Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,365 --> 00:00:01,604
(Dings)
2
00:00:02,426 --> 00:00:05,077
- Okay okay okay.
- Ah, not so fast.
3
00:00:05,078 --> 00:00:06,768
- What are you doing?
- I'm sorry,
4
00:00:06,769 --> 00:00:09,262
but this elevator ride was the
first time we've actually been alone
5
00:00:09,263 --> 00:00:10,566
since we decided to get back together.
6
00:00:10,567 --> 00:00:12,248
Okay, all right. Last
kiss before we go inside.
7
00:00:12,249 --> 00:00:13,689
Wait wait wait. What?
8
00:00:13,690 --> 00:00:15,802
"Last kiss"? Why "last kiss"?
9
00:00:15,803 --> 00:00:18,754
We just had our first re-kiss. I went
all the way to Florida for that kiss.
10
00:00:19,973 --> 00:00:23,327
Well, I don't wanna tell
anyone that we're dating again.
11
00:00:23,328 --> 00:00:25,273
I ju... I just don't trust us yet.
12
00:00:25,274 --> 00:00:27,410
Trust? How could you not trust me?
13
00:00:27,411 --> 00:00:28,905
You've known me my whole life...
14
00:00:29,573 --> 00:00:31,184
Which explains why you don't trust me.
15
00:00:32,056 --> 00:00:34,598
Can't we just let us get used to being us
16
00:00:34,599 --> 00:00:36,422
before we bring anyone else into it?
17
00:00:36,423 --> 00:00:39,116
Fine, but if anyone asks,
18
00:00:39,117 --> 00:00:40,709
it'd be rude to lie.
19
00:00:43,912 --> 00:00:45,284
(Door opens)
20
00:00:45,285 --> 00:00:47,454
And we're back. Anyone wanna ask
21
00:00:47,455 --> 00:00:49,096
what happened at Riley's family reunion?
22
00:00:49,097 --> 00:00:51,080
- Anyone?
- Oh my God, why would they need to ask?
23
00:00:51,081 --> 00:00:53,364
'Cause I'm pretty sure that
they can guess what happened.
24
00:00:53,365 --> 00:00:56,262
You know, my family re-uned. (Laughs)
25
00:00:56,263 --> 00:00:59,143
Well, it was extra hot and steamy...
26
00:00:59,144 --> 00:01:01,209
the weather, the weather.
Not anything else.
27
00:01:02,534 --> 00:01:04,108
Oh, speaking of... Emma.
28
00:01:04,109 --> 00:01:06,188
Don't you wanna go say hi
to her right now? Please go.
29
00:01:06,189 --> 00:01:10,169
All right. Well, thank you for
a completely uneventful weekend.
30
00:01:17,394 --> 00:01:20,215
So... what'd I miss?
31
00:01:20,767 --> 00:01:22,780
I got a robot hand.
32
00:01:24,360 --> 00:01:26,332
Hey, baby.
33
00:01:26,333 --> 00:01:28,059
- Daddy's home.
- (Door shuts)
34
00:01:28,060 --> 00:01:31,590
Hey, guess what. So, Riley and
I are totally back together.
35
00:01:31,591 --> 00:01:33,696
And if you tell anyone, young lady,
36
00:01:33,697 --> 00:01:35,339
I'll be very impressed.
37
00:01:36,077 --> 00:01:38,003
(Theme music plays)
38
00:01:38,004 --> 00:01:41,089
It's amazing how the unexpected
39
00:01:41,090 --> 00:01:44,341
can take your life
and change direction.
40
00:01:44,342 --> 00:01:48,377
Synced and corrected by Nantinha
~ www.addic7ed.com ~
41
00:01:48,378 --> 00:01:51,284
Everybody remember what you
are doing at this moment.
42
00:01:51,285 --> 00:01:53,957
We are at war with the Applewhites.
43
00:01:53,958 --> 00:01:55,335
Yes! (Laughs)
44
00:01:59,753 --> 00:02:01,335
What's an Applewhite?
45
00:02:02,516 --> 00:02:04,917
Are... are those the people
who bought your old house?
46
00:02:04,918 --> 00:02:07,494
- They're lovely.
- (Mockingly) They're lovely.
47
00:02:09,128 --> 00:02:11,666
No! They are trying to hijack
48
00:02:11,667 --> 00:02:13,365
my greatest achievement.
49
00:02:13,366 --> 00:02:15,238
Come on, that'll never happen.
50
00:02:15,239 --> 00:02:16,883
You'll always be my mom.
51
00:02:17,645 --> 00:02:19,428
No. No.
52
00:02:19,429 --> 00:02:23,055
They are bringing back
my block party Olympics.
53
00:02:23,443 --> 00:02:25,920
Yeah. That block was
nothing until I got there,
54
00:02:25,921 --> 00:02:28,221
and I'll be damned if they're
anything now that I'm gone.
