All language subtitles for My Greek Odyssey - 2x09 - Kythnos 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:03,280 (upbeat exotic music) 2 00:00:22,880 --> 00:00:24,840 - In the first series, I began unravelling 3 00:00:24,840 --> 00:00:27,600 the story of this spectacular of this historic nation, 4 00:00:27,600 --> 00:00:30,280 by travelling from Athens, around the Peloponnese, 5 00:00:30,280 --> 00:00:32,080 and up to the Ionian islands. 6 00:00:32,080 --> 00:00:33,480 It took in parts of the country 7 00:00:33,480 --> 00:00:35,120 that lots of tourists know well, 8 00:00:35,120 --> 00:00:37,960 but in amongst the popular places were hidden gems, 9 00:00:37,960 --> 00:00:40,360 undiscovered by the holiday masses. 10 00:00:40,360 --> 00:00:42,560 So far this series, I've been back aboard 11 00:00:42,560 --> 00:00:44,280 my beautiful boat, Mia Zoi, 12 00:00:44,280 --> 00:00:45,920 and travelled through a region of Greece 13 00:00:45,920 --> 00:00:47,400 I haven't spent much time in. 14 00:00:47,400 --> 00:00:48,960 We've skipped between the islands, 15 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 taking in the sights of the Northern Aegean. 16 00:00:51,000 --> 00:00:52,840 It's been a journey of discovery, 17 00:00:52,840 --> 00:00:54,440 where I've dug deeper into the fabric 18 00:00:54,440 --> 00:00:56,080 that makes Greece so unique, 19 00:00:56,080 --> 00:00:58,640 and immersed myself in a centuries-old culture 20 00:00:58,640 --> 00:01:00,360 unlike anywhere else on Earth. 21 00:01:00,360 --> 00:01:02,680 The second leg of the journey sees me headed south, 22 00:01:02,680 --> 00:01:05,040 into the Cyclades, which is where I am now. 23 00:01:05,040 --> 00:01:06,200 And in this episode, 24 00:01:06,200 --> 00:01:08,000 I'm exploring the island of Kythnos. 25 00:01:10,520 --> 00:01:12,640 Most people haven't heard of this place. 26 00:01:12,640 --> 00:01:15,400 Kythnos isn't exactly on everyone's must-see list, 27 00:01:15,400 --> 00:01:17,720 but hopefully after you've watched this episode, 28 00:01:17,720 --> 00:01:19,760 I might just change your mind. 29 00:01:19,760 --> 00:01:22,240 It's about as quiet as a Greek island gets. 30 00:01:22,240 --> 00:01:24,240 For some, that's a turn-off. 31 00:01:24,240 --> 00:01:26,920 They're after bars, resorts and nightlife, 32 00:01:26,920 --> 00:01:28,360 which is perfectly fine. 33 00:01:28,360 --> 00:01:31,080 Others, though, like to do nothing but sit on a beach, 34 00:01:31,080 --> 00:01:33,440 read a good book, mix with the locals, 35 00:01:33,440 --> 00:01:34,760 and enjoy tavern food 36 00:01:34,760 --> 00:01:37,280 that reminds you of simple home cooking. 37 00:01:37,280 --> 00:01:39,720 They're the travellers that Kythnos is made for. 38 00:01:39,720 --> 00:01:41,080 See those white caps? 39 00:01:41,080 --> 00:01:43,000 We just left them behind. 40 00:01:43,000 --> 00:01:46,600 The weather back there is like seven Beaufort, really heavy. 41 00:01:46,600 --> 00:01:49,960 And we came into this protected bay of Kolones. 42 00:01:49,960 --> 00:01:52,120 That isthmus down there is an awesome beach. 43 00:01:52,120 --> 00:01:56,400 It's one of about 90 beaches on this island of Kythnos. 44 00:01:56,400 --> 00:01:59,120 And there's only 1500 people here. 45 00:01:59,120 --> 00:02:00,600 No tourists, the only tourists 46 00:02:00,600 --> 00:02:01,800 are those sailing boats down there 47 00:02:01,800 --> 00:02:04,520 that use these little alcoves as protection 48 00:02:04,520 --> 00:02:07,160 on their way to the central Cycladic. 49 00:02:07,160 --> 00:02:09,960 But right now, I'm gonna head down to a thermal spring. 50 00:02:09,960 --> 00:02:11,160 It's known for its thermal springs here. 51 00:02:11,160 --> 00:02:13,520 There's one right behind me as well. 52 00:02:13,520 --> 00:02:15,080 I'm going down there right now. 53 00:02:18,720 --> 00:02:21,480 (gentle acoustic music) 54 00:02:21,480 --> 00:02:23,800 For years, experienced yacht captains 55 00:02:23,800 --> 00:02:26,760 have kept this little secret isthmus to themselves, 56 00:02:26,760 --> 00:02:29,160 and very rarely do you see people come down here 57 00:02:29,160 --> 00:02:30,880 from anywhere other than a boat! 58 00:02:30,880 --> 00:02:33,080 For most yachting flotillas travelling out of Athens, 59 00:02:33,080 --> 00:02:34,680 it's the first stop over, 60 00:02:34,680 --> 00:02:37,720 so at times, you'll find this really fills up with boats. 61 00:02:37,720 --> 00:02:40,160 That said, it's always peaceful, 62 00:02:40,160 --> 00:02:41,840 as many of the sailors keep to themselves 63 00:02:41,840 --> 00:02:43,000 aboard their vessels. 64 00:02:43,000 --> 00:02:46,280 It's a sailor's delight, providing alternate anchorages 65 00:02:46,280 --> 00:02:48,160 regardless of the prevailing weather. 66 00:02:48,160 --> 00:02:50,760 It's always a heavenly swim. 67 00:02:50,760 --> 00:02:53,600 So I was definitely in the good books with Helen! 68 00:02:53,600 --> 00:02:56,960 (gentle acoustic music) 69 00:03:00,640 --> 00:03:02,720 (laughs) 70 00:03:03,600 --> 00:03:05,920 (splashing) 71 00:03:07,600 --> 00:03:11,480 I can see why this is so popular with sailors, 72 00:03:11,480 --> 00:03:13,520 because the water's warm enough out there, 73 00:03:13,520 --> 00:03:15,960 it's like 22 or 23 degrees. 74 00:03:15,960 --> 00:03:18,960 But in here, I reckon it's between 35 and 38 degrees. 75 00:03:21,000 --> 00:03:23,480 Just gotta get more of my body in here. 76 00:03:23,480 --> 00:03:26,200 (exhales) 77 00:03:26,200 --> 00:03:27,040 Now, I'd like to say, 78 00:03:27,040 --> 00:03:28,880 "After a day of hard work, this is awesome," 79 00:03:28,880 --> 00:03:30,720 but I've actually done nothing today. 80 00:03:34,120 --> 00:03:35,400 (waves lapping) 81 00:03:35,400 --> 00:03:37,280 From here to Pireas Marina in Athens, 82 00:03:37,280 --> 00:03:39,880 it's only about 100 kilometres as the crow flies. 83 00:03:39,880 --> 00:03:41,400 However, you couldn't find a place 84 00:03:41,400 --> 00:03:43,040 that's in greater contrast. 85 00:03:43,040 --> 00:03:45,400 There, you've got a chaotic and busy city, 86 00:03:45,400 --> 00:03:47,320 but here, you're lucky to cross paths 87 00:03:47,320 --> 00:03:50,040 with a handful of people on your morning walk! 88 00:03:50,040 --> 00:03:51,960 In fact, Kythnos is a popular 89 00:03:51,960 --> 00:03:54,320 weekend walk for Athenians year-round. 90 00:03:54,320 --> 00:03:55,920 It's this relative isolation 91 00:03:55,920 --> 00:03:58,400 that makes it such an attractive place to visit. 92 00:04:00,560 --> 00:04:03,920 (gentle acoustic music) 93 00:04:05,400 --> 00:04:07,680 On the west of the island is Merichas village. 94 00:04:07,680 --> 00:04:09,240 It's the main port of Kythnos, 95 00:04:09,240 --> 00:04:11,280 and where the ferries from Pereas arrive. 96 00:04:11,280 --> 00:04:14,160 For this reason, it's one of the busiest hubs. 97 00:04:14,160 --> 00:04:17,120 In peak season, tourists, the majority being Greek, 98 00:04:17,120 --> 00:04:19,720 disembark here before making their way around the island 99 00:04:19,720 --> 00:04:22,200 to the prettier and more tranquil spots. 100 00:04:22,200 --> 00:04:24,440 Not far inland are the two biggest settlements 101 00:04:24,440 --> 00:04:26,760 of Messaria and Dryopida, 102 00:04:26,760 --> 00:04:28,320 which I'll be checking out later. 103 00:04:28,320 --> 00:04:31,240 For now, my travels took me to the very north of the island, 104 00:04:31,240 --> 00:04:32,880 not far from the town of Loutra. 105 00:04:34,080 --> 00:04:36,320 Having spent a day wakeboarding and relaxing 106 00:04:36,320 --> 00:04:37,600 in nature's hot tub, 107 00:04:37,600 --> 00:04:39,320 it was time to burn some energy, 108 00:04:39,320 --> 00:04:41,240 so I met with Katerina Filippa, 109 00:04:41,240 --> 00:04:43,680 for a hike up to Orias Castle. 110 00:04:43,680 --> 00:04:45,840 It's a place with a dramatic past, 111 00:04:45,840 --> 00:04:48,320 matched by the ruggedly beautiful scenery. 112 00:04:48,320 --> 00:04:50,040 So Katerina, we've been travelling 113 00:04:50,040 --> 00:04:51,800 for what, about an hour now. 114 00:04:52,760 --> 00:04:54,280 How far have we come? 115 00:04:55,120 --> 00:04:58,640 - We're near to the castle now. 116 00:04:58,640 --> 00:05:00,840 From the point that we start from Loutra, 117 00:05:00,840 --> 00:05:02,520 it's almost three kilometres. 