Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,559 --> 00:00:11,293
( Adam Ant's "Wonderful" playing )
2
00:00:11,362 --> 00:00:15,064
¶ Did I tell you
how much I miss ¶
3
00:00:15,132 --> 00:00:17,299
¶ Your sweet kiss? ¶
4
00:00:20,805 --> 00:00:24,306
¶ Did I tell you I didn't cry? ¶
5
00:00:24,375 --> 00:00:27,176
¶ Well, I lied ¶
6
00:00:27,244 --> 00:00:30,479
¶ I lie, lie lied ¶
7
00:00:30,548 --> 00:00:33,849
¶ Over, real over ¶
8
00:00:33,918 --> 00:00:38,654
¶ When I nearly hit
the face I loved ¶
9
00:00:38,723 --> 00:00:44,293
¶ So tired of packaging
the anger ¶
10
00:00:44,361 --> 00:00:49,298
¶ Always pushing you away ¶
11
00:00:49,366 --> 00:00:52,401
¶ Did I tell you
you're wonderful? ¶
12
00:00:52,470 --> 00:00:55,404
¶ I miss you ¶
13
00:00:55,473 --> 00:00:58,273
¶ Yes, I do ¶
14
00:00:58,342 --> 00:01:02,411
¶ Did I tell you
that I was wrong? ¶
15
00:01:02,480 --> 00:01:04,847
¶ I was wrong ¶
16
00:01:04,915 --> 00:01:08,250
¶ 'Cause you're wonderful,
yeah ¶
17
00:01:08,319 --> 00:01:10,786
¶ Did I tell you
you're wonderful? ¶
18
00:01:22,666 --> 00:01:24,767
( metal snapping )
19
00:01:29,607 --> 00:01:31,206
( screaming )
20
00:01:31,275 --> 00:01:34,309
( metal whipping )
21
00:01:34,378 --> 00:01:35,310
( screaming )
22
00:01:35,379 --> 00:01:38,514
( metal whipping, shouting )
23
00:01:58,702 --> 00:02:00,702
( phone ringing in the distance )
24
00:02:04,875 --> 00:02:07,409
Detective Rush, cold jobs.
25
00:02:07,478 --> 00:02:09,578
Uh, Roy Minard,
26
00:02:09,647 --> 00:02:11,980
uh, Fallen from Grace.
27
00:02:12,049 --> 00:02:13,682
( laughs )
28
00:02:13,751 --> 00:02:14,917
Is that right?
29
00:02:14,985 --> 00:02:16,151
Yes.
30
00:02:16,220 --> 00:02:19,388
You're looking at a ruined man,
I'm afraid.
31
00:02:19,456 --> 00:02:20,989
Want to sit down?
32
00:02:21,058 --> 00:02:23,158
Thank you.
33
00:02:24,395 --> 00:02:25,694
I was a, uh...
34
00:02:25,763 --> 00:02:28,297
I was a professor
at the university,
35
00:02:28,365 --> 00:02:30,566
enjoying a quiet life
of arts and sciences,
36
00:02:30,634 --> 00:02:34,870
when I became embroiled
in a murder case.
37
00:02:34,939 --> 00:02:38,040
My unfortunate role was
as the number one suspect.
38
00:02:38,108 --> 00:02:40,776
Who had the unfortunate
role of victim?
39
00:02:40,845 --> 00:02:42,778
Uh...
40
00:02:42,847 --> 00:02:45,647
Holly Richardson.
41
00:02:45,716 --> 00:02:46,815
Here.
42
00:02:46,884 --> 00:02:48,417
She was one of my students.
43
00:02:48,485 --> 00:02:50,219
Very promising young mind.
44
00:02:50,287 --> 00:02:51,420
Killed on campus?
45
00:02:51,488 --> 00:02:52,855
Nine years ago.
46
00:02:52,923 --> 00:02:55,657
Whipped and strangled
with a car antenna.
47
00:02:55,726 --> 00:02:57,593
Awful.
48
00:02:57,661 --> 00:03:00,128
Well, there must have been
a reason you were investigated.
49
00:03:00,197 --> 00:03:01,864
And one reason only.
50
00:03:01,932 --> 00:03:03,298
Holly and I were having
an affair.
51
00:03:03,367 --> 00:03:04,566
Ah.
52
00:03:04,635 --> 00:03:08,370
Which I lied about
at the time.
53
00:03:08,439 --> 00:03:10,505
Why?
54
00:03:10,574 --> 00:03:13,075
Why does
a philanderer lie?
55
00:03:13,143 --> 00:03:14,476
I was married.
56
00:03:14,545 --> 00:03:15,911
Ashamed
of my behavior.
57
00:03:15,980 --> 00:03:18,680
Covering your tracks.
58
00:03:18,749 --> 00:03:20,048
And my dishonesty
on that matter
59
00:03:20,117 --> 00:03:22,184
was seen as guilt
in this far
more serious charge.
60
00:03:22,253 --> 00:03:25,487
The press went
to town.
61
00:03:25,556 --> 00:03:28,824
My wife and child
left town...
62
00:03:28,893 --> 00:03:30,792
and I was soon relieved
of my professorship
63
00:03:30,861 --> 00:03:31,894
and banned
from the campus.
64
00:03:31,962 --> 00:03:33,996
Well, you're here
talking to me,
65
00:03:34,064 --> 00:03:37,232
so clearly you weren't
convicted of anything.
66
00:03:37,301 --> 00:03:38,734
Not in a court of law.
67
00:03:38,802 --> 00:03:40,435
And you're innocent,
of course.
68
00:03:40,504 --> 00:03:42,738
You've heard
of Richard Jewell?
69
00:03:42,806 --> 00:03:43,772
Yeah.
70
00:03:43,841 --> 00:03:45,841
He and I would have
a lot to talk about.
71
00:03:45,910 --> 00:03:47,809
So why come in today, Roy?
72
00:03:47,878 --> 00:03:52,014
Uh, I found this
in the newspaper.
73
00:03:52,082 --> 00:03:53,348
A prostitute in Norristown
74
00:03:53,417 --> 00:03:56,551
was killed and dumped
in the Schuylkill
two weeks ago.
75
00:03:56,620 --> 00:03:57,586
Same as Holly.
76
00:03:57,655 --> 00:04:00,122
A lot of bodies
are dumped in the river.
77
00:04:00,190 --> 00:04:02,190
Yes, but this one
was also killed
78
00:04:02,259 --> 00:04:04,192
with a car antenna.
79
00:04:06,931 --> 00:04:08,964
I saw that
and I thought
80
00:04:09,033 --> 00:04:10,299
maybe I've found
my one-armed man.
81
00:04:10,367 --> 00:04:12,134
Now you're Richard Kimble.
82
00:04:12,202 --> 00:04:14,770
If there is a connection,
83
00:04:14,838 --> 00:04:16,972
maybe you can solve
two murders.
84
00:04:17,041 --> 00:04:19,408
And save my life
in the process.
85
00:04:23,547 --> 00:04:27,549
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION
86
00:04:55,562 --> 00:04:56,862
"Holly Richardson, 21.
87
00:04:56,930 --> 00:04:58,897
"Killed in West
Philly, May '95.
88
00:04:58,966 --> 00:05:00,399
"14 lashes
with an antenna
89
00:05:00,467 --> 00:05:01,667
before he strangled
her with it."
90
00:05:01,735 --> 00:05:03,435
Little humiliation
before the grand finale.
91
00:05:03,504 --> 00:05:05,203
Dumped in the Schuylkill.
92
00:05:05,272 --> 00:05:08,307
Doer was probably trying
to wash away evidence.
93
00:05:08,375 --> 00:05:10,275
They found semen.
94
00:05:10,344 --> 00:05:11,410
Professor Minard's?
Yup.
95
00:05:11,478 --> 00:05:13,345
So they did it
the night of the murder.
96
00:05:13,414 --> 00:05:14,780
Outside of that,
what do we got?
97
00:05:14,848 --> 00:05:16,848
He and Holly were
at the same party at the...
98
00:05:16,917 --> 00:05:17,849
Elizabethan Club.
99
00:05:17,918 --> 00:05:20,385
Some people saw them
having words.
100
00:05:20,454 --> 00:05:21,486
"Words."
101
00:05:21,555 --> 00:05:23,588
I love how them Ivy Leaguers
talk.
102
00:05:23,657 --> 00:05:26,024
They had a fight,
okay, dummy?
103
00:05:26,093 --> 00:05:27,192
Okay, so that's the whole case?
104
00:05:27,261 --> 00:05:28,193
That's about it.
105
00:05:28,262 --> 00:05:29,194
VALENS:
That's nothing.
106
00:05:29,263 --> 00:05:30,962
Why'd this guy get the pinch?
107
00:05:31,031 --> 00:05:32,597
He lied about the affair
till the DNA came back.
108
00:05:32,666 --> 00:05:33,765
Then he changed
his story.
109
00:05:33,834 --> 00:05:35,600
VALENS:
How's the Norristown
murder
110
00:05:35,669 --> 00:05:37,302
come into play?
111
00:05:37,371 --> 00:05:39,304
This hooker job had
a pretty similar M.O.--
112
00:05:39,373 --> 00:05:40,605
the antenna,
the river dump.
113
00:05:40,674 --> 00:05:43,508
Worth getting a look
at that Norristown file.
114
00:05:43,577 --> 00:05:44,876
Vera won't mind taking a ride.
115
00:05:44,945 --> 00:05:46,645
This professor still teaching
Art History?
116
00:05:46,714 --> 00:05:47,846
English
as a second language.
117
00:05:47,915 --> 00:05:49,815
Step or two down.
118
00:05:49,883 --> 00:05:51,817
Paid a high price
if he's innocent.
119
00:05:51,885 --> 00:05:53,719
Or if he's guilty,
120
00:05:53,787 --> 00:05:55,420
he's gotten a lot
of free years.
