All language subtitles for 18 - La puerta al otro mundo_track3_jpn
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,750 --> 00:00:06,760
♪~
2
00:01:15,680 --> 00:01:21,150
~♪
3
00:01:22,240 --> 00:01:26,750
(ヤサコ)ネットのウワサによると
メガネの設計や開発の過程は―
4
00:01:26,870 --> 00:01:30,880
複雑な利権と歴史に
彩られているそうです
5
00:01:32,760 --> 00:01:34,350
(ハラケン)僕を…
6
00:01:36,060 --> 00:01:37,770
僕をあっちに連れて行ってくれ!
7
00:01:37,900 --> 00:01:39,980
(イサコ)ハッ…
8
00:01:44,830 --> 00:01:47,160
(衝撃音)
9
00:01:50,920 --> 00:01:53,590
(オバちゃん)
構うな! イサコだけを狙え
10
00:01:56,220 --> 00:02:00,400
(猫目(ねこめ))猫目だ 作戦を忘れるな
通路が開くのを待つんだ
11
00:02:01,150 --> 00:02:03,860
(オバちゃん)やはり
通路を開かせるわけにはいかないわ
12
00:02:03,990 --> 00:02:05,200
(猫目)何?
13
00:02:06,580 --> 00:02:09,540
(オバちゃん)
今 現行犯で捕らえれば
リスクを冒さずに済む
14
00:02:10,540 --> 00:02:11,920
イサコの電脳体を狙え!
15
00:02:13,800 --> 00:02:15,010
(ビームの発射音)
16
00:02:22,820 --> 00:02:23,990
(オバちゃん)なんだ?
17
00:02:27,120 --> 00:02:31,000
(爆発音)
18
00:02:33,090 --> 00:02:35,390
(オバちゃん)
攻撃はシステム内部から?
19
00:02:35,510 --> 00:02:37,640
マズい… タマ 止まれ!
20
00:02:42,270 --> 00:02:43,740
(爆発音)
21
00:02:43,860 --> 00:02:44,820
(猫目)通路はどうだ?
22
00:02:44,950 --> 00:02:47,120
起動しているわ リンクは?
23
00:02:47,240 --> 00:02:48,370
(猫目)まだ つながらない
24
00:02:48,500 --> 00:02:49,620
あっ
25
00:02:59,980 --> 00:03:01,400
(オバちゃん)逃したのか?
26
00:03:02,270 --> 00:03:03,650
くっ…
27
00:03:04,360 --> 00:03:07,570
遅い… まさかウソを?
28
00:03:09,750 --> 00:03:13,170
(ひそひそ声)
29
00:03:15,510 --> 00:03:17,390
カンナ?
30
00:03:27,700 --> 00:03:30,120
すでに通路は起動しているのか
31
00:03:30,250 --> 00:03:32,040
周囲の暗号を破壊しろ!
32
00:03:36,090 --> 00:03:37,630
間に合ってくれ
33
00:03:39,220 --> 00:03:42,310
(イサコ)
あいつ 勝手に動くなと言ったのに
34
00:03:42,440 --> 00:03:45,940
暗号を破壊されたら
通路が現れる場所を制御できない
35
00:03:46,070 --> 00:03:46,900
クソ!
36
00:03:47,650 --> 00:03:50,290
もし あいつ
先に入ってしまったら…
37
00:03:53,580 --> 00:03:54,420
カンナ…
38
00:03:58,760 --> 00:04:02,520
(震える声)
39
00:04:02,640 --> 00:04:03,690
ハッ!
40
00:04:07,030 --> 00:04:08,910
(ひそひそ声)
41
00:04:09,030 --> 00:04:12,120
(ハラケン)これが… 通路?
42
00:04:12,660 --> 00:04:14,580
(ヤサコの荒い息遣い)
43
00:04:16,090 --> 00:04:18,090
(オバちゃん)なんて固い暗号式だ
44
00:04:18,590 --> 00:04:20,010
撃ち方 やめ!
