Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,360 --> 00:02:26,560
'Raid'
2
00:02:34,160 --> 00:02:40,280
In this world you would have heard stories
about woman, gold and our land
3
00:02:41,000 --> 00:02:44,120
Now something is happening in present
4
00:02:45,200 --> 00:02:49,400
Each one of us is struggling to distinguish
between the crowd
5
00:02:50,440 --> 00:02:54,800
Here the baddies are advertising
toxicity and rules the world
6
00:02:56,080 --> 00:02:59,680
To advertise a good product
it has become difficult
7
00:03:01,440 --> 00:03:07,680
From 2000's to 2006
I have encountered eight criminals
8
00:03:09,160 --> 00:03:17,200
The ones who escaped from this list and become
don are the one's Baby Krishna and Don Uncle
9
00:03:18,360 --> 00:03:22,280
They have created fear among people
10
00:03:23,320 --> 00:03:28,600
They have separated localities within them
and are peacefully acting rowdyism
11
00:03:30,280 --> 00:03:34,480
First of all we should break their peace
12
00:03:35,920 --> 00:03:44,320
Only police should bring fear among themselves,
but it is rowdies who have built it
13
00:03:56,560 --> 00:03:59,080
- See if he is alive, if so kill him
- Ok, brother
14
00:04:01,920 --> 00:04:03,640
Brother he is dead
15
00:05:08,993 --> 00:05:10,513
Chittu give the lighter
16
00:05:16,680 --> 00:05:19,520
If the case filed is waste,
filing case itself is waste right?
17
00:05:20,726 --> 00:05:21,726
Dali...
18
00:05:22,800 --> 00:05:25,320
To become Don Dali how
many beer should I drink?
19
00:05:25,360 --> 00:05:28,160
As long as the spectacle old man is alive,
how will I become a don
20
00:05:47,920 --> 00:05:49,160
Hey Dhileepa
21
00:05:50,040 --> 00:05:55,120
Remind him how many we have killed so
that he receives this bouquet
22
00:05:58,880 --> 00:06:05,200
My party members, public and media are
telling that I am the next CM
23
00:06:05,240 --> 00:06:10,800
But in the opposite party they are
challenging me that I won't become CM
24
00:06:11,880 --> 00:06:13,280
That's why I am anxious
25
00:06:13,320 --> 00:06:15,695
You being the CM is not an issue
26
00:06:15,720 --> 00:06:19,320
But you shouldn't disrespect your
soldier who helped you to grow
27
00:06:19,360 --> 00:06:22,160
The red blood may be hidden
in your white shirt
28
00:06:22,200 --> 00:06:25,800
But the scares that I accepted for
you haven't changed yet
29
00:06:26,320 --> 00:06:28,560
Always remember that...
30
00:06:29,320 --> 00:06:34,920
The Minister who insulted you by making
you wait will fell on your feet to apologize
31
00:07:00,440 --> 00:07:02,760
I have accomplished the
work that I went for...
32
00:07:06,520 --> 00:07:08,280
Wow wonderful
33
00:07:08,640 --> 00:07:12,166
Baby I just said you to take one video but
you have taken three
34
00:07:12,191 --> 00:07:15,191
He is Minister's son right so three video
35
00:07:17,680 --> 00:07:22,480
He is such a flirt that he is
torturing me to marry him
36
00:07:22,560 --> 00:07:24,560
[Phone ringing]
37
00:07:27,200 --> 00:07:29,040
Hey give my phone...
38
00:07:29,680 --> 00:07:30,680
Here...
39
00:07:37,360 --> 00:07:38,600
What to do now?
40
00:07:38,640 --> 00:07:42,800
If we send the Minister son's
video to his father
41
00:07:44,080 --> 00:07:48,040
The feared underworld don
will go to that old man
42
00:07:53,440 --> 00:07:56,680
I know who is the one that's blackmailing
you by sending the video
43
00:07:56,720 --> 00:08:00,720
I know what to be done so that
we can get the video
44
00:08:00,760 --> 00:08:05,600
If media gets hold of the video,
They will damage my name through publicity
45
00:08:05,640 --> 00:08:07,640
[Phone ringing]
46
00:08:09,506 --> 00:08:11,846
Your discussing in the meeting it seems
47
00:08:11,871 --> 00:08:14,351
That won't work out first
of all give the money
48
00:08:15,520 --> 00:08:17,600
Give me time till tomorrow afternoon
49
00:08:22,480 --> 00:08:25,680
You don't worry about this
I will look after those
50
00:08:26,080 --> 00:08:29,080
Our people won't accept by selecting
candidates from interview
51
00:08:31,000 --> 00:08:33,800
- What did you do before this?
- I was studying engineering sir
52
00:08:34,960 --> 00:08:37,400
- Have you completed it?
- No sir, I have left it half way through
53
00:08:37,440 --> 00:08:39,960
Is it something like rowdyism that you
are afraid of to leave it through halfway
54
00:08:41,200 --> 00:08:43,920
Who impressed you to become a rowdy?
55
00:08:43,960 --> 00:08:45,680
By seeing you, sir
56
00:08:46,560 --> 00:08:51,480
That's not a mistake but keep your
distance else you will spoil your life
57
00:08:51,560 --> 00:08:53,520
- What's your name?
- Bala sir
58
00:08:56,800 --> 00:08:59,800
- Have you said everything about our company?
- Yes, brother
59
00:09:00,600 --> 00:09:03,000
As our company is Hardware
60
00:09:04,120 --> 00:09:07,800
- Here no one is master only you have to learn
- Okay, bro
61
00:09:07,920 --> 00:09:13,120
But we have a leader who have grown
beard instead of killing others
62
00:09:13,160 --> 00:09:16,400
Neither he knows nor we
knew why became rowdy
63
00:09:17,000 --> 00:09:20,680
If he goes out with the same beard people
will recognize him for a goat and take along
64
00:09:24,680 --> 00:09:26,160
So far he has just committed
three murders...
65
00:09:26,200 --> 00:09:29,000
...but he keeps on telling it in
loop to built his rowdyism
66
00:09:53,080 --> 00:09:54,320
Where is the video?
67
00:09:59,960 --> 00:10:04,080
Only to make me wait and insult you have
taken his son's video right?
68
00:10:06,960 --> 00:10:10,080
Then why are you blackmailing
Minister to give money?
69
00:10:10,240 --> 00:10:11,640
The one who has money will pay for it...
70
00:10:11,680 --> 00:10:14,680
So your questioning me for why
I am involving in this?
71
00:10:15,520 --> 00:10:18,400
I have given word to Minister
that I will get the video
72
00:10:18,800 --> 00:10:21,760
I am not responsible for it,
I don't have the idea of giving it
73
00:10:23,360 --> 00:10:27,400
See this Subbi the boys that I
grew up are climbing on us
74
00:10:27,440 --> 00:10:30,040
You didn't grew us, we grew on our own
75
00:10:30,720 --> 00:10:32,200
And we have grown high
76
00:10:39,720 --> 00:10:42,160
We are the ones who
struggle to light fire in
77
00:10:42,200 --> 00:10:44,560
chillness, but you just
enjoy the warmth right?
78
00:10:47,320 --> 00:10:50,320
These boys wouldn't stand
in front of you,
79
00:10:50,640 --> 00:10:53,560
Now they are sitting equally with
you and talking rudely with
80
00:10:53,800 --> 00:10:55,960
You too are silent in front of them
81
00:10:56,920 --> 00:11:04,560
Politicians, administrators, rowdies and
policemen do not pay heed to our words
82
00:11:04,680 --> 00:11:06,520
They will only respond for our action
83
00:11:06,720 --> 00:11:13,560
To trap a rat we need puffed rice,
But to trap a tiger we need one of its kind
84
00:11:13,960 --> 00:11:15,440
Where is Prabhakaran?
85
00:11:35,720 --> 00:11:38,920
"If you get caught you will varnish..."
86
00:11:38,960 --> 00:11:42,080
"Don't mess with me you will go in wain..."
87
00:11:42,120 --> 00:11:45,280
"Don't trigger me you will be a joker"
88
00:11:45,320 --> 00:11:48,520
"I am in full rage so never come by..."
89
00:11:48,560 --> 00:11:51,560
"If you get caught you will varnish..."
90
00:11:51,600 --> 00:11:54,760
"Don't mess with me you will go in wain..."
91
00:11:54,800 --> 00:11:58,000
"Don't trigger me you will be a joker"
92
00:11:58,040 --> 00:12:01,560
"I am in full rage so never come by..."
93
00:12:14,080 --> 00:12:17,320
"See the rushing storm,"
94
00:12:17,360 --> 00:12:20,440
"Run as you realize
they are as furious as tiger,"
95
00:12:20,480 --> 00:12:23,720
"Watch the target on point,"
96
00:12:23,800 --> 00:12:26,960
"He is the king of prey - Tiger."
97
00:12:27,160 --> 00:12:30,080
"If you get caught you will varnish..."
98
00:12:30,120 --> 00:12:33,320
"Don't mess with me you will go in wain..."
99
00:12:33,360 --> 00:12:36,480
"Don't trigger me you will be a joker"
100
00:12:36,520 --> 00:12:40,160
"I am in full rage so never come by..."
101
00:12:58,960 --> 00:13:00,520
"If you stand by me,"
102
00:13:00,560 --> 00:13:02,200
"I will be pure as gold"
103
00:13:02,240 --> 00:13:03,720
"If you are against me,"
104
00:13:03,760 --> 00:13:05,320
"I will turn into 10 lions"
105
00:13:05,360 --> 00:13:06,920
"If you touch me,"
106
00:13:06,960 --> 00:13:08,600
"Your blood will ooze out"
107
00:13:08,640 --> 00:13:11,720
"Stay away I m as rough as wild skin..."
108
00:13:11,760 --> 00:13:15,000
"The strong will kill your life,"
109
00:13:15,040 --> 00:13:18,120
"I will split the venom of a snake if in danger"
110
00:13:18,160 --> 00:13:21,360
"During the sleep too his shadow"
111
00:13:21,400 --> 00:13:25,360
"would protect the entire city"
112
00:13:37,040 --> 00:13:40,520
"He will measure by his word's wisdom"
113
00:13:40,560 --> 00:13:43,640
"With his gesture he would train people"
114
00:13:43,680 --> 00:13:46,800
"Like a Ghilli he would show his mass"
115
00:13:46,880 --> 00:13:50,200
"He is a mixture of devil and angel"
116
00:13:50,240 --> 00:13:53,280
"If you get caught you will varnish..."
117
00:13:53,320 --> 00:13:56,480
"Don't mess with me you will go in wain..."
118
00:13:56,520 --> 00:13:59,640
"Don't trigger me you will be a joker"
119
00:13:59,680 --> 00:14:03,320
"I am in full rage so never come by..."
120
00:14:41,760 --> 00:14:46,640
Dali, he has murdered Chittu, Jack and
Santhosh one by one with rage
121
00:14:46,680 --> 00:14:49,280
If you approve, I will talk to the old man
122
00:14:54,600 --> 00:14:56,040
Chittu...
123
00:14:58,040 --> 00:15:01,800
Chittu... Chittu... Chittu
124
00:15:11,000 --> 00:15:13,960
- I won't leave any...
- Leave me Subbi
125
00:15:15,120 --> 00:15:17,360
I won't leave that uncle
without killing him
126
00:15:25,680 --> 00:15:29,600
Hey Subbi, talk to Dali and
arrange for a meeting
127
00:15:29,960 --> 00:15:32,280
I will convince the old man and bring him
128
00:15:33,080 --> 00:15:34,000
No
129
00:15:34,040 --> 00:15:35,600
Hey Kumar, have this paper
130
00:16:01,800 --> 00:16:03,920
Someone is playing around with me Subbi
131
00:16:06,720 --> 00:16:09,160
At least you know
who killed Uncle?
132
00:16:09,880 --> 00:16:11,760
You believe that I killed him Subbi?
133
00:16:11,800 --> 00:16:13,520
We should find who he is?
134
00:16:14,480 --> 00:16:17,120
First we should find who he is Subbi?
135
00:16:32,200 --> 00:16:35,040
See this, I have brought
our boys from Madurai
136
00:16:54,120 --> 00:16:57,000
Hey Subbi, get a good matter...
137
00:16:57,080 --> 00:16:59,120
After that we will be settled in foreign
138
00:17:13,520 --> 00:17:15,280
That's your good time
that you urinated before
139
00:17:15,320 --> 00:17:17,160
Seeing me else the
case would be different
140
00:18:10,960 --> 00:18:12,920
Who are you, man?
141
00:18:12,960 --> 00:18:15,040
Why have you kidnapped me here?
142
00:18:18,920 --> 00:18:21,920
Please don't close my mouth please...
143
00:18:47,680 --> 00:18:54,080
"Hiyoo hiyoo highly loading"
144
00:18:54,200 --> 00:18:59,280
"Make me enchanting..."