55
00:02:29,655 --> 00:02:31,969
Mrs. Wheeler, just be
happy that you started
56
00:02:31,970 --> 00:02:34,189
a sweet neighborhood tradition.
57
00:02:34,190 --> 00:02:36,055
They're also cutting
down our old tree house.
58
00:02:36,056 --> 00:02:38,280
- Oh, those people have to pay!
- Yeah!
59
00:02:38,735 --> 00:02:41,417
We... we spent every day
up there when we were kids.
60
00:02:41,418 --> 00:02:43,709
Yeah. We probably should've
gone to school more often.
61
00:02:45,496 --> 00:02:46,896
Here's what's gonna happen:
62
00:02:46,897 --> 00:02:48,748
We're going to that block party,
63
00:02:48,749 --> 00:02:50,244
we're going to win,
64
00:02:50,245 --> 00:02:51,528
and the second we win,
65
00:02:51,529 --> 00:02:53,292
we are gonna shut it down for good,
66
00:02:53,293 --> 00:02:55,616
just like pregnancy did
to my modeling career.
67
00:02:57,126 --> 00:02:58,443
Well, I'm in.
68
00:02:58,444 --> 00:03:01,079
Yeah, I have always wanted
to go to a real block party.
69
00:03:01,080 --> 00:03:03,980
I mean, pie-eating contest, egg toss.
70
00:03:03,981 --> 00:03:06,813
I once did a three-legged race
with the guy who cut our hedges,
71
00:03:06,814 --> 00:03:09,218
but my dad had him
arrested right after that.
72
00:03:11,674 --> 00:03:14,580
Sorry, Tucker... For many things.
73
00:03:17,255 --> 00:03:19,556
But it's family only, okay?
74
00:03:19,557 --> 00:03:21,028
All right. Danny, grab your brother
75
00:03:21,029 --> 00:03:22,476
and pack up the station wagon.
76
00:03:22,477 --> 00:03:25,007
We have a neighborhood to destroy!
77
00:03:28,666 --> 00:03:32,095
- Hey.
- Sounds like quite the commotion out there.
78
00:03:32,096 --> 00:03:33,612
- Is everything all right?
- Of course it's all right.
79
00:03:33,613 --> 00:03:35,036
Why wouldn't it be all right?
80
00:03:38,629 --> 00:03:40,683
Oh my God, you're breaking up with me!
81
00:03:40,684 --> 00:03:41,672
No.
82
00:03:42,684 --> 00:03:44,003
It's just...
83
00:03:44,620 --> 00:03:47,895
The magazine has offered
me a position in Paris,
84
00:03:47,896 --> 00:03:51,115
and... I think I'm going to take it.
85
00:03:51,116 --> 00:03:52,718
You're moving to Paris?
86
00:03:52,719 --> 00:03:54,791
How is that not you breaking up with me?
87
00:03:55,265 --> 00:03:57,600
I'm sorry. I don't know what to do.
88
00:03:57,601 --> 00:03:59,041
I just keep thinking...
89
00:03:59,553 --> 00:04:01,855
"Could we ever really make this work?"
90
00:04:01,856 --> 00:04:04,396
I mean, we're so different.
91
00:04:04,397 --> 00:04:06,740
I know. You're a girl, I'm a boy.
92
00:04:06,741 --> 00:04:08,208
That's why it works so well.
93
00:04:10,391 --> 00:04:14,029
But you're so oddly close to your family.
94
00:04:15,305 --> 00:04:17,139
I just don't think I'll ever fit in.
95
00:04:17,140 --> 00:04:19,697
- That's not true.
- Hands off, people!
96
00:04:19,698 --> 00:04:22,814
No sex before the block party.
Danny, you're on hot dog duty.
97
00:04:22,815 --> 00:04:25,423
If you love me, you'll shove at least
40 of those down that gullet of yours.
98
00:04:25,424 --> 00:04:26,945
(British accent) 'Allo, Georgie.
99
00:04:34,706 --> 00:04:37,117
Hey, bro, there you are.
Let's catch up.
100
00:04:38,052 --> 00:04:39,774
But don't ask me about
my weekend with Riley,
101
00:04:39,775 --> 00:04:41,131
because I'm sworn to secrecy.
102
00:04:42,159 --> 00:04:44,319
How do I make Georgie feel
like she's part of our family?
103
00:04:44,735 --> 00:04:46,116
Hmm, that's a good question.
104
00:04:46,117 --> 00:04:48,378
Perhaps tell her something
no one else knows,
105
00:04:48,379 --> 00:04:51,284
something private about
someone else in your family.
106
00:04:51,285 --> 00:04:53,437
God, I wish I could help you out.
107
00:04:55,556 --> 00:04:57,031
I just hate for things to end.
108
00:04:57,032 --> 00:04:59,296
But it's hard to be a couple
when one of you lives in Paris.
