Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,141 --> 00:00:01,408
Adult Adam: Since the dawn of time,
2
00:00:01,459 --> 00:00:02,876
mothers and daughters
have always fought.
3
00:00:02,927 --> 00:00:04,061
That's not fair!
10:00 is an embarrassing curfew.
4
00:00:04,095 --> 00:00:05,612
Oh, it's embarrassing
to tell your girlfriends
5
00:00:05,663 --> 00:00:08,123
you'd like to hang out at a safer time?
6
00:00:08,158 --> 00:00:09,456
- A lot.
- Ugh!
7
00:00:09,491 --> 00:00:11,684
- Absolutely not.
- Doesn't matter what the topic is,
8
00:00:11,718 --> 00:00:14,454
they'll find a way to disagree
strongly and dramatically.
9
00:00:14,505 --> 00:00:15,838
And when that runs its course,
10
00:00:15,872 --> 00:00:19,325
- they'll just lob insults at each other.
- This house sucks!
11
00:00:19,376 --> 00:00:21,812
It became the background
noise of our lives.
12
00:00:21,847 --> 00:00:23,012
And soon, it became weird
13
00:00:23,013 --> 00:00:24,063
- when they weren't fighting.
- You're going to a basketball game,
14
00:00:24,097 --> 00:00:25,381
- Not selling your body to the night!
- There's nothing wrong with this outfit.
15
00:00:25,449 --> 00:00:28,201
- They keep it very hot in the gym.
- It was a vicious, never-ending war.
16
00:00:28,252 --> 00:00:30,886
All we knew was to keep our heads
low and out of the line of fire.
17
00:00:30,904 --> 00:00:33,489
I know what happens at those
college parties. You're not going.
18
00:00:33,524 --> 00:00:34,874
- But everyone is going!
- In a nutshell, all of their fights
19
00:00:34,925 --> 00:00:36,425
boiled down to one thing.
20
00:00:36,443 --> 00:00:38,194
Ugh!
Why can't you ever just trust me?!
21
00:00:38,228 --> 00:00:40,880
- I do trust you!
- She didn't.
22
00:00:40,931 --> 00:00:43,049
And to be fair, she
didn't have any reason to.
23
00:00:43,100 --> 00:00:45,618
No, Lainey, it's not hard to
get wine coolers. We'll just
24
00:00:45,619 --> 00:00:48,137
stand outside the liquor store
and target the creepy old dudes.
25
00:00:48,171 --> 00:00:51,457
- [gasping] No!
- Mom?
26
00:00:51,492 --> 00:00:55,042
I picked up the phone by accident,
but I heard everything.
27
00:00:55,077 --> 00:00:57,280
And then came the
thing she lived to say.
28
00:00:57,314 --> 00:01:01,234
I'm not mad, I'm just...
disappointed.
29
00:01:01,268 --> 00:01:03,452
Erica was smart and
sneaky in her own right,
30
00:01:03,486 --> 00:01:06,005
so my Mom had to bring her "A" game.
31
00:01:06,139 --> 00:01:09,042
She read her diary...
and when she realized
32
00:01:08,943 --> 00:01:11,577
it was just a decoy
planted there for her to read,
33
00:01:11,628 --> 00:01:13,846
she'd find her real diary.
34
00:01:13,897 --> 00:01:16,557
And she wasn't afraid to
get down and dirty to find
35
00:01:16,558 --> 00:01:19,218
out what was going on even
when nothing was going on.
36
00:01:19,253 --> 00:01:22,471
No, you're still conjugating it wrong.
It's J'aime Danser.
37
00:01:22,506 --> 00:01:24,841
[snoring in distance]
38
00:01:24,875 --> 00:01:26,209
What's that sound?
39
00:01:26,243 --> 00:01:28,110
[snoring continues]
40
00:01:28,145 --> 00:01:30,997
I think it's... snoring.
41
00:01:32,366 --> 00:01:34,583
- Seriously?
- Nope.
42
00:01:34,601 --> 00:01:36,052
[scoffs]
43
00:01:36,086 --> 00:01:39,255
I mean, if you're gonna spy,
at least try to stay awake.
44
00:01:41,475 --> 00:01:44,343
Well, in my defense,
that was very boring.
45
00:01:45,121 --> 00:01:47,122
I'm twisted up inside
46
00:01:47,190 --> 00:01:51,126
but nonetheless I
feel the need to say
47
00:01:51,127 --> 00:01:53,327
1x15 - "Muscles Mirsky"
48
00:01:53,363 --> 00:01:54,730
I don't know the future
49
00:01:54,797 --> 00:01:58,233
but the past keeps
getting clearer every day
50
00:01:58,301 --> 00:02:00,202
It was February 6, 1980-something,
51
00:02:00,270 --> 00:02:02,771
and while Erica was
my Mother's main focus,
52
00:02:02,839 --> 00:02:05,374
she still had time to
aggravate Barry, too.
53
00:02:05,442 --> 00:02:06,608
I'm not exaggerating!
54
00:02:06,676 --> 00:02:08,677
This is literally the worst decision
55
00:02:08,745 --> 00:02:10,546
any parent has made on this planet
56
00:02:10,613 --> 00:02:13,048
and any other planet
capable of sustaining life.
57
00:02:13,116 --> 00:02:16,185
You're not having a girl in
your room, end of argument.
58
00:02:16,252 --> 00:02:18,387
Lexy Bloom is just my lab partner.