145
00:19:18,360 --> 00:19:20,920
"Over chilled baby"
146
00:19:22,240 --> 00:19:25,560
"Dancing is our hobby"
147
00:19:26,080 --> 00:19:28,880
"What's happens we will happy"
148
00:19:29,800 --> 00:19:33,280
"All day I am free"
149
00:19:33,560 --> 00:19:37,440
"Human climb up on the sky
Let to up"
150
00:19:37,480 --> 00:19:41,200
"First flight is this party"
151
00:19:41,240 --> 00:19:45,080
"need a fashion like jolly passion"
152
00:19:45,120 --> 00:19:48,680
"The life becomes attraction,
after you came here"
153
00:19:48,720 --> 00:19:50,520
"Yov baby... Just Party..."
154
00:19:50,560 --> 00:19:52,280
"Yov baby... Let's Party..."
155
00:19:52,320 --> 00:19:53,920
"Come on girls... Just rock and roll..."
156
00:19:53,960 --> 00:19:56,040
"which hands to the air... shut the floor..."
157
00:19:56,080 --> 00:19:57,920
"everybody everybody on the floor..."
158
00:19:57,960 --> 00:19:59,680
"everybody everybody move it now..."
159
00:19:59,720 --> 00:20:02,360
"just rock and shake your body..."
160
00:20:04,040 --> 00:20:07,520
"Hiyoo hiyoo highly loading"
161
00:20:07,880 --> 00:20:11,280
"Let us dance for dizziness"
162
00:20:11,720 --> 00:20:15,120
"Hiyoo hiyoo highly loading"
163
00:20:15,440 --> 00:20:19,320
"Let us dance for dizziness"
164
00:20:49,320 --> 00:20:56,320
"Here the sound separated you
and show to you"
165
00:20:56,480 --> 00:21:04,520
"You are changed into double
because too much love"
166
00:21:04,560 --> 00:21:08,400
"I will be a bird
Born to be fresh"
167
00:21:08,440 --> 00:21:11,640
"A rainbow doesn't dissolve in river"
168
00:21:12,200 --> 00:21:16,040
"Modern philosophy
Childhood behavior"
169
00:21:16,080 --> 00:21:19,880
"In a addiction crores of wisdom is appeared"
170
00:21:20,240 --> 00:21:22,640
"Over chilled baby"
171
00:21:24,080 --> 00:21:27,600
"Dancing is our hobby"
172
00:21:27,960 --> 00:21:30,320
"Whats happens we will happy"
173
00:21:30,360 --> 00:21:31,680
"Happy... Happy..."
174
00:21:31,720 --> 00:21:35,520
"All day I am free"
175
00:21:35,560 --> 00:21:39,080
"Hiyoo hiyoo highly loading"
176
00:21:39,320 --> 00:21:42,960
"Let us dance for dizziness"
177
00:21:43,000 --> 00:21:46,600
"Hiyoo hiyoo highly loading"
178
00:21:46,920 --> 00:21:50,480
"Let us dance for dizziness"
179
00:21:50,760 --> 00:21:54,440
"Hiyoo hiyoo highly loading"
180
00:21:54,560 --> 00:21:58,320
"Let us dance for dizziness"
181
00:21:58,360 --> 00:22:02,480
"Hiyoo hiyoo hiyoo..."
182
00:22:14,080 --> 00:22:15,800
Mom, you have water?
183
00:22:17,280 --> 00:22:22,960
Here have it...all the body heat
will get down reducing giddiness
184
00:22:23,000 --> 00:22:27,200
No, I didn't ask so as to stop
it but to faint
185
00:22:38,120 --> 00:22:41,480
Hello Mr. tell me who are you clearly
186
00:22:43,120 --> 00:22:45,960
Hey, who are you man?
Whatever I ask your silent...?
187
00:22:47,120 --> 00:22:48,440
You know Tamil?
188
00:22:48,880 --> 00:22:53,120
You know Hindi?
You know Telugu? you know Kannada?
189
00:22:55,000 --> 00:22:57,200
You don't understand any
language that I speak?
190
00:22:57,240 --> 00:22:58,360
I am going to kill you?
191
00:22:59,640 --> 00:23:03,680
Are you afraid of giving my phone so
that I will phone to police and my friends
192
00:23:04,080 --> 00:23:05,360
Give my phone
193
00:23:06,960 --> 00:23:09,160
Oh my God! Thank you so much
194
00:23:10,360 --> 00:23:12,400
Shit man... battery is dead
195
00:23:12,720 --> 00:23:15,120
Wow... cool man. Power bank
196
00:23:15,160 --> 00:23:16,720
Dude, you are awesome
197
00:23:18,080 --> 00:23:19,600
Will you give whatever I ask you?
198
00:23:19,640 --> 00:23:21,200
Are you having an eye on me?
199
00:23:22,200 --> 00:23:25,200
You have become a villain by kidnapping
me and now a hero's story?
200
00:23:25,240 --> 00:23:28,040
What are your intentions man?
Why have you kidnapped me?
201
00:23:28,600 --> 00:23:30,720
Baby you are my pet right, tell me
202
00:23:31,240 --> 00:23:33,640
- My Name is Prabhakaran
- I am Venmathi
203
00:23:33,720 --> 00:23:35,600
Everyone calls me Aara
204
00:23:37,960 --> 00:23:41,760
Hey Lord! Prabha, I love this place
205
00:23:42,360 --> 00:23:43,760
I feel like staying here
206
00:23:44,560 --> 00:23:46,040
I want a foreign drink
207
00:23:48,240 --> 00:23:50,520
You made it?
Love you...
208
00:24:03,400 --> 00:24:06,560
Wow! What a great way to start
my morning
209
00:24:06,920 --> 00:24:08,320
Love you baby
210
00:24:10,040 --> 00:24:12,800
You know what I like and what I want
211
00:24:13,160 --> 00:24:14,400
Thank you...
212
00:24:22,040 --> 00:24:24,760
Do you think arranging bottles in a row
and striking it is easy?
213
00:24:24,800 --> 00:24:28,480
If I decide to hit a full bottle I can,
Can't I hit this empty bottle
214
00:24:29,600 --> 00:24:31,920
Come on Don...come on...
215
00:24:32,040 --> 00:24:34,040
Come on...
216
00:24:35,160 --> 00:24:36,360
Awesome!
217
00:24:36,520 --> 00:24:38,480
I don't easily lose to others
218
00:24:39,160 --> 00:24:42,880
In case if I lose I will be
the man of the match
219
00:24:43,080 --> 00:24:44,400
Super!
220
00:24:49,800 --> 00:24:53,640
"Hiyoo hiyoo highly loading"
221
00:24:53,680 --> 00:24:57,040
"Aaha heaven is heaven buddy"
222
00:24:57,440 --> 00:25:00,920
"Hiyoo hiyoo highly loading"
223
00:25:01,240 --> 00:25:04,960
"Aaha heaven is heaven buddy"
224
00:25:20,880 --> 00:25:24,080
You know to dance?
Come on let's dance
225
00:26:11,120 --> 00:26:13,400
What the hell did I do last night?
226
00:26:29,480 --> 00:26:32,720
Mom, I am so sorry...
227
00:26:33,480 --> 00:26:36,120
I didn't know what I did in sober
228
00:26:36,160 --> 00:26:40,160
That's fine dear. we can build a
new one if my roof burns
229
00:26:40,200 --> 00:26:43,760
but if your life is spoiled because
of this drinking habit
230
00:26:43,800 --> 00:26:45,280
nothing can be done
231
00:26:46,280 --> 00:26:49,600
At least now leave this habit...
You are too young dear
232
00:26:49,640 --> 00:26:54,040
I am sorry mom...I have given money
to your people to built the roof
233
00:26:54,120 --> 00:26:55,560
They will built it for you
234
00:26:58,960 --> 00:27:00,320
Have this money for your expenses
235
00:27:00,720 --> 00:27:03,040
- I will come back soon...
- You should be of good health
236
00:27:40,720 --> 00:27:45,480
Hey, keep a bindhi in my head! I will
come to your home don baby
237
00:27:45,520 --> 00:27:48,520
- Hey first wear your seat belt...
- Leave it aside
238
00:27:48,560 --> 00:27:53,320
I have a doubt, I haven't seen you
in Goa...where did you see me?
239
00:27:54,480 --> 00:27:58,640
Okay! If you have decided to love me...
Listen to what I say
240
00:28:00,040 --> 00:28:02,200
It's very difficult to maintain me
241
00:28:02,240 --> 00:28:03,960
I am very expensive you know
242
00:28:04,000 --> 00:28:08,760
I am like a phoenix bird who freely fly
without any boundaries
243
00:28:08,800 --> 00:28:12,960
It's not a big thing,
while flying your wings should be stronger
244
00:28:14,000 --> 00:28:16,120
You should know to measure the
depth before stepping in the water
245
00:28:16,400 --> 00:28:20,080
Before you love someone you
should know to if she likes you
246
00:28:20,120 --> 00:28:21,960
For anything you should wait
247
00:28:22,160 --> 00:28:25,800
- Oh let it be my lord Prabu
- Live longer
248
00:29:20,640 --> 00:29:23,480
Prabha...Prabha...Prabha
249
00:29:41,480 --> 00:29:43,480
[phone ringing]
250
00:31:42,440 --> 00:31:43,480
Sit down
251
00:31:44,400 --> 00:31:45,520
Wear your seat belt
252
00:32:34,000 --> 00:32:38,600
Give us money dear...
You look beautiful
253
00:32:38,640 --> 00:32:40,080
Come, let's go
254
00:32:41,400 --> 00:32:46,360
Buddy, she is a good girl,
Her stars and face glows
255
00:32:46,400 --> 00:32:49,200
Don't disappoint her...
Marry her buddy
256
00:32:49,280 --> 00:32:51,680
"When I saw you I feel wow"
257
00:32:53,120 --> 00:32:56,480
"Lightning is pouncing Wow"
258
00:32:56,800 --> 00:32:59,440
"Who drowned me, you?"
259
00:33:00,680 --> 00:33:04,360
"Fire is burning"
260
00:33:04,480 --> 00:33:08,280
"Why are you cracking in my heart"
261
00:33:08,320 --> 00:33:12,160
"Turning fire to my eyes
By love..."
262
00:33:12,200 --> 00:33:15,920
"Why are you cracking in my heart"
263
00:33:15,960 --> 00:33:19,560
"Turning fire to my eyes
By love...."
264
00:33:19,720 --> 00:33:23,520
"Why are you cracking in my heart"
265
00:33:23,560 --> 00:33:27,400
"Turning fire to my eyes
By love..."
266
00:33:33,680 --> 00:33:35,640
Brother...He crossed the Toll...
267
00:34:58,720 --> 00:35:00,280
My Name is Srinivas, sir
268
00:35:00,520 --> 00:35:02,480
- She is my wife Padmavathi
- Hello, sir
269
00:35:02,960 --> 00:35:05,240
I do a small real estate business sir...
270
00:35:05,280 --> 00:35:10,160
My son wants to become a doctor
and also he had interest in sports
271
00:35:10,240 --> 00:35:13,560
He went to play cricket daily passionately
272
00:35:13,920 --> 00:35:20,480
Before two days he went for
a cricket tournament and didn't return back
273
00:35:22,360 --> 00:35:32,280
The next morning from Royapettah hospital
they called us for our son's postmortem
274
00:35:33,600 --> 00:35:35,680
We didn't understand anything, sir...
275
00:35:36,040 --> 00:35:41,680
Sir, why are we telling our kid's
to go out bravely sir?
276
00:35:43,120 --> 00:35:46,000
We have confidence in police like you, sir
277
00:35:47,200 --> 00:35:49,680
Despite your presence
why is it happening sir?
278
00:35:51,880 --> 00:35:54,640
Sir, this is our son's photo sir...
279
00:35:58,440 --> 00:36:03,040
These are all the cup and medals
that he got in school
280
00:36:03,320 --> 00:36:05,800
He was studied well, sir...
281
00:36:07,360 --> 00:36:09,480
They tell our son is a rowdy, sir
282
00:36:10,920 --> 00:36:14,480
They are planning to close that case
in the name of gang war
283
00:36:14,640 --> 00:36:19,640
The ones who made mistake
should be punished, sir
284
00:36:23,160 --> 00:36:29,160
My daughter went to
her friend's birthday function,
285
00:36:29,720 --> 00:36:36,760
After that she was so silent and lifeless
286
00:36:36,800 --> 00:36:41,240
Only when I asked I knew
that a guy has captured
287
00:36:42,240 --> 00:36:46,720
Video of her while dressing
and released in Facebook
288
00:36:46,760 --> 00:36:54,040
After seeing it she hung herself by
uploading a video in Facebook, sir
289
00:36:56,720 --> 00:36:58,680
Is my daughter in the age of death sir...?
290
00:36:59,280 --> 00:37:04,000
We shouldn't leave him sir...