121
00:05:55,489 --> 00:05:56,988
So, we reinvestigate him,
too.
122
00:06:00,794 --> 00:06:03,028
Hi, we meet again.
Excuse me.
123
00:06:03,097 --> 00:06:04,463
Professor Minard,
my partner Scotty Valens.
124
00:06:04,531 --> 00:06:05,764
Hi.
125
00:06:05,833 --> 00:06:08,700
Hi. You're very kind
to call me "professor,"
126
00:06:08,769 --> 00:06:11,069
but around here
I'm just "Mr. Roy."
127
00:06:11,138 --> 00:06:12,971
Yeah, okay.
128
00:06:13,040 --> 00:06:15,440
So does this visit mean
129
00:06:15,509 --> 00:06:17,476
there was something
to my amateur
detective's theory?
130
00:06:17,544 --> 00:06:19,010
We don't know yet.
131
00:06:19,079 --> 00:06:21,513
I've spent a lot of time
the last nine years
132
00:06:21,582 --> 00:06:22,748
reading mystery novels.
133
00:06:22,816 --> 00:06:25,517
I thought maybe I was getting
carried away.
134
00:06:25,586 --> 00:06:28,620
Well, we haven't seen
that file from Norristown yet.
135
00:06:28,689 --> 00:06:31,823
But we were wondering
where you were
136
00:06:31,892 --> 00:06:37,963
the uh, night that hooker
got killed.
137
00:06:38,031 --> 00:06:40,298
Right, um...
138
00:06:45,806 --> 00:06:48,974
I teach here nights,
Monday through Thursday.
139
00:06:49,042 --> 00:06:50,208
What night was she killed?
140
00:06:50,277 --> 00:06:51,476
RUSH:
It was a Tuesday.
141
00:06:51,545 --> 00:06:54,212
Then I was here.
142
00:06:54,281 --> 00:06:57,349
22 other witnesses
will tell you the same,
143
00:06:57,418 --> 00:06:59,851
in broken
but improving English.
144
00:06:59,920 --> 00:07:01,553
Lying about your affair
with Holly
145
00:07:01,622 --> 00:07:03,121
got you in a lot of hot water.
146
00:07:03,190 --> 00:07:04,189
I was arrogant.
147
00:07:06,460 --> 00:07:09,761
Bill Clinton lied
to America about the intern.
148
00:07:11,331 --> 00:07:12,864
I lied to Philadelphia.
149
00:07:12,933 --> 00:07:14,199
And you both got caught
in the end.
150
00:07:14,268 --> 00:07:16,334
I wouldn't do it again.
151
00:07:17,504 --> 00:07:19,738
DNA...
152
00:07:19,807 --> 00:07:20,772
will get you
every time.
153
00:07:20,841 --> 00:07:21,940
So when Holly
154
00:07:22,009 --> 00:07:24,976
was killed,
how were you two getting along?
155
00:07:25,045 --> 00:07:26,244
Well, in
my first statement,
156
00:07:26,313 --> 00:07:27,446
I said things
were great.
157
00:07:29,183 --> 00:07:30,115
Hm. I know.
158
00:07:30,184 --> 00:07:31,349
But to be honest,
159
00:07:31,418 --> 00:07:33,452
there was
some tension.
160
00:07:35,055 --> 00:07:37,989
If I had a small dinner party,
would you come?
161
00:07:38,058 --> 00:07:42,227
Small,
as in you and me?
162
00:07:42,296 --> 00:07:44,496
Maybe six people or eight.
163
00:07:44,565 --> 00:07:46,298
No, I wouldn't.
164
00:07:46,366 --> 00:07:47,332
Why not?
165
00:07:47,401 --> 00:07:51,803
Holly...
there are rules.
166
00:07:51,872 --> 00:07:54,639
Well, I want
to see you in public.
167
00:07:54,708 --> 00:07:56,241
You can't.
168
00:07:56,310 --> 00:07:59,211
God, don't you ever even think
about me outside this office?
169
00:07:59,279 --> 00:08:01,480
Sure. Thinking
is perfectly fair.
170
00:08:01,548 --> 00:08:04,249
Seeing each other outside
of these four walls...
171
00:08:04,318 --> 00:08:06,017
it's not possible.
172
00:08:06,086 --> 00:08:08,820
What if I don't like
those rules anymore?
173
00:08:13,827 --> 00:08:16,328
Sounds like you laid it out
pretty clear.
174
00:08:16,396 --> 00:08:17,696
My campus and home lives
stayed separate.
175
00:08:17,764 --> 00:08:19,731
No contact outside
of office hours.
176
00:08:19,800 --> 00:08:20,999
Is that
what you called it?
177
00:08:21,068 --> 00:08:22,701
Not even phone calls.
178
00:08:22,769 --> 00:08:23,835
Here's the deal, Roy.
179
00:08:23,904 --> 00:08:25,437
If we're going to look
at this case again,
180
00:08:25,506 --> 00:08:26,838
you gotta be
an open book this time.
181
00:08:26,907 --> 00:08:30,242
Done. In fact...
182
00:08:30,310 --> 00:08:32,010
Here it is.
RUSH:
What is this?
183
00:08:32,079 --> 00:08:34,145
It's a list of women,
184
00:08:34,214 --> 00:08:35,413
who were also...
185
00:08:35,482 --> 00:08:36,748
Conquests?
186
00:08:38,218 --> 00:08:39,451
RUSH:
Did you offer
these names
187
00:08:39,520 --> 00:08:41,052
in the first
investigation?
188
00:08:41,121 --> 00:08:43,722
No, I was pretending
Holly was the only one.
189
00:08:43,790 --> 00:08:45,557
They'll probably badmouth me.
190
00:08:45,626 --> 00:08:47,893
You'll hear a lot
about bad behavior,
191
00:08:47,961 --> 00:08:51,429
but nothing that says "murder."
192
00:08:51,498 --> 00:08:54,432
I wouldn't say that name
too loudly around here.
193
00:08:54,501 --> 00:08:56,735
We need to know about your
relationship with him.
194
00:08:57,905 --> 00:09:00,171
In '94?
195
00:09:00,240 --> 00:09:01,673
I'm on the faculty now.
196
00:09:01,742 --> 00:09:03,942
It'd be bad
for me if that got out.
197
00:09:04,011 --> 00:09:05,777
Is that why you kept it
from the police nine years ago?
198
00:09:05,846 --> 00:09:07,779
I was never asked.
199
00:09:07,848 --> 00:09:11,583
Look, this isn't popular
opinion around campus,
200
00:09:11,652 --> 00:09:13,618
but Roy didn't kill Holly.
201
00:09:13,687 --> 00:09:14,786
You don't think so?
202
00:09:14,855 --> 00:09:17,255
He was unethical
but he's not a murderer.
203
00:09:17,324 --> 00:09:18,757
You didn't think he
was unethical in '94.
204
00:09:18,825 --> 00:09:20,258
I didn't really get
what an abuse
205
00:09:20,327 --> 00:09:22,460
it was until
I started teaching.
206
00:09:22,529 --> 00:09:25,397
It's just so easy
to impress students.
207
00:09:25,465 --> 00:09:27,599
And Roy's
very charismatic.
208
00:09:27,668 --> 00:09:29,801
We've met him.
209
00:09:29,870 --> 00:09:33,038
Did you know
Holly Richardson?
210
00:09:33,106 --> 00:09:36,141
I tried to warn her not
to get in too deep with Roy.
211
00:09:36,209 --> 00:09:40,845
I talked to her that night
at the Elizabethan Club.
212
00:09:40,914 --> 00:09:43,348
( growling playfully )
213
00:09:43,417 --> 00:09:45,684
Haven't seen you all day!
How you doing?
214
00:09:49,122 --> 00:09:53,124
¶ Did I tell you that I was
wrong, I was wrong... ¶
215
00:09:53,193 --> 00:09:56,461
It's not so easy seeing
them in the flesh, is it?
216
00:09:56,530 --> 00:09:57,462
What?
217
00:09:57,531 --> 00:09:58,463
The wife, the kid.
218
00:09:58,532 --> 00:10:00,498
No. It's not.
219
00:10:00,567 --> 00:10:02,000
Holly, this time
last year,
220
00:10:02,069 --> 00:10:03,969
I was standing
right where you are.
221
00:10:04,037 --> 00:10:07,672
Did you feel like you'd
just been hit by a truck?
222
00:10:07,741 --> 00:10:08,807
Yeah.
223
00:10:08,875 --> 00:10:11,009
He's happy with them.
He won't leave.
224
00:10:11,078 --> 00:10:13,411
Why does he have affairs
if he's so happy?
225
00:10:13,480 --> 00:10:15,313
I don't know
his psychology.
226
00:10:15,382 --> 00:10:18,049
But there's a new girl
every year.
227
00:10:18,118 --> 00:10:20,251
And the year's almost over.
228
00:10:20,320 --> 00:10:23,021
¶ I miss you... ¶
229
00:10:23,090 --> 00:10:24,889
I think it's different
this time.
230
00:10:26,126 --> 00:10:29,027
¶ Did I tell you
that I was... ¶
231
00:10:29,096 --> 00:10:31,029
I felt for her.
232
00:10:31,098 --> 00:10:33,632
I was her at one point.
233
00:10:33,700 --> 00:10:36,768
But she was upset at him...
not the other way around.
234
00:10:40,674 --> 00:10:42,574
So after two hours
of making copies
235
00:10:42,643 --> 00:10:44,909
of every page from
this Norristown job...
236
00:10:44,978 --> 00:10:47,245
Stillman told us
about the flat tire.
237
00:10:47,314 --> 00:10:50,181
Yeah, that precinct's copier
was from the mimeograph era.