59
00:02:18,455 --> 00:02:21,290
All we're gonna do is study.
We're just friends.
60
00:02:21,357 --> 00:02:23,192
Okay. Then you can study
right here at the table.
61
00:02:23,259 --> 00:02:26,228
Here?
How am I supposed to impress her
62
00:02:26,296 --> 00:02:27,696
with Dad strolling
around in his underpants?
63
00:02:27,764 --> 00:02:30,999
Aha!
You are trying to get romantic with her.
64
00:02:31,067 --> 00:02:34,837
Of course I am!
Romance pumps in my veins.
65
00:02:34,904 --> 00:02:36,739
Haven't you heard my rap ballad
66
00:02:36,806 --> 00:02:39,842
about stone-cold grooving
with a chick on a ferris wheel?
67
00:02:39,909 --> 00:02:42,578
I have.
It was wonderful!
68
00:02:42,645 --> 00:02:46,081
- Not changing my mind.
- This is such controversial bullcrap!
69
00:02:46,149 --> 00:02:48,317
Adam has Emmy Mirsky
in his room right now!
70
00:02:48,385 --> 00:02:50,686
Oh, please.
Emmy Mirsky doesn't count.
71
00:02:50,754 --> 00:02:53,389
They've been inseparable
since they were in diapers.
72
00:02:53,456 --> 00:02:56,325
He calls her muscles.
They're like brother and sister.
73
00:02:56,393 --> 00:02:58,594
Really?
'Cause if you ask me,
74
00:02:58,661 --> 00:03:01,430
that friendship is hardly
as innocent as we think.
75
00:03:04,567 --> 00:03:06,368
Ha! Busted!
76
00:03:06,436 --> 00:03:09,838
Wait.
What are you doing?
77
00:03:09,906 --> 00:03:13,247
It rained so we got worms,
and now we're trying to see who
78
00:03:13,248 --> 00:03:16,588
can keep them on their face the
longest without freaking out.
79
00:03:17,947 --> 00:03:19,648
Well, that's sweet, guys.
80
00:03:19,716 --> 00:03:24,553
- We'll give you some privacy.
- Ugh! Not fair!
81
00:03:24,621 --> 00:03:26,388
What the hell was that about?
82
00:03:26,456 --> 00:03:28,424
Something insane. I don't
even question it anymore.
83
00:03:28,491 --> 00:03:30,092
I've got to get these
things off my face!
84
00:03:30,160 --> 00:03:32,780
Yes! I win.
You know what that means.
85
00:03:33,196 --> 00:03:35,964
Ow!
You punched me in my allergy shot.
86
00:03:36,032 --> 00:03:38,434
Yep.
This was my friend Emmy Mirsky.
87
00:03:38,501 --> 00:03:41,070
She was a goofball and my wingman...
88
00:03:41,137 --> 00:03:42,538
or maybe I was hers.
89
00:03:42,605 --> 00:03:45,040
"Top Gun" five.
Later, Goose!
90
00:03:45,108 --> 00:03:47,009
Whoa. I'm not Goose.
You're Goose.
91
00:03:47,077 --> 00:03:49,244
- I'm Maverick.
- Uh, wrong.
92
00:03:49,312 --> 00:03:52,014
I'm Maverick because I look
super-cool in aviator glasses,
93
00:03:52,082 --> 00:03:54,283
which you can't wear because
of your hilarious lazy eye.
94
00:03:54,351 --> 00:03:56,752
My Mom says I can get
prescription shades,
95
00:03:56,820 --> 00:03:58,854
so you can suck it!
[door slams]
96
00:03:58,922 --> 00:04:00,723
Aah!
97
00:04:00,790 --> 00:04:01,890
Bead curtains.
98
00:04:01,958 --> 00:04:04,259
That alone should have been enough
to get me to turn around.
99
00:04:05,095 --> 00:04:07,629
Hey. Re-dim that mood lighting.
100
00:04:07,697 --> 00:04:11,900
- What are you doing?
- Trying to make it romantic in here,
101
00:04:11,968 --> 00:04:14,770
like a French boudoir
or Lee Majors' hot tub.
102
00:04:14,838 --> 00:04:17,673
- Why? - 'Cause Lexy Bloom
can't step one foot into my room
103
00:04:17,741 --> 00:04:19,775
even though Emmy
sleeps over in your room
104
00:04:19,843 --> 00:04:21,677
whenever her parents go out of town.
105
00:04:21,745 --> 00:04:23,979
That's 'cause Emmy's not really a girl.
106
00:04:24,047 --> 00:04:27,549
- She's like a sibling except I like her.
- Please.
107
00:04:27,617 --> 00:04:29,718
It's just a matter of time
before you two are making out.
108
00:04:29,786 --> 00:04:32,588
Gross!
We're just friends.
109
00:04:32,655 --> 00:04:34,690
Dude, you're so clueless.
110
00:04:34,758 --> 00:04:37,192
Men and women can't be friends.
111
00:04:37,260 --> 00:04:40,229
That's a fact.
It's in the encyclopedia.
112
00:04:40,296 --> 00:04:42,531
- Look it up.
- Why can't we be friends?
113
00:04:42,599 --> 00:04:44,500
A little thing called sexual tension.
114
00:04:44,567 --> 00:04:49,204
You and Emmy will happen.