45
00:04:22,310 --> 00:04:23,730
違う…
46
00:04:23,850 --> 00:04:26,320
これは位置を制御する暗号だ
47
00:04:26,440 --> 00:04:28,440
(遠雷)
48
00:04:28,570 --> 00:04:29,740
通路か
49
00:04:32,660 --> 00:04:35,040
通路が開いたのか?
50
00:04:38,510 --> 00:04:39,800
カンナ…
51
00:04:45,270 --> 00:04:47,860
通路が開いた リンクは?
52
00:04:47,980 --> 00:04:50,990
(猫目)まだ つながらない
お前は通路を探せ
53
00:04:51,120 --> 00:04:51,950
くっ…
54
00:04:58,630 --> 00:04:59,470
ハッ…
55
00:05:02,180 --> 00:05:07,770
(信号機の音楽)
56
00:05:10,910 --> 00:05:13,660
やっと… やっと会えた
57
00:05:16,080 --> 00:05:17,170
カンナ!
58
00:05:17,960 --> 00:05:18,800
あっ
59
00:05:20,090 --> 00:05:20,930
マズい!
60
00:05:24,430 --> 00:05:25,560
あっ
61
00:05:33,370 --> 00:05:34,200
あっ…
62
00:05:35,960 --> 00:05:36,790
ハラケン!
63
00:05:36,920 --> 00:05:37,830
ハッ!
64
00:05:40,800 --> 00:05:42,800
ヤサコ?
65
00:05:45,930 --> 00:05:49,150
いる 近くにいる
66
00:05:49,270 --> 00:05:50,480
こっちだわ
67
00:05:53,030 --> 00:05:54,950
カンナ 僕は…
68
00:05:55,080 --> 00:05:56,750
(地鳴り)
69
00:06:03,630 --> 00:06:05,260
ハラケン
70
00:06:09,350 --> 00:06:11,400
クソ! どこだ?
71
00:06:11,530 --> 00:06:13,990
あっ あれだ!
72
00:06:16,580 --> 00:06:18,750
(亀裂が入る音)
73
00:06:19,370 --> 00:06:20,210
カンナ!
74
00:06:23,130 --> 00:06:24,220
カンナ!
75
00:06:26,180 --> 00:06:28,980
(ブレーキ音)
76
00:06:34,820 --> 00:06:37,490
閉じる… 閉じてしまう!
77
00:06:41,450 --> 00:06:42,290
あっ
78
00:06:46,210 --> 00:06:48,300
なんてことだ… ハッ!
79
00:06:49,010 --> 00:06:50,350
ハラケン!
80
00:06:51,220 --> 00:06:53,310
ハァ ハァ…
81
00:06:55,560 --> 00:06:57,070
通路が…
82
00:06:58,900 --> 00:07:00,660
これは…
83
00:07:00,780 --> 00:07:01,830
(ハラケン)うっ…
84
00:07:03,500 --> 00:07:05,000
ハラケン?
85
00:07:05,880 --> 00:07:08,840
電脳の体がズレてる
86
00:07:10,640 --> 00:07:12,470
あのときと同じ
87
00:07:12,600 --> 00:07:13,850
(オバちゃん)待て
88
00:07:13,980 --> 00:07:15,850
今は電源を切るな
89
00:07:17,610 --> 00:07:22,490
(タケル)新しい空間に戻るまで
絶対にメガネを外さないこと
90
00:07:24,000 --> 00:07:27,380
ヤサコ…
ポシェットからメタタグを
91
00:07:28,710 --> 00:07:29,760
黒いやつ
92
00:07:30,430 --> 00:07:32,260
これ?
