All language subtitles for My Greek Odyssey - 1x08 - Kythira Antikythira 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,583 (upbeat music) 2 00:00:22,900 --> 00:00:24,540 - From the bustling streets of Athens 3 00:00:24,540 --> 00:00:26,110 and the historic port of Hydra, 4 00:00:26,110 --> 00:00:28,370 to the beaches of Zakinthos and the villages of Kythira, 5 00:00:28,370 --> 00:00:30,540 our journey over the coming weeks spans 6 00:00:30,540 --> 00:00:32,911 many of the Ionian islands, some well-known, 7 00:00:32,911 --> 00:00:35,300 others that few ever get to visit. 8 00:00:35,300 --> 00:00:36,784 But before heading off, you probably wanna 9 00:00:36,784 --> 00:00:37,880 know a little bit about me. 10 00:00:37,880 --> 00:00:39,880 My story starts as boy growing up in the inner 11 00:00:39,880 --> 00:00:41,090 suburbs of Sydney. 12 00:00:41,090 --> 00:00:42,920 Like a lot of Greeks early last century, 13 00:00:42,920 --> 00:00:45,700 my parents moved overseas to find a better life abroad. 14 00:00:45,700 --> 00:00:48,430 They arrived with very little and worked extremely hard to 15 00:00:48,430 --> 00:00:50,130 give my sisters and I a loving upbringing. 16 00:00:50,130 --> 00:00:52,630 They also made me believe that if I too worked hard enough, 17 00:00:52,630 --> 00:00:54,100 I could achieve anything. 18 00:00:54,100 --> 00:00:56,940 54 years later, I've built a successful business. 19 00:00:56,940 --> 00:00:59,930 And that has enabled me to do things I once only dreamed of. 20 00:00:59,930 --> 00:01:03,740 One of those dreams was to step foot on all 227 inhabited 21 00:01:03,740 --> 00:01:06,460 Greek Islands, and I'm going to take a big chunk out of that 22 00:01:06,460 --> 00:01:07,823 in this first series. 23 00:01:09,160 --> 00:01:11,970 From Athens, I've made my way through Hydra, Nafplio, 24 00:01:11,970 --> 00