All language subtitles for Voyage to the Bottom of the Sea - 03x10 - Deadly Invasion_prob3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,471 --> 00:00:07,522 We've got another warning From the pacific tracking station. 2 00:00:07,591 --> 00:00:10,503 The second meteor shower is due To hit within the next four minutes. 3 00:00:10,527 --> 00:00:12,928 Plot six on the map. 4 00:00:15,549 --> 00:00:19,050 How close will it Be? Let's see, uh... 5 00:00:19,119 --> 00:00:23,555 Uh, within a mile or two. Take her up to 90 feet. 6 00:00:23,624 --> 00:00:26,892 Ten degree up bubble. Level off at 90 feet. 7 00:00:35,769 --> 00:00:40,272 Activate sail camera. I want continual Sky search until further notice. 8 00:00:40,340 --> 00:00:43,700 - pipe it through the nose monitor. - aye, sir. 9 00:00:54,088 --> 00:00:56,188 Twenty seconds. 10 00:00:56,257 --> 00:00:58,524 There they are, right on time. 11 00:00:58,592 --> 00:01:02,428 Seven of them. No. No, eight of them. 12 00:01:02,496 --> 00:01:04,974 Kowalski, do you have these Meteors on your screen? 13 00:01:04,998 --> 00:01:07,683 Yes, sir. Locked On and tracking. 14 00:01:07,751 --> 00:01:12,837 Impact in one minute, two and One-half miles due west of us. 15 00:01:16,276 --> 00:01:18,259 They're changing course. 16 00:01:20,330 --> 00:01:22,597 Dive! All dive! 17 00:01:22,666 --> 00:01:26,485 the meteors have changed course. Will impact on seaview in 15 seconds. 18 00:01:26,553 --> 00:01:29,838 Close crash doors! 19 00:01:39,349 --> 00:01:42,484 Blow starboard tanks. Trim ship. 20 00:01:42,553 --> 00:01:45,287 blowing starboard Tanks and trimming. 21 00:01:46,823 --> 00:01:48,824 Damage control, report. 22 00:01:48,893 --> 00:01:51,894 We show several Penetrations by small objects. 23 00:01:51,962 --> 00:01:54,096 Automatic hull repair Now sealing all punctures. 24 00:01:54,164 --> 00:01:57,916 no apparent internal Damage. very well. 25 00:01:57,985 --> 00:02:02,254 Admiral, here's one of Those thingamajigs that hit us. 26 00:02:03,990 --> 00:02:07,292 I thought it might be a shell, But there's no markings on it. 27 00:02:07,360 --> 00:02:11,512 - you haven't handled it, chief? - oh, no. Not me, sir. 28 00:02:34,437 --> 00:02:36,604 Stand back! 29 00:03:01,599 --> 00:03:03,699 Voyage to the bottom of the sea. 30 00:03:05,469 --> 00:03:07,469 starring richard basehart, 31 00:03:09,906 --> 00:03:11,606 david hedison. 32 00:03:17,081 --> 00:03:19,114 Voyage to the bottom of the sea. 33 00:03:40,470 --> 00:03:43,638 Chief? Chief, come On. Give me a hand. 34 00:03:51,415 --> 00:03:54,116 That's it. Murray, take over. 35 00:03:55,952 --> 00:03:58,086 Is he badly hurt? Possible concussion. 36 00:03:58,155 --> 00:04:00,422 Ron, mark... Get Him to sick bay. 37 00:04:06,296 --> 00:04:10,615 We... We don't know what other Effects that... That smoke might have. 38 00:04:15,322 --> 00:04:19,391 This is the captain. I want all Hands to be on the lookout... 39 00:04:19,460 --> 00:04:23,595 For any objects that look Like 75 millimeter shells. 40 00:04:23,664 --> 00:04:27,065 Report your findings to The control room immediately. 41 00:04:27,134 --> 00:04:29,551 Look at this. 42 00:04:29,619 --> 00:04:35,840 - the opening's gone. - ah. Better get this To the lab and examine it. 43 00:04:39,162 --> 00:04:42,197 Take the conn, chip. Aye, sir. 44 00:04:43,666 --> 00:04:46,834 control room! go ahead. 45 00:04:46,903 --> 00:04:49,437 Repair team baker. 46 00:04:49,506 --> 00:04:52,257 Broken steam pipe in engine Room. Starting repairs now. 47 00:04:52,325 --> 00:04:56,961 - how long will it take? - fifteen minutes should do it. 48 00:04:57,030 --> 00:05:00,098 Report when you're Through. aye, sir. 49 00:05:00,166 --> 00:05:03,602 control room, this is the Captain. control room, aye. 50 00:05:03,670 --> 00:05:07,105 we're in the lab now, and we're Going to try to open the cylinder. 51 00:05:07,173 --> 00:05:09,323 we've locked the Lab doors for safety. 52 00:05:09,392 --> 00:05:12,927 Now, the mike'll be left open so you Can hear what's happening, just in case. 53 00:05:12,996 --> 00:05:14,996 very well. 54 00:05:27,177 --> 00:05:30,512 That diamond drill Doesn't even scratch it. 55 00:05:30,581 --> 00:05:34,216 Before we go any further, I think We'd better report what we've found. 