118 00:05:02,520 --> 00:05:04,120 - So we've done three kilometres in about an hour. 119 00:05:04,120 --> 00:05:06,280 And it was basically mule trails, 120 00:05:06,280 --> 00:05:07,520 but this is not a mule trail, is it? 121 00:05:07,520 --> 00:05:08,680 - No, it's a goat trail. 122 00:05:08,680 --> 00:05:11,000 - So we've gone from a mule trail to a goat trail. 123 00:05:11,000 --> 00:05:13,080 But I tell you what, it's spectacular isn't it? 124 00:05:13,080 --> 00:05:13,920 It's beautiful. 125 00:05:13,920 --> 00:05:16,240 - It's beautiful, and it's gonna be better up there. 126 00:05:16,240 --> 00:05:17,080 - Well, let's get going! 127 00:05:17,080 --> 00:05:17,920 - Yeah! 128 00:05:21,400 --> 00:05:23,480 - It's hard to believe that anything can survive 129 00:05:23,480 --> 00:05:25,040 on these rocky hillsides. 130 00:05:25,040 --> 00:05:27,840 It's a barren landscape, weathered by dry winds 131 00:05:27,840 --> 00:05:29,280 and a scorching sun. 132 00:05:29,280 --> 00:05:31,360 But goats seem perfectly at home, 133 00:05:31,360 --> 00:05:33,800 and believe it or not, centuries ago, 134 00:05:33,800 --> 00:05:35,280 so too did people. 135 00:05:35,280 --> 00:05:36,960 This now-abandoned hilltop 136 00:05:36,960 --> 00:05:38,920 was once a thriving settlement. 137 00:05:38,920 --> 00:05:41,400 But as is the case with a lot of the towns in Greece, 138 00:05:41,400 --> 00:05:42,800 invasion changed everything. 139 00:05:44,120 --> 00:05:45,680 A walk like this is not only great 140 00:05:45,680 --> 00:05:47,280 for burning a few calories, 141 00:05:47,280 --> 00:05:48,760 but also to get an appreciation 142 00:05:48,760 --> 00:05:51,200 of how life was in ancient times. 143 00:05:51,200 --> 00:05:54,000 The harsh environment meant nothing came easy. 144 00:05:54,000 --> 00:05:56,160 To grow crops would have been a challenge, 145 00:05:56,160 --> 00:05:57,400 and other than goats, 146 00:05:57,400 --> 00:05:59,240 you'd only have chickens for protein. 147 00:05:59,240 --> 00:06:02,200 Plus, going to port to trade with fishermen and merchants 148 00:06:02,200 --> 00:06:03,880 meant for a long journey by foot. 149 00:06:03,880 --> 00:06:05,640 And if you look around, there doesn't appear 150 00:06:05,640 --> 00:06:07,600 to be any sources of fresh water. 151 00:06:07,600 --> 00:06:12,560 Katerina, I see these little buildings along the way. 152 00:06:12,560 --> 00:06:13,640 What are they? 153 00:06:13,640 --> 00:06:16,520 - There are cell but for the animals, for the goats. 154 00:06:16,520 --> 00:06:17,360 - Right. 155 00:06:17,360 --> 00:06:19,880 - And there are several of them all over the island. 156 00:06:19,880 --> 00:06:20,840 - Hundreds, I would think. 157 00:06:20,840 --> 00:06:21,920 - They are very old. 158 00:06:21,920 --> 00:06:23,120 - How old do you think these are? 159 00:06:23,120 --> 00:06:24,520 - Maybe 200 years. 160 00:06:24,520 --> 00:06:26,520 - (whistles) Wow. 161 00:06:26,520 --> 00:06:27,920 Now, I notice that the walk 162 00:06:27,920 --> 00:06:29,600 looks pretty treacherous and dangerous. 163 00:06:29,600 --> 00:06:31,160 - It's not dangerous at all, 164 00:06:32,040 --> 00:06:33,840 and it's very impressive. 165 00:06:36,320 --> 00:06:39,160 - These stone shelters sure have been built to last. 166 00:06:39,160 --> 00:06:40,880 The herders regularly maintain them 167 00:06:40,880 --> 00:06:43,160 because apart from providing protection for their goats, 168 00:06:43,160 --> 00:06:45,680 during storms, they're also a safe haven for them. 169 00:06:46,960 --> 00:06:50,280 (relaxing exotic music) 170 00:07:04,240 --> 00:07:05,880 The walk looks difficult, Katerina, 171 00:07:05,880 --> 00:07:08,440 but it's actually easy as you're talking and you're going. 172 00:07:08,440 --> 00:07:10,080 It's not a difficult walk, is it? 173 00:07:10,080 --> 00:07:11,200 - [Katerina] No, it's not. 174 00:07:11,200 --> 00:07:12,040 - [Peter] Yeah. 175 00:07:17,200 --> 00:07:18,040 Not far to go. 176 00:07:21,040 --> 00:07:22,400 - [Katerina] There is the gate. 177 00:07:22,400 --> 00:07:23,560 - [Peter] Oh, fantastic! 178 00:07:24,920 --> 00:07:27,040 Don't let my heavy breathing put you off. 179 00:07:27,040 --> 00:07:28,600 I've been on the boat for several weeks, 180 00:07:28,600 --> 00:07:32,400 and thanks to Kyriako's cooking, I've put on a few kilos. 181 00:07:32,400 --> 00:07:33,920 Katerina was barely sweating. 182 00:07:33,920 --> 00:07:36,920 You can tell she's done this walk more than a few times. 183 00:07:36,920 --> 00:07:38,480 - [Katerina] You see how thick is the wall. 184 00:07:38,480 --> 00:07:40,840 It's almost one metre and more. 185 00:07:40,840 --> 00:07:42,120 - [Peter] Wow. 186 00:07:42,120 --> 00:07:45,760 You know what, I look at this, I look at that, 187 00:07:45,760 --> 00:07:48,080 I look at that, I can understand now 188 00:07:48,080 --> 00:07:52,600 why it took them 12 years to finally get through the Turks 189 00:07:52,600 --> 00:07:55,000 to get through and attack the fort. 190 00:07:55,000 --> 00:07:58,360 - Yes, but finally they did it by fooling them. 191 00:07:58,360 --> 00:08:00,400 They weren't capable to do that. 192 00:08:00,400 --> 00:08:02,000 - [Peter] So there was a trick, was there? 193 00:08:02,000 --> 00:08:02,840 - [Katerina] Yeah. 194 00:08:02,840 --> 00:08:05,400 - [Peter] Let's hear about it when we get to the top, 195 00:08:05,400 --> 00:08:06,360 I'm a bit hammered. 196 00:08:07,520 --> 00:08:10,720 (gentle exotic music) 197 00:08:16,520 --> 00:08:19,680 (upbeat exotic music) 198 00:08:31,400 --> 00:08:34,160 The terrain here is perfect for building a fort. 199 00:08:34,160 --> 00:08:36,240 On three sides you have coastal cliffs, 200 00:08:36,240 --> 00:08:38,720 making an attack from sea near-impossible. 201 00:08:38,720 --> 00:08:40,000 To invade by land 202 00:08:40,000 --> 00:08:42,480 would mean your forces to have to climb the rocky trail 203 00:08:42,480 --> 00:08:44,160 in single file. 204 00:08:44,160 --> 00:08:47,160 It's no wonder the Kythnians chose this location to settle. 205 00:08:47,160 --> 00:08:48,440 Wow. 206 00:08:48,440 --> 00:08:49,840 Look at this. 207 00:08:49,840 --> 00:08:51,480 It's one metre thick! 208 00:08:51,480 --> 00:08:53,280 - [Katerina] Yeah, and more than one metre! 209 00:08:53,280 --> 00:08:55,040 - [Peter] They weren't tall people either, were they? 210 00:08:55,040 --> 00:08:56,720 - [Katerina] No! 211 00:08:56,720 --> 00:08:59,320 (gentle music) 212 00:09:02,680 --> 00:09:03,560 - [Peter] Once through the gate, 213 00:09:03,560 --> 00:09:06,120 there's still quite a way to go to reach the citadel. 214 00:09:06,120 --> 00:09:08,080 It's a steep, but narrow climb, 215 00:09:08,080 --> 00:09:11,120 adding to the challenges enemies would have had to overcome. 216 00:09:11,120 --> 00:09:13,120 You could imagine soldiers ducking for cover 217 00:09:13,120 --> 00:09:16,000 as rocks and arrows rained down from above. 218 00:09:16,000 --> 00:09:18,440 There was little shelter, and one wrong step 219 00:09:18,440 --> 00:09:20,120 would see you fall from the edge. 220 00:09:25,640 --> 00:09:28,200 The castle was built around 500 AD, 221 00:09:28,200 --> 00:09:30,680 and inhabited for over 1,000 years. 222 00:09:30,680 --> 00:09:33,320 The Ottomans spent 12 years laying siege to it, 223 00:09:33,320 --> 00:09:35,080 but couldn't breach the walls. 224 00:09:35,080 --> 00:09:37,640 Legend has it that it was only through trickery 225 00:09:37,640 --> 00:09:39,280 that they managed to get in. 226 00:09:39,280 --> 00:09:41,080 The story goes that they dressed a soldier 227 00:09:41,080 --> 00:09:43,840 as a pregnant woman, who was seeking refuge. 228 00:09:43,840 --> 00:09:45,720 They opened the gate to allow her in, 229 00:09:45,720 --> 00:09:48,760 only to have Turkish soldiers follow close behind. 230 00:09:48,760 --> 00:09:50,920 The princess of the castle was the one who gave the order 231 00:09:50,920 --> 00:09:52,480 for the gate to be opened. 232 00:09:52,480 --> 00:09:55,440 Upon seeing the carnage and destruction that followed, 233 00:09:55,440 --> 00:09:57,720 her fatal error, she took her own life 234 00:09:57,720 --> 00:09:59,320 by leaping from the cliff. 235 00:09:59,320 --> 00:10:02,120 It's a harrowing tale, that may have been embellished 236 00:10:02,120 --> 00:10:04,120 a little over the years. 