(ハラケン)うん
93
00:07:34,060 --> 00:07:35,640
(ハラケン)んぐっ…
94
00:07:37,810 --> 00:07:39,780
ズレが戻っていくわ
95
00:07:46,160 --> 00:07:48,080
なんともなかったか
96
00:07:48,880 --> 00:07:52,260
場所の制御はともかく
通路は開いた
97
00:07:52,390 --> 00:07:54,060
うまくいってくれ
98
00:07:54,560 --> 00:07:57,690
(オバちゃん)
これだ 通路はいったん開いて…
99
00:07:58,230 --> 00:08:00,940
ハァ… 崩壊したか
100
00:08:01,070 --> 00:08:04,410
(通行人1)
あれ? なんだ また事故か?
101
00:08:04,530 --> 00:08:07,580
(通行人2)
見ろ 信号機が全くデタラメだ
102
00:08:08,210 --> 00:08:11,970
んん… ともかく
イサコの行動は阻止した
103
00:08:12,090 --> 00:08:13,340
一時撤退だ
104
00:08:13,760 --> 00:08:18,190
(猫目)ああ 通路は開いたのだが
リンクは確立しなかった
105
00:08:18,310 --> 00:08:20,530
引き続き モニターを続けてくれ
106
00:08:21,360 --> 00:08:24,410
マズいな 厄介なことになった
107
00:08:25,490 --> 00:08:27,960
大丈夫? ハラケン
108
00:08:30,920 --> 00:08:31,760
ああ…
109
00:08:40,270 --> 00:08:44,570
(ヤサコ)
ハラケン 体 どこか悪いの?
110
00:08:46,620 --> 00:08:50,340
ご… ごめんなさい
言いたくないなら…
111
00:08:50,750 --> 00:08:54,220
(ハラケン)
いいんだ 僕こそごめん
112
00:08:54,340 --> 00:08:56,140
(ヤサコ)う… ううん
113
00:08:57,180 --> 00:09:02,280
(ハラケン)1年前ぐらいから
心臓が 時々 調子悪いんだ
114
00:09:03,150 --> 00:09:06,450
(ヤサコ)例の立ちくらみって…
115
00:09:06,580 --> 00:09:09,500
(ハラケン)
うん 本当は心臓なんだ
116
00:09:09,620 --> 00:09:13,460
でも こないだも
隣町の大学病院まで行って
117
00:09:13,590 --> 00:09:15,930
精密検査してもらったけど
118
00:09:16,050 --> 00:09:19,060
特に悪い所は
見つからなかったって
119
00:09:19,600 --> 00:09:25,320
オバちゃんは すごく心配してさ
メガネのせいだって言ってる
120
00:09:26,200 --> 00:09:27,990
(ヤサコ)メガネの?
121
00:09:28,120 --> 00:09:30,710
(ハラケン)
メガネ取り上げるとか言い出して
122
00:09:30,830 --> 00:09:34,460
自分こそメガネばっかりなのに
おかしいだろ?
123
00:09:36,300 --> 00:09:42,400
ねえ あのときの
天沢(あまさわ)さんのお兄さんの話
124
00:09:42,520 --> 00:09:45,740
あっちに行ったまま
帰れなくなるって…
125
00:09:47,320 --> 00:09:50,330
ハラケン 信じてるの?
126
00:09:53,840 --> 00:09:56,970
それって
都市伝説とか そういう…
127
00:09:57,090 --> 00:10:01,140
普通 信じないよね こんなの…
128
00:10:02,440 --> 00:10:05,400
そんなことないけど
129
00:10:08,780 --> 00:10:13,420
ハラケン
カンナちゃんに会いたいの?
130
00:10:18,640 --> 00:10:21,520
カンナちゃんは
かわいそうだと思う
131
00:10:22,230 --> 00:10:27,650
でも ハラケンは
1年も苦しんだんだし もう…
132
00:10:30,620 --> 00:10:32,080
ハラケン?
133
00:10:33,040 --> 00:10:37,010
(ハラケン)ヤサコに
なんで そんなことが分かるの?