Please do something, sir
291
00:37:14,040 --> 00:37:16,040
Did you get any new
evidence in Tejashwini case?
292
00:37:16,400 --> 00:37:20,040
Only after Tejashwini's father
gave case we knew that
293
00:37:20,080 --> 00:37:24,120
Dali's brother Cockroach tortures
her by calling regularly
294
00:37:24,720 --> 00:37:25,720
What's this place?
295
00:37:25,760 --> 00:37:30,160
Rubi resort, sir! The place where she
went for her friend's birthday function
296
00:37:31,480 --> 00:37:34,160
This is the video she uploaded
before committing suicide, sir
297
00:37:34,320 --> 00:37:38,120
I am really sorry guys, I
am really missing you people
298
00:37:38,160 --> 00:37:42,400
I don't know how to tell this and
I am unable to utter a word
299
00:37:50,560 --> 00:37:53,120
- Who is that Jamon Ravi?
- Cockroach's slave brother, sir
300
00:37:55,760 --> 00:37:58,800
Before this Cockroach was
dealing with petty cases for 1000's
301
00:37:58,920 --> 00:38:02,480
now he is number one in
dealing with drugs and smuggling
302
00:38:03,000 --> 00:38:06,080
- Who is Cockroach?
- Dali's own brother, sir
303
00:38:06,120 --> 00:38:07,280
Who is Dali?
304
00:38:08,240 --> 00:38:11,640
Many call him psycho and mental, sir
305
00:38:12,120 --> 00:38:17,080
He is with Uncle, he talks about the
murder he committed till date on bar
306
00:38:23,480 --> 00:38:27,600
In this world you would have heard
about gold, women and land
307
00:38:27,640 --> 00:38:30,280
But in present something else is trending
308
00:38:31,120 --> 00:38:34,480
Each one is in the process of creating
his own identity through advertisements
309
00:38:35,120 --> 00:38:38,400
In this world a baddie advertises
bad stuffs and rules it
310
00:38:40,120 --> 00:38:45,080
From 2000's to 2006 I have
encountered eight people
311
00:38:45,360 --> 00:38:50,040
The ones who escaped are
baby Krishna and Don uncle
312
00:38:50,120 --> 00:38:55,760
Original name of Don uncle is Narayana
swami, he had a intelligent mastermind
313
00:38:56,000 --> 00:38:58,280
He is clever enough to sketch a plan
314
00:38:58,600 --> 00:39:02,280
He projects himself as a decent man
but he is dangerous
315
00:39:03,000 --> 00:39:06,560
The rowdyism is all because of Uncle's
master mind and not Minster
316
00:39:06,680 --> 00:39:09,200
He itself decided him as a don
317
00:39:09,240 --> 00:39:14,240
The chapter is divided into
before and after Dali
318
00:39:16,120 --> 00:39:18,880
Dali's mom is selling lemon in
Mahakaali Amman temple
319
00:39:18,920 --> 00:39:23,520
Sister, you were wearing a lot of jewels
yesterday nothing is seen today
320
00:39:23,720 --> 00:39:27,080
My younger son Cockroach...
321
00:39:30,640 --> 00:39:33,240
Where you silent till then,
can't you call for help
322
00:39:33,280 --> 00:39:38,160
What will happen if I shout,
he will slit my throat with his knife
323
00:39:38,320 --> 00:39:42,960
That woman has two children, the
elder is Dali the younger one is Cockroach
324
00:39:43,080 --> 00:39:45,200
Cockroach has a lot
of love and care for Dali,
325
00:39:45,480 --> 00:39:48,920
He gifted him bike and
gives money to play cards
326
00:39:50,320 --> 00:39:55,720
But Dali is worst in case of woman,
he cheats on them
327
00:39:55,880 --> 00:40:01,040
He was torturing Kousalya in the name
of love by taking her videos
328
00:40:01,320 --> 00:40:05,000
She was unable to bare it,
she committed suicide
329
00:40:05,040 --> 00:40:07,400
- Where is your son, Dali?
- I don't know sir...
330
00:40:07,560 --> 00:40:09,480
If you don't tell me
the truth I will keep you in jail
331
00:40:09,520 --> 00:40:11,200
I don't know for sure, sir
332
00:40:11,480 --> 00:40:16,160
Dali's mom came to know this and bet
him with slipper on midway of the road
333
00:40:16,240 --> 00:40:20,280
Dali was unable to accept the reality
of his mother beating him in roadways
334
00:40:20,320 --> 00:40:22,800
He was fiercely drinking on
bar at that moment
335
00:40:23,320 --> 00:40:26,080
Hey bro get me sidedish
along with lemon slices
336
00:40:26,400 --> 00:40:29,360
We have lemon stores itself
why to order it separately?
337
00:40:29,520 --> 00:40:32,320
Give me those...
338
00:40:32,960 --> 00:40:35,920
I was the one who gave your mother
money to set her lemon stores
339
00:40:36,480 --> 00:40:39,440
Hey what are you staring
I am asking you
340
00:40:39,480 --> 00:40:41,360
Are you a big shot?
341
00:40:41,640 --> 00:40:44,800
I will slit your throat here itself
342
00:40:48,880 --> 00:40:55,400
Dali picked Sathish's head. More over
he thrown his head in the police station
343
00:40:55,720 --> 00:41:00,280
Dali was in rowdies list. He and
Chittu both became friends there
344
00:41:01,760 --> 00:41:05,480
Chittu was a poet.
His talent made him criminal
345
00:41:07,400 --> 00:41:10,080
He wrote a letter for his friend's love
346
00:41:10,160 --> 00:41:13,480
He had given him that letter
to a sister of a dangerous rowdy
347
00:41:14,600 --> 00:41:16,720
When that rowdy came to know
348
00:41:16,800 --> 00:41:19,680
I am not the person who give
letter to your sister. It is Chittu...
349
00:41:20,040 --> 00:41:23,600
So, that rowdy humiliate Chittu's parents
350
00:41:23,920 --> 00:41:28,120
After Chittu came to know that, he attacked
that rowdy in 16 cuts of his body
351
00:41:28,520 --> 00:41:34,800
That rowdy was survived. So, Chittu was
arrested and sentenced under section 307
352
00:41:35,040 --> 00:41:41,880
I am half killer, you are a
full killer. so, we both are friends.
353
00:41:41,960 --> 00:41:43,880
If I want to talk about these two people
354
00:41:43,920 --> 00:41:47,280
Girls are like T-shirts for Dali
355
00:41:47,320 --> 00:41:51,480
But, Chittu is not like that.
Girls are life for him
356
00:41:51,880 --> 00:41:55,200
He stack a girl even not proposing her
357
00:41:56,040 --> 00:41:58,560
After they joined
with Don uncle,
358
00:41:58,600 --> 00:42:00,800
the atrocities of both Chittu
and Dali became more
359
00:42:01,000 --> 00:42:02,280
The enemies of uncle like
360
00:42:02,320 --> 00:42:03,400
Kadappa Raju
361
00:42:03,440 --> 00:42:04,440
Bottle Mani
362
00:42:04,480 --> 00:42:05,480
Aruva Sekar
363
00:42:05,640 --> 00:42:06,960
all of the three
364
00:42:07,000 --> 00:42:08,960
was killed by Dali and Chittu
365
00:42:09,080 --> 00:42:10,760
the market which was in the control of uncle
366
00:42:10,800 --> 00:42:14,000
was given to Dali and Chittu,
and income from that will be
367
00:42:14,040 --> 00:42:15,760
shared by them
368
00:42:20,920 --> 00:42:27,800
"Legs run in panic"
369
00:42:28,040 --> 00:42:34,880
"Taking a man in pain"
370
00:42:35,120 --> 00:42:42,360
"Cruel war with bloodshed"
371
00:42:42,440 --> 00:42:45,480
"Dead soul yelling"
372
00:42:45,520 --> 00:42:49,080
"Here life gives a violent kiss"
373
00:42:49,280 --> 00:42:53,000
"Sins done are pouring money rain"
374
00:42:53,040 --> 00:42:56,440
"rolling many heads to become a don"
375
00:42:56,480 --> 00:43:00,040
"Blood in every step"
376
00:43:00,080 --> 00:43:04,000
"An addiction just like alcohol"
377
00:43:14,240 --> 00:43:17,240
"Time playing dice builds hatred"
378
00:43:17,760 --> 00:43:20,920
"Enmity will arise"
379
00:43:21,360 --> 00:43:24,080
"As madness gets in head"
380
00:43:24,440 --> 00:43:28,520
"blood in breath everyday"
381
00:43:28,560 --> 00:43:32,000
"Eyes aren't searching for sleep"
382
00:43:32,040 --> 00:43:35,600
"There's no mercy for anyone"
383
00:43:35,640 --> 00:43:39,120
"Death following tirelessly"
384
00:43:39,160 --> 00:43:43,200
"Snake killing eagle"
385
00:43:49,360 --> 00:43:50,880
Sir, five days before
386
00:43:50,920 --> 00:43:52,560
the incident that happened in
T.Nagar Somasundaram ground
387
00:43:52,600 --> 00:43:54,920
the cctv footage of that cricket tournament
388
00:43:54,960 --> 00:43:58,680
somebody is damaged that cctv footage
of that murder by throwing stone
389
00:43:58,920 --> 00:44:01,600
Nobody is shoot that murder in the phone
390
00:44:08,640 --> 00:44:09,800
yes...
391
00:44:17,760 --> 00:44:21,520
What about you Chittu?
Breath out that smoke in your mouth.
392
00:44:21,880 --> 00:44:23,440
else it will release in another way
393
00:44:24,600 --> 00:44:29,480
the coin will pocket while
the striker is striker smoothly
394
00:44:32,280 --> 00:44:33,800
- Cockroach...
- Sir...
395
00:44:34,400 --> 00:44:36,800
Your living places are always ditch
396
00:44:40,120 --> 00:44:43,000
Cockroach, you are so lucky
397
00:44:44,320 --> 00:44:48,160
Life is short for others,
but your life is so long
398
00:44:50,440 --> 00:44:52,680
What about you Dali? I am a guest,
if I comes without any reason
399
00:44:52,720 --> 00:44:56,080
otherwise if I came for you,
you will be close
400
00:44:57,720 --> 00:45:00,360
What are you? You are talking
about finishing others
401
00:45:00,400 --> 00:45:01,640
Come...Take your seat
402
00:45:01,680 --> 00:45:04,680
Subbi, bring him a fresh plate of
biriyani from Kadhar bhai shop
403
00:45:04,720 --> 00:45:06,280
Order the same for our boys
404
00:45:06,640 --> 00:45:08,280
because it was free for us.
405
00:45:08,400 --> 00:45:10,760
Did you get these food, dress as a freebie
406
00:45:10,800 --> 00:45:13,960
Nobody is give it as free.
We have to work for it
407
00:45:14,960 --> 00:45:17,320
- Work as bloodshed...
- Bloodshed?
408
00:45:19,000 --> 00:45:20,720
Why did you searching for my number?
409
00:45:20,760 --> 00:45:23,600
I came to know that you are preparing
a list of rowdies for encounter
410
00:45:23,800 --> 00:45:26,160
That's why I decided to go for
a mutual understanding with you
411
00:45:26,200 --> 00:45:27,880
How much did you spend to satisfy me?
412
00:45:27,920 --> 00:45:35,040
Weighing you at one side of a scale, with
new 2000 rupees notes on the other side
413
00:45:36,000 --> 00:45:39,600
Would you satisfy me with your black money?
414
00:45:41,240 --> 00:45:46,040
Sir, I also have a list like
your list for encounter
415
00:45:46,440 --> 00:45:48,520
Whatever, if you do it, it will be encounter
416
00:45:48,560 --> 00:45:50,200
If I do this, that will be a murder
417
00:45:52,720 --> 00:45:54,440
What are you thinking, sir?
418
00:45:55,800 --> 00:45:57,960
Who said that I was working in department?
419
00:45:59,120 --> 00:46:01,040
I am also like you
420
00:46:01,600 --> 00:46:05,960
You do it for money. But I do it
because I am a police officer
421
00:46:06,760 --> 00:46:09,160
I have to create a brand for rowdyism
422
00:46:09,200 --> 00:46:10,600
Clean city
423
00:46:12,200 --> 00:46:15,720
No other rowdies in that city except me
424
00:46:16,800 --> 00:46:21,120
Jamon Ravi, Attack balu, omelette, tomato, kali
425
00:46:21,280 --> 00:46:23,240
I will take those wickets slowly
426
00:46:24,360 --> 00:46:26,440
You get ready for your photo frame
427
00:46:27,040 --> 00:46:28,960
I don't whether I will come for your cremation
428
00:46:30,240 --> 00:46:33,800
That why I put this flower for you
429
00:46:35,040 --> 00:46:40,360
Anything will be happen to one,
whose time is in misfortune
430
00:46:40,800 --> 00:46:41,960
Take care of yourself
431
00:48:05,400 --> 00:48:08,000
Brother! Police arrested Niranjan
432
00:48:10,640 --> 00:48:12,320
Is the food ready?