109
00:04:59,297 --> 00:05:00,652
Well, if there's one
thing I don't know about,
110
00:05:00,653 --> 00:05:01,939
it's being a couple.
111
00:05:02,259 --> 00:05:04,637
Don't ask me or Riley about that, okay?
112
00:05:05,919 --> 00:05:08,360
Wait. Georgie's moving to Paris?
113
00:05:08,361 --> 00:05:10,091
Yeah, haven't you been listening?
114
00:05:10,092 --> 00:05:12,430
No, I've been trying to tell
you that Riley and I are dating.
115
00:05:12,431 --> 00:05:13,916
- (Scoffs)
- You are?
116
00:05:13,917 --> 00:05:15,999
- Why didn't you tell me that?
- I just did...
117
00:05:17,168 --> 00:05:20,037
Unless Riley asks, and then I didn't.
118
00:05:21,870 --> 00:05:24,622
- What do you think I should do?
- Well, don't mention it to her,
119
00:05:24,623 --> 00:05:27,320
but feel free to buy me a
drink and say congratulations.
120
00:05:28,124 --> 00:05:30,496
You know, sometimes I think
you're not even listening to me.
121
00:05:30,953 --> 00:05:32,644
No, thank you, man.
122
00:05:37,999 --> 00:05:40,494
Mom, I need you to help
me make Georgie feel
123
00:05:40,495 --> 00:05:42,750
- like she's part of the family.
- Fine.
124
00:05:42,751 --> 00:05:45,444
I'll borrow money from her
and then forget to pay it back.
125
00:05:48,326 --> 00:05:50,724
Ooh! Speaking of deadbeats,
126
00:05:50,725 --> 00:05:52,556
now that your dad isn't here
127
00:05:52,557 --> 00:05:55,455
to win the karaoke contest for
the block party, who should sing?
128
00:05:55,456 --> 00:05:58,421
Well, how about Georgie? She's
got a lot of hidden talents.
129
00:05:58,422 --> 00:06:00,543
(Chuckles) Yeah, they're not that hidden.
130
00:06:01,716 --> 00:06:05,378
Tucker:
I get so emotional, baby
131
00:06:05,707 --> 00:06:09,695
every time I think of you...
132
00:06:10,149 --> 00:06:12,335
(Humming)
133
00:06:12,336 --> 00:06:13,987
Is that an angel?
134
00:06:15,089 --> 00:06:16,850
I think it's a Tucker.
135
00:06:17,497 --> 00:06:19,865
-
Hey hey...
- Hey, Tucker!
136
00:06:19,866 --> 00:06:22,259
- (Shower running)
- Oh my God, Mrs. Wheeler! I'm naked!
137
00:06:23,627 --> 00:06:25,564
- Sorry!
- I'm still naked!
138
00:06:27,863 --> 00:06:29,650
Well, I guess it's true what they say:
139
00:06:29,651 --> 00:06:31,337
Like father, like son.
140
00:06:34,951 --> 00:06:38,388
What is so important that you
had to drag me out of the shower?
141
00:06:38,389 --> 00:06:41,126
I need you to sing as a Wheeler
at the block party karaoke-off!
142
00:06:41,127 --> 00:06:42,853
- I'm in!
- Great! Okay.
143
00:06:42,854 --> 00:06:45,697
Can you do what you were
doing in there out here?
144
00:06:45,698 --> 00:06:47,175
(Scoffs) Yeah.
145
00:06:52,904 --> 00:06:54,716
You meant the singing, right?
146
00:06:58,175 --> 00:07:01,859
My God. It's been forever
since I've been up here.
147
00:07:02,833 --> 00:07:04,923
I don't remember it being so roomy.
148
00:07:04,924 --> 00:07:07,608
Well, maybe because you
were a lot roomier back then.
149
00:07:09,274 --> 00:07:11,635
Thank you for coming
with me to say goodbye.
150
00:07:12,071 --> 00:07:13,951
God, I love this tree house.
151
00:07:13,952 --> 00:07:15,873
I can't believe they're tearing it down.
152
00:07:16,612 --> 00:07:18,174
Aren't you upset?
153
00:07:18,175 --> 00:07:20,286
I've actually got a
three-bedroom in the city now,
154
00:07:20,287 --> 00:07:21,864
so I'm good.
155
00:07:22,677 --> 00:07:24,742
Well, this fort was everything to me.
156
00:07:25,128 --> 00:07:28,227
I mean, when I was up here,
everything was perfect.
157
00:07:28,228 --> 00:07:31,126
I didn't hate my mom. I wasn't fat.
158
00:07:31,127 --> 00:07:32,632
I had friends.
159
00:07:32,633 --> 00:07:34,463
You had Danny. (Chuckles)
160
00:07:34,464 --> 00:07:36,225
Well, he was enough.