237 00:10:07,680 --> 00:10:08,840 - Since they opened the gate, 238 00:10:08,840 --> 00:10:12,680 all the Turkish get inside and kill them. 239 00:10:12,680 --> 00:10:13,520 - Wow. 240 00:10:13,520 --> 00:10:15,680 - And the blood was so much 241 00:10:15,680 --> 00:10:20,440 that the sea was full of blood until Kea. 242 00:10:20,440 --> 00:10:21,800 - 'Til the island of Kea? 243 00:10:21,800 --> 00:10:22,720 - Yeah. 244 00:10:22,720 --> 00:10:25,000 - And I understand that the princess, 245 00:10:25,880 --> 00:10:28,080 she then realised the mistake she made-- 246 00:10:28,080 --> 00:10:29,400 - [Katerina] Yes, and she suicide. 247 00:10:29,400 --> 00:10:30,800 - [Peter] And she jumped off the cliff. 248 00:10:30,800 --> 00:10:31,800 - [Katerina] Yeah. - Amazing. 249 00:10:31,800 --> 00:10:33,120 And I look at this church, 250 00:10:33,120 --> 00:10:35,760 and this is one of only two churches still standing, 251 00:10:35,760 --> 00:10:36,600 is that right? 252 00:10:36,600 --> 00:10:37,640 - [Katerina] It's the only one that's standing. 253 00:10:37,640 --> 00:10:38,480 - [Peter] Only one. 254 00:10:38,480 --> 00:10:40,280 How many churches were here? 255 00:10:40,280 --> 00:10:42,800 - [Katerina] They say that there were about 100 churches. 256 00:10:42,800 --> 00:10:44,400 - [Peter] So I can just picture that time 257 00:10:44,400 --> 00:10:45,840 Barbarossa came here 258 00:10:45,840 --> 00:10:49,480 and everybody here, maybe 500 people 259 00:10:49,480 --> 00:10:51,640 were in these churches praying for their lives, 260 00:10:51,640 --> 00:10:52,720 and they were slaughtered. 261 00:10:52,720 --> 00:10:54,120 - It's a very... 262 00:10:54,120 --> 00:10:54,960 - Yeah. 263 00:10:54,960 --> 00:10:56,520 And for you especially, because you're Kythnian. 264 00:10:56,520 --> 00:10:57,360 You're from Kythnos. 265 00:10:57,360 --> 00:10:58,960 - Yes, I'm from Kythnos, and-- 266 00:10:58,960 --> 00:11:00,880 - These are your forefathers. 267 00:11:00,880 --> 00:11:03,200 - If you think about this, 268 00:11:03,200 --> 00:11:06,880 it's getting you tingly. 269 00:11:06,880 --> 00:11:07,760 - Yeah, of course. 270 00:11:07,760 --> 00:11:10,840 And this must be 600, 700 years old, maybe older. 271 00:11:10,840 --> 00:11:15,400 - If you imagine that they abandoned the castle in 1573, 272 00:11:17,240 --> 00:11:18,600 so this must be older. 273 00:11:18,600 --> 00:11:21,240 - I can see from the murals on the wall 274 00:11:21,240 --> 00:11:22,200 that they're still here. 275 00:11:22,200 --> 00:11:23,680 Anybody can come up here. 276 00:11:23,680 --> 00:11:25,600 This last bit of the journey's a little bit difficult, 277 00:11:25,600 --> 00:11:26,440 a little bit dangerous, isn't it? 278 00:11:26,440 --> 00:11:29,520 - Yes, at the end here, between the ruins. 279 00:11:29,520 --> 00:11:30,880 - But anybody can come up here, 280 00:11:30,880 --> 00:11:32,600 and it's very serene. 281 00:11:33,800 --> 00:11:35,400 The frescoes are a tangible link 282 00:11:35,400 --> 00:11:37,240 to the people that once lived here. 283 00:11:37,240 --> 00:11:40,880 It's awesome to think that someone sat here centuries ago, 284 00:11:40,880 --> 00:11:42,960 and painted these walls with brilliant images 285 00:11:42,960 --> 00:11:44,280 relating to their faith. 286 00:11:44,280 --> 00:11:47,240 Nowadays, anyone adventurous enough to make the hike up 287 00:11:47,240 --> 00:11:49,080 can see these remnants of the past, 288 00:11:49,080 --> 00:11:51,360 and get a feel for the history of the island. 289 00:11:52,840 --> 00:11:54,680 The modern towns are no longer enclosed 290 00:11:54,680 --> 00:11:56,720 by walls and fortifications. 291 00:11:56,720 --> 00:11:59,400 In their place are vines and fig trees. 292 00:11:59,400 --> 00:12:01,440 More importantly, the inhabitants don't live 293 00:12:01,440 --> 00:12:03,120 in fear of invasion. 294 00:12:03,120 --> 00:12:05,560 The whitewashed homes with terracotta roofs 295 00:12:05,560 --> 00:12:07,320 create a picturesque setting. 296 00:12:07,320 --> 00:12:09,120 But it's hard to imagine there being much 297 00:12:09,120 --> 00:12:10,320 in the way of work. 298 00:12:10,320 --> 00:12:12,240 To learn a little bit more about life here, 299 00:12:12,240 --> 00:12:14,080 I met with the deputy mayor of Kythnos, 300 00:12:14,080 --> 00:12:15,480 Gianna Filippa. 301 00:12:15,480 --> 00:12:17,480 So here at night, there'd be a lot of people. 302 00:12:17,480 --> 00:12:20,080 How many people would gather around here at night? 303 00:12:20,080 --> 00:12:22,920 - As many as the place for. 304 00:12:22,920 --> 00:12:24,280 - [Peter] Well, this is the town square also 305 00:12:24,280 --> 00:12:25,120 for the people that live here. 306 00:12:25,120 --> 00:12:27,440 There's 700 people live here, is that right, 700? 307 00:12:27,440 --> 00:12:28,280 In Dryopida? 308 00:12:28,280 --> 00:12:29,080 - [Gianna] Yeah. 309 00:12:29,080 --> 00:12:29,920 - [Peter] You're a Kythnian, you were born here, 310 00:12:29,920 --> 00:12:31,520 you've raised here all your life. 311 00:12:31,520 --> 00:12:32,640 Why did you stay in Kythnos, 312 00:12:32,640 --> 00:12:35,320 what's so special about Kythnos? 313 00:12:35,320 --> 00:12:38,640 - The quality of life is better here if you have a family. 314 00:12:38,640 --> 00:12:42,520 It's easier for kids to go out, to play around, 315 00:12:42,520 --> 00:12:46,520 there is not the crazy rhythm of the big city. 316 00:12:47,680 --> 00:12:49,960 The pace of life is easier. 317 00:12:51,440 --> 00:12:53,560 - [Peter] It sounds like an idyllic way of life, 318 00:12:53,560 --> 00:12:56,120 one that's built around family and community, 319 00:12:56,120 --> 00:12:57,960 without the stresses of urban living 320 00:12:57,960 --> 00:12:59,920 that most of us endure. 321 00:12:59,920 --> 00:13:02,000 Gianna, Kythnos doesn't get a lot of rain, 322 00:13:02,000 --> 00:13:03,480 summer or winter. 323 00:13:03,480 --> 00:13:04,720 - [Gianna] No, it doesn't. 324 00:13:04,720 --> 00:13:06,680 - But yet I see so much greenery here, 325 00:13:06,680 --> 00:13:07,880 it's amazing! 326 00:13:07,880 --> 00:13:09,080 - They are grapes. 327 00:13:09,080 --> 00:13:12,480 Every house has its own wine industry. 328 00:13:12,480 --> 00:13:14,760 There are many varieties of grapes. 329 00:13:14,760 --> 00:13:17,240 They all have very good quality of wine. 330 00:13:17,240 --> 00:13:19,240 - [Peter] Each household has its own wine? 331 00:13:19,240 --> 00:13:21,040 - [Gianna] Every house has its own wine. 332 00:13:21,040 --> 00:13:22,520 - Yeah, my neighbours like that, too. 333 00:13:22,520 --> 00:13:23,600 - Oh, really? 334 00:13:26,360 --> 00:13:29,680 - [Peter] So this is the ekklisia. 335 00:13:29,680 --> 00:13:32,920 (relaxing music) 336 00:13:32,920 --> 00:13:34,280 Gianna, I love this. 337 00:13:34,280 --> 00:13:36,360 I see this and I see that, 338 00:13:36,360 --> 00:13:38,760 much like the small villages in islands like this, 339 00:13:38,760 --> 00:13:39,600 they really look after 340 00:13:39,600 --> 00:13:41,920 the public areas like this, don't they? 341 00:13:41,920 --> 00:13:45,000 - Yes, the local ladies take care of them all. 342 00:13:45,000 --> 00:13:48,400 And they plant and water these plants. 343 00:13:49,400 --> 00:13:51,200 - [Peter] These quiet hamlets provide an environment 344 00:13:51,200 --> 00:13:52,680 that's safe and healthy. 345 00:13:52,680 --> 00:13:55,360 I'd love to let my son run around all day on his own, 346 00:13:55,360 --> 00:13:57,040 without fear for his safety, 347 00:13:57,040 --> 00:13:59,080 but back home, it's not like that. 348 00:13:59,080 --> 00:14:02,080 Here though, I lost him and his cousin on many occasions, 349 00:14:02,080 --> 00:14:03,120 and when that occurred, 350 00:14:03,120 --> 00:14:05,840 Helen and I barely batted an eyelid. 351 00:14:05,840 --> 00:14:07,600 - [Gianna] Opposite is the most traditional 352 00:14:07,600 --> 00:14:09,280 neighbourhood of Dryopida, Galatas. 353 00:14:11,280 --> 00:14:12,120 - [Peter] Galatas? 354 00:14:12,120 --> 00:14:13,280 - [Gianna] Mm. 355 00:14:13,280 --> 00:14:14,600 - [Peter] While some leave for Athens 356 00:14:14,600 --> 00:14:16,880 in search of work or a different life, 357 00:14:16,880 --> 00:14:19,480 others remain in peace and serenity. 358 00:14:19,480 --> 00:14:21,800 As much as I would like to think I'd stay put, 359 00:14:21,800 --> 00:14:24,440 something tells me I'd quickly get itchy feet 360 00:14:24,440 --> 00:14:26,120 and head for the city. 361 00:14:26,120 --> 00:14:29,320 (gentle exotic music) 362 00:14:30,320 --> 00:14:33,520 (upbeat exotic music) 363 00:14:41,360 --> 00:14:44,720 (romantic exotic music) 364 00:14:48,040 --> 00:14:49,320 No matter where I am in Greece, 365 00:14:49,320 --> 00:14:52,080 there's one thing I can always find, 366 00:14:52,080 --> 00:14:54,720 and that's the best local delicacies. 