134
00:10:37,420 --> 00:10:38,970
1年前にはいなかったのに
135
00:10:39,390 --> 00:10:40,350
あっ…
136
00:10:41,220 --> 00:10:46,360
カンナは
今もあの場所で助けを求めてる
137
00:10:48,530 --> 00:10:50,910
僕が埋め合わせなきゃ
いけないんだ
138
00:10:52,540 --> 00:10:56,750
信じてもらおうとは思ってない
139
00:11:02,350 --> 00:11:05,940
(ヤサコ)ま… 待って!
そんなつもりで言ったんじゃないの
140
00:11:10,820 --> 00:11:12,910
(オバちゃん)
んっ? ケンちゃん?
141
00:11:14,160 --> 00:11:17,880
イサコが開いた通路に
どうしてケンちゃんが…
142
00:11:19,130 --> 00:11:20,430
まさか…
143
00:11:23,850 --> 00:11:25,350
(ヤサコ)ハラケン
144
00:11:27,230 --> 00:11:32,240
何かできることがあったら
なんでも言って
145
00:11:32,370 --> 00:11:33,950
友達なんだから
146
00:11:35,790 --> 00:11:38,920
ハラケン 私…
147
00:11:39,050 --> 00:11:43,220
もう構わないでほしいんだ
148
00:11:43,350 --> 00:11:44,640
(ヤサコ)えっ?
149
00:11:44,770 --> 00:11:47,690
自由研究なんて本当はウソなんだ
150
00:11:48,820 --> 00:11:50,440
ハラケン
151
00:11:51,990 --> 00:11:54,370
(ハラケン)ヤサコ ありがとう
152
00:11:54,490 --> 00:11:56,000
(ヤサコ)えっ?
153
00:11:56,120 --> 00:11:59,170
(ハラケン)
さっき呼んでくれただろ
154
00:11:59,300 --> 00:12:01,340
あれで僕は
ちょっと助かったんだ
155
00:12:03,300 --> 00:12:04,720
ごめん
156
00:12:07,560 --> 00:12:10,780
(技師)全損3基 半損1基
157
00:12:10,900 --> 00:12:13,030
始末書じゃ済まんな
158
00:12:13,160 --> 00:12:14,870
あっ 顧問
159
00:12:17,670 --> 00:12:20,380
やっぱり内部から破壊したんだ
160
00:12:20,500 --> 00:12:23,130
内部から? でも それは…
161
00:12:23,260 --> 00:12:25,930
アクセスコードがないとできない
162
00:12:27,730 --> 00:12:28,690
ケンちゃん…
163
00:12:31,440 --> 00:12:32,990
(フミエ)あっ ヤサコ
164
00:12:33,110 --> 00:12:36,750
どうしたのよ?
電話 何度もかけたのよ
165
00:12:36,870 --> 00:12:40,590
ハラケンとも連絡とれないから
心配して…
166
00:12:40,710 --> 00:12:41,630
ああ…
167
00:12:41,760 --> 00:12:44,220
ヤサコ? なんかあったの?
168
00:12:45,680 --> 00:12:48,770
(ハラケン)
あれは やっぱりカンナだ
169
00:12:48,890 --> 00:12:53,110
(少女)苦しいの 助けて…
170
00:12:53,570 --> 00:12:58,790
ずっと あそこにいたんだ
苦しんでる 今も
171
00:12:58,910 --> 00:13:00,790
僕が苦しめてる
172
00:13:02,510 --> 00:13:04,340
もう一度 行かなきゃ…
173
00:13:07,560 --> 00:13:09,980
ハッ… オバちゃん
174
00:13:10,900 --> 00:13:14,070
なぜ… なぜ こんなことをしたの?