161
00:07:37,115 --> 00:07:40,000
I just... I felt really safe.
162
00:07:44,603 --> 00:07:46,829
Now if only you could
feel that way with me.
163
00:07:47,342 --> 00:07:49,839
Are you sure I can't tell
people we're a couple?
164
00:07:49,840 --> 00:07:51,553
- (Shouts) Hey, orchard Lane!
- Oh my God, Ben.
165
00:07:51,554 --> 00:07:53,101
What are you doing?
166
00:07:53,102 --> 00:07:55,725
- I'm not ready, okay? We're not ready.
- (Scoffs)
167
00:07:55,726 --> 00:07:58,458
Yes, we are. We are like this tree house...
168
00:07:58,459 --> 00:08:01,893
solid, dependable and we'll
withstand the test of time.
169
00:08:02,467 --> 00:08:05,653
We're here because they're
ripping it out by it's roots.
170
00:08:06,502 --> 00:08:08,239
Shut up and kiss me.
171
00:08:10,068 --> 00:08:11,647
Wait, what is that?
172
00:08:16,957 --> 00:08:19,142
"D.W. + R.P."?
173
00:08:19,898 --> 00:08:22,208
"Danny Wheeler loves Riley Perrin"?
174
00:08:22,209 --> 00:08:23,721
Have you ever seen this?
175
00:08:29,293 --> 00:08:31,843
Really?
"D.W. + R.P."?
176
00:08:31,844 --> 00:08:33,672
I can't believe you used
to be in love with her.
177
00:08:33,673 --> 00:08:36,041
Love? Who said anything about love?
178
00:08:36,042 --> 00:08:38,569
- I know I didn't.
- I mean, I'm sure if it was anything,
179
00:08:38,570 --> 00:08:40,256
it was nothing more than a crush.
180
00:08:40,257 --> 00:08:42,203
Yeah, it isn't anything. I didn't do it.
181
00:08:42,204 --> 00:08:43,834
If I did, I think I'd remember.
182
00:08:43,835 --> 00:08:46,773
I wonder what these
letters "T. L.A." Stand for.
183
00:08:46,774 --> 00:08:50,718
- "True love always."
- Aha! You did do it!
184
00:08:51,654 --> 00:08:54,856
Wait. So that means you really did
used to have feelings for Riley?
185
00:08:54,857 --> 00:08:56,127
What? No!
186
00:08:56,486 --> 00:08:58,701
Who can even remember? We were kids.
187
00:08:58,702 --> 00:09:00,742
Let's move on! Let's
talk about something else.
188
00:09:00,743 --> 00:09:03,724
Something more exciting like how
Ben and Riley are back together!
189
00:09:03,725 --> 00:09:05,006
(Snaps fingers, mouths)
190
00:09:06,655 --> 00:09:09,465
- Excuse me?
- That's right. Congratulations.
191
00:09:09,466 --> 00:09:12,376
(Scoffs) I'm sorry. How did you know
that Ben and I were back together?
192
00:09:12,377 --> 00:09:14,265
- Danny told me.
- Ben told me.
193
00:09:15,689 --> 00:09:18,560
Is there, uh, something
that you wanna tell me?
194
00:09:18,561 --> 00:09:21,647
- (Sighs)
- God, Ben! I thought we agreed.
195
00:09:21,648 --> 00:09:24,236
Riley, I'm just excited.
Why aren't you excited?
196
00:09:24,237 --> 00:09:26,242
Well, because what if you change your mind?
197
00:09:26,243 --> 00:09:28,685
- I'm not going to!
- Well, what if I don't believe you?
198
00:09:29,039 --> 00:09:30,726
I mean, what if you break my heart again?
199
00:09:30,727 --> 00:09:33,327
Because history shows
you're pretty good at that.
200
00:09:33,328 --> 00:09:34,976
So that's what this is about... the past.
201
00:09:34,977 --> 00:09:36,422
Are you ever gonna let it go?
202
00:09:36,423 --> 00:09:39,482
(Scoffs) It's a lot to let go, Ben.
203
00:09:39,483 --> 00:09:42,289
Is it? Look, I get that
I was an immature jerk,
204
00:09:42,290 --> 00:09:45,288
but I've been genuinely trying to
change and it's still not enough for you.
205
00:09:45,701 --> 00:09:47,782
- (Sighs)
- It's never gonna be enough for you.
206
00:09:47,783 --> 00:09:49,914
You know what? Don't worry
about having to tell anyone.
207
00:09:49,915 --> 00:09:51,754
Because from where I'm standing, Riley,
208
00:09:51,755 --> 00:09:53,555
there's nothing to tell.
209
00:09:53,556 --> 00:09:55,217
- (Door opens)
- Ben.
210
00:09:55,218 --> 00:09:57,261
- Whatever.
- (Door closes)
211
00:09:59,625 --> 00:10:02,436
I know we should've left, but
it was getting really good.
