All language subtitles for Twins 2010 )Zwillinge).swe

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,100 --> 00:00:36,000 Tvillingar 2 00:01:04,000 --> 00:01:04,700 Hej. 3 00:01:06,900 --> 00:01:08,300 Vad g�r du h�r? 4 00:01:11,600 --> 00:01:13,600 Jag firar min svensexa. 5 00:01:14,600 --> 00:01:16,600 Det vet jag. 6 00:01:19,925 --> 00:01:21,025 Kom in. 7 00:01:23,950 --> 00:01:26,650 Det h�r �r Jan. Han �r tv� minuter �ldre �n jag. 8 00:01:26,975 --> 00:01:28,575 Vad h�ftigt. 9 00:01:28,900 --> 00:01:32,000 Ja, det tycker jag med. 10 00:01:36,725 --> 00:01:38,725 F�r jag visa dig n�gonting. 11 00:01:47,200 --> 00:01:49,700 Hon envisades med att gifta sig i svart och vitt. 12 00:01:50,025 --> 00:01:53,825 - Det �r inte den Daniel jag k�nner. - Ska jag ta p� mig den? 13 00:01:55,450 --> 00:01:57,150 Nej, det beh�ver du inte. 14 00:02:29,950 --> 00:02:33,050 - Varf�r har du inte sagt n�nting? - Vad menar du? 15 00:02:34,675 --> 00:02:36,675 Mamma och pappa... 16 00:02:36,700 --> 00:02:38,700 F�r det �r min ensak. 17 00:02:43,625 --> 00:02:45,625 Vi ville inte g�ra n�gon stor sak av det. 18 00:02:45,650 --> 00:02:47,450 Inga gester, ingen familj. 19 00:03:22,850 --> 00:03:24,850 Hj�lp mig h�rifr�n. 20 00:03:32,800 --> 00:03:35,000 S� h�r �r ni tv�. 21 00:03:35,025 --> 00:03:39,925 Och kommer du tillbaka med nyckeln. D� f�r du oss b�da tv�. S� �r det. 22 00:03:40,050 --> 00:03:41,750 Vad s�t. 23 00:03:43,575 --> 00:03:45,875 Usch, hon tv�ttade inte ens h�nderna 24 00:04:04,300 --> 00:04:07,000 Jag kanske har saknat dig lite i alla fall. 25 00:04:11,225 --> 00:04:13,825 Vad har du haft f�r dig det senaste �ret? 26 00:04:16,750 --> 00:04:18,850 Jag m�tte Sofie... Och du d�? 27 00:04:23,275 --> 00:04:24,075 Knarkare. 28 00:04:24,100 --> 00:04:25,900 �r en av er min prinsessa? 29 00:04:25,925 --> 00:04:26,725 Nej. 30 00:04:29,250 --> 00:04:31,250 Hurdan �r hon? 31 00:04:33,775 --> 00:04:35,775 Hon �r litet mindre �n jag, 32 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 med brunt h�r... 33 00:04:39,425 --> 00:04:41,425 helt annorlunda �n jag 34 00:04:41,450 --> 00:04:43,450 och du. 35 00:04:47,675 --> 00:04:49,675 Det �r b�st att vara glad. 36 00:04:55,700 --> 00:04:57,700 Kom n�rmare. 37 00:05:00,625 --> 00:05:02,625 Oh, men titta! 38 00:05:03,050 --> 00:05:05,050 Vad s�tt. 39 00:05:12,075 --> 00:05:12,875 Nej! 40 00:05:13,700 --> 00:05:16,500 Ditt svin, du har kedjat fast mej hela tiden. 41 00:05:29,150 --> 00:05:32,550 H�r du, lyssnar du? Lyssnar du p� mig? 42 00:05:34,350 --> 00:05:37,150 Det �r bara jag som f�r ta min bror p� kuken. 43 00:05:40,950 --> 00:05:42,550 Kompis! 44 00:05:43,275 --> 00:05:45,275 Sluta med det d�r! 45 00:05:45,700 --> 00:05:47,700 �r du tokig eller? 46 00:05:48,725 --> 00:05:51,125 Men grabbar, det �r inte roligt l�ngre! 47 00:06:07,950 --> 00:06:10,850 Din v�n ser riktigt s�t ut! 48 00:06:16,275 --> 00:06:18,975 Jag ser ut som den d�da b�gcowboyen. 