433
00:48:13,120 --> 00:48:14,360
Yes. It is ready
434
00:48:15,200 --> 00:48:18,000
If you say the truth, without any lag
435
00:48:18,040 --> 00:48:19,440
officer won't hurt you
436
00:48:19,720 --> 00:48:20,640
otherwise
437
00:48:20,680 --> 00:48:24,000
Sir, that boy loves that Padmanaban's daughter
438
00:48:28,440 --> 00:48:32,800
Padmanaban insisted for that meeting,
as he knows that love matter
439
00:48:33,120 --> 00:48:36,520
- Do you know her father?
- I know, sir.
440
00:48:36,720 --> 00:48:41,400
Mind your things like playing cricket,
studying for doctor, doing treatment.
441
00:48:42,920 --> 00:48:46,640
otherwise, if you stack that girl,
you will be absconded
442
00:48:46,720 --> 00:48:50,040
That boy was not in contact
with her, after that meeting
443
00:48:50,080 --> 00:48:53,120
But, after sometime, he get used to be with her
444
00:48:53,160 --> 00:48:56,280
So, Padmanaban called him
445
00:48:58,960 --> 00:49:00,600
Padmanaban called to me
446
00:49:00,640 --> 00:49:03,680
Once again, that boy is in affair with her
447
00:49:03,720 --> 00:49:05,600
after this, he won't be silent
448
00:49:05,680 --> 00:49:09,040
we have to do something to keep him silent
449
00:49:10,440 --> 00:49:13,520
You know T.Nagar Somasundaram Cricket ground
450
00:49:13,680 --> 00:49:16,760
He came there for playing cricket
451
00:49:16,800 --> 00:49:18,800
we went there to warn him
452
00:49:22,240 --> 00:49:23,480
Sorry, sir
453
00:49:28,800 --> 00:49:33,080
He stabbed with a knife for such a small dispute
454
00:49:36,160 --> 00:49:39,720
ACP Prabhakaran will come to meet you tomorrow
455
00:49:40,960 --> 00:49:43,680
Then ask Dali, and Chittu to come here
456
00:49:43,720 --> 00:49:46,720
Those who needs money is selling and
those who has money is buying.
457
00:49:46,800 --> 00:49:48,160
Then who are you in the middle
458
00:49:49,480 --> 00:49:52,640
I am like pointer in the midst of the scale
459
00:49:55,040 --> 00:49:57,200
Call later as he is busy
460
00:49:58,000 --> 00:50:02,680
Don't you ashamed of this
behavoir, by exhorting he is busy,
461
00:50:02,720 --> 00:50:06,040
he is in meeting, he is in phone
462
00:50:07,480 --> 00:50:11,040
Everybody is standing on their own,
but you are in your phone call
463
00:50:11,960 --> 00:50:14,120
Do you know why is he hire both of you?
464
00:50:17,600 --> 00:50:20,440
Did you risk their lives to protect your life?
465
00:50:20,480 --> 00:50:24,520
You are a genius as they are the
arrow and you are the bow
466
00:50:26,600 --> 00:50:30,480
We came across these history,
Ramayana, heroic stories etc.
467
00:50:31,040 --> 00:50:36,120
Those brave men are finally ate
here and bring the parcel food
468
00:50:37,240 --> 00:50:42,080
Hello, our department staff is like a beans.
There are some worms there
469
00:50:42,120 --> 00:50:44,200
Don't think bad about the entire
department for that
470
00:50:44,240 --> 00:50:48,720
If Brahmma wrote your fate in pen.
I would wrote it with gun.
471
00:50:50,000 --> 00:50:53,640
Sir, we know how to fire.
we are also the masculine
472
00:50:53,680 --> 00:50:55,720
They are not masculine,
who has beard and mustache
473
00:50:56,000 --> 00:50:58,520
Masculine should be with blood,
more over with pure blood
474
00:51:03,720 --> 00:51:05,080
- Moorthy...
- Sir...
475
00:51:05,120 --> 00:51:06,440
Bring me the water from the car...
476
00:51:06,480 --> 00:51:09,520
The fact that we came to this earth
is like coming to a party
477
00:51:09,680 --> 00:51:11,880
Just sit, eat and go like everyone else
478
00:51:13,880 --> 00:51:15,800
I won't leave without giving invitation
479
00:51:16,640 --> 00:51:19,120
I won't leave without giving a gift
480
00:51:19,960 --> 00:51:22,080
Sir, you first eat peacefully
481
00:51:22,480 --> 00:51:26,880
Should I eat peacefully,
I have come to spoil your food
482
00:51:28,160 --> 00:51:30,320
Your body should not be available for rituals
483
00:51:30,520 --> 00:51:32,680
your ash should not be available
even to dissolve in water
484
00:51:33,000 --> 00:51:34,760
See if I have a mole on my tongue
485
00:51:38,000 --> 00:51:39,600
It is on some other place
486
00:51:47,520 --> 00:51:49,800
- The drink was super
- Yeah, buddy...
487
00:51:53,160 --> 00:51:55,320
Bro... greeting...bless me...
488
00:51:55,360 --> 00:51:58,120
- Hey, how are you
- I am fine
489
00:51:58,200 --> 00:52:00,200
- What about your brother Dali?
- He is also fine
490
00:52:00,240 --> 00:52:03,000
He said want to talk to you about something
491
00:52:04,360 --> 00:52:06,880
- Happy Birthday, Baby
- Thank you
492
00:52:06,920 --> 00:52:09,400
- How are you?
- I am fine with your blessings
493
00:52:09,440 --> 00:52:11,440
Where is our Subbi?
494
00:52:11,800 --> 00:52:13,240
Subbi is here...
495
00:52:13,680 --> 00:52:17,080
He drinks tender coconut to
reduce the body heat
496
00:52:17,480 --> 00:52:19,320
Bring Subbi with you, when you come
497
00:52:19,360 --> 00:52:21,560
Ok baby. I want to talk a lot with you
498
00:52:21,600 --> 00:52:24,120
Ok...Ok... Bye...Bye...
499
00:52:26,000 --> 00:52:27,000
Here it is...
500
00:52:27,480 --> 00:52:29,920
Hey! Why are you bring me a beer at this noon?
501
00:52:29,960 --> 00:52:32,760
This is not beer.
This is champagne
502
00:52:33,040 --> 00:52:35,040
I know foam is from this.
503
00:52:35,080 --> 00:52:37,720
I drink lot of drinks like this.
What will be new in this?
504
00:52:37,760 --> 00:52:41,720
He said that whiskey's name
something like bypass, gypass...
505
00:52:41,760 --> 00:52:45,120
Do you need this? Give me 5 minutes.
I will bring it for you
506
00:52:45,160 --> 00:52:46,680
Yeah go on
507
00:52:58,440 --> 00:53:00,680
- Hey. Did everybody arrive?
- Yes! Everyone arrived
508
00:53:00,760 --> 00:53:02,160
Hey baby...
509
00:53:03,360 --> 00:53:08,360
Sir...Sir...Don't shoot...Don't shoot...
510
00:53:14,573 --> 00:53:18,653
Happy Birthday Baby boy...
who is this baby?
511
00:53:19,767 --> 00:53:22,287
He is grown like a buffalo.
Is he a baby?
512
00:53:23,200 --> 00:53:25,920
Is this a birth?
And he needs Birthday celebration
513
00:53:27,120 --> 00:53:30,240
- Is that cockroach, the one who rides the bike?
- Yes, sir.
514
00:53:30,280 --> 00:53:32,800
- Where did he go in hurry?
- He went to bring Whiskey...
515
00:53:33,213 --> 00:53:34,327
Why, the champagne is here
516
00:53:34,352 --> 00:53:37,363
He want to drink whiskey.
That is why he went to bring it
517
00:53:39,720 --> 00:53:42,520
Oh god. He wants the drink
but died without doing it
518
00:53:42,980 --> 00:53:45,180
I might shoot him after
he finishes his drink
519
00:53:45,686 --> 00:53:51,006
See. we can make a lock in gold.
how big is this
520
00:53:52,120 --> 00:53:53,160
- Hey, Moorthy...
- Sir
521
00:53:53,200 --> 00:53:54,360
- It looks good. Right?
- Yes. It looks good
522
00:53:54,400 --> 00:53:55,640
Take me a still...
523
00:53:57,040 --> 00:53:58,080
Thanks...
524
00:53:58,960 --> 00:54:01,320
How these rowdies get the variety of guns?
525
00:54:01,360 --> 00:54:04,080
It looks good. But, is it works?
526
00:54:05,760 --> 00:54:09,080
Hey, it works perfectly...sorry...
527
00:54:11,400 --> 00:54:13,760
All of you sing the Happy Birthday Song
528
00:54:15,160 --> 00:54:16,400
Yes. come on
529
00:54:16,440 --> 00:54:19,400
Happy Birthday to you
530
00:54:19,440 --> 00:54:23,720
- Buddy, this is our brother's birthday party.
- Let's celebrate
531
00:54:25,160 --> 00:54:29,480
Happy Birthday to you...
532
00:54:29,520 --> 00:54:31,360
- Cockroach...
- Sir
533
00:54:31,400 --> 00:54:32,920
You too sing the birthday song
534
00:54:32,960 --> 00:54:40,480
Happy Birthday to you...
535
00:54:40,760 --> 00:54:41,960
cockroach...
536
00:54:44,680 --> 00:54:47,080
- This is the good drink. Right?
- Sir...
537
00:54:47,440 --> 00:54:49,720
- Hey...what is your name?
- Reeta madam...
538
00:54:49,760 --> 00:54:51,760
- Sir...Sir...no sir...
- I said take off your dress
539
00:54:52,560 --> 00:54:54,160
- Take of your pants too
- Sir...
540
00:54:54,800 --> 00:54:56,600
Sir...please sir...
541
00:55:10,080 --> 00:55:11,760
Hey...look at me
542
00:55:14,920 --> 00:55:18,200
You don't worry.
I won't allow him to reach you
543
00:55:20,600 --> 00:55:23,760
I am really sorry guys, I
am really missing you people
544
00:55:23,800 --> 00:55:25,280
Hey... sit here...
545
00:55:25,320 --> 00:55:28,440
I don't know how to tell this and
I am unable to utter a word
546
00:55:28,920 --> 00:55:33,080
The girl in this video is Tejaswini.
If I ask you about her, you will say no
547
00:55:33,120 --> 00:55:34,680
Sir please forgive me...
548
00:55:34,800 --> 00:55:38,640
I swear on my mother hereafter
I won't do any mistakes! Please leave me, sir...
549
00:55:38,680 --> 00:55:42,600
My hand is shaking so that it want to you
to get punished for your mistake
550
00:55:42,800 --> 00:55:47,120
In 2014, you had kidnapped a little girl...
Is that your first case?
551
00:55:47,160 --> 00:55:52,000
No sir...I had feed only chocolates
to that little girl..
552
00:55:53,280 --> 00:55:57,440
You had feed only chocolates...?
I have to believe this, right?
553
00:55:57,920 --> 00:56:01,760
No animal wants to survive
by destroying its own race.
554
00:56:01,800 --> 00:56:07,800
But only this man lives by destroying
himself and the species around him
555
00:56:08,760 --> 00:56:12,040
He kills using knowledge
even though he has no weapon...
556
00:56:12,800 --> 00:56:17,960
Once, you and cockroach killed a girl
had killed and threw into the well
557
00:56:18,320 --> 00:56:21,040
- What was her name?
- Spandhana, sir...
558
00:56:22,080 --> 00:56:23,320
Cute name, isn't it?
559
00:56:26,640 --> 00:56:29,160
Do you have any siblings along with you?
560
00:56:29,200 --> 00:56:31,320
Mom and brother are along with me, sir...
561
00:56:31,560 --> 00:56:34,800
- Did your brother get married?
- My brother have one girl child, sir...
562
00:56:34,920 --> 00:56:37,640
- What is her age?
- She is eleven years old sir...
563
00:56:43,360 --> 00:56:46,560
- How does she call you?
- She calls me as uncle sir...
564
00:56:52,680 --> 00:56:56,000
What was your friend's name
who owned a mobile shop?
565
00:56:56,040 --> 00:56:57,240
Prasanth sir...
566
00:56:57,280 --> 00:56:59,800
- Did cockroach come there?
- Yes sir...he comes.
567
00:57:00,320 --> 00:57:02,480
How did you make girls comes your way
and taking video of them?
568
00:57:02,520 --> 00:57:04,680
Cockroach have his own resort, sir
569
00:57:05,000 --> 00:57:08,240
Many girls came there to attend
functions happening in resort sir...
570
00:57:08,280 --> 00:57:13,640
We conduct many water games
and make them wet.
