Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
2
00:01:26,230 --> 00:01:30,120
Love a Lifetime
3
3
00:01:30,120 --> 00:01:31,950
Episode 38
4
4
00:01:33,910 --> 00:01:34,830
We know
5
5
00:01:35,479 --> 00:01:36,680
that you've always been worried about Mo Huan.
6
6
00:01:37,509 --> 00:01:39,160
After you find people of Snow Union,
7
7
00:01:39,440 --> 00:01:41,080
you'll naturally know where Mo Huan is.
8
8
00:01:41,720 --> 00:01:43,720
These years master has maintained a habit.
9
9
00:01:44,590 --> 00:01:46,590
For things that she especially treasures,
10
10
00:01:47,080 --> 00:01:49,080
she would definitely put them somewhere she can see,
11
11
00:01:49,479 --> 00:01:51,080
because she would feel relieved seeing them all the time.
12
12
00:01:51,590 --> 00:01:52,479
I suggest you
13
13
00:01:53,590 --> 00:01:55,550
go back and search carefully for the mental cultivation book again.
14
14
00:02:08,669 --> 00:02:10,080
After we occupied the base of the Ling Sect,
15
15
00:02:10,669 --> 00:02:12,080
we haven't received any information on Mo Huan.
16
16
00:02:13,360 --> 00:02:15,030
And our information source was also cut off.
17
17
00:02:16,190 --> 00:02:16,910
I'm afraid
18
18
00:02:17,470 --> 00:02:18,600
Wang's information source
19
19
00:02:18,910 --> 00:02:20,360
was cut by Snow Union somewhere.
20
20
00:02:20,829 --> 00:02:21,600
But wouldn't this
21
21
00:02:22,079 --> 00:02:23,670
seriously affect herself?
22
22
00:02:25,829 --> 00:02:26,600
Yeah.
23
23
00:02:27,520 --> 00:02:28,470
This time Mo Huan
24
24
00:02:29,360 --> 00:02:31,079
would rather do damages to herself,
25
25
00:02:31,750 --> 00:02:33,550
so as to cut off our information source.
26
26
00:02:44,360 --> 00:02:45,240
-Supreme Master.
-Master.
27
27
00:02:48,600 --> 00:02:50,520
If I hadn't been more seriously backfired,
28
28
00:02:51,190 --> 00:02:52,910
that day in the fight against Bai Su,
29
29
00:02:53,880 --> 00:02:55,750
I wouldn't have retreated in advance.
30
30
00:02:57,960 --> 00:02:59,030
Nalan Yue,
31
31
00:03:00,190 --> 00:03:02,600
how unexpected you are still alive.
32
32
00:03:13,160 --> 00:03:14,190
Right.
33
33
00:03:15,600 --> 00:03:17,190
Before Lin Ruohan died,
34
34
00:03:17,190 --> 00:03:18,550
she entrusted you
35
35
00:03:18,550 --> 00:03:20,190
to protect Nalan Yue.
36
36
00:03:21,720 --> 00:03:24,630
Before this you saved him in Lingxu Pavilion.
37
37
00:03:25,240 --> 00:03:26,720
You really
38
38
00:03:27,600 --> 00:03:30,160
care about him.
39
39
00:03:31,360 --> 00:03:32,000
I don't dare.
40
40
00:03:32,240 --> 00:03:32,630
It's my fault
41
41
00:03:32,630 --> 00:03:33,670
that I didn't protect the Ling Sect.
42
42
00:03:33,670 --> 00:03:34,670
Master, please punish me.
43
43
00:03:36,720 --> 00:03:37,470
Supreme Master.
44
44
00:03:38,110 --> 00:03:39,550
After Nalan Yue occupied the base of the Ling Sect,
45
45
00:03:40,000 --> 00:03:41,880
he was imprisoned for a period of time.
46
46
00:03:42,550 --> 00:03:44,440
He was released not long ago.
47
47
00:03:47,960 --> 00:03:48,880
Never mind.
48
48
00:03:50,880 --> 00:03:52,030
Do you know
49
49
00:03:52,880 --> 00:03:55,240
what "a blessing in disguise" means?
50
50
00:04:00,320 --> 00:04:00,910
I,
51
51
00:04:01,110 --> 00:04:02,390
I'm stupid.
52
52
00:04:02,830 --> 00:04:04,240
I don't get it.
53
53
00:04:06,270 --> 00:04:08,390
I underestimated Nalan Yue.
54
54
00:04:09,630 --> 00:04:10,630
Unexpectedly,
55
55
00:04:10,630 --> 00:04:12,670
he would go so out of control,
56
56
00:04:14,160 --> 00:04:15,830
and would dare to risk his life
57
57
00:04:16,200 --> 00:04:18,110
to occupy the Ling Sect.
58
58
00:04:22,550 --> 00:04:25,510
But just because of that,
59
59
00:04:27,070 --> 00:04:29,320
I got a new plan.
60
60
00:04:29,720 --> 00:04:30,640
A new plan?
61
61
00:04:33,040 --> 00:04:35,110
I once put all my hope about the Nalans
62
62
00:04:35,350 --> 00:04:37,550
on Nalan Yue.
63
63
00:04:38,600 --> 00:04:39,920
But he has always
64
64
00:04:40,200 --> 00:04:41,830
been against me.
65
65
00:04:43,110 --> 00:04:45,200
Now I have to rely on myself.
66
66
00:04:45,920 --> 00:04:48,159
Dragon Howl City without Rong Jingfeng
67
67
00:04:48,390 --> 00:04:50,390
still dominates the martial art world
68
68
00:04:50,640 --> 00:04:52,110
and Jianghu.
69
69
00:04:54,270 --> 00:04:56,670
Rong Jingfeng will get to northern wastelands soon.
70
70
00:04:57,830 --> 00:04:59,350
Go make preparations
71
71
00:05:00,200 --> 00:05:01,670
as I said.
72
72
00:05:02,600 --> 00:05:03,350
Yes.
73
73
00:05:14,320 --> 00:05:15,000
Just what did
74
74
00:05:15,000 --> 00:05:16,070
master mean?
75
75
00:05:16,760 --> 00:05:17,760
Supreme Master might mean
76
76
00:05:18,320 --> 00:05:20,390
that she would go occupy Dragon Howl City,
77
77
00:05:21,110 --> 00:05:22,350
so as to contend with Nalan Yue in northern wastelands
78
78
00:05:22,830 --> 00:05:24,880
by virtue of the forces in the Central Plain.
79
79
00:05:44,000 --> 00:05:44,880
It's you.
80
80
00:05:45,760 --> 00:05:46,510
Greetings,
81
81
00:05:46,950 --> 00:05:48,000
Master Rong.
82
82
00:05:49,200 --> 00:05:49,880
Oh no.
83
83
00:05:50,640 --> 00:05:52,070
Now you are no longer the master.
84
84
00:05:52,440 --> 00:05:53,320
Your daughter
85
85
00:05:53,320 --> 00:05:54,440
kicked you away,
86
86
00:05:54,440 --> 00:05:56,040
and became the master.
87
87
00:05:58,200 --> 00:05:59,640
Just what do you want to say?
88
88
00:06:00,440 --> 00:06:02,350
I got you out of the Black Room,
89
89
00:06:02,350 --> 00:06:03,600
and helped you flee away from Dragon Howl City.
90
90
00:06:04,390 --> 00:06:06,000
Shouldn't you be grateful to me?
91
91
00:06:06,670 --> 00:06:07,880
But according to the way you talk,
92
92
00:06:08,230 --> 00:06:09,550
it seems that you hate me deeply.
93
93
00:06:09,950 --> 00:06:10,920
I would rather
94
94
00:06:11,640 --> 00:06:12,950
die in Dragon Howl City
95
95
00:06:13,320 --> 00:06:15,390
than be taken out of it by you.
96
96
00:06:16,200 --> 00:06:17,670
You think I want to be
97
97
00:06:18,440 --> 00:06:21,200
a person hated by everyone just like you?
98
98
00:06:24,350 --> 00:06:25,230
You think
99
99
00:06:25,720 --> 00:06:27,920
I hide all the time to just live on?
100
100
00:06:31,480 --> 00:06:32,390
Back then,
101
101
00:06:32,950 --> 00:06:35,070
you drove me to a dead end.
102
102
00:06:36,320 --> 00:06:37,200
And now
103
103
00:06:37,640 --> 00:06:39,110
I wouldn't show any mercy
104
104
00:06:39,320 --> 00:06:40,600
on you.
105
105
00:06:41,230 --> 00:06:42,110
You...