367 00:14:54,720 --> 00:14:56,560 In this case, my nose led me 368 00:14:56,560 --> 00:14:59,240 to a traditional suite that Kythnos is famed for. 369 00:15:02,080 --> 00:15:06,000 Pastelli is a sweet that is given out at weddings. 370 00:15:09,840 --> 00:15:11,360 And it's the provincial dish, 371 00:15:11,360 --> 00:15:13,680 the most provincial dish of Kythnos. 372 00:15:13,680 --> 00:15:16,400 And she's actually preparing this Pastelli 373 00:15:16,400 --> 00:15:18,400 for a wedding that's occurring tomorrow. 374 00:15:31,200 --> 00:15:33,360 I love that, I love that. 375 00:15:33,360 --> 00:15:38,360 I love that. 376 00:15:42,120 --> 00:15:44,600 She's not gonna let me talk at all. 377 00:15:44,600 --> 00:15:46,560 When you love something a lot, 378 00:15:46,560 --> 00:15:47,440 there's no work in it. 379 00:15:47,440 --> 00:15:49,680 It's always gonna be fantastic, you know? 380 00:15:50,600 --> 00:15:52,320 Whatever you do. 381 00:15:52,320 --> 00:15:53,680 Whatever you do with love, 382 00:15:53,680 --> 00:15:55,200 it's gonna be fantastic, eh! 383 00:15:55,200 --> 00:15:58,200 In Pastelli, there's basically two main ingredients, 384 00:15:58,200 --> 00:15:59,720 sesame seeds and honey. 385 00:15:59,720 --> 00:16:02,160 Eirini includes one special addition, 386 00:16:02,160 --> 00:16:03,640 Ouzo, and lots of it. 387 00:16:03,640 --> 00:16:05,440 The sesame goes in, 388 00:16:05,440 --> 00:16:06,680 and I'm holding the dish down 389 00:16:06,680 --> 00:16:08,200 because she's stirring it, 390 00:16:08,200 --> 00:16:11,600 and it's gonna become a solid mass. 391 00:16:16,800 --> 00:16:17,920 She's not letting it... 392 00:16:21,080 --> 00:16:22,920 She's telling me to hold it down. 393 00:16:22,920 --> 00:16:24,760 This thing's about to burn my hands. 394 00:16:26,960 --> 00:16:29,520 I thought my wife was hard on me, man! 395 00:16:29,520 --> 00:16:32,880 (gentle acoustic music) 396 00:16:38,040 --> 00:16:39,640 More Ouzo on top! 397 00:16:40,800 --> 00:16:43,120 Now we're gonna roll the Pastelli. 398 00:16:44,400 --> 00:16:46,520 I got a real workout on that, you know. 399 00:16:56,720 --> 00:16:58,280 Oh, the tool! 400 00:16:58,280 --> 00:16:59,480 Look at that, wow! 401 00:17:02,800 --> 00:17:04,880 So she's just getting the length right. 402 00:17:04,880 --> 00:17:05,880 That's it, good. 403 00:17:20,680 --> 00:17:23,080 The whole, everything's done by hand. 404 00:17:24,040 --> 00:17:25,240 Nothing by machine here. 405 00:17:38,280 --> 00:17:39,640 You're not scared. 406 00:17:39,640 --> 00:17:41,040 No problems. 407 00:17:41,040 --> 00:17:42,240 You're not in a concrete jungle 408 00:17:42,240 --> 00:17:44,160 with the fumes and the flames 409 00:17:44,160 --> 00:17:45,760 and the pain of the city! 410 00:17:46,760 --> 00:17:48,840 I'm coming to Kythnos! 411 00:17:48,840 --> 00:17:49,760 I'm coming to Kythnos! 412 00:17:49,760 --> 00:17:51,880 You know, it sounds fantastic here. 413 00:17:51,880 --> 00:17:53,760 Today, I learned two things: 414 00:17:53,760 --> 00:17:55,160 how to make Pastelli, 415 00:17:55,160 --> 00:17:57,520 and what life is like for a Kythnian. 416 00:17:57,520 --> 00:17:59,200 And I sure like both of them! 417 00:17:59,200 --> 00:18:01,200 And now, after all that hard work, 418 00:18:02,120 --> 00:18:03,280 I'm gonna actually try. 419 00:18:06,480 --> 00:18:07,320 Thank you. 420 00:18:07,320 --> 00:18:08,720 It's normally a little harder than this. 421 00:18:10,960 --> 00:18:11,800 Fantastic. 422 00:18:14,840 --> 00:18:16,160 Thank you darling. 423 00:18:16,160 --> 00:18:17,000 She's a gem. 424 00:18:18,160 --> 00:18:20,480 See ya! 425 00:18:29,800 --> 00:18:32,080 In life, you never stop learning. 426 00:18:32,080 --> 00:18:34,520 It's just a shame that many of the more important lessons 427 00:18:34,520 --> 00:18:36,680 come in your later years. 428 00:18:36,680 --> 00:18:39,000 If there's one thing I'd take away from being here, 429 00:18:39,000 --> 00:18:41,160 it's that there's so much truth to the saying, 430 00:18:41,160 --> 00:18:43,840 "The simple things in life are often the best." 431 00:18:43,840 --> 00:18:46,080 There's nothing complicated about finding joy 432 00:18:46,080 --> 00:18:48,280 in cooking or eating delicious food. 433 00:18:48,280 --> 00:18:50,880 It doesn't take wealth or years of toil 434 00:18:50,880 --> 00:18:52,960 to see the beauty in nature. 435 00:18:52,960 --> 00:18:56,440 And greatest of all, it's not hard to appreciate family, 436 00:18:56,440 --> 00:18:58,320 friends and community. 437 00:18:58,320 --> 00:19:00,920 For many of us, all these things are there, 438 00:19:00,920 --> 00:19:02,560 right in front of our eyes, 439 00:19:02,560 --> 00:19:03,840 but we find ourselves caught up 440 00:19:03,840 --> 00:19:06,560 in the western world's culture of consumption, 441 00:19:06,560 --> 00:19:09,280 seeking joy from objects and assets 442 00:19:09,280 --> 00:19:10,640 that come at a high cost, 443 00:19:10,640 --> 00:19:13,720 rather than experiences that are largely free. 444 00:19:13,720 --> 00:19:17,120 I'm not immune to this, but as I get older and wiser, 445 00:19:17,120 --> 00:19:18,800 I'm seeing the light. 446 00:19:18,800 --> 00:19:22,480 Many people say that you've seen one Greek island, 447 00:19:22,480 --> 00:19:23,320 you've seen them all. 448 00:19:23,320 --> 00:19:24,480 Well, it's not the case. 449 00:19:24,480 --> 00:19:27,520 Each island has its little idiosyncrasies 450 00:19:27,520 --> 00:19:30,560 that separate it from the others. 451 00:19:30,560 --> 00:19:33,200 Kythnos has these walls. 452 00:19:34,120 --> 00:19:36,240 They're not just any stone wall, 453 00:19:36,240 --> 00:19:39,480 but they've got these big pieces every so often 454 00:19:39,480 --> 00:19:40,560 that come in there. 455 00:19:40,560 --> 00:19:43,560 Now, the reason for them being there, 456 00:19:43,560 --> 00:19:46,440 I have absolutely no idea. 457 00:19:46,440 --> 00:19:50,800 But the other thing about Kythnos is the number of bays. 458 00:19:50,800 --> 00:19:53,400 There's all these alcoves right around the island. 459 00:19:53,400 --> 00:19:57,160 They've been chiselled out by the geography of time, 460 00:19:57,160 --> 00:20:02,160 and they've created 92 spectacular beaches, 461 00:20:02,440 --> 00:20:04,080 many that aren't accessible, only by boat, 462 00:20:04,080 --> 00:20:07,440 but many that are still accessible by road. 463 00:20:07,440 --> 00:20:08,280 You've gotta come here and have a look at them, 464 00:20:08,280 --> 00:20:09,920 they're absolutely magnificent! 465 00:20:11,160 --> 00:20:15,000 (gentle exotic music) 466 00:20:15,000 --> 00:20:17,240 Since visiting, I did some research, 467 00:20:17,240 --> 00:20:18,800 and it turns out the stones are believed 468 00:20:18,800 --> 00:20:20,200 to have been placed in the walls 469 00:20:20,200 --> 00:20:23,840 to save on building materials, and allow effective drainage. 470 00:20:23,840 --> 00:20:26,200 Apart from making the build process quicker, 471 00:20:26,200 --> 00:20:28,280 they added ornamental appeal. 472 00:20:28,280 --> 00:20:31,280 It's a style known only to the island of Kythnos. 473 00:20:32,360 --> 00:20:35,520 (gentle exotic music) 474 00:20:38,240 --> 00:20:40,640 These little points of interest are there to be revealed 475 00:20:40,640 --> 00:20:42,960 around every corner on the islands. 476 00:20:42,960 --> 00:20:44,600 You just have to be observant, 477 00:20:44,600 --> 00:20:46,560 and you'll see all sorts of treasures 478 00:20:46,560 --> 00:20:48,920 emerging from the hillside and farmland. 479 00:20:48,920 --> 00:20:50,880 What may look like a dilapidated barn 480 00:20:50,880 --> 00:20:53,480 may well turn out to be a centuries-old church. 481 00:20:53,480 --> 00:20:56,000 A pile of rocks overgrown with vines 482 00:20:56,000 --> 00:20:57,880 could reveal a fortress wall. 483 00:20:57,880 --> 00:20:59,920 It's a place where the harder you look, 484 00:20:59,920 --> 00:21:01,440 the more you discover. 485 00:21:01,440 --> 00:21:03,240 Just don't get too inquisitive, 486 00:21:03,240 --> 00:21:05,080 because it can become an obsession, 487 00:21:05,080 --> 00:21:06,280 and before you know it, 488 00:21:06,280 --> 00:21:08,600 you'll be dreaming of life as an archaeologist. 