Now, if you'll excuse me,
115
00:04:49,272 --> 00:04:51,473
I have to finish setting
the mood before Lexy arrives.
116
00:04:53,810 --> 00:04:54,743
[whale lowing]
117
00:04:54,811 --> 00:04:56,311
[sighs] Whale sounds.
118
00:04:56,379 --> 00:04:59,515
Ladies can't resist their
haunting song. Look it up.
119
00:04:59,582 --> 00:05:02,117
I think you need a new encyclopedia.
120
00:05:04,454 --> 00:05:06,021
[applause] Stay tuned.
We'll be right back.
121
00:05:06,089 --> 00:05:07,856
Beverly: Well, that was
the most humiliating thing
122
00:05:07,924 --> 00:05:09,925
I've ever been through in my life.
123
00:05:09,993 --> 00:05:11,193
I'm the one who's humiliated.
124
00:05:11,261 --> 00:05:14,196
- You weren't sneaky at all.
- Everyone saw you, Mom.
125
00:05:14,264 --> 00:05:15,864
Saw me doing what?
Loving my daughter?
126
00:05:15,932 --> 00:05:17,866
- Being a mom?
- Hey! Enough!
127
00:05:17,934 --> 00:05:20,035
You two can argue anywhere you like,
128
00:05:20,103 --> 00:05:23,672
but "That's incredible!" is on,
and there's a one-legged model.
129
00:05:23,740 --> 00:05:26,375
I don't know how she's
gonna walk the runway.
130
00:05:26,443 --> 00:05:27,634
Murray, I don't want to hear about your
131
00:05:27,697 --> 00:05:30,045
- stupid TV show right now.
- Stupid?!
132
00:05:30,113 --> 00:05:32,781
Is it stupid that a baby can water ski?
133
00:05:32,849 --> 00:05:36,585
Is it stupid that someone
taught rats to play basketball?
134
00:05:36,653 --> 00:05:40,055
No, that's not stupid.
No, that's incredible!
135
00:05:40,123 --> 00:05:41,590
I'll tell you what's stupid.
136
00:05:41,658 --> 00:05:44,460
I can't go anywhere without my
Mother trying to ruin my life.
137
00:05:44,527 --> 00:05:46,261
All I was doing was shopping
at the same mall as you.
138
00:05:46,329 --> 00:05:47,863
All of a sudden, that's a capital crime?
139
00:05:47,931 --> 00:05:49,298
Why are you always following me?
140
00:05:49,365 --> 00:05:51,233
I mean, what, exactly,
do you think I'm up to?
141
00:05:51,301 --> 00:05:53,302
I don't know.
That's why I was following you.
142
00:05:53,369 --> 00:05:55,404
- So, you admit it!
- Enough!
143
00:05:55,472 --> 00:05:58,140
You two have to work out your crap
because it's exhausting.
144
00:05:58,208 --> 00:06:01,577
Dad's right.
I'm heading off to college in two years.
145
00:06:01,644 --> 00:06:03,479
Do you really want
to leave it like this?
146
00:06:03,546 --> 00:06:06,782
- Of course not.
- Then please just back off.
147
00:06:06,850 --> 00:06:09,451
I need space!
I need... trust.
148
00:06:11,220 --> 00:06:12,621
Fine.
149
00:06:12,689 --> 00:06:14,022
And she meant it...
150
00:06:14,090 --> 00:06:15,724
until the next time my
sister left the house.
151
00:06:15,792 --> 00:06:17,593
She went directly to the real diary,
152
00:06:17,660 --> 00:06:22,698
and what she read would
shake her to her very core.
153
00:06:27,570 --> 00:06:29,638
[gasps]
154
00:06:29,706 --> 00:06:31,173
Crack rock!
155
00:06:31,241 --> 00:06:33,041
Crack rock!
156
00:06:33,109 --> 00:06:34,676
[sniffles]
157
00:06:34,744 --> 00:06:38,447
- Erica's gonna take crack rocks.
- Erica what?
158
00:06:38,514 --> 00:06:41,784
I read it in her diary ...
not the decoy, but the real one.
159
00:06:41,851 --> 00:06:44,253
Her friends are
participating in crack rock,
160
00:06:44,320 --> 00:06:47,389
and now Erica is also going
to participate in crack rock.
161
00:06:47,457 --> 00:06:50,526
Can't you just trust Erica enough
to know that she's not gonna go out
162
00:06:50,593 --> 00:06:52,294
- and eat crack with her friends?
- No!
163
00:06:52,362 --> 00:06:55,597
If my little baby so much as
touches one piece of crack,
164
00:06:55,665 --> 00:06:57,599
then I have failed as a mother.
165
00:06:57,667 --> 00:06:59,735
You usually say that
for dramatic effect,
166
00:06:59,802 --> 00:07:01,570
but I agree with you on this one.
167
00:07:01,638 --> 00:07:04,373
Hey.
What's for dinner?
168
00:07:04,440 --> 00:07:07,809
Dinner. Yes.
Funny you should ask that.
169
00:07:07,877 --> 00:07:09,511
Um, come over here.
170
00:07:10,680 --> 00:07:12,681
Come sit next to mama, baby.
171
00:07:12,749 --> 00:07:15,350
- Are you crying?
- No.
172
00:07:15,418 --> 00:07:19,388
I hope you're hungry 'cause,
uh, we are just gonna sit,
173
00:07:19,455 --> 00:07:20,956
have a little chat.