106
106
00:06:53,159 --> 00:06:54,070
Greetings, Supreme Master.
107
107
00:06:56,440 --> 00:06:57,390
Leave.
108
108
00:06:57,880 --> 00:06:58,550
Yes.
109
109
00:07:11,110 --> 00:07:13,270
These years you must have spent great energy
110
110
00:07:14,040 --> 00:07:15,920
on Dragon Howl City.
111
111
00:07:22,790 --> 00:07:24,110
Just what do you want?
112
112
00:07:28,040 --> 00:07:29,160
In the past,
113
113
00:07:29,440 --> 00:07:30,600
I always wanted to
114
114
00:07:30,760 --> 00:07:32,550
try everything to torture you,
115
115
00:07:32,950 --> 00:07:35,159
so as to make you die in front of me to ask for my forgiveness,
116
116
00:07:36,000 --> 00:07:38,320
and then I would destroy Dragon Howl City completely.
117
117
00:07:39,270 --> 00:07:40,350
But today,
118
118
00:07:41,550 --> 00:07:43,950
thanks to Mei Ying, who is a thorn in your flesh,
119
119
00:07:45,830 --> 00:07:46,830
I decide to
120
120
00:07:47,070 --> 00:07:49,830
take Dragon Howl City under my control.
121
121
00:07:51,040 --> 00:07:52,670
The thing that you spent many years' effort on
122
122
00:07:52,880 --> 00:07:54,390
will be mine.
123
123
00:07:55,550 --> 00:07:56,950
Only this
124
124
00:07:57,760 --> 00:07:59,440
will bring me great joy.
125
125
00:08:01,390 --> 00:08:03,440
You used to be my master,
126
126
00:08:04,160 --> 00:08:05,950
but you believe I won't dare to kill you?
127
127
00:08:15,920 --> 00:08:17,070
Now in northern wastelands,
128
128
00:08:17,070 --> 00:08:18,640
there is no safe place
129
129
00:08:18,760 --> 00:08:20,950
except the Ling Sect.
130
130
00:08:22,000 --> 00:08:24,600
But it has been occupied by the Nalans.
131
131
00:08:25,760 --> 00:08:27,790
If you go to them like this,
132
132
00:08:28,270 --> 00:08:29,760
do you think they will let you stay?
133
133
00:08:32,710 --> 00:08:33,590
You say,
134
134
00:08:33,590 --> 00:08:36,110
will Nalan Yue and Rong Hua
135
135
00:08:37,000 --> 00:08:39,549
hate each other because of you?
136
136
00:08:45,960 --> 00:08:47,440
I really want to watch
137
137
00:08:48,880 --> 00:08:51,640
this good show.
138
138
00:09:24,550 --> 00:09:25,520
On the way here,
139
139
00:09:26,030 --> 00:09:28,350
you've been worried.
140
140
00:09:29,080 --> 00:09:30,710
We never saw you
141
141
00:09:31,110 --> 00:09:32,030
eat so little before.
142
142
00:09:33,670 --> 00:09:35,880
I failed to fulfil
143
143
00:09:36,590 --> 00:09:38,000
Ziyan's last wish.
144
144
00:09:38,910 --> 00:09:40,280
I'm afraid I can't meet her
145
145
00:09:40,280 --> 00:09:42,230
in the underworld.
146
146
00:09:42,910 --> 00:09:43,550
I,
147
147
00:09:44,000 --> 00:09:46,320
I don't want to see her being sad most.
148
148
00:09:46,760 --> 00:09:47,320
Why,
149
149
00:09:50,440 --> 00:09:52,400
why am I saying this with you?
150
150
00:09:52,960 --> 00:09:53,910
Just eat.
151
151
00:09:53,910 --> 00:09:55,110
Leave me alone.
152
152
00:09:58,320 --> 00:09:58,880
Mr. Bai.
153
153
00:09:58,880 --> 00:10:00,080
I just got a letter.
154
154
00:10:15,200 --> 00:10:17,080
Finally I got information from Zhiyuan.
155
155
00:10:18,350 --> 00:10:19,030
Let's go.
156
156
00:10:19,910 --> 00:10:20,590
Come on.
157
157
00:10:21,000 --> 00:10:21,710
Cheers.
158
158
00:10:24,910 --> 00:10:25,470
Go, go, go.
159
159
00:10:25,470 --> 00:10:26,470
Go. Go.
160
160
00:10:26,470 --> 00:10:27,470
You think
161
161
00:10:27,670 --> 00:10:28,640
after you got changed,
162
162
00:10:28,790 --> 00:10:30,230
we couldn't find you?
163
163
00:10:31,030 --> 00:10:32,960
How unexpected that
164
164
00:10:33,280 --> 00:10:34,280
Bai Su's lifelong prestige
165
165
00:10:34,880 --> 00:10:35,670
was destroyed
166
166
00:10:35,840 --> 00:10:37,470
by you treacherous guy.
167
167
00:10:40,150 --> 00:10:41,350
Everyone, calm down please.
168
168
00:10:43,350 --> 00:10:45,440
I'm also searching for Rong Jingfeng,
169
169
00:10:45,640 --> 00:10:47,000
and I plan to take him back and imprison him,
170
170
00:10:48,350 --> 00:10:49,200
so as to fulfil
171
171
00:10:49,640 --> 00:10:50,760
Dragon Howl City's
172
172
00:10:51,150 --> 00:10:52,840
promise to the factions in Jianghu.
173
173
00:10:54,590 --> 00:10:56,280
You tricked us,
174
174
00:10:56,280 --> 00:10:58,790
and said that you would imprison Rong Jingfeng in Dragon Howl City till his death.
175
175
00:10:58,790 --> 00:10:59,590
But what happened?
176
176
00:11:00,080 --> 00:11:01,280
You said that
177
177
00:11:01,280 --> 00:11:02,080
just to give him
178
178
00:11:02,080 --> 00:11:03,550
a chance to escape.
179
179
00:11:04,000 --> 00:11:05,080
We heard that Rong Su
180
180
00:11:05,080 --> 00:11:06,640
has gone to northern wastelands to contact him.
181
181
00:11:07,030 --> 00:11:08,150
Dragon Howl City
182
182
00:11:08,470 --> 00:11:09,710
is really as sly and treacherous
183
183
00:11:10,080 --> 00:11:11,080
as the Ling Sect.
184
184
00:11:17,960 --> 00:11:18,760
Everyone.
185
185
00:11:20,150 --> 00:11:21,550
This time I came to northern wastelands
186
186
00:11:22,200 --> 00:11:24,150
to take Rong Jingfeng back.
187
187
00:11:25,350 --> 00:11:26,110
The thing
188
188
00:11:26,350 --> 00:11:27,550
happened all of a sudden,
189
189
00:11:28,000 --> 00:11:29,350
and there must be something wrong.
190
190
00:11:30,400 --> 00:11:31,710
I worry that it was someone that secretly
191
191
00:11:32,710 --> 00:11:35,320
drove a wedge between different factions in the Central Plain.
192
192
00:11:35,400 --> 00:11:36,150
That's enough.
193
193
00:11:36,440 --> 00:11:37,520
Don't use any more excuse
194
194
00:11:37,840 --> 00:11:39,110
to cover up for Rong Jingfeng.
195
195
00:11:39,590 --> 00:11:40,640
Let's seize him
196
196
00:11:40,640 --> 00:11:41,520
and torture him.
197
197
00:11:41,840 --> 00:11:43,470
We must know Rong Jingfeng's whereabouts.
198
198
00:12:17,840 --> 00:12:19,150
The skills you taught me for mental cultivation
199
199
00:12:19,550 --> 00:12:20,590
and the internal martial art skills I practice
200
200
00:12:20,590 --> 00:12:22,520
can both suppress the coldness in my body.
201
201
00:12:23,520 --> 00:12:25,200
Now my martial art skills have been much improved.
202
202
00:12:25,710 --> 00:12:26,550
These days
203
203
00:12:27,320 --> 00:12:28,790
you've practiced a lot,
204
204
00:12:29,110 --> 00:12:30,440
so naturally you have remarkable progress.
205
205
00:12:30,910 --> 00:12:32,030
But remember,
206
206
00:12:32,350 --> 00:12:33,880
after your internal breathing is dominated by yang again,
207
207
00:12:33,880 --> 00:12:35,400
don't slack off
208
208
00:12:35,790 --> 00:12:37,910
and you still need to go on practicing often.
209
209
00:12:43,670 --> 00:12:44,320
Yes.
210
210
00:12:44,470 --> 00:12:45,350
Thank you, grandmaster.