212
00:10:12,710 --> 00:10:17,295
So I was under the impression
that you only had two sons.
213
00:10:17,296 --> 00:10:21,253
Yeah. Yeah, we adopted
this little guy, huh?
214
00:10:21,254 --> 00:10:23,699
Ben and Danny just had to have him.
215
00:10:23,700 --> 00:10:26,174
- (Both laugh)
- Hi, I'm Tucker Wheeler,
216
00:10:26,175 --> 00:10:27,991
the only Wheeler with a future.
217
00:10:28,417 --> 00:10:30,676
Well, I don't care how many sons you have.
218
00:10:31,067 --> 00:10:35,524
Looks like your days of
ruling this block are over!
219
00:10:35,525 --> 00:10:36,587
- (Gasps)
- (Laughs)
220
00:10:37,835 --> 00:10:39,394
So much for your future.
221
00:10:39,395 --> 00:10:41,838
(Mockingly laughs) Okay.
222
00:10:42,299 --> 00:10:45,245
- Second place?
- Well, you can't blame Emma.
223
00:10:45,246 --> 00:10:47,957
She took first in the
baby wrestling contest.
224
00:10:47,958 --> 00:10:51,189
Well, I'm not blaming her.
I'm blaming you two. (Emma fusses)
225
00:10:51,190 --> 00:10:54,248
How could you come in
last in the wheelbarrow race?
226
00:10:54,249 --> 00:10:57,441
- Oh my God, you're do heavy.
- Come on, just lift me up!
227
00:10:57,442 --> 00:11:00,875
I'm trying! Why are they so fast?
228
00:11:00,876 --> 00:11:02,366
Oh my God!
229
00:11:03,396 --> 00:11:06,913
Yeah, we probably didn't think
that one all the way through.
230
00:11:06,914 --> 00:11:08,486
Okay, we really only have two chances left
231
00:11:08,487 --> 00:11:10,904
to take this thing...
karaoke and pie eating.
232
00:11:10,905 --> 00:11:13,312
You, go warm up your vocal
cords. You, go find Ben.
233
00:11:13,313 --> 00:11:15,196
Oh, no need, Georgie's got it.
234
00:11:15,197 --> 00:11:17,572
- She loves pie.
- She weighs less than a pie!
235
00:11:18,386 --> 00:11:21,860
- Hey, Tuck. Tucker.
- (Mouths)
236
00:11:21,861 --> 00:11:23,133
Hey, have you seen Riley?
237
00:11:23,134 --> 00:11:25,558
I think I may have overreacted to
the whole me-and-her-dating thing
238
00:11:25,559 --> 00:11:27,726
oh, by the way, me and
Riley are dating again.
239
00:11:27,727 --> 00:11:32,042
Wow. You really can talk
anybody into anything, can't you?
240
00:11:32,043 --> 00:11:33,426
- (Laughs)
- For your information,
241
00:11:33,427 --> 00:11:34,841
I'm about to do something so romantic,
242
00:11:34,842 --> 00:11:36,470
she's gonna wanna marry me...
243
00:11:36,471 --> 00:11:38,240
In three or four years.
Let's not get crazy.
244
00:11:39,539 --> 00:11:42,450
- (Shouting, cheering)
- Go! Go!
245
00:11:44,006 --> 00:11:46,641
Stop chewing! It's slowing you down!
246
00:11:46,642 --> 00:11:49,810
Come on, baby! You are so hot right now.
247
00:11:50,546 --> 00:11:51,853
- Yes!
- Danny: Yes!
248
00:11:51,854 --> 00:11:54,028
In your pie holes, suckers!
249
00:11:57,406 --> 00:11:59,067
That was amazing. What's next?
250
00:11:59,068 --> 00:12:01,331
Apple bobbing? Cage
fighting? Pig wrestling?
251
00:12:01,332 --> 00:12:02,808
I'm ready for anything.
252
00:12:06,192 --> 00:12:09,415
My niece. We're a very close family.
253
00:12:11,188 --> 00:12:13,298
Hey. Hey, Tucker, have you seen Ben?
254
00:12:13,299 --> 00:12:14,820
And why are you stretching?
255
00:12:15,327 --> 00:12:18,311
Oh, silly, off-key,
out-of-tune Riley.
256
00:12:18,796 --> 00:12:21,440
If I don't stretch it here, it
don't come out here. (Chuckles)
257
00:12:21,966 --> 00:12:24,067
Okay, I just... I really
need to talk to him,
258
00:12:24,068 --> 00:12:25,697
'cause I think I kind of overreacted,
259
00:12:25,698 --> 00:12:27,974
but... but who could blame
me for not trusting him?
260
00:12:27,975 --> 00:12:31,482
Riley, he's not the kind of
guy to run away from things.
261
00:12:31,832 --> 00:12:34,456
I think Emma's proof of that.