175
00:13:15,070 --> 00:13:18,450
ケンちゃん 大事なことなの
本当のことを言いなさい
176
00:13:20,620 --> 00:13:24,380
古い空間に入りたかったんだ
177
00:13:24,880 --> 00:13:27,180
僕が行かないと…
178
00:13:27,310 --> 00:13:30,600
僕が行かないと
カンナの苦しみが終わらないんだ
179
00:13:32,230 --> 00:13:35,490
ケンちゃん カンナは死んだのよ
180
00:13:37,070 --> 00:13:40,620
カンナを死なせたのは 僕なんだ
181
00:13:41,790 --> 00:13:43,420
ケンちゃん
182
00:13:44,170 --> 00:13:49,140
最後にケンカしたとき
僕 言ったんだ カンナに
183
00:13:50,850 --> 00:13:53,060
“いつも僕に頼らずに―”
184
00:13:53,190 --> 00:13:56,490
“たまには
1人で何かやってみせろ”って
185
00:13:56,610 --> 00:14:00,040
それで…
それでカンナは1人で行ったんだ
186
00:14:02,120 --> 00:14:03,750
それなのに…
187
00:14:03,880 --> 00:14:07,010
カンナのお母さんに
“真相を突き止める”なんて
188
00:14:07,130 --> 00:14:10,720
いい顔したりして 僕は…
189
00:14:11,770 --> 00:14:13,610
ハッ… オバちゃん!
190
00:14:15,320 --> 00:14:18,160
返して 返して…
191
00:14:18,280 --> 00:14:21,910
くっ! んんっ…
192
00:14:23,920 --> 00:14:27,720
(ハラケンのすすり泣き)
193
00:14:32,270 --> 00:14:33,520
(電源を切る音)
194
00:14:36,400 --> 00:14:37,700
ハッ…
195
00:14:41,200 --> 00:14:45,340
死人なんかに
あなたを渡してなるもんですか
196
00:14:59,540 --> 00:15:01,460
(荒い息遣い)
197
00:15:11,740 --> 00:15:15,870
やはり通路を開いただけでは
ダメなのか
198
00:15:18,330 --> 00:15:21,300
暗号のコントロールを失ったわ
199
00:15:21,420 --> 00:15:25,680
予定と違う場所に開いて
結局 間に合わなかった
200
00:15:26,060 --> 00:15:29,600
空間局の動きを
封じる計画だったんじゃないの?
201
00:15:29,980 --> 00:15:33,740
(猫目)すまない
玉子(たまこ)が作戦を無視したんだ
202
00:15:33,860 --> 00:15:38,040
念のため サッチーには
少々 細工をしておいたんだが
203
00:15:38,160 --> 00:15:40,840
(イサコ)それでも通路は開いたわ
204
00:15:40,960 --> 00:15:43,220
なぜリンクが再現しなかったの?
205
00:15:43,340 --> 00:15:46,390
(猫目)通路のことは
僕らも全てを知らない
206
00:15:46,510 --> 00:15:50,400
基本的には先生のやり方を
再現してるだけなんだ
207
00:15:50,520 --> 00:15:53,860
(イサコ)もしかして
暗号が間違ってるんじゃ…
208
00:15:53,990 --> 00:15:58,750
(猫目)
以前も これで反応があったんだ
この方法で間違いはない
209
00:15:59,960 --> 00:16:02,750
キラバグは
あとどれだけ残っている?
210
00:16:02,880 --> 00:16:05,890
(イサコ)
予定どおり 通路を補強するために
211
00:16:06,010 --> 00:16:07,810
ひとカケラだけ残してあるわ
212
00:16:08,600 --> 00:16:09,730
それを使えば…
213
00:16:09,850 --> 00:16:12,190
(猫目)いや 今はマズい
214
00:16:12,310 --> 00:16:16,110
まだ空間が不安定で
予想外の事態が起こりかねない
215
00:16:16,240 --> 00:16:18,790
(イサコ)どういう意味? 猫目
216
00:16:18,910 --> 00:16:23,170
(猫目)空間が安定するまでの間
恐らく今夜中に―
217
00:16:23,300 --> 00:16:27,050
コントロールできない通路が
再び開く危険性がある
218
00:16:27,180 --> 00:16:28,350
(イサコ)なんだって?
