00:02:49,974
How many times do I
have to tell you?
78
00:02:49,998 --> 00:02:51,297
Don't be so rough
on his topknot.
79
00:02:51,332 --> 00:02:52,365
Ma'am, I'm just trying
80
00:02:52,400 --> 00:02:53,499
to do my job here, okay?
81
00:02:53,535 --> 00:02:54,700
Techs are flagging
82
00:02:54,736 --> 00:02:56,235
all the drag marks.
83
00:02:56,271 --> 00:02:57,637
This is crazy--
there's evidence
84
00:02:57,672 --> 00:02:58,738
all over the place.
85
00:02:58,773 --> 00:03:00,339
Yeah, including these dogs.
86
00:03:00,375 --> 00:03:02,708
They didn't just snack on
the body, they rolled in it.
87
00:03:02,744 --> 00:03:05,011
BRENNAN: Judging from the
multiple layers of predation,
88
00:03:05,046 --> 00:03:07,880
it appears the other
scavengers got to it first.
89
00:03:07,916 --> 00:03:09,315
(indistinct radio chatter)
90
00:03:09,350 --> 00:03:11,317
SAROYAN: Given the degree
of tissue decomp,
91
00:03:11,352 --> 00:03:13,920
this body's been out
here three or four days.
92
00:03:13,955 --> 00:03:15,966
Well, the techs said there's
no sign of struggle, so tell you
93
00:03:15,990 --> 00:03:17,401
what, I'm gonna go take
a look on the trails here
94
00:03:17,425 --> 00:03:18,669
and see if I can
find any evidence.
95
00:03:18,693 --> 00:03:20,693
BRENNAN:
The pronounced linea aspera
96
00:03:20,728 --> 00:03:23,162
of the left femur
indicates the victim is male,
97
00:03:23,198 --> 00:03:25,965
while the degeneration on
98
00:03:26,000 --> 00:03:28,768
the femoral head suggests
he was in his 40s.
99
00:03:28,803 --> 00:03:30,136
Well, this is strange.
100
00:03:30,171 --> 00:03:31,604
There's a piece of plastic
101
00:03:31,639 --> 00:03:34,073
fused to the flesh
on the victim's wrist,
102
00:03:34,108 --> 00:03:36,542
but there's no evidence
of burnt tissue.
103
00:03:36,578 --> 00:03:37,688
HODGINS:
Oh, it's almost as mysterious
104
00:03:37,712 --> 00:03:39,579
as Dr. B's birthday party.
105
00:03:39,614 --> 00:03:42,215
Oh, speaking of which,
I know it's a surprise,
106
00:03:42,250 --> 00:03:43,961
but can you give us a
hint on the dress code?
107
00:03:43,985 --> 00:03:45,084
Yes.
108
00:03:45,119 --> 00:03:47,687
Wearing clothes
would be advisable.
109
00:03:47,722 --> 00:03:48,766
BOOTH:
Couldn't find a trail, but
110
00:03:48,790 --> 00:03:49,755
found this, huh?
111
00:03:49,791 --> 00:03:50,890
Smoking the dope.
112
00:03:50,925 --> 00:03:51,891
Not surprising.
113
00:03:51,926 --> 00:03:53,759
This is a local teen party spot.
114
00:03:53,795 --> 00:03:56,195
Hey, if there's any weed still
in that pipe, I'll take it.
115
00:03:56,231 --> 00:03:58,531
Back to the lab for
a forensic workup, guys, geez.
116
00:03:58,566 --> 00:04:00,500
Could you all
please stop yammering
117
00:04:00,535 --> 00:04:02,313
and just get on with it?
I have to wash the blood
118
00:04:02,337 --> 00:04:03,803
from Gaston's coat
before it sets.
119
00:04:03,838 --> 00:04:05,705
You need to be patient.
Ma'am, please,
120
00:04:05,740 --> 00:04:07,017
we're trying to
solve a murder here.
121
00:04:07,041 --> 00:04:08,474
If my dog's fur ends up pink,
122
00:04:08,510 --> 00:04:10,443
I promise you,
there will be hell to pay.
123
00:04:10,478 --> 00:04:12,945
You know what, I'm just gonna
expedite the process here, okay?
124
00:04:12,981 --> 00:04:16,516
Thank you, finally
somebody's listening to me.
125
00:04:16,551 --> 00:04:18,251
Stop! What are you doing?
Whoa!
126
00:04:18,286 --> 00:04:19,663
It took me two years
to grow out that coat!
127
00:04:19,687 --> 00:04:20,521
Whoa, whoa!
128
00:04:20,522 --> 00:04:21,787
Hey, ma'am...
Ma'am, ma'am.
129
00:04:21,823 --> 00:04:23,823
Just let go
of my clippers...
130
00:04:27,729 --> 00:04:28,929
Is it as bad as I think it is?
131
00:04:31,933 --> 00:04:35,933
♪ Bones 12x02 ♪
The Final Chapter: The Brain in the Bot
Original Air Date on January 10, 2017
132
00:04:35,957 --> 00:04:39,957
♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method
133
00:04:39,981 --> 00:04:46,781
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
134
00:04:46,805 --> 00:05:01,466
♪ ♪
135
00:05:06,232 --> 00:05:08,223
This body shows extensive
136
00:05:08,224 --> 00:05:10,958
evidence of postmortem
blunt force trauma.
137
00:05:10,994 --> 00:05:13,261
I found multiple fractures
138
00:05:13,296 --> 00:05:15,530
on the left tibia
and fibula.
139
00:05:15,565 --> 00:05:17,331
(phone buzzes, beeps)
140
00:05:17,367 --> 00:05:19,367
MONTENEGRO: Another
unknown number? Yes.
141
00:05:19,402 --> 00:05:20,535
I want to ignore.
142
00:05:20,570 --> 00:05:22,470
Also, the right ribs
three through six,
143
00:05:22,505 --> 00:05:24,705
the right radius,
and the ulnae.
144
00:05:24,741 --> 00:05:26,018
And don't get me
started on the tissue.
145
00:05:26,042 --> 00:05:27,208
Whatever the dogs didn't eat
146
00:05:27,243 --> 00:05:29,544
was bruised, scraped
or punctured.
147
00:05:29,579 --> 00:05:31,279
The location
of the trauma suggests
148
00:05:31,314 --> 00:05:32,713
the body was dragged on both
149
00:05:32,749 --> 00:05:34,615
anterior and posterior planes.
150
00:05:34,651 --> 00:05:37,518
Dr. Brennan, I've
been meaning to ask,
151
00:05:37,554 --> 00:05:38,719
would it be okay
if I put you
152
00:05:38,755 --> 00:05:39,921
down as a reference?
153
00:05:39,956 --> 00:05:41,122
Now that I've finally
154
00:05:41,157 --> 00:05:42,390
completed my PhD,
155
00:05:42,425 --> 00:05:43,958
I've applied for a job
156
00:05:43,993 --> 00:05:46,460
as lead forensic
anthropologist at the NFL.
157
00:05:46,496 --> 00:05:47,962
MONTENEGRO:
Whoa, they need
158
00:05:47,997 --> 00:05:50,431
forensic anthropologists
in pro football?
159
00:05:50,466 --> 00:05:52,533
I think the NFL
Daisy's referring to
160
00:05:52,569 --> 00:05:54,302
is the National Forensic Lab.
161
00:05:54,337 --> 00:05:56,604
I will be a reference, Dr. Wick,
162
00:05:56,639 --> 00:05:59,040
but I advise you
not to get your hopes up.
163
00:05:59,075 --> 00:06:00,608
In light
of your young age,
164
00:06:00,643 --> 00:06:02,176
landing a job
165
00:06:02,212 --> 00:06:05,179
of that status would be
a long shot at best.
166
00:06:05,215 --> 00:06:07,682
MONTENEGRO:
Uh, didn't you get your job here
167
00:06:07,717 --> 00:06:08,892
when you were still
in your 20s?
168
00:06:08,916 --> 00:06:09,551
Yes.
169
00:06:09,552 --> 00:06:12,587
But that was clearly
an exceptional circumstance.
170
00:06:12,622 --> 00:06:13,788
(phone beeps, buzzes)
171
00:06:13,823 --> 00:06:15,890
Angela, don't you need
to get that?
172
00:06:15,925 --> 00:06:17,892
Sorry, yeah, um...
173
00:06:17,927 --> 00:06:21,195
Okay, this is the third time
that this unknown number
174
00:06:21,231 --> 00:06:22,430
has called today.
175
00:06:22,465 --> 00:06:23,898
HODGINS:
Hey, good news.
176
00:06:23,933 --> 00:06:25,311
I was able to pull prints off
that pipe,
177
00:06:25,335 --> 00:06:26,634
so I sent it
178
00:06:26,669 --> 00:06:28,836
to Booth and Aubrey.
(laughing)
179
00:06:29,839 --> 00:06:32,707
You're... asymmetrical.
180
00:06:32,742 --> 00:06:35,543
Ange, you said it was
barely noticeable.
181
00:06:35,578 --> 00:06:37,878
Anyway, based on the
colonization of mold spores
182
00:06:37,914 --> 00:06:41,716
on the marijuana that was
in the pipe, I was able
183
00:06:41,751 --> 00:06:43,985
to determine
that it was last smoked,
184
00:06:44,020 --> 00:06:46,520
like, 80 hours ago, so...
185
00:06:46,556 --> 00:06:49,257
So whoever was smoking
in the woods was probably there
186
00:06:49,292 --> 00:06:51,659
right around the victim's
time of death.
187
00:06:51,694 --> 00:06:53,027
(laughing)
188
00:06:53,062 --> 00:06:57,431
(laughing):
I'm s-s-sorry, Dr. Hodgins.
189
00:06:57,467 --> 00:06:59,634
Okay. All right.
(clears throat)
190
00:07:11,114 --> 00:07:12,713
You Randy Stringer?
191
00:07:12,749 --> 00:07:14,715
Uh, yeah.
But I didn't call an Uber.
192
00:07:14,751 --> 00:07:16,017
Oh, I'm not Uber.
193
00:07:16,052 --> 00:07:17,818
FBI. Here to ask you
a few questions
194
00:07:17,854 --> 00:07:19,253
about last Friday night.
195
00:07:19,289 --> 00:07:20,699
We have evidence that
you were in the woods
196
00:07:20,723 --> 00:07:22,556
at Greenwood Barrens.
So?
197
00:07:22,592 --> 00:07:25,226
Far as I know, there's no law
against communing with nature.
198
00:07:25,261 --> 00:07:26,794
Well, unfortunately for you,
199
00:07:26,829 --> 00:07:28,462
there is a law against drugs.
200
00:07:28,498 --> 00:07:29,797
We found your marijuana pipe.
201
00:07:29,832 --> 00:07:31,065
According to your record,
202
00:07:31,100 --> 00:07:32,633
you got picked up
twice for selling LSD
203
00:07:32,669 --> 00:07:35,269
and once for assault
with a deadly weapon.
204
00:07:35,305 --> 00:07:37,138
Nah, nah.
I'll tell you what happened.