174
00:07:21,024 --> 00:07:23,825
Oh, look. Look what I have.
175
00:07:23,893 --> 00:07:26,395
- Do you know what this is?
- An egg?
176
00:07:26,462 --> 00:07:28,263
This is your brain.
177
00:07:29,365 --> 00:07:33,802
This is drugs.
178
00:07:33,870 --> 00:07:36,605
[sizzling]
179
00:07:36,673 --> 00:07:41,310
This is your brain on drugs.
Any questions?
180
00:07:41,377 --> 00:07:45,214
Yeah, quite a few.
Uh, what the hell is happening?
181
00:07:45,281 --> 00:07:47,516
Listen.
Your father and I have good reason
182
00:07:47,584 --> 00:07:49,251
to believe that
something is going to ...
183
00:07:49,319 --> 00:07:51,887
- Murray.
- What?
184
00:07:51,955 --> 00:07:53,622
That is a brain. That's not food.
185
00:07:53,690 --> 00:07:57,459
And you ... I know everything
'cause I read your real diary.
186
00:07:57,527 --> 00:08:01,730
Well, there's one thing you don't know.
I only wrote that as a trap.
187
00:08:01,798 --> 00:08:04,099
You wrote fake stuff in your real diary?
188
00:08:04,167 --> 00:08:06,719
Yes, because I knew you
would read it, and I wanted
189
00:08:06,720 --> 00:08:09,271
to prove that you are
incapable of trusting me.
190
00:08:09,339 --> 00:08:11,073
Here's an idea.
191
00:08:11,140 --> 00:08:13,008
Don't write your feelings down.
192
00:08:13,076 --> 00:08:16,478
Shove them down into your body
and forget about them like I do.
193
00:08:16,546 --> 00:08:17,646
There's no downside.
194
00:08:19,782 --> 00:08:21,617
You're not really gonna
try the crack rock?
195
00:08:21,684 --> 00:08:23,051
Of course not!
196
00:08:23,119 --> 00:08:26,655
And the fact that you thought I would
tells me everything.
197
00:08:26,723 --> 00:08:29,324
Wait, honey.
Please don't be mad at me.
198
00:08:29,392 --> 00:08:32,394
I'm not mad, just disappointed.
199
00:08:36,776 --> 00:08:38,943
It had been a day since Barry told me
200
00:08:38,944 --> 00:08:40,511
men and women can't be friends.
201
00:08:40,579 --> 00:08:42,680
Even though I knew he was wrong,
202
00:08:42,681 --> 00:08:45,247
I still found myself feeling
kind of weird around Emmy.
203
00:08:45,282 --> 00:08:46,617
[video game beeping]
204
00:08:49,655 --> 00:08:51,255
[sighs]
Dude, you died already?
205
00:08:51,323 --> 00:08:53,726
- What's the matter with you?
- You play solo.
206
00:08:53,761 --> 00:08:56,194
I'm not in the mood for "contra."
I'm gonna go grab a tastykake.
207
00:08:56,261 --> 00:08:58,129
- You want one?
- Bring the whole box.
208
00:09:01,233 --> 00:09:03,234
Pops!
209
00:09:03,301 --> 00:09:05,970
Oh, thank god. I need you, man.
Really bad.
210
00:09:06,038 --> 00:09:11,042
Ah, I know that desperate cry for help.
Lady trouble?
211
00:09:11,109 --> 00:09:13,578
No.
Yes. I don't know.
212
00:09:13,645 --> 00:09:16,180
- So, then, yes.
- Okay. Here's my question.
213
00:09:16,248 --> 00:09:17,882
Can men and women be friends?
214
00:09:17,950 --> 00:09:20,184
Oh, boy.
I thought you were gonna ask me
215
00:09:20,252 --> 00:09:22,019
how to unhook a bra or something.
216
00:09:22,087 --> 00:09:23,187
I'm all messed up.
217
00:09:23,255 --> 00:09:25,389
Barry said Emmy and
I have sexual tension.
218
00:09:25,457 --> 00:09:26,791
I don't know what that is,
219
00:09:26,858 --> 00:09:29,627
but I think I got it, and
now things are totally weird.
220
00:09:29,695 --> 00:09:31,262
You and Muscles Mirsky?
221
00:09:31,330 --> 00:09:34,231
You two are lifelong buds.
There's no way!
222
00:09:34,299 --> 00:09:35,833
- You sure?
- Of course.
223
00:09:35,901 --> 00:09:38,736
Men and women can be friends.
224
00:09:38,804 --> 00:09:43,441
Take me. I got plenty ...
Gloria and Sheila and Mabel.
225
00:09:43,508 --> 00:09:47,411
Wait. Aren't all of
those your ex-girlfriends?
226
00:09:47,479 --> 00:09:49,313
Oh, yeah.
227
00:09:49,381 --> 00:09:53,317
Well, they started out as
friends, but I guess... Wait.
228
00:09:53,385 --> 00:09:55,253
Rose Boykin. She's a friend.
229
00:09:55,320 --> 00:09:57,855
- So, you never once kissed her.
- Once.
230
00:09:57,923 --> 00:09:59,824
Maybe twice.
231
00:09:59,892 --> 00:10:03,394
- Maybe a lot more.
- [sighs] None of this helps me at all.
232
00:10:03,462 --> 00:10:06,030
It's not my fault.
Women love me!