238
00:10:50,250 --> 00:10:51,416
Look, guys, it was bad luck.
239
00:10:51,485 --> 00:10:53,251
Yeah, well, we finish
up your dog call,
240
00:10:53,320 --> 00:10:55,353
finally get out of traic
on Ridge Pike...
241
00:10:55,422 --> 00:10:57,789
Prostitute's name
was Lenore Grandy.
242
00:10:57,858 --> 00:10:59,424
JEFFRIES:
And bam!
243
00:10:59,493 --> 00:11:00,925
And we were in the fast lane.
244
00:11:00,994 --> 00:11:02,027
RUSH:
Vera, Jeffries, thank you.
245
00:11:02,095 --> 00:11:03,895
You risked your very lives
for this job.
246
00:11:03,964 --> 00:11:06,364
Hey, guys, can we talk about
Lenore Grandy now?
247
00:11:06,433 --> 00:11:08,166
Whipped 14 times
with a car antenna,
248
00:11:08,235 --> 00:11:09,334
then strangled
with it.
249
00:11:09,403 --> 00:11:11,002
And dumped in the Schuylkill.
250
00:11:11,071 --> 00:11:12,737
That's just like Holly.
251
00:11:12,806 --> 00:11:14,239
VERA:
But here's the money.
252
00:11:16,843 --> 00:11:20,278
Lenore... Holly.
253
00:11:25,851 --> 00:11:26,751
RUSH:
Wow...
254
00:11:26,820 --> 00:11:28,319
Yeah.
255
00:11:28,388 --> 00:11:29,688
RUSH:
Gotta be the same doer.
256
00:11:29,756 --> 00:11:31,022
How did no one
catch this?
257
00:11:31,091 --> 00:11:32,223
Different counties.
Computers don't talk.
258
00:11:32,292 --> 00:11:34,292
Roy Menard have an alibi
for the second murder?
259
00:11:34,361 --> 00:11:36,361
He was teaching his class
that night-- it checked out.
260
00:11:36,430 --> 00:11:37,829
Maybe he did get
the jewel treatment.
261
00:11:37,898 --> 00:11:39,264
( printer whirring )
262
00:11:39,332 --> 00:11:41,866
I got something we can run with.
263
00:11:41,935 --> 00:11:43,635
Yeah.
Cross-referenced
264
00:11:43,704 --> 00:11:45,270
the names from vice sweeps
in Norristown
265
00:11:45,338 --> 00:11:46,705
with the university
alumni records.
266
00:11:46,773 --> 00:11:48,373
Two hits.
267
00:11:48,442 --> 00:11:49,441
Clarence Grimes.
268
00:11:49,509 --> 00:11:51,109
Graduated 20 years ago.
269
00:11:51,178 --> 00:11:52,844
He wouldn't
know Holly.
270
00:11:52,913 --> 00:11:54,913
Yeah, but Barry Tepler would.
271
00:11:54,981 --> 00:11:57,515
He was in school
same time as her.
272
00:11:57,584 --> 00:12:00,085
He only lives eight blocks
from where Lenore was dumped.
273
00:12:03,690 --> 00:12:06,691
I don't have...
people over...
274
00:12:08,729 --> 00:12:11,696
We're here about
Holly Richardson.
275
00:12:11,765 --> 00:12:13,131
Don't bring her up.
276
00:12:13,200 --> 00:12:15,333
Why not?
277
00:12:15,402 --> 00:12:17,602
I stay away from Holly,
just like she told me to.
278
00:12:17,671 --> 00:12:20,371
Holly told you
to stay away, Barry?
279
00:12:20,440 --> 00:12:22,006
She invited me home
for Thanksgiving...
280
00:12:22,075 --> 00:12:24,075
I misinterpreted her gesture
of friendship
281
00:12:24,144 --> 00:12:26,544
for a deeper interest,
282
00:12:26,613 --> 00:12:29,748
but I changed my behavior when
she relayed her true feelings.
283
00:12:31,485 --> 00:12:33,051
Your therapist
tell you that?
284
00:12:34,554 --> 00:12:35,920
Or lawyer?
285
00:12:35,989 --> 00:12:40,391
When she asked me
to leave her alone... I did.
286
00:12:40,460 --> 00:12:43,561
¶ You say ¶
287
00:12:43,630 --> 00:12:46,397
¶ I only hear
what I want to... ¶
288
00:12:46,466 --> 00:12:48,900
Hi.
What you doing here?
289
00:12:48,969 --> 00:12:51,236
I go to school here.
290
00:12:51,304 --> 00:12:53,238
Well, you don't have any
classes in Williams Hall.
291
00:12:53,306 --> 00:12:55,206
I wanted to see you.
292
00:12:55,275 --> 00:12:57,575
Barry, you're following me.
293
00:12:57,644 --> 00:13:00,345
I like you.
294
00:13:00,413 --> 00:13:02,147
I'm not interested in you
in that way.
295
00:13:02,215 --> 00:13:04,015
You took me
to meet your parents.
296
00:13:04,084 --> 00:13:05,817
It was Thanksgiving.
297
00:13:05,886 --> 00:13:07,218
You had nowhere else to go.
298
00:13:07,287 --> 00:13:08,920
Well, can we talk
about it, or...
299
00:13:08,989 --> 00:13:10,054
No. Nope.
300
00:13:10,123 --> 00:13:11,156
I don't want
to talk about it,
301
00:13:11,224 --> 00:13:13,091
I don't want you
to call me or follow me.
302
00:13:13,160 --> 00:13:14,092
Uh-huh.
303
00:13:14,161 --> 00:13:16,294
And I don't want
any more letters.
304
00:13:16,363 --> 00:13:17,896
Those are yours.
305
00:13:17,964 --> 00:13:19,531
No, they're yours.
306
00:13:19,599 --> 00:13:21,833
¶ Yeah, yeah... ¶
307
00:13:21,902 --> 00:13:23,501
¶ I missed you... ¶
308
00:13:28,842 --> 00:13:30,475
¶ You say... ¶
309
00:13:31,745 --> 00:13:33,244
VALENS:
So you stalked Holly.
310
00:13:33,313 --> 00:13:36,948
I pursued her
with too much enthusiasm.
311
00:13:37,017 --> 00:13:38,850
You still have
those letters, Barry?
312
00:13:38,919 --> 00:13:40,151
No.
313
00:13:40,220 --> 00:13:41,953
You save dental reminders
from three years ago,
314
00:13:42,022 --> 00:13:44,255
but not those letters?
315
00:13:45,992 --> 00:13:50,328
I... I was in my dorm room
when she was killed.
316
00:13:50,397 --> 00:13:52,730
Where were you when
Lenore Grandy was killed?
317
00:13:52,799 --> 00:13:54,132
I don't know who that is.
318
00:13:54,201 --> 00:13:55,533
A hooker.
319
00:13:55,602 --> 00:13:58,002
Murdered December 30,
eight blocks from here.
320
00:13:59,472 --> 00:14:01,439
That's a Tuesday.
Tuesdays I paint.
321
00:14:01,508 --> 00:14:02,774
I have therapy at 5:00,
322
00:14:02,843 --> 00:14:05,109
then I go to Wawa
for a Red Bull,
323
00:14:05,178 --> 00:14:09,247
uh, get a Newsweek,
I'm home by 10:00.
324
00:14:09,316 --> 00:14:10,815
Plenty of time for prostitutes
on that schedule.
325
00:14:10,884 --> 00:14:14,586
I don't use prostitutes.
326
00:14:14,654 --> 00:14:18,089
Risperdol.
You got schizophrenia?
327
00:14:19,326 --> 00:14:20,625
Yeah.
328
00:14:20,694 --> 00:14:21,693
Hear voices?
329
00:14:21,761 --> 00:14:23,161
God talking
through the garbage?
330
00:14:23,230 --> 00:14:24,596
I'm better now.
331
00:14:24,664 --> 00:14:25,997
It's tough getting better.
332
00:14:26,066 --> 00:14:28,666
You stop taking thes
you can fall into
psychotic behavior.
333
00:14:28,735 --> 00:14:30,001
I take 'em.
Well, maybe you lapsed
334
00:14:30,070 --> 00:14:31,903
right around December 30,
voices started saying
335
00:14:31,972 --> 00:14:33,104
you should hurt
that hooker.
336
00:14:33,173 --> 00:14:36,274
I don't go near those ...!
337
00:14:36,343 --> 00:14:37,809
Yeah, he comes here
all the time.
338
00:14:37,878 --> 00:14:39,510
Hangs around and
tries to talk to us.
339
00:14:39,579 --> 00:14:41,145
He ever talk
to your friend Lenore?
340
00:14:41,214 --> 00:14:43,781
Oh, he especially liked her.
341
00:14:43,850 --> 00:14:45,316
Stared at her from
across the street.
342
00:14:45,385 --> 00:14:46,618
He the one killed her?
343
00:14:46,686 --> 00:14:48,353
Uh, we don't know.
344
00:14:48,421 --> 00:14:51,055
I figured it was
a bad john did it.
345
00:14:51,124 --> 00:14:52,824
This kid
was never Lenore's trick?
346
00:14:52,893 --> 00:14:53,892
HOOKER:
Mm-mm.
347
00:14:53,960 --> 00:14:55,927
He walked up to her
once, though.
348
00:14:55,996 --> 00:14:57,762
Said he loved her
flaxen hair
349
00:14:57,831 --> 00:14:59,197
and asked would
she go back with him.
350
00:14:59,266 --> 00:15:00,198
She go?
Hell, no!
351
00:15:00,267 --> 00:15:03,201
He didn't have
no money.
352
00:15:03,270 --> 00:15:06,437
Man! I never would've
thought it could've
been this creep.
353
00:15:06,506 --> 00:15:07,605
We don't know that it is,
Trish.
354
00:15:07,674 --> 00:15:09,207
You know...