56 00:05:36,553 --> 00:05:40,187 Get me general haines, national space Administration, as soon as possible. 57 00:06:12,155 --> 00:06:16,240 - control room! - control room! 58 00:06:17,461 --> 00:06:19,627 Repair team baker, come in. 59 00:06:21,765 --> 00:06:24,649 Engine room, come in. 60 00:06:26,787 --> 00:06:29,770 Damage control, check the Engine room, on the double. 61 00:06:51,177 --> 00:06:53,278 Well, it's impervious To acids too. 62 00:06:53,346 --> 00:06:57,532 Well, what about heat? A cutting Torch or the electric furnace? 63 00:06:57,600 --> 00:07:00,918 Well, it just survived a plunge Through the earth's atmosphere... 64 00:07:00,987 --> 00:07:04,790 At speeds that would burn Our best metals to cinders. 65 00:07:04,858 --> 00:07:08,643 Mmm. If we can't open it, let's have a Look inside. I'll get the x-ray machine. 66 00:07:08,712 --> 00:07:10,712 Oh. 67 00:07:24,344 --> 00:07:27,345 Patterson, you all right? 68 00:07:27,413 --> 00:07:29,547 You okay? 69 00:07:30,584 --> 00:07:32,617 What happened? 70 00:07:32,686 --> 00:07:34,686 Oh. That's what I'd like to know. 71 00:07:44,047 --> 00:07:47,448 - this is chief sharkey To control room. - go ahead. 72 00:07:47,517 --> 00:07:51,085 Something came out of these cylinders In the, uh... The engine room, sir. 73 00:07:51,154 --> 00:07:53,188 Was it gas? 74 00:07:53,257 --> 00:07:56,625 No, it was, uh, some kind of an Electrical arc or something. 75 00:08:05,769 --> 00:08:09,404 All right, let's have a Look at that plate. All right. 76 00:08:28,091 --> 00:08:31,525 Huh. Nothing. The Rays didn't penetrate. 77 00:08:31,595 --> 00:08:35,046 Yeah. Well, we'll have To try something else. 78 00:08:51,497 --> 00:08:56,267 What was that? Well, it was an Electrical discharge of some kind. 79 00:08:56,335 --> 00:08:58,603 Like it hit that Switch over there. 80 00:09:05,912 --> 00:09:10,014 No damage. And it hit Like a thunderbolt. 81 00:09:18,124 --> 00:09:22,594 Lee, can you give me That magnifying glass? 82 00:09:23,764 --> 00:09:27,064 Yeah. Look at this. 83 00:09:27,133 --> 00:09:29,133 Huh? 84 00:09:29,202 --> 00:09:34,189 instrumentation. It's A miniature spaceship. 85 00:09:39,646 --> 00:09:42,380 What about that call To general haines? 86 00:09:42,448 --> 00:09:44,665 I'll alert sparks. 87 00:09:50,773 --> 00:09:53,407 Yeah. Yeah, that's Right, general. 88 00:09:53,476 --> 00:09:57,912 Apparently, we're being invaded by some Kind of electrical energy from outer space. 89 00:09:57,981 --> 00:10:01,482 They arrived in Miniature spaceships. 90 00:10:01,551 --> 00:10:05,653 Are you sure, nelson? We tracked And recorded them here as meteorites. 91 00:10:05,722 --> 00:10:09,557 Not true, general. They're Complete with instrumentation. 92 00:10:09,625 --> 00:10:13,294 Uh, two groups of them hit the Ocean not a mile from each other. 93 00:10:13,363 --> 00:10:16,297 Could be an Exploratory probe, a... 94 00:10:16,366 --> 00:10:18,415 A space travel expedition. 95 00:10:19,686 --> 00:10:22,153 I still think it's an invasion. 96 00:10:22,222 --> 00:10:27,074 why do you say that? because they Landed within 100 miles of sato number six. 97 00:10:27,143 --> 00:10:31,762 - sato six? Are you sure? - look, we're in the area. 98 00:10:31,831 --> 00:10:35,133 But sato six has been Decommissioned for more than a year. 99 00:10:35,201 --> 00:10:38,670 But it's still our largest Reserve underwater atomic base. 100 00:10:38,738 --> 00:10:41,989 And you know very well it can Be reactivated within 12 hours. 101 00:10:42,058 --> 00:10:45,126 Could be coincidence. 102 00:10:45,194 --> 00:10:47,595 I still think we Should investigate. 103 00:10:47,663 --> 00:10:51,699 I agree. We'll send out The red alerts from here. 104 00:10:51,768 --> 00:10:55,436 and you'd better get that miniature Spaceship to us as soon as possible. 105 00:10:55,505 --> 00:10:57,905 It'll be on its way Within 10 minutes. 106 00:11:00,543 --> 00:11:03,444 - control room. - yes, admiral. 107 00:11:03,513 --> 00:11:05,129 uh, general haines Wants the miniature 108 00:11:05,153 --> 00:11:07,181 spaceship. Use the Flying sub to get it to him. 109 00:11:07,250 --> 00:11:11,318 Then set your course for Sato number six, flank speed. 110 00:11:11,387 --> 00:11:14,789 Aye, sir. And, uh... 111 00:11:14,858 --> 00:11:17,424 Well, I'll be in my cabin. 