262
00:12:38,299 --> 00:12:42,466
Oh my God. How could I think
that I wouldn't be safe with him?
263
00:12:42,467 --> 00:12:45,081
This man is willing to
scream how he feels about me
264
00:12:45,082 --> 00:12:47,486
from the treetops. What is wrong with me?
265
00:12:47,487 --> 00:12:49,695
- So much. Let me...
- Rhetorical!
266
00:12:49,696 --> 00:12:52,626
Oh my God. I just... I'm gonna
climb to the top of the tree house
267
00:12:52,627 --> 00:12:54,273
and I'm gonna yell out to the world
268
00:12:54,274 --> 00:12:56,677
that I am dating Ben Wheeler.
269
00:12:56,678 --> 00:12:59,818
- Oh, by the way, Ben and I are...
- Yeah, I got that.
270
00:13:01,664 --> 00:13:04,689
Yeah, she's walking and talking
now. It's... it's really special.
271
00:13:05,757 --> 00:13:07,844
Emma? Emma!
272
00:13:07,845 --> 00:13:09,186
Has anyone seen Emma?
273
00:13:09,187 --> 00:13:11,163
Oh, there you are. (Chuckles)
274
00:13:14,915 --> 00:13:16,356
Oh my God.
275
00:13:18,421 --> 00:13:19,894
I'm too late.
276
00:13:30,874 --> 00:13:34,221
You might as well hand over
that trophy right now, Joanie.
277
00:13:34,222 --> 00:13:37,481
My five-alarm chili hasn't
met a judge it couldn't seduce.
278
00:13:37,482 --> 00:13:40,121
And quite frankly, neither have I.
279
00:13:40,122 --> 00:13:42,546
Well, we'll see what my
husband Bob has to say.
280
00:13:42,547 --> 00:13:45,387
Oh, didn't you know that
Bob was one of the judges?
281
00:13:45,388 --> 00:13:48,153
- (Gasps)
- Oh, I knew.
282
00:13:48,154 --> 00:13:50,692
Hope that doesn't ruin your
chances for karaoke, Bobby.
283
00:13:50,693 --> 00:13:52,896
I hear you have a beautiful voice.
284
00:13:52,897 --> 00:13:54,414
(Raspily) I can't talk!
285
00:13:54,415 --> 00:13:56,606
Well, it turns out I can't cook. Oops!
286
00:13:57,338 --> 00:13:58,593
Oh, Mrs. Wheeler, you won't believe it.
287
00:13:58,594 --> 00:14:00,733
They cut down our tree house.
288
00:14:00,734 --> 00:14:03,628
I told you those applesauces were rotten.
289
00:14:03,629 --> 00:14:05,651
Yeah, well, I'd burn the whole
neighborhood to the ground
290
00:14:05,652 --> 00:14:07,498
if I thought it would get rid of you.
291
00:14:07,499 --> 00:14:10,072
Oh, you're never getting rid of me.
292
00:14:10,073 --> 00:14:12,865
I've given birth to two
kids and a block party,
293
00:14:12,866 --> 00:14:15,027
and guess which one I'm most proud of.
294
00:14:16,266 --> 00:14:17,666
Okay. I was just wondering
295
00:14:17,667 --> 00:14:19,683
can I use the stage to
make a quick announcement?
296
00:14:19,684 --> 00:14:20,956
Ooh! No can do.
297
00:14:20,957 --> 00:14:23,250
The stage is reserved
for karaoke-palooza...
298
00:14:23,251 --> 00:14:26,534
the final nail in the Applewhite coffin.
299
00:14:26,535 --> 00:14:28,143
If you sing for team Applewhite,
300
00:14:28,144 --> 00:14:32,409
- you can say whatever you want.
- Oh, no can do, Joan Joan.
301
00:14:32,410 --> 00:14:35,035
Remember, only family members can compete.
302
00:14:35,036 --> 00:14:37,042
Well, as block party president,
303
00:14:37,043 --> 00:14:39,352
I say it's time to change that rule.
304
00:14:39,353 --> 00:14:41,632
- Oh, you wouldn't dare.
- Oh, I dare.
305
00:14:41,633 --> 00:14:45,513
- Looks like I'm singing.
- Fine, if that's the way you wanna win...
306
00:14:45,514 --> 00:14:47,524
- by cheating.
- (Scoffs)
307
00:14:47,525 --> 00:14:49,479
- Am I right, son?
- You got it, mom.
308
00:14:49,480 --> 00:14:51,224
- Mommy loves you.
- I love you too, mommy.
309
00:14:51,225 --> 00:14:52,582
See?
310
00:14:55,828 --> 00:14:58,077
(Clears throat) Uh, hello.
311
00:14:58,078 --> 00:15:00,345
Orchard Lane friends and family,
312
00:15:00,346 --> 00:15:03,738
well, just friends 'cause
my family's in Florida.