489 00:21:12,000 --> 00:21:13,840 My road trip had brought me to Loutra, 490 00:21:13,840 --> 00:21:15,600 the second port of Kythnos. 491 00:21:15,600 --> 00:21:17,040 It's on the north of the island, 492 00:21:17,040 --> 00:21:18,920 and while being a much smaller harbour, 493 00:21:18,920 --> 00:21:21,560 it seems the homes here are on the larger side. 494 00:21:21,560 --> 00:21:22,840 But the best bit of real estate 495 00:21:22,840 --> 00:21:24,480 was left for the tiny church, 496 00:21:24,480 --> 00:21:27,480 perched on a hill, overlooking the rugged coastline. 497 00:21:27,480 --> 00:21:30,680 It's a perfect place to stop and enjoy the scenery, 498 00:21:30,680 --> 00:21:32,560 before continuing the drive. 499 00:21:32,560 --> 00:21:34,680 Mind you, it was so nice, 500 00:21:34,680 --> 00:21:36,680 I could have stayed here the night. 501 00:21:40,360 --> 00:21:43,520 (upbeat exotic music) 502 00:22:06,760 --> 00:22:10,000 Kythnos has 100 kilometres of coastline. 503 00:22:10,880 --> 00:22:14,800 That's a beach for every single kilometre. 504 00:22:14,800 --> 00:22:16,280 There is no better way of seeing it 505 00:22:16,280 --> 00:22:18,920 than leaving Dryopida, 506 00:22:18,920 --> 00:22:20,680 and then coming across here 507 00:22:20,680 --> 00:22:24,120 and starting your beach crawl at Lefkes, 508 00:22:24,120 --> 00:22:27,440 and then just head south along the southwest coast. 509 00:22:27,440 --> 00:22:29,680 There's beach after beach after beach, 510 00:22:29,680 --> 00:22:30,960 it's absolutely awesome! 511 00:22:30,960 --> 00:22:32,400 I've got my swimmers on, too! 512 00:22:33,320 --> 00:22:36,640 (gentle acoustic music) 513 00:22:50,320 --> 00:22:52,360 It's hard to believe that this bay, 514 00:22:52,360 --> 00:22:54,080 this beach of Lefkes, 515 00:22:54,080 --> 00:22:57,560 was once used for the unloading of iron ore 516 00:22:57,560 --> 00:23:00,880 onto ships going to other islands on the mainland. 517 00:23:00,880 --> 00:23:03,400 But it's absolutely pristine and beautiful. 518 00:23:03,400 --> 00:23:06,640 The water is velvety, it's 25 degrees, 519 00:23:06,640 --> 00:23:07,920 and there's very few people here. 520 00:23:07,920 --> 00:23:09,760 Couple of villas, one taverna, 521 00:23:09,760 --> 00:23:11,040 all the beaches are like that here! 522 00:23:11,040 --> 00:23:11,880 It's awesome! 523 00:23:15,080 --> 00:23:16,680 What a way to spend the day. 524 00:23:16,680 --> 00:23:18,960 Swimming, sightseeing, 525 00:23:18,960 --> 00:23:21,560 and essentially doing very little else. 526 00:23:21,560 --> 00:23:23,720 Touring doesn't get much better than this. 527 00:23:28,160 --> 00:23:29,680 The beaches might have been quiet, 528 00:23:29,680 --> 00:23:31,560 but the roads were even more so. 529 00:23:31,560 --> 00:23:34,760 I don't think I passed another car for the whole time. 530 00:23:34,760 --> 00:23:37,120 The only traffic was the occasional goat. 531 00:23:37,120 --> 00:23:40,080 Mind you, the hard part is not stopping every five minutes 532 00:23:40,080 --> 00:23:41,640 for photos or a swim. 533 00:23:41,640 --> 00:23:43,240 It's a good thing I didn't have any plans 534 00:23:43,240 --> 00:23:44,840 or anyone waiting for me. 535 00:23:44,840 --> 00:23:47,760 It meant I could take my time and absorb it all, 536 00:23:47,760 --> 00:23:50,080 free from worrying about appointments. 537 00:23:50,080 --> 00:23:51,760 Our film schedule usually doesn't allow 538 00:23:51,760 --> 00:23:53,280 for this type of thing, 539 00:23:53,280 --> 00:23:56,320 so I'm taking advantage of every minute. 540 00:23:56,320 --> 00:23:58,880 (gentle acoustic music) 541 00:23:58,880 --> 00:24:02,400 We just came down here to Kalo Livadi. 542 00:24:02,400 --> 00:24:04,760 Beautiful little beach, 20 houses. 543 00:24:04,760 --> 00:24:06,880 And I walked down to the last house here, 544 00:24:06,880 --> 00:24:07,720 and met Tryfonas. 545 00:24:07,720 --> 00:24:08,560 And I said, "Tryfonas, 546 00:24:08,560 --> 00:24:10,800 "is there a coffee shop here somewhere?" 547 00:24:10,800 --> 00:24:13,560 And he said, "No, how about I make you a cup of coffee?" 548 00:24:13,560 --> 00:24:17,440 This is what I love about the small islands of Greece. 549 00:24:17,440 --> 00:24:19,360 We call it "philotimo," and I don't know 550 00:24:19,360 --> 00:24:22,760 how to translate that into English, 551 00:24:22,760 --> 00:24:25,320 but it's the neighbourly thing of these people. 552 00:24:25,320 --> 00:24:26,160 They're wonderful people. 553 00:24:26,160 --> 00:24:28,120 And I've been talking to him 554 00:24:28,120 --> 00:24:30,600 for half an hour, 45 minutes about his story. 555 00:24:37,880 --> 00:24:39,440 He does five, six months a year 556 00:24:39,440 --> 00:24:41,440 of summer and spring here. 557 00:24:52,480 --> 00:24:55,280 So there's 18 to 20 houses. 558 00:24:55,280 --> 00:24:57,440 There actually is no taverna on this beach. 559 00:25:03,400 --> 00:25:05,040 And he loves it because there's no taverna here, 560 00:25:05,040 --> 00:25:06,840 because not many people come down here, 561 00:25:06,840 --> 00:25:08,720 and it's peaceful and serene. 562 00:25:08,720 --> 00:25:10,640 And I actually feel like going for a sleep right now, 563 00:25:10,640 --> 00:25:12,320 even though he made me a beautiful coffee. 564 00:25:12,320 --> 00:25:13,560 Is there a better life? 565 00:25:22,200 --> 00:25:23,400 Ah, what a life. 566 00:25:26,280 --> 00:25:27,720 Bidding Tryfonas farewell, 567 00:25:27,720 --> 00:25:30,840 it was back into the car for the last stretch of the drive. 568 00:25:30,840 --> 00:25:35,120 As much as I wanted to sit, drink coffee, and talk all day, 569 00:25:35,120 --> 00:25:37,080 there was still more to see. 570 00:25:37,080 --> 00:25:40,240 Further down the road, there was yet another bay to explore. 571 00:25:40,240 --> 00:25:42,760 There were more beaches to leave my footprints on, 572 00:25:42,760 --> 00:25:44,360 villages to stroll through, 573 00:25:44,360 --> 00:25:46,400 and other ruins to discover. 574 00:25:46,400 --> 00:25:49,200 I'd also heard there was a nice little seaside location 575 00:25:49,200 --> 00:25:50,640 where you can get a massage, 576 00:25:50,640 --> 00:25:53,520 with sounds of lapping water to lull you to sleep. 577 00:25:53,520 --> 00:25:56,480 As if things couldn't get any more chilled! 578 00:25:56,480 --> 00:25:58,200 I'd better not tell Helen about this discovery, 579 00:25:58,200 --> 00:25:59,360 otherwise I might be in trouble 580 00:25:59,360 --> 00:26:01,520 for not bringing her along too! 581 00:26:01,520 --> 00:26:04,880 (gentle acoustic music) 582 00:26:11,360 --> 00:26:14,080 It's been hard work travelling through all these beaches, 583 00:26:14,080 --> 00:26:15,480 doing the beach-hopping. 584 00:26:15,480 --> 00:26:18,560 And I just had to stop and get a massage, 585 00:26:18,560 --> 00:26:20,040 'cause it was available. 586 00:26:20,040 --> 00:26:22,600 If I have more time, I'll come back and do yoga, 587 00:26:22,600 --> 00:26:24,480 but we've gotta see more beaches, and I need to eat. 588 00:26:24,480 --> 00:26:25,680 I tell you what, 589 00:26:25,680 --> 00:26:28,480 the food in that taverna over there smells good, 590 00:26:28,480 --> 00:26:30,240 and the water over there looks even better. 591 00:26:30,240 --> 00:26:33,840 So after this massage, go for a swim, 592 00:26:35,280 --> 00:26:36,880 and then eat. 593 00:26:38,160 --> 00:26:40,800 Anyway, for the moment, I'm just going to relax. 594 00:26:40,800 --> 00:26:43,480 (waves lapping) 595 00:26:45,720 --> 00:26:47,360 There was one more swim on the agenda. 596 00:26:47,360 --> 00:26:49,040 I'd felt the warm waters of the Aegean 597 00:26:49,040 --> 00:26:51,120 in at least half a dozen places today, 598 00:26:51,120 --> 00:26:52,640 and it never grows old. 599 00:26:52,640 --> 00:26:54,040 Nor do the views here. 600 00:26:54,040 --> 00:26:55,960 It's an ever-changing canvas, 601 00:26:55,960 --> 00:26:58,880 with colours that vary with the hours of the day. 602 00:26:58,880 --> 00:27:01,240 Sunset is always a favourite time, 603 00:27:01,240 --> 00:27:03,680 because apart from the hues of the sky, 604 00:27:03,680 --> 00:27:05,880 the atmosphere becomes even more peaceful. 