112 00:11:18,812 --> 00:11:20,961 Prepare the flying sub For immediate launch. 113 00:11:21,030 --> 00:11:23,164 Aye, sir. 114 00:11:23,232 --> 00:11:27,402 - course 1-8-7, full speed. - aye, sir. 115 00:11:36,396 --> 00:11:39,647 What the... 116 00:11:40,800 --> 00:11:42,901 Sam garrity. 117 00:11:44,787 --> 00:11:46,887 Hello, harry. 118 00:11:48,658 --> 00:11:51,592 Well, this is impossible. 119 00:11:53,829 --> 00:11:57,565 It's... It's good to see You, sam. Same here, harry. 120 00:12:03,523 --> 00:12:06,440 What are you doing here? 121 00:12:06,510 --> 00:12:09,393 And how did you get aboard Seaview in the middle of the ocean? 122 00:12:09,462 --> 00:12:11,763 Well, I didn't. 123 00:12:11,832 --> 00:12:15,399 See, I, uh... I wanted to be With you on this mission. 124 00:12:15,468 --> 00:12:18,036 There wasn't time to go Through channels, so, uh, 125 00:12:18,105 --> 00:12:20,772 I stowed away before you sailed. 126 00:12:20,840 --> 00:12:22,874 Oh, oh, oh. 127 00:12:22,942 --> 00:12:25,309 Well, now wait a minute, sam. 128 00:12:25,378 --> 00:12:28,146 You're leaving out an Awfully big chunk of time. 129 00:12:28,214 --> 00:12:30,899 Why do you say that? 130 00:12:30,967 --> 00:12:34,718 Your plane was shot down in flames. You've been reported missing in action... 131 00:12:34,787 --> 00:12:39,090 And presumed dead For, uh, oh, 27 years. 132 00:12:39,159 --> 00:12:42,393 Obviously, an Erroneous presumption. 133 00:12:42,462 --> 00:12:44,394 Oh, the, uh, department's Been keeping me 134 00:12:44,418 --> 00:12:46,564 Under wraps. I've been Doing undercover work. 135 00:12:46,633 --> 00:12:50,234 Oh. Oh, oh. Well, yeah. 136 00:12:50,303 --> 00:12:53,203 Well, that-that must Have been interesting. 137 00:12:55,508 --> 00:12:59,494 And, um, how'd peggy Feel about that? 138 00:13:00,964 --> 00:13:04,298 Oh, uh, she doesn't Mind. She understands. 139 00:13:04,367 --> 00:13:08,603 - mmm. Yeah, she's An understanding wife. - oh, indeed, she is. 140 00:13:08,672 --> 00:13:13,324 I think I'm beginning to Understand something too. 141 00:13:13,393 --> 00:13:18,163 What's that, harry? That You're not sam garrity. He's dead. 142 00:13:18,231 --> 00:13:20,832 Well, that's Nonsense. You see me. 143 00:13:20,900 --> 00:13:25,470 I see you. I also see a World war ii uniform. 144 00:13:25,539 --> 00:13:28,322 I see a man of 40 who Should be in his 70s. 145 00:13:28,391 --> 00:13:33,160 I see a man who claims a wife named Peggy, but sam garrity never married. 146 00:13:34,997 --> 00:13:39,083 What, uh... What else Do you see, harry? 147 00:13:41,253 --> 00:13:45,690 I believe I see someone who came here In one of those miniature spaceships... 148 00:13:45,758 --> 00:13:48,693 And assumed Garrity's appearance. 149 00:13:52,081 --> 00:13:54,348 "Naval history of world war ii." 150 00:13:56,185 --> 00:13:58,870 Ah, let's see now. 151 00:14:00,774 --> 00:14:03,641 That picture of sam was taken The day he got his second star. 152 00:14:03,710 --> 00:14:07,978 That's almost 10 years before he Died. You didn't know that, did you? 153 00:14:08,047 --> 00:14:11,749 That's why you made the mistake of Assuming the image of this photograph. 154 00:14:13,569 --> 00:14:18,423 What if I, uh, insist That I am sam garrity? 155 00:14:18,491 --> 00:14:20,534 Well, then you'll Understand that I have to 156 00:14:20,558 --> 00:14:22,576 Put you under arrest Until we can be sure. 157 00:14:53,927 --> 00:14:56,194 The flying sub's Launched and airborne. 158 00:14:56,263 --> 00:14:58,941 General haines will have the miniature Spaceships in a matter of minutes. 159 00:14:58,965 --> 00:15:02,082 - good. - skipper! 160 00:15:05,988 --> 00:15:08,400 What's wrong? The Computer's flipped. I don't know. 161 00:15:08,424 --> 00:15:11,191 It just started all by Itself. Well, turn it off. 162 00:15:11,260 --> 00:15:13,761 I can't, sir. I tried. It won't stop. 163 00:15:13,830 --> 00:15:18,031 Listen to this. Two plus Two, weather report. 164 00:15:18,100 --> 00:15:21,369 Three times one, Another weather report. 165 00:15:21,437 --> 00:15:23,838 Course and speed, Distance to the moon. 166 00:15:26,709 --> 00:15:28,909 Admiral. 167 00:15:28,978 --> 00:15:31,379 Admiral, come in, please. 