Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,680 --> 00:00:15,259
[LAUGHS]
2
00:00:16,183 --> 00:00:17,678
What?
3
00:00:17,851 --> 00:00:19,015
Trying to find a bride?
4
00:00:19,186 --> 00:00:20,978
No, I'm just reading
one of the articles.
5
00:00:21,146 --> 00:00:22,606
Uh-huh.
6
00:00:22,773 --> 00:00:24,185
- I was.
- You went out
7
00:00:24,358 --> 00:00:26,435
and bought a Brides magazine
to read the articles?
8
00:00:26,610 --> 00:00:28,734
- Maybe. What's it to you?
- Okay, what article?
9
00:00:28,904 --> 00:00:30,696
Right now, I happen
to be reading an article
10
00:00:30,864 --> 00:00:32,739
about how women
met their future husbands.
11
00:00:32,908 --> 00:00:36,360
- So you are looking for a bride.
- Look, I'm just reading, okay?
12
00:00:37,538 --> 00:00:38,653
Okay.
13
00:00:42,918 --> 00:00:45,327
Okay, okay,
I'm looking for my future bride.
14
00:00:46,421 --> 00:00:48,249
Isn't getting into med school
enough for now?
15
00:00:48,423 --> 00:00:50,750
- You have to have a bride too?
- Yeah, I've decided I do.
16
00:00:50,926 --> 00:00:54,094
And the next woman I go out with,
I'm going with that intent, to marry her.
17
00:00:54,263 --> 00:00:56,055
I'm never again
going one date past the date
18
00:00:56,223 --> 00:00:57,967
that says I can't marry the woman.
19
00:00:59,309 --> 00:01:02,264
It just seems odd to me this is
the thing you've chosen to worry about.
20
00:01:02,437 --> 00:01:04,597
What's so odd about it?
I mean, like Dad always says,
21
00:01:04,773 --> 00:01:07,775
two things are most important in life:
what work you do and who you love.
22
00:01:07,943 --> 00:01:09,272
Now I know what work
I'm gonna do,
23
00:01:09,444 --> 00:01:11,319
I wanna be in love
and I wanna be married.
24
00:01:11,488 --> 00:01:12,900
Medical school is difficult enough
25
00:01:13,073 --> 00:01:16,657
without having the responsibility
of a wife and a family, isn't it?
26
00:01:16,827 --> 00:01:19,366
Is a responsibility a burden?
27
00:01:19,538 --> 00:01:20,867
I think not.
28
00:01:21,039 --> 00:01:22,867
It's what Amanda asked David
29
00:01:23,041 --> 00:01:24,952
when he was afraid
to make a commitment.
30
00:01:25,127 --> 00:01:27,833
He asked her to marry him
the next day.
31
00:01:29,173 --> 00:01:31,629
You're not gonna go out
and do anything stupid, are you?
32
00:01:32,718 --> 00:01:34,261
I might.
33
00:03:04,852 --> 00:03:06,395
All right.
34
00:03:17,865 --> 00:03:19,146
ANNIE: Hey,
do you have a date tonight?
35
00:03:19,324 --> 00:03:20,440
- I do.
- Good.
36
00:03:20,617 --> 00:03:22,445
You should get out
and enjoy yourself more.
37
00:03:22,619 --> 00:03:24,743
You won't have much time
once you start med school.
38
00:03:24,913 --> 00:03:26,658
- I agree.
- So?
39
00:03:28,834 --> 00:03:30,459
Come on,
who are you going out with?
40
00:03:31,587 --> 00:03:34,505
It's someone new,
a woman in one of my study groups.
41
00:03:35,424 --> 00:03:38,461
- You can bring her by if you want.
- Oh, may I?
42
00:03:38,927 --> 00:03:41,135
Come on, what would it hurt?
43
00:03:41,305 --> 00:03:43,429
I'll keep that in mind.
44
00:03:43,640 --> 00:03:45,017
Thanks.
45
00:04:03,285 --> 00:04:04,911
What?
46
00:04:05,078 --> 00:04:07,037
Could we borrow
your Brides magazine?
47
00:04:07,206 --> 00:04:08,831
[BOTH LAUGHING]
48
00:04:12,211 --> 00:04:14,916
Well, you could,
but why would you need to?
49
00:04:15,088 --> 00:04:16,465
[LAUGHS]
50
00:04:24,056 --> 00:04:26,382
I bet you money
we'll get married before he does.
51
00:04:26,558 --> 00:04:28,018
How much money?
52
00:04:29,603 --> 00:04:31,810
What do we care
if he gets married?
53
00:04:31,980 --> 00:04:35,433
He's not getting married till he gets out
of medical school, years from now.
54
00:04:35,651 --> 00:04:38,985
And you don't think we'll be married
before he gets out of medical school?
55
00:04:39,154 --> 00:04:41,029
It's not likely.
56
00:04:45,327 --> 00:04:50,488
Forty-five, 46, 47, 48, 49, 50.
57
00:04:51,291 --> 00:04:53,000
What,
you didn't have a single large bill?
58
00:04:53,460 --> 00:04:55,786
Perhaps if you had notified the bank
during banking hours,
59
00:04:55,963 --> 00:04:57,672
I could have come up
with a five or ten.
60
00:04:57,840 --> 00:04:59,667
You're just getting rid of your ones.
Come on.
61
00:04:59,842 --> 00:05:01,586
If you have to have bills
larger than ones,
62
00:05:01,760 --> 00:05:04,050
stop by the real bank
and use your bank card.
63
00:05:04,263 --> 00:05:05,841
No, I don't have time.
64
00:05:07,057 --> 00:05:09,632
I happen to have a couple of 20s.
65
00:05:09,810 --> 00:05:12,349
The only large bills I have.
66
00:05:12,938 --> 00:05:14,682
- I'll take them.
- Hey, that's 90 bucks.
67
00:05:14,857 --> 00:05:16,518
- You asked for 50.
- I changed my mind.
68
00:05:16,692 --> 00:05:19,813
You know I'm good for it. Look,
I'll give it back to you tomorrow.
69
00:05:20,320 --> 00:05:21,946
Wait, you plan to spend 90 bucks
70
00:05:22,114 --> 00:05:24,273
on some chick you've never
even gone out with before?
71
00:05:25,158 --> 00:05:27,199
Maybe I'd like to at least
have the option.
72
00:05:27,411 --> 00:05:29,535
- Ninety bucks?
- Ninety bucks.
73
00:05:29,705 --> 00:05:30,904
You better marry her.
74
00:05:33,000 --> 00:05:35,326
- Robbie or Ruthie?
- I got it from Ruthie.
75
00:05:35,502 --> 00:05:36,914
Obviously, she got it from Robbie.
76
00:05:37,087 --> 00:05:38,962
You actually bought
a Brides magazine?
77
00:05:39,214 --> 00:05:42,169
No, I got it out of the waiting room
at the clinic, if you must know.
78
00:05:42,342 --> 00:05:44,301
Good night. Thank you.
79
00:05:56,064 --> 00:05:58,141
I think you're aware
that I have someplace to go.
80
00:05:58,984 --> 00:06:00,894
- Is she pretty?
- Yes.
81
00:06:01,069 --> 00:06:02,399
- Is she smart?
- Yes.
82
00:06:02,613 --> 00:06:03,859
- Blonde?
- Yes.
83
00:06:04,072 --> 00:06:07,407
- Is she marriage material?
- Yes. Well, no, I don't know.
84
00:06:07,576 --> 00:06:10,613
- But I intend to find out.
- Yeah, that's what I've heard.
85
00:06:10,996 --> 00:06:13,322
- Do Mom and Dad know?
- Have you told them?
86
00:06:13,498 --> 00:06:15,788
I wouldn't share your information
with Mom and Dad.
87
00:06:15,959 --> 00:06:19,828
- Just Simon, Mary and Lucy?
- And David and Sam.
88
00:06:20,005 --> 00:06:21,381
But they won't tell anyone.
89
00:06:21,548 --> 00:06:24,218
They can't tell anyone.
They can't communicate.