219
00:16:30,230 --> 00:16:32,770
ありがとう 送ってくれて
220
00:16:33,820 --> 00:16:36,490
ヤサコ 今晩 泊まっていい?
(ヤサコ)えっ?
221
00:16:37,070 --> 00:16:39,490
今夜は
京子(きょうこ)ちゃんしかいないんでしょ?
222
00:16:39,620 --> 00:16:42,540
おじさんもおばさんも
親戚の結婚式で
223
00:16:42,670 --> 00:16:45,460
メガばあは旅行だって
言ってたじゃない
224
00:16:45,590 --> 00:16:47,590
(ヤサコ)そうだけど でも…
225
00:16:47,720 --> 00:16:50,350
(フミエ)別に
あんたが心配だからじゃないわよ
226
00:16:50,470 --> 00:16:52,850
私が勝手に泊まりたいだけ
227
00:16:52,980 --> 00:16:54,150
フミエちゃん
228
00:16:54,270 --> 00:16:56,820
ついでに 今日は
たくさん話 聞いてあげるからさ
229
00:16:56,950 --> 00:16:59,530
ほら 元気 出せよ!
230
00:16:59,660 --> 00:17:01,120
(ドアが閉まる音)
231
00:17:02,500 --> 00:17:05,840
(猫目)さっきの反応が
まだ続いているんだ
232
00:17:05,960 --> 00:17:09,300
通路はキラバグの持つ
特殊なリンクがきっかけで―
233
00:17:09,430 --> 00:17:12,310
古い空間に変質が起こって開く
234
00:17:12,430 --> 00:17:16,570
だが 今日のデータでは
きっかけはキラバグだけではない
235
00:17:16,690 --> 00:17:18,070
(イサコ)どういう意味?
236
00:17:18,200 --> 00:17:20,950
(猫目)
何か もう1つの未知の要因
237
00:17:21,080 --> 00:17:23,960
それに誘発されて通路は開くんだ
238
00:17:24,080 --> 00:17:27,880
制御暗号がない 今
どこに開くか分からない
239
00:17:28,010 --> 00:17:28,970
そんな…
240
00:17:29,760 --> 00:17:33,180
それじゃあ また
1年前のようなことに…
241
00:17:33,310 --> 00:17:34,980
(猫目)そうはならない
242
00:17:35,110 --> 00:17:37,940
この要因自体
めったに発生しない
243
00:17:38,070 --> 00:17:41,240
でなければ
以前も もっと発生していたはずだ
244
00:17:42,370 --> 00:17:44,920
ここは待つんだ
データの蓄積を待って…
245
00:17:45,040 --> 00:17:45,880
(イサコ)ダメよ!
246
00:17:47,420 --> 00:17:51,640
もう 私のために
あんなことが起こるのはイヤ
247
00:17:51,760 --> 00:17:53,930
だから あれだけ用意したのに…
248
00:17:54,060 --> 00:17:55,310
(猫目)待て どうする気だ?
249
00:17:55,440 --> 00:17:56,520
(電話を切る音)
250
00:18:04,920 --> 00:18:06,710
(ため息)
251
00:18:07,380 --> 00:18:09,670
今日 うちの人が
誰もいないらしいから
252
00:18:09,800 --> 00:18:11,430
泊まってあげようと思って
253
00:18:11,550 --> 00:18:14,180
夏休みなんだし別にいいでしょ?
254
00:18:14,680 --> 00:18:15,520
(京子)あー…
255
00:18:17,610 --> 00:18:21,280
ああ… うん
いるのは京子ちゃんだけなのよ
256
00:18:21,410 --> 00:18:23,120
うん 分かった
257
00:18:23,240 --> 00:18:24,540
(電話を切る音)
258
00:18:25,000 --> 00:18:28,550
(デンスケ)アウ~ アウ~
259
00:18:29,630 --> 00:18:30,720
声がしたよ
260
00:18:30,840 --> 00:18:35,940
ううっ… やめてよ!