49 00:06:38,300 --> 00:06:40,300 Det �r i grund och botten s� h�r: 50 00:06:40,325 --> 00:06:43,025 Jag m�ste s�lja champagneflaskan i Mirkos hand 51 00:06:43,050 --> 00:06:46,850 till tv� riktigt snygga flickor som ni. 52 00:06:47,675 --> 00:06:50,675 Allts�, den �r inte dyr eller s�. 53 00:06:52,400 --> 00:06:54,200 Ni kan f� den. 54 00:06:54,225 --> 00:06:56,225 Hur mycket kostar den? 55 00:06:56,450 --> 00:06:57,450 En kyss. 56 00:06:57,475 --> 00:06:59,475 Femton sekunder. Med tungan! 57 00:06:59,500 --> 00:07:00,900 Nej tack. 58 00:07:02,325 --> 00:07:06,025 Jag menade, det �r bara en kyss, f�r en hel champangeflaska! 59 00:07:07,150 --> 00:07:09,150 Jag skulle kyssa dig f�r flaskan! 60 00:07:09,175 --> 00:07:10,775 Nej. 61 00:07:12,100 --> 00:07:14,500 Kom igen, varf�r inte kyssa en kille? 62 00:07:14,525 --> 00:07:16,725 Var inte s� pjoskig! Kom igen d�... 63 00:08:14,050 --> 00:08:15,750 Godmorgon. 64 00:08:16,075 --> 00:08:20,375 Hej, vakna, �lskling! Vi har bara fyra timmar tills vi ska gifta oss. 65 00:08:22,000 --> 00:08:25,400 Jag hade t�nkt att v�dret skulle vara lite annorlunda. 66 00:08:31,425 --> 00:08:33,425 �r du lika upphetsad som jag? 67 00:08:34,950 --> 00:08:36,950 Jag kunde inte sova ordentligt i natt. 68 00:08:39,675 --> 00:08:42,675 Flickorna sl�par mig fortfarande till "Maria". 69 00:08:42,700 --> 00:08:44,300 Det var skojigt. 70 00:08:46,725 --> 00:08:48,725 Vad h�ller du p� med? 71 00:08:50,750 --> 00:08:52,550 Du �r Sofie, eller hur? 72 00:08:54,675 --> 00:08:56,675 Jan? 73 00:09:04,300 --> 00:09:06,300 S� du �r h�r. 74 00:09:18,525 --> 00:09:20,525 Nu f�rst�r jag vad han menar. 75 00:09:27,250 --> 00:09:29,250 Vad �r det h�r d�? 76 00:09:31,175 --> 00:09:33,175 Fyra timmar kommer inte att r�cka. 77 00:09:44,300 --> 00:09:48,600 Kom igen, �lskling. Tv�tta dig annars gifter jag mig med din bror. 78 00:09:49,825 --> 00:09:52,225 Varf�r g�r du inte det? Jag ska duscha. 79 00:09:58,850 --> 00:10:00,850 Tack f�r att du ringde mig. 80 00:10:09,475 --> 00:10:11,475 Jas�? Du kan tala? 81 00:10:19,500 --> 00:10:21,500 Den �r str�lande, eller hur? 82 00:10:23,125 --> 00:10:25,125 Jag tar p� mig den. 83 00:10:47,950 --> 00:10:50,450 Det var en riktigt vild natt, eller hur? 84 00:10:50,775 --> 00:10:52,775 Ja, det var trevligt. 85 00:10:54,200 --> 00:10:56,200 Den ser fantastisk ut! 86 00:10:57,425 --> 00:10:59,025 Kan du hj�lpa mig? 87 00:11:08,250 --> 00:11:10,250 Knullar du honom fortfarande? 88 00:11:14,575 --> 00:11:18,275 Stopp! Du f�r inte komma in h�r, jag har kl�nningen p� mig. 89 00:11:18,300 --> 00:11:20,300 Jag beh�ver mina kl�der. 90 00:11:21,325 --> 00:11:22,525 V�nta! 91 00:11:31,050 --> 00:11:33,950 G�r vi r�tt, Daniel och jag? 92 00:11:34,575 --> 00:11:36,575 Jag tror det. 93 00:11:42,300 --> 00:11:44,300 Jag gifter mig med er b�da tv�. 94 00:11:45,025 --> 00:11:48,025 Oroa dig inte. Jag �r inte den svartsjuka typen. 95 00:11:48,950 --> 00:11:50,950 Inte jag heller. 96 00:11:52,375 --> 00:11:54,375 Vad �r det? 97 00:11:55,200 --> 00:11:56,800 Du ser s� vacker ut. 98 00:12:09,725 --> 00:12:11,725 Vi ses senare. 99 00:13:37,650 --> 00:13:45,650 �vers�ttning: Din Martin 6825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.