355
00:15:09,276 --> 00:15:10,808
I thought you guys would've
blown Lenore off.
356
00:15:10,877 --> 00:15:13,278
Dead hooker, who cares?
357
00:15:13,346 --> 00:15:14,746
No one's getting
blown off.
358
00:15:18,051 --> 00:15:19,017
Come here.
359
00:15:19,085 --> 00:15:21,085
I want to show
you something.
360
00:15:27,560 --> 00:15:29,060
Get in.
361
00:15:29,129 --> 00:15:31,863
Hey! Not you, her.
362
00:15:42,242 --> 00:15:43,675
Tight fit in here, huh?
363
00:15:43,743 --> 00:15:45,743
I'm not staying anywhere
right now.
364
00:15:45,812 --> 00:15:47,712
Lenore and me met
365
00:15:47,781 --> 00:15:49,580
while we was studying
to be beauticians.
366
00:15:49,649 --> 00:15:51,683
We hit if off right away.
367
00:15:53,353 --> 00:15:56,154
Look. That's us.
368
00:15:56,222 --> 00:15:57,889
( laughs gently )
369
00:15:57,958 --> 00:15:59,524
Best friends, huh?
370
00:15:59,592 --> 00:16:02,293
Figured you should have
a real picture of her,
not some mug shot.
371
00:16:04,164 --> 00:16:05,096
What's this one?
372
00:16:05,165 --> 00:16:06,331
( laughing ):
Oh...
373
00:16:06,399 --> 00:16:07,932
Lenore had this rich john.
374
00:16:08,001 --> 00:16:10,435
He was gonna divorce, so he gave
Lenore the diamond earrings
375
00:16:10,503 --> 00:16:11,970
he had just bought
for his wife.
376
00:16:12,038 --> 00:16:13,871
Nice.
Yeah.
377
00:16:13,940 --> 00:16:15,773
Instead of just keeping it
for herself,
378
00:16:15,842 --> 00:16:17,342
she gives me one.
379
00:16:17,410 --> 00:16:19,944
We made friendship rings...
but for the belly.
380
00:16:22,148 --> 00:16:23,314
Lenore had the other one, huh?
381
00:16:23,383 --> 00:16:25,316
She wore it all the time.
382
00:16:27,954 --> 00:16:29,587
This is difficult
for us.
383
00:16:29,656 --> 00:16:31,089
We only had one child.
384
00:16:31,157 --> 00:16:32,590
We understand.
385
00:16:32,659 --> 00:16:34,258
FATHER:
We already know
who killed our daughter.
386
00:16:34,327 --> 00:16:35,326
Uh, we have
another suspect
387
00:16:35,395 --> 00:16:37,362
we want to ask you about.
388
00:16:37,430 --> 00:16:39,097
Hmm.
Maybe I wasn't clear.
389
00:16:39,165 --> 00:16:42,433
Roy Menard killed Holly.
390
00:16:42,502 --> 00:16:45,737
Maybe I wasn't clear.
391
00:16:45,805 --> 00:16:48,573
We're Homicide and we're
looking at someone else.
392
00:16:48,641 --> 00:16:49,674
Who?
393
00:16:49,743 --> 00:16:51,609
Barry Tepler.
394
00:16:51,678 --> 00:16:53,244
He went to college
with Holly.
395
00:16:53,313 --> 00:16:55,246
He was here
for Thanksgiving.
396
00:16:55,315 --> 00:16:56,714
That kid was harmless.
397
00:16:56,783 --> 00:16:58,316
Mr. Richardson, if someone else
is responsible,
398
00:16:58,385 --> 00:16:59,350
don't you want to know that?
399
00:16:59,419 --> 00:17:02,387
I know who killed Holly.
A father knows.
400
00:17:04,190 --> 00:17:05,957
( sighs )
401
00:17:06,026 --> 00:17:08,326
Well, Barry was infatuated
with your daughter.
402
00:17:08,395 --> 00:17:09,794
So was Menard.
403
00:17:09,863 --> 00:17:12,730
HOLLY:
I'll come back early,
if you break the rules
404
00:17:12,799 --> 00:17:15,033
and come see a movie with me
in public.
405
00:17:16,736 --> 00:17:19,604
I gotta go.
My mom has the cake out.
406
00:17:19,672 --> 00:17:20,872
Is that for me?
407
00:17:20,940 --> 00:17:22,206
( sweetly ):
Yeah.
408
00:17:22,275 --> 00:17:23,908
( laughs )
409
00:17:27,614 --> 00:17:29,480
A ticket to Paris?
410
00:17:29,549 --> 00:17:31,349
( laughs )
411
00:17:31,418 --> 00:17:32,550
Who was that on the phone?
412
00:17:32,619 --> 00:17:34,519
A friend from school.
413
00:17:34,587 --> 00:17:36,754
A man called for
you earlier.
414
00:17:36,823 --> 00:17:38,656
Dad, I'm not a kid.
415
00:17:38,725 --> 00:17:41,559
Then talk to me
like an adult.
416
00:17:44,097 --> 00:17:47,899
Um... he is my art history
professor.
417
00:17:50,470 --> 00:17:52,470
He seduced her.
418
00:17:52,539 --> 00:17:56,674
He fell in love with her...
and who wouldn't?
419
00:17:56,743 --> 00:18:00,378
She was just
so damn special.
420
00:18:00,447 --> 00:18:02,146
RUSH:
Thought you kept your home and campus life
421
00:18:02,215 --> 00:18:03,481
separate, Roy.
422
00:18:03,550 --> 00:18:05,249
Not even a phone call.
Ain't that what he said?
423
00:18:05,318 --> 00:18:06,284
That's right.
424
00:18:06,352 --> 00:18:08,820
Except you called Holly
on her birthday.
425
00:18:08,888 --> 00:18:09,887
At her parents' house.
426
00:18:09,956 --> 00:18:12,056
That's right, I did.
427
00:18:13,560 --> 00:18:14,826
Open book.
428
00:18:14,894 --> 00:18:16,027
Remember, Roy?
429
00:18:16,096 --> 00:18:17,662
I'd forgotten about that.
And maybe you were
430
00:18:17,730 --> 00:18:19,931
a little more invested in Holly
than you're telling us.
431
00:18:19,999 --> 00:18:22,233
You got some other motive
here, Menard?
432
00:18:24,003 --> 00:18:26,571
My motive was to get my life
and my career back.
433
00:18:28,575 --> 00:18:30,441
As far as the phone call's
concerned, Holly...
434
00:18:30,510 --> 00:18:32,977
insisted that I call her
on her birthday.
435
00:18:33,046 --> 00:18:35,880
Said if didn't,
she was going to call me.
436
00:18:35,949 --> 00:18:38,549
So what? You said your
wife knew about the affairs.
437
00:18:38,618 --> 00:18:40,852
Knowing about it
in the back of your mind
438
00:18:40,920 --> 00:18:43,387
and hearing a girl's voice
on the line--
439
00:18:43,456 --> 00:18:44,589
they're two different things.
440
00:18:44,657 --> 00:18:46,491
RUSH:
Holly told her dad
she broke things off
441
00:18:46,559 --> 00:18:47,825
with you in April.
442
00:18:47,894 --> 00:18:50,161
But you were still going strong
in May.
443
00:18:50,230 --> 00:18:52,997
You'd tell your dad the truth
about your sex life?
444
00:18:53,066 --> 00:18:55,833
VALENS:
What's all that?
445
00:18:55,902 --> 00:18:58,870
( wry laugh )
446
00:18:58,938 --> 00:19:02,073
Two hundred and twenty-eight...
447
00:19:02,142 --> 00:19:04,575
articles on Roy Menard...
448
00:19:04,644 --> 00:19:06,310
Murderer.
449
00:19:09,482 --> 00:19:11,983
The President's Award
for Outstanding Lecturer.
450
00:19:12,051 --> 00:19:13,951
Why can't they put
that on the news?
451
00:19:14,020 --> 00:19:17,221
People like a story.
452
00:19:19,225 --> 00:19:20,758
You're a postmodernist.
453
00:19:22,996 --> 00:19:24,662
A what?
454
00:19:24,731 --> 00:19:26,164
Well, that's the crux
of the theory, anyway.
455
00:19:26,232 --> 00:19:27,899
Social construction of reality.
456
00:19:27,967 --> 00:19:30,001
What are you talking about?
457
00:19:30,069 --> 00:19:31,669
Society needs a narrative.
458
00:19:31,738 --> 00:19:33,905
You know, given seemingly random
facts and events,
459
00:19:33,973 --> 00:19:37,341
we need to weave them
into a story.
460
00:19:37,410 --> 00:19:41,946
Otherwise, the world
wouldn't make any sense.
461
00:19:42,015 --> 00:19:43,981
I can see that.
462
00:19:44,050 --> 00:19:45,516
How do we process
463
00:19:45,585 --> 00:19:48,085
this beautiful young girl dying?
464
00:19:48,154 --> 00:19:49,687
We can't.
465
00:19:49,756 --> 00:19:51,822
Not without a perpetrator.
466
00:19:51,891 --> 00:19:54,091
And so, if one isn't obvious,
we find one.
467
00:19:54,160 --> 00:19:55,193
We assign the blame.
468
00:19:55,261 --> 00:19:56,594
It makes the story
complete.
469
00:19:56,663 --> 00:19:59,197
It's an action--
explanation.
470
00:19:59,265 --> 00:20:00,998
Order restored.
471
00:20:01,067 --> 00:20:02,833
Makes some sense.
472
00:20:02,902 --> 00:20:04,802
Well, I'd be even
473
00:20:04,871 --> 00:20:07,438
more fascinated if I weren't
the foil of it all,
474
00:20:07,507 --> 00:20:09,640
but, yes, it does.
475
00:20:09,709 --> 00:20:11,609
It makes some sense.