そういうの苦手なんだから
261
00:18:36,390 --> 00:18:40,530
(イサコ)おかしい
どこにも空間の変質はない
262
00:18:40,650 --> 00:18:44,790
もし… もし また知らない場所に
開いたりしたら
263
00:18:44,910 --> 00:18:48,670
また あのときのようなことに
なってしまう
264
00:18:50,300 --> 00:18:52,130
手当たり次第に探すしかない
265
00:18:52,260 --> 00:18:53,180
お前たち!
266
00:18:53,300 --> 00:18:54,720
(モジョたち)モジョ モジョ
267
00:18:54,850 --> 00:18:58,980
(イサコ)古い空間を見張れ
異変が起こったら知らせるんだ
268
00:18:59,110 --> 00:19:00,230
行け!
269
00:19:00,360 --> 00:19:02,280
(モジョたち)
モジョ モジョ モジョ…
270
00:19:04,990 --> 00:19:07,460
(京子の笑い声)
271
00:19:07,580 --> 00:19:11,260
(ヤサコ)ほら 京子
おとなしくしなさいって
272
00:19:11,380 --> 00:19:13,840
アハハ~ ハハ~
273
00:19:13,970 --> 00:19:14,800
んっ?
274
00:19:17,940 --> 00:19:19,770
(フミエ)ダメよ!
ちゃんと髪の毛 拭かないと
275
00:19:19,900 --> 00:19:21,110
風邪 引くわよ
276
00:19:21,230 --> 00:19:22,650
(フミエ)こら 来なさい!
(京子)うわっ…
277
00:19:22,780 --> 00:19:25,950
(いびき)
278
00:19:26,080 --> 00:19:30,920
(ヤサコ)
デンスケがそばで寝てるからね
潰しちゃダメよ
279
00:19:31,050 --> 00:19:35,510
(呼び出し音)
280
00:19:40,560 --> 00:19:42,190
(電話を切る音)
281
00:19:42,320 --> 00:19:44,610
(フミエ)やっぱり出ない?
(ヤサコ)うん
282
00:19:45,280 --> 00:19:49,790
あいつ ホントに言ったのね?
“自由研究なんてウソだ”って
283
00:19:49,920 --> 00:19:50,750
うん
284
00:19:50,880 --> 00:19:52,630
どういうつもりよ
285
00:19:52,760 --> 00:19:55,340
いいかげんなヤツだとは
思ってたけど
286
00:19:56,100 --> 00:19:58,390
そんなんじゃないの
(フミエ)えっ?
287
00:20:00,690 --> 00:20:03,780
体がズレる都市伝説 知ってる?
288
00:20:05,070 --> 00:20:07,080
あっちに行っちゃうって話?
289
00:20:09,200 --> 00:20:13,460
(ヤサコ)
今日 ハラケンの体がズレてたの
290
00:20:14,210 --> 00:20:15,510
(フミエ)えっ?
291
00:20:16,970 --> 00:20:19,430
電脳の体と現実の…
292
00:20:20,770 --> 00:20:25,200
ヤダ… 脅かす気?
私 そういうの苦手なんだから
293
00:20:25,320 --> 00:20:26,200
(雷鳴)
(フミエ)ハッ!
294
00:20:29,910 --> 00:20:32,670
そういうわけじゃないんだけど
295
00:20:33,630 --> 00:20:36,470
(フミエ)
ヤサコ 交差点で何があったの?
296
00:20:38,720 --> 00:20:42,190
見たの 黒い鍵穴みたいなものを
297
00:20:43,150 --> 00:20:44,730
それって…
298
00:20:45,190 --> 00:20:48,320
まさか あの子供の絵と同じ?