205
00:07:37,173 --> 00:07:39,006
I was in the parking lot
at a Phish show,
206
00:07:39,042 --> 00:07:40,908
cutting up some salami
with my pocketknife,
207
00:07:40,943 --> 00:07:42,777
when the pigs nabbed me
for dealing.
208
00:07:42,812 --> 00:07:45,813
Pigs?
What is this, 1969?
209
00:07:45,848 --> 00:07:48,060
I'm telling you, man, the only
thing I assaulted that day
210
00:07:48,084 --> 00:07:50,017
was some nice Soppresatta.
211
00:07:50,053 --> 00:07:52,620
Or, uh, maybe it was pepperoni.
Randy.
212
00:07:52,655 --> 00:07:54,422
Do you recall seeing
anything unusual
213
00:07:54,457 --> 00:07:56,023
in the woods that night?
214
00:07:56,926 --> 00:07:59,627
Well, there was one thing.
215
00:07:59,662 --> 00:08:02,730
Uh, a dude walked in
with a flashlight.
216
00:08:02,765 --> 00:08:05,966
At least I think it was a dude;
it was too dark to tell.
217
00:08:06,002 --> 00:08:08,736
Any idea what time it was?
Where he was coming from?
218
00:08:08,771 --> 00:08:12,573
Yeah, uh, he came in from the,
uh...
219
00:08:12,608 --> 00:08:14,942
well, the northwest corner,
220
00:08:14,977 --> 00:08:17,611
probably around 11:30 or so,
221
00:08:17,647 --> 00:08:20,247
'cause Animation Domination
was on by the time I got home.
222
00:08:21,184 --> 00:08:22,361
Uh, what's this about, anyway?
223
00:08:22,385 --> 00:08:24,418
Someone dumped a body
in those woods.
224
00:08:24,454 --> 00:08:27,054
Talk about littering.
225
00:08:27,090 --> 00:08:30,424
When will people learn
to respect Mother Earth?
226
00:08:32,862 --> 00:08:34,640
BRENNAN: How is the facial
reconstruction coming?
227
00:08:34,664 --> 00:08:35,963
Oh, I didn't need one.
228
00:08:35,998 --> 00:08:37,932
It turns out that
that thing that Cam found
229
00:08:37,967 --> 00:08:39,467
fused to the victim's wrist
230
00:08:39,502 --> 00:08:40,801
was a skin-mounted
231
00:08:40,837 --> 00:08:42,770
bio-electronic fitness monitor.
232
00:08:42,805 --> 00:08:45,406
If Angie can figure out a way
to access it wirelessly,
233
00:08:45,441 --> 00:08:47,541
she may be able
to find the victim's ID.
234
00:08:47,577 --> 00:08:49,076
Oh!
235
00:08:49,112 --> 00:08:52,246
Hodgins, your eyebrow appears
to have grown back.
236
00:08:52,281 --> 00:08:54,715
Sorry to ruin your laugh-fest,
there, but, yeah.
237
00:08:54,751 --> 00:08:57,385
I constructed a replacement
using hair from my own beard.
238
00:08:57,420 --> 00:08:59,186
(quiet laughing)
239
00:08:59,222 --> 00:09:00,588
Really?
240
00:09:00,623 --> 00:09:02,156
Oh, here we go again.
241
00:09:02,191 --> 00:09:03,391
(phone beeping, buzzing)
242
00:09:03,426 --> 00:09:05,893
Oh, come on.
243
00:09:05,928 --> 00:09:08,829
Are you kidding me?
244
00:09:08,865 --> 00:09:10,631
Yeah. Hi.
245
00:09:10,666 --> 00:09:12,767
Listen, I don't have
any credit card debt,
246
00:09:12,802 --> 00:09:15,836
and I'm-I'm just not interested
in buying one of your cruises,
247
00:09:15,872 --> 00:09:17,204
so...
248
00:09:17,240 --> 00:09:19,306
Are you sure you're calling
for me?
249
00:09:19,342 --> 00:09:21,108
Yeah. No, that-that...
250
00:09:21,144 --> 00:09:23,844
Can you give me one second?
251
00:09:23,880 --> 00:09:26,280
Uh...
252
00:09:26,315 --> 00:09:28,783
Maybe she is buying a cruise.
253
00:09:28,818 --> 00:09:31,653
I was under the impression
that bio-electronic devices
254
00:09:31,654 --> 00:09:33,952
were not yet available
to the consumer market.
255
00:09:33,953 --> 00:09:36,391
Yeah, as far as I know, they're not,
but, I don't know, maybe our victim
256
00:09:36,426 --> 00:09:38,092
had a connection
to the tech world.
257
00:09:40,463 --> 00:09:42,096
Um...
(quietly): Wow.
258
00:09:42,131 --> 00:09:43,697
You guys are never gonna
believe this,
259
00:09:43,733 --> 00:09:46,834
but I just won
a MacArthur Fellowship.
260
00:09:46,869 --> 00:09:50,838
You know, the one that everyone
calls the "genius grant"?
261
00:09:50,873 --> 00:09:53,140
Congratulations, Angie!
262
00:09:53,176 --> 00:09:54,942
That's unbelievable!
BRENNAN: Truly!
263
00:09:54,977 --> 00:09:58,212
Uh, MacArthur is one of the most
prestigious awards
264
00:09:58,247 --> 00:09:59,380
a scientist can get.
265
00:09:59,415 --> 00:10:01,282
Yeah, I know, um... wow.
266
00:10:01,317 --> 00:10:05,119
They said my work with the
Angelatron was "groundbreaking."
267
00:10:05,154 --> 00:10:07,688
HODGINS:
Good job, Ange!
268
00:10:07,723 --> 00:10:10,090
See? I always knew
I married a genius.
269
00:10:10,126 --> 00:10:11,692
Well, technically you did not.
270
00:10:11,727 --> 00:10:14,862
Though Angela
is incredibly talented.
271
00:10:14,897 --> 00:10:16,197
Thank you?
272
00:10:16,232 --> 00:10:18,199
Dr. B.
Angie's your best friend.
273
00:10:18,234 --> 00:10:19,745
You got to at least try
to be happy for her.
274
00:10:19,769 --> 00:10:20,601
I am.
275
00:10:20,636 --> 00:10:23,037
It's simply
that I never imagined
276
00:10:23,072 --> 00:10:25,372
you would ever achieve
this honor,
277
00:10:25,408 --> 00:10:27,074
let alone before I did.
278
00:10:28,144 --> 00:10:30,311
MONTENEGRO:
In other news,
279
00:10:30,346 --> 00:10:32,379
it looks like I found
the wireless password
280
00:10:32,415 --> 00:10:34,048
for the fitness monitor.
281
00:10:34,083 --> 00:10:37,051
It belonged to an Ian Goldberg.
282
00:10:38,221 --> 00:10:41,055
Looks like he was
some kind of pioneer
283
00:10:41,090 --> 00:10:42,923
in the field of
artificial intelligence.
284
00:10:42,959 --> 00:10:44,091
Yeah, no.
285
00:10:44,126 --> 00:10:45,726
I knew this name
sounded familiar.
286
00:10:45,761 --> 00:10:47,495
He's the guy that makes
those awesome robots
287
00:10:47,530 --> 00:10:48,929
that work with
the children
288
00:10:48,965 --> 00:10:50,264
on the autism spectrum.
289
00:10:50,299 --> 00:10:51,665
Let's check it out.
290
00:10:55,238 --> 00:10:56,871
Good morning, Riley.
291
00:10:56,906 --> 00:10:59,073
Shall we practice
our introductions?
292
00:10:59,108 --> 00:11:00,908
MAN:
To paraphrase Stephen Hawking,
293
00:11:00,943 --> 00:11:02,710
our focus at Social Cybernetics
294
00:11:02,745 --> 00:11:04,678
isn't so much
artificial intelligence...
295
00:11:04,714 --> 00:11:06,213
as beneficial intelligence.
296
00:11:06,249 --> 00:11:08,382
For a child
on the autism spectrum,
297
00:11:08,417 --> 00:11:10,651
social interactions
can be overwhelming,
298
00:11:10,686 --> 00:11:14,021
but robots like AMI provide
a simple, stress-free
299
00:11:14,056 --> 00:11:15,923
interface,
which allows them to make
300
00:11:15,958 --> 00:11:17,024
great strides.
301
00:11:17,059 --> 00:11:18,392
Good work, Riley.
302
00:11:22,098 --> 00:11:24,331
There's someone
who deserves the genius grant.
303
00:11:24,367 --> 00:11:26,901
Who would want to kill a guy
like this?
304
00:11:35,773 --> 00:11:38,040
(music playing)
305
00:11:38,076 --> 00:11:39,853
(turns music off)
You know, you're awfully quiet.
306
00:11:39,877 --> 00:11:41,143
You're not upset about Angela
307
00:11:41,179 --> 00:11:42,812
winning that whole
McDonald's award?
308
00:11:42,847 --> 00:11:44,180
MacArthur.
309
00:11:44,215 --> 00:11:45,181
No, not in the slightest.
310
00:11:45,216 --> 00:11:47,583
I am simply focused
311
00:11:47,618 --> 00:11:49,018
on planning my party.
312
00:11:49,053 --> 00:11:50,453
It's not every day
313
00:11:50,488 --> 00:11:51,387
that one turns 40.
314
00:11:51,422 --> 00:11:52,655
(phone ringing)
Oh.
315
00:11:52,690 --> 00:11:53,589
Hello.
316
00:11:53,624 --> 00:11:54,824
Sorry to bug you, Dr. B,
317
00:11:54,859 --> 00:11:55,925
but I wanted to show you
318
00:11:55,960 --> 00:11:57,660
three antemortem contusions
319
00:11:57,695 --> 00:11:58,928
I found hidden
320
00:11:58,963 --> 00:11:59,929
in the blunt force trauma
321
00:11:59,964 --> 00:12:00,964
on the back of the skull.
322
00:12:00,998 --> 00:12:02,098
See these marks
323
00:12:02,133 --> 00:12:04,300
on the occipital
and left parietal?
324
00:12:04,335 --> 00:12:06,702
Based on the shape and spacing,
325
00:12:06,738 --> 00:12:09,638
they were caused
by metacarpophalangeal joints
326
00:12:09,674 --> 00:12:10,973
two through four.
327
00:12:11,008 --> 00:12:12,708
Someone punched our victim.
328
00:12:12,744 --> 00:12:14,021
What are you talking about?
In the back of the head?
329
00:12:14,045 --> 00:12:15,077
That's a rookie move.
330
00:12:15,113 --> 00:12:16,445
Looking at the force profile,
331
00:12:16,481 --> 00:12:18,247
I'm guessing whoever did it
332
00:12:18,282 --> 00:12:19,648
sustained a hand injury.
333
00:12:19,684 --> 00:12:21,117
Thank you, Dr. Wick.
334
00:12:21,152 --> 00:12:22,318
(music resumes)
335
00:12:22,353 --> 00:12:24,253
So, let me ask you a question.
336
00:12:24,288 --> 00:12:26,789
What's with this
Social Cybernetics place?
337
00:12:26,824 --> 00:12:28,190
I mean, what, are we talking,
338
00:12:28,226 --> 00:12:31,193
like, full-on C-3PO or R2-D2?