571
00:57:13,760 --> 00:57:17,080
After that we take video of them
secretly while changing dress...
572
00:57:17,120 --> 00:57:20,880
And we also blackmail them through
mobile phones by calling their numbers...
573
00:57:21,320 --> 00:57:24,120
- Hey Moorthy, do you know to make a paper boat?
- I don't know sir...
574
00:57:24,600 --> 00:57:28,160
Sir...I know sir...
575
00:57:33,720 --> 00:57:36,040
- Sir...
- Wow...you have finished very quickly...
576
00:57:37,040 --> 00:57:39,960
Moorthy, See here...that he had
finished very quickly...
577
00:57:42,760 --> 00:57:45,960
Tell me that, how did you kill Spandhana?
578
00:57:46,400 --> 00:57:51,240
The cockroach brought a cricket ball sir...
we all played and fell asleep, sir.
579
00:57:51,280 --> 00:57:55,240
When we woke up in the morning,
she died in a pool of blood, sir...
580
00:58:15,000 --> 00:58:16,000
Saroja...
581
00:58:17,760 --> 00:58:19,320
- Hey Saroja...
- Sir...
582
00:58:19,360 --> 00:58:21,480
- Take her out...
- Hey...come with me...
583
00:58:28,040 --> 00:58:30,000
- Sir...
- Sit down...
584
00:58:39,920 --> 00:58:44,560
Why did you called me here Dali? They said that
cockroach is not here in the Police Station.
585
00:58:45,640 --> 00:58:48,240
- Brother, give me one Beedi?
- Hey...keep shut your mouth and sit,
586
00:58:48,440 --> 00:58:51,240
Don't irritate me.
Do we in our house?
587
00:58:52,000 --> 00:58:55,120
- Hey...where is my brother?
- He is there. Go and see him
588
00:58:56,800 --> 00:58:58,880
Dali, sir asked you to come inside...
589
00:59:00,800 --> 00:59:02,440
You work hard and
take good care of your family...
590
00:59:02,480 --> 00:59:03,360
Greetings...
591
00:59:03,400 --> 00:59:09,480
but some people usurp others property
and earn money by killing them.
592
00:59:10,480 --> 00:59:14,280
You only have the bad habit of drinking
But your work demands for drinking
593
00:59:14,960 --> 00:59:18,160
I didn't advise you not to drink...
But, drink with some limitations.
594
00:59:18,280 --> 00:59:25,480
I talk to you even some stupid
are here, because I respect your job...
595
00:59:25,560 --> 00:59:29,680
Ok...you can leave now, I will come
for your sister marriage...
596
00:59:33,960 --> 00:59:36,760
Dali...you came with advocate and Subbi...
597
00:59:36,800 --> 00:59:37,680
What is the matter?
598
00:59:37,720 --> 00:59:41,240
- Where is the cockroach, sir?
- Go and search in your bathroom.
599
00:59:41,520 --> 00:59:44,000
They bring my brother cockroach here.
where is he now?
600
00:59:44,080 --> 00:59:48,520
Who told me that I bring cockroach?
you may file a complaint
601
00:59:49,040 --> 00:59:52,720
If humans and animals are missing,
we can find them
602
00:59:53,400 --> 00:59:58,880
But if the insects are missing, we can't
find them. Also no need for that
603
00:59:58,920 --> 01:00:01,760
Hey Subbi
Ask him to search in Ditch.
604
01:00:08,960 --> 01:00:12,240
See. how dare he ask me to and
search my brother in ditch
605
01:00:12,320 --> 01:00:15,120
I did nothing sir.
He tried to kill me.
606
01:00:15,160 --> 01:00:18,160
I fired 2 rounds to prevent
me, even at his knees
607
01:00:18,200 --> 01:00:20,960
Department might organize
a enquiry commission against you.
608
01:00:21,400 --> 01:00:22,920
Release cockroach immediately
609
01:00:27,440 --> 01:00:30,360
Put on your inner cockroach...
British gave us freedom.
610
01:00:30,400 --> 01:00:32,360
Now I give you freedom.
Get up and run...
611
01:00:32,400 --> 01:00:36,000
Sir...no sir...
Please sir...leave me...
612
01:00:36,040 --> 01:00:38,800
I don't know what will happen
when the gun is in my hand
613
01:00:38,920 --> 01:00:41,960
Sir, if I run, you will shoot.
No, sir... please sir...
614
01:00:42,000 --> 01:00:44,320
The bullet is inside the
gun, and the guts is inside my heart
615
01:00:44,600 --> 01:00:46,960
Both of them have no mercy.
Get up and run
616
01:00:47,280 --> 01:00:50,920
- Moorthy...ask him to run...
- Hey...Get up...come...run...
617
01:00:50,960 --> 01:00:52,760
I said run...
618
01:00:54,280 --> 01:00:58,080
Oh...sir...it is paining sir
Leave me sir...
619
01:00:58,120 --> 01:01:02,280
You killed the life and honor of women.
Do you need a inner now?
620
01:01:02,480 --> 01:01:05,400
Shankar! Remove his inner
621
01:01:05,440 --> 01:01:07,440
Run... Go... Run...
622
01:01:10,680 --> 01:01:14,520
Don't you have sense
about what to shoot?
623
01:01:14,640 --> 01:01:15,880
- Delete this
- Sorry, sir...
624
01:01:30,160 --> 01:01:34,760
Why is he sleeping here?
Hey cockroach...wake up...
625
01:01:36,040 --> 01:01:39,080
We have to experience him
the pain and the death
626
01:01:39,120 --> 01:01:43,920
Build up those who are helpless
while killed and thrown in the road side
627
01:01:44,040 --> 01:01:48,080
Some police dogs are roaming around
in the city like a tiger and lion in the city
628
01:01:49,000 --> 01:01:51,320
Hey Dali...He had broken his bones and legs
629
01:01:51,360 --> 01:01:54,920
We have to do something to him...
630
01:01:54,960 --> 01:01:56,800
What we have to do.
We have nothing in our hand.
631
01:01:56,880 --> 01:01:59,760
But, he has the weapon.
632
01:02:02,240 --> 01:02:05,480
Why is he running? Did I take off
my cheppal to beat him?
633
01:02:05,520 --> 01:02:09,000
I take off this to remove
the nail in it...see this nail
634
01:02:12,640 --> 01:02:14,920
Sir, someone has urinated in seat...
635
01:02:18,960 --> 01:02:20,760
I think that you are normal man
636
01:02:20,800 --> 01:02:23,720
But your story is long as a mermaid story?
637
01:02:23,760 --> 01:02:28,080
After that as I was drinking lot of beer
urinate in your seat
638
01:02:28,120 --> 01:02:29,080
You do one thing.
639
01:02:29,560 --> 01:02:34,000
Put a warning board 'If you
urinated here, you will be fined Rs. 500/-'
640
01:02:34,960 --> 01:02:38,120
You will have another call.
Very important call
641
01:02:40,400 --> 01:02:42,080
[Phone ringing]
642
01:02:43,040 --> 01:02:45,200
- Hello
- Cockroach...
643
01:02:45,360 --> 01:02:48,080
Are you a super cop to hunt
for rowdies and criminals?
644
01:02:49,360 --> 01:02:51,120
I won't spare you peacefully
645
01:02:51,160 --> 01:02:53,760
Not only your star, uniform,
department.
646
01:02:53,960 --> 01:02:55,520
Nobody can do nothing.
647
01:02:55,560 --> 01:02:58,280
As I was harassing the girls,
you beat and broke my tooth
648
01:02:58,320 --> 01:03:01,080
See what will I done to you...see
649
01:03:06,200 --> 01:03:07,480
He arrived...
650
01:03:14,320 --> 01:03:15,400
Hey!
651
01:03:16,760 --> 01:03:18,640
Any masculine here?
652
01:03:20,000 --> 01:03:23,720
Cockroach...it is not enough
to talk arrogantly in phone...
653
01:03:25,520 --> 01:03:27,440
Come and stand with guts in front of me
654
01:03:28,720 --> 01:03:30,240
Cockroach is not picking my phone
655
01:03:30,280 --> 01:03:31,600
Come on...cockroach...
656
01:05:16,960 --> 01:05:18,960
[Phone ringing]
657
01:05:19,080 --> 01:05:22,280
Hey Dali...your sibling wants to talk to you
658
01:05:22,920 --> 01:05:26,080
Dali...Dali...Dali...
659
01:05:26,120 --> 01:05:28,320
Why your brother is always crying?
660
01:05:28,360 --> 01:05:30,920
If anything happens to my brother,
then you will lose something big
661
01:05:30,960 --> 01:05:36,160
Don't worry Dali...I won't hurt your brother.
A little bindhi in his forehead.
662
01:05:36,240 --> 01:05:38,520
Your department is behind me...No...
663
01:05:54,337 --> 01:05:56,657
Police station is like
a light in a lamp, we all work
664
01:05:56,716 --> 01:06:00,876
There despite knowing
that it will go off at one point
665
01:06:02,703 --> 01:06:06,503
The one who has the
thought of putting off the light ,
666
01:06:06,543 --> 01:06:11,063
be it a man or a woman will
be punished for their actions
667
01:06:11,143 --> 01:06:15,223
No one has escaped from my eyes or my gun
668
01:06:19,543 --> 01:06:20,543
Go and drink water!
669
01:06:24,743 --> 01:06:27,383
Hey you and Dali
are close friends, right?
670
01:06:27,463 --> 01:06:30,423
If in any case you stick on
together like Constable and Inspector
671
01:06:30,503 --> 01:06:32,023
Both of you were together...
672
01:06:32,343 --> 01:06:34,223
- Where is he?
- I don't know...
673
01:06:36,503 --> 01:06:37,783
I don't know, sir
674
01:06:37,943 --> 01:06:41,303
Hey what your pitching a base tone?
Thrash him in his base
675
01:06:41,383 --> 01:06:42,383
Hey move,
676
01:06:48,503 --> 01:06:50,703
- Hey sit down...
- Sit down
677
01:06:52,663 --> 01:06:54,863
Should I tell you separately?
Sit down
678
01:06:59,663 --> 01:07:01,943
I heard you write poems
679
01:07:02,943 --> 01:07:05,103
This is the first time
I see a gangster writing poems
680
01:07:06,588 --> 01:07:08,234
Sir, Dali is calling
681
01:07:08,268 --> 01:07:12,371
He is on right time,
put it in speaker and talk to him
682
01:07:15,031 --> 01:07:19,111
Chittu... Prabhakaran is in search of you
Even if he get hold of you don't worry.
683
01:07:19,151 --> 01:07:21,391
Commissioner is in our side
684
01:07:21,431 --> 01:07:26,071
All his attitudes are only applicable
in station elsewhere he is dummy
685
01:07:50,271 --> 01:07:51,271
Yeah welcome
686
01:07:54,591 --> 01:07:58,351
Its your choice of interest,
play a good song
687
01:08:01,111 --> 01:08:04,031
Hey everyone go down on knees
688
01:08:06,391 --> 01:08:10,671
Hey should I give you concession?
Go down
689
01:08:20,391 --> 01:08:21,671
Die man!
690
01:08:47,791 --> 01:08:49,271
Greetings, brother
691
01:08:51,871 --> 01:08:54,831
In front of everyone
he insulted me in the market
692
01:08:55,911 --> 01:08:59,671
- We should kill the policeman
- Yeah only this is leftover...
693
01:09:01,311 --> 01:09:04,391
Touching him is like slitting
our own throat
694
01:09:04,431 --> 01:09:08,831
We have no records of a rowdy staying
alive after touching a police
695
01:09:08,871 --> 01:09:12,591
Is he wearing karna's kavasa?
Is he born with police dress?
696
01:09:13,431 --> 01:09:15,751
Even if I slit his throat
my knife will stab
697
01:09:18,431 --> 01:09:21,111
She has seen me in that insulted attire
698
01:09:22,431 --> 01:09:23,951
I have no idea what will happen
699
01:09:26,511 --> 01:09:29,351
Chittu and Dali are in
rage to kill Prabhakaran
700
01:09:29,591 --> 01:09:33,231
I don't think having enmity of police
will go right for our profession
701
01:09:34,344 --> 01:09:36,464
If you command a word, they will shut off
702
01:09:39,831 --> 01:09:42,911
Subbi... Prabhakaran has started to investigate
about the murder that happened in ground
703
01:09:42,991 --> 01:09:45,511
Old man wants Dali and
Chittu to be patient...
704
01:09:45,591 --> 01:09:48,351
I have said my query
It's your decision after this
705
01:09:48,871 --> 01:09:50,551
- Hey Dhilipa,
- Brother...
706
01:09:50,831 --> 01:09:53,351
Tell me a word
I will kill him...
707
01:09:54,631 --> 01:09:57,711
Yeah you can,
But there shouldn't be any hindrance
708
01:10:05,032 --> 01:10:08,952
Chittu, alike this climax
we should kill Uncle .