211
211
00:12:46,760 --> 00:12:48,440
I wonder where master and others are.
212
212
00:13:02,640 --> 00:13:03,440
Mr. Bai.
213
213
00:13:03,440 --> 00:13:04,760
I think we've got rid of them.
214
214
00:13:04,760 --> 00:13:05,470
Good. OK, OK.
215
215
00:13:07,640 --> 00:13:08,400
Zhiyuan.
216
216
00:13:08,790 --> 00:13:10,520
Since you were outside the inn just now,
217
217
00:13:10,520 --> 00:13:10,960
why,
218
218
00:13:10,960 --> 00:13:11,790
why didn't you get in
219
219
00:13:11,790 --> 00:13:13,760
and explain it to those people
220
220
00:13:13,910 --> 00:13:14,960
that it had nothing to do with master
221
221
00:13:14,960 --> 00:13:16,470
or us?
222
222
00:13:16,760 --> 00:13:17,790
If you could have convinced them,
223
223
00:13:17,790 --> 00:13:18,960
we wouldn't have needed to
224
224
00:13:18,960 --> 00:13:20,710
run away so embarrassedly.
225
225
00:13:21,400 --> 00:13:22,760
In what way could I explain it?
226
226
00:13:23,960 --> 00:13:24,880
No matter what we say now,
227
227
00:13:24,880 --> 00:13:26,030
they wouldn't believe it.
228
228
00:13:27,150 --> 00:13:29,030
Since I got involved with Dragon Howl City,
229
229
00:13:30,080 --> 00:13:31,080
my life
230
230
00:13:31,440 --> 00:13:32,880
had been completely messed up.
231
231
00:13:34,230 --> 00:13:35,080
Do you know
232
232
00:13:35,760 --> 00:13:36,960
how much effort I spent
233
233
00:13:36,960 --> 00:13:38,590
this time to find you?
234
234
00:13:40,000 --> 00:13:41,400
You are always the best-informed
235
235
00:13:41,400 --> 00:13:42,760
in Jianghu.
236
236
00:13:42,760 --> 00:13:43,400
Did,
237
237
00:13:44,520 --> 00:13:45,840
did anything occur?
238
238
00:13:46,350 --> 00:13:47,280
Snow Union
239
239
00:13:47,760 --> 00:13:49,400
sneakily attacked us
240
240
00:13:49,790 --> 00:13:50,790
when buying information from me,
241
241
00:13:51,280 --> 00:13:53,840
burning all of my boats overnight.
242
242
00:13:55,080 --> 00:13:57,030
They even lost over half of their people
243
243
00:13:57,880 --> 00:14:00,550
to cut off my information source, and I also suffered losses.
244
244
00:14:01,910 --> 00:14:02,440
How,
245
245
00:14:02,440 --> 00:14:03,760
how is Qingzheng?
246
246
00:14:05,960 --> 00:14:07,110
His escort team
247
247
00:14:07,590 --> 00:14:09,440
got involved in a murder case,
248
248
00:14:10,400 --> 00:14:11,400
and all his escort companies
249
249
00:14:11,400 --> 00:14:13,550
were closed down by the government.
250
250
00:14:14,670 --> 00:14:15,470
Now
251
251
00:14:15,670 --> 00:14:17,840
he is too busy with his own business,
252
252
00:14:18,590 --> 00:14:19,590
trying to find a way
253
253
00:14:19,590 --> 00:14:20,640
to prove his innocence.
254
254
00:14:22,350 --> 00:14:23,080
Were
255
255
00:14:23,470 --> 00:14:24,520
this thing
256
256
00:14:24,520 --> 00:14:25,960
and Rong Jingfeng being kidnapped
257
257
00:14:27,470 --> 00:14:28,550
in that mastermind's
258
258
00:14:29,110 --> 00:14:30,840
plan?
259
259
00:14:31,400 --> 00:14:32,840
After losing the information source,
260
260
00:14:33,230 --> 00:14:34,280
I spent great energy
261
261
00:14:34,550 --> 00:14:36,910
and finally learned that Rong Hua is now in the Ling Sect.
262
262
00:14:38,590 --> 00:14:39,320
Maybe
263
263
00:14:41,280 --> 00:14:43,000
this time in northern wastelands,
264
264
00:14:43,280 --> 00:14:45,080
we have to rely on Nalan Yue.
265
265
00:14:47,030 --> 00:14:47,710
Err,
266
266
00:14:47,880 --> 00:14:49,030
I'm afraid that it may be too hard
267
267
00:14:51,350 --> 00:14:53,320
for us to get into the Ling Sect.
268
268
00:14:53,910 --> 00:14:55,280
I'll think of a way.
269
269
00:14:56,110 --> 00:14:56,840
In addition,
270
270
00:14:57,590 --> 00:14:59,280
I've found Rong Su's whereabouts.
271
271
00:15:01,350 --> 00:15:02,000
Err,
272
272
00:15:02,080 --> 00:15:03,000
where is she?
273
273
00:15:04,880 --> 00:15:06,550
Did you learn anything about Rong Jingfeng?
274
274
00:15:07,550 --> 00:15:09,470
Avatar soldiers are searching everywhere,
275
275
00:15:09,550 --> 00:15:11,550
and they've found some clues.
276
276
00:15:12,150 --> 00:15:13,080
But I bet
277
277
00:15:13,080 --> 00:15:14,840
Mo Huan may have her plan,
278
278
00:15:15,440 --> 00:15:17,200
so she hasn't done anything to him.
279
279
00:15:20,960 --> 00:15:21,960
After Mei Ying
280
280
00:15:22,590 --> 00:15:23,910
faked death and escaped,
281
281
00:15:24,030 --> 00:15:25,110
he had been hiding himself for a long time.
282
282
00:15:25,880 --> 00:15:27,110
Now he showed up again,
283
283
00:15:27,640 --> 00:15:28,880
and this time he works with Mo Huan
284
284
00:15:29,320 --> 00:15:30,710
kidnapping Rong Jingfeng.
285
285
00:15:32,470 --> 00:15:34,470
He is really causing trouble all the time.
286
286
00:15:36,080 --> 00:15:36,960
Second elder,
287
287
00:15:37,280 --> 00:15:38,640
you can't stay here for long.
288
288
00:15:39,030 --> 00:15:39,790
In a while,
289
289
00:15:39,910 --> 00:15:41,230
I'll let Yun Xu send you out.
290
290
00:15:42,110 --> 00:15:43,590
If we catch Rong Jingfeng,
291
291
00:15:44,110 --> 00:15:44,910
should we kill
292
292
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
him or not?
293
293
00:15:48,000 --> 00:15:49,200
If you catch him,
294
294
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
you can decide according to the situation.
295
295
00:15:51,840 --> 00:15:52,910
If he resists it, kill him.
296
296
00:15:56,230 --> 00:15:56,910
Mrs. Nalan.
297
297
00:15:57,590 --> 00:15:58,520
Are you going to...
298
298
00:15:58,910 --> 00:16:00,470
I'm going in for Yue.
299
299
00:16:08,470 --> 00:16:09,150
Mr. Nalan.
300
300
00:16:10,880 --> 00:16:11,550
Yun Xu,
301
301
00:16:11,840 --> 00:16:13,110
send second elder out.
302
302
00:16:13,790 --> 00:16:14,400
Yes.
303
303
00:16:22,470 --> 00:16:23,470
There may be
304
304
00:16:23,790 --> 00:16:24,910
a fierce fight in northern wastelands in the near future.
305
305
00:16:25,520 --> 00:16:26,590
Stay in the Ling Sect,
306
306
00:16:26,880 --> 00:16:27,840
and don't go anywhere.
307
307
00:16:30,910 --> 00:16:32,350
I heard from Zhiyuan
308
308
00:16:33,200 --> 00:16:34,520
that master has arrived in northern wastelands.
309
309
00:16:35,880 --> 00:16:37,350
Can I go out to meet him?
310
310
00:16:40,910 --> 00:16:41,840
Since
311
311
00:16:41,840 --> 00:16:43,150
Wang Zhiyuan could
312
312
00:16:43,150 --> 00:16:44,150
send information to the Ling Sect,
313
313
00:16:44,670 --> 00:16:45,150
it means
314
314
00:16:45,150 --> 00:16:46,960
that though we occupy this place
315
315
00:16:47,150 --> 00:16:48,110
and guard it heavily,
316
316
00:16:48,440 --> 00:16:49,910
there are still places that we leave out.
317
317
00:16:55,200 --> 00:16:55,910
Hua,
318
318
00:16:56,470 --> 00:16:57,440
just do as I say,
319
319
00:16:57,440 --> 00:16:58,440
and stay here.