What?
339
00:12:31,229 --> 00:12:33,629
I have no idea what that means,
but Ian Goldberg's work
340
00:12:33,664 --> 00:12:35,464
was in artificial intelligence.
341
00:12:35,500 --> 00:12:39,869
The robots he created have
complicated neural networks
342
00:12:39,904 --> 00:12:41,537
that are designed to emulate
343
00:12:41,572 --> 00:12:42,471
the human brain.
344
00:12:42,507 --> 00:12:44,540
Come on, no robot's brain
345
00:12:44,575 --> 00:12:46,108
i-is ever gonna beat
a human one.
346
00:12:46,144 --> 00:12:48,010
Are you kidding me?
At the end of the day,
347
00:12:48,045 --> 00:12:49,011
humans have something
348
00:12:49,046 --> 00:12:50,579
that robots will never have.
349
00:12:50,615 --> 00:12:52,214
What?
The soul.
350
00:12:52,250 --> 00:12:53,616
The existence of a soul
351
00:12:53,651 --> 00:12:55,684
has never been proven
with scientific data.
352
00:12:55,720 --> 00:12:56,997
Soul is not something
you prove, Bo...
353
00:12:57,021 --> 00:12:58,132
("Hot Blooded"
by Foreigner plays)
354
00:12:58,156 --> 00:12:59,288
H-Hey! Listen to that!
355
00:12:59,323 --> 00:13:00,289
It's something you feel.
356
00:13:00,324 --> 00:13:01,490
Do you hear that?!
357
00:13:01,526 --> 00:13:02,803
That's our song! Listen.
(chuckles)
358
00:13:02,827 --> 00:13:04,293
You hear the soul in that?
359
00:13:04,328 --> 00:13:05,961
♪ Hot blooded ♪
360
00:13:05,997 --> 00:13:07,763
♪ Catch it and see ♪
361
00:13:07,799 --> 00:13:11,267
♪ I got a fever of 103 ♪
362
00:13:11,302 --> 00:13:13,669
♪ Come on, baby ♪
363
00:13:13,704 --> 00:13:15,738
♪ Do you do more than dance? ♪
364
00:13:15,773 --> 00:13:17,518
I can't believe it.
I've known Ian half my life.
365
00:13:17,542 --> 00:13:18,841
We've worked
on AMI's development
366
00:13:18,876 --> 00:13:20,943
ever since our days at MIT.
Who's Amy?
367
00:13:20,978 --> 00:13:23,846
The name is an acronym for
Advanced Modular Intelligence.
368
00:13:23,881 --> 00:13:25,147
Of course.
369
00:13:25,183 --> 00:13:26,749
WOMAN: Here, let me
introduce you.
370
00:13:26,784 --> 00:13:28,884
(Brennan laughs)
371
00:13:28,920 --> 00:13:30,019
AMI, please
come say hello
372
00:13:30,054 --> 00:13:31,720
to Agent Booth
and Dr. Brennan.
373
00:13:33,191 --> 00:13:35,191
(Brennan and Booth laugh)
374
00:13:35,226 --> 00:13:38,160
That's...
really amazing.
375
00:13:38,196 --> 00:13:39,895
Hello, Agent Booth,
376
00:13:39,931 --> 00:13:41,030
Dr. Brennan.
377
00:13:41,065 --> 00:13:42,109
Look at that.
I am very pleased
378
00:13:42,133 --> 00:13:43,532
to meet you.
379
00:13:43,568 --> 00:13:44,812
AMI, your enunciation
and speech patterns
380
00:13:44,836 --> 00:13:45,836
are incredibly nuanced.
381
00:13:45,870 --> 00:13:46,902
I am also fluent
382
00:13:46,938 --> 00:13:48,270
in eight languages.
383
00:13:48,306 --> 00:13:49,505
Whoa.
Really?
384
00:13:49,540 --> 00:13:50,473
Well, so am I.
385
00:13:50,508 --> 00:13:51,540
Very impressive.
386
00:13:51,576 --> 00:13:52,608
For a human.
387
00:13:52,643 --> 00:13:54,276
As we continue to educate AMI
388
00:13:54,312 --> 00:13:55,544
on the subtleties
389
00:13:55,580 --> 00:13:56,879
of human emotions,
390
00:13:56,914 --> 00:13:58,492
I'm afraid she's picked up
a few bad habits.
391
00:13:58,516 --> 00:14:00,749
This robot can recognize
facial expressions?
392
00:14:00,785 --> 00:14:03,085
Yeah, better than most people.
393
00:14:03,120 --> 00:14:04,587
AMI, please tell us
what you observe.
394
00:14:04,622 --> 00:14:05,622
Dr. Brennan appears
395
00:14:05,656 --> 00:14:07,890
78% curious
396
00:14:07,925 --> 00:14:09,058
and 22% jealous.
397
00:14:09,093 --> 00:14:10,559
Agent Booth is
398
00:14:10,595 --> 00:14:12,695
94% amused
399
00:14:12,730 --> 00:14:13,863
and six percent skeptical.
400
00:14:13,898 --> 00:14:15,431
And you, Kate, are
401
00:14:15,466 --> 00:14:16,799
100% nervous.
402
00:14:16,834 --> 00:14:18,634
Oh, well,
of course I am.
403
00:14:18,669 --> 00:14:19,949
I'm being questioned by the FBI.
404
00:14:21,272 --> 00:14:23,105
Thank you, AMI.
Your work here is done.
405
00:14:24,709 --> 00:14:28,744
So, um, you and Ian didn't
have any bad blood, did you?
406
00:14:28,779 --> 00:14:32,214
Oh, no, we had a very fruitful
working relationship.
407
00:14:32,250 --> 00:14:34,049
Had Ian lived,
I am confident that
408
00:14:34,085 --> 00:14:35,162
we would have
reached singularity
409
00:14:35,186 --> 00:14:36,485
within the next decade.
410
00:14:36,521 --> 00:14:37,998
- Sorry, singularity?
- Uh, singularity
411
00:14:38,022 --> 00:14:40,022
is when intelligent machines
412
00:14:40,057 --> 00:14:41,924
become indistinguishable
from humans.
413
00:14:41,959 --> 00:14:43,592
So, did you notice
anything unusual
414
00:14:43,628 --> 00:14:45,127
about Ian's behavior
last Friday?
415
00:14:45,162 --> 00:14:46,428
Oh, unfortunately,
416
00:14:46,464 --> 00:14:48,631
I was out of town,
delivering a speech.
417
00:14:48,666 --> 00:14:50,032
But I can give you his
418
00:14:50,067 --> 00:14:51,901
online calendar.
419
00:14:51,936 --> 00:14:53,168
Ian was highly scheduled,
420
00:14:53,204 --> 00:14:55,520
so I'm sure everything
that he did should be on there.
421
00:14:55,521 --> 00:14:56,572
Bones, Bones,
take a look
422
00:14:56,607 --> 00:14:58,167
at that guy with the...
the wrist brace.
423
00:15:00,545 --> 00:15:02,077
Excuse me, sir.
424
00:15:02,113 --> 00:15:03,979
Yeah. How'd you get that
425
00:15:04,015 --> 00:15:05,259
injury on your wrist?
It's okay, Alan,
426
00:15:05,283 --> 00:15:07,883
they're with the FBI.
427
00:15:07,919 --> 00:15:09,451
Then they should be smart enough
428
00:15:09,487 --> 00:15:11,954
to realize that it
isn't an injury at all.
429
00:15:11,989 --> 00:15:13,455
It's carpal tunnel.
430
00:15:13,491 --> 00:15:15,558
You know, from sitting
at a computer all day.
431
00:15:15,593 --> 00:15:17,826
A compressed median
nerve would not cause
432
00:15:17,862 --> 00:15:19,128
the knuckles to swell.
433
00:15:19,163 --> 00:15:20,663
I'm a little bit bloated,
so what?
434
00:15:20,698 --> 00:15:21,797
Ow!
435
00:15:21,832 --> 00:15:23,599
Whoa!
Ow! You are hurting me.
436
00:15:23,634 --> 00:15:25,269
Booth, it's just
as I suspected.
437
00:15:25,293 --> 00:15:25,735
Yeah.
438
00:15:25,736 --> 00:15:27,303
His second and third metacarpals
439
00:15:27,338 --> 00:15:29,004
show significant
angulation.
440
00:15:29,040 --> 00:15:30,172
Speak English, please.
441
00:15:30,207 --> 00:15:31,540
This man does not suffer
442
00:15:31,576 --> 00:15:33,642
from carpal tunnel syndrome,
443
00:15:33,678 --> 00:15:35,055
but he does have
a boxer's fracture.
444
00:15:35,079 --> 00:15:38,147
Don't need a robot
to figure that out.
445
00:15:43,220 --> 00:15:44,653
I've reviewed
your medical records,
446
00:15:44,689 --> 00:15:46,889
Alan, and the injuries
to your metacarpals
447
00:15:46,924 --> 00:15:48,591
are an exact match
448
00:15:48,626 --> 00:15:50,059
for the bruises on Ian's skull.
449
00:15:50,094 --> 00:15:51,160
Fine.
450
00:15:51,195 --> 00:15:52,461
So I hit him.
451
00:15:52,496 --> 00:15:53,907
That doesn't make me
guilty of murder.
452
00:15:53,931 --> 00:15:55,331
Well, I'm not sure
I trust the guy
453
00:15:55,366 --> 00:15:57,077
that sucker-punched his boss
in the back of the head.
454
00:15:57,101 --> 00:15:58,167
I had just worked
455
00:15:58,202 --> 00:16:00,569
my third 16-hour day in a row
456
00:16:00,605 --> 00:16:01,971
when Ian tried
to force me
457
00:16:02,006 --> 00:16:03,272
to work through
the weekend.
458
00:16:03,307 --> 00:16:05,207
- I was tired. I lost it.
- Really?
459
00:16:05,242 --> 00:16:07,409
You know what I think?
I think you mixed it up with Ian
460
00:16:07,445 --> 00:16:09,101
and you ended up killing him,
that's what I think.
461
00:16:09,102 --> 00:16:10,995
(laughs)
That's ridiculous.
462
00:16:11,019 --> 00:16:12,415
If one of my
employees
463
00:16:12,416 --> 00:16:15,918
struck me on the skull,
I'd have fired him on the spot.
464
00:16:15,953 --> 00:16:18,487
Please. Do you know how hard
it would be to replace me?
465
00:16:18,522 --> 00:16:21,205
I am far and away the
best coder they have.
466
00:16:21,229 --> 00:16:21,825
BOOTH: That's great.
467
00:16:21,826 --> 00:16:23,111
Where were you
last Friday night?
468
00:16:23,135 --> 00:16:24,094
Same place I always am--
469
00:16:24,095 --> 00:16:25,628
my desk at Social Cybernetics
470
00:16:25,663 --> 00:16:27,582
where I was coding
all night long.
471
00:16:27,899 --> 00:16:29,303
Well, our team
will have to verify that.
472
00:16:29,327 --> 00:16:30,400
Yeah. Sure.
Go right ahead.