709
01:10:08,977 --> 01:10:12,257
That spectacle man is just silent...
710
01:10:12,565 --> 01:10:14,877
If he wants to make any blender,
the police will spot it
711
01:10:14,902 --> 01:10:18,406
The wise old man might plan something,
we must be alert
712
01:10:18,431 --> 01:10:20,951
It is a big relief to me
after Prabakaran was murdered
713
01:10:22,991 --> 01:10:25,071
Baby the biriyani tastes good!
714
01:10:26,431 --> 01:10:27,791
I am reminded of my mom
715
01:10:28,271 --> 01:10:29,631
If biriyani doesn't tastes good?
716
01:10:29,951 --> 01:10:32,311
whoever has made it I will
be reminded for his mother
717
01:10:34,717 --> 01:10:36,357
Chittu...hey Chittu...
718
01:10:37,030 --> 01:10:40,197
Did you notice he is reminded of his lover
719
01:10:41,951 --> 01:10:45,271
Baby there is good party today night
Just be patient
720
01:10:47,071 --> 01:10:49,871
Hey I have some work outside
I will be back
721
01:10:50,071 --> 01:10:52,191
At least today express your love to her
722
01:11:02,751 --> 01:11:05,591
- Hello yeah tell me
- Where are you?
723
01:11:05,751 --> 01:11:06,751
I am at home
724
01:11:07,671 --> 01:11:08,711
Just come outside
725
01:11:31,671 --> 01:11:32,911
Chittu...
726
01:11:41,631 --> 01:11:43,831
Deepa + Aakavali, if joined togeter
It's 'Deepavali'
727
01:11:44,351 --> 01:11:46,511
- Hey what's this?
- No...nothing!
728
01:11:47,151 --> 01:11:49,231
- I am asking you right
- It's a poem right...
729
01:11:50,351 --> 01:11:54,431
Deepa and aagavali ,
If joined it is deepavali right ?
730
01:11:54,751 --> 01:11:56,551
Are these poems?
731
01:11:56,871 --> 01:11:58,511
Chittu...
732
01:12:02,751 --> 01:12:04,271
Hey Deepa come...
733
01:12:08,671 --> 01:12:11,351
When he was alive,
Neither of you expressed your love
734
01:12:11,631 --> 01:12:13,591
See him until you feel light
735
01:12:15,151 --> 01:12:18,711
Whoever it may be
I will kill him...
736
01:12:21,711 --> 01:12:23,511
Chittu...
737
01:12:31,791 --> 01:12:37,231
I won't spare anyone who killed him,
Leave me Subbi. I will kill that Uncle
738
01:12:39,431 --> 01:12:42,671
In the city where murders happened
by Uncle and Dali
739
01:12:42,791 --> 01:12:46,591
Chittu from those gang was
murdered by unknown person
740
01:12:53,911 --> 01:12:55,191
Is it dream?
741
01:13:03,031 --> 01:13:05,151
Subbi. I have just dreamed that
Prabhakaran shot me dead.
742
01:13:05,311 --> 01:13:06,791
I think he is still alive.
743
01:13:08,071 --> 01:13:09,991
Bro, see the video that he has
744
01:13:32,311 --> 01:13:34,991
Hey we shouldn't miss this time
Call our guys...
745
01:13:41,231 --> 01:13:42,631
I will give each one a job
746
01:13:53,351 --> 01:13:54,911
He crossed the toll
747
01:14:28,191 --> 01:14:30,551
Hey Prabhakara I will kill you for sure
748
01:14:32,751 --> 01:14:35,711
Hi sister, a good news for you
749
01:14:35,751 --> 01:14:39,271
You are going to get married, right?
Even me too love a guy
750
01:14:39,351 --> 01:14:42,431
His name is Prabhakaran.
Uncle say hi to my sister
751
01:14:42,551 --> 01:14:43,431
Hi
752
01:14:44,271 --> 01:14:45,311
Say Hi...
753
01:14:59,511 --> 01:15:02,951
I love rain, I am just conscious
about your presence else
754
01:15:03,151 --> 01:15:06,991
Country chicken flavor and
whisky are superb combination
755
01:15:08,911 --> 01:15:11,391
I am fine with chicken's flavour,
but we can avoid drinks
756
01:15:11,711 --> 01:15:14,751
- Shall I bring it for you?
- hey no need, don't bother...
757
01:15:17,791 --> 01:15:20,231
Uncle Venba sister's call is on line
758
01:15:42,351 --> 01:15:45,431
How did you get my sister's phone?
Give it to me
759
01:15:46,351 --> 01:15:48,271
Uncle, what did you tell me?
760
01:15:49,831 --> 01:15:51,871
You said you didn't see her for a month
761
01:15:52,991 --> 01:15:54,871
How did he get sister's phone?
762
01:15:55,071 --> 01:15:57,431
What happened to her?
I want the truth, uncle
763
01:15:57,871 --> 01:15:59,351
- Please, uncle...
- Venmathi
764
01:16:18,871 --> 01:16:23,871
"You are my life's brush"
765
01:16:26,031 --> 01:16:31,631
"To live you are my life's boundary"
766
01:16:33,311 --> 01:16:40,271
"You and me to live in love
at every moment"
767
01:16:40,431 --> 01:16:48,511
"You are my daughter forever
so I wanna care you as a mother"
768
01:17:02,311 --> 01:17:07,191
"I following you like your shadow everyday"
769
01:17:07,431 --> 01:17:12,511
"I will protect you like an eye"
770
01:17:12,871 --> 01:17:17,751
"Wanna endure you as a mother lap"
771
01:17:19,111 --> 01:17:20,151
Call me later
772
01:17:50,871 --> 01:17:52,991
Venmathi, go back!
773
01:18:29,911 --> 01:18:32,151
- Do you know Ditchu Elumalai?
- No sir
774
01:18:32,391 --> 01:18:33,871
He is 110 kgs
775
01:18:34,191 --> 01:18:35,991
His hair alone weighs for 100 kgs
776
01:18:36,031 --> 01:18:41,911
Sunday his mom didn't cook
chicken in that rage he dashed
777
01:18:42,151 --> 01:18:44,671
his head with his mom
leading her to toothless coma
778
01:18:44,711 --> 01:18:47,711
Who is he Ditchu Elumalai ?
Bring him
779
01:18:47,951 --> 01:18:50,431
Sir, I was just joking
780
01:18:55,563 --> 01:19:00,083
Has the government given us salary and
positioned as police to crack joke with you?
781
01:19:01,011 --> 01:19:05,931
You are different in terms of stunts I heard
you kick with your legs and then head
782
01:19:06,911 --> 01:19:08,031
Beat me...
783
01:19:09,111 --> 01:19:10,231
Beat I said
784
01:19:11,191 --> 01:19:12,631
You got tempered, right?
785
01:19:13,031 --> 01:19:14,151
Super
786
01:19:14,671 --> 01:19:15,871
Come now
787
01:19:16,551 --> 01:19:17,791
Come now
788
01:19:48,751 --> 01:19:49,831
Excuse me, maam
789
01:19:50,791 --> 01:19:52,111
Passport verification
790
01:20:51,031 --> 01:20:53,791
Tell me, do you have any criminal cases?
791
01:20:54,071 --> 01:20:56,631
Sir, I am a doctor, dentist
792
01:20:56,991 --> 01:20:58,071
So what's about it?
793
01:20:58,271 --> 01:21:00,911
Is there any regulations
that doctors don't have criminal case
794
01:21:03,831 --> 01:21:05,551
Hey why have you grown long hairs?
795
01:21:05,711 --> 01:21:09,111
Like rat's poison seller in market
Go and trim your hair
796
01:21:09,351 --> 01:21:11,591
If I see you again,
I will tonsure on you
797
01:21:14,791 --> 01:21:17,071
- Get him biriyani
- Okay, sir
798
01:21:18,711 --> 01:21:20,951
Ramesh, get him biriyani
799
01:21:21,031 --> 01:21:24,831
Sir, I don't need leg piece
kuska will do for me
800
01:21:24,911 --> 01:21:26,231
Why do you deny?
801
01:21:26,311 --> 01:21:29,551
It's kadhar bhai's biriyani
it tastes yummy, have it
802
01:21:29,591 --> 01:21:33,271
No sir... my teeth has fallen off
after he kicked me
803
01:21:33,391 --> 01:21:36,911
Why do you worry?
We have dentist with us
804
01:21:37,231 --> 01:21:41,071
I need one more list
after that I'll visit your home for enquiry
805
01:21:41,231 --> 01:21:42,271
Okay sir
806
01:21:42,871 --> 01:21:46,311
I know a guy called Prabhakaran A.C.P
807
01:21:46,871 --> 01:21:50,191
You just give a positive sign,
I will book the marriage hall for you
808
01:21:50,911 --> 01:21:52,871
Marriage? So soon?
809
01:21:52,991 --> 01:21:57,751
I have sent Prabhakaran's
photo without his permission to you
810
01:21:58,071 --> 01:22:01,671
Only with your permission
I will send your photo to him
811
01:22:01,991 --> 01:22:04,151
Why are you asking
permission to me, Uncle?
812
01:22:13,231 --> 01:22:14,431
Oh God
813
01:22:25,391 --> 01:22:27,151
Sir, I don't know anything
814
01:22:28,031 --> 01:22:31,231
Without my enquire you are approving
about the incident in cricket tournament
815
01:22:31,791 --> 01:22:33,991
- Tell the truth
- I don't know anything, sir
816
01:22:36,311 --> 01:22:40,311
- Hello, how to use this?
- Tell me what's to be done I will do it
817
01:22:41,111 --> 01:22:44,511
The treatment that you do is
different from my torture
818
01:22:46,391 --> 01:22:47,871
Yeah its working
819
01:22:51,111 --> 01:22:55,191
- Tell me... tell me...
- Baby Krishna was the one
820
01:23:01,351 --> 01:23:03,991
I want this equipment
its useful for my treatment
821
01:23:04,071 --> 01:23:05,391
Shankar, bring him
822
01:23:07,191 --> 01:23:10,351
- I have sent you a girl's photo
- Why, sir?
823
01:23:10,751 --> 01:23:14,551
- If you like her you can marry her, right?
- Why do I need a marriage, sir?
824
01:23:14,791 --> 01:23:17,351
Everything should happen in the right age
825
01:23:17,831 --> 01:23:20,911
If that doesn't happen living
a life itself is a waste
826
01:23:22,151 --> 01:23:26,751
- See me, I have none like an orphan
- Why are you speaking like this, sir?
827
01:23:27,231 --> 01:23:28,551
I am there for you
828
01:23:29,991 --> 01:23:33,231
Now I will tell that girl
to come to Periyar Park
829
01:23:33,311 --> 01:23:35,391
- You too come along fine?
- Okay, sir
830
01:23:41,671 --> 01:23:44,791
Sir, in 10 mins Jamon Ravi
will be here to see a girl
831
01:23:52,231 --> 01:23:54,111
Hey I am telling
I have no money to drink
832
01:23:54,151 --> 01:23:57,791
You need it to run a family
I will thrash you...
833
01:24:00,711 --> 01:24:03,671
Hey drinking itself is wrong, your
drunk already and your beating your wife
834
01:24:03,711 --> 01:24:04,871
Sorry, sir
835
01:24:05,431 --> 01:24:09,431
You have hands to make work for
your family and not to thrash your wife
836
01:24:09,751 --> 01:24:12,151
Sir, he is thrashing them daily
837
01:24:12,191 --> 01:24:14,031
Hey all these are your kids?
838
01:24:14,111 --> 01:24:15,511
Yes, sir, all are mine
839
01:24:16,311 --> 01:24:17,551
You have no responsibility
840
01:24:17,791 --> 01:24:18,831
Come, dear
841
01:24:19,671 --> 01:24:20,711
Hey hold her
842
01:24:21,951 --> 01:24:22,991
Give me your phone
843
01:24:25,271 --> 01:24:28,031
If he repeats it, call this number
844
01:24:28,551 --> 01:24:31,111
I will break his rib cage bones, look
after them properly
845
01:24:33,951 --> 01:24:35,831
Devaraj sir said about you
846
01:24:37,111 --> 01:24:39,311
have you seen me anywhere?
847
01:24:39,431 --> 01:24:41,391
Ehh the thing is...
848
01:24:44,151 --> 01:24:47,951
- Sir... sir... please wait
- Get in I say
849
01:24:48,271 --> 01:24:50,231
Sir, please leave me
850
01:25:03,511 --> 01:25:05,391
Sir, I have kept the veggies
851
01:25:10,151 --> 01:25:12,391
Sir, I have kept the spinach too
852
01:25:16,751 --> 01:25:19,271
Sir I have poured sambar too
853
01:25:20,311 --> 01:25:21,911
Check on the salt, sir
854
01:25:23,351 --> 01:25:25,551
In between lord Shiva and Paarvathi,
lord Ganesha came in
855
01:25:25,791 --> 01:25:27,271
He lost his head
856
01:25:27,551 --> 01:25:29,951
Now George is in the
place of Ganesha interpreting
857
01:25:30,031 --> 01:25:32,631
Venba and Prabhakar, I
don't know what you will lose
858
01:25:32,671 --> 01:25:34,271
Sir, what did I do?