168 00:15:32,782 --> 00:15:36,950 Chip, you'd better See what's wrong. 169 00:15:45,028 --> 00:15:48,462 Are you hurt, sir? 170 00:15:48,531 --> 00:15:51,499 I seem to be all right. I... 171 00:15:51,567 --> 00:15:53,867 J-just stunned, I guess. 172 00:15:56,739 --> 00:16:00,508 What's going on? I don't know, Sir. All sorts of weird things. 173 00:16:00,577 --> 00:16:02,610 Lee, what's happening? Come in. 174 00:16:02,679 --> 00:16:04,795 I don't know. 175 00:16:04,864 --> 00:16:07,131 The controls are acting Up. We're off course. 176 00:16:07,199 --> 00:16:09,233 Be right there. 177 00:16:22,331 --> 00:16:24,415 Captain, rock Formations dead ahead. 178 00:16:28,871 --> 00:16:31,111 - activate nose camera. - aye, sir. 179 00:16:32,925 --> 00:16:35,175 Hard right rudder! 180 00:16:38,097 --> 00:16:41,032 Chief! 181 00:16:45,754 --> 00:16:48,055 Skipper, the Controls are locked! 182 00:16:48,124 --> 00:16:51,425 She just won't budge, sir. 183 00:17:02,439 --> 00:17:05,673 Rocks ahead. Collision course. 184 00:17:05,742 --> 00:17:07,742 Engine room, cut all power. 185 00:17:07,811 --> 00:17:10,895 cut all power. Dead stop. Aye, sir. 186 00:17:10,963 --> 00:17:13,046 Lee! 187 00:17:23,826 --> 00:17:26,727 Close crash doors. Stand by for collision. 188 00:17:37,640 --> 00:17:39,906 Damage control, report. 189 00:17:39,975 --> 00:17:43,577 minor damage to the hull in Section c-53. Repair crews at work. 190 00:17:43,646 --> 00:17:45,663 All right. Carry on. 191 00:17:47,633 --> 00:17:49,700 Frozen controls. What's the answer? 192 00:17:49,768 --> 00:17:52,049 The electrical beings in The miniature spaceship. 193 00:17:52,104 --> 00:17:56,074 With the power off, will they Remain inactive? Possibly. Possibly. 194 00:17:56,142 --> 00:17:59,760 skipper, we're at a Depth of 3,060 feet. 195 00:17:59,829 --> 00:18:02,363 That's crush depth. I've Got to resume power. 196 00:18:02,432 --> 00:18:04,476 You can try. See what happens. 197 00:18:04,500 --> 00:18:06,967 Resume all power, all lines. 198 00:18:07,036 --> 00:18:09,503 activating normal Power to all lines. 199 00:18:10,539 --> 00:18:12,973 What about the controls, chief? 200 00:18:13,042 --> 00:18:15,576 They're working now, sir. 201 00:18:18,631 --> 00:18:20,675 - open crash doors. - aye, sir. 202 00:18:20,699 --> 00:18:24,635 Blow all ballast tanks. Resume cruise depth. 203 00:18:24,703 --> 00:18:28,155 - resume course and speed. - aye, aye, sir. 204 00:18:50,896 --> 00:18:53,931 These, uh... 205 00:18:54,000 --> 00:18:57,368 These electrical entities... Now, What do you think they want from us? 206 00:18:57,437 --> 00:19:00,938 Sato six. It makes sense. 207 00:19:01,007 --> 00:19:04,642 If they can control all that atomic Power, they can control the world. 208 00:19:04,710 --> 00:19:06,214 I wonder if they're Still with us, or 209 00:19:06,238 --> 00:19:08,056 Whether cutting the Power finished them off. 210 00:19:08,080 --> 00:19:10,197 Well, either way, as soon As the flying sub returns, 211 00:19:10,266 --> 00:19:12,833 I'm gonna take a combat party And go out to the installation. 212 00:19:12,902 --> 00:19:17,371 If they're there, I'll try to activate the Self-destruct and destroy the reactor. 213 00:19:17,440 --> 00:19:20,457 If they are there, it could just Work the other way around too. 214 00:19:20,526 --> 00:19:24,511 In that case, use nuclear Torpedoes and blast sato six. 215 00:20:29,995 --> 00:20:32,696 Nelson to seaview. Come in, seaview. 216 00:20:32,765 --> 00:20:35,433 Seaview. go ahead, admiral. 217 00:20:36,702 --> 00:20:39,637 Test signal to launch Nuclear torpedoes. 218 00:20:44,127 --> 00:20:47,961 Read you loud and clear. Firing signal is operational. 219 00:20:48,030 --> 00:20:50,864 Very well. Over and out. 220 00:20:52,868 --> 00:20:57,471 Admiral, sir, question. Yeah? 221 00:20:57,540 --> 00:21:02,209 When you push the Destruct signal, 222 00:21:02,278 --> 00:21:04,845 Captain crane will Fire two torpedoes with 223 00:21:04,869 --> 00:21:07,831 Nuclear warheads at, Uh, sato number six, right? 224 00:21:07,900 --> 00:21:10,768 - that's right. - uh, but you won't push it... 225 00:21:10,836 --> 00:21:14,238 Unless those spooks have got us In a bind and we can't get out of it? 226 00:21:14,306 --> 00:21:16,307 No. Right again. 