473
00:16:30,401 --> 00:16:31,834
But if you
want to find
474
00:16:31,869 --> 00:16:34,837
the actual killer,
you ought to be questioning
475
00:16:34,872 --> 00:16:37,239
those nuts from
Stop the Robopocalypse.
476
00:16:37,274 --> 00:16:38,274
The Roba what?
477
00:16:38,309 --> 00:16:40,009
Robopocalypse.
They are
478
00:16:40,044 --> 00:16:43,045
a radical group
who believe that A.I.
479
00:16:43,080 --> 00:16:46,215
is out to destroy humanity
by enslaving the human race.
480
00:16:46,250 --> 00:16:48,017
Yes, and Ian's
481
00:16:48,052 --> 00:16:50,219
favorite hobby was
going onto their blogs
482
00:16:50,254 --> 00:16:52,554
and baiting them into fights.
The same Ian
483
00:16:52,590 --> 00:16:54,434
that built these robots that
helped these autistic kids?
484
00:16:54,458 --> 00:16:56,291
I know-- that seems
out of character.
485
00:16:56,327 --> 00:16:57,860
Not if you knew the guy.
486
00:16:57,895 --> 00:16:59,573
Ian's death may have been
a loss to the field
487
00:16:59,597 --> 00:17:02,965
of artificial intelligence,
but in reality...
488
00:17:03,000 --> 00:17:05,601
the guy was a dink.
489
00:17:05,636 --> 00:17:07,403
Did he just say "dink"?
490
00:17:07,438 --> 00:17:08,971
I think he did.
491
00:17:11,142 --> 00:17:13,175
Any word from the NFL?
492
00:17:13,210 --> 00:17:14,643
Not yet.
493
00:17:14,679 --> 00:17:16,645
But I can't stop
stressing about it.
494
00:17:16,681 --> 00:17:18,113
Even if they do call
Dr. Brennan
495
00:17:18,149 --> 00:17:21,050
for a reference,
what if it backfires?
496
00:17:21,085 --> 00:17:23,786
You know, she does have
a tendency to be blunt.
497
00:17:23,821 --> 00:17:26,221
That is one way of putting it.
498
00:17:26,257 --> 00:17:29,525
Do you think it'll seem like
a red flag if I call the NFL
499
00:17:29,560 --> 00:17:32,594
and I ask them to use you
as a reference instead?
500
00:17:32,630 --> 00:17:34,496
I think you should
focus on your work
501
00:17:34,532 --> 00:17:36,498
and try not to
worry so much.
502
00:17:36,534 --> 00:17:37,666
(takes deep breath)
503
00:17:37,702 --> 00:17:39,968
Well, there certainly is
plenty to focus on.
504
00:17:40,004 --> 00:17:42,371
12 separate instances
of blunt force trauma,
505
00:17:42,406 --> 00:17:44,206
and yet there's
no consistency
506
00:17:44,241 --> 00:17:46,275
in directionality
or size.
507
00:17:46,310 --> 00:17:49,278
It's like the victim was hit
with a bunch of different objects
508
00:17:49,313 --> 00:17:51,847
from... multiple angles.
509
00:17:51,882 --> 00:17:53,982
After he was already dead?
510
00:17:54,018 --> 00:17:56,118
Yes and no.
There's also evidence
511
00:17:56,153 --> 00:17:58,253
of perimortem blunt force trauma
512
00:17:58,289 --> 00:18:00,789
on the frontal bone
at the coronal suture.
513
00:18:00,825 --> 00:18:04,827
It must have been obscured
by all the postmortem damage.
514
00:18:04,862 --> 00:18:07,396
Huh. I'll have Hodgins swab,
515
00:18:07,431 --> 00:18:09,031
see if we can identify
516
00:18:09,066 --> 00:18:11,200
the murder weapon.
517
00:18:11,235 --> 00:18:13,335
Oh, and, Daisy...
518
00:18:13,370 --> 00:18:14,703
if...
519
00:18:14,739 --> 00:18:16,872
the NFL doesn't hire you...
520
00:18:16,907 --> 00:18:19,141
you'll always have a job here.
521
00:18:23,814 --> 00:18:26,048
♪ ♪
522
00:18:28,853 --> 00:18:30,886
Hey, uh, according
to Alan's computer,
523
00:18:30,921 --> 00:18:32,621
he was telling the truth.
524
00:18:32,656 --> 00:18:34,823
He was logged in and working
until 4:00 a.m.
525
00:18:34,859 --> 00:18:36,959
last Friday night.
The guy's a coder--
526
00:18:36,994 --> 00:18:38,927
you don't think he
could have faked that?
527
00:18:38,963 --> 00:18:41,263
With Social Cybernetics'
network security?
528
00:18:41,298 --> 00:18:43,665
It's not likely.
Great. So all we got
529
00:18:43,701 --> 00:18:46,869
are a bunch of dead ends
and a creepy talking robot.
530
00:18:46,904 --> 00:18:48,871
What, are you
afraid of AMI?
531
00:18:48,906 --> 00:18:51,039
You're not?
Well, have you met her?
532
00:18:51,075 --> 00:18:53,609
She's actually
pretty adorable.
533
00:18:53,644 --> 00:18:55,344
Yeah, now--
but in another few years,
534
00:18:55,379 --> 00:18:56,957
AMI and her little buddies start
getting more advanced,
535
00:18:56,981 --> 00:18:59,214
then we stop being the
smartest thing on the planet.
536
00:18:59,250 --> 00:19:02,117
Wow, Aubrey, I never knew (phone rings)
you were so paranoid.
537
00:19:02,153 --> 00:19:05,287
(sighs) Hey, you know
that anti-A.I. group,
538
00:19:05,322 --> 00:19:07,422
Stop the Robopocalypse?
539
00:19:07,458 --> 00:19:09,191
Why? Are you thinking
of joining?
540
00:19:09,226 --> 00:19:10,559
That's funny.
541
00:19:10,594 --> 00:19:12,127
It turns out their leader
542
00:19:12,163 --> 00:19:14,196
crashed one of Ian's
speaking engagements last year
543
00:19:14,231 --> 00:19:16,465
and struck him in the leg
with a baseball bat.
544
00:19:16,500 --> 00:19:20,002
Guy by the name
of Matthew Coburn.
545
00:19:20,037 --> 00:19:22,771
I wish you'd told me you
were into model trains.
546
00:19:22,807 --> 00:19:25,040
I would have brought
Lance Jr. with me.
547
00:19:25,075 --> 00:19:27,075
I am not playing
with trains, Daisy.
548
00:19:27,111 --> 00:19:28,577
I am making a map.
549
00:19:28,612 --> 00:19:30,312
Since Booth couldn't
track the drag marks,
550
00:19:30,347 --> 00:19:32,514
I customized
an old Jeffersonian display
551
00:19:32,550 --> 00:19:34,728
so it can match the particulates
found in Ian's injuries
552
00:19:34,752 --> 00:19:37,186
to specific locations
in the woods. For example,
553
00:19:37,221 --> 00:19:39,321
we got birch sap in the victim's
left ulna fracture,
554
00:19:39,356 --> 00:19:41,123
and the scrapes
on his legs have pollen
555
00:19:41,158 --> 00:19:43,025
from these swamp azaleas.
556
00:19:43,060 --> 00:19:45,227
Problem is, there are
so many random drag marks,
557
00:19:45,262 --> 00:19:47,029
finding a pattern
will be next to impossible.
558
00:19:47,064 --> 00:19:48,797
It's like we're looking
at chaos theory.
559
00:19:48,833 --> 00:19:50,799
I have to say...
560
00:19:50,835 --> 00:19:53,335
it's good to see you back to
your old self, Dr. Hodgins.
561
00:19:53,370 --> 00:19:56,171
And I wasn't talking about
your eyebrow or your legs.
562
00:19:56,207 --> 00:19:58,073
Thank you, Daisy.
I think it just, you know,
563
00:19:58,108 --> 00:20:00,909
took me a while to realize
that my legs are merely a way
564
00:20:00,945 --> 00:20:02,744
for me to carry around
what's in here.
565
00:20:02,780 --> 00:20:04,479
And, you know, what's in here.
566
00:20:04,515 --> 00:20:06,148
I'm happy for you.
567
00:20:06,183 --> 00:20:08,617
And I really need
your advice.
568
00:20:08,652 --> 00:20:11,064
Oh, I would say "shoot," but you
did once put a bullet in my arm.
569
00:20:11,088 --> 00:20:13,155
I need you to
level with me.
570
00:20:13,190 --> 00:20:15,357
Do you think I
really have a chance
571
00:20:15,392 --> 00:20:17,092
of landing that lead
anthropologist job?
572
00:20:17,127 --> 00:20:18,894
'Cause the thought
of not getting it
573
00:20:18,929 --> 00:20:20,662
makes me feel like
such a failure.
574
00:20:20,698 --> 00:20:23,899
Daisy, look, I know that
you and I have a history of...
575
00:20:23,934 --> 00:20:25,400
getting on each other's nerves,
576
00:20:25,436 --> 00:20:28,237
but I do think you're
a highly skilled scientist.
577
00:20:28,272 --> 00:20:29,905
I agree. But Dr. Brennan
578
00:20:29,940 --> 00:20:31,673
was already running
the Jeffersonian
579
00:20:31,709 --> 00:20:33,909
when she was five
years younger than me.
580
00:20:33,944 --> 00:20:36,078
Yes, but life
is not a competition, Daisy.
581
00:20:36,113 --> 00:20:38,614
Trust me, if I've learned
anything being in this chair,
582
00:20:38,649 --> 00:20:42,017
it's that happiness comes
from accepting what you have.
583
00:20:42,052 --> 00:20:44,853
But what if what I have is
just one big question mark?
584
00:20:44,889 --> 00:20:46,388
(sighs): Yeah.
Tell me about it.
585
00:20:46,423 --> 00:20:47,522
Look at this thing.
586
00:20:47,558 --> 00:20:49,258
I mean, it's so insane
587
00:20:49,293 --> 00:20:52,427
that it's actually
kind of brilliant.
588
00:20:52,463 --> 00:20:54,296
Well, our victim was
a computer genius.
589
00:20:54,331 --> 00:20:56,765
Chances are his killer
was pretty smart, too.
590
00:20:57,968 --> 00:20:59,534
Which means they
could have purposefully
591
00:20:59,570 --> 00:21:01,270
hauled Ian's body
through the woods
592
00:21:01,305 --> 00:21:03,472
in order to obscure
the other evidence.
593
00:21:06,603 --> 00:21:09,084
You're really not gonna get your
own wife a birthday present?
594
00:21:09,152 --> 00:21:11,085
Bones swears she doesn't
want anything, so...
595
00:21:11,281 --> 00:21:13,148
All right. Well, I mean...
(exhales)
596
00:21:13,183 --> 00:21:14,750
I'm no expert on women,
597
00:21:14,785 --> 00:21:17,519
but that really sounds
like a trap to me.
598
00:21:17,554 --> 00:21:20,989
Is this really where
the head of Robopocalypse lives,
599
00:21:21,025 --> 00:21:23,709
in the middle
of this industrial wasteland?