90
00:06:24,426 --> 00:06:26,336
Okay. Well, thanks
for not telling Mom and Dad,
91
00:06:26,512 --> 00:06:28,422
but I have to go now.
92
00:06:29,181 --> 00:06:32,467
- Be careful out there.
- What's that supposed to mean?
93
00:06:32,643 --> 00:06:34,932
It means don't get married
just to be getting married.
94
00:06:35,145 --> 00:06:36,522
Promise.
95
00:06:36,688 --> 00:06:38,931
- I mean it.
- I said I promise.
96
00:06:39,149 --> 00:06:40,728
- You didn't mean it.
- Yes, I did.
97
00:06:40,901 --> 00:06:43,570
Now, I'm not gonna be getting married
just to be getting married.
98
00:06:43,737 --> 00:06:47,189
If I get married, it's because I met
the right woman and I'm in love
99
00:06:47,366 --> 00:06:49,110
and I wanna share my life with her.
100
00:06:49,284 --> 00:06:51,907
- You worry me.
- You worry me.
101
00:06:52,120 --> 00:06:53,366
I worry everyone.
102
00:06:53,539 --> 00:06:55,034
What, with my brain
and my good looks,
103
00:06:55,207 --> 00:06:56,951
there's no telling what I could do.
104
00:06:57,125 --> 00:06:58,158
[CHUCKLES]
105
00:06:58,335 --> 00:07:00,329
- Can I go now?
- Don't do anything stupid.
106
00:07:00,504 --> 00:07:01,785
I told Robbie I wouldn't.
107
00:07:01,964 --> 00:07:05,381
- Tell me.
- I won't do anything stupid.
108
00:07:05,551 --> 00:07:06,962
I wish I could believe that.
109
00:07:07,177 --> 00:07:09,171
Oh, by the way,
that lady from the clinic called.
110
00:07:09,346 --> 00:07:11,174
- What lady?
- The boss lady.
111
00:07:11,348 --> 00:07:14,303
- She wants you to come in.
- Well, I can't go in. I have a date.
112
00:07:14,476 --> 00:07:16,636
That's exactly what I told her.
113
00:07:27,823 --> 00:07:29,651
There you go.
114
00:07:29,825 --> 00:07:33,277
- Marry.
- Matt marry.
115
00:07:33,453 --> 00:07:35,910
Matt marry? Yeah, I don't think so.
116
00:07:36,081 --> 00:07:37,493
- Yes, yes.
- Yes, yes.
117
00:07:44,506 --> 00:07:46,381
Book.
118
00:07:46,550 --> 00:07:48,175
What book?
119
00:07:48,343 --> 00:07:50,633
Bride book.
120
00:07:51,013 --> 00:07:52,389
Brides book?
121
00:07:55,350 --> 00:07:57,558
Yeah.
122
00:07:57,936 --> 00:07:59,681
Matt has a Brides book?
123
00:08:00,772 --> 00:08:01,888
Matt.
124
00:08:04,109 --> 00:08:06,684
- Where'd you get this?
- From Matt.
125
00:08:09,323 --> 00:08:10,486
ERIC:
Hm.
126
00:08:11,617 --> 00:08:15,829
- No, more like Lucy and Mary.
- No.
127
00:08:16,038 --> 00:08:18,162
No.
128
00:08:18,582 --> 00:08:24,039
No. Yes, yes.
Lucy and Mary wanna be brides.
129
00:08:24,254 --> 00:08:26,829
- Matt.
- Matt.
130
00:08:36,892 --> 00:08:39,680
Do you know anything
about this magazine?
131
00:08:39,853 --> 00:08:41,681
It's a Brides magazine.
Where'd you find that?
132
00:08:41,855 --> 00:08:45,391
Well, Sam and David gave it to me.
They keep saying it's Matt's book.
133
00:08:45,567 --> 00:08:49,068
- Is it Matt's book?
- It must be, if they say so.
134
00:08:49,738 --> 00:08:51,364
Hey, I was just looking for that.
135
00:08:52,407 --> 00:08:54,068
Why?
136
00:08:54,243 --> 00:08:57,909
Matt was reading it before.
It sounded pretty interesting.
137
00:08:58,080 --> 00:09:01,247
Hey, wait. I wanna know what Matt
was doing with that magazine.
138
00:09:01,416 --> 00:09:03,659
- He brought it home from work.
- But why?
139
00:09:03,836 --> 00:09:06,125
You might as well know,
Matt's looking for a bride.
140
00:09:06,296 --> 00:09:08,207
Matt's looking for a bride?
141
00:09:08,882 --> 00:09:09,962
Yeah.
142
00:09:10,133 --> 00:09:13,468
Well, I hardly think
that Matt needs to be getting married
143
00:09:13,637 --> 00:09:16,046
and trying to go to medical school
at the same time.
144
00:09:16,223 --> 00:09:18,382
- Yeah.
- That's what I told him.
145
00:09:18,559 --> 00:09:19,639
Who's he going out with?
146
00:09:20,185 --> 00:09:23,306
- Some new chick.
- New? That's good.
147
00:09:23,480 --> 00:09:25,723
Not necessarily.
From what Matt said,
148
00:09:25,899 --> 00:09:28,901
John asked Susan to get married
on their first date.
149
00:09:31,029 --> 00:09:33,901
Oh, but the good news is,
he got called into work.
150
00:09:34,324 --> 00:09:36,651
- And is he going?
- Couldn't say.
151
00:09:39,830 --> 00:09:41,622
You know Matt.
He probably went to work.
152
00:09:42,249 --> 00:09:43,661
Yeah.
153
00:09:47,379 --> 00:09:49,788
WOMAN:
--the doctor will see you.
154
00:09:49,965 --> 00:09:51,129
- Hey, did you call me?
- Yep.
155
00:09:51,300 --> 00:09:53,756
We have a Red Cross blood drive
tomorrow, and we need you.
156
00:09:53,927 --> 00:09:55,588
But that's why they scheduled me
tomorrow
157
00:09:55,762 --> 00:09:57,044
and didn't schedule me tonight.
158
00:09:57,222 --> 00:09:59,631
Someone called in sick.
Then I scheduled you.
159
00:09:59,808 --> 00:10:01,138
Suit up. Time's a-wasting.
160
00:10:01,310 --> 00:10:03,636
- Well, I have a date.
- That's so sweet.
161
00:10:03,812 --> 00:10:05,473
Suit up. Time's a-wasting.
162
00:10:05,647 --> 00:10:07,475
- It wasn't just any date.
- Well, I'm sure.
163
00:10:07,649 --> 00:10:09,310
Not just anyone
would go out with you.
164
00:10:09,484 --> 00:10:11,312
You know,
I happen to be looking for a wife.
165
00:10:11,486 --> 00:10:13,776
You didn't expect to find her
in one night, did you?
166
00:10:14,531 --> 00:10:16,988
Maybe. I mean,
can't you get anyone else?
167
00:10:17,159 --> 00:10:20,244
Believe me, I tried everyone else.
168
00:10:28,629 --> 00:10:31,500
Hey, this is Matt.
Look, I'm really sorry
169
00:10:31,673 --> 00:10:33,501
but they called me
at the last minute to work.
170
00:10:33,675 --> 00:10:35,669
Could we reschedule?
171
00:10:36,178 --> 00:10:38,136
Thanks. Bye.
172
00:10:39,890 --> 00:10:43,224
So I hear you're looking for a wife.
173
00:11:02,996 --> 00:11:06,034
So you're serious?
You're looking for a wife?
174
00:11:06,500 --> 00:11:07,912
Yes, I'm serious.
175
00:11:08,085 --> 00:11:10,411
So, specifically,
what are you looking for in a wife?
176
00:11:10,963 --> 00:11:12,624
I'm looking for someone
who can understand
177
00:11:12,798 --> 00:11:14,626
the demands of medical school,
be supportive,
178
00:11:14,800 --> 00:11:17,043
realising that eventually,
the sacrifices will pay off.
179
00:11:17,219 --> 00:11:20,340
Someone who's kind and generous,
patient and forgiving.