605 00:27:05,880 --> 00:27:08,480 It's hard to believe things could be more serene 606 00:27:08,480 --> 00:27:10,360 than these stress-free days. 607 00:27:10,360 --> 00:27:11,880 But with the setting of the sun, 608 00:27:11,880 --> 00:27:13,560 everything goes down another gear. 609 00:27:14,600 --> 00:27:18,720 (gentle acoustic music) 610 00:27:18,720 --> 00:27:21,280 This really is the cliched "Our World" 611 00:27:21,280 --> 00:27:22,920 Mediterranean island you read about 612 00:27:22,920 --> 00:27:25,200 in travel guides from the 1950s. 613 00:27:25,200 --> 00:27:28,200 You know, the places with sleepy fishing villages 614 00:27:28,200 --> 00:27:29,840 where everyone knows each other, 615 00:27:29,840 --> 00:27:32,560 and you're the only English-speaking tourist in town. 616 00:27:32,560 --> 00:27:35,080 It's an island you can quickly fall in love with. 617 00:27:35,080 --> 00:27:36,760 The way of life is carefree, 618 00:27:36,760 --> 00:27:38,520 or so it seems on the surface. 619 00:27:38,520 --> 00:27:41,440 No doubt the locals have their stressed and worries. 620 00:27:41,440 --> 00:27:45,280 After all, no life is without its ups and downs. 621 00:27:45,280 --> 00:27:48,280 But I like to think their concerns aren't the trivial things 622 00:27:48,280 --> 00:27:51,240 we in the city get caught up with on a daily basis. 623 00:27:51,240 --> 00:27:53,840 Or maybe I'm just being a bit naive. 624 00:27:53,840 --> 00:27:57,160 (gentle acoustic music) 625 00:27:59,320 --> 00:28:02,480 (upbeat exotic music) 626 00:28:09,680 --> 00:28:13,800 We're at the site of the ancient city of Vryokastro. 627 00:28:13,800 --> 00:28:18,120 These hills were once a thriving town 628 00:28:18,120 --> 00:28:20,880 that was around 10th century BC, 629 00:28:20,880 --> 00:28:23,200 right through to, I think, seventh century AD. 630 00:28:23,200 --> 00:28:25,280 We're gonna meet an archaeologist, 631 00:28:25,280 --> 00:28:27,120 Alexandros Mazarakis, 632 00:28:27,120 --> 00:28:28,200 who did the dig here. 633 00:28:28,200 --> 00:28:31,080 He's coming out specifically to talk to us. 634 00:28:31,080 --> 00:28:33,120 My understanding, though, is it thrived 635 00:28:33,120 --> 00:28:37,600 as a result of the metallurgy and the Bronze Age. 636 00:28:37,600 --> 00:28:39,600 I'm really looking forward to going up there 637 00:28:39,600 --> 00:28:42,320 on land, and walking through with Professor Mazarakis. 638 00:28:43,600 --> 00:28:47,120 (gentle exotic music) 639 00:28:47,120 --> 00:28:48,280 There are few people in the country 640 00:28:48,280 --> 00:28:50,120 that know as much about ancient Greece 641 00:28:50,120 --> 00:28:52,720 as Professor Alexandros Mazarakis. 642 00:28:52,720 --> 00:28:54,240 He's the Head of Classical Archaeology 643 00:28:54,240 --> 00:28:55,760 at the University of Thessaly, 644 00:28:55,760 --> 00:28:58,840 and leads the excavations at this remarkable site. 645 00:28:58,840 --> 00:29:00,360 As far as credentials go, 646 00:29:00,360 --> 00:29:02,600 he has a record that reads like a shopping list, 647 00:29:02,600 --> 00:29:04,600 so I couldn't have been in better hands. 648 00:29:04,600 --> 00:29:09,600 - When I started here in 1990, the survey, 649 00:29:09,640 --> 00:29:14,600 and it took us roughly five years to complete this survey. 650 00:29:14,600 --> 00:29:17,520 We returned one year in 2001, 651 00:29:18,360 --> 00:29:22,600 and then we started excavating 2002 to the present day. 652 00:29:22,600 --> 00:29:26,520 So, another 20 years of excavation since then. 653 00:29:26,520 --> 00:29:27,360 - [Peter] Wow. 654 00:29:27,360 --> 00:29:28,200 - Yes. 655 00:29:28,200 --> 00:29:32,560 A total of 30 years of work on this site. 656 00:29:32,560 --> 00:29:35,320 - This is a lot of your life you spent on this! 657 00:29:35,320 --> 00:29:36,760 - Yes. - Wow. 658 00:29:36,760 --> 00:29:39,800 - But it's something I like a lot, 659 00:29:39,800 --> 00:29:43,960 and I would not exchange it for anything. 660 00:29:43,960 --> 00:29:45,040 - [Peter] Yes. - Yes. 661 00:29:49,880 --> 00:29:52,880 So, this is where we've been digging 662 00:29:52,880 --> 00:29:55,760 for the past 20 years, 663 00:29:55,760 --> 00:29:58,320 in this specific area the last years, 664 00:29:58,320 --> 00:30:00,600 but this is a big plateau 665 00:30:00,600 --> 00:30:02,640 with sanctuaries and cult buildings, 666 00:30:02,640 --> 00:30:07,480 and it's the public, let's say, area 667 00:30:07,480 --> 00:30:09,480 of the ancient town. 668 00:30:09,480 --> 00:30:11,240 Next to the fortification wall. 669 00:30:11,240 --> 00:30:12,160 - [Peter] Let's go and have a look. 670 00:30:12,160 --> 00:30:13,160 - [Alexandros] Okay. 671 00:30:16,640 --> 00:30:18,600 - Professor Mazarakis has given much of his life 672 00:30:18,600 --> 00:30:20,600 to exhuming the past of Greece. 673 00:30:20,600 --> 00:30:22,680 The discoveries that he and others like him 674 00:30:22,680 --> 00:30:25,840 have made over the last 30 years have rewritten history, 675 00:30:25,840 --> 00:30:28,280 and as more ruins and relics are found, 676 00:30:28,280 --> 00:30:30,440 the story keeps evolving. 677 00:30:30,440 --> 00:30:32,240 In another half-century from now, 678 00:30:32,240 --> 00:30:34,760 who knows what might have been unearthed! 679 00:30:34,760 --> 00:30:36,800 What's the special thing about this town? 680 00:30:37,720 --> 00:30:39,600 - The special thing about this town 681 00:30:39,600 --> 00:30:41,680 is that it is one of the best-preserved 682 00:30:41,680 --> 00:30:45,120 ancient towns of the Aegean. 683 00:30:45,120 --> 00:30:48,440 Because nothing disturbed this place 684 00:30:48,440 --> 00:30:51,360 after its abandonment in the 7th century. 685 00:30:51,360 --> 00:30:54,480 We have the luck to be able to investigate 686 00:30:54,480 --> 00:30:57,360 a series of public sanctuaries, 687 00:30:57,360 --> 00:31:02,120 and to understand all these public, let's say, 688 00:31:02,120 --> 00:31:05,040 activity taking place in an ancient town 689 00:31:05,040 --> 00:31:07,720 from its beginning, from its birth, 690 00:31:07,720 --> 00:31:08,920 to its abandonment. 691 00:31:08,920 --> 00:31:10,000 - Excellent. 692 00:31:10,000 --> 00:31:11,440 So, Professor, tell me, 693 00:31:11,440 --> 00:31:14,000 this is a massive city, a huge town. 694 00:31:14,000 --> 00:31:16,760 A port, a military port as well. 695 00:31:16,760 --> 00:31:18,200 What was it that they had? 696 00:31:18,200 --> 00:31:21,000 Was it the mines here that was their major trade? 697 00:31:21,000 --> 00:31:23,120 - Kythnos was not renowned in antiquity, 698 00:31:23,120 --> 00:31:25,560 we don't hear much about Kythnos. 699 00:31:25,560 --> 00:31:28,000 It was not a very rich town, 700 00:31:28,000 --> 00:31:30,320 at least if we read the sources. 701 00:31:30,320 --> 00:31:33,840 The excavations have shown something different. 702 00:31:33,840 --> 00:31:37,920 Also, we know from Herodotus, the ancient historian, 703 00:31:37,920 --> 00:31:40,920 that the Kythnians were among the few islanders 704 00:31:40,920 --> 00:31:43,520 who participated in the naval Battle of Salamis 705 00:31:43,520 --> 00:31:45,280 against the Persians in 480. 706 00:31:46,800 --> 00:31:51,320 So this means that the town was quite confident of its power 707 00:31:51,320 --> 00:31:53,200 in the beginning of the 5th century. 708 00:31:55,680 --> 00:31:57,880 - [Peter] It always amazes me how much they can learn 709 00:31:57,880 --> 00:32:00,760 about the ancient world from what seems like rubble 710 00:32:00,760 --> 00:32:03,120 and a few scattered writings in history. 711 00:32:03,120 --> 00:32:06,760 It takes painstaking research and years of toil 712 00:32:06,760 --> 00:32:09,480 to piece together the story of sites like this, 713 00:32:09,480 --> 00:32:11,280 but once the picture becomes clear, 714 00:32:11,280 --> 00:32:13,360 the hard work all becomes worthwhile. 715 00:32:15,440 --> 00:32:17,040 So, Professor, where are we now? 716 00:32:17,920 --> 00:32:18,840 - Well, this is 717 00:32:20,440 --> 00:32:23,880 the sanctuary of Apollo 718 00:32:23,880 --> 00:32:26,160 and Artemis, as we believe, 719 00:32:26,160 --> 00:32:31,160 excavated between 2002 and 2006. 720 00:32:31,560 --> 00:32:35,880 The temple and the two altars of the two divinities. 721 00:32:35,880 --> 00:32:40,880 So this is a very intriguing sanctuary for two reasons. 722 00:32:41,240 --> 00:32:44,920 First, from the conditions of the discovery, 723 00:32:44,920 --> 00:32:47,720 and second, due to the finds 724 00:32:47,720 --> 00:32:49,480 made during the excavation. 