600
00:21:23,733 --> 00:21:26,762
Well, this is where Angela tracked down
his, uh, Wi-Fi coordinates,
601
00:21:26,797 --> 00:21:29,231
so he's got to
be in there.
602
00:21:29,266 --> 00:21:31,266
AUBREY: Am I the only one
smelling barbecue here?
603
00:21:31,301 --> 00:21:34,102
Good nose, Aubrey.
604
00:21:34,138 --> 00:21:36,772
(steam)
605
00:21:36,807 --> 00:21:39,174
(music playing on headphones)
606
00:21:40,577 --> 00:21:41,777
Matthew Coburn?
607
00:21:42,479 --> 00:21:43,512
How you doing?
608
00:21:43,547 --> 00:21:45,480
Uh, we'd like to have
a word with you.
609
00:21:46,850 --> 00:21:47,983
(whistles)
610
00:21:56,060 --> 00:21:57,125
(clatters)
611
00:21:57,161 --> 00:21:58,260
(groans)
612
00:22:27,224 --> 00:22:30,659
♪ ♪
613
00:22:57,387 --> 00:22:59,054
(door opens)
614
00:23:00,657 --> 00:23:02,457
Come on, Matthew,
give it up, will you?
615
00:23:03,660 --> 00:23:04,960
Down!
(groans)
616
00:23:06,130 --> 00:23:07,696
You're kiddin' me, huh?
Geez.
617
00:23:07,731 --> 00:23:09,698
Get off my partner.
Come on, let's go.
618
00:23:09,733 --> 00:23:12,100
Thanks for showing up,
Aubrey.
619
00:23:12,136 --> 00:23:13,368
Anytime.
620
00:23:13,403 --> 00:23:15,070
Hold on.
621
00:23:19,710 --> 00:23:22,377
Just because I blogged about the
military smart drone program
622
00:23:22,412 --> 00:23:24,179
doesn't make me guilty
of treason.
623
00:23:24,214 --> 00:23:26,348
I had no idea those files
were classified.
624
00:23:26,383 --> 00:23:28,950
We didn't bring you in here
because of your blog, Matthew.
625
00:23:28,986 --> 00:23:31,720
You're under investigation for
the murder of Ian Goldberg.
626
00:23:31,755 --> 00:23:33,555
Why would I want to kill him?
627
00:23:33,590 --> 00:23:35,157
You tell me.
628
00:23:35,192 --> 00:23:37,170
You're the one who attacked him
with the baseball bat.
629
00:23:37,194 --> 00:23:39,795
After that, you lost
your job, your house,
630
00:23:39,830 --> 00:23:41,463
your wife filed for divorce.
631
00:23:41,498 --> 00:23:43,331
I think you blamed Ian for that,
632
00:23:43,367 --> 00:23:45,834
so you decided to come back and
finish him off.
633
00:23:45,869 --> 00:23:47,869
I never meant to hurt Ian.
634
00:23:47,905 --> 00:23:49,037
I tried to smash
his robot,
635
00:23:49,072 --> 00:23:51,907
only he stepped in
to protect the damn thing.
636
00:23:51,942 --> 00:23:54,576
Well, destruction of
property is still a felony.
637
00:23:54,611 --> 00:23:56,356
You'd want to destroy robots,
too, if you realized
638
00:23:56,380 --> 00:23:59,114
what the government
was doing with them.
639
00:23:59,149 --> 00:24:00,549
They're weaponizing this stuff.
640
00:24:00,584 --> 00:24:03,652
Turning them into
autonomous robot killers.
641
00:24:04,621 --> 00:24:06,154
Hold... hold on a second here.
642
00:24:06,190 --> 00:24:07,756
I-Ian didn't even make weapons.
643
00:24:07,791 --> 00:24:11,159
I mean, the guy made robots
that helped autistic kids.
644
00:24:11,195 --> 00:24:12,761
So he said.
645
00:24:12,796 --> 00:24:14,440
Guys like Ian always claim
that they're trying
646
00:24:14,464 --> 00:24:16,364
to save the world,
but the only thing
647
00:24:16,400 --> 00:24:17,766
they care about is selling out
648
00:24:17,801 --> 00:24:19,634
to the highest bidder.
Do you know how many
649
00:24:19,670 --> 00:24:21,036
"amazing scientific discoveries"
650
00:24:21,071 --> 00:24:23,038
were turned into
weapons of mass destruction?
651
00:24:23,073 --> 00:24:25,507
Einstein's relativity
became the atom bomb,
652
00:24:25,542 --> 00:24:28,229
an amazing new garden herbicide
turned into Agent Orange...
653
00:24:28,230 --> 00:24:31,347
Mr. Coburn, where were you
last Friday night?
654
00:24:31,381 --> 00:24:33,782
In my RV,
655
00:24:33,817 --> 00:24:35,984
writing a very important post
about why people should
656
00:24:36,019 --> 00:24:38,320
take action to stop men
like Ian Goldberg
657
00:24:38,355 --> 00:24:40,021
before it's too late!
658
00:24:40,057 --> 00:24:43,124
Don't worry. I'm gonna
take action, all right.
659
00:24:44,494 --> 00:24:47,095
By holding you right here.
660
00:24:47,130 --> 00:24:49,364
♪ ♪
661
00:24:59,243 --> 00:25:00,809
Dr. Brennan...
662
00:25:00,844 --> 00:25:02,544
No, Daisy.
I still have not heard
663
00:25:02,579 --> 00:25:04,246
from the National Forensic Lab.
664
00:25:04,281 --> 00:25:07,015
I will inform you
the minute I do.
665
00:25:07,050 --> 00:25:09,251
Have you found any evidence
of dislocation?
666
00:25:09,286 --> 00:25:11,553
Both the wrists and elbows
show a remarkable number
667
00:25:11,588 --> 00:25:12,921
of hairline fractures.
668
00:25:12,956 --> 00:25:14,022
That is not surprising,
669
00:25:14,057 --> 00:25:16,691
as shoulder dislocation is
a common feature of bodies
670
00:25:16,727 --> 00:25:18,413
that have been dragged
for any distance.
671
00:25:18,414 --> 00:25:21,497
True, but based on the tearing wounds
to the synovial membranes,
672
00:25:21,531 --> 00:25:22,864
it looks more like someone
673
00:25:22,900 --> 00:25:24,566
tried to rip his arms
from his sockets.
674
00:25:24,601 --> 00:25:26,434
No human is capable
of inflicting
675
00:25:26,470 --> 00:25:28,603
this amount of damage.
HODGINS: Oh, yeah?
676
00:25:28,639 --> 00:25:30,605
How about a robot?
677
00:25:30,641 --> 00:25:32,886
So the swab results to the blunt
force trauma to Ian's skull
678
00:25:32,910 --> 00:25:35,877
showed an amalgam of magnesium
alloy and plastic resin.
679
00:25:37,014 --> 00:25:39,381
The same material
that AMI is made from.
680
00:25:40,684 --> 00:25:42,161
Okay, I can't believe
I'm saying this,
681
00:25:42,185 --> 00:25:45,120
but we need to look
at that robot.
682
00:25:45,155 --> 00:25:46,466
BOOTH: All my years
on the job, and now
683
00:25:46,490 --> 00:25:48,356
I have to question
this bucket of bolts.
684
00:25:48,392 --> 00:25:49,736
BRENNAN: Think of it as
a learning opportunity.
685
00:25:49,760 --> 00:25:51,927
Oh, come on, Bones.
Are you kidding me?
686
00:25:51,962 --> 00:25:53,706
There's no way that a robot
could have motive.
687
00:25:53,730 --> 00:25:56,264
I mean, this is just insane.
I'm pretty sure she didn't
688
00:25:56,300 --> 00:25:58,533
get into the car and drive
Ian's body into the woods.
689
00:25:58,568 --> 00:26:00,168
No, but it is possible
690
00:26:00,203 --> 00:26:01,514
AMI was used
as the murder weapon,
691
00:26:01,538 --> 00:26:03,571
in which case
she may have
692
00:26:03,607 --> 00:26:05,040
valuable evidence.
693
00:26:05,075 --> 00:26:07,642
We know AMI
is far more intelligent
694
00:26:07,678 --> 00:26:10,111
than the majority of suspects
you've interrogated.
695
00:26:10,147 --> 00:26:11,880
Well, I can't argue that.
696
00:26:11,915 --> 00:26:14,015
My proprietary algorithm
allows me to recognize
697
00:26:14,051 --> 00:26:17,147
millions of objects, gestures,
and voice commands.
698
00:26:17,171 --> 00:26:17,586
See, Booth?
699
00:26:17,587 --> 00:26:18,720
AMI is no different than us.
700
00:26:18,755 --> 00:26:20,355
That is not accurate,
Dr. Brennan.
701
00:26:20,390 --> 00:26:23,224
Unlike you, my memory
will never degrade with age.
702
00:26:23,260 --> 00:26:25,071
Okay, let's just stop
the chitchat here, shall we?
703
00:26:25,095 --> 00:26:29,097
Let's just get with the program
and get this over with. So...
704
00:26:29,132 --> 00:26:32,600
did you, AMI,
attack Ian Goldberg?
705
00:26:32,636 --> 00:26:33,835
No, I did not.
706
00:26:33,870 --> 00:26:35,014
You didn't hit him in the head?
707
00:26:35,038 --> 00:26:37,172
Even by accident?
No. Never.
708
00:26:37,207 --> 00:26:40,208
Great, I'm being stonewalled
by a robot.
709
00:26:40,243 --> 00:26:42,677
Booth, let me try.
AMI, can you share with us
710
00:26:42,713 --> 00:26:44,612
any memories you may have
of Ian Goldberg
711
00:26:44,648 --> 00:26:46,281
from last Friday, the 12th?
712
00:26:46,316 --> 00:26:48,783
I have no memories
of Ian Goldberg from that date.
713
00:26:48,819 --> 00:26:50,986
You're lying.
That can't be true.
714
00:26:51,021 --> 00:26:54,255
(quietly): He... We have
multiple witnesses who said
715
00:26:54,291 --> 00:26:56,725
that they saw Ian programming
the robot that day.
716
00:26:56,760 --> 00:26:58,526
AMI's not capable of lying.
717
00:26:58,562 --> 00:27:00,628
Her A.I.'s
not that sophisticated.
718
00:27:01,531 --> 00:27:02,764
Okay, AMI,
719
00:27:02,799 --> 00:27:05,033
you don't remember
anything?
720
00:27:05,068 --> 00:27:07,902
I do not, because my memory
from Friday the 12th
721
00:27:07,938 --> 00:27:09,137
has been deleted.
722
00:27:09,172 --> 00:27:11,106
Who deleted those files?
723
00:27:11,141 --> 00:27:12,640
(whirring, trilling)
724
00:27:12,676 --> 00:27:14,156
What's happening here?
I-I don't know.
725
00:27:22,447 --> 00:27:25,715
Oh. Dad. What are
you doing here?
726
00:27:25,750 --> 00:27:28,918
My party doesn't start
for another seven hours.
727
00:27:28,954 --> 00:27:32,322
Well, I had to run some errands,
and I thought, why not swing by
728
00:27:32,357 --> 00:27:35,859
and have some one-on-one time
with my favorite daughter.