313
00:15:04,092 --> 00:15:05,537
Please don't rob us.
314
00:15:05,935 --> 00:15:09,163
Anyway, well, I grew up over there,
315
00:15:09,164 --> 00:15:11,715
but what many of you probably don't know
316
00:15:11,716 --> 00:15:13,404
is I spent my life
317
00:15:13,405 --> 00:15:16,320
in love with the boy who lived over there,
318
00:15:16,899 --> 00:15:18,333
Ben Wheeler.
319
00:15:18,836 --> 00:15:21,548
And not much has changed,
320
00:15:21,549 --> 00:15:23,615
so I want the world to know
321
00:15:23,616 --> 00:15:25,611
exactly how I feel about him.
322
00:15:25,921 --> 00:15:28,063
("Kiss me" playing)
323
00:15:30,698 --> 00:15:32,763
Kiss me
324
00:15:32,764 --> 00:15:35,534
Down by the broken tree house
325
00:15:35,535 --> 00:15:36,975
Swing me
326
00:15:37,531 --> 00:15:39,896
Upon its hanging tire
327
00:15:40,304 --> 00:15:44,725
Bring, bring, bring
your flowered hat
328
00:15:44,726 --> 00:15:48,376
We'll take the trail
marked on your father's map
329
00:15:48,377 --> 00:15:51,158
-
Oh, kiss me...
- Don't even worry about it.
330
00:15:51,159 --> 00:15:53,700
- I so got this.
- What's that?
331
00:15:53,701 --> 00:15:55,581
- Some of your chili.
- What?!
332
00:15:55,582 --> 00:15:57,771
- (Raspily) Hot! Hot!
- No! (Mumbles)
333
00:15:58,086 --> 00:15:59,948
Oh. Oh!
334
00:15:59,949 --> 00:16:01,576
Lift your open hand
335
00:16:01,577 --> 00:16:04,739
Strike up the band and
make the fireflies dance
336
00:16:04,740 --> 00:16:07,692
Silver moon sparkling
337
00:16:09,975 --> 00:16:12,076
and kiss me...
338
00:16:13,076 --> 00:16:14,655
(Coughs, gasps)
339
00:16:15,209 --> 00:16:16,696
- (Raspily) Water! Just get...
- Oh come on!
340
00:16:16,697 --> 00:16:19,396
This isn't about you!
Okay, I gotta do something!
341
00:16:19,397 --> 00:16:20,989
I gotta put an end to this!
342
00:16:20,990 --> 00:16:23,857
Oh God. Oh! The power.
343
00:16:23,858 --> 00:16:26,674
- (Groaning)
- (Singing continues)
344
00:16:26,675 --> 00:16:29,042
- Hey, don't touch that!
- Oh, shut up, Tonya.
345
00:16:29,043 --> 00:16:31,479
- (Electricity crackles)
- (Feedback)
346
00:16:31,879 --> 00:16:34,031
(Fireworks exploding)
347
00:16:43,649 --> 00:16:45,604
(Flames whoosh)
348
00:16:45,605 --> 00:16:47,920
Both: My house!
349
00:16:50,435 --> 00:16:52,867
(Shouting) Boys, pack up the station wagon!
350
00:16:52,868 --> 00:16:54,984
We're getting the hell outta here!
351
00:16:58,093 --> 00:17:01,432
Oh my God, that was totally insane.
352
00:17:02,257 --> 00:17:03,760
I loved it.
353
00:17:04,544 --> 00:17:06,098
Are they all like that?
354
00:17:06,099 --> 00:17:07,884
Yeah, pretty much...
355
00:17:07,885 --> 00:17:10,365
my mom gets in a fight and
somebody pulls out a hose.
356
00:17:11,633 --> 00:17:14,419
Now I think it's my turn to ask.
357
00:17:14,420 --> 00:17:16,310
Is everything all right with you?
358
00:17:16,709 --> 00:17:18,846
Yeah, I'm fine.
359
00:17:18,847 --> 00:17:20,788
I guess I'm just thinking about stuff.
360
00:17:21,384 --> 00:17:23,083
Us.
361
00:17:23,084 --> 00:17:24,737
All good things, I hope.
362
00:17:25,483 --> 00:17:27,958
I think I'm going to say no to Paris.
363
00:17:27,959 --> 00:17:29,181
No, you can't do that.
364
00:17:29,182 --> 00:17:31,704
Danny, I want to see if
we can make this work.
365
00:17:32,067 --> 00:17:33,781
So do I.
366
00:17:36,195 --> 00:17:37,905
What if I came with you?
367
00:17:38,370 --> 00:17:40,512
(Chuckles) Come with me to Paris?
368
00:17:41,217 --> 00:17:42,840
I'm supposed to leave next week.
369
00:17:42,841 --> 00:17:45,564
I'm in. The season just
ended. It's perfect.