233
00:10:06,098 --> 00:10:09,967
Here. Let me show you
how to do the bra thing.
234
00:10:10,035 --> 00:10:13,070
Just name one female friend ... one.
235
00:10:13,138 --> 00:10:15,606
Forget me.
I'm a lost cause.
236
00:10:15,674 --> 00:10:18,209
But you love movies, right?
237
00:10:18,277 --> 00:10:21,312
Go watch "When Harry met Sally."
238
00:10:21,380 --> 00:10:25,616
It's all about how men
and women can be friends.
239
00:10:25,684 --> 00:10:27,852
I took pops' advice, and that night
240
00:10:27,919 --> 00:10:30,554
we rented a movie about
two besties like us.
241
00:10:34,693 --> 00:10:37,128
- Oh, my god!
- Oh, my god!
242
00:10:37,195 --> 00:10:39,263
Unfortunately, pops hadn't
quite remembered how it ended.
243
00:10:39,331 --> 00:10:42,199
- I have to go home now.
- This is your home.
244
00:10:42,267 --> 00:10:44,854
Then you have to go home now.
245
00:10:45,571 --> 00:10:48,306
Yes, things were awkward
in our house that week,
246
00:10:48,373 --> 00:10:49,974
and not just between me and Emmy.
247
00:10:50,042 --> 00:10:52,843
After my Mom had accused Erica
of participating in crack rock,
248
00:10:52,911 --> 00:10:55,379
tension in our house was
as thick as the ketchup
249
00:10:55,447 --> 00:10:58,082
my Mom was bathing our meatloaf in.
250
00:10:58,150 --> 00:11:00,084
[squeezes bottle rhythmically]
251
00:11:00,152 --> 00:11:01,919
[ketchup sputters]
252
00:11:01,987 --> 00:11:03,521
[clears throat, coughs]
253
00:11:03,588 --> 00:11:05,256
[sighs]
254
00:11:05,324 --> 00:11:06,924
All right, that's enough.
You've made your point.
255
00:11:06,992 --> 00:11:11,646
I screwed up.
But I promise from now on,
256
00:11:11,647 --> 00:11:13,431
I will respect your privacy for real.
257
00:11:13,498 --> 00:11:15,800
- No more listening through the vent?
- No more.
258
00:11:15,867 --> 00:11:18,336
- No more reading my diary?
- Wouldn't dream of it.
259
00:11:18,403 --> 00:11:20,338
I'm going to the movies
tonight with Lainey.
260
00:11:20,405 --> 00:11:23,474
- Can you trust me?
- I can trust you
261
00:11:23,542 --> 00:11:26,911
if you can promise me that
you can be trustworthy.
262
00:11:26,978 --> 00:11:31,115
I promise.
I'm worthy of your trust.
263
00:11:31,183 --> 00:11:34,819
I can't believe my Mom trusted me!
264
00:11:34,886 --> 00:11:36,487
[chanting] Toga! Toga!
265
00:11:36,555 --> 00:11:39,323
- No, d-don't do that.
- Oh.
266
00:11:39,391 --> 00:11:43,060
As Erica was finally gonna live
it up, I was breaking down.
267
00:11:43,128 --> 00:11:45,096
Harry and Sally are lovers!
268
00:11:45,163 --> 00:11:47,031
I'm pretty sure you're wrong about that.
269
00:11:47,099 --> 00:11:50,234
- Emmy and I just watched it.
- And?
270
00:11:50,302 --> 00:11:51,702
They end up together,
271
00:11:51,770 --> 00:11:54,739
sucking on each other's
faces like moray eels.
272
00:11:54,806 --> 00:11:56,574
You know, come to think of it,
273
00:11:56,641 --> 00:11:59,377
I saw that movie with
my friend Miriam, and...
274
00:11:59,444 --> 00:12:01,645
we just might have left early to...
275
00:12:01,713 --> 00:12:04,115
well, you don't need to
know why we left early.
276
00:12:04,182 --> 00:12:05,416
What do I do now?
277
00:12:05,484 --> 00:12:08,052
How do I get things
back to normal with Emmy?
278
00:12:08,120 --> 00:12:10,988
You can't.
The horse is out of the barn.
279
00:12:11,056 --> 00:12:12,723
- What horse?
- The horse that goes
280
00:12:12,724 --> 00:12:14,391
by the name of sexual tension.
281
00:12:14,459 --> 00:12:17,828
And there's only one
way to ease that tension.
282
00:12:17,896 --> 00:12:19,463
By remaining friends
and not addressing it?
283
00:12:19,531 --> 00:12:22,700
You got to kiss her,
see if there's sparks.
284
00:12:22,768 --> 00:12:24,769
Me and Lexy Bloom are
dealing with the same issue.
285
00:12:24,836 --> 00:12:26,337
It's been tough.
I'm not gonna lie.
286
00:12:26,405 --> 00:12:29,473
What are you talking about?
She didn't even show up yesterday.
287
00:12:29,541 --> 00:12:31,542
Yeah, 'cause she didn't
trust herself around me.
288
00:12:31,610 --> 00:12:35,112
Well, it's different with me and Emmy.
Pops, tell him he's nuts.
289
00:12:35,180 --> 00:12:40,351
Kiddo, you just got
to follow your heart.
290
00:12:40,419 --> 00:12:43,320
What does that mean?
Tell me.