729
00:27:35,894 --> 00:27:38,828
It's nice to see you. But
I-I am in the middle of a case.
730
00:27:38,864 --> 00:27:41,631
Oh, I-I don't want to interrupt
you. I-I just, uh...
731
00:27:41,666 --> 00:27:43,366
wanted to spend some time
with you.
732
00:27:43,401 --> 00:27:45,502
Is everything okay?
733
00:27:45,537 --> 00:27:47,804
Sure. Absolutely.
734
00:27:47,839 --> 00:27:49,372
Okay.
735
00:27:49,407 --> 00:27:51,441
I ran
into Hodgins
736
00:27:51,476 --> 00:27:54,410
on my way in,
and he said that Angela
737
00:27:54,446 --> 00:27:55,673
had won
some big-time award.
738
00:27:55,697 --> 00:27:56,413
Yes.
739
00:27:56,414 --> 00:27:59,949
The MacArthur genius grant.
We're all very proud.
740
00:27:59,985 --> 00:28:04,020
Well, you know it's normal
to... be a little jealous.
741
00:28:04,055 --> 00:28:07,590
Perhaps, but I don't have time
for such petty emotions,
742
00:28:07,626 --> 00:28:10,827
between my work and
planning my surprise party.
743
00:28:10,862 --> 00:28:13,296
Speaking of which,
will there be dancing
744
00:28:13,331 --> 00:28:17,267
at this, uh,
top secret shindig of yours?
745
00:28:17,302 --> 00:28:18,835
My lips are sealed.
Oh, come on.
746
00:28:18,870 --> 00:28:20,069
I'm your dad, Tempe.
747
00:28:20,105 --> 00:28:22,138
C-Can't you give me a hint?
748
00:28:22,174 --> 00:28:23,718
(chuckles)
Nepotism will get you nowhere.
749
00:28:23,742 --> 00:28:26,809
Since when do you care
about dancing?
750
00:28:26,845 --> 00:28:30,513
Well, since I started taking
salsa lessons two weeks ago.
751
00:28:30,549 --> 00:28:32,348
You're learning to salsa?
752
00:28:32,384 --> 00:28:34,717
(chuckles) You have to
live life to the fullest.
753
00:28:35,820 --> 00:28:37,587
None of us live forever,
you know?
754
00:28:37,622 --> 00:28:40,190
True.
755
00:28:40,225 --> 00:28:43,092
I could show you some moves.
756
00:28:43,128 --> 00:28:45,028
(chuckling):
I'm working, Dad.
757
00:28:45,063 --> 00:28:49,499
Okay, well, then I'll just, uh,
practice for myself over here.
758
00:28:49,534 --> 00:28:51,067
Just don't distract me.
759
00:28:52,938 --> 00:28:55,004
(chuckles)
760
00:28:56,408 --> 00:28:58,608
Any luck finding out
who deleted AMI's memory?
761
00:28:58,643 --> 00:29:01,711
Well, I located the function
used to delete the files.
762
00:29:01,746 --> 00:29:03,880
Now I just have to look
at the code signatures
763
00:29:03,915 --> 00:29:06,816
of everyone who works there
to figure out who wrote it.
764
00:29:06,851 --> 00:29:09,385
I didn't realize that
coders signed their work.
765
00:29:09,421 --> 00:29:11,387
Well, they don't.
Each coder writes
766
00:29:11,423 --> 00:29:13,556
using a different style.
You see those
767
00:29:13,592 --> 00:29:16,059
hashtag marks in white?
They're not part of the program.
768
00:29:16,094 --> 00:29:20,363
They're comments from the coder
about how each section works.
769
00:29:20,398 --> 00:29:21,965
See, when
Alan comments,
770
00:29:22,000 --> 00:29:23,733
he starts at the
beginning of the line,
771
00:29:23,768 --> 00:29:27,503
whereas Kate comments at
the end and in all caps.
772
00:29:27,539 --> 00:29:29,958
So quirks like these are what
you're calling a signature.
773
00:29:29,982 --> 00:29:30,608
Right.
774
00:29:30,609 --> 00:29:32,942
Now all I have to do is compare
all the coders' signatures
775
00:29:32,978 --> 00:29:34,544
to the code used to delete
776
00:29:34,579 --> 00:29:37,113
AMI's data and see
which one's a match.
777
00:29:37,148 --> 00:29:38,648
And...
778
00:29:38,683 --> 00:29:40,116
none of them
are lining up.
779
00:29:40,151 --> 00:29:43,786
Huh. Okay, there's
one more that I can try.
780
00:29:45,156 --> 00:29:47,657
Oh, my God.
781
00:29:48,994 --> 00:29:51,995
Ian was the one who
deleted AMI's memory.
782
00:29:53,898 --> 00:29:56,065
DAISY:Dr. Brennan,
783
00:29:56,101 --> 00:29:57,834
something's puzzling me
about this injury
784
00:29:57,869 --> 00:29:59,969
on the proximal
end of the tibia.
785
00:30:00,005 --> 00:30:02,105
It appears to
be a postmortem
786
00:30:02,140 --> 00:30:05,108
tubercle fracture.
Let me take a look.
787
00:30:07,579 --> 00:30:10,647
You are correct. But tubercle
fractures are not caused
788
00:30:10,682 --> 00:30:12,949
by objects striking the bone.
789
00:30:12,984 --> 00:30:17,020
They are created
by forceful impact upon landing.
790
00:30:17,055 --> 00:30:18,799
Maybe the body was thrown
into the trunk of a car
791
00:30:18,823 --> 00:30:20,256
when it was being transported.
792
00:30:20,292 --> 00:30:21,802
Well, if that were the case,
we would have found
793
00:30:21,826 --> 00:30:23,159
corresponding injuries.
794
00:30:23,194 --> 00:30:25,428
You're right.
795
00:30:25,463 --> 00:30:27,630
That was
stupid of me.
796
00:30:27,666 --> 00:30:29,966
No wonder the NFL
hasn't called.
797
00:30:30,001 --> 00:30:32,969
Don't be so hard
on yourself, Daisy.
798
00:30:33,004 --> 00:30:35,972
So far, your work here
has been perfectly adequate.
799
00:30:36,007 --> 00:30:37,573
Adequate?
800
00:30:37,609 --> 00:30:38,808
Yes. Had I been grading you,
801
00:30:38,843 --> 00:30:40,343
I would have given you
a solid "B."
802
00:30:40,378 --> 00:30:42,312
But I'm capable of A-plus work.
803
00:30:42,347 --> 00:30:44,013
You've seen it.
Yes.
804
00:30:44,049 --> 00:30:46,082
But if you want to assume
the position
805
00:30:46,117 --> 00:30:48,584
of lead forensic anthropologist,
806
00:30:48,620 --> 00:30:51,888
you need to do A-plus work
at every moment of the day.
807
00:30:51,923 --> 00:30:53,756
A-plus work.
808
00:30:53,792 --> 00:30:56,092
Think, Daisy, think.
809
00:30:56,127 --> 00:30:59,095
How would a guy get
a jumping fracture
810
00:30:59,130 --> 00:31:00,496
when he's already dead?
811
00:31:04,402 --> 00:31:06,302
I've got it!
812
00:31:06,338 --> 00:31:10,106
Maybe the body was
hoisted up into something.
813
00:31:10,141 --> 00:31:13,076
That makes sense,
for the tubercle fracture
814
00:31:13,111 --> 00:31:16,012
as well
as the shoulder dislocation.
815
00:31:16,047 --> 00:31:17,513
A-plus work.
816
00:31:17,549 --> 00:31:19,882
Thank you.
Now we just have to figure out
817
00:31:19,918 --> 00:31:23,319
what kind of sicko would hang
someone after he's already dead.
818
00:31:25,590 --> 00:31:27,857
Dr. Hodgins?
819
00:31:27,892 --> 00:31:29,392
(whirring)
820
00:31:29,427 --> 00:31:32,228
Wow. Or should I say Peter Pan?
821
00:31:32,263 --> 00:31:34,530
Looks like you made
major progress on your map.
822
00:31:34,566 --> 00:31:36,977
Yeah, I wish. Every time I think
I've figured out this pattern,
823
00:31:37,001 --> 00:31:39,241
I end up going around
in circles. Literally.
824
00:31:39,242 --> 00:31:41,373
Well, the killer certainly didn't
make it easy for us.
825
00:31:41,397 --> 00:31:42,506
Yeah, really.
826
00:31:42,507 --> 00:31:45,074
You mind grabbing that there
for me, Tinker Bell?
827
00:31:45,110 --> 00:31:46,876
What?
828
00:31:46,911 --> 00:31:49,679
It's the swab results from
the shoulder tissue you gave me.
829
00:31:52,550 --> 00:31:56,018
Huh. This should narrow down
where Ian's body was hoisted.
830
00:31:56,054 --> 00:31:58,187
The tissue was covered
in gray catbird dander
831
00:31:58,223 --> 00:32:00,089
and sycamore sap.
832
00:32:00,125 --> 00:32:04,627
Oh. Wow, you made that
catbird nest really fast.
833
00:32:04,662 --> 00:32:06,929
Hmm?
834
00:32:06,965 --> 00:32:08,798
That's not
a nest.
835
00:32:08,833 --> 00:32:10,833
Oh, man.
836
00:32:10,869 --> 00:32:12,135
Give me that.
837
00:32:12,170 --> 00:32:14,103
Okay, Ian's body
838
00:32:14,139 --> 00:32:17,306
was dumped in an oak tree
grove right here.
839
00:32:17,342 --> 00:32:19,876
So how did it end up
covered in sycamore sap
840
00:32:19,911 --> 00:32:22,645
if the only sycamore trees
are nearly a mile away?
841
00:32:22,680 --> 00:32:24,881
That's strange.
842
00:32:24,916 --> 00:32:28,618
If I'm ever gonna
figure this out...
843
00:32:28,653 --> 00:32:30,987
I need to go back
to those woods.
844
00:32:33,324 --> 00:32:36,859
So I was finally able to
download AMI's neural network
845
00:32:36,895 --> 00:32:38,394
and it looks like
this audio file
846
00:32:38,430 --> 00:32:40,563
is the last thing
AMI recorded
847
00:32:40,598 --> 00:32:42,765
before her memory
was wiped clean.
848
00:32:42,801 --> 00:32:44,367
IAN: I look forward
to meeting you, too.
849
00:32:44,402 --> 00:32:46,936
No, let's keep it
between us for now.
850
00:32:46,971 --> 00:32:49,572
4:00.
3300 Industrial Drive,
851
00:32:49,607 --> 00:32:51,507
East Roanoke.
Well, that's...
852
00:32:51,543 --> 00:32:54,277
definitely Ian's voice. She
must have recorded him talking
853
00:32:54,312 --> 00:32:56,446
on the phone.
And that address
854
00:32:56,481 --> 00:32:59,916
links to a company
called Patriot Industries.
855
00:32:59,951 --> 00:33:01,384
And it's located
about a half mile
856
00:33:01,419 --> 00:33:03,853
from where Ian's body
was found.