180
00:11:20,514 --> 00:11:22,887
And a sense of humour
would be nice.
181
00:11:23,058 --> 00:11:24,553
What are you looking for
in a husband?
182
00:11:24,726 --> 00:11:27,100
What makes you think
I'm looking for a husband?
183
00:11:27,271 --> 00:11:29,395
Well, isn't everyone
looking for someone?
184
00:11:29,690 --> 00:11:31,233
No.
185
00:11:31,733 --> 00:11:34,272
But if I were looking for a husband,
186
00:11:34,444 --> 00:11:37,114
I'd want someone who can understand
the demands of medical school
187
00:11:37,281 --> 00:11:40,366
and be supportive, realising that
eventually the sacrifices will pay off.
188
00:11:40,659 --> 00:11:43,365
Someone who's kind and generous
and patient and forgiving.
189
00:11:43,537 --> 00:11:46,740
And, oh, yeah,
a sense of humour would be nice.
190
00:11:49,084 --> 00:11:52,003
Weren't you quoting
what Kathleen said to Marshall
191
00:11:52,171 --> 00:11:55,706
in an article in Brides magazine,
June 2000?
192
00:11:55,883 --> 00:11:57,757
The issue was sitting
out in the waiting area.
193
00:11:57,926 --> 00:12:00,928
You didn't happen
to take it home with you, did you?
194
00:12:01,096 --> 00:12:04,762
- Why, were you reading it?
- That's your answer, a question?
195
00:12:05,475 --> 00:12:07,268
I thought you weren't looking
for a husband.
196
00:12:07,436 --> 00:12:08,931
If you're not looking for a husband,
197
00:12:09,104 --> 00:12:10,730
why were you reading
Brides magazine?
198
00:12:11,148 --> 00:12:13,817
Isn't everyone looking for someone?
199
00:12:14,526 --> 00:12:16,899
You can't just repeat what I say.
200
00:12:23,035 --> 00:12:24,779
Yeah, right in there.
201
00:12:26,997 --> 00:12:30,332
- So are you dating anyone?
- I'm always dating someone.
202
00:12:30,501 --> 00:12:32,993
- Are you dating anyone?
- Well, I was dating someone.
203
00:12:33,170 --> 00:12:36,622
- Why aren't you dating now?
- Because it wasn't going anywhere.
204
00:12:37,257 --> 00:12:38,421
I felt like I wasn't ready.
205
00:12:38,592 --> 00:12:40,751
But I wasn't ready
because she wasn't the right woman,
206
00:12:40,928 --> 00:12:42,672
although she was
a nice enough woman.
207
00:12:42,846 --> 00:12:44,804
Or maybe
you can't make a commitment.
208
00:12:44,973 --> 00:12:47,596
No, I can make a commitment.
I'm committed.
209
00:12:47,768 --> 00:12:49,927
- To what?
- I'm committed
210
00:12:50,103 --> 00:12:52,311
to finding the right woman.
211
00:12:53,106 --> 00:12:56,523
- Do you mean perfect or right?
- No, I'm not looking for perfect.
212
00:12:56,693 --> 00:12:59,363
I'm looking for someone
I can share my life with.
213
00:13:00,155 --> 00:13:01,187
And when you find her?
214
00:13:01,365 --> 00:13:04,071
When I find her,
then I'm gonna ask her to marry me.
215
00:13:04,243 --> 00:13:06,532
Ever ask a woman
to marry you before?
216
00:13:07,412 --> 00:13:08,493
Maybe.
217
00:13:09,706 --> 00:13:10,988
Okay, once.
218
00:13:11,166 --> 00:13:13,207
How far did you get
with the wedding plans?
219
00:13:13,377 --> 00:13:14,789
To the altar.
220
00:13:15,170 --> 00:13:16,369
Wow.
221
00:13:16,547 --> 00:13:19,216
- And then you backed out?
- She backed out.
222
00:13:19,883 --> 00:13:22,126
Oh. Ouch.
223
00:13:22,302 --> 00:13:23,963
No, we're still friends.
224
00:13:26,807 --> 00:13:29,133
What? What, that's not good?
225
00:13:29,309 --> 00:13:32,228
"We're still friends" is not good?
226
00:13:39,987 --> 00:13:42,443
Were you thinking about
getting married and going to school,
227
00:13:42,614 --> 00:13:44,904
or getting engaged
and going to school at the same time,
228
00:13:45,075 --> 00:13:47,235
and then later, after medical school,
getting married?
229
00:13:47,411 --> 00:13:49,867
- The first one.
- Good to know.
230
00:13:52,165 --> 00:13:55,251
You mean you're thinking about getting
married and going to medical school
231
00:13:55,419 --> 00:13:57,875
at the same time the first year,
second year or third year?
232
00:13:58,422 --> 00:14:00,581
- All years.
- What field of study?
233
00:14:00,757 --> 00:14:03,759
I wanna be a gynaecologist.
Obstetrician/gynaecologist.
234
00:14:05,262 --> 00:14:08,217
I love women. I love life.
I wanna deliver babies.
235
00:14:09,308 --> 00:14:10,767
I see.
236
00:14:10,934 --> 00:14:13,177
And how many babies
do you want from your wife?
237
00:14:13,770 --> 00:14:17,437
I'm not sure. I could go
with as few as one, as many as seven.
238
00:14:30,204 --> 00:14:32,114
- Doc?
- Matt?
239
00:14:32,289 --> 00:14:33,832
Well, who's dying?
240
00:14:33,999 --> 00:14:36,871
Well, I don't know.
Sooner or later everyone, I imagine.
241
00:14:37,044 --> 00:14:38,705
Don't you just have a habit
of showing up
242
00:14:38,879 --> 00:14:40,458
when there's a life-and-death crisis?
243
00:14:40,631 --> 00:14:42,873
Well,
my work's always been about life.
244
00:14:43,050 --> 00:14:45,090
Is somebody having a life crisis
around here?
245
00:14:45,469 --> 00:14:48,672
- Well, I think I am.
- You think?
246
00:14:48,847 --> 00:14:50,722
If it were a real crisis,
wouldn't you know?
247
00:14:50,933 --> 00:14:52,843
Well, I wanna get married.
Is that a crisis?
248
00:14:53,060 --> 00:14:55,634
Depends on who you're marrying.
Who you marrying?
249
00:14:59,358 --> 00:15:01,731
- Oh, she's nice.
- Who's nice?
250
00:15:01,902 --> 00:15:04,820
- That woman that just walked by.
- No, I wasn't talking about her.
251
00:15:05,239 --> 00:15:06,354
Who were you talking about?
252
00:15:06,532 --> 00:15:08,572
I don't know.
I just wanna get married.
253
00:15:08,784 --> 00:15:11,157
Well, good for you.
Marriage is a wonderful thing.
254
00:15:11,328 --> 00:15:15,078
Someone to love and someone
to love you unconditionally
255
00:15:15,249 --> 00:15:16,364
all of your life.
256
00:15:16,542 --> 00:15:19,413
I don't know what's come over me.
I feel compelled to get married now.
257
00:15:19,795 --> 00:15:22,880
- So get married, right now.
- But that's crazy, isn't it?
258
00:15:23,048 --> 00:15:25,836
I mean, to decide to get married
and find a woman and get married?
259
00:15:26,009 --> 00:15:28,964
Well, what would be the sane way
to go about doing it?
260
00:15:29,179 --> 00:15:31,422
I don't know.
I mean, you meet someone,
261
00:15:31,598 --> 00:15:34,090
you fall in love, you get married.
262
00:15:39,648 --> 00:15:41,689
I like her. You know her?
263
00:15:41,859 --> 00:15:43,817
I met her tonight.
Her name's Sarah.
264
00:15:43,986 --> 00:15:47,189
So fall in love with Sarah.
Marry Sarah. She's nice.
265
00:15:47,364 --> 00:15:49,322
I don't know her.
I was talking about this woman
266
00:15:49,491 --> 00:15:51,152
I was supposed to go out with
tonight.
267
00:15:51,368 --> 00:15:53,160
- Well, do you know her?