859
01:25:35,271 --> 01:25:37,911
I am looking ways
to see a cook permanently
860
01:25:37,951 --> 01:25:39,991
your keep on asking
about the salt and spices
861
01:25:40,391 --> 01:25:43,631
Are you planning to
get married, sir?
862
01:25:43,671 --> 01:25:46,071
Life will be awesome
863
01:25:46,231 --> 01:25:49,271
Ahh... please leave, sir
864
01:26:04,871 --> 01:26:07,831
- Hello...
- Hi, is this Venba?
865
01:26:08,671 --> 01:26:10,871
- Yeah, tell me
- This is Prabhakaran speaking
866
01:26:14,151 --> 01:26:15,631
- Yeah, tell me
- Have you eaten?
867
01:26:17,151 --> 01:26:20,231
Sorry, I came on behalf of a case,
so I couldn't talk to you
868
01:26:21,031 --> 01:26:22,071
It's okay
869
01:26:22,351 --> 01:26:25,831
Are you free tomorrow
just to have a work with you?
870
01:26:29,431 --> 01:26:31,551
Then?
- Then what?
871
01:26:33,951 --> 01:26:37,231
Okay, leave it
we will talk others later in person
872
01:26:54,031 --> 01:26:55,431
- Hello, sir
- Leave, man
873
01:26:55,631 --> 01:26:58,751
- Sir, what did I do
- Go I say... leave you dumbo
874
01:27:04,031 --> 01:27:05,311
Can we pray to God?
875
01:27:05,671 --> 01:27:07,391
I think your god is busy
876
01:27:07,431 --> 01:27:10,351
How many problems can he solve?
877
01:27:13,391 --> 01:27:17,151
My God is here, you just pray
I will be here...
878
01:27:20,991 --> 01:27:23,351
Hey kiddo's are you praying God?
879
01:27:24,231 --> 01:27:25,591
Show me the aarathana...
880
01:27:27,151 --> 01:27:28,711
God bless you
881
01:27:29,031 --> 01:27:30,231
Give me the sweet
882
01:27:36,151 --> 01:27:37,191
Is it good?
883
01:27:37,831 --> 01:27:39,031
Have it...
884
01:27:39,991 --> 01:27:40,991
Thank you
885
01:27:42,431 --> 01:27:44,431
Do you believe in God?
886
01:27:44,791 --> 01:27:48,351
Yeah, when I see these kids and
when something good happens God exists
887
01:27:48,511 --> 01:27:53,151
I have thought of God during accidents,
earthquake or any bad occurrence of signs
888
01:27:53,791 --> 01:27:57,511
Who are all into this?
I doubt if it's God...
889
01:27:58,431 --> 01:28:00,231
Being a police you will doubt, right?
890
01:28:03,271 --> 01:28:04,751
Come we will go...
- Where?
891
01:28:05,191 --> 01:28:07,871
Come, I will tell you
Bye kiddo's
892
01:28:07,991 --> 01:28:10,351
Bye, uncle
893
01:28:13,431 --> 01:28:14,391
Tell me
894
01:28:14,431 --> 01:28:17,511
Uncle, is your friend
Prabhakaran already married?
895
01:28:17,831 --> 01:28:21,311
Why are you asking it?
He has no idea of marriage
896
01:28:23,191 --> 01:28:26,911
No he is purchasing toys in shop,
that's why I asked...
897
01:28:26,991 --> 01:28:32,871
He would come to catch someone
for case, you investigate him
898
01:28:33,191 --> 01:28:34,431
Okay uncle, bye
899
01:28:38,311 --> 01:28:39,351
Cute colour
900
01:28:39,791 --> 01:28:41,031
You like it?
901
01:28:42,751 --> 01:28:44,871
Then this is my first gift
902
01:28:45,351 --> 01:28:46,351
Come
903
01:28:49,751 --> 01:28:50,911
Greetings...
904
01:28:51,631 --> 01:28:53,191
The pair is very good.
905
01:29:05,071 --> 01:29:08,911
Now we went to a birthday function right?
Are they your family friend?
906
01:29:10,511 --> 01:29:12,151
That's Rowdy Shankar's family
907
01:29:12,311 --> 01:29:16,631
A few years ago he kidnapped a girl
and tortured her
908
01:29:17,951 --> 01:29:20,351
I encountered him by knowing it
909
01:29:21,551 --> 01:29:25,311
To get his dead body his mother
came along with a girl
910
01:29:26,431 --> 01:29:27,671
She was pregnant
911
01:29:29,031 --> 01:29:30,351
When I enquired about it
912
01:29:31,191 --> 01:29:34,151
he cheated on her
by convincing to marry her
913
01:29:35,431 --> 01:29:37,871
After two months of his death
the baby was born
914
01:29:38,231 --> 01:29:40,911
It's her birthday party
that we went
915
01:29:47,351 --> 01:29:51,151
You maybe a police man
but why do you doubt everyone?
916
01:29:51,871 --> 01:29:55,591
According to me, we should enquire
both the party that is accused
917
01:29:56,031 --> 01:29:57,791
and the one who files the case too
918
01:29:57,871 --> 01:29:59,431
Only then case will be cleared soon
919
01:29:59,591 --> 01:30:00,591
Maybe I will give you an example
920
01:30:00,671 --> 01:30:02,791
Hmm...
- I got a case in my station
921
01:30:03,351 --> 01:30:05,351
My husband is missing
for three days, sir
922
01:30:05,391 --> 01:30:10,231
I don't know about his whereabouts
Please find him, sir
923
01:30:10,311 --> 01:30:11,831
Did you call to your husband in phone?
924
01:30:11,871 --> 01:30:15,751
- I ringed him, sir, its switched off
- Give your phone
925
01:30:16,631 --> 01:30:20,151
When I searched her phone, I saw a number
that received more number of calls
926
01:30:23,911 --> 01:30:27,191
I had a doubt in that number
The call was hung immediately
927
01:30:29,431 --> 01:30:32,031
- What's your husband doing?
- He is a carpenter, sir
928
01:30:32,111 --> 01:30:34,871
I got call from that same number
when I attend it...
929
01:30:39,071 --> 01:30:40,071
Tell me dear
930
01:30:40,151 --> 01:30:42,911
Your dear is in police station,
you scoundrel
931
01:30:44,071 --> 01:30:46,911
What did you and your lover
do to your husband?
932
01:30:47,991 --> 01:30:51,031
- Saroja... hey Saroja
- Sir?
933
01:30:51,911 --> 01:30:53,831
- Drag her
- Hey, come here
934
01:30:54,231 --> 01:30:57,111
Brother, trace this number and trap him
935
01:30:58,791 --> 01:31:03,271
Just a phone call, her face itself
changed just like this colour of water
936
01:31:03,511 --> 01:31:04,631
I would coin it
937
01:31:05,391 --> 01:31:06,911
I will doubt everyone
938
01:31:08,831 --> 01:31:10,111
One minute
939
01:31:10,191 --> 01:31:12,791
That's chutney...
you have sambar, right?
940
01:31:13,551 --> 01:31:16,071
- Have you eaten the stuffed rice?
- No
941
01:31:20,271 --> 01:31:21,431
Have it...
942
01:31:24,271 --> 01:31:26,431
- Is it good?
- Yeah
943
01:31:26,511 --> 01:31:28,951
In my early age my granny
used to give it like this...
944
01:31:30,191 --> 01:31:32,191
Hey Prabhakara come here...
945
01:31:33,151 --> 01:31:34,431
Here have it...
946
01:31:34,991 --> 01:31:36,031
Is it good?
947
01:31:37,431 --> 01:31:40,551
They killed my granny for her jewels
948
01:31:40,911 --> 01:31:43,431
I saw police arresting the victims
who killed my granny
949
01:31:46,951 --> 01:31:50,551
Whoever maybe the culprit,
he was scared of police
950
01:31:51,111 --> 01:31:53,871
On that day I decided to become a police
951
01:31:54,271 --> 01:31:58,711
After my granny's death I stayed in
an orphanage and studied to become a police
952
01:32:06,271 --> 01:32:08,911
In this world, children and
their parents will be
953
01:32:08,951 --> 01:32:11,911
interested to get him
married with false hopes
954
01:32:11,951 --> 01:32:15,111
And while dispute
they regret their marriage decision
955
01:32:16,031 --> 01:32:18,071
Do you know why
they flower us with blessings?
956
01:32:18,751 --> 01:32:19,871
Don't know...
957
01:32:19,951 --> 01:32:23,071
Just to provide strength
to men to withstand
958
01:32:23,231 --> 01:32:26,551
The yellow turmeric is an antibiotic,
all the wounds will heal
959
01:32:27,791 --> 01:32:32,511
My friend tells me that a policeman
will look life with responsibilities
960
01:32:32,951 --> 01:32:37,551
Yeah she is right, we are paid for
our duty and they receive our salary
961
01:32:38,191 --> 01:32:41,511
- Sir, tea... For you...
- Thanks
962
01:32:42,151 --> 01:32:43,431
- Brother...
- Sir
963
01:32:44,351 --> 01:32:45,391
Have it
964
01:32:46,791 --> 01:32:48,911
They think everything
is free for policeman
965
01:32:49,591 --> 01:32:51,111
But I am honest to my profession
966
01:32:51,671 --> 01:32:53,911
I pay for my tea
967
01:32:55,111 --> 01:32:57,671
You shouldn't think me like
any other policeman, right?
968
01:32:59,871 --> 01:33:03,751
You don't have any limits to your
honesty and there is no sugar in this tea
969
01:33:05,271 --> 01:33:08,711
In a good tea you will taste
sugar but a little slower
970
01:33:24,511 --> 01:33:26,951
"My beauty darling"
971
01:33:26,991 --> 01:33:29,071
"Honey babe"
972
01:33:29,111 --> 01:33:32,911
"Why are you killing me
again and again"
973
01:33:32,951 --> 01:33:35,311
"You are my World"
974
01:33:35,391 --> 01:33:37,391
"And you are my soul"
975
01:33:37,431 --> 01:33:41,351
"You proposed me as a relation"
976
01:33:41,791 --> 01:33:45,431
"Who? who? Who are you?"
977
01:33:46,071 --> 01:33:49,751
"You came here for stole me"
978
01:33:50,151 --> 01:33:58,231
"You came for here
To lock my birth in Earth ball"
979
01:33:58,311 --> 01:34:02,271
"Hey hey hey you lost me"
980
01:34:02,391 --> 01:34:06,431
"I fall in you, you buried me"
981
01:34:06,631 --> 01:34:10,671
"Hey hey hey you lost me"
982
01:34:10,751 --> 01:34:14,911
"I fall in you, you buried me"
983
01:34:14,951 --> 01:34:17,071
"My beauty darling"
984
01:34:17,111 --> 01:34:19,071
"Honey babe"
985
01:34:19,151 --> 01:34:22,951
"Why are you killing me
again and again"
986
01:34:22,991 --> 01:34:27,351
"You are my World
And you are my soul"
987
01:34:27,551 --> 01:34:31,791
"You proposed me as a relation"
988
01:35:04,991 --> 01:35:08,751
"I wanna born 100 of times"
989
01:35:09,111 --> 01:35:13,391
"To live with you"
990
01:35:13,431 --> 01:35:17,271
"Our love doesn't over"
991
01:35:17,551 --> 01:35:21,791
"I want you forever"
992
01:35:21,831 --> 01:35:25,791
"Like a inner hand line"
993
01:35:25,911 --> 01:35:29,751
"I desired together"
994
01:35:30,111 --> 01:35:34,071
"I want to be a shadow"
995
01:35:34,151 --> 01:35:38,151
"Which roam your foot"
996
01:35:38,271 --> 01:35:42,111
"You are doing something in my heart"
997
01:35:42,231 --> 01:35:46,591
"I can't express by words what you doing"
998
01:35:46,671 --> 01:35:48,831
"My beauty darling"
999
01:35:48,991 --> 01:35:50,951
"Honey babe"
1000
01:35:51,031 --> 01:35:54,791
"Why are you killing me
again and again"
1001
01:35:54,871 --> 01:35:59,231
"You are my World
And you are my soul"
1002
01:35:59,351 --> 01:36:03,431
"You proposed me as a relation"
1003
01:36:03,631 --> 01:36:07,391
"Who? Who? Who are you?"