476
00:20:15,949 --> 00:20:18,149
RUSH:
Kite!
477
00:20:18,218 --> 00:20:20,151
Uh, office is closed, Rush.
478
00:20:20,220 --> 00:20:22,486
Seven o'clock?
479
00:20:22,555 --> 00:20:25,323
Yeah, well, spare me
the Homicide mantra:
480
00:20:25,391 --> 00:20:27,758
"When your day ends,
ours just begins."
481
00:20:27,827 --> 00:20:28,859
It's true.
482
00:20:28,928 --> 00:20:30,027
Yeah, I've seen
the t-shirt.
483
00:20:30,096 --> 00:20:32,330
I don't know what I'd do
with myself
484
00:20:32,398 --> 00:20:34,165
if I went home at 7:00.
485
00:20:36,236 --> 00:20:38,236
Uh, you remember
the Holly Richardson job?
486
00:20:38,304 --> 00:20:40,671
Yeah, everybody
wanted that one.
487
00:20:40,740 --> 00:20:42,373
Why? There's nothing on it.
488
00:20:42,442 --> 00:20:44,909
Pretty Ivy League girl,
philandering professor,
489
00:20:44,978 --> 00:20:46,844
kind of case gets you
on Court TV.
490
00:20:46,913 --> 00:20:49,513
Where you'd look like a fool,
'cause the Commonwealth
had crap?
491
00:20:49,582 --> 00:20:50,881
I guess.
Have you eaten?
492
00:20:50,950 --> 00:20:53,384
Look, I need a search warrant
on this kid Barry.
493
00:20:53,453 --> 00:20:54,685
Do you know
any Norristown DA's?
494
00:20:54,754 --> 00:20:56,621
'Cause I haven't eaten.
I need it right away.
495
00:20:56,689 --> 00:20:58,856
This kid knows we're looking
at him.
496
00:20:58,925 --> 00:21:00,791
Sit with me.
We'll run the case.
497
00:21:00,860 --> 00:21:02,226
Or we can do it tomorrow.
498
00:21:02,295 --> 00:21:04,195
I've got, like,
15 minutes at 4:30.
499
00:21:09,602 --> 00:21:11,469
( quiet laugh )
500
00:21:11,537 --> 00:21:13,271
( quiet groan )
501
00:21:14,741 --> 00:21:16,874
Barry Tepler fits
for both jobs.
502
00:21:16,943 --> 00:21:18,909
Oh, I got a narrative
on him.
503
00:21:18,978 --> 00:21:19,944
A what?
504
00:21:20,013 --> 00:21:21,679
A story that adds up.
505
00:21:21,748 --> 00:21:23,281
He had it bad
for Holly, right?
506
00:21:23,349 --> 00:21:24,582
Gets rejected by her.
507
00:21:24,651 --> 00:21:26,917
Then he's hanging
around this hooker Lenore
508
00:21:26,986 --> 00:21:27,985
the last few months.
509
00:21:28,054 --> 00:21:29,353
Who he claims
he didn't know.
510
00:21:29,422 --> 00:21:30,855
Who also rejected him.
511
00:21:30,923 --> 00:21:32,857
Both girls end up
dead in the water.
512
00:21:32,925 --> 00:21:34,492
Well, if he's so
in love with 'em,
513
00:21:34,560 --> 00:21:36,727
why no sexual element
to these murders?
514
00:21:36,796 --> 00:21:38,562
Well, Barry's
schizophrenic.
515
00:21:38,631 --> 00:21:40,698
A lot of people with that
condition, no sex drive.
516
00:21:40,767 --> 00:21:43,167
And the voices you hear,
they're powerful.
517
00:21:43,236 --> 00:21:45,569
They tell you to kill
someone, you do it.
518
00:21:45,638 --> 00:21:48,539
You're, uh,
knowledgeable, huh?
519
00:21:50,376 --> 00:21:52,043
Yeah.
520
00:21:52,111 --> 00:21:54,912
I know someone.
521
00:21:54,981 --> 00:21:56,247
Where's Lil?
522
00:21:56,316 --> 00:21:58,049
She's getting a
warrant for Barry's.
523
00:21:58,117 --> 00:21:59,383
To find the hooker's
belly ring,
524
00:21:59,452 --> 00:22:00,951
those letters to Holly.
525
00:22:01,020 --> 00:22:02,186
Maybe he starts
owning up.
526
00:22:02,255 --> 00:22:04,188
Uh-huh. All right.
527
00:22:04,257 --> 00:22:05,189
Good night, Scotty.
528
00:22:05,258 --> 00:22:06,691
Yeah.
529
00:22:09,962 --> 00:22:12,363
So, Roy Menard
is innocent after all?
530
00:22:12,432 --> 00:22:14,065
I don't
assume anything
531
00:22:14,133 --> 00:22:16,100
but this Barry kid makes...
532
00:22:16,169 --> 00:22:18,903
more sense.
533
00:22:18,971 --> 00:22:22,073
So what's he like--
Menard?
534
00:22:22,141 --> 00:22:24,241
Kind of a cad.
535
00:22:24,310 --> 00:22:25,976
But a charming one?
536
00:22:26,045 --> 00:22:28,245
I guess.
537
00:22:28,314 --> 00:22:30,214
So you figure
a guy's bad news
538
00:22:30,283 --> 00:22:32,116
if he mixes
work and pleasure?
539
00:22:32,185 --> 00:22:34,285
I don't have a big
opinion on that.
540
00:22:34,354 --> 00:22:36,554
Hmm.
541
00:22:36,622 --> 00:22:39,190
So, uh, I'll call
this Norristown guy
in the morning.
542
00:22:39,258 --> 00:22:40,991
How come we always
talk about work?
543
00:22:41,060 --> 00:22:42,526
'Cause we work together.
544
00:22:42,595 --> 00:22:44,195
Well, tell me
something personal.
545
00:22:44,263 --> 00:22:45,429
No!
546
00:22:45,498 --> 00:22:48,466
Why not?
547
00:22:48,534 --> 00:22:50,468
Come on, Rush. Why not?
548
00:22:50,536 --> 00:22:53,537
( laughing ):
Because...
549
00:22:53,606 --> 00:22:55,539
I'm bad at it,
and...
550
00:22:58,911 --> 00:23:00,010
I gotta go.
551
00:23:00,079 --> 00:23:01,078
Well, let me walk you.
552
00:23:01,147 --> 00:23:02,546
I'll be fine!
I'm packing.
553
00:23:02,615 --> 00:23:04,548
Uh, watch...
554
00:23:04,617 --> 00:23:08,686
You know...
stand still, okay?
555
00:23:08,755 --> 00:23:10,588
What are you doing?
556
00:23:10,656 --> 00:23:11,956
I'm going to kiss you.
557
00:23:12,024 --> 00:23:13,057
No.
558
00:23:13,126 --> 00:23:14,625
Just give it a try.
559
00:23:18,431 --> 00:23:19,530
( laughing ):
Come on...
560
00:23:19,599 --> 00:23:20,798
Come on, Rush.
561
00:23:20,867 --> 00:23:23,067
All you, all you gotta do
is stand there.
562
00:23:23,136 --> 00:23:26,237
Don't panic.
It's over in three seconds.
563
00:23:58,671 --> 00:24:02,239
Um...
564
00:24:02,308 --> 00:24:05,743
so sit with that
overnight and, uh...
565
00:24:07,680 --> 00:24:09,380
see how it settles in.
566
00:24:14,487 --> 00:24:16,220
( laughs quietly )
567
00:24:24,797 --> 00:24:26,697
place.
Everything has its...
568
00:24:26,766 --> 00:24:28,466
Everything has its place.
569
00:24:28,534 --> 00:24:30,968
RUSH:
Read the warrant;
we got a right.
570
00:24:31,037 --> 00:24:32,903
Why are you
doing this to me?
571
00:24:32,972 --> 00:24:34,271
What did I do wrong?
572
00:24:34,340 --> 00:24:35,739
VALENS:
You lied about that
573
00:24:35,808 --> 00:24:38,275
flaxen-haired hooker--
asking her home and all.
574
00:24:38,344 --> 00:24:41,011
I just wanted to paint her.
575
00:24:44,350 --> 00:24:45,816
Pay dirt.
576
00:24:45,885 --> 00:24:49,753
Guess you lied about having
these letters to Holly, too.
577
00:24:49,822 --> 00:24:52,289
Please don't take those.
578
00:24:52,358 --> 00:24:54,358
Got to read 'em, Barry.
579
00:24:55,895 --> 00:24:57,928
They sent you to ruin my life.
580
00:24:59,432 --> 00:25:00,364
I know...
581
00:25:00,433 --> 00:25:03,834
they watch outside
in the shadows,
582
00:25:03,903 --> 00:25:05,269
in the closet,
behind the coats...
583
00:25:05,338 --> 00:25:07,204
Stress is bringing
on an episode.
584
00:25:07,273 --> 00:25:08,639
You think I can't hear them?
585
00:25:08,708 --> 00:25:09,707
Take him out for some air,
will you?
586
00:25:09,775 --> 00:25:11,976
That high pitch? Huh?
587
00:25:12,044 --> 00:25:13,143
Like a whistle?
588
00:25:13,212 --> 00:25:14,612
That tries
589
00:25:14,680 --> 00:25:17,047
to make you crazy?
590
00:25:21,087 --> 00:25:22,920
What's it say?
591
00:25:26,425 --> 00:25:29,093
"To my Holly:
592
00:25:29,161 --> 00:25:31,595
"'If thou wilt needs marry,
marry a fool;
593
00:25:31,664 --> 00:25:33,597
"'for wise men know well enough
594
00:25:33,666 --> 00:25:35,566
what monsters
you make of them.'"
595
00:25:35,635 --> 00:25:37,434
Some kind of poetry?