- No.
268
00:15:53,328 --> 00:15:55,452
Then take the other one.
Take Sarah.
269
00:15:56,456 --> 00:15:59,411
Look, you know that I know women,
270
00:15:59,585 --> 00:16:01,329
so take my advice.
271
00:16:01,503 --> 00:16:02,702
Sarah's a keeper.
272
00:16:03,755 --> 00:16:06,627
- You're locking up, right, Camden?
- Yeah, I'll lock up.
273
00:16:07,509 --> 00:16:10,262
And I hope you're wearing
your dancing shoes.
274
00:16:10,470 --> 00:16:11,670
Of course.
275
00:16:14,641 --> 00:16:16,718
Go for it, kid.
276
00:16:20,939 --> 00:16:23,312
So, uh,
277
00:16:23,483 --> 00:16:26,153
are you gonna ask me out
for a cup of coffee, or what?
278
00:16:35,746 --> 00:16:36,909
Where do you think Matt is?
279
00:16:37,080 --> 00:16:39,323
I don't know, but we're not waiting up
for him, are we?
280
00:16:39,499 --> 00:16:41,327
Do you think he went to work
or out on a date?
281
00:16:41,502 --> 00:16:43,460
He went to work.
282
00:16:44,087 --> 00:16:46,959
- I called.
- And you're just now telling me that?
283
00:16:47,174 --> 00:16:50,460
- You could have called.
- But I didn't.
284
00:16:51,470 --> 00:16:53,013
Matt just seemed...
285
00:16:54,848 --> 00:16:56,641
He wouldn't.
286
00:17:07,319 --> 00:17:09,229
He wouldn't.
287
00:17:16,787 --> 00:17:18,745
He wouldn't.
288
00:17:26,547 --> 00:17:28,042
He wouldn't.
289
00:17:31,844 --> 00:17:33,802
He wouldn't.
290
00:17:33,971 --> 00:17:35,596
No.
291
00:17:48,610 --> 00:17:50,900
What?
You don't like sugar in coffee?
292
00:17:51,113 --> 00:17:53,569
- I didn't say anything.
- Well, do you?
293
00:17:54,199 --> 00:17:57,285
- I don't. I like it black.
- How can you drink it black?
294
00:17:57,452 --> 00:18:00,205
- I like it.
- Try it with a little sugar in it.
295
00:18:00,622 --> 00:18:02,331
Taste it.
296
00:18:07,254 --> 00:18:09,082
It's very good.
297
00:18:09,256 --> 00:18:11,925
- You liked it better black?
- Yes.
298
00:18:12,134 --> 00:18:13,546
I find that hard to believe.
299
00:18:15,512 --> 00:18:17,422
I do.
300
00:18:18,807 --> 00:18:20,516
How many brothers and sisters
do you have?
301
00:18:20,684 --> 00:18:24,268
None. I'm an only child.
How many kids are in your family?
302
00:18:24,479 --> 00:18:26,105
Seven. I'm the oldest.
303
00:18:26,315 --> 00:18:29,103
So that's why you said
you'd be willing to have seven children.
304
00:18:29,276 --> 00:18:30,937
Do you like being in a big family?
305
00:18:31,445 --> 00:18:34,281
Well, most of the time.
You like being an only child?
306
00:18:34,698 --> 00:18:37,107
No. It's like living in a spotlight.
307
00:18:37,284 --> 00:18:39,408
I'm the focus
of my parents' every obsession.
308
00:18:39,578 --> 00:18:41,239
Am I eating enough?
Am I sleeping enough?
309
00:18:41,413 --> 00:18:44,949
Am I warm enough? Cold enough?
It's endless. I can't wait to get away.
310
00:18:45,292 --> 00:18:47,286
But at the same time,
it's gonna be hard to leave.
311
00:18:47,461 --> 00:18:48,873
I'm going to school at Columbia.
312
00:18:50,631 --> 00:18:51,794
Wait, so am I.
313
00:18:53,800 --> 00:18:55,426
Yeah, but it's not gonna
be easy for me
314
00:18:55,594 --> 00:18:56,970
to leave my brothers and sisters.
315
00:18:57,179 --> 00:19:00,382
- How old are they?
- Well, Mary's 20. Lucy's 19.
316
00:19:00,557 --> 00:19:02,183
Simon's 15. Ruthie's 11.
317
00:19:02,351 --> 00:19:04,759
And Sam and David,
the twins, are 3.
318
00:19:05,521 --> 00:19:07,064
Wow.
319
00:19:07,898 --> 00:19:10,770
- Where'd you grow up?
- I grew up in Flatbush, in Brooklyn.
320
00:19:10,943 --> 00:19:13,269
My family moved here
the year that I started high school,
321
00:19:13,445 --> 00:19:14,940
but my grandparents still live there.
322
00:19:15,113 --> 00:19:17,154
I've lived in the same house
all my life.
323
00:19:17,324 --> 00:19:18,653
Do you still live at home?
324
00:19:20,369 --> 00:19:23,324
- Me too.
- What does your father do?
325
00:19:23,956 --> 00:19:25,202
He's a rabbi.
326
00:19:26,458 --> 00:19:28,701
- What does your father do?
- He's a minister,
327
00:19:28,877 --> 00:19:30,670
you know, for a Protestant church.
328
00:19:32,089 --> 00:19:36,004
I see.
Protestant's not Catholic, right?
329
00:19:36,802 --> 00:19:40,386
No, Protestant ministers marry,
Catholic priests don't.
330
00:19:42,099 --> 00:19:43,214
Both have Jesus.
331
00:19:43,684 --> 00:19:45,761
Oh, yeah, I thought so.
332
00:19:45,936 --> 00:19:48,724
Not that I know much about it,
obviously.
333
00:19:54,236 --> 00:19:59,444
You know, I have to say,
I didn't see that coming.
334
00:20:00,075 --> 00:20:01,239
Neither did I.
335
00:20:02,244 --> 00:20:04,154
You had no hint that I was Jewish?
336
00:20:04,371 --> 00:20:06,697
Well, it never occurred to me.
You thought I was Jewish?
337
00:20:07,165 --> 00:20:08,874
I had false hope.
338
00:20:09,042 --> 00:20:11,748
You know, I've never understood
the term "false hope."
339
00:20:11,920 --> 00:20:14,756
I mean, what is that?
I mean, if you hope, you hope, right?
340
00:20:14,923 --> 00:20:17,878
If the thing you hope for
turns out the way you want it,
341
00:20:18,051 --> 00:20:21,089
then you have true hope.
And if it doesn't, you have false hope?
342
00:20:21,263 --> 00:20:24,763
- You sure you aren't Jewish?
- I'm sure.
343
00:20:26,935 --> 00:20:29,474
So
344
00:20:29,646 --> 00:20:32,648
I guess I should say, "Thank you
for the coffee, and have a nice life."
345
00:20:33,275 --> 00:20:37,060
Well, I never said I was looking
for someone for my father to marry.
346
00:20:37,237 --> 00:20:38,898
I'm looking for someone
for me to marry.
347
00:20:39,072 --> 00:20:42,525
I wasn't thinking about your father.
I was thinking about my father.
348
00:20:43,035 --> 00:20:44,494
Oh.
349
00:20:46,622 --> 00:20:49,789
So I should say, "Thank you
for the coffee, and have a nice life"?
350
00:20:51,210 --> 00:20:53,417
You should
if you never wanna see me again.
351
00:20:53,629 --> 00:20:55,456
I wanna see you again.
352
00:20:56,632 --> 00:20:58,839
So tomorrow night,
you pick me up at 7,
353
00:20:59,009 --> 00:21:01,466
and you'll meet my family,
and then we'll drop by your house
354
00:21:01,637 --> 00:21:03,714
and meet your family,
and we'll go from there.
355
00:21:03,889 --> 00:21:06,179
No, how about I pick you up at 7
and meet your family,
356
00:21:06,350 --> 00:21:08,972
and then we'll drop by my house
and you can meet my family?
357
00:21:09,144 --> 00:21:12,265
- You have control issues?
- No. Do you have control issues?