1004
01:36:07,751 --> 01:36:11,671
"You came here for stole me"
1005
01:36:12,111 --> 01:36:19,111
"You came for here
To lock my birth in Earth"
1006
01:36:19,271 --> 01:36:24,111
"Hey hey hey you lost me"
1007
01:36:24,431 --> 01:36:28,431
"I fall in you, you buried me"
1008
01:36:28,591 --> 01:36:32,351
"Hey hey hey you lost me"
1009
01:36:32,431 --> 01:36:36,671
"I fall in you, you buried me"
1010
01:36:42,031 --> 01:36:44,591
- My report
- Your daughter has got it on your behalf
1011
01:37:20,231 --> 01:37:22,191
Sir, someone has urinated in seat
1012
01:37:26,311 --> 01:37:29,431
What your story is
as long as an mermaid story?
1013
01:37:29,551 --> 01:37:32,711
You will receive another call
from an important one...
1014
01:37:39,951 --> 01:37:40,991
Hello
1015
01:37:41,911 --> 01:37:44,431
When I went out and came back,
the door is open
1016
01:37:44,751 --> 01:37:47,431
Someone has used the room as in
wrong sense like cigarette and beer
1017
01:37:47,551 --> 01:37:49,591
Look at this...who is Dali
1018
01:37:51,671 --> 01:37:55,511
- Someone would have come to steal
- But things are same as such
1019
01:37:58,871 --> 01:38:00,831
- Cockroach...
- Tell me
1020
01:38:00,911 --> 01:38:03,431
Are you a super police to get hold
of rowdies and criminals
1021
01:38:03,551 --> 01:38:06,831
Just because I touched girls,you
plucked my teeth and insulted...
1022
01:38:06,871 --> 01:38:08,431
See what's my next move...
1023
01:38:10,551 --> 01:38:14,111
Track the call that I got on my
alternative number and share the location
1024
01:38:16,511 --> 01:38:18,991
I will send maids to clean
the room...don't worry
1025
01:38:20,551 --> 01:38:22,791
You got any calls
Sorry...
1026
01:38:23,031 --> 01:38:27,271
I took my girlfriend
to your girl's room and used her
1027
01:38:30,791 --> 01:38:35,071
I saw your girl,
I shouldn't lie she looks amazing
1028
01:38:35,751 --> 01:38:37,551
If you come by my way
1029
01:38:37,831 --> 01:38:41,711
I will take your girl
in place of my girl and use her
1030
01:38:44,671 --> 01:38:45,671
Cockroach...
1031
01:38:48,351 --> 01:38:51,111
- Hey If something happens to my brother...
- I won't do anything
1032
01:38:51,231 --> 01:38:53,111
I will just make
a small mark on his head
1033
01:38:54,711 --> 01:38:57,311
Hey what happened?
I asked what happened?
1034
01:38:58,151 --> 01:39:02,511
- I think he killed cockroach...
- There is no chance, he is just fooling you
1035
01:39:22,071 --> 01:39:26,151
'The person you are dialling
seems unavailable to take calls right now'
1036
01:39:26,751 --> 01:39:28,551
He killed him in front of our boys
1037
01:39:31,951 --> 01:39:36,551
After the end of enquiry commission,
the police dog shouldn't be alive
1038
01:40:29,431 --> 01:40:31,951
Hello! What happened
to your phone?
1039
01:40:32,191 --> 01:40:33,791
It is not reachable
and switched off
1040
01:40:34,951 --> 01:40:35,791
Sorry
1041
01:40:36,391 --> 01:40:38,631
Battery is low and
it got switched off
1042
01:40:38,791 --> 01:40:40,871
What's the problem?
Why is your voice dull?
1043
01:40:42,711 --> 01:40:45,631
- I and my sister had a small fight
- What happened?
1044
01:40:47,031 --> 01:40:48,391
Today is her birthday
1045
01:40:48,831 --> 01:40:50,351
I called her to wish
1046
01:40:54,231 --> 01:40:56,271
- Hello
- Hello Suma
1047
01:40:56,431 --> 01:41:00,551
Hello Venba sister
Can you hear me?
1048
01:41:03,711 --> 01:41:05,591
What you called for enquiry?
1049
01:41:05,751 --> 01:41:09,271
No dear, I called her
to surprise you for birthday
1050
01:41:09,351 --> 01:41:12,271
If you want to surprise call me
Why did you call her?
1051
01:41:12,511 --> 01:41:15,151
Hey stop it
What's wrong with you?
1052
01:41:15,231 --> 01:41:17,991
I don't need anyone
to surprise me or any call
1053
01:41:18,191 --> 01:41:19,311
Mathi
1054
01:41:20,671 --> 01:41:22,871
Don't cry we will solve everything
1055
01:41:23,751 --> 01:41:26,591
I don't need anyone
I wanna die
1056
01:41:27,391 --> 01:41:28,871
Now why do you talk like that?
1057
01:41:31,111 --> 01:41:33,951
I don't have my parents
and she is my only sister
1058
01:41:34,191 --> 01:41:38,071
Addicted to drugs...
then what's my purpose of survival?
1059
01:41:39,191 --> 01:41:40,951
I wanna suicide...
1060
01:41:42,151 --> 01:41:44,551
If you talk again about suicide...
I will kill you
1061
01:41:45,431 --> 01:41:48,431
Who's without any worry?
You should face everything with guts
1062
01:41:53,391 --> 01:41:54,431
Sorry...
1063
01:41:56,311 --> 01:41:57,431
Did you eat anything?
1064
01:42:01,871 --> 01:42:03,271
If something happens to you...
1065
01:42:05,871 --> 01:42:07,071
First of all drink this...
1066
01:42:08,591 --> 01:42:10,791
I have a work in station
1067
01:42:11,111 --> 01:42:12,951
We will sit and
exchange words on dinner
1068
01:42:13,751 --> 01:42:14,711
Venba
1069
01:42:15,671 --> 01:42:17,631
Convincing your sister is not an issue
1070
01:42:18,151 --> 01:42:20,991
I will come along with you
to Goa and bring her here
1071
01:42:21,031 --> 01:42:22,031
Don't worry
1072
01:42:23,511 --> 01:42:24,671
I am there for you
1073
01:42:29,031 --> 01:42:31,111
What you have called me in this hour?
1074
01:42:32,031 --> 01:42:34,791
I want to tell you something
Listen fully
1075
01:42:35,231 --> 01:42:37,791
Without interpretation
else I won't tell
1076
01:42:38,911 --> 01:42:41,031
- Okay, tell me
- I
1077
01:42:43,791 --> 01:42:50,791
I have decided to marry A.C.P. Prabhakaran
1078
01:42:51,031 --> 01:42:56,311
You have given me good news
to take two more pegs
1079
01:44:06,711 --> 01:44:08,751
Venbha... Venbha...
1080
01:44:27,951 --> 01:44:30,391
- See if he is alive, if so kill him...
- Ok, brother...
1081
01:44:34,071 --> 01:44:35,911
Brother, he is dead...
1082
01:44:38,271 --> 01:44:39,711
Take them into the auto
1083
01:44:57,111 --> 01:44:58,071
Hello...
1084
01:45:23,271 --> 01:45:26,191
I and Prabhakaran are orphan
1085
01:45:26,951 --> 01:45:30,671
We have no one but only you
1086
01:45:31,191 --> 01:45:35,391
No one should know that
Prabhakaran has undergone an gun attack
1087
01:45:35,831 --> 01:45:40,671
Else our department name will be at vain
1088
01:45:48,871 --> 01:45:50,031
Where is Venba, sir?
1089
01:46:13,671 --> 01:46:15,431
- Fire wounded me?
- How?
1090
01:46:16,431 --> 01:46:19,151
I got myself hurt while
lighting lamp for God
1091
01:46:20,231 --> 01:46:22,751
This simple sparkles hurt so much
1092
01:46:22,831 --> 01:46:24,391
I am afraid about the people
1093
01:46:24,431 --> 01:46:27,431
who commit suicide by lighting them
by fire are much affected
1094
01:46:28,831 --> 01:46:30,511
Venba is afraid of fire, sir
1095
01:46:40,511 --> 01:46:42,191
Hello Mr. Prabhakaran
1096
01:46:42,831 --> 01:46:45,351
I had a lot of expectations
of you proposing me
1097
01:46:45,591 --> 01:46:47,231
But I guess that won't happen
1098
01:46:47,911 --> 01:46:50,351
The way you express
is different by saying you
1099
01:46:50,391 --> 01:46:53,551
Will kill me if I have
any thought of suicide
1100
01:46:55,551 --> 01:46:57,391
You would wish me good health
1101
01:46:57,991 --> 01:47:01,591
Though your skin is full of attitude,
your heart is as innocent as a kid
1102
01:47:01,631 --> 01:47:04,711
I'll sing my favorite song for you
1103
01:47:05,231 --> 01:47:08,871
"I wanna born 100 of times"
1104
01:47:09,271 --> 01:47:13,631
"To live with you"
1105
01:47:19,551 --> 01:47:24,311
"Like a dream you varnished"
1106
01:47:24,791 --> 01:47:29,711
"You are now a memory"
1107
01:47:30,231 --> 01:47:35,311
"Like a dream you varnished"
1108
01:47:35,391 --> 01:47:39,791
"You are now a memory"
1109
01:47:39,871 --> 01:47:51,231
"Without my own existence
I was indulged in you"
1110
01:47:51,551 --> 01:48:01,751
"Where to lay my shoulders?
And go to lean my head?"
1111
01:48:02,111 --> 01:48:13,191
"The world which knows the depth of sea,
Will it know my pain of heart?"
1112
01:48:20,431 --> 01:48:22,191
What happened to Venba
is unlawful, sir
1113
01:48:22,271 --> 01:48:25,991
We won't live with prestige
by wearing this uniform
1114
01:48:27,711 --> 01:48:31,031
If we go by law,
it will take a lot of time
1115
01:48:32,271 --> 01:48:33,831
Don't wait till then...
1116
01:48:46,871 --> 01:48:48,631
Sir, Dali is not in the theater
1117
01:48:49,031 --> 01:48:51,431
- Do you know any who is in Dali's link?
- No, sir
1118
01:48:52,831 --> 01:48:54,951
- I didn't do anything
- Hello Venba, sister
1119
01:48:55,191 --> 01:48:57,391
- Venba is not here tell me
- I am Suma
1120
01:48:57,511 --> 01:49:01,511
Police is arresting Venmathi
in Goa, convey it to her sister
1121
01:49:01,711 --> 01:49:02,711
I will look after it
1122
01:49:05,151 --> 01:49:07,031
- Call Goa DGP
- Okay, sir...
1123
01:49:51,751 --> 01:49:52,791
Uncle...
1124
01:50:03,151 --> 01:50:04,991
Bro! His phone is in not reachable.
1125
01:50:05,071 --> 01:50:07,991
I think he finished Prabhakaran as we said
1126
01:53:04,071 --> 01:53:06,191
They are all haunted
by gun's trigger sound
1127
01:53:06,671 --> 01:53:08,751
You are having them
as your followers
1128
01:53:13,031 --> 01:53:16,391
- I have knife in my hand
- Hey I have gun in my hand
1129
01:53:18,831 --> 01:53:20,951
Finish... just 2 secs
1130
01:53:24,631 --> 01:53:27,151
But I won't give this chance to gun
1131
01:53:28,431 --> 01:53:30,791
I want to introduce you
to the phase of death
1132
01:53:31,351 --> 01:53:35,311
You should feel it then die
1133
01:56:30,511 --> 01:56:35,791
I have decided to marry
A.C.P Prabhakaran
1134
01:56:47,551 --> 01:56:49,951
Look at me, I don't have anyone
I am just an orphan
1135
01:56:50,031 --> 01:56:51,111
I am there for you
1136
01:57:55,951 --> 01:57:57,271
Where are you going out
at this hour?
1137
01:57:57,311 --> 01:57:59,631
I have an important match, daddy
I am on the way to ground
1138
01:57:59,711 --> 01:58:00,951
- Okay, be careful
- Yes, Okay
1139
01:58:01,031 --> 01:58:05,031
Daddy today is my friend's birthday party,
I will come back home at late
1140
01:58:05,151 --> 01:58:06,431
Okay, be back safe, dear!
1141
01:58:17,271 --> 01:58:19,151
It's my sister's saree...
Does it suit me?
1142
01:58:20,951 --> 01:58:25,591
Anyways you don't tell anything
but you are too good with your uniform
1143
01:58:30,951 --> 01:58:32,951
I am going to temple...
Are you also coming ?
1144
01:58:33,711 --> 01:58:35,031
Okay, I will be back
1145
01:58:35,951 --> 01:58:36,991
Venmathi
1146
01:58:38,271 --> 01:58:39,431
Be careful and return safe
1147
01:58:39,551 --> 01:58:40,631
Hmm...
1148
01:58:42,271 --> 01:58:46,631
Why do we tell kids to go out bravely?
1149
01:58:46,911 --> 01:58:49,511
It's for the reason
that police are on duty
1150
01:58:49,890 --> 01:58:52,130
Why is it happening
despite your presence, sir...?
87633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.