857
00:33:07,425 --> 00:33:09,258
Look, Ian Goldberg
doesn't go off the grid
858
00:33:09,294 --> 00:33:11,093
to a place like this
without reason.
859
00:33:11,129 --> 00:33:12,840
AUBREY: Who knows what he might
have been doing here.
860
00:33:12,864 --> 00:33:14,330
A company like
Patriot Industries
861
00:33:14,365 --> 00:33:16,165
has its hand
in all sorts of shady stuff.
862
00:33:16,201 --> 00:33:17,511
Yeah, well, I mean,
dealing weapons--
863
00:33:17,535 --> 00:33:19,035
that's how they
make the big bucks.
864
00:33:19,070 --> 00:33:22,038
Oh, so you think that
Matthew Coburn was right?
865
00:33:22,073 --> 00:33:25,308
I mean, if Ian was selling his
A.I. to a weapons manufacturer,
866
00:33:25,343 --> 00:33:27,710
it'd makes sense that
he'd go behind Kate's back.
867
00:33:27,745 --> 00:33:29,412
Aubrey, hold up.
868
00:33:29,447 --> 00:33:31,948
Take a look at this.
869
00:33:37,422 --> 00:33:38,654
Wow, okay.
870
00:33:40,525 --> 00:33:41,654
Not what I was expecting.
871
00:33:41,678 --> 00:33:43,227
That's a good way
of saying it.
872
00:33:43,228 --> 00:33:45,461
Or putting it,
not that I would put...
873
00:33:45,497 --> 00:33:47,296
You know...
Hey, perverts.
874
00:33:48,434 --> 00:33:51,234
Want to keep your greasy mitts
off my dolls?
875
00:33:58,107 --> 00:34:00,824
Look, I didn't
do nothing wrong.
876
00:34:01,260 --> 00:34:03,857
Manufacturing sex dolls
is not a crime.
877
00:34:03,957 --> 00:34:06,791
Mr. Esposito, we don't have
any problems with your business.
878
00:34:06,826 --> 00:34:08,259
Well, that's not entirely true,
879
00:34:08,295 --> 00:34:09,894
but it's...
We're here because
880
00:34:09,930 --> 00:34:12,063
you met with Ian Goldberg
last Friday.
881
00:34:12,098 --> 00:34:13,643
What are you trying to say?
A guy like me
882
00:34:13,667 --> 00:34:15,111
can't hang out
with a smart guy like that?
883
00:34:15,135 --> 00:34:17,068
Ian was murdered. This
warehouse is the last
884
00:34:17,103 --> 00:34:18,336
known place he went.
885
00:34:18,371 --> 00:34:19,971
Ian's dead?
886
00:34:20,006 --> 00:34:21,806
I took a look at your
old military records.
887
00:34:21,841 --> 00:34:24,086
Well, it turns out that you were
dishonorably discharged for...
888
00:34:24,110 --> 00:34:27,145
What'd they call it?
"Excessive use of force."
889
00:34:27,180 --> 00:34:29,504
So, I had anger issues
back then. It's ancient history.
890
00:34:29,505 --> 00:34:32,051
I think that Ian had the A.I.
you wanted for your sex dolls,
891
00:34:32,085 --> 00:34:33,496
but he wouldn't
give it to you, so you decided
892
00:34:33,520 --> 00:34:35,620
to convince him
using force,
893
00:34:35,655 --> 00:34:37,288
you wound up
beating him to death.
894
00:34:37,324 --> 00:34:39,157
Now, why the hell
would I do that?
895
00:34:39,192 --> 00:34:41,326
Ian and I were going
into business together.
896
00:34:41,361 --> 00:34:42,601
We were about to make millions.
897
00:34:42,629 --> 00:34:44,462
What, selling, uh,
robotic sex dolls?
898
00:34:44,497 --> 00:34:46,364
Sex bots are the future,
my friend.
899
00:34:46,399 --> 00:34:47,777
Right now, I'm selling dolls
that look and feel
900
00:34:47,801 --> 00:34:50,234
just like real women
for six grand a pop.
901
00:34:50,270 --> 00:34:52,214
Now, can you imagine how much
Ian and I would've raked in
902
00:34:52,238 --> 00:34:54,505
selling dolls that talk like
real women, too? I mean,
903
00:34:54,541 --> 00:34:56,240
not real women,
but the way you wish
904
00:34:56,276 --> 00:34:57,642
women would talk?
But the deal
905
00:34:57,677 --> 00:34:59,344
never gets made
and Ian ends up dead.
906
00:34:59,379 --> 00:35:01,179
He was alive
when he left our meeting.
907
00:35:01,214 --> 00:35:03,748
Said he had to talk it over
with his business partner.
908
00:35:03,783 --> 00:35:05,616
Any idea where he was
headed when he left?
909
00:35:05,652 --> 00:35:07,463
Just that he was tied up
all weekend. Now, look,
910
00:35:07,487 --> 00:35:09,754
if we're done here,
I got business to deal with.
911
00:35:09,789 --> 00:35:11,322
Oh, but hey...
912
00:35:11,358 --> 00:35:13,358
just to prove
there's no hard feelings,
913
00:35:13,393 --> 00:35:16,127
I'll let you test drive a couple
of floor models in exchange for
914
00:35:16,162 --> 00:35:18,062
spreading the word
about my dolls at the FBI.
915
00:35:18,098 --> 00:35:19,364
No.
916
00:35:19,399 --> 00:35:20,531
Aubrey.
917
00:35:20,567 --> 00:35:22,100
I'm good.
We're good.
918
00:35:22,135 --> 00:35:23,401
I still think Kate Dalton
919
00:35:23,436 --> 00:35:24,802
had something to do with it.
920
00:35:24,838 --> 00:35:26,537
The woman dedicated herself
921
00:35:26,573 --> 00:35:28,606
to making robots
for autistic children.
922
00:35:28,641 --> 00:35:30,274
She couldn't have been
too happy to learn
923
00:35:30,310 --> 00:35:33,011
that Ian was gonna put
their A.I. in sex dolls.
924
00:35:33,046 --> 00:35:35,279
Well, maybe so, but,
Daisy, I mean, come on,
925
00:35:35,315 --> 00:35:36,714
her alibi was rock-solid.
926
00:35:36,750 --> 00:35:38,216
Not to mention
the fact that Ian
927
00:35:38,251 --> 00:35:40,184
owned a 55% stake
in their company,
928
00:35:40,220 --> 00:35:41,988
so he didn't need Kate's
permission to sell.
929
00:35:42,012 --> 00:35:42,554
Ugh.
930
00:35:42,555 --> 00:35:45,656
What could Ian's killer
possibly have accomplished
931
00:35:45,692 --> 00:35:47,172
by hauling his body
all the way out here?
932
00:35:47,196 --> 00:35:49,196
(sighs)
933
00:35:50,096 --> 00:35:52,096
Dr. Hodgins, I've been
934
00:35:52,132 --> 00:35:54,032
thinking about
what you said about
935
00:35:54,067 --> 00:35:56,934
accepting things in life
when they don't go your way.
936
00:35:56,970 --> 00:35:59,537
And even if the NFL
doesn't hire me,
937
00:35:59,572 --> 00:36:01,906
I love being at
the Jeffersonian.
938
00:36:01,941 --> 00:36:04,409
And working with all of you.
939
00:36:04,444 --> 00:36:06,911
Same here, Daisy.
940
00:36:08,181 --> 00:36:09,614
Except for when you shot me.
941
00:36:09,649 --> 00:36:10,882
God, will you ever
942
00:36:10,917 --> 00:36:12,157
let that go?
It was an accident.
943
00:36:12,185 --> 00:36:14,285
Oh, Daisy, look.
944
00:36:14,320 --> 00:36:17,055
Sycamore tree.
That's a catbird nest.
945
00:36:20,560 --> 00:36:22,360
There's a length
of frayed rope over here
946
00:36:22,395 --> 00:36:23,861
with blood all over it.
947
00:36:23,897 --> 00:36:26,397
This is definitely where
Ian's body was hoisted.
948
00:36:27,934 --> 00:36:30,068
I got
something, too.
949
00:36:31,404 --> 00:36:33,905
This is also
where he was murdered.
950
00:36:33,940 --> 00:36:37,008
This portable speaker's made
from the same plastic resin
951
00:36:37,043 --> 00:36:38,709
and magnesium alloy I found
952
00:36:38,745 --> 00:36:41,212
in the blunt force trauma
to Ian's skull.
953
00:36:41,247 --> 00:36:42,747
But if Ian was killed here,
954
00:36:42,782 --> 00:36:45,383
why dump his body
nearly a mile away?
955
00:36:48,822 --> 00:36:50,788
Come on, Bones, please tell me
you got some prints
956
00:36:50,824 --> 00:36:52,023
off that portable speaker.
957
00:36:52,058 --> 00:36:53,424
We did not.
958
00:36:53,460 --> 00:36:55,993
However, I did just
discover kerf marks
959
00:36:56,029 --> 00:36:57,995
that had been obscured
by predation.
960
00:36:58,031 --> 00:37:00,264
They're on the C3 and C4
vertebrae,
961
00:37:00,300 --> 00:37:03,801
each approximately
.4 centimeters in size.
962
00:37:03,837 --> 00:37:06,104
You're saying that our victim
was stabbed in the neck
963
00:37:06,139 --> 00:37:07,672
with a really small knife?
964
00:37:07,707 --> 00:37:10,441
Knife wounds to those vertebrae
typically suggest
965
00:37:10,477 --> 00:37:12,910
an attempt at decapitation.
Yeah, but who
966
00:37:12,946 --> 00:37:14,757
does that with a small blade
like that? Come on.
967
00:37:14,781 --> 00:37:16,080
Wait a second.
968
00:37:16,116 --> 00:37:17,582
We're dealing
with highly intelligent
969
00:37:17,617 --> 00:37:19,984
computer scientists.
It's possible
970
00:37:20,019 --> 00:37:22,086
they went to great lengths
to obscure the evidence.
971
00:37:22,122 --> 00:37:24,355
What if it's the opposite, okay?
What if we're
972
00:37:24,390 --> 00:37:26,724
not dealing with a genius,
973
00:37:26,759 --> 00:37:28,626
but a knucklehead stoner
974
00:37:28,661 --> 00:37:31,896
who already told us
he has a pocket knife?
975
00:37:34,167 --> 00:37:37,001
So, we ran a drug screen
on Ian's blood.
976
00:37:37,036 --> 00:37:39,370
Came up positive for LSD.
977
00:37:39,405 --> 00:37:42,607
You two were tripping on acid
together the night that he died.
978
00:37:42,642 --> 00:37:44,876
So, whatever, man.
Ian and I did that sometimes.
979
00:37:44,911 --> 00:37:46,844
Said it helped him think
outside the box.
980
00:37:46,880 --> 00:37:48,045
Doesn't mean I killed him.
981
00:37:48,081 --> 00:37:49,514
Well, we found sodium nitrate
982
00:37:49,549 --> 00:37:51,549
in the knife wounds
in Ian's neck.
983
00:37:51,584 --> 00:37:52,984
Wh... What does that mean?