227 00:21:16,376 --> 00:21:19,443 now, um, if we get into a Bind and we can't get loose, 228 00:21:19,512 --> 00:21:22,329 and you do push The destruct signal, 229 00:21:22,398 --> 00:21:26,233 And captain crane Does fire the torpedoes, 230 00:21:26,301 --> 00:21:29,686 What I'd like to know, sir, Is, uh, how do we get out? 231 00:21:29,755 --> 00:21:31,866 Oh, you don't have To worry about that. 232 00:21:31,890 --> 00:21:34,325 no? no, no. We don't get out. 233 00:21:34,393 --> 00:21:38,512 That's what I was afraid of. 234 00:21:48,190 --> 00:21:50,708 We must be close. 235 00:21:52,211 --> 00:21:55,913 We're right on it, sir. Abeam of us to starboard. 236 00:21:57,116 --> 00:21:59,397 All right, we're going in. 237 00:22:20,523 --> 00:22:24,391 Ah, check this. What do we Do if the creatures are here? 238 00:22:24,460 --> 00:22:28,496 We destroy the atomic reactor... One of Us or all of us... Whoever can get to it. 239 00:22:28,564 --> 00:22:31,865 How do you destroy the reactor Without blowing up the whole installation? 240 00:22:31,934 --> 00:22:36,903 Pull a single lever. Pull a red Lever, on the start board, full down. 241 00:22:36,972 --> 00:22:39,473 All right, let's go. 242 00:23:14,760 --> 00:23:16,760 Nelson to seaview. 243 00:23:16,829 --> 00:23:18,862 seaview. go ahead, admiral. 244 00:23:18,931 --> 00:23:22,916 They're here. Heat, light and Ventilation have been turned on. 245 00:23:22,985 --> 00:23:27,354 if you don't hear from me in 10 Minutes, blow up the installation. 246 00:23:28,641 --> 00:23:31,441 Lee? Lee, do you hear me? 247 00:23:31,510 --> 00:23:33,593 I, uh... I hear You, admiral, uh... 248 00:23:33,662 --> 00:23:38,214 Uh, but, um, look, Uh... Call in, okay? 249 00:23:38,283 --> 00:23:41,885 Yeah, yeah. Over and out. 250 00:23:52,231 --> 00:23:54,915 These three corridors lead To the master control room. 251 00:23:54,983 --> 00:23:57,384 We'll use them all in Case one of 'em is blocked. 252 00:23:57,452 --> 00:23:59,766 Peters, you take the First one. Chief, you 253 00:23:59,790 --> 00:24:02,239 And kelly the second. And I'll use this one. 254 00:24:57,213 --> 00:25:00,047 Stand back. 255 00:25:10,176 --> 00:25:12,859 Down here! 256 00:25:33,432 --> 00:25:35,432 What happened? 257 00:25:35,501 --> 00:25:38,335 He's dead. 258 00:25:38,404 --> 00:25:40,570 There's no sign of a wound. 259 00:25:40,639 --> 00:25:43,407 We'll come back For him. Let's go on. 260 00:25:55,304 --> 00:25:58,972 gentlemen, hold your Fire. I mean you no harm. 261 00:26:01,761 --> 00:26:03,928 Sam garrity again. 262 00:26:05,097 --> 00:26:09,049 Yes, I rather like The appearance. 263 00:26:09,118 --> 00:26:11,918 Who are you, really? And what do you want? 264 00:26:11,987 --> 00:26:15,089 Fair questions. 265 00:26:15,157 --> 00:26:19,426 We're from a far edge of The galaxy... Wayfarers... 266 00:26:19,495 --> 00:26:22,045 Stopping here only briefly To replenish ourselves. 267 00:26:22,114 --> 00:26:25,215 Mm-hmm. Replenish Yourselves with what? 268 00:26:25,284 --> 00:26:30,204 energy. Your installation here Can supply us with all we need. 269 00:26:30,272 --> 00:26:33,740 once we have it, we'll Continue on our way. 270 00:26:33,809 --> 00:26:36,726 But you need me to Start up the installation. 271 00:26:36,795 --> 00:26:39,329 Yes. In looking Through your mind, 272 00:26:39,398 --> 00:26:44,301 I find that you're one of six men in your World who knows the correct combination. 273 00:26:44,370 --> 00:26:48,605 I also know that any incorrect Setting will destroy the generator. 274 00:26:48,674 --> 00:26:52,760 but the correct setting is, Uh, well hidden in your mind. 275 00:26:52,828 --> 00:26:56,413 I couldn't read it. Now, I have everything else, 276 00:26:56,481 --> 00:26:58,615 But I need the key setting. 277 00:26:58,684 --> 00:27:00,844 Will you start the Installation for us? 278 00:27:03,855 --> 00:27:06,290 No. 279 00:27:06,358 --> 00:27:10,494 There's enough power here to destroy the Human race if it were turned against us. 280 00:27:10,562 --> 00:27:14,031 - but we're friendly. - well, I'm very pleased To hear that. 281 00:27:14,100 --> 00:27:16,131 now, perhaps, after We've known each other 282 00:27:16,155 --> 00:27:18,601 better, and you've really Demonstrated friendship, 283 00:27:18,671 --> 00:27:21,638 we'll be able to give you All the energy you need. 284 00:27:21,706 --> 00:27:25,191 But that would take time, And we must leave soon. 285 00:27:25,260 --> 00:27:28,161 Then I'm sorry. I, uh... 286 00:27:28,230 --> 00:27:30,780 I can't act on My own initiative. 