596
00:25:39,272 --> 00:25:41,372
Maybe Shakespeare?
597
00:25:41,440 --> 00:25:43,574
No belly ring
at Barry's?
598
00:25:43,643 --> 00:25:46,310
Mm. Turned his place
inside out.
599
00:25:46,379 --> 00:25:47,645
Maybe sold it for cash.
600
00:25:47,713 --> 00:25:48,746
VERA:
"Who set this
601
00:25:48,814 --> 00:25:50,314
ancient quarrel new abroach?"
602
00:25:50,383 --> 00:25:53,350
What the hell? I thought this
was about a girl on a balcony.
603
00:25:53,419 --> 00:25:55,719
Just find the quote
from Barry's letter.
Hold up.
604
00:25:55,788 --> 00:25:57,488
"Is your name Shylock?"
605
00:25:57,557 --> 00:25:58,756
That's not the quote.
606
00:25:58,824 --> 00:26:00,424
I know-- it's just
the first thing
607
00:26:00,493 --> 00:26:02,393
I've understood
in about an hour.
608
00:26:02,461 --> 00:26:04,028
It's here, in Hamlet.
609
00:26:04,096 --> 00:26:04,862
Thank God.
610
00:26:04,931 --> 00:26:05,930
"If thou wilt needs marry,
611
00:26:05,998 --> 00:26:07,498
"marry a fool;
612
00:26:07,567 --> 00:26:11,869
"for wise men know well enough
what monsters you make of them.
613
00:26:11,938 --> 00:26:14,171
To a nunnery, go,
and quickly, too."
614
00:26:14,240 --> 00:26:16,340
Hamlet says it
615
00:26:16,409 --> 00:26:17,708
to Ophelia.
616
00:26:17,777 --> 00:26:20,110
Looks like it was
a one-sided kind of love.
617
00:26:20,179 --> 00:26:21,579
He rejects her.
618
00:26:21,647 --> 00:26:23,681
But Barry was
the one rejected.
RUSH:
Right.
619
00:26:23,749 --> 00:26:25,049
Flip to the back.
620
00:26:25,117 --> 00:26:26,383
How's it end?
621
00:26:26,452 --> 00:26:30,421
Uh, she... goes
mad and drowns.
622
00:26:30,489 --> 00:26:32,256
Both our vics were
found in the drink.
623
00:26:32,325 --> 00:26:33,891
VERA:
The "drink"?
624
00:26:33,960 --> 00:26:35,726
You the Bard now?
625
00:26:35,795 --> 00:26:37,962
Monster could mean...
Barry's illness.
626
00:26:38,030 --> 00:26:39,229
He blames it on Holly?
627
00:26:39,298 --> 00:26:40,364
Let's find out.
628
00:26:40,433 --> 00:26:42,800
About that belly ring,
Scotty's right.
629
00:26:42,868 --> 00:26:44,368
Barry could've sold it--
you want to check
630
00:26:44,437 --> 00:26:45,703
consignment and pawn shops?
631
00:26:45,771 --> 00:26:49,673
Yeah. Once I'm finished with
this scintillating play.
632
00:26:50,710 --> 00:26:53,177
Selling or buying?
Buying.
633
00:26:53,245 --> 00:26:55,646
Pawn shop on the corner said
you might have what we want.
634
00:26:55,715 --> 00:26:59,483
Don't give that schmuck
your business.
635
00:26:59,552 --> 00:27:01,085
The schmuck that has this...
636
00:27:01,153 --> 00:27:02,920
diamond belly ring...
637
00:27:02,989 --> 00:27:04,922
is the one gets our business.
638
00:27:04,991 --> 00:27:07,091
Just got some vintage cufflinks.
639
00:27:07,159 --> 00:27:08,559
VERA:
The belly ring.
640
00:27:08,628 --> 00:27:09,893
That's all we want.
641
00:27:09,962 --> 00:27:10,995
You're missing out, fellas.
642
00:27:11,063 --> 00:27:12,262
They're tigereye.
643
00:27:14,400 --> 00:27:16,266
( quietly ):
Yeah.
644
00:27:16,335 --> 00:27:17,835
This what you had in mind?
645
00:27:17,903 --> 00:27:19,303
VERA:
Yeah.
646
00:27:19,372 --> 00:27:21,472
Exactly.
647
00:27:21,540 --> 00:27:22,873
Nice stone. Two carats.
648
00:27:22,942 --> 00:27:24,208
How much?
649
00:27:24,276 --> 00:27:25,576
Ten Bens.
650
00:27:27,046 --> 00:27:28,646
Call the seller-- tell
him to come down here
651
00:27:28,714 --> 00:27:30,481
and collect his dough.
652
00:27:30,549 --> 00:27:33,150
So you saw you and Holly
as a kind of modern-day
653
00:27:33,219 --> 00:27:35,052
Hamlet and
Ophelia, huh?
So?
654
00:27:35,121 --> 00:27:36,520
VALENS:
That didn't end well
655
00:27:36,589 --> 00:27:38,355
for that chick
in the play, Barry.
656
00:27:38,424 --> 00:27:40,224
Didn't end well
for Holly, either.
657
00:27:40,292 --> 00:27:43,260
It's just a letter.
658
00:27:43,329 --> 00:27:46,497
"'Wise men know well
enough what monsters
you make of them.'"
659
00:27:46,565 --> 00:27:48,799
You saying she made
you into a monster?
660
00:27:48,868 --> 00:27:52,636
No, passion.
Passion is the monster.
661
00:27:52,705 --> 00:27:54,338
I just... I...
662
00:27:54,407 --> 00:27:56,373
I wanted to get her attention,
663
00:27:56,442 --> 00:27:58,942
show her I was
sensitive.
664
00:27:59,011 --> 00:28:00,978
Not like that old...
guy she was seeing.
665
00:28:01,047 --> 00:28:02,780
Oh, you knew about Minard?
666
00:28:02,848 --> 00:28:05,482
He shouldn't date students.
667
00:28:05,551 --> 00:28:07,851
It's not an equal relationship.
668
00:28:07,920 --> 00:28:09,186
( sighs )
669
00:28:09,255 --> 00:28:10,988
So when Holly
was stupid enough
670
00:28:11,057 --> 00:28:13,524
not to be moved by
your borrowed poetry...
671
00:28:13,592 --> 00:28:15,259
Throw those letters
back in your face.
672
00:28:15,327 --> 00:28:17,194
When she stayed in her
unequal relationship
673
00:28:17,263 --> 00:28:19,463
with Minard, and
told you to leave her
the hell alone,
674
00:28:19,532 --> 00:28:21,565
you wanted
to punish her.
Followed her that night,
675
00:28:21,634 --> 00:28:23,534
snapped off an antenna,
then whip, whip, whip,
676
00:28:23,602 --> 00:28:25,536
strangle, strangle.
677
00:28:25,604 --> 00:28:27,638
Splash.
678
00:28:30,376 --> 00:28:32,810
I saw her that night.
679
00:28:35,314 --> 00:28:38,248
But I only talked to her.
680
00:28:40,286 --> 00:28:42,286
( sniffling )
Are you okay?
681
00:28:43,322 --> 00:28:45,222
Mm-hmm.
682
00:28:45,291 --> 00:28:47,357
Well, I know I'm...
I know I'm not supposed
683
00:28:47,426 --> 00:28:49,193
to come near you...
No, it's all right,
you can.
684
00:28:49,261 --> 00:28:51,095
( sniffles )
685
00:28:54,300 --> 00:28:57,201
I, uh...
Oh.
686
00:28:57,269 --> 00:28:59,136
( sniffles )
687
00:29:01,273 --> 00:29:03,006
What happened?
688
00:29:05,678 --> 00:29:08,412
I found out what a ... I am.
689
00:29:08,481 --> 00:29:11,115
You're not a ...
690
00:29:11,183 --> 00:29:14,017
I saw Minard's wife...
and their kid.
691
00:29:14,086 --> 00:29:17,154
They're real.
( sniffles )
692
00:29:17,223 --> 00:29:18,956
I pretended
they weren't, but...
693
00:29:19,024 --> 00:29:21,258
they're a family.
Guy's not right
694
00:29:21,327 --> 00:29:22,760
for you anyway.
695
00:29:22,828 --> 00:29:25,095
Oh. Well,
he doesn't think so.
696
00:29:25,164 --> 00:29:27,131
He wants to stay together.
697
00:29:27,199 --> 00:29:29,299
Really?
698
00:29:30,369 --> 00:29:33,170
But, you know, the truth is,
699
00:29:33,239 --> 00:29:35,239
I don't care about him.
700
00:29:36,308 --> 00:29:38,242
I was just playing a game,
701
00:29:38,310 --> 00:29:41,245
and I... I don't love him.
702
00:29:41,313 --> 00:29:43,580
Maybe...
703
00:29:47,419 --> 00:29:50,754
Maybe you could love me.
704
00:29:50,823 --> 00:29:53,857
No.
705
00:29:53,926 --> 00:29:56,093
I'll never love you, either.
706
00:30:05,571 --> 00:30:07,704
Girl you love
says that to you,
707
00:30:07,773 --> 00:30:10,974
and you just... get up
and go back to the dorm?
708
00:30:11,043 --> 00:30:12,109
Yeah.
709
00:30:12,178 --> 00:30:13,911
Lil.
710
00:30:19,451 --> 00:30:21,051
What's going on?
711
00:30:21,120 --> 00:30:22,953
Holly's mother called.
712
00:30:23,022 --> 00:30:26,290
( grunting )
( tires screech )
713
00:30:26,358 --> 00:30:28,158
I won't fight you.
714
00:30:28,227 --> 00:30:29,760
I don't care how many
times you hit me,
715
00:30:29,829 --> 00:30:31,428
Mr. Richardson,
I'm not gonna
hit you back.