320
320
00:16:59,840 --> 00:17:01,710
It's too complicated outside now.
321
321
00:17:01,710 --> 00:17:03,520
I'll be worried letting you go outside alone.
322
322
00:17:04,069 --> 00:17:05,589
Of course I won't go outside alone.
323
323
00:17:05,880 --> 00:17:07,640
Dispatch some people to escort me then.
324
324
00:17:09,829 --> 00:17:11,069
Unless I go with you.
325
325
00:17:11,589 --> 00:17:12,400
Or
326
326
00:17:12,589 --> 00:17:13,560
I won't believe in anyone.
327
327
00:17:14,560 --> 00:17:16,000
After going through so many things,
328
328
00:17:16,430 --> 00:17:18,040
I'm not so weak as you imagine.
329
329
00:17:24,400 --> 00:17:25,069
Hua.
330
330
00:17:26,589 --> 00:17:27,520
Did you hear anything
331
331
00:17:28,640 --> 00:17:29,920
just now?
332
332
00:17:35,830 --> 00:17:37,110
Now Dragon Howl City isn't heavily guarded.
333
333
00:17:37,520 --> 00:17:39,160
But all of our information sources have been cut off.
334
334
00:17:39,280 --> 00:17:41,000
We don't know where Mo Huan is
335
335
00:17:41,000 --> 00:17:41,830
or what she wants to do.
336
336
00:17:42,400 --> 00:17:44,430
Now the priority is to find your father.
337
337
00:17:45,520 --> 00:17:46,640
If Dragon Howl City really
338
338
00:17:47,000 --> 00:17:49,160
falls into Mei Ying's trap this time,
339
339
00:17:50,280 --> 00:17:51,070
I'm afraid
340
340
00:17:51,070 --> 00:17:51,880
those factions in Jianghu
341
341
00:17:51,880 --> 00:17:53,680
won't let go of us.
342
342
00:18:04,400 --> 00:18:05,190
Lu Yizhou?
343
343
00:18:05,950 --> 00:18:06,830
Mr. Bai,
344
344
00:18:06,950 --> 00:18:08,280
Mr. Nalan invites you to meet him in the Ling Sect.
345
345
00:18:08,760 --> 00:18:09,950
Now Mrs. Nalan
346
346
00:18:10,110 --> 00:18:11,950
and Mr. Bai Su are both in the Ling Sect.
347
347
00:18:13,190 --> 00:18:13,880
OK.
348
348
00:18:14,190 --> 00:18:15,470
Arrange it quickly.
349
349
00:18:15,470 --> 00:18:16,800
So many things occurred recently.
350
350
00:18:16,800 --> 00:18:17,950
I just wanted to talk
351
351
00:18:17,950 --> 00:18:19,230
with master and Hua about them.
352
352
00:18:32,520 --> 00:18:34,000
Now Tingfeng Town
353
353
00:18:34,430 --> 00:18:37,070
is really desolate.
354
354
00:18:39,310 --> 00:18:40,400
How unexpected that
355
355
00:18:40,400 --> 00:18:42,160
Dragon Howl City
356
356
00:18:43,160 --> 00:18:44,040
would become like this
357
357
00:18:44,400 --> 00:18:46,160
just after such a short time.
358
358
00:18:48,880 --> 00:18:50,800
Rong Su, that stubborn girl,
359
359
00:18:51,190 --> 00:18:54,160
she worked for Dragon Howl City regardless of her life for so many years.
360
360
00:18:55,400 --> 00:18:56,430
But as a result,
361
361
00:18:56,710 --> 00:19:00,070
this desolate city is what she gained.
362
362
00:19:01,190 --> 00:19:03,430
Supreme Master, you hate Rong Jingfeng to death.
363
363
00:19:03,680 --> 00:19:04,560
Why didn't
364
364
00:19:04,800 --> 00:19:06,640
you see his miserable end in northern wastelands
365
365
00:19:07,760 --> 00:19:09,000
before coming to Dragon Howl City?
366
366
00:19:10,160 --> 00:19:10,950
Besides,
367
367
00:19:11,560 --> 00:19:13,040
the antidote for the Chihua Pill
368
368
00:19:13,350 --> 00:19:14,560
is owned by you, isn't it?
369
369
00:19:19,590 --> 00:19:21,310
Go summon disciples of the Ling Sect,
370
370
00:19:22,230 --> 00:19:23,680
and tell them to get ready for my order at any time.
371
371
00:19:24,950 --> 00:19:25,590
Yes.
372
372
00:19:28,680 --> 00:19:29,430
Right.
373
373
00:19:30,800 --> 00:19:32,110
Are some people of Jianghu
374
374
00:19:33,000 --> 00:19:34,800
already on their way
375
375
00:19:34,920 --> 00:19:36,950
to Dragon Howl City to ask for justice?
376
376
00:19:38,190 --> 00:19:39,160
Supreme Master, you are wise.
377
377
00:19:39,640 --> 00:19:40,680
According to the information I received,
378
378
00:19:40,830 --> 00:19:42,590
they'll soon get here.
379
379
00:20:04,470 --> 00:20:05,110
Master.
380
380
00:20:07,640 --> 00:20:08,470
Hua.
381
381
00:20:08,640 --> 00:20:09,880
Finally I see you.
382
382
00:20:10,230 --> 00:20:11,280
How is the journey?
383
383
00:20:11,520 --> 00:20:12,560
Stop catching up.
384
384
00:20:13,400 --> 00:20:14,520
How is it
385
385
00:20:14,880 --> 00:20:15,920
outside?
386
386
00:20:17,280 --> 00:20:19,070
Greetings, master.
387
387
00:20:22,680 --> 00:20:23,350
Why
388
388
00:20:23,640 --> 00:20:25,310
isn't Nalan Yue here?
389
389
00:20:26,640 --> 00:20:27,950
Mr. Nalan may be delayed
390
390
00:20:28,520 --> 00:20:29,190
by something outside.
391
391
00:20:32,640 --> 00:20:33,470
Lu Yizhou.
392
392
00:20:35,040 --> 00:20:36,800
Go take him here.
393
393
00:20:37,920 --> 00:20:38,880
These days
394
394
00:20:39,560 --> 00:20:40,880
I've figured out a new way,
395
395
00:20:41,280 --> 00:20:43,830
which may be useful in containing the backfire in his body.
396
396
00:20:44,040 --> 00:20:45,430
As for whether he wants to try it or not,
397
397
00:20:45,920 --> 00:20:47,280
it depends on him.
398
398
00:20:47,640 --> 00:20:48,230
Yes.
399
399
00:20:56,710 --> 00:20:58,230
Tell me what happened outside
400
400
00:20:58,560 --> 00:20:59,560
in detail quickly.
401
401
00:21:02,350 --> 00:21:03,350
Please forgive me
402
402
00:21:04,350 --> 00:21:05,640
for having not repulsed enemies
403
403
00:21:06,920 --> 00:21:08,350
and failed to stop Mei Ying's henchman
404
404
00:21:09,430 --> 00:21:10,640
from kidnapping Rong Jingfeng.
405
405
00:21:15,310 --> 00:21:16,110
Honey, don't worry.
406
406
00:21:16,230 --> 00:21:17,920
Supreme Master never did things that she had no confidence in.
407
407
00:21:19,920 --> 00:21:20,880
Greetings, Chief.
408
408
00:21:22,190 --> 00:21:23,160
People of different factions in Jianghu
409
409
00:21:23,230 --> 00:21:24,470
have almost gathered here.
410
410
00:21:26,640 --> 00:21:28,160
I ordered you to keep watch on Rong Jingfeng. Where is he?
411
411
00:21:33,920 --> 00:21:34,710
Rest assured.
412
412
00:21:34,920 --> 00:21:36,190
Rong Jingfeng's movements
413
413
00:21:36,190 --> 00:21:37,520
have always been under our watch.
414
414
00:21:38,230 --> 00:21:40,640
Supreme Master put a large dose of poison in his food.
415
415
00:21:40,920 --> 00:21:43,160
He didn't recover some strength until today.
416
416
00:21:46,070 --> 00:21:47,680
Did you send information to Rong Su
417
417
00:21:47,800 --> 00:21:49,640
as Supreme Master ordered?
418
418
00:21:54,710 --> 00:21:56,640
Are you reminding me out of a good intention
419
419
00:21:57,000 --> 00:21:59,430
or putting on airs intentionally in front of my disciples?
420
420
00:22:01,590 --> 00:22:02,640
Honey, please go ahead.