291
00:12:43,388 --> 00:12:44,855
Do I kiss her or not?
292
00:12:44,923 --> 00:12:47,691
I don't know.
You've asked the one question
293
00:12:47,759 --> 00:12:50,961
that men and women have
debated since the dawn of time.
294
00:12:51,029 --> 00:12:55,466
Nobody knows, nobody on this planet.
295
00:12:55,534 --> 00:12:58,702
I know.
It's kissing time, bro.
296
00:12:58,770 --> 00:13:00,504
[sighs]
297
00:13:02,541 --> 00:13:07,211
- Bevy, you promised the girl.
- Relax. I'm just tidying up.
298
00:13:07,279 --> 00:13:10,614
Really?
Wow. That's a big step.
299
00:13:10,682 --> 00:13:13,951
I know. It feels good
to finally trust her.
300
00:13:14,019 --> 00:13:19,490
The fact that her sheet
is missing from her bed
301
00:13:19,558 --> 00:13:21,125
doesn't bother me at all.
302
00:13:21,193 --> 00:13:23,761
Good.
303
00:13:23,829 --> 00:13:25,463
Wait.
304
00:13:25,530 --> 00:13:26,931
What does that have to do with anything?
305
00:13:26,998 --> 00:13:29,333
Nothing.
I may have overheard her
306
00:13:29,401 --> 00:13:32,736
talking about a fraternity
toga party over at Villanova,
307
00:13:32,804 --> 00:13:35,005
but I'm sure there's
hundreds of other reasons
308
00:13:35,073 --> 00:13:39,109
she would take a bedsheet
to the movies with Lainey.
309
00:13:39,177 --> 00:13:42,079
Oh, I know.
Maybe it was one of those movies
310
00:13:42,147 --> 00:13:45,216
where they ask you to bring a sheet.
Those exist, right?
311
00:13:45,283 --> 00:13:47,918
Oh, I see what you're trying to do.
You want me to suggest that
312
00:13:47,919 --> 00:13:50,721
we go out and track her down
so you can still look innocent.
313
00:13:50,789 --> 00:13:52,323
Well, it's not going to work.
314
00:13:52,390 --> 00:13:54,458
Your baby girl is at
a college frat house
315
00:13:54,526 --> 00:13:56,826
wearing a thin layer of bedding.
316
00:13:56,994 --> 00:13:59,897
Holy [bleep]!
Let's go!
317
00:14:00,549 --> 00:14:03,350
As much as I hated to admit it,
I knew Barry was right.
318
00:14:03,418 --> 00:14:04,952
Emmy and I had to kiss.
319
00:14:05,019 --> 00:14:08,822
So I put on my best suit and
braced myself for the worst.
320
00:14:08,890 --> 00:14:10,691
Emmy: Got your call.
What's the emergency?
321
00:14:10,758 --> 00:14:13,393
Why are you dressed
like a game show host?
322
00:14:13,461 --> 00:14:17,297
[sighs] Please have a seat.
We need to chat.
323
00:14:17,365 --> 00:14:19,132
I came all the way here to chat?
324
00:14:19,200 --> 00:14:21,101
Why do we even have walkie-talkies?
325
00:14:24,372 --> 00:14:25,405
Okay.
326
00:14:25,473 --> 00:14:29,243
I know it's been weird between us,
but I know how to fix it.
327
00:14:29,310 --> 00:14:30,777
[exhales deeply] We got to kiss.
328
00:14:30,845 --> 00:14:33,113
- What?
- It's the only way.
329
00:14:33,181 --> 00:14:34,481
We have to find out if there's sparks.
330
00:14:34,549 --> 00:14:37,117
- There aren't any sparks.
- We don't know that!
331
00:14:37,185 --> 00:14:39,853
You saw what happened
to Harry and Sally.
332
00:14:39,921 --> 00:14:42,034
We got to do this.
333
00:14:44,826 --> 00:14:47,294
Fine. I'll give you
334
00:14:47,329 --> 00:14:48,662
- a stupid kiss for one second.
- Three seconds.
335
00:14:48,729 --> 00:14:50,130
- Eyes open.
- Eyes closed.
336
00:14:50,198 --> 00:14:51,298
- Lights on.
- Dimmed.
337
00:14:51,365 --> 00:14:52,732
Don't touch my hair or face.
338
00:14:52,800 --> 00:14:54,768
I'm not gonna touch you.
Gross.
339
00:14:54,836 --> 00:14:57,104
Thank you. [sighs]
340
00:14:57,171 --> 00:14:59,639
Let's do this.
341
00:14:59,707 --> 00:15:01,408
Chiclet?
342
00:15:04,412 --> 00:15:07,114
All right.
On the count of three.
343
00:15:07,181 --> 00:15:10,016
One...
344
00:15:10,084 --> 00:15:12,252
two...
345
00:15:15,990 --> 00:15:19,025
- Nope! Can't do it!
- We have to, Emmy.
346
00:15:19,093 --> 00:15:21,528
It's the only way to know
if we can still be friends.
347
00:15:21,596 --> 00:15:23,230
I already know!
348
00:15:25,099 --> 00:15:28,268
We're not friends anymore.
You ruined it.
349
00:15:28,836 --> 00:15:32,139
I wasn't the only one having
the worst night of their life.
350
00:15:32,206 --> 00:15:33,540
Erica's toga party ...
351
00:15:33,608 --> 00:15:36,410
not as awesome as she
thought it would be.