725 00:32:49,480 --> 00:32:52,240 The conditions of the discovery were that 726 00:32:52,240 --> 00:32:55,080 during the last year of serve in 2001, 727 00:32:55,080 --> 00:32:59,240 we fell upon some precious jewels 728 00:32:59,240 --> 00:33:04,040 which were scattered all over on the ceiling 729 00:33:04,040 --> 00:33:06,360 of this modern animal pen. 730 00:33:06,360 --> 00:33:07,200 - [Peter] Right. 731 00:33:07,200 --> 00:33:10,720 - The owner of the field had taken earth from nearby 732 00:33:10,720 --> 00:33:15,720 to spread over and repair the ceiling of the animal pen. 733 00:33:16,160 --> 00:33:20,600 And this revealed the presence of an important secret place. 734 00:33:20,600 --> 00:33:21,880 - [Peter] Did he know that he had jewels? 735 00:33:21,880 --> 00:33:24,560 - No no, he didn't realise this. 736 00:33:24,560 --> 00:33:26,720 And nothing was visible. 737 00:33:26,720 --> 00:33:28,800 There was earth covering all this area, 738 00:33:28,800 --> 00:33:31,800 and you couldn't see anything. 739 00:33:31,800 --> 00:33:36,440 So this allowed us to start excavating here 740 00:33:36,440 --> 00:33:38,880 with some expectations. 741 00:33:38,880 --> 00:33:42,120 Not many, because one corner of this temple was visible, 742 00:33:42,120 --> 00:33:45,800 and it was clear that illegal diggers 743 00:33:45,800 --> 00:33:47,240 had come before us. 744 00:33:47,240 --> 00:33:49,760 But the illegal diggers, like us, 745 00:33:49,760 --> 00:33:52,200 didn't realise that they had missed 746 00:33:52,200 --> 00:33:54,440 the back chamber of the temple. 747 00:33:54,440 --> 00:33:55,520 And this back chamber, 748 00:33:55,520 --> 00:33:57,960 which is very small, two by three metres, 749 00:33:57,960 --> 00:34:00,440 was packed with votive offerings, 750 00:34:00,440 --> 00:34:05,000 mostly precious jewels of gold, silver, bronze, 751 00:34:07,680 --> 00:34:11,520 rock crystal, corals and ivory, 752 00:34:11,520 --> 00:34:14,760 and semi-precious stones, 753 00:34:14,760 --> 00:34:17,200 and a lot of vases. 754 00:34:17,200 --> 00:34:18,760 And bronze offerings-- 755 00:34:18,760 --> 00:34:20,680 - I suppose you were excited when you found this, eh? 756 00:34:20,680 --> 00:34:24,000 - That was the first year of excavation here, 757 00:34:24,000 --> 00:34:26,400 and we didn't expect much, as I said, 758 00:34:26,400 --> 00:34:29,400 but it was really a revelation for us. 759 00:34:29,400 --> 00:34:30,720 - You struck gold, as we say! 760 00:34:30,720 --> 00:34:31,840 You struck gold! 761 00:34:31,840 --> 00:34:33,000 - That's it, exactly. 762 00:34:33,000 --> 00:34:36,920 I think that it's the most incredible experience 763 00:34:36,920 --> 00:34:39,840 in my career as an excavation, 764 00:34:39,840 --> 00:34:41,640 that year in 2002. 765 00:34:41,640 --> 00:34:44,960 - [Peter] Is that unusual to see votive jewellery 766 00:34:44,960 --> 00:34:46,760 buried in these buildings? 767 00:34:46,760 --> 00:34:49,000 - Yes, it's very unusual, 768 00:34:49,000 --> 00:34:53,120 because usually temples were abandoned in late antiquity, 769 00:34:53,120 --> 00:34:56,280 and all their offerings scattered, 770 00:34:56,280 --> 00:34:59,960 so we find them usually without any, 771 00:34:59,960 --> 00:35:01,440 rarely with the votives. 772 00:35:01,440 --> 00:35:03,640 Now, this is an exception because 773 00:35:03,640 --> 00:35:06,880 the temple was destroyed, as the excavation showed, 774 00:35:06,880 --> 00:35:08,440 by an earthquake, 775 00:35:08,440 --> 00:35:13,160 around the first century BC, and never reoccupied. 776 00:35:13,160 --> 00:35:17,240 So they didn't come in to recover the votives. 777 00:35:17,240 --> 00:35:19,480 The site was abandoned completely, 778 00:35:19,480 --> 00:35:22,280 and never revisited here. 779 00:35:22,280 --> 00:35:23,360 This is very exceptional. 780 00:35:23,360 --> 00:35:27,520 I mean, you don't find the votive offerings 781 00:35:27,520 --> 00:35:31,440 inside the temple, and especially in the back chamber, 782 00:35:31,440 --> 00:35:33,200 the adyton, of a temple. 783 00:35:34,920 --> 00:35:38,280 (relaxing exotic music) 784 00:35:42,480 --> 00:35:44,160 - Exciting discoveries like this 785 00:35:44,160 --> 00:35:47,320 are what motivates people like Professor Mazarakis. 786 00:35:47,320 --> 00:35:49,520 You never know what you might find on a dig, 787 00:35:49,520 --> 00:35:52,760 from pottery and tools to coins and jewellery. 788 00:35:52,760 --> 00:35:55,080 It's like being a treasure hunter, 789 00:35:55,080 --> 00:35:56,920 only your reward isn't fortune, 790 00:35:56,920 --> 00:35:58,560 it's the rewriting of history. 791 00:36:06,400 --> 00:36:09,600 (upbeat exotic music) 792 00:36:17,520 --> 00:36:20,080 I couldn't believe my luck when the professor asked me 793 00:36:20,080 --> 00:36:21,960 if I wanted to see the treasure trove 794 00:36:21,960 --> 00:36:23,920 that was discovered in 2002 795 00:36:23,920 --> 00:36:25,840 on the site in Vryokastro. 796 00:36:25,840 --> 00:36:28,160 They keep it locked up in a secure site on the island, 797 00:36:28,160 --> 00:36:32,040 and we the first people to film this priceless collection. 798 00:36:32,040 --> 00:36:35,440 One day, it will likely end up on display in a museum. 799 00:36:35,440 --> 00:36:37,080 For now, though, it's being studied, 800 00:36:37,080 --> 00:36:40,640 and slowly, secrets are revealing themselves. 801 00:36:40,640 --> 00:36:42,320 Looks like some exceptional pieces here. 802 00:36:42,320 --> 00:36:43,960 That one looks like it's come from Disneyland, 803 00:36:43,960 --> 00:36:44,920 can I grab it? 804 00:36:44,920 --> 00:36:45,720 - [Alexandros] Yes. 805 00:36:45,720 --> 00:36:47,600 - This one here, what is it? 806 00:36:47,600 --> 00:36:49,280 It looks like Mickey Mouse. 807 00:36:50,840 --> 00:36:55,320 - [Alexandros] It belongs to some kind of pendant, perhaps. 808 00:36:55,320 --> 00:36:59,240 It is of glass based, and that's why it's coloured. 809 00:36:59,240 --> 00:37:03,240 And this is unique, because it looks like a bear as well. 810 00:37:04,920 --> 00:37:07,280 - But it almost looks like a caricature of a bear. 811 00:37:07,280 --> 00:37:11,720 So these guys, they're not just replicating animals, 812 00:37:11,720 --> 00:37:13,320 they're making of them a bit, as well. 813 00:37:13,320 --> 00:37:14,120 - Yes. 814 00:37:14,120 --> 00:37:16,880 This look like Phoenician, 815 00:37:16,880 --> 00:37:18,960 these could be a Phoenician. - Oh right, okay. 816 00:37:18,960 --> 00:37:19,960 I'm gonna put that back. 817 00:37:19,960 --> 00:37:24,360 - But we have finds like these, which are Carnelian beads, 818 00:37:24,360 --> 00:37:27,080 dozens of them, which come from Crete, 819 00:37:28,320 --> 00:37:31,320 so they are already 1,000 year old 820 00:37:31,320 --> 00:37:33,280 when they were dedicated to this sanctuary, 821 00:37:33,280 --> 00:37:34,640 so they're heirlooms. 822 00:37:34,640 --> 00:37:35,560 - [Peter] Wow. 823 00:37:35,560 --> 00:37:38,800 (calming exotic music) 824 00:37:51,760 --> 00:37:55,040 I think, looking at what you've done here, 825 00:37:55,040 --> 00:37:57,040 finding what you've found here, 826 00:37:57,040 --> 00:37:58,840 which is very rare to find in a temple, 827 00:37:58,840 --> 00:38:01,120 to find all this product in one temple, 828 00:38:01,120 --> 00:38:04,240 because generally they've been pillaged at some stage. 829 00:38:04,240 --> 00:38:06,800 So from this, you've discovered a lot about Kythnos. 830 00:38:06,800 --> 00:38:08,960 You've discovered a lot about the Cyclades. 831 00:38:08,960 --> 00:38:11,800 It's amazing, it must have been a great experience, 832 00:38:11,800 --> 00:38:12,960 the last 20 years, for you. 833 00:38:12,960 --> 00:38:15,720 - Yes, it was a great experience 834 00:38:15,720 --> 00:38:19,520 and continues to be a great experience, 835 00:38:19,520 --> 00:38:22,200 despite the fact that, let's say, 836 00:38:22,200 --> 00:38:26,520 most of these finds that we are simply looking at today 837 00:38:26,520 --> 00:38:30,760 were found in one excavation season in 2002. 838 00:38:33,280 --> 00:38:36,080 Of course, we continue, but it's rare, 839 00:38:36,080 --> 00:38:38,760 and it shows the rarity of such discoveries. 840 00:38:38,760 --> 00:38:42,320 It's rare to find such groups of objects 841 00:38:42,320 --> 00:38:44,560 all together in an excavation, 842 00:38:44,560 --> 00:38:46,520 and sometimes, in a lifetime, 843 00:38:46,520 --> 00:38:48,320 you don't fall upon such a group. 844 00:38:48,320 --> 00:38:50,520 - You've been digging for 20 years. 