716
00:30:31,497 --> 00:30:34,064
this won't solve anything.
You won't take care
of this guy,
717
00:30:34,133 --> 00:30:35,666
I'll do it myself.
718
00:30:35,734 --> 00:30:37,401
I am taking care of it.
I'm reinvestigating.
719
00:30:37,469 --> 00:30:38,502
Holly was
an innocent girl,
720
00:30:38,571 --> 00:30:41,138
and this ...
721
00:30:41,207 --> 00:30:42,272
took advantage of her.
722
00:30:42,341 --> 00:30:43,841
MINARD:
I was wrong.
723
00:30:43,909 --> 00:30:45,576
Okay? I shouldn't
have been with her.
724
00:30:45,644 --> 00:30:47,511
You have every reason
to hate me for that,
725
00:30:47,580 --> 00:30:49,413
but I did not
hurt Holly.
Don't say that.
726
00:30:49,481 --> 00:30:52,416
I know you did it.
I know it.
727
00:30:52,484 --> 00:30:54,685
Please let me handle this.
728
00:30:58,190 --> 00:31:00,591
I miss her.
729
00:31:00,659 --> 00:31:02,559
I know.
730
00:31:10,102 --> 00:31:12,035
Holly was special.
731
00:31:12,104 --> 00:31:15,505
M-Maybe you don't want
to hear that from me,
732
00:31:15,574 --> 00:31:17,040
bushe talked about
you all the time.
733
00:31:17,109 --> 00:31:18,308
She adored you.
734
00:31:25,084 --> 00:31:27,751
I know he did it.
735
00:31:37,713 --> 00:31:38,712
Whoa.
736
00:31:38,781 --> 00:31:39,746
Hey...
737
00:31:39,815 --> 00:31:42,182
Did you get
that warrant okay?
738
00:31:42,251 --> 00:31:43,283
I did.
All right.
739
00:31:43,352 --> 00:31:44,651
Thanks.
Yeah.
740
00:31:44,720 --> 00:31:47,120
I guess we won't talk
about the other thing.
741
00:31:47,189 --> 00:31:48,422
Yeah. Okay.
Okay.
742
00:31:48,490 --> 00:31:51,792
( speaks Spanish )
743
00:31:51,860 --> 00:31:53,193
Shut up!
744
00:31:55,798 --> 00:31:57,064
Who's this?
745
00:31:57,132 --> 00:32:00,133
Jesus Torres. Ex-con.
746
00:32:00,202 --> 00:32:02,402
Tried to sell
Lenore Grandy's belly ring.
747
00:32:02,471 --> 00:32:04,071
( Torres speaking Spanish )
748
00:32:04,139 --> 00:32:05,405
What's he sayin'?
749
00:32:05,474 --> 00:32:08,308
Something not so nice
about Vera's sister.
750
00:32:10,212 --> 00:32:12,379
Well, looks like you got
two suspects now.
751
00:32:15,184 --> 00:32:17,851
This ring belonged
to Lenore Grandy,
752
00:32:17,920 --> 00:32:20,354
the hooker you killed
up in Norristown.
753
00:32:20,422 --> 00:32:22,990
I tell you--
754
00:32:23,058 --> 00:32:26,326
told you-- I didn't kill no one.
755
00:32:26,395 --> 00:32:28,195
VERA:
What's your parole officer
756
00:32:28,264 --> 00:32:29,830
gonna think about all this?
757
00:32:29,898 --> 00:32:30,964
Six months out
758
00:32:31,033 --> 00:32:33,100
and you already got
ties to two murders.
759
00:32:33,168 --> 00:32:34,167
Two?
760
00:32:34,236 --> 00:32:36,603
JEFFRIES:
Yeah. Lenore Grandy,
761
00:32:36,672 --> 00:32:40,307
two weeks ago, Holly
Richardson in '95. Same doer.
762
00:32:40,376 --> 00:32:43,710
They say, "Jesus
has not adjusted to life
763
00:32:43,779 --> 00:32:46,213
after prison
the way we had hoped."
764
00:32:49,318 --> 00:32:51,184
Maybe I took the diamond.
765
00:32:51,253 --> 00:32:53,153
VERA:
Now, that's a start.
766
00:32:53,222 --> 00:32:54,721
Yeah, but it ain't
like you say.
767
00:32:54,790 --> 00:32:56,056
Hmm.
768
00:32:56,125 --> 00:32:59,626
What is it like?
769
00:32:59,695 --> 00:33:01,261
I go to the river.
770
00:33:01,330 --> 00:33:05,565
I find the girl dead
already, in the water.
771
00:33:05,634 --> 00:33:07,100
I see the ring.
772
00:33:07,169 --> 00:33:09,936
I think, she don't
need it now, right?
773
00:33:10,005 --> 00:33:11,438
Nah, she's iced.
774
00:33:11,507 --> 00:33:12,739
That's all I do.
775
00:33:12,808 --> 00:33:15,275
I steal from someone
don't need it anymore.
776
00:33:19,081 --> 00:33:21,882
Now, here's my vision
for what happened, Bar.
777
00:33:21,950 --> 00:33:23,684
You met Lenore in your hood,
778
00:33:23,752 --> 00:33:25,385
fell in love
with that flaxen hair,
779
00:33:25,454 --> 00:33:26,887
which was a lot like
Holly's...
780
00:33:26,955 --> 00:33:28,155
Holly was a honey blonde.
781
00:33:28,223 --> 00:33:30,891
...and thought, "Well,
here's a Holly look-alike,
782
00:33:30,959 --> 00:33:32,326
"and she's just a hooker.
783
00:33:32,394 --> 00:33:34,795
Maybe I can get this one."
784
00:33:34,863 --> 00:33:37,164
I just wanted to paint
Lenore; I'm a painter.
785
00:33:37,232 --> 00:33:39,666
But then she gives
you the high hat.
786
00:33:39,735 --> 00:33:43,170
Rejected by a ...
That's humiliating.
787
00:33:43,238 --> 00:33:44,237
The last straw.
788
00:33:44,306 --> 00:33:45,672
So you figure, let me
789
00:33:45,741 --> 00:33:48,275
give this ... the same
treatment I gave Holly.
790
00:34:02,724 --> 00:34:10,197
TEST TEST
791
00:34:12,701 --> 00:34:16,203
John Everett Millais
one of your favorites?
792
00:34:16,271 --> 00:34:18,138
It's called "Ophelia".
793
00:34:18,207 --> 00:34:21,341
I never saw that.
794
00:34:21,410 --> 00:34:23,877
VALENS:
Yeah, but you do
recognize that, uh,
795
00:34:23,946 --> 00:34:27,714
Lenore was posed just
like poor Ophelia here.
796
00:34:27,783 --> 00:34:30,484
I don't know nothing
about paintings.
797
00:34:30,552 --> 00:34:32,486
No?
798
00:34:32,554 --> 00:34:36,556
All I did was steal the ring.
799
00:34:36,625 --> 00:34:38,392
She was layin' in the water...
800
00:34:38,460 --> 00:34:39,926
lyin' in the water already dead.
801
00:34:39,995 --> 00:34:42,195
Say that again.
802
00:34:42,264 --> 00:34:45,198
She was lyin' in the water dead.
803
00:34:45,267 --> 00:34:47,100
Chickens lay.
804
00:34:47,169 --> 00:34:48,802
People lie.
805
00:34:48,871 --> 00:34:50,203
You take ESL with Mr. Roy?
806
00:34:50,272 --> 00:34:52,205
No. Nah.
807
00:34:52,274 --> 00:34:53,874
VALENS:
It's easy to prove, Jesus.
808
00:34:53,942 --> 00:34:55,342
There's a registry
for that.
809
00:34:55,411 --> 00:34:57,077
You and him made a deal,
didn't you?
810
00:34:57,146 --> 00:34:59,813
Murder for hire
gets you the death penalty
811
00:34:59,882 --> 00:35:01,782
nine times
out of ten, Jesus.
812
00:35:01,850 --> 00:35:04,184
Lucky part for you is,
we want Roy more than you.
813
00:35:04,253 --> 00:35:05,285
VALENS:
Tell your side,
814
00:35:05,354 --> 00:35:07,788
we tell the DA you cooperated.
815
00:35:23,539 --> 00:35:27,040
I done this before--
10,000.
816
00:35:27,109 --> 00:35:30,644
MINARD:
I can't do ten.
Five maybe.
817
00:35:30,712 --> 00:35:32,579
Come on, it... it's a hooker.
818
00:35:32,648 --> 00:35:35,449
It'll be the easiest
money you've ever made.
819
00:35:35,517 --> 00:35:37,350
( chuckles slightly )
820
00:35:37,419 --> 00:35:39,853
It's so easy, you do it,
821
00:35:39,922 --> 00:35:41,455
and it'll cost you nothing.
822
00:35:41,523 --> 00:35:43,056
I have to
be in class
823
00:35:43,125 --> 00:35:45,959
to establish my alibi.
824
00:35:48,797 --> 00:35:50,630
Okay.
825
00:35:50,699 --> 00:35:52,332
I do for six.
826
00:35:52,401 --> 00:35:55,669
All right, but remember,
you stick to the script.
827
00:35:55,737 --> 00:35:57,471
Everything's got to be done
828
00:35:57,539 --> 00:35:59,606
exactly like the way it was
last time.
829
00:35:59,675 --> 00:36:02,576
Comprende, Jesus?
Si.
830
00:36:02,644 --> 00:36:05,846
I end up teaching this
pathetic class, and, uh...
831
00:36:05,914 --> 00:36:08,248
it was all to meet
you, my friend.
832
00:36:08,317 --> 00:36:09,983
( chuckles )
833
00:36:10,052 --> 00:36:12,519
That's destiny.
834
00:36:12,588 --> 00:36:14,754
I'll be back after this...