984
00:37:53,019 --> 00:37:55,052
It's a preservative
used in sausages
985
00:37:55,088 --> 00:37:56,654
and other smoked meats.
986
00:37:56,689 --> 00:37:59,056
See, man, the package said
it was all natural.
987
00:38:04,464 --> 00:38:06,664
Oh, crap.
988
00:38:11,104 --> 00:38:13,504
Oh, look, man, I d... I didn't
mean to do that, you know?
989
00:38:13,540 --> 00:38:15,673
I just got so mad
about that stupid gift.
990
00:38:15,708 --> 00:38:16,127
What gift?
991
00:38:16,151 --> 00:38:17,609
That portable
Bluetooth speaker, man.
992
00:38:17,610 --> 00:38:20,244
Let me get this straight: you
killed Ian over a bad present?
993
00:38:21,514 --> 00:38:23,314
Look, I thought
I was getting millions.
994
00:38:23,349 --> 00:38:25,716
And at least I deserved to be.
Who do you think came up with
995
00:38:25,752 --> 00:38:28,586
the idea to put A.I.
into sex dolls? That was me.
996
00:38:28,621 --> 00:38:29,236
You...
997
00:38:29,260 --> 00:38:31,089
That was pure
creative genius.
998
00:38:31,090 --> 00:38:33,591
So when Ian said he made a deal
and wanted to go to the woods
999
00:38:33,626 --> 00:38:36,360
to celebrate, I assumed I was
getting a piece of that action.
1000
00:38:36,396 --> 00:38:38,329
All he gave me
was a lousy
1001
00:38:38,364 --> 00:38:40,998
portable Bluetooth speaker, so
I hit him in the head with it.
1002
00:38:41,034 --> 00:38:42,945
You must have been tripping
pretty hard to try to cut off
1003
00:38:42,969 --> 00:38:46,237
his head with a pocketknife and
then hide his body up a tree.
1004
00:38:46,272 --> 00:38:49,540
I... I took two tabs.
1005
00:38:49,576 --> 00:38:51,776
I wasn't thinking straight.
But you're gonna
1006
00:38:51,811 --> 00:38:53,644
have a lot of time to think now,
'cause you're
1007
00:38:53,680 --> 00:38:55,780
going to prison for a long time.
1008
00:39:04,290 --> 00:39:05,756
BRENNAN:Booth,
1009
00:39:05,792 --> 00:39:07,892
the sodium nitrate
in Ian's neck wounds
1010
00:39:07,927 --> 00:39:10,662
did not conclusively prove
that Randy's the killer.
1011
00:39:10,663 --> 00:39:12,908
Yeah, but I knew he'd buy it. I mean,
come on, see, Bones, you know,
1012
00:39:12,932 --> 00:39:14,777
that's the difference
between robots and people.
1013
00:39:14,801 --> 00:39:18,236
Robots-- they can't use their
gut to feel out a situation.
1014
00:39:18,271 --> 00:39:20,905
Well, with technology advancing
as quickly as it is, it's only
1015
00:39:20,940 --> 00:39:22,718
a matter of time before
artificially intelligent...
1016
00:39:22,742 --> 00:39:25,409
(babbles) Look, you want
to spend your whole birthday
1017
00:39:25,445 --> 00:39:27,778
arguing about robots
or, tell you what,
1018
00:39:27,814 --> 00:39:30,053
do you want to actually
open up your gift?
1019
00:39:30,077 --> 00:39:30,582
No...
1020
00:39:30,583 --> 00:39:32,850
Booth, I specifically
told you no presents.
1021
00:39:32,885 --> 00:39:33,985
You're gonna love it.
1022
00:39:34,020 --> 00:39:35,653
We'll see.
1023
00:39:35,688 --> 00:39:37,822
It's a letter
1024
00:39:37,857 --> 00:39:40,024
approving a court date
for Zack's appeal?
1025
00:39:40,059 --> 00:39:42,404
I know it's a couple months away
but at least it's on the books.
1026
00:39:42,428 --> 00:39:45,763
The judge says that her reason
for approving the appeal
1027
00:39:45,798 --> 00:39:48,866
is to consider new
osteological evidence.
1028
00:39:48,901 --> 00:39:50,092
I have no evidence of the sort.
1029
00:39:50,116 --> 00:39:51,837
I know you don't.
But, you know, I have faith
1030
00:39:51,838 --> 00:39:52,479
you're gonna find it.
1031
00:39:52,503 --> 00:39:54,654
Booth, I can't embark
on my research
1032
00:39:54,807 --> 00:39:56,507
with the presumption
of Zack's innocence.
1033
00:39:56,542 --> 00:39:58,909
I have faith in you.
1034
00:40:01,047 --> 00:40:04,148
But your belief in me
does make me very happy.
1035
00:40:05,251 --> 00:40:07,786
Glad you liked your gift.
1036
00:40:07,787 --> 00:40:08,444
(indistinct conversations)
1037
00:40:08,468 --> 00:40:10,468
HODGINS:I want to knowwhat's in the box.
1038
00:40:10,857 --> 00:40:12,657
Am I the only one
who's nervous?
1039
00:40:12,692 --> 00:40:14,225
About what's in the box?
1040
00:40:14,260 --> 00:40:15,893
I think she means
about Dr. Brennan.
1041
00:40:15,928 --> 00:40:18,863
Yeah. She claims that she was
cool with me winning
1042
00:40:18,898 --> 00:40:21,465
the MacArthur Fellowship,
but she can be
1043
00:40:21,501 --> 00:40:22,945
a bit competitive.
Yeah, but come on, don't
1044
00:40:22,969 --> 00:40:24,835
most people freak out
when they turn 40?
1045
00:40:24,871 --> 00:40:27,004
Well, my daughter
isn't like most people.
1046
00:40:28,308 --> 00:40:29,807
Grandpa, they're here.
1047
00:40:29,842 --> 00:40:32,410
Are we, like, supposed
to hide or something?
1048
00:40:32,445 --> 00:40:35,012
Uh, I... don't look at me.
1049
00:40:35,048 --> 00:40:37,682
Surprise!
ALL: Hey!
1050
00:40:37,717 --> 00:40:42,453
Surprise. Thank you all
for coming to my party
1051
00:40:42,488 --> 00:40:44,255
and for your ardent curiosity,
1052
00:40:44,290 --> 00:40:47,658
which made keeping the surprise
all the more enjoyable.
1053
00:40:47,694 --> 00:40:49,138
Okay, Bones, hurry up,
let's open the box, huh, okay?
1054
00:40:49,162 --> 00:40:50,628
Oh, yeah. Uh,
Booth, Aubrey--
1055
00:40:50,663 --> 00:40:51,838
would you
do the honors?
1056
00:40:51,862 --> 00:40:52,531
Absolutely.
1057
00:40:52,532 --> 00:40:55,299
Thank you.
There, huh... Oh, wow!
1058
00:40:55,335 --> 00:40:58,836
Hey, wow!
Look at that, huh? Oh...
1059
00:40:58,871 --> 00:41:01,772
Wait a minute, does that cake
mean that I got the job?
1060
00:41:01,808 --> 00:41:04,675
Congratulations, Dr. Wick.
Uh, though I did not ask
1061
00:41:04,711 --> 00:41:06,255
for your cake to be
decorated in this manner.
1062
00:41:06,279 --> 00:41:08,045
Most people aren't
thinking forensics
1063
00:41:08,081 --> 00:41:10,281
when they're
talking about the NFL, Bones.
1064
00:41:10,316 --> 00:41:12,316
Sorry, why is there a cake
for me? I thought
1065
00:41:12,352 --> 00:41:13,984
we were here to celebrate
your birthday.
1066
00:41:14,020 --> 00:41:16,220
That's the surprise.
This party
1067
00:41:16,255 --> 00:41:18,656
is not only for me,
it's a celebration
1068
00:41:18,691 --> 00:41:20,891
of all of my friends and family.
1069
00:41:20,927 --> 00:41:23,194
HODGINS: Hold on a second.
So, you knew
1070
00:41:23,229 --> 00:41:24,762
Daisy had the job
the entire time?
1071
00:41:24,797 --> 00:41:26,797
Of course.
I'm the one who recommended her.
1072
00:41:26,833 --> 00:41:30,234
And I also nominated Angela
for the MacArthur grant.
1073
00:41:30,269 --> 00:41:31,569
You did?
1074
00:41:31,604 --> 00:41:32,181
Yes.
1075
00:41:32,205 --> 00:41:33,972
But you made
such a big deal about
1076
00:41:33,973 --> 00:41:35,573
me not being a genius.
1077
00:41:35,608 --> 00:41:38,909
Well, I did do a rather
remarkable acting job, didn't I?
1078
00:41:38,945 --> 00:41:40,382
Uh, yeah, well,
you certainly had me fooled.
1079
00:41:40,383 --> 00:41:42,748
I tell you, Bones,
keeping a secret is not
1080
00:41:42,782 --> 00:41:44,548
one of your strong suits.
That's a good job.
1081
00:41:44,584 --> 00:41:47,151
That's one of the many
benefits of growing older.
1082
00:41:47,186 --> 00:41:50,087
We grow wiser in the process.
1083
00:41:50,123 --> 00:41:51,807
I'm really gonna
miss you, Dr. Brennan.
1084
00:41:51,831 --> 00:41:52,958
Oh... (laughs)
1085
00:41:52,959 --> 00:41:54,759
I'm gonna miss all of you.
Champagne...
1086
00:41:54,794 --> 00:41:57,795
You are a highly-skilled
scientist, Daisy. You deserve
1087
00:41:57,830 --> 00:41:59,263
all the success
in the world.
1088
00:41:59,298 --> 00:42:01,432
BOOTH: Oh, Bones, time to blow
out the candles.
1089
00:42:01,467 --> 00:42:03,934
Grandpa, you dropped this.
1090
00:42:03,970 --> 00:42:05,302
Oh...
1091
00:42:05,338 --> 00:42:07,905
oh, thank you.
It's nothing.
1092
00:42:11,043 --> 00:42:14,044
Okay, we're lit up
and ready to roll.
1093
00:42:14,080 --> 00:42:18,983
ALL:
♪ Happy birthday to you ♪
1094
00:42:19,018 --> 00:42:22,686
♪ Happy birthday to you ♪
1095
00:42:22,722 --> 00:42:23,854
DAISY:
I love to sing.
1096
00:42:23,890 --> 00:42:25,756
♪ Happy birthday... ♪
1097
00:42:25,792 --> 00:42:27,224
♪ Doctor... ♪
♪ Dear... ♪
1098
00:42:27,260 --> 00:42:29,460
♪ Brennan ♪
1099
00:42:29,495 --> 00:42:32,163
♪ Happy birthday ♪
1100
00:42:32,198 --> 00:42:33,864
♪ To you. ♪
1101
00:42:33,900 --> 00:42:35,900
BOOTH: Okay, make a wish,
make a wish, make a wish.
1102
00:42:37,136 --> 00:42:39,069
There you go. Hey.
(all cheer)
1103
00:42:39,105 --> 00:42:45,905
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
1104
00:43:21,647 --> 00:43:23,180
What's that mean?
85162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.