287 00:27:42,544 --> 00:27:44,995 You people are not friendly. 288 00:27:45,064 --> 00:27:47,842 You would destroy the Generator first and talk later. 289 00:27:47,866 --> 00:27:52,102 now, I command you To start the power. 290 00:27:53,572 --> 00:27:57,524 - I refuse. - well, you will start it. 291 00:27:57,593 --> 00:28:00,927 Willingly or not, you will Start it. You have no choice. 292 00:28:12,991 --> 00:28:16,543 The destruct signal. 293 00:28:18,146 --> 00:28:21,715 Could be an accident. He'll Countermand it in a moment. 294 00:28:21,784 --> 00:28:25,335 We still have a direct order: 295 00:28:25,404 --> 00:28:27,855 Destroy sato six with Nuclear torpedoes. 296 00:28:27,923 --> 00:28:31,425 And kill the admiral? 297 00:28:36,932 --> 00:28:39,377 - missile room. - missile room, aye. 298 00:28:39,401 --> 00:28:42,669 Load nuclear warhead Torpedoes. aye, aye, sir. 299 00:28:42,737 --> 00:28:47,774 Come to depth 1-5-0, course 2-6-5, full ahead. aye, sir. 300 00:28:47,843 --> 00:28:50,510 Lower away torpedoes. 301 00:28:55,183 --> 00:28:57,951 Lowering torpedoes. 302 00:29:07,463 --> 00:29:10,196 I don't get it, ski. What's to get? 303 00:29:10,265 --> 00:29:14,033 We got our orders. We follow 'em out. Yeah. 304 00:29:14,102 --> 00:29:17,471 But nuclear torpedoes. What's the target? 305 00:29:17,540 --> 00:29:20,741 You got that figured Out as well as I have. 306 00:29:20,809 --> 00:29:24,778 It's gotta be sato six. Sure. 307 00:29:24,847 --> 00:29:27,814 But you know the scoop on That. The admiral's in there. 308 00:29:27,883 --> 00:29:30,450 So are sharkey, Kelly and peters. 309 00:29:30,518 --> 00:29:32,375 So how can the skipper Blow the daylights out 310 00:29:32,399 --> 00:29:34,154 Of that place when They're all over there? 311 00:29:34,223 --> 00:29:37,202 Like I said before, pat, you don't Ask questions aboard this man's ship. 312 00:29:37,226 --> 00:29:39,726 We do as we're told. 313 00:29:41,196 --> 00:29:44,398 All right, stand clear To load torpedoes. 314 00:29:53,909 --> 00:29:56,176 What's up, ski? 315 00:29:56,245 --> 00:30:00,947 The switches... They're shorted. 316 00:30:01,016 --> 00:30:04,701 You don't suppose those electrical Things have anything to do with it, do you? 317 00:30:13,061 --> 00:30:15,795 Does that answer your question? 318 00:30:15,864 --> 00:30:17,435 There's no way that Panel could throw a 319 00:30:17,459 --> 00:30:19,299 Short like that unless Something was haywire. 320 00:30:19,368 --> 00:30:24,537 missile room, what progress are You making with those torpedoes? 321 00:30:24,606 --> 00:30:28,041 This is the missile room, captain. We're Having trouble with the loading mechanism. 322 00:30:28,110 --> 00:30:33,497 what kind of trouble? the circuitry, Sir. The panels are alive with electricity. 323 00:30:33,566 --> 00:30:37,467 Can you short-circuit the panel And load the torpedoes manually? 324 00:30:37,536 --> 00:30:40,520 we'll try, sir. all right, Do it. On the double. 325 00:30:40,589 --> 00:30:42,689 Yes, sir. 326 00:30:51,032 --> 00:30:55,602 Say, pat, hand me a pair of Gloves and welding mask, will you? 327 00:31:01,726 --> 00:31:06,029 I'm gonna reach in and cut The main circuitry cable. 328 00:31:06,097 --> 00:31:08,693 you better be right The first time, ski. 329 00:31:08,717 --> 00:31:11,935 If you give those things a second chance, They'll blow us right out of the sub. 330 00:31:12,004 --> 00:31:14,988 Don't worry about a thing. 331 00:31:43,285 --> 00:31:45,285 Looks like you did it, ski. 332 00:31:48,256 --> 00:31:50,537 All right, let's ram Those torpedoes home. 333 00:32:27,212 --> 00:32:31,364 Torpedoes loaded, sir. Ready for a manual firing. 334 00:32:35,153 --> 00:32:37,637 Fire one. 335 00:32:42,177 --> 00:32:44,194 Fire one, sir. 336 00:32:45,347 --> 00:32:48,915 - fire two. - fire two, sir. 337 00:33:10,773 --> 00:33:14,241 Torpedoes. Intercept. 338 00:33:34,480 --> 00:33:37,514 Those torpedoes went off Prematurely. They never reached sato six. 339 00:33:37,582 --> 00:33:40,395 control room from engineering. We've lost all control. 