835
00:36:14,823 --> 00:36:17,023
where I belong.
836
00:36:17,092 --> 00:36:20,160
Minard, what's destiny?
837
00:36:20,229 --> 00:36:21,962
It's what sets you free.
838
00:36:22,030 --> 00:36:23,763
I thought it was truth.
839
00:36:23,832 --> 00:36:25,699
Truth sets you free.
840
00:36:25,767 --> 00:36:28,301
No. It's destiny. Trust me.
841
00:36:31,773 --> 00:36:34,207
He only pay me $3,000.
842
00:36:34,276 --> 00:36:38,044
So I figure
I deserved the jewelry.
843
00:36:38,113 --> 00:36:40,780
Seems only fair.
844
00:36:40,849 --> 00:36:43,250
Oh, thank you. Bye.
845
00:36:43,318 --> 00:36:44,784
RUSH:
Back inside the Ivy walls.
846
00:36:44,853 --> 00:36:48,955
Yeah, I had a lunch
with the dean.
847
00:36:49,024 --> 00:36:51,291
I don't want to
appear too hopeful,
848
00:36:51,360 --> 00:36:52,826
but the head of my
old department
849
00:36:52,895 --> 00:36:54,194
is stepping down
in the fall.
850
00:36:54,263 --> 00:36:55,829
Getting your name cleared
would help a lot, huh?
851
00:36:55,898 --> 00:36:57,464
It couldn't hurt.
Well, you'll be glad to know
852
00:36:57,533 --> 00:36:58,465
we have someone in custody.
853
00:36:58,534 --> 00:37:00,867
No.
854
00:37:00,936 --> 00:37:02,669
Who is it?
Jesus Torres.
855
00:37:02,738 --> 00:37:05,639
A student in your ESL class.
856
00:37:05,707 --> 00:37:09,109
Jesus... No, I'm sorry,
that doesn't ring a bell.
857
00:37:09,177 --> 00:37:11,211
RUSH:
That's not what he says.
858
00:37:11,280 --> 00:37:12,846
He says you told him
you killed Holly.
859
00:37:12,915 --> 00:37:13,880
What?
860
00:37:13,949 --> 00:37:15,248
And hired him
861
00:37:15,317 --> 00:37:17,017
to kill Lenore
in a copycat killing.
862
00:37:18,453 --> 00:37:20,921
That... that's absurd.
863
00:37:20,989 --> 00:37:22,689
Well, I know you are
864
00:37:22,758 --> 00:37:24,925
the brilliant professor,
and we're just dumb cops...
865
00:37:24,993 --> 00:37:26,426
I don't think
you're dumb.
866
00:37:26,495 --> 00:37:27,861
...who couldn't possibly
have heard of Ophelia.
867
00:37:27,930 --> 00:37:29,095
I don't think
you're dumb.
868
00:37:29,164 --> 00:37:31,731
I just think you're
falling for a story.
869
00:37:31,800 --> 00:37:34,968
Almost, Minard.
870
00:37:35,037 --> 00:37:37,270
I almost fell for your story.
871
00:37:37,339 --> 00:37:39,105
VALENS:
But your boy Jesus
872
00:37:39,174 --> 00:37:40,473
screwed up your plan.
873
00:37:40,542 --> 00:37:42,609
And he got greedy,
stole something off the body.
874
00:37:42,678 --> 00:37:44,077
Led us back to you.
875
00:37:44,146 --> 00:37:46,146
Jesus is a lifetime criminal
876
00:37:46,214 --> 00:37:48,348
with a third-world education.
877
00:37:48,417 --> 00:37:49,916
I thought you didn't know him.
878
00:37:49,985 --> 00:37:51,384
You have his
word against mine.
879
00:37:51,453 --> 00:37:54,054
It hardly makes a case.
880
00:37:54,122 --> 00:37:57,591
No. But the second body being
posed just like the first--
881
00:37:57,659 --> 00:37:59,025
that makes my case.
882
00:37:59,094 --> 00:38:01,061
VALENS:
Public didn't know
those details.
883
00:38:01,129 --> 00:38:02,862
Only Holly's killer did.
884
00:38:02,931 --> 00:38:04,364
And who's gonna believe
a dummy like Jesus
885
00:38:04,433 --> 00:38:06,566
ever studied
art history.
886
00:38:20,983 --> 00:38:23,116
I had to regain my station.
887
00:38:23,185 --> 00:38:25,452
And Jesus offered a way
to do that.
888
00:38:25,520 --> 00:38:27,120
You knew about
Barry's letters to Holly.
889
00:38:27,189 --> 00:38:28,254
Calling her his "Ophelia."
890
00:38:28,323 --> 00:38:29,856
She showed me a few of them.
891
00:38:31,660 --> 00:38:33,093
Pillow talk, if you will.
892
00:38:33,161 --> 00:38:37,597
So you just needed to find
another girl to link Barry to.
893
00:38:37,666 --> 00:38:41,167
Make it look like
she was his second Ophelia.
894
00:38:41,236 --> 00:38:43,336
VALENS:
Frame him for both.
895
00:38:43,405 --> 00:38:46,506
Guy's just a schizo,
what's his life worth, anyway?
896
00:38:46,575 --> 00:38:48,808
I contribute.
897
00:38:48,877 --> 00:38:50,844
Don't look
at me like
898
00:38:50,912 --> 00:38:53,246
I'm some kind of monster.
899
00:38:53,315 --> 00:38:55,815
Holly shares some of the blame
of this, too.
900
00:38:55,884 --> 00:38:59,119
Oh, really? What'd Holly do?
901
00:38:59,187 --> 00:39:01,955
She made me love her.
902
00:39:15,971 --> 00:39:18,571
You left angry...
903
00:39:18,640 --> 00:39:21,074
I could tell.
904
00:39:21,143 --> 00:39:23,276
What? What's wrong?
905
00:39:23,345 --> 00:39:26,846
Nothing's wrong.
It's just over.
906
00:39:26,915 --> 00:39:30,450
What makes you say that?
907
00:39:30,519 --> 00:39:32,552
You have a wife.
908
00:39:37,993 --> 00:39:39,626
Then I'll leave
her for you.
No.
909
00:39:39,695 --> 00:39:42,762
I will. I will.
I really will.
910
00:39:42,831 --> 00:39:45,832
I thought I loved you, but
it was only in a childish way.
911
00:39:45,901 --> 00:39:47,667
You know, this
hard-to-get act
912
00:39:47,736 --> 00:39:49,436
is a little
juvenile for you.
913
00:39:49,504 --> 00:39:50,470
( sighs )
914
00:39:50,539 --> 00:39:52,272
You know, I just
wanted to have fun.
915
00:39:52,340 --> 00:39:54,374
I didn't even think
about your family.
916
00:39:54,443 --> 00:39:56,309
Hey...
917
00:39:56,378 --> 00:39:58,578
Did you hear what
I just said--
918
00:39:58,647 --> 00:39:59,946
that I love you?
919
00:40:00,015 --> 00:40:01,548
Well, I don't love you.
920
00:40:01,616 --> 00:40:02,782
I don't love anyone.
921
00:40:02,851 --> 00:40:04,617
Except yourself.
922
00:40:04,686 --> 00:40:07,220
Yeah, and you love you, and
that's why we get along so well.
923
00:40:13,428 --> 00:40:14,961
I say when it's over.
924
00:40:22,170 --> 00:40:23,536
I make the rules.
925
00:40:35,984 --> 00:40:37,083
(metal clanking)
926
00:40:46,094 --> 00:40:47,227
I decide.
927
00:40:47,295 --> 00:40:49,896
( yelps )
928
00:40:51,566 --> 00:40:52,932
I decide!
929
00:40:54,736 --> 00:40:56,269
I decide!
930
00:41:03,979 --> 00:41:05,912
( groaning and whimpering )
931
00:41:05,981 --> 00:41:08,581
I decide.
932
00:41:12,988 --> 00:41:15,155
( gasps )
933
00:41:47,923 --> 00:41:52,425
( Oasis' "Don't Look Back in Anger" plays )
934
00:41:57,532 --> 00:42:01,434
¶ Slip inside
the eye of your mind ¶
935
00:42:01,503 --> 00:42:05,138
¶ Don't you know
you might find ¶
936
00:42:05,207 --> 00:42:08,808
¶ A better place to play ¶
937
00:42:08,877 --> 00:42:13,213
¶ You said that
you'd never been ¶
938
00:42:13,281 --> 00:42:17,016
¶ But all the things
that you've seen ¶
939
00:42:17,085 --> 00:42:20,787
¶ Slowly fade away ¶
940
00:42:20,856 --> 00:42:26,392
¶ So I start a revolution
from my bed ¶
941
00:42:26,461 --> 00:42:32,732
¶ 'Cause you said the brains
I had went to my head ¶
942
00:42:32,801 --> 00:42:38,271
¶ Step outside,
summertime's in bloom ¶
943
00:42:38,340 --> 00:42:41,241
¶ Stand up beside
the fireplace ¶
944
00:42:41,309 --> 00:42:44,244
¶ Take that look
from off your face ¶
945
00:42:44,312 --> 00:42:51,718
¶ You ain't never gonna
burn my heart out ¶
946
00:42:56,157 --> 00:43:00,760
¶ My soul slides away ¶
947
00:43:00,829 --> 00:43:07,467
¶ "But don't look back
in anger," I heard you say ¶
948
00:43:07,535 --> 00:43:12,572
¶ My soul slides away... ¶
949
00:43:12,641 --> 00:43:15,441
¶ "But don't look back
in anger ¶
950
00:43:15,510 --> 00:43:18,578
¶ Don't look back in anger..." ¶
951
00:43:21,149 --> 00:43:24,317
¶ I heard you say. ¶
952
00:43:24,386 --> 00:43:55,214
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION87107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.