845 00:38:50,520 --> 00:38:52,400 You're still digging, there's 50 people 846 00:38:52,400 --> 00:38:54,760 digging from all over the world. 847 00:38:54,760 --> 00:38:56,320 How much longer do you think you'll be digging for 848 00:38:56,320 --> 00:38:58,720 to really expose and exploit 849 00:38:58,720 --> 00:39:01,160 everything that's come out of the ground here? 850 00:39:01,160 --> 00:39:03,440 - Well, my aim is to continue digging 851 00:39:03,440 --> 00:39:08,280 as long as my feet will take me up to Vryokastro. 852 00:39:08,280 --> 00:39:09,120 (laughing) 853 00:39:09,120 --> 00:39:14,120 There's no age limit for an excavator and an archaeologist, 854 00:39:14,280 --> 00:39:18,040 so I think until the end of my days, 855 00:39:18,040 --> 00:39:19,600 I will be digging on Kythnos. 856 00:39:19,600 --> 00:39:20,800 - Wow. 857 00:39:20,800 --> 00:39:22,240 (upbeat exotic music) 858 00:39:22,240 --> 00:39:25,080 Doing what we love until the end of your days. 859 00:39:25,080 --> 00:39:27,320 Now, that's something we should all aspire to. 860 00:39:27,320 --> 00:39:30,040 I can only imagine what incredible discoveries 861 00:39:30,040 --> 00:39:33,200 Professor Mazarakis will make in years to come. 862 00:39:33,200 --> 00:39:35,560 His legacy will be penned in the history books, 863 00:39:35,560 --> 00:39:38,480 studied by future generations of archaeologists. 864 00:39:38,480 --> 00:39:40,760 (rattling) 865 00:39:43,560 --> 00:39:44,800 So we're leaving Kythnos. 866 00:39:45,960 --> 00:39:47,960 I'm a bit sad, because it's been a special island. 867 00:39:47,960 --> 00:39:51,680 It's so close to the mainland, it's easy to get to. 868 00:39:51,680 --> 00:39:54,200 Most people that come here come to Kolones, the beach, 869 00:39:54,200 --> 00:39:56,080 and then they go, it's all these sailors. 870 00:39:56,080 --> 00:39:57,680 But they don't see the rest of the island! 871 00:39:57,680 --> 00:39:59,280 It's like they're window-shopping, 872 00:39:59,280 --> 00:40:01,320 and they don't enter the shop. 873 00:40:01,320 --> 00:40:02,960 You come here, you gotta enter the shop. 874 00:40:02,960 --> 00:40:04,440 The people are fantastic, 875 00:40:04,440 --> 00:40:06,520 they'll give you the shirt off their back. 876 00:40:06,520 --> 00:40:07,400 They're awesome. 877 00:40:08,360 --> 00:40:10,080 It's not for everybody, though. 878 00:40:10,080 --> 00:40:12,280 It's for people that like a quiet island. 879 00:40:13,320 --> 00:40:14,520 Hard to communicate here, 880 00:40:14,520 --> 00:40:16,680 'cause they don't speak much English, 881 00:40:16,680 --> 00:40:19,200 but where there's no communication, 882 00:40:19,200 --> 00:40:23,600 there's the generosity, the friendship, the philotimo. 883 00:40:23,600 --> 00:40:24,920 You gotta come to Kythnos, 884 00:40:24,920 --> 00:40:26,520 it's absolutely magnificent. 885 00:40:27,840 --> 00:40:29,040 Anyway, we're going. 886 00:40:31,000 --> 00:40:31,960 Let's go, Gene! 887 00:40:34,680 --> 00:40:36,200 The odyssey continues, 888 00:40:36,200 --> 00:40:38,600 taking me from the hidden gem of Kythnos 889 00:40:38,600 --> 00:40:40,000 to another of the lesser-known 890 00:40:40,000 --> 00:40:43,000 islands in the Cyclades, Serifos. 891 00:40:43,000 --> 00:40:44,680 From upping anchor to arriving in port, 892 00:40:44,680 --> 00:40:46,880 it's about 50 kilometres of steady cruising. 893 00:40:49,760 --> 00:40:51,280 Immediately upon arrival, 894 00:40:51,280 --> 00:40:53,600 you can see the difference between the two islands. 895 00:40:53,600 --> 00:40:57,080 In Serifos, the mountains loom over the port below. 896 00:40:57,080 --> 00:40:58,920 And being smaller than its neighbour, 897 00:40:58,920 --> 00:41:00,760 the populations might be similar, 898 00:41:00,760 --> 00:41:02,640 but here, they're more condensed. 899 00:41:02,640 --> 00:41:05,040 It makes the place feel a little less rural. 900 00:41:05,040 --> 00:41:07,320 In reality, though, it's just as chilled out. 901 00:41:10,840 --> 00:41:14,480 Like Kythnos, Serifos is a place for the active traveller. 902 00:41:14,480 --> 00:41:15,400 Not so much the ones 903 00:41:15,400 --> 00:41:18,160 that are after excitement, night life and shopping, 904 00:41:18,160 --> 00:41:20,480 but those that are happy to hike mountain trails, 905 00:41:20,480 --> 00:41:21,920 or in this case, willing to walk 906 00:41:21,920 --> 00:41:24,360 1,000 steps up a hillside. 907 00:41:24,360 --> 00:41:25,960 (panting) 908 00:41:25,960 --> 00:41:27,600 It's a long way up. 909 00:41:27,600 --> 00:41:28,800 I hope I'm almost there. 910 00:41:30,520 --> 00:41:32,400 This Medusa better be worth it. 911 00:41:32,400 --> 00:41:35,120 You'll know what I mean when I get to the top. 912 00:41:35,120 --> 00:41:37,520 Climb up the steps from the port 913 00:41:37,520 --> 00:41:40,200 to the top of this mountain at Serifos. 914 00:41:41,320 --> 00:41:42,520 Absolutely magnificent, 915 00:41:42,520 --> 00:41:44,720 and there's a wonderful view down there, 916 00:41:44,720 --> 00:41:46,280 but that's not why I'm up here. 917 00:41:46,280 --> 00:41:47,200 I came up here to see 918 00:41:47,200 --> 00:41:49,680 that little church down there, St John, 919 00:41:49,680 --> 00:41:51,520 which is built on the Temple of Athena. 920 00:41:51,520 --> 00:41:54,920 You can see a couple of columns next to it that prove that. 921 00:41:54,920 --> 00:41:57,480 And in popular mythology, apparently, 922 00:41:57,480 --> 00:41:59,400 Perseus came to this island 923 00:41:59,400 --> 00:42:02,040 with his beautiful mother, Danae. 924 00:42:02,040 --> 00:42:05,840 And the King of Serifos fell in love with his mother. 925 00:42:05,840 --> 00:42:06,720 He wanted to marry her. 926 00:42:06,720 --> 00:42:08,680 Perseus said he didn't want 927 00:42:08,680 --> 00:42:10,800 the King of Serifos for his mother. 928 00:42:10,800 --> 00:42:13,040 King of Serifos then said to Perseus, 929 00:42:13,040 --> 00:42:15,400 "If you can find Medusa and bring her here, 930 00:42:15,400 --> 00:42:17,640 "cut her head off, then I won't marry her." 931 00:42:17,640 --> 00:42:18,480 Guess what he did? 932 00:42:18,480 --> 00:42:20,440 He got on Pegasus, went out there, found her, 933 00:42:20,440 --> 00:42:21,320 cut her head off, 934 00:42:21,320 --> 00:42:23,920 didn't get stoned up like he was supposed to, 935 00:42:23,920 --> 00:42:26,240 and the marriage never happened. 936 00:42:26,240 --> 00:42:28,600 Anyway, we know that's mythology. 937 00:42:28,600 --> 00:42:30,360 Could be true, who knows. 938 00:42:30,360 --> 00:42:32,360 But what a view, eh? 939 00:42:32,360 --> 00:42:34,440 It's worth the view at least, anyway! 940 00:42:34,440 --> 00:42:35,800 And the walk, I'm hammered. 941 00:42:37,240 --> 00:42:38,440 Gotta walk down now. 942 00:42:38,440 --> 00:42:39,400 Ciao! 943 00:42:39,400 --> 00:42:42,240 (gentle exotic music) 944 00:42:42,240 --> 00:42:44,360 In the next episode of My Greek Odyssey, 945 00:42:44,360 --> 00:42:46,800 I'll be taking on a journey across Serifos, 946 00:42:46,800 --> 00:42:50,320 and experiencing everything this little island has to offer. 947 00:42:50,320 --> 00:42:52,640 While it might not have the resorts and bars 948 00:42:52,640 --> 00:42:55,360 of its more famous neighbours to the south and east, 949 00:42:55,360 --> 00:42:57,640 it's a place where you can make your own adventure, 950 00:42:57,640 --> 00:42:59,360 and enjoy a taste of Greek culture, 951 00:42:59,360 --> 00:43:02,920 only found in these off-the-beaten-path destinations. 952 00:43:02,920 --> 00:43:04,400 We'll eat like a local, 953 00:43:04,400 --> 00:43:06,560 learn about the island's ancient past, 954 00:43:06,560 --> 00:43:08,800 and explore every inch of the place, 955 00:43:08,800 --> 00:43:10,600 from the hilltops and bays 956 00:43:10,600 --> 00:43:13,400 to the seafloor, and even underground. 957 00:43:13,400 --> 00:43:14,520 The beauty of an island like this 958 00:43:14,520 --> 00:43:16,960 is that it's easy to fully immerse yourself 959 00:43:16,960 --> 00:43:18,600 in all that it has to offer. 960 00:43:18,600 --> 00:43:20,560 Plus, everything is easy to access. 961 00:43:20,560 --> 00:43:22,280 There's no traffic or crowds, 962 00:43:22,280 --> 00:43:25,680 and best of all, there's no rush to get things done. 963 00:43:25,680 --> 00:43:27,760 Can't see Medusa's head! 964 00:43:27,760 --> 00:43:30,960 (gentle exotic music) 965 00:44:02,200 --> 00:44:04,880 (flame roaring) 72839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.