421
421
00:22:06,310 --> 00:22:07,800
Keep watch on Rong Jingfeng.
422
422
00:22:07,920 --> 00:22:09,430
Inform me at any time if anything happens.
423
423
00:22:10,040 --> 00:22:10,760
Yes.
424
424
00:22:16,040 --> 00:22:16,880
How about
425
425
00:22:16,880 --> 00:22:18,070
I go check on Rong Jingfeng?
426
426
00:22:18,590 --> 00:22:19,350
Hold on.
427
427
00:22:21,230 --> 00:22:22,760
You'd better keep watch on Nalan Yue.
428
428
00:22:23,430 --> 00:22:24,590
Last time the base of the Ling Sect fell.
429
429
00:22:24,920 --> 00:22:26,000
Supreme Master didn't punish us.
430
430
00:22:26,520 --> 00:22:28,280
But this time if anything bad occurs again,
431
431
00:22:28,640 --> 00:22:30,560
she won't show mercy on you.
432
432
00:22:31,680 --> 00:22:32,280
Well,
433
433
00:22:32,520 --> 00:22:33,640
of course I know that.
434
434
00:23:49,590 --> 00:23:50,520
You tracked me!
435
435
00:23:59,640 --> 00:24:00,400
Go.
436
436
00:24:07,160 --> 00:24:08,760
The place where the fire shot into the sky in the distance
437
437
00:24:09,160 --> 00:24:11,070
should be the place where Rong Jingfeng hides himself.
438
438
00:24:12,710 --> 00:24:13,520
But
439
439
00:24:14,400 --> 00:24:15,710
you must be careful.
440
440
00:24:17,310 --> 00:24:18,230
Maybe
441
441
00:24:18,400 --> 00:24:20,000
this is a trap by Supreme Master
442
442
00:24:20,590 --> 00:24:22,280
for you to fall into.
443
443
00:24:22,470 --> 00:24:24,000
Mo Huan ordered Snow Union
444
444
00:24:24,000 --> 00:24:25,110
to inform us of this.
445
445
00:24:25,110 --> 00:24:26,470
But now you said that to warn us
446
446
00:24:26,590 --> 00:24:27,950
and remind us to be vigilant against Mo Huan.
447
447
00:24:28,430 --> 00:24:29,560
What are you planning actually?
448
448
00:24:30,160 --> 00:24:32,000
Miss Rong Hua, you overestimate yourself.
449
449
00:24:32,830 --> 00:24:33,640
I just
450
450
00:24:34,430 --> 00:24:36,280
don't want to see Xuan Ye get hurt.
451
451
00:24:38,830 --> 00:24:39,830
These days
452
452
00:24:40,070 --> 00:24:41,230
I've been hiding,
453
453
00:24:41,760 --> 00:24:43,680
but I've got a lot of information.
454
454
00:24:44,000 --> 00:24:44,710
Now
455
455
00:24:45,280 --> 00:24:46,710
I've figured out some things.
456
456
00:24:47,430 --> 00:24:49,800
Supreme Master took Mei Ying back to Dragon Howl City alone,
457
457
00:24:50,040 --> 00:24:52,430
so that different factions in Jianghu came to gather here.
458
458
00:24:53,040 --> 00:24:53,760
She did that
459
459
00:24:54,230 --> 00:24:56,070
just because she wants to see all of you suffer losses,
460
460
00:24:56,760 --> 00:24:58,230
and then she can gain benefits.
461
461
00:24:59,920 --> 00:25:00,920
Whatever,
462
462
00:25:01,310 --> 00:25:02,920
I can't let
463
463
00:25:03,000 --> 00:25:04,400
my father being killed by those people and do nothing.
464
464
00:25:05,590 --> 00:25:07,160
Liuli, could you please do a thing for me?
465
465
00:25:08,920 --> 00:25:09,710
Go ahead.
466
466
00:25:10,710 --> 00:25:11,710
I hope you can
467
467
00:25:11,920 --> 00:25:13,920
try to find a way to get into the Ling Sect and meet Rong Hua,
468
468
00:25:14,160 --> 00:25:15,640
and tell her to give me help when necessary.
469
469
00:25:16,470 --> 00:25:17,950
I will try my best to delay the Ling Sect.
470
470
00:25:18,880 --> 00:25:20,160
These days in northern wastelands,
471
471
00:25:20,430 --> 00:25:22,070
I've been containing the Ling Sect secretly.
472
472
00:25:23,110 --> 00:25:24,760
But if I'm really in a desperate situation,
473
473
00:25:25,310 --> 00:25:26,400
I hope she can
474
474
00:25:26,640 --> 00:25:28,880
escort the rest disciples of Dragon Howl City to leave safely,
475
475
00:25:29,760 --> 00:25:30,470
and at least,
476
476
00:25:31,590 --> 00:25:32,640
protect my father.
477
477
00:25:33,190 --> 00:25:33,830
OK.
478
478
00:25:34,040 --> 00:25:34,950
I will do that.
479
479
00:25:35,950 --> 00:25:36,640
Thank you.
480
480
00:25:53,520 --> 00:25:54,430
Nalan Yue
481
481
00:25:54,430 --> 00:25:56,190
is now getting more arrogant.
482
482
00:25:56,640 --> 00:25:58,110
He even doesn't welcome me himself.
483
483
00:25:59,230 --> 00:25:59,880
Right.
484
484
00:26:00,040 --> 00:26:01,400
He didn't bully you, did he?
485
485
00:26:01,830 --> 00:26:03,160
If he doesn't treat you well,
486
486
00:26:03,160 --> 00:26:04,520
you must tell me.
487
487
00:26:04,640 --> 00:26:05,760
You'll see how I make him pay for that.
488
488
00:26:06,040 --> 00:26:06,880
Master, rest assured.
489
489
00:26:06,880 --> 00:26:08,280
Everything is fine for me here.
490
490
00:26:08,520 --> 00:26:09,280
That's good.
491
491
00:26:11,110 --> 00:26:11,950
Mrs. Nalan.
492
492
00:26:18,040 --> 00:26:18,760
Mrs. Nalan.
493
493
00:26:19,160 --> 00:26:20,710
How could you let someone from Dragon Howl City
494
494
00:26:20,710 --> 00:26:22,160
into the base of the Nalan family?
495
495
00:26:24,470 --> 00:26:26,520
Lu Yizhou brought me here personally.
496
496
00:26:26,830 --> 00:26:28,110
How does it have anything to with Mrs. Nalan?
497
497
00:26:30,400 --> 00:26:31,430
He is my master.
498
498
00:26:31,880 --> 00:26:33,310
Yue and I know him well.
499
499
00:26:34,710 --> 00:26:35,430
Mrs. Nalan.
500
500
00:26:36,230 --> 00:26:37,760
Previously Mr. Nalan and Mrs. Lin
501
501
00:26:37,760 --> 00:26:38,760
were too kind because of you,
502
502
00:26:39,310 --> 00:26:41,190
so that the whole Lingxu Pavilion was destroyed.
503
503
00:26:42,190 --> 00:26:42,950
Mrs. Nalan, how can you
504
504
00:26:42,950 --> 00:26:44,470
still be so kind and innocent?
505
505
00:26:44,760 --> 00:26:46,520
You may cause the Nalan family to take the previous track
506
506
00:26:46,760 --> 00:26:48,470
and be destroyed again.
507
507
00:26:48,470 --> 00:26:49,520
Yeah.
508
508
00:26:49,760 --> 00:26:50,640
How dare you!
509
509
00:26:52,310 --> 00:26:54,000
You just need to do what Mr. Lan has ordered.
510
510
00:26:54,350 --> 00:26:55,280
As for others,
511
511
00:26:55,280 --> 00:26:56,160
you don't need to ask.
512
512
00:27:00,590 --> 00:27:02,520
Mr. Nalan dedicates himself to the family,
513
513
00:27:03,880 --> 00:27:05,400
but with such a woman
514
514
00:27:05,520 --> 00:27:07,350
stirring up trouble by his side all the time,
515
515
00:27:08,640 --> 00:27:09,760
the Nalan family
516
516
00:27:10,230 --> 00:27:12,470
will unavoidably be destroyed.
517
517
00:27:12,710 --> 00:27:13,520
I think
518
518
00:27:15,520 --> 00:27:17,590
only by driving you away
519
519
00:27:17,880 --> 00:27:19,520
can we guarantee our lifelong safety.
520
520
00:27:20,000 --> 00:27:21,040
How dare you!
521
521
00:27:21,040 --> 00:27:22,070
-Master.
-Mr. Bai.