358
00:21:12,481 --> 00:21:13,513
I have no issues.
359
00:21:13,690 --> 00:21:15,351
I just thought
maybe you would never ask.
360
00:21:15,526 --> 00:21:18,942
It's not like you asked me for coffee,
although I wanted you to.
361
00:21:21,323 --> 00:21:23,530
Aren't you gonna drink that?
362
00:21:23,700 --> 00:21:26,619
Oh, I don't like coffee,
even with sugar in it.
363
00:21:27,412 --> 00:21:30,035
- I can pay you back for it if you want.
- No, that's okay.
364
00:21:30,207 --> 00:21:32,450
A coffee's a cheap date
whether you drink it or not.
365
00:21:33,377 --> 00:21:36,414
So this is a date?
We came in separate cars.
366
00:21:37,422 --> 00:21:40,175
So we'll make tomorrow night
a real date.
367
00:21:40,384 --> 00:21:41,760
That depends.
368
00:21:41,927 --> 00:21:43,968
Where are you taking me
tomorrow night?
369
00:21:44,179 --> 00:21:46,007
If we're gonna meet
each other's parents,
370
00:21:46,181 --> 00:21:49,183
then we should probably plan
on going out for dinner.
371
00:21:49,351 --> 00:21:52,187
I mean, unless you wanna eat
with my family or your family and--
372
00:21:52,396 --> 00:21:54,769
I prefer we spend most of the evening
with each other.
373
00:21:54,982 --> 00:21:56,643
Truthfully,
you make me a little nervous,
374
00:21:56,817 --> 00:21:58,727
and I don't know
if I can eat dinner with you.
375
00:21:58,902 --> 00:22:01,110
And you make me a little nervous.
376
00:22:01,280 --> 00:22:03,854
But we should eat dinner together,
see what that's like.
377
00:22:04,032 --> 00:22:05,860
I like red meat.
It doesn't have to be steak.
378
00:22:06,034 --> 00:22:08,361
- I like hamburgers.
- I do too.
379
00:22:15,294 --> 00:22:16,955
I just wish he'd come home.
380
00:22:17,129 --> 00:22:19,169
Are we gonna sleep
if he doesn't come home?
381
00:22:19,381 --> 00:22:20,960
No.
382
00:22:21,967 --> 00:22:23,248
You wanna go look for him?
383
00:22:27,181 --> 00:22:29,507
Where would I go look for him?
384
00:22:35,105 --> 00:22:37,811
Where would we look for him?
385
00:22:42,654 --> 00:22:44,981
Where would we look for him?
386
00:23:25,656 --> 00:23:26,771
Hi.
387
00:23:26,949 --> 00:23:28,195
[YELLS]
388
00:23:39,586 --> 00:23:42,837
- I came in the front door.
- Where have you been?
389
00:23:44,842 --> 00:23:47,547
Well, I was at work,
and then I was out with Sarah.
390
00:23:47,719 --> 00:23:49,298
A woman
you'll meet tomorrow night.
391
00:23:49,513 --> 00:23:50,794
Are you gonna marry her?
392
00:23:52,057 --> 00:23:53,221
I might.
393
00:24:10,784 --> 00:24:12,861
So Sarah says
you're looking for a wife.
394
00:24:13,954 --> 00:24:15,449
I am looking for a wife.
395
00:24:16,290 --> 00:24:18,616
And you're looking outside your faith
for a wife.
396
00:24:19,293 --> 00:24:22,081
Well, I wasn't intending
to look outside my faith
397
00:24:22,254 --> 00:24:23,334
or inside my faith.
398
00:24:23,505 --> 00:24:26,756
I mean, what's really important
is that one have faith, right?
399
00:24:26,967 --> 00:24:29,589
In this particular case,
the case involving my daughter,
400
00:24:29,761 --> 00:24:31,387
it's important that you,
my young man,
401
00:24:31,555 --> 00:24:33,347
are of the Jewish faith.
402
00:24:33,515 --> 00:24:35,390
And I'm certain you understand why.
403
00:24:36,143 --> 00:24:37,852
Uh...
404
00:24:38,020 --> 00:24:39,764
I'll take that as a no,
405
00:24:40,939 --> 00:24:43,514
that you don't understand,
but I can explain.
406
00:24:43,734 --> 00:24:48,231
- So how's it going?
- How would you expect?
407
00:24:48,405 --> 00:24:51,407
I would expect
that everything is going fine
408
00:24:51,575 --> 00:24:53,818
since this is a friend of mine.
409
00:24:53,994 --> 00:24:57,162
Correct me if I'm wrong.
This is not just a friend of yours.
410
00:24:57,331 --> 00:24:58,612
This is a friend of yours
411
00:24:58,790 --> 00:25:00,749
that you're hoping
will be a husband of yours.
412
00:25:02,294 --> 00:25:04,252
I shouldn't have said anything.
413
00:25:05,589 --> 00:25:09,208
You must be Matt.
How lovely to meet you.
414
00:25:09,384 --> 00:25:12,801
You understand why we don't want
our daughter to marry you, don't you?
415
00:25:13,514 --> 00:25:14,677
Uh...
416
00:25:14,848 --> 00:25:18,929
Again, a no, huh?
Let me see if I can explain.
417
00:25:19,102 --> 00:25:20,514
We can explain.
418
00:25:20,687 --> 00:25:22,930
Neither of you should explain.
We should go.
419
00:25:23,106 --> 00:25:26,310
No, please, you go now,
he might not understand.
420
00:25:26,485 --> 00:25:27,945
You might not understand.
421
00:25:29,780 --> 00:25:33,150
Our dream is for you to have
a nice Jewish husband
422
00:25:33,325 --> 00:25:38,321
and raise nice Jewish children
and carry on our nice Jewish faith,
423
00:25:38,497 --> 00:25:41,831
of which this friend of yours
you wanna marry knows nothing.
424
00:25:43,293 --> 00:25:45,702
- I could learn, couldn't I?
RICHARD: You could.
425
00:25:45,921 --> 00:25:47,749
But hey,
you're going to medical school, huh?
426
00:25:47,923 --> 00:25:50,462
I mean, you're gonna have
enough learning for a lifetime.
427
00:25:50,968 --> 00:25:56,972
What with all those names
of the new germs and diseases.
428
00:25:57,140 --> 00:25:58,968
It's overwhelming.
429
00:25:59,852 --> 00:26:01,596
Seriously, Matt,
430
00:26:02,437 --> 00:26:04,431
my wife and I
don't mean to offend you.
431
00:26:04,606 --> 00:26:08,308
However, this is our daughter,
our only daughter.
432
00:26:08,527 --> 00:26:11,101
We just don't think it's appropriate
that you're taking her out
433
00:26:11,280 --> 00:26:13,688
with the intent to find out
434
00:26:13,866 --> 00:26:16,618
if the two of you are compatible
as man and wife.
435
00:26:17,286 --> 00:26:20,122
- What, he should take me to bed?
- Oh, God.
436
00:26:20,289 --> 00:26:21,784
Oy, veh.
437
00:26:21,957 --> 00:26:23,500
Would you lighten up, everyone?
438
00:26:23,667 --> 00:26:25,874
Sarah, what your father
is trying to say
439
00:26:26,044 --> 00:26:29,379
is why go out to dinner to find out
something you already know?
440
00:26:30,757 --> 00:26:33,878
Matt is a lovely man
who is not for you.
441
00:26:34,052 --> 00:26:35,334
Isn't that right, Matt?
442
00:26:35,512 --> 00:26:37,173
Despite the differences
in our religions,
443
00:26:37,347 --> 00:26:38,843
I'm very interested in your daughter,
444
00:26:39,016 --> 00:26:42,516
and I'm very serious about wanting
to be married at this time in my life.
445
00:26:42,728 --> 00:26:44,603
However, I admit, we just met,
446
00:26:44,813 --> 00:26:47,222
and we don't know each other
that well,
447
00:26:47,816 --> 00:26:49,976
but I would like
to get to know her better.
448
00:26:52,821 --> 00:26:54,233
I don't like him for you.