370
00:17:47,487 --> 00:17:50,579
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
371
00:17:51,047 --> 00:17:53,151
It's time I tried something new.
372
00:17:59,197 --> 00:18:01,230
Okay, no peeking.
373
00:18:01,231 --> 00:18:03,392
Fine, but when I open my eyes,
374
00:18:03,393 --> 00:18:05,172
you better have pants on.
375
00:18:06,224 --> 00:18:09,252
(Chuckles) All right. And open your eyes.
376
00:18:10,635 --> 00:18:12,135
Oh my God.
377
00:18:13,375 --> 00:18:14,915
Are you serious?
378
00:18:14,916 --> 00:18:16,937
Well, you said you felt safe there.
379
00:18:16,938 --> 00:18:19,494
This is my way of saying
you'll always be safe with me.
380
00:18:24,263 --> 00:18:26,761
(Chuckles) How did you
even get this up here?
381
00:18:26,762 --> 00:18:28,605
Blood, sweat and a lot of Danny.
382
00:18:29,846 --> 00:18:32,040
And now may I offer you a glass of...
383
00:18:32,041 --> 00:18:33,843
(snaps) I managed to
remember the tree house,
384
00:18:33,844 --> 00:18:36,129
but actually forgot the
wine. I'll be right back.
385
00:18:49,209 --> 00:18:51,024
- Hey.
- Hey.
386
00:18:52,009 --> 00:18:55,134
This... this is amazing.
387
00:18:55,135 --> 00:18:56,922
Yeah, it's pretty cool.
388
00:18:57,642 --> 00:19:00,476
(Sighs) So is everything
okay with you and Ben now?
389
00:19:00,477 --> 00:19:04,788
Yeah. Yeah, I think it actually is.
390
00:19:04,789 --> 00:19:08,872
Good, because I need to know
someone's taking care of you when I leave.
391
00:19:10,013 --> 00:19:11,446
Leave?
392
00:19:12,381 --> 00:19:15,341
- Where are you going?
- Georgie's moving to Paris
393
00:19:15,342 --> 00:19:17,208
and I've decided to go with her.
394
00:19:17,209 --> 00:19:18,645
(Laughs) Paris?
395
00:19:19,207 --> 00:19:20,940
For how long?
396
00:19:20,941 --> 00:19:23,683
I don't know. I guess I'm just
gonna kinda see what happens.
397
00:19:26,123 --> 00:19:28,996
- But what about me?
- You?
398
00:19:30,551 --> 00:19:32,165
You've got Ben now.
399
00:19:32,888 --> 00:19:34,488
He's your future.
400
00:19:35,040 --> 00:19:37,178
I need to see if Georgie's mine.
401
00:19:40,238 --> 00:19:41,754
(Sniffles)
402
00:19:44,709 --> 00:19:46,320
Did you break this?
403
00:19:47,009 --> 00:19:48,332
(Sighs)
404
00:19:48,333 --> 00:19:50,091
Probably just happened in the move.
405
00:19:52,806 --> 00:19:54,307
(Crying)
406
00:19:54,671 --> 00:19:56,162
Why are you crying?
407
00:19:57,775 --> 00:19:59,316
I don't know.
408
00:20:00,584 --> 00:20:01,854
I guess...
409
00:20:05,233 --> 00:20:08,213
I just can't imagine not
having you in my life.
410
00:20:10,221 --> 00:20:13,869
It's gonna be okay. You'll be fine.
411
00:20:26,980 --> 00:20:28,941
Goodbye, Riley.
412
00:20:35,253 --> 00:20:36,888
She's all yours.
413
00:20:42,018 --> 00:20:43,608
(Mutters) Is she?
414
00:20:49,832 --> 00:20:51,693
Here's a life lesson for you, Emma.
415
00:20:51,694 --> 00:20:53,585
Fight for what you believe in,
416
00:20:53,586 --> 00:20:55,405
and who says you can't go home again?
417
00:20:55,406 --> 00:20:57,368
Well, the Applewhites and the police.
418
00:20:57,369 --> 00:21:00,847
Ah. Yeah, I actually won this platter
fair-ish and square-ish.
419
00:21:00,848 --> 00:21:04,271
I believe it's called broke-ish
and entered-ish.
420
00:21:04,805 --> 00:21:06,417
You know, I don't say this lightly, Tucker,
421
00:21:06,418 --> 00:21:08,901
but I did enjoy having
you as a son for the day.
422
00:21:08,902 --> 00:21:12,777
Thank you. And it was great
being an honorary Wheeler for the day.
423
00:21:12,778 --> 00:21:15,785
(Chuckles) Made me appreciate
my own family a lot more.
424
00:21:16,330 --> 00:21:19,156
- You know what? I take that back.
- You take what back?
425
00:21:19,206 --> 00:21:23,756
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.