352
00:15:36,477 --> 00:15:40,147
- Yo.
- Me? Oh. Yo.
353
00:15:40,214 --> 00:15:41,715
What's going on with your toga?
354
00:15:41,783 --> 00:15:44,384
Oh, I accidentally
took the fitted sheet.
355
00:15:44,452 --> 00:15:45,418
What's a fitted sheet?
356
00:15:45,486 --> 00:15:47,954
You know, the sheet at the
bottom with the elastic around it?
357
00:15:48,022 --> 00:15:49,089
You have two sheets?
358
00:15:49,157 --> 00:15:51,191
What kind of fancy house do you live in?
359
00:15:51,259 --> 00:15:54,060
Hey, Kyle. We need
you for the keg stands.
360
00:15:54,128 --> 00:15:56,229
And, no, you're not invited,
dorky high school girl.
361
00:15:56,297 --> 00:15:57,497
I'm not in high school.
362
00:15:57,565 --> 00:16:00,267
Oh, really? Name one
professor at Villanova. Go.
363
00:16:00,334 --> 00:16:03,937
Professor... Togerman.
364
00:16:04,005 --> 00:16:06,139
Yeah. Why don't you take your
fitted sheet and run on home?
365
00:16:06,207 --> 00:16:09,676
How does everyone know
about these special sheets?
366
00:16:10,744 --> 00:16:13,046
- Lainey.
- Hey.
367
00:16:13,114 --> 00:16:16,160
Ox just invited me to his
room to see his aquarium.
368
00:16:20,888 --> 00:16:22,422
[cans clattering]
369
00:16:22,490 --> 00:16:23,890
[indistinct shouting]
370
00:16:23,958 --> 00:16:26,058
Young woman: Way to go, high school!
371
00:16:26,093 --> 00:16:27,294
[laughter]
372
00:16:27,361 --> 00:16:30,263
As much as Erica hated that my
Mom was always in her business,
373
00:16:30,331 --> 00:16:34,367
at that moment, she sort of wished
Beverly was there to save her.
374
00:16:34,435 --> 00:16:36,703
That feeling quickly faded.
375
00:16:36,771 --> 00:16:40,273
- Mom? What the hell?
- No, you what the hell.
376
00:16:40,341 --> 00:16:42,442
Get in the car right now!
377
00:16:42,510 --> 00:16:46,179
Murray, calm down.
Just calm down.
378
00:16:47,147 --> 00:16:48,915
Erica, get in the car!
379
00:16:50,918 --> 00:16:54,554
So, this is what happens
when I trust you, huh?
380
00:16:54,622 --> 00:16:56,523
Guess who's disappointed now.
381
00:16:56,591 --> 00:16:59,826
If you were gonna guess
me, you'd be right.
382
00:16:59,894 --> 00:17:02,229
And this is the reason
why I feel the need
383
00:17:02,296 --> 00:17:04,564
to keep such close
watch over everything.
384
00:17:04,632 --> 00:17:06,867
Are you crying?
385
00:17:07,575 --> 00:17:08,802
Murray, take a walk.
386
00:17:08,870 --> 00:17:12,806
- But it's about to rain.
- [sternly] Take a walk.
387
00:17:12,874 --> 00:17:16,529
You know who's disappointed?
Me.
388
00:17:16,564 --> 00:17:18,330
Disappointed!
389
00:17:19,747 --> 00:17:22,916
- So, what happened?
- It doesn't matter.
390
00:17:22,984 --> 00:17:24,818
All I know is that you
were right not to trust me.
391
00:17:24,886 --> 00:17:26,119
But I do trust you.
392
00:17:26,187 --> 00:17:27,821
- No, you don't.
- I don't.
393
00:17:27,889 --> 00:17:30,924
You don't trust me and I keep
doing untrustworthy things
394
00:17:30,992 --> 00:17:33,960
which makes you not trust
me, and I'm so tired of it.
395
00:17:34,028 --> 00:17:36,196
When is this gonna be any different?
396
00:17:36,264 --> 00:17:39,599
Probably never.
My Mom used to do the same thing to me,
397
00:17:39,667 --> 00:17:43,103
and I swore I'd never do it
to you, but here I am doing it.
398
00:17:43,171 --> 00:17:45,505
But look on the bright side.
399
00:17:45,573 --> 00:17:48,041
One day you'll have a daughter
of your own not to trust.
400
00:17:48,109 --> 00:17:50,777
[Mr. Mister's "Kyrie" plays]
401
00:17:50,845 --> 00:17:52,445
Murray, let's go.
402
00:17:52,513 --> 00:17:55,148
Give me a minute! Some guy's
gonna show me his aquarium.
403
00:17:55,216 --> 00:17:58,785
While my Mom was finally mending
her relationship with Erica,
404
00:17:58,853 --> 00:18:01,388
I was figuring out how
to make up with Emmy.
405
00:18:01,455 --> 00:18:03,490
I love that you get cold
when it's 71 degrees out.
406
00:18:03,558 --> 00:18:06,660
I love that it takes you an hour
and a half to order a sandwich.
407
00:18:06,727 --> 00:18:08,528
I love that you get a little
crinkle above your nose
408
00:18:08,596 --> 00:18:10,063
when you're looking
at me like I'm nuts.
409
00:18:10,131 --> 00:18:14,200
And it was Harry who made me
realize exactly what I had to do.