299
00:20:48,450 --> 00:20:52,920
(ヤサコ)分からない
でも ただの映像じゃない
300
00:20:53,040 --> 00:20:57,640
この黒い穴は
ただ電脳空間にあるものじゃないわ
301
00:20:57,760 --> 00:21:00,850
(フミエ)ただの映像でなきゃ
一体なんなのよ?
302
00:21:01,770 --> 00:21:04,570
(ヤサコ)
意識に影響を与えるんだわ
303
00:21:06,190 --> 00:21:07,990
や… やめてよ
304
00:21:08,870 --> 00:21:11,540
(ヤサコ)
ハラケンは病気になりかけてる
305
00:21:11,660 --> 00:21:13,960
それも ただの病気じゃない
306
00:21:14,080 --> 00:21:16,420
あの黒い穴から…
307
00:21:16,550 --> 00:21:20,350
黒い穴の中から
何かがハラケンを呼んでるんだわ
308
00:21:20,470 --> 00:21:23,520
(フミエ)
ヤ… ヤサコ やめてってば!
309
00:21:23,650 --> 00:21:28,030
(ヤサコ)あの黒い穴の中は
きっと違う世界につながっている
310
00:21:29,200 --> 00:21:33,210
あの子供たちの絵が
もしホントに見たものなら
311
00:21:33,330 --> 00:21:35,880
きっと あの先には
死んだ人がいて…
312
00:21:36,000 --> 00:21:37,170
や… やめて!
313
00:21:39,010 --> 00:21:41,770
そんなことあるわけないじゃない
314
00:21:41,890 --> 00:21:43,600
ヤサコ 変よ
315
00:21:43,730 --> 00:21:45,100
フミエちゃん
316
00:21:45,230 --> 00:21:47,940
そんなの まるで都市伝説よ
317
00:21:49,820 --> 00:21:53,410
私 思い出したの 最近…
318
00:21:53,540 --> 00:21:58,090
(うめき声)
319
00:21:58,210 --> 00:22:01,010
(ひそひそ声)
320
00:22:09,700 --> 00:22:14,200
(ヤサコ)私 この黒い穴
初めてじゃないの
321
00:22:14,330 --> 00:22:15,500
(フミエ)えっ?
322
00:22:16,080 --> 00:22:18,000
見たことがあるの
323
00:22:18,130 --> 00:22:22,550
小さい頃 メガネをかけて
デンスケを捜しに行って
324
00:22:23,810 --> 00:22:27,150
夢だと思ってた だけど…
325
00:22:28,610 --> 00:22:30,610
絶対 何かある
326
00:22:31,240 --> 00:22:33,700
あの黒い穴には何か秘密が…
327
00:22:33,830 --> 00:22:34,660
(2人)ハッ!
328
00:22:36,330 --> 00:22:38,420
て… 停電?
329
00:22:40,760 --> 00:22:42,720
メガネは生きてる
330
00:22:43,470 --> 00:22:46,560
んっ? なんで霧がこんな所に…
331
00:22:46,690 --> 00:22:48,650
(ノイズ音)
332
00:22:48,770 --> 00:22:49,610
アウ?
333
00:22:53,700 --> 00:22:55,370
(デンスケのほえ声)
334
00:22:55,500 --> 00:22:56,620
デンスケ!
335
00:23:01,800 --> 00:23:03,390
(フミエ)夕焼け?
336
00:23:05,930 --> 00:23:08,560
京子… ハッ!
337
00:23:11,900 --> 00:23:13,410
(フミエ)何… これ?
338
00:23:14,320 --> 00:23:15,160
(2人)ハッ!
339
00:23:20,090 --> 00:23:21,760
京子…
340
00:23:24,970 --> 00:23:29,980
♪~
341
00:24:40,040 --> 00:24:45,050
~♪
342
00:24:46,510 --> 00:24:49,560
(ヤサコ)
次回 「電脳コイル」
343
00:24:50,890 --> 00:24:52,730
〝黒い訪問者 〞
344
00:24:52,860 --> 00:24:54,230
お楽しみに
26836