449
00:26:54,990 --> 00:26:57,743
I would like him to have someone else.
A nice someone else.
450
00:26:57,910 --> 00:26:59,286
Because he should have nice.
451
00:26:59,453 --> 00:27:01,945
He's a nice man,
but I don't like him for you.
452
00:27:04,917 --> 00:27:06,376
What your mother said.
453
00:27:07,878 --> 00:27:09,622
It's been wonderful
having you meet Matt.
454
00:27:09,796 --> 00:27:12,086
We're going to dinner now.
Enjoy the evening.
455
00:27:12,257 --> 00:27:13,338
Matt?
456
00:27:14,301 --> 00:27:17,338
Thank you for your honesty.
457
00:27:18,639 --> 00:27:22,768
Sarah, darling, take a sweater.
It's cold outside.
458
00:27:27,940 --> 00:27:30,147
He's not that bad.
459
00:27:30,484 --> 00:27:32,774
It's hard not to like him.
460
00:27:33,445 --> 00:27:35,071
Still.
461
00:27:35,239 --> 00:27:38,988
She's our only daughter,
and we want her to be happy.
462
00:27:39,159 --> 00:27:42,494
She can be just as happy
married to a Jew.
463
00:27:47,918 --> 00:27:52,213
Yeah, just give
me a second to recover.
464
00:27:53,423 --> 00:27:55,002
Thanks for the warning, by the way.
465
00:27:55,175 --> 00:27:58,130
I should have warned you my parents
are not gonna let me go out with you
466
00:27:58,303 --> 00:28:00,048
without giving you a hard time?
467
00:28:00,264 --> 00:28:02,257
Yes, but not now,
before I came over.
468
00:28:02,808 --> 00:28:04,007
You look pale.
469
00:28:04,643 --> 00:28:05,759
They hate me.
470
00:28:05,936 --> 00:28:07,728
What are you talking about?
They let me go.
471
00:28:07,896 --> 00:28:09,273
- What?
- Come on.
472
00:28:09,439 --> 00:28:13,023
Let's go meet the Camdens
and compare notes.
473
00:28:33,046 --> 00:28:36,298
So Matt was telling us
that you two just met last night.
474
00:28:36,466 --> 00:28:38,544
I overheard him say
that he was looking for a wife,
475
00:28:38,719 --> 00:28:41,388
so I figured, what the heck,
I'd ask him out for a cup of coffee.
476
00:28:41,555 --> 00:28:44,925
- What could it hurt?
- Sure, what can it hurt?
477
00:28:45,100 --> 00:28:49,313
Yeah, but I mean, you two are both
going off to medical school next year.
478
00:28:49,479 --> 00:28:53,692
You're both gonna be studying
to be doctors and, well--
479
00:28:53,859 --> 00:28:55,354
It would be a lot to take on.
480
00:28:55,527 --> 00:28:59,063
Yeah, it's just that I can't imagine
going through medical school
481
00:28:59,239 --> 00:29:02,858
and planning a wedding.
It's all very--
482
00:29:03,035 --> 00:29:06,535
- Challenging.
- Yes, if not--
483
00:29:06,705 --> 00:29:08,284
- Risky.
- Exactly.
484
00:29:08,457 --> 00:29:12,586
Yet I have to say that while
I had never considered it before,
485
00:29:12,753 --> 00:29:16,337
marriage could offer some stability
and security and comfort
486
00:29:16,507 --> 00:29:18,833
during a very challenging time.
487
00:29:19,051 --> 00:29:21,673
It might be nice to come home
from a horrible day at school
488
00:29:21,845 --> 00:29:25,132
and long hours at a hospital
and be with a husband or a wife
489
00:29:25,307 --> 00:29:26,886
who's going through the same thing.
490
00:29:27,059 --> 00:29:28,934
I don't know.
It could work, don't you think?
491
00:29:29,102 --> 00:29:30,514
ANNIE:
Yeah, it could.
492
00:29:30,687 --> 00:29:33,179
But you two
are just on your first real date.
493
00:29:33,357 --> 00:29:35,646
So I'm sure after you spend more
and more time together,
494
00:29:35,817 --> 00:29:37,811
you'll be able to make
a good decision
495
00:29:37,986 --> 00:29:40,609
that will affect the rest of your lives.
496
00:29:40,822 --> 00:29:43,778
On the other hand, how much
can you really know about each other
497
00:29:43,951 --> 00:29:46,075
if you don't make a commitment
to be with each other
498
00:29:46,245 --> 00:29:47,526
for the rest of your lives?
499
00:29:47,704 --> 00:29:49,864
I'm sure the two of you
really didn't know each other
500
00:29:50,040 --> 00:29:53,161
until you got married, and you've
been married over 20 years.
501
00:29:53,335 --> 00:29:54,961
You're still
getting to know each other.
502
00:29:55,128 --> 00:29:58,712
I mean, if you had just been dating,
when times got tough,
503
00:29:58,882 --> 00:30:01,125
you probably would have gone
your separate ways.
504
00:30:01,301 --> 00:30:03,675
You can't seriously be thinking
about making a decision
505
00:30:03,846 --> 00:30:05,590
about marriage on your first date.
506
00:30:06,849 --> 00:30:09,554
- Maybe.
- Maybe?
507
00:30:09,726 --> 00:30:12,645
Okay, maybe, but maybe not.
508
00:30:12,813 --> 00:30:17,275
I mean, it's not likely.
It's more unlikely.
509
00:30:17,484 --> 00:30:19,692
The odds are that you won't
make this kind of decision
510
00:30:19,862 --> 00:30:22,188
on your first date
or even your second or third.
511
00:30:22,406 --> 00:30:27,401
It's more likely that you'll make
that decision after many dates.
512
00:30:27,578 --> 00:30:32,122
Many, many dates.
At least, say, six months of dates.
513
00:30:33,709 --> 00:30:36,746
- Are you getting hungry?
- Starving.
514
00:30:36,920 --> 00:30:38,665
Okay. It was very nice meeting you.
515
00:30:38,881 --> 00:30:40,791
- Nice meeting you.
- Nice meeting you.
516
00:30:42,426 --> 00:30:44,254
Shalom.
517
00:30:47,723 --> 00:30:51,093
- They wouldn't.
- No, they wouldn't.
518
00:30:51,268 --> 00:30:53,060
I mean, he's impulsive,
but he's not insane.
519
00:30:53,228 --> 00:30:54,688
He's a very intelligent young man.
520
00:30:54,855 --> 00:30:57,098
He's going to medical school
on a scholarship.
521
00:30:57,274 --> 00:30:59,766
- Did she say, "Shalom"?
- Did she say, "Shalom"?
522
00:31:03,822 --> 00:31:06,445
Hold on. Hold on.
523
00:31:07,534 --> 00:31:10,987
You didn't forget to tell them
I was Jewish, did you?
524
00:31:12,414 --> 00:31:14,372
You know,
I don't think it ever came up.
525
00:31:15,167 --> 00:31:17,326
You didn't tell them
my father's a rabbi?
526
00:31:20,339 --> 00:31:22,628
- Why not?
- Why?
527
00:31:22,841 --> 00:31:25,629
Because I'm Jewish,
and my father's a rabbi.
528
00:31:25,802 --> 00:31:28,425
Well, it doesn't matter to me,
so why would it matter to them?
529
00:31:28,639 --> 00:31:30,217
It matters to me.
530
00:31:30,766 --> 00:31:33,174
Well, you want me to go back in
and tell them?
531
00:31:33,352 --> 00:31:36,021
- Would you?
- If that's what you want.
532
00:31:37,648 --> 00:31:40,603
You're not telling them, because
you've decided we'd never work out.
533
00:31:40,776 --> 00:31:43,184
You're only taking me to dinner
because you said you would.
534
00:31:43,362 --> 00:31:46,068
You intend to take me home
and never call me again.
535
00:31:46,240 --> 00:31:48,648
I'll tell you something.
I don't like hamburgers that much.
536
00:31:48,825 --> 00:31:51,068
- Why don't you just get in the car?