410
00:18:15,736 --> 00:18:21,041
Kyrie Eleison, down the
road that I must travel
411
00:18:21,108 --> 00:18:26,313
Kyrie Eleison, through
the darkness of the night
412
00:18:26,380 --> 00:18:30,917
Kyrie Eleison, where I'm
going, will you follow?
413
00:18:30,985 --> 00:18:33,575
Kyrie Eleison, on a
highway in the light
414
00:18:33,620 --> 00:18:36,989
- What do you want?
- Come here. We need to talk.
415
00:18:37,057 --> 00:18:40,559
Emmy, I've been doing a lot of thinking,
416
00:18:40,627 --> 00:18:45,431
- and the thing is, I don't love you.
- You mean it?
417
00:18:45,499 --> 00:18:47,900
Look.
Sometimes, you meet a girl
418
00:18:47,968 --> 00:18:50,669
and you just know that she's the one.
419
00:18:50,737 --> 00:18:54,340
When you act like a wuss,
she's the one that punches you hard.
420
00:18:54,407 --> 00:18:56,275
When you find a dead
mouse, she's the one
421
00:18:56,343 --> 00:18:58,377
that helps you hide it
under Barry's pillow.
422
00:18:58,445 --> 00:19:00,312
When you put too much
confidence in a fart,
423
00:19:00,380 --> 00:19:02,448
she's the one that helps
you bury your underpants
424
00:19:02,515 --> 00:19:05,253
in the woods behind the school.
She's your friend.
425
00:19:05,286 --> 00:19:07,842
And you never, ever want to kiss her.
426
00:19:09,222 --> 00:19:12,425
whoa-oh-oh
427
00:19:12,492 --> 00:19:14,293
Want to go get some worms?
428
00:19:14,361 --> 00:19:17,463
whoa-oh-oh
429
00:19:17,531 --> 00:19:19,832
After that fateful night,
430
00:19:19,900 --> 00:19:22,001
things got better for
all of us Goldbergs.
431
00:19:22,069 --> 00:19:24,537
Kyrie Eleison, down the
road that I must travel
432
00:19:24,604 --> 00:19:29,709
Kyrie Eleison, through
the darkness of the night
433
00:19:29,776 --> 00:19:33,946
Kyrie Eleison, where I'm
going, will you follow?
434
00:19:34,014 --> 00:19:35,915
There was a little less fighting...
435
00:19:35,982 --> 00:19:37,583
Kyrie Eleison, on a highway in the light
...and a little more trust.
436
00:19:37,651 --> 00:19:40,119
Why don't you two go
study up in Barry's room?
437
00:19:40,187 --> 00:19:41,220
There's less foot traffic.
438
00:19:41,288 --> 00:19:43,756
- Really?
- Yeah, I'm not going up there.
439
00:19:43,824 --> 00:19:45,591
Kyrie Eleison, where I'm
going, will you follow?
440
00:19:45,659 --> 00:19:49,462
and as for me and Emmy,
to this day, we're just friends.
441
00:19:49,529 --> 00:19:52,465
- Keep up, Goose.
- I'm not Goose! I'm Maverick.
442
00:19:52,532 --> 00:19:55,067
[laughs]
Sure you are, Goose.
443
00:19:57,838 --> 00:19:59,405
Emmy Mirsky, best friend of Adam.
444
00:20:07,214 --> 00:20:09,315
- Aah!
- Move over!
445
00:20:09,383 --> 00:20:10,383
Whoa!
446
00:20:10,450 --> 00:20:11,917
You're not gonna show this to anyone,
447
00:20:11,985 --> 00:20:13,730
- so I don't really care.
- How do you know?
448
00:20:14,018 --> 00:20:16,368
Okay. I helped Barry make
his first music video.
449
00:20:16,403 --> 00:20:17,566
[tape clicks]
450
00:20:18,706 --> 00:20:22,124
Emmy, you're kind of a girl ...
sort of.
451
00:20:21,992 --> 00:20:24,761
You have to honestly
tell me what you think.
452
00:20:24,828 --> 00:20:26,729
[rap beat plays]
453
00:20:26,797 --> 00:20:29,699
hey, girl, you lookin' good
up here where the air is
454
00:20:29,767 --> 00:20:32,669
you 'n' big tasty
on a wheel by ferris
455
00:20:32,736 --> 00:20:35,305
up and up we go,
I know you gonna ask it
456
00:20:35,372 --> 00:20:38,308
how we gettin' down from
this sexy floatin' basket?
457
00:20:38,375 --> 00:20:40,943
Stop at the top,
is it just our luck?
458
00:20:41,011 --> 00:20:43,780
or did I tip that
carny an extra 14 bucks?
459
00:20:43,847 --> 00:20:46,983
ferris wheel,
ferris, ferris wheel
460
00:20:47,051 --> 00:20:48,951
hey, oh
461
00:20:49,019 --> 00:20:51,320
you know how I feel
462
00:20:51,388 --> 00:20:53,222
Whale break.
463
00:20:53,290 --> 00:20:55,325
[whale lowing]
464
00:20:56,192 --> 00:20:59,328
- What do you think?
- I'm gonna need 40 copies of this.
465
00:20:59,396 --> 00:21:00,562
Yeah, you are!
466
00:21:00,630 --> 00:21:02,699
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
467
00:21:02,749 --> 00:21:07,299
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.