522
522
00:27:22,640 --> 00:27:23,470
Calm down.
523
523
00:27:23,640 --> 00:27:24,190
Forget it.
524
524
00:27:24,190 --> 00:27:24,640
Calm down.
525
525
00:27:24,640 --> 00:27:25,430
Calm down.
526
526
00:27:26,190 --> 00:27:27,110
Where is Nalan Yue?
527
527
00:27:28,040 --> 00:27:28,830
I told you to find him.
528
528
00:27:28,830 --> 00:27:29,640
Where is he?
529
529
00:27:30,190 --> 00:27:30,880
He,
530
530
00:27:31,830 --> 00:27:33,110
he isn't here now.
531
531
00:27:33,230 --> 00:27:34,070
He isn't here?
532
532
00:27:34,430 --> 00:27:35,070
Well then,
533
533
00:27:35,400 --> 00:27:36,520
I'll wait for him here.
534
534
00:27:38,310 --> 00:27:39,470
Who is loyal or treacherous,
535
535
00:27:39,560 --> 00:27:40,560
who is right or wrong,
536
536
00:27:40,950 --> 00:27:42,590
he must come here to make a judgment.
537
537
00:27:42,800 --> 00:27:43,640
Mr. Bai.
538
538
00:27:44,950 --> 00:27:45,880
Considering the situation now,
539
539
00:27:46,160 --> 00:27:47,710
I think you'd better leave.
540
540
00:27:48,070 --> 00:27:48,800
I...
541
541
00:27:50,280 --> 00:27:51,070
Master.
542
542
00:27:51,640 --> 00:27:52,760
You can leave now.
543
543
00:27:52,950 --> 00:27:54,040
We'll make a decision later.
544
544
00:28:00,070 --> 00:28:01,280
All of you, listen up.
545
545
00:28:02,190 --> 00:28:03,280
From now on,
546
546
00:28:03,830 --> 00:28:05,430
if any of you dares to
547
547
00:28:05,680 --> 00:28:06,800
show any disrespect to Hua,
548
548
00:28:07,560 --> 00:28:09,160
I will come to take her away.
549
549
00:28:10,070 --> 00:28:11,280
It isn't that she has no other place to stay
550
550
00:28:11,280 --> 00:28:12,470
except here.
551
551
00:28:13,280 --> 00:28:14,640
If not because of Nalan Yue,
552
552
00:28:15,190 --> 00:28:17,040
Hua wouldn't have suffered
553
553
00:28:17,040 --> 00:28:18,070
so much,
554
554
00:28:18,920 --> 00:28:20,710
and now she even has to listen to
555
555
00:28:20,710 --> 00:28:22,160
you slandering her.
556
556
00:28:25,230 --> 00:28:26,430
Tell Nalan Yue,
557
557
00:28:27,710 --> 00:28:29,040
if he is so bad
558
558
00:28:29,520 --> 00:28:30,950
and doesn't protect Hua,
559
559
00:28:31,400 --> 00:28:32,230
well then,
560
560
00:28:32,230 --> 00:28:33,800
someone else will love her, protect her,
561
561
00:28:33,800 --> 00:28:35,110
and treasure her.
562
562
00:28:35,400 --> 00:28:36,280
Mr. Bai.
563
563
00:28:37,190 --> 00:28:38,190
Please don't be mad.
564
564
00:28:39,520 --> 00:28:41,040
Let me take you out.
565
565
00:28:41,040 --> 00:28:41,800
Take me out?
566
566
00:28:41,800 --> 00:28:42,400
Do I need you to do that?
567
567
00:28:42,400 --> 00:28:43,310
I have legs.
568
568
00:28:48,520 --> 00:28:49,230
Get away.
569
569
00:28:53,350 --> 00:28:54,350
You can leave.
570
570
00:28:54,760 --> 00:28:55,280
Yes.
571
571
00:28:55,430 --> 00:28:55,950
Yes.
572
572
00:29:00,470 --> 00:29:01,400
Mr. Lu,
573
573
00:29:01,920 --> 00:29:02,880
where is Yue?
574
574
00:29:04,040 --> 00:29:05,830
Where does he go without telling me?
575
575
00:29:23,110 --> 00:29:25,640
Can't you just let me live?
576
576
00:29:27,830 --> 00:29:28,800
It wasn't me that
577
577
00:29:29,070 --> 00:29:31,000
wanted to get out of Dragon Howl City.
578
578
00:29:31,280 --> 00:29:32,160
You want to live.
579
579
00:29:32,520 --> 00:29:33,000
Did anyone of those innocent people
580
580
00:29:33,000 --> 00:29:34,710
that were killed by you these years
581
581
00:29:34,950 --> 00:29:36,760
not want to live?
582
582
00:29:37,520 --> 00:29:38,190
Now
583
583
00:29:38,350 --> 00:29:40,110
it's you that went against the rule
584
584
00:29:40,350 --> 00:29:41,640
and got out of Dragon Howl City.
585
585
00:29:42,110 --> 00:29:43,040
So we won't keep our promise
586
586
00:29:43,160 --> 00:29:44,190
to Bai Su.
587
587
00:29:44,710 --> 00:29:45,560
Today
588
588
00:29:45,560 --> 00:29:46,640
we're going to kill you,
589
589
00:29:46,830 --> 00:29:48,070
so as to avenge
590
590
00:29:48,190 --> 00:29:49,110
our fellows' deaths.
591
591
00:29:49,560 --> 00:29:50,160
Kill!
592
592
00:29:50,160 --> 00:29:50,920
Kill!
593
593
00:30:03,760 --> 00:30:04,430
Father.
594
594
00:30:04,430 --> 00:30:05,350
I came late.
595
595
00:30:07,760 --> 00:30:08,350
Master Rong.
596
596
00:30:12,710 --> 00:30:14,040
It was Mo Huan's trap.
597
597
00:30:14,350 --> 00:30:15,760
My father was kidnapped and taken out of Dragon Howl City.
598
598
00:30:15,920 --> 00:30:17,110
It has nothing to do with him.
599
599
00:30:17,590 --> 00:30:19,160
Who would believe that?
600
600
00:30:19,430 --> 00:30:20,590
You are his daughter,
601
601
00:30:20,590 --> 00:30:22,000
and you are the master of Dragon Howl City.
602
602
00:30:22,470 --> 00:30:23,160
Xuan Ye.
603
603
00:30:23,230 --> 00:30:24,350
Take my father to the base of the Ling Sect.
604
604
00:30:24,710 --> 00:30:25,520
I will cover for you.
605
605
00:30:25,520 --> 00:30:26,190
Yes.
606
606
00:30:27,000 --> 00:30:27,640
Su.
607
607
00:30:27,760 --> 00:30:28,520
No.
608
608
00:30:28,920 --> 00:30:30,800
Now Nalan Yue has occupied the Ling Sect.
609
609
00:30:31,000 --> 00:30:32,400
Isn't it to give my life to him if I go there?
610
610
00:30:32,640 --> 00:30:33,310
Father,
611
611
00:30:33,310 --> 00:30:34,280
now only Nalan Yue
612
612
00:30:34,280 --> 00:30:35,230
can save you.
613
613
00:30:35,400 --> 00:30:36,430
I've informed Rong Hua
614
614
00:30:36,520 --> 00:30:37,470
to protect you.
615
615
00:30:38,680 --> 00:30:39,280
Xuan Ye.
616
616
00:30:39,280 --> 00:30:39,950
Quick.
617
617
00:30:40,760 --> 00:30:41,040
Go, Master Rong.
618
618
00:30:41,040 --> 00:30:42,190
Don't believe Nalan Yue!
619
619
00:30:42,190 --> 00:30:43,230
Kill!
620
620
00:30:48,590 --> 00:30:49,640
Don't believe Nalan Yue!
621
621
00:30:49,640 --> 00:30:50,400
Go, Master Rong.
622
622
00:30:55,190 --> 00:30:56,070
Mr. Nalan.
623
623
00:30:57,190 --> 00:30:58,400
For the sake of Xuan Ye,
624
624
00:30:59,190 --> 00:31:00,400
you even dare to inform me regardless of your life.
625
625
00:31:01,110 --> 00:31:02,350
With Mrs. Nalan's wisdom,
626
626
00:31:03,040 --> 00:31:04,040
do you really think
627
627
00:31:04,040 --> 00:31:06,000
that she doesn't know what's happening outside?
628
628
00:31:07,560 --> 00:31:08,800
About what Rong Su asked for,
629
629
00:31:09,350 --> 00:31:10,280
I can offer her help.