- And furthermore,
537
00:31:51,245 --> 00:31:53,322
I haven't said
that I find you to be so attractive
538
00:31:53,497 --> 00:31:55,656
that I would do something stupid
like--
539
00:32:06,176 --> 00:32:07,719
Marry you.
540
00:32:11,473 --> 00:32:13,134
Could you do that again?
541
00:32:14,184 --> 00:32:16,676
I could do that for the rest of my life.
542
00:32:16,854 --> 00:32:20,270
But just so you know,
my entire family's probably watching.
543
00:32:20,899 --> 00:32:22,394
I don't care.
544
00:32:40,085 --> 00:32:41,628
DAVID:
Matt.
545
00:32:42,045 --> 00:32:43,706
Hey, they look good together.
546
00:32:46,717 --> 00:32:47,749
DAVID:
Matt.
547
00:32:49,178 --> 00:32:50,756
You're his father. Do something.
548
00:32:51,597 --> 00:32:53,140
- Like what?
- Like anything.
549
00:32:53,307 --> 00:32:55,550
Just stop them before they do
something they may regret
550
00:32:55,726 --> 00:32:56,806
the rest of their lives.
551
00:32:56,977 --> 00:32:58,638
Better hurry up. They're in the car.
552
00:33:01,398 --> 00:33:02,514
DAVID:
Matt.
553
00:33:25,881 --> 00:33:29,002
So you think he's been here,
and we think he's coming.
554
00:33:29,176 --> 00:33:30,422
That's how I see it.
555
00:33:31,970 --> 00:33:33,549
Okay, that works for me.
556
00:33:41,647 --> 00:33:43,475
How can you be Republican?
557
00:33:43,649 --> 00:33:45,856
Well, I don't know.
I interned for Hillary Clinton.
558
00:33:46,068 --> 00:33:47,646
And that drove you
to vote Republican?
559
00:33:47,861 --> 00:33:50,436
I wasn't driven to it. I like Bush.
I voted for Bush.
560
00:33:50,948 --> 00:33:52,775
Your father has to be a Democrat.
561
00:33:52,950 --> 00:33:55,489
- Why?
- Because.
562
00:33:55,661 --> 00:33:57,701
- Is he?
- He is.
563
00:33:57,871 --> 00:34:01,122
So is my father, and so am I.
I could never vote for a Republican.
564
00:34:01,291 --> 00:34:04,163
Unless Rumsfeld
runs for something.
565
00:34:05,754 --> 00:34:09,835
- What? So I like Rumsfeld.
- Well, he was appointed by Bush.
566
00:34:10,050 --> 00:34:14,464
Okay, I like Bush too.
I admit it. But I am still a Democrat.
567
00:34:15,389 --> 00:34:17,181
It doesn't sound
like you're a Democrat.
568
00:34:17,391 --> 00:34:19,052
I am.
569
00:34:19,268 --> 00:34:20,467
Are you sure?
570
00:34:29,695 --> 00:34:32,187
Yankees.
I don't care who won the World Series.
571
00:34:32,364 --> 00:34:34,773
The Yankees are the greatest
baseball team in America.
572
00:34:35,617 --> 00:34:37,077
I don't follow baseball.
573
00:34:37,786 --> 00:34:40,788
Okay, this could be a problem,
because I am a huge Yankees fan.
574
00:34:40,956 --> 00:34:43,365
- I watch every game.
- Now, how could that be a problem?
575
00:34:43,542 --> 00:34:45,286
- Are you kidding?
- No.
576
00:34:45,460 --> 00:34:49,542
It's baseball. It's life. It's everything.
577
00:34:49,756 --> 00:34:51,216
So when we're in school
in New York,
578
00:34:51,383 --> 00:34:53,009
when we both happen
to have the day off,
579
00:34:53,177 --> 00:34:55,633
we'll go to Yankee Stadium,
you can teach me about baseball.
580
00:34:55,804 --> 00:34:58,296
What? I have to teach you
about Jews,
581
00:34:58,473 --> 00:35:01,012
and I have to teach you
about baseball?
582
00:35:01,226 --> 00:35:04,394
What are your options unless
you marry a Jew who knows baseball?
583
00:35:04,563 --> 00:35:06,355
I could do that.
584
00:35:06,523 --> 00:35:09,893
But let's say that I don't want to.
What are you gonna teach me?
585
00:35:10,110 --> 00:35:13,527
I'm very good at ironing.
You know anything about ironing?
586
00:35:13,739 --> 00:35:17,025
I'm trying to be serious,
and you wanna talk about ironing?
587
00:35:17,201 --> 00:35:19,693
All right, so let's get serious.
588
00:35:20,162 --> 00:35:22,369
You think you could marry someone
who's not Jewish?
589
00:35:24,041 --> 00:35:26,959
I never considered it before.
590
00:35:27,294 --> 00:35:30,047
And then last night,
you walked into my life.
591
00:35:31,507 --> 00:35:37,961
And I find you so attractive
and considerate and passionate
592
00:35:38,597 --> 00:35:40,923
that I find myself wondering
593
00:35:41,099 --> 00:35:43,426
what it would be like
to be married to you.
594
00:35:45,646 --> 00:35:48,564
At the same time,
I am so frightened by the idea
595
00:35:48,732 --> 00:35:51,520
of being with someone
who is so different from my family.
596
00:35:52,819 --> 00:35:54,564
And you?
597
00:35:55,364 --> 00:35:57,571
You could marry someone
who's Jewish?
598
00:35:58,617 --> 00:36:00,694
Because make no mistake
about it, Matt,
599
00:36:00,869 --> 00:36:02,246
I am Jewish.
600
00:36:04,915 --> 00:36:07,454
I don't know
if I could marry someone Jewish.
601
00:36:09,670 --> 00:36:12,162
But I know I could marry you,
and I know you're Jewish.
602
00:36:14,132 --> 00:36:17,503
I respect who you are. I have no desire
to change you or what you believe.
603
00:36:18,011 --> 00:36:19,970
Don't make me cry. I want dessert.
604
00:36:22,182 --> 00:36:24,639
I couldn't stop thinking about you
all night last night.
605
00:36:27,229 --> 00:36:29,306
I couldn't stop thinking about you
all day today.
606
00:36:31,525 --> 00:36:35,440
I pictured us in school together.
I pictured us graduating,
607
00:36:35,904 --> 00:36:37,364
starting our own practise together,
608
00:36:37,531 --> 00:36:40,023
having children together,
growing old together.
609
00:36:40,200 --> 00:36:41,909
I did the same thing.
610
00:36:44,246 --> 00:36:47,283
But every time I got to the holidays,
611
00:36:47,457 --> 00:36:52,120
I wondered,
could I live with a Christmas tree?
612
00:36:52,296 --> 00:36:54,254
Really, in my mind,
613
00:36:54,423 --> 00:36:57,211
this became an obstacle
of gigantic proportion.
614
00:36:58,343 --> 00:37:00,467
A Christmas tree is nice.
615
00:37:00,637 --> 00:37:02,631
Our family always has
a Christmas tree,
616
00:37:02,806 --> 00:37:04,467
one my dad gets someplace cheap,
617
00:37:04,641 --> 00:37:07,264
and it's filled with a bunch
of old ornaments we made ourselves.
618
00:37:07,436 --> 00:37:11,102
But I don't care about having
or not having a Christmas tree,
619
00:37:11,273 --> 00:37:12,768
because the true meaning
of Christmas
620
00:37:12,941 --> 00:37:14,899
is that God keeps his promises
621
00:37:15,068 --> 00:37:17,691
and has given all of us
the gifts of love and life.
622
00:37:19,948 --> 00:37:21,693
And we can share those gifts,
623
00:37:21,867 --> 00:37:24,110
even though you're Jewish
and I'm Christian.
624
00:37:24,745 --> 00:37:27,782
I'm not saying there wouldn't
be challenges for the two of us.
625
00:37:28,290 --> 00:37:32,075
I'm just saying that we both
have a foundation
626
00:37:32,252 --> 00:37:33,831
for meeting all of life's challenges,
627
00:37:34,004 --> 00:37:35,713
if that's what we decide
we wanna do.