340 00:33:40,419 --> 00:33:43,136 no guidance control. Try the manual control. 341 00:33:52,213 --> 00:33:56,049 - cut all power... All lines! - cut power, all lines. Aye, sir. 342 00:33:59,254 --> 00:34:02,522 Repeat. Cut all Power, all lines. 343 00:34:02,591 --> 00:34:06,126 The switches are open, Sir, and the power won't cut. 344 00:34:07,645 --> 00:34:10,446 You know where our Present course will take us? 345 00:34:11,683 --> 00:34:14,283 Straight to sato six. 346 00:34:50,205 --> 00:34:52,639 A simple heat field, admiral. 347 00:34:57,445 --> 00:34:59,512 It won't harm you... 348 00:35:00,832 --> 00:35:02,999 Unless you touch it. 349 00:35:06,221 --> 00:35:09,955 Now, I'll release you when you Decide to be more cooperative. 350 00:35:10,024 --> 00:35:13,676 Now, once again, will you Start this installation for us? 351 00:35:13,745 --> 00:35:17,246 No. 352 00:35:17,315 --> 00:35:22,568 Well, I believe that I can bypass you, Admiral, by substituting the seaview. 353 00:35:24,823 --> 00:35:27,674 You'll never get seaview here To supply the starting power. 354 00:35:27,743 --> 00:35:29,776 You're wrong, admiral. 355 00:35:29,845 --> 00:35:33,213 The seaview is already Here. It just arrived. 356 00:35:40,839 --> 00:35:42,872 We surfaced. 357 00:36:08,467 --> 00:36:11,668 We're inside the sato air lock. 358 00:36:11,737 --> 00:36:14,804 Can't be. Well, Look for yourself. 359 00:36:26,768 --> 00:36:31,604 What are you gonna do? Well, I Never enjoyed being a sitting duck. 360 00:36:34,542 --> 00:36:38,744 Combat team number three, lay forward To the control room on the double. 361 00:36:38,814 --> 00:36:40,814 aye, sir. 362 00:37:02,921 --> 00:37:05,521 lee. 363 00:37:05,590 --> 00:37:08,424 You'll want these plans. Thanks. 364 00:37:23,291 --> 00:37:28,260 For a race that dies easily, you People have little regard for life. 365 00:37:28,329 --> 00:37:31,397 We have a great regard for life. 366 00:37:31,466 --> 00:37:33,533 But I don't think They're going to die. 367 00:37:38,390 --> 00:37:40,556 Yet they may have to. 368 00:38:00,729 --> 00:38:04,564 We'll go straight down this Corridor to the control room. 369 00:38:04,632 --> 00:38:07,367 If the admiral's still Alive, we'll find him there. 370 00:38:30,024 --> 00:38:34,160 Drop your weapons. You're my prisoners. 371 00:38:35,696 --> 00:38:38,014 Take their weapons. 372 00:38:39,734 --> 00:38:42,068 Stay where you are. 373 00:38:49,845 --> 00:38:52,145 You're wasting Your time and mine. 374 00:38:52,214 --> 00:38:56,399 drop your guns. You're Doing yourselves no good. 375 00:38:56,467 --> 00:39:00,453 We're gonna find the Admiral, one way or another. 376 00:39:01,606 --> 00:39:03,589 One way or another. 377 00:39:25,630 --> 00:39:28,848 Uh, chief, are you all right? 378 00:39:28,917 --> 00:39:33,369 Yes, sir. I, uh... I just Sweat like this all the time. 379 00:39:36,274 --> 00:39:38,674 I'm going to try to break Out of this heat shield. 380 00:39:38,743 --> 00:39:40,743 Oh, wait a minute. 381 00:39:40,812 --> 00:39:43,680 Uh, I mean, uh, why don't You let me try it first, 382 00:39:43,748 --> 00:39:46,265 And, uh, then we'll See what happens? 383 00:39:46,334 --> 00:39:50,336 No, you stay put. You're the... The reserve. 384 00:39:50,404 --> 00:39:53,250 Now, don't commit yourself until There's absolutely nothing left. 385 00:39:53,274 --> 00:39:56,075 Now that, chief, is an order. 386 00:39:56,144 --> 00:39:58,178 Aye, sir. 387 00:39:58,246 --> 00:40:00,330 Now. 388 00:41:04,763 --> 00:41:06,763 Chief. 389 00:41:13,705 --> 00:41:15,772 What happened? 390 00:41:18,576 --> 00:41:22,412 I'm... I'm not sure I know. 391 00:41:29,537 --> 00:41:32,538 Well, admiral, Still on your feet. 392 00:41:33,942 --> 00:41:36,776 You're a very determined fellow. 393 00:41:36,844 --> 00:41:39,979 As you seem to be. Yes. 394 00:41:40,048 --> 00:41:42,548 I'll show you why. 395 00:41:45,119 --> 00:41:47,820 This is a homing device. 396 00:41:47,889 --> 00:41:51,390 There are others of us on the Way here... A great many others... 397 00:41:51,459 --> 00:41:55,628 And this device will guide them Safely to this source of energy. 398 00:41:57,031 --> 00:41:59,276 But you still don't Have the energy. 