630
630
00:31:11,110 --> 00:31:12,520
But as for Rong Jingfeng,
631
631
00:31:13,000 --> 00:31:13,920
it depends.
632
632
00:31:14,230 --> 00:31:15,070
It's urgent.
633
633
00:31:15,350 --> 00:31:16,040
I,
634
634
00:31:16,040 --> 00:31:16,520
we...
635
635
00:31:16,520 --> 00:31:17,640
They are fighting fiercely
636
636
00:31:18,110 --> 00:31:19,110
nearby.
637
637
00:31:20,350 --> 00:31:21,830
Watch clearly
638
638
00:31:22,560 --> 00:31:24,070
how I help Rong Su.
639
639
00:32:00,830 --> 00:32:01,760
Avatar soldiers.
640
640
00:32:11,230 --> 00:32:12,430
Rong Jingfeng's life
641
641
00:32:12,430 --> 00:32:14,400
will be handled by Nalan Yue himself.
642
642
00:32:14,800 --> 00:32:16,680
You don't need to bother.
643
643
00:32:20,590 --> 00:32:22,470
Miss Rong Su, please go back with me
644
644
00:32:23,040 --> 00:32:25,560
to discuss the future of Dragon Howl City with Nalan Yue.
645
645
00:32:31,470 --> 00:32:32,560
Do you
646
646
00:32:33,110 --> 00:32:34,160
have any disagreement
647
647
00:32:34,350 --> 00:32:35,950
with this arrangement?
648
648
00:33:06,830 --> 00:33:07,560
Master Rong.
649
649
00:33:07,680 --> 00:33:08,590
Keep on.
650
650
00:33:25,400 --> 00:33:26,280
Help me stand up.
651
651
00:33:27,110 --> 00:33:28,160
Help me stand up.
652
652
00:33:33,230 --> 00:33:34,000
Master Rong.
653
653
00:33:36,000 --> 00:33:36,800
Nalan Yue,
654
654
00:33:38,350 --> 00:33:39,560
you want to take revenge?
655
655
00:33:40,590 --> 00:33:41,760
Come!
656
656
00:33:42,680 --> 00:33:44,760
I'm right here.
657
657
00:33:48,350 --> 00:33:49,110
Dad!
658
658
00:33:49,880 --> 00:33:50,710
Dad!
659
659
00:33:54,350 --> 00:33:55,310
Mrs. Nalan,
660
660
00:33:55,430 --> 00:33:56,590
Miss Rong Su asked for your help
661
661
00:33:56,830 --> 00:33:58,680
to protect your father.
662
662
00:33:58,800 --> 00:33:59,880
Let go of me!
663
663
00:34:00,520 --> 00:34:01,470
Get away!
664
664
00:34:02,110 --> 00:34:02,680
Leave!
665
665
00:34:02,680 --> 00:34:03,520
Hua!
666
666
00:34:03,950 --> 00:34:04,950
Leave!
667
667
00:34:05,710 --> 00:34:07,000
Don't beg him!
668
668
00:34:07,430 --> 00:34:08,360
Dad!
669
669
00:34:09,000 --> 00:34:09,840
Mrs. Nalan.
670
670
00:34:10,000 --> 00:34:10,800
Go back.
671
671
00:34:10,949 --> 00:34:12,080
Get away!
672
672
00:34:12,080 --> 00:34:12,710
Dad!
673
673
00:34:12,710 --> 00:34:13,600
Mrs. Nalan.
674
674
00:34:13,840 --> 00:34:14,710
Hua!
675
675
00:34:14,870 --> 00:34:15,760
Go!
676
676
00:34:16,280 --> 00:34:18,120
Don't beg him.
677
677
00:34:21,469 --> 00:34:22,360
Yizhou.
678
678
00:34:23,080 --> 00:34:24,710
Take her to go back and have rest.
679
679
00:34:24,710 --> 00:34:25,670
Nalan Yue!
680
680
00:34:25,800 --> 00:34:26,840
What do you want to do?
681
681
00:34:27,280 --> 00:34:28,710
-Hua!
-Mrs. Nalan.
682
682
00:34:30,429 --> 00:34:32,360
Go!
683
683
00:34:40,800 --> 00:34:41,760
Mrs. Nalan.
684
684
00:34:42,360 --> 00:34:43,120
Yue!
685
685
00:34:43,120 --> 00:34:44,040
Don't!
686
686
00:34:44,280 --> 00:34:45,120
Don't!
687
687
00:34:45,520 --> 00:34:46,360
Nalan Yue!
688
688
00:34:47,600 --> 00:34:49,000
This is what Mrs. Nalan
689
689
00:34:49,000 --> 00:34:50,080
doesn't want to see most.
690
690
00:34:50,710 --> 00:34:51,710
Please don't kill him.
691
691
00:34:51,710 --> 00:34:52,560
Yue!
692
692
00:34:53,320 --> 00:34:54,190
Mrs. Nalan.
693
693
00:34:56,360 --> 00:34:57,670
This is between our Nalan family
694
694
00:34:57,950 --> 00:34:59,470
and Rong Jingfeng.
695
695
00:35:00,120 --> 00:35:01,190
It has nothing to do with you.
696
696
00:35:01,870 --> 00:35:03,040
Don't beg him!
697
697
00:35:03,430 --> 00:35:04,120
Xuan Ye!
698
698
00:35:05,470 --> 00:35:06,190
Master Rong!
699
699
00:35:21,560 --> 00:35:22,280
Master Rong!
700
700
00:35:57,760 --> 00:35:58,670
Why does he become like that?
701
701
00:36:00,710 --> 00:36:02,360
I think it's karma.
702
702
00:36:03,360 --> 00:36:05,040
Rong Jingfeng has been scheming throughout his life.
703
703
00:36:05,470 --> 00:36:06,600
But unexpectedly,
704
704
00:36:07,230 --> 00:36:09,190
he ends up being controlled by the Chihua Pill.
705
705
00:36:26,080 --> 00:36:26,760
Miss Rong.
706
706
00:36:27,080 --> 00:36:27,760
Father.
707
707
00:36:30,000 --> 00:36:30,760
Su.
708
708
00:36:31,190 --> 00:36:32,800
Master Rong's wound is healing.
709
709
00:36:33,430 --> 00:36:34,840
It seems that it's because of the Chihua Pill.
710
710
00:36:35,320 --> 00:36:36,360
But it's unprecedented that
711
711
00:36:36,560 --> 00:36:37,800
Nalan Yue can control
712
712
00:36:37,950 --> 00:36:39,080
the poisonous worms in Master Rong's body.
713
713
00:36:43,600 --> 00:36:44,710
Rong Jingfeng is now
714
714
00:36:45,520 --> 00:36:47,040
just like the second elder of the Tang Sect and others.
715
715
00:36:47,800 --> 00:36:49,870
The child worms in their bodies are closely related to me.
716
716
00:36:50,870 --> 00:36:52,430
No matter what they used to be,
717
717
00:36:53,080 --> 00:36:54,320
from now on,
718
718
00:36:54,840 --> 00:36:57,230
they are just my avatar soldiers.
719
719
00:36:57,560 --> 00:36:58,710
I don't want a life like that!
720
720
00:36:59,230 --> 00:37:00,120
No!
721
721
00:37:00,120 --> 00:37:01,630
I don't want a life like that!
722
722
00:37:01,840 --> 00:37:02,630
Nalan Yue,
723
723
00:37:02,630 --> 00:37:03,800
just what do you want?
724
724
00:37:04,910 --> 00:37:05,630
No!
725
725
00:37:06,520 --> 00:37:07,360
No!
726
726
00:37:08,630 --> 00:37:10,150
We've got Rong Jingfeng here today.
727
727
00:37:10,840 --> 00:37:11,910
Our Nalan family
728
728
00:37:12,280 --> 00:37:14,630
can finally take revenge for the deaths.
729
729
00:37:15,800 --> 00:37:16,630
But
730
730
00:37:17,360 --> 00:37:18,800
as the master of the Nalan family,
731
731
00:37:18,800 --> 00:37:19,870
here I declare
732
732
00:37:21,150 --> 00:37:22,080
the grudges between the Nalan family
733
733
00:37:22,630 --> 00:37:24,150
and Rong Jingfeng
734
734
00:37:24,520 --> 00:37:25,390
have come to an end.
735
735
00:37:26,560 --> 00:37:27,470
From today on,
736
736
00:37:28,080 --> 00:37:29,320
we can't have any more fight.
737
737
00:37:29,360 --> 00:37:30,840
Rejuvenate the Nalan family!
738
738
00:37:30,910 --> 00:37:32,150
Rejuvenate the Nalan family!