628
00:37:36,089 --> 00:37:38,628
Okay, really,
you're gonna make me cry.
629
00:37:39,718 --> 00:37:43,005
All right. New subject.
630
00:37:44,431 --> 00:37:47,303
Did I mention
I don't have any money?
631
00:37:47,976 --> 00:37:51,429
I don't mean for dinner.
I can pay for dinner.
632
00:37:53,649 --> 00:37:56,141
But I have to have a scholarship
in order to go to med school,
633
00:37:56,318 --> 00:37:58,395
or a student loan,
and I have to work.
634
00:37:58,570 --> 00:38:02,320
It's not something I do for fun
or for experience.
635
00:38:02,491 --> 00:38:05,528
My family isn't rich,
as you can probably tell.
636
00:38:05,744 --> 00:38:08,580
And I don't have any money
other than a couple hundred dollars,
637
00:38:08,747 --> 00:38:11,666
and there are no hidden assets
like a trust fund or stocks
638
00:38:11,834 --> 00:38:14,789
or any of that stuff.
639
00:38:14,962 --> 00:38:17,501
I'm pretty good
with what little money I do have,
640
00:38:17,673 --> 00:38:20,675
and I don't spend more than I make,
and I don't use credit.
641
00:38:21,552 --> 00:38:25,800
Yeah, I just wanted to be truthful
about my finances.
642
00:38:26,181 --> 00:38:28,934
Then I guess I should be truthful.
643
00:38:29,434 --> 00:38:31,927
I guess I'm what people call...
644
00:38:32,104 --> 00:38:35,022
What's the word? Wealthy.
645
00:38:35,232 --> 00:38:36,857
And I don't mean my parents
are wealthy,
646
00:38:37,025 --> 00:38:39,814
I mean, I'm wealthy,
and I do have a trust fund,
647
00:38:39,987 --> 00:38:45,278
and I do have considerable savings,
and I have investments.
648
00:38:46,827 --> 00:38:48,702
Now you're gonna make me cry.
649
00:38:50,664 --> 00:38:53,286
You know, I've never even talked
to anyone about money before,
650
00:38:53,458 --> 00:38:55,119
outside my family.
651
00:38:55,335 --> 00:38:57,625
It's kind of a relief to know
that I can.
652
00:38:58,881 --> 00:39:03,129
It's so, uh... It's so
653
00:39:04,094 --> 00:39:05,340
intimate.
654
00:39:08,307 --> 00:39:10,596
I think we can talk about sex now.
655
00:39:12,477 --> 00:39:13,973
Yeah.
656
00:39:16,982 --> 00:39:18,098
I think we should.
657
00:39:18,609 --> 00:39:19,772
We could.
658
00:39:20,402 --> 00:39:22,360
We could talk about sex
every night this week?
659
00:39:22,529 --> 00:39:24,737
We've done pretty well so far.
660
00:39:24,948 --> 00:39:27,275
I agree, but maybe
we've talked about it enough.
661
00:39:27,492 --> 00:39:30,613
We'll go out every night this week
and not talk about sex.
662
00:39:30,787 --> 00:39:32,947
Either way,
if we date every night this week,
663
00:39:33,165 --> 00:39:36,416
my parents are definitely gonna think
that we're serious about each other.
664
00:39:36,585 --> 00:39:38,662
I think we are serious
about each other.
665
00:39:39,254 --> 00:39:41,082
What will your parents think?
666
00:39:42,049 --> 00:39:43,378
That I'm in love with you.
667
00:39:44,218 --> 00:39:46,757
It's a little too soon for that,
don't you think?
668
00:39:47,429 --> 00:39:49,886
I just thought since we were
talking about getting married--
669
00:39:50,307 --> 00:39:52,265
I don't want you to tell me
that you love me
670
00:39:52,434 --> 00:39:54,724
until or unless we say "I do."
671
00:39:55,187 --> 00:39:57,097
I don't know
if I'll be able to wait that long.
672
00:39:57,314 --> 00:40:00,766
Well, how long do you think
that would be?
673
00:40:01,527 --> 00:40:02,903
Let's just make a deal.
674
00:40:03,070 --> 00:40:05,858
Let's agree that I get to be the one
to pop the question.
675
00:40:06,073 --> 00:40:08,066
Oh, like I would ask you?
676
00:40:09,743 --> 00:40:11,867
There would be something wrong
with that?
677
00:40:12,329 --> 00:40:13,575
Do we have a deal?
678
00:40:15,290 --> 00:40:16,750
If that's what you want.
679
00:40:16,917 --> 00:40:18,792
That's what I want.
680
00:40:18,961 --> 00:40:22,662
Okay, but do it right when you do it,
like, a real proposal.
681
00:40:22,840 --> 00:40:26,292
- If you decide to ask me.
- Well, should I ask your father first?
682
00:40:26,510 --> 00:40:28,717
No. I'd like you
to be alive for the wedding,
683
00:40:28,887 --> 00:40:30,762
not to mention the honeymoon.
684
00:40:33,809 --> 00:40:35,518
Sarah?
685
00:40:37,980 --> 00:40:39,605
Matt?
686
00:40:48,448 --> 00:40:50,489
- Will you marry me?
- When?
687
00:40:50,701 --> 00:40:52,160
When?
688
00:40:52,327 --> 00:40:54,155
As soon as you want.
You set the date.
689
00:40:54,371 --> 00:40:58,239
Yes. I accept. I will. Oh, I do.
690
00:41:02,171 --> 00:41:04,378
[PEOPLE APPLAUDING]
691
00:41:21,523 --> 00:41:23,647
Maybe I'll just go stand
in the middle of the street
692
00:41:23,817 --> 00:41:25,312
just so we don't miss him.
693
00:41:26,570 --> 00:41:27,946
ROBBIE: I can go with you.
- Me too.
694
00:41:28,113 --> 00:41:29,774
We'll go too.
695
00:41:30,741 --> 00:41:31,987
What are you, nuts?
696
00:41:32,951 --> 00:41:35,574
It's not gonna do any good
for all of us to go out
697
00:41:35,746 --> 00:41:37,953
and stand in the street
in our pyjamas.
698
00:41:38,457 --> 00:41:40,285
She's right.
There's nothing we can do.
699
00:41:49,760 --> 00:41:52,334
You know, we can't all just stand here
looking out the window
700
00:41:52,513 --> 00:41:53,759
until he comes home.
701
00:41:54,765 --> 00:41:57,601
- Maybe he's not coming home.
- Oh, don't say that.
702
00:41:57,809 --> 00:41:59,388
I was thinking the same thing.
703
00:42:00,896 --> 00:42:03,470
I think he's crazy enough
to run off and get married.
704
00:42:03,649 --> 00:42:04,930
I almost did.
705
00:42:05,359 --> 00:42:08,978
So he's not me, but he could
do something as stupid as I would.
706
00:42:09,154 --> 00:42:10,733
I mean, he is my brother.
707
00:42:14,868 --> 00:42:16,363
Why is everyone looking at me?
708
00:42:16,537 --> 00:42:19,740
Because while Matt might do
something as stupid as you would,
709
00:42:19,915 --> 00:42:22,324
he wouldn't do something stupider
than you would.
710
00:42:22,543 --> 00:42:24,335
- I'm not so sure.
- Thank you.
711
00:42:24,503 --> 00:42:30,008
He's known this woman
a little more than 24 hours.
712
00:42:33,971 --> 00:42:36,344
I think you better call the police.
713
00:42:36,515 --> 00:42:38,674
- What are the police gonna do?
RUTHIE: I don't know.
714
00:42:38,851 --> 00:42:42,102
But if they can make us go to bed,
I'm all for calling them.
715
00:42:42,312 --> 00:42:45,101
- You can go to bed.
- But not before the rest of you.
716
00:42:45,274 --> 00:42:46,555
ANNIE:
Fine. Enough.
717
00:42:47,150 --> 00:42:48,432
We'll all go to bed.
718
00:42:48,482 --> 00:42:53,032
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.