399 00:41:59,300 --> 00:42:03,202 Ah, but we will. Let me Show you something else. 400 00:42:10,095 --> 00:42:14,096 These are our ships. They're Heading straight for earth. 401 00:42:15,883 --> 00:42:19,435 Now, if you activate sato, They'll come as friends... 402 00:42:19,504 --> 00:42:21,871 And then continue On their journey. 403 00:42:21,939 --> 00:42:25,708 But if you do not, they'll Come as destroyers. 404 00:42:25,777 --> 00:42:27,897 either way, they'll be Here within the hour. 405 00:42:29,747 --> 00:42:31,881 Well? 406 00:42:31,950 --> 00:42:34,350 Do they come as Friends or enemies? 407 00:42:34,419 --> 00:42:37,253 I'll give you 30 seconds To make up your mind. 408 00:42:40,442 --> 00:42:42,558 You win. 409 00:42:42,627 --> 00:42:47,597 But I'll need some special equipment That's aboard seaview. I'll go get it. 410 00:42:47,665 --> 00:42:51,734 Uh, just a moment, admiral. Don't underestimate me. 411 00:42:51,803 --> 00:42:54,687 Captain crane will bring The equipment you need. 412 00:43:07,151 --> 00:43:11,720 Lee, uh, we're going To activate sato. 413 00:43:11,789 --> 00:43:15,040 - admiral, you can't. - let's get on with it, admiral. 414 00:43:17,629 --> 00:43:20,431 I'll need a suit and Gloves to protect me 415 00:43:20,455 --> 00:43:23,833 Against the high voltage Built into the controls. 416 00:43:23,901 --> 00:43:29,655 You'll find them in the Reactor room in, uh, locker "B." 417 00:43:29,724 --> 00:43:33,259 I, uh... I don't Think we should. 418 00:43:33,328 --> 00:43:35,994 Will you do it? 419 00:43:37,398 --> 00:43:39,799 Aye, sir. 420 00:43:49,377 --> 00:43:53,346 Why locker "B"? He knows there Are no suits or gloves in there. 421 00:43:57,018 --> 00:44:00,036 The admiral was trying To tell me something. 422 00:44:03,157 --> 00:44:05,724 Why radiation guns? 423 00:44:10,531 --> 00:44:15,601 Chip, in the lab... 424 00:44:15,669 --> 00:44:18,937 We hit the capsule With x-ray and it opened. 425 00:44:19,006 --> 00:44:21,974 Don't you see? Their One weakness is radiation. 426 00:44:22,042 --> 00:44:25,611 General haines said the capsule we sent Back for analysis reacted to radiation. 427 00:44:25,679 --> 00:44:28,120 That's right. That's Right. The only way we 428 00:44:28,144 --> 00:44:30,782 Can destroy these things Is through radiation. 429 00:44:30,851 --> 00:44:32,851 What are you gonna do with that? 430 00:44:32,920 --> 00:44:35,654 Fill it to full Capacity with radiation. 431 00:44:35,723 --> 00:44:38,107 Get another one. 432 00:44:51,272 --> 00:44:53,372 These are still experimental. 433 00:44:53,441 --> 00:44:56,342 They've never been used With a full charge before. 434 00:44:56,410 --> 00:44:58,650 Right now we don't Have any other choice. 435 00:45:11,276 --> 00:45:14,760 We've only used this reactor to Recharge portable atomic engines. 436 00:45:14,829 --> 00:45:16,929 we've never used it to Load weapons before. 437 00:45:16,998 --> 00:45:19,331 There's always the first time. 438 00:45:54,635 --> 00:45:57,186 All right, get ready. 439 00:45:59,290 --> 00:46:01,390 All set. 440 00:46:03,044 --> 00:46:06,162 Go! 441 00:46:12,837 --> 00:46:15,571 That's enough, lee. 442 00:46:15,640 --> 00:46:19,475 No. I want them as fully Charged as they can get. 443 00:46:24,548 --> 00:46:26,799 Okay, cut it off. 444 00:46:59,951 --> 00:47:02,434 Let's get 'em into the guns. 445 00:47:04,955 --> 00:47:07,767 When we fire these at those electrical Things, what do you think'll happen? 446 00:47:07,791 --> 00:47:10,792 If we're still alive after We fire, I'll let you know. 447 00:48:06,317 --> 00:48:08,400 Hold it! 448 00:49:21,508 --> 00:49:23,692 Well, there they go, lee. 449 00:49:23,760 --> 00:49:27,496 With their homing device destroyed, They're heading for some other destination. 450 00:49:27,564 --> 00:49:30,684 How did you guess they couldn't Stand the exposure to the radiation? 451 00:49:30,734 --> 00:49:34,486 Well, the watch told me. See, when The crystal broke during the fight, 452 00:49:34,555 --> 00:49:37,356 The creature was exposed To its radium dial and, uh... 453 00:49:37,425 --> 00:49:39,991 Hmm. Well, that was Enough to destroy him. 454 00:49:40,060 --> 00:49:42,828 Talk about the nick of time. 37024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.