739
739
00:37:32,390 --> 00:37:33,800
Rejuvenate the Nalan family!
740
740
00:37:33,910 --> 00:37:35,320
Rejuvenate the Nalan family!
741
741
00:37:35,520 --> 00:37:36,800
Rejuvenate the Nalan family!
742
742
00:37:52,910 --> 00:37:53,630
Father!
743
743
00:37:54,470 --> 00:37:55,390
Master Rong!
744
744
00:38:19,230 --> 00:38:20,040
Rong Hua.
745
745
00:38:20,950 --> 00:38:21,950
Are you all right?
746
746
00:38:23,560 --> 00:38:24,670
Don't think that much.
747
747
00:38:26,560 --> 00:38:27,670
You staying here
748
748
00:38:28,600 --> 00:38:30,950
will make it harder for you two.
749
749
00:38:32,190 --> 00:38:33,390
But my dad,
750
750
00:38:34,360 --> 00:38:36,040
I don't know how he is now.
751
751
00:38:37,630 --> 00:38:38,870
How can I
752
752
00:38:40,120 --> 00:38:41,280
just leave?
753
753
00:38:43,280 --> 00:38:44,630
After all, he is my dad.
754
754
00:38:46,560 --> 00:38:47,430
I worry that...
755
755
00:38:48,520 --> 00:38:50,710
Your dad slaughtered the Nalan family.
756
756
00:38:51,630 --> 00:38:53,600
Now he fell into Nalan Yue's hands,
757
757
00:38:53,910 --> 00:38:55,800
and I'm afraid no one can intervene in.
758
758
00:38:57,040 --> 00:38:57,910
At present,
759
759
00:38:58,430 --> 00:39:00,190
you should put your safety first.
760
760
00:39:01,390 --> 00:39:03,120
As your grandmaster,
761
761
00:39:03,190 --> 00:39:04,430
I hope you can follow my advice,
762
762
00:39:05,040 --> 00:39:06,840
and leave as soon as possible.
763
763
00:39:07,950 --> 00:39:10,190
Yue and I finally make it to this day.
764
764
00:39:11,840 --> 00:39:13,600
The poison in his body hasn't been removed.
765
765
00:39:15,360 --> 00:39:16,870
I can't
766
766
00:39:19,430 --> 00:39:20,360
let go of him.
767
767
00:39:20,520 --> 00:39:21,560
People of the Nalan family
768
768
00:39:22,470 --> 00:39:24,630
have always hated Dragon Howl City to death.
769
769
00:39:25,430 --> 00:39:27,520
These days they bear more grudges against you.
770
770
00:39:27,760 --> 00:39:29,600
They didn't dare to do anything
771
771
00:39:29,600 --> 00:39:30,600
to you because of Nalan Yue.
772
772
00:39:31,520 --> 00:39:32,320
But today
773
773
00:39:32,630 --> 00:39:33,710
your master came here,
774
774
00:39:34,150 --> 00:39:35,600
and aroused their dissatisfaction.
775
775
00:39:36,630 --> 00:39:39,040
Now the Nalan family is in its prime,
776
776
00:39:39,190 --> 00:39:40,150
and they swear to take revenge.
777
777
00:39:41,320 --> 00:39:43,040
You are Rong Jingfeng's daughter,
778
778
00:39:43,950 --> 00:39:46,430
and naturally they are full of hatred towards you.
779
779
00:39:46,840 --> 00:39:47,600
I worry
780
780
00:39:48,840 --> 00:39:50,710
that if you go on staying here, something may happen sooner or later.
781
781
00:39:53,470 --> 00:39:55,150
Do you believe in Nalan Yue?
782
782
00:40:01,470 --> 00:40:02,560
I believe in him.
783
783
00:40:03,430 --> 00:40:04,470
Since you believe in him,
784
784
00:40:05,870 --> 00:40:07,000
you should have confidence in him
785
785
00:40:07,280 --> 00:40:08,870
that he can deal with these things well.
786
786
00:40:09,360 --> 00:40:11,000
Even if it's the worst result,
787
787
00:40:12,280 --> 00:40:14,360
it's his decision after deliberation.
788
788
00:40:15,710 --> 00:40:17,470
I don't want to see you
789
789
00:40:17,870 --> 00:40:18,800
to stand all this here.
790
790
00:40:19,190 --> 00:40:20,080
And what about him?
791
791
00:40:20,710 --> 00:40:22,870
He doesn't want to see you in a dilemma either.
792
792
00:40:23,470 --> 00:40:25,670
I've arranged your master to take you away.
793
793
00:40:26,000 --> 00:40:26,800
Rest assured.
794
794
00:40:29,120 --> 00:40:30,630
As for the Chihua Pill in his body,
795
795
00:40:31,840 --> 00:40:33,080
I've figured out a way
796
796
00:40:33,080 --> 00:40:34,320
to completely remove it.
797
797
00:40:35,910 --> 00:40:36,910
I promise to you
798
798
00:40:37,600 --> 00:40:39,040
that when you meet again in the future,
799
799
00:40:39,430 --> 00:40:40,430
I will make sure
800
800
00:40:41,230 --> 00:40:43,000
that Nalan Yue is healthy and intact.
801
801
00:40:43,320 --> 00:40:44,280
Thank you, grandmaster.
802
802
00:40:45,560 --> 00:40:47,080
There is no need to talk too much about this with you.
803
803
00:40:47,670 --> 00:40:48,710
Now go
804
804
00:40:49,360 --> 00:40:50,470
say goodbye to him.
805
805
00:40:50,800 --> 00:40:51,910
Whether you want it or not,
806
806
00:40:52,520 --> 00:40:53,710
you have to leave here today.
807
807
00:40:57,280 --> 00:40:58,040
Grandmaster,
808
808
00:40:59,360 --> 00:41:01,150
don't you think that I'm so incapable?
809
809
00:41:03,360 --> 00:41:04,230
Hua,
810
810
00:41:05,910 --> 00:41:07,840
you care about your dad's safety
811
811
00:41:08,840 --> 00:41:09,840
and
812
812
00:41:10,360 --> 00:41:11,630
Nalan Yue's position,
813
813
00:41:11,910 --> 00:41:13,910
and you worry about the poison in his body.
814
814
00:41:14,230 --> 00:41:16,600
How can you solve all these problems?
815
815
00:41:16,600 --> 00:41:18,040
Moreover, it's all about the human mind.
816
816
00:41:18,800 --> 00:41:19,870
You want to
817
817
00:41:19,870 --> 00:41:21,120
alleviate the grudges,
818
818
00:41:21,360 --> 00:41:22,390
and bring the things to a good end.
819
819
00:41:23,710 --> 00:41:24,600
But in this world,
820
820
00:41:25,630 --> 00:41:27,190
who can achieve that?
821
821
00:41:27,910 --> 00:41:30,040
Now Dragon Howl City is dangerous inside and outside.
822
822
00:41:30,390 --> 00:41:31,080
You'd better
823
823
00:41:31,630 --> 00:41:32,910
first solve the problems inside.
824
824
00:41:33,710 --> 00:41:34,910
After everything subsides,
825
825
00:41:35,230 --> 00:41:36,230
gradually you can
826
826
00:41:36,560 --> 00:41:38,470
make the Nalan family accept
827
827
00:41:38,910 --> 00:41:39,870
and understand you.
828
828
00:41:40,560 --> 00:41:41,910
That would be perfect, wouldn't it?
829
829
00:41:44,520 --> 00:41:46,000
You love him too deeply,
830
830
00:41:46,390 --> 00:41:47,470
and can't see the situation clearly.
831
831
00:41:47,950 --> 00:41:49,360
Just now Nalan Yue ordered
832
832
00:41:50,080 --> 00:41:51,120
that from today on,
833
833
00:41:51,360 --> 00:41:53,080
the grudges between the Nalan family and Rong Jingfeng
834
834
00:41:53,080 --> 00:41:54,120
come to an end,
835
835
00:41:54,910 --> 00:41:56,910
and no one should go on making trouble with that.
836
836
00:41:57,630 --> 00:41:58,520
He did that
837
837
00:41:58,800 --> 00:41:59,950
for the sake of you.
838
838
00:42:00,470 --> 00:42:01,190
Now
839
839
00:42:01,470 --> 00:42:02,670
he is already back here.
840
840
00:42:04,040 --> 00:42:05,120
Go find him.
841
841
00:42:07,000 --> 00:42:08,230
Grandmaster, thank you for telling me these.
842
842
00:42:09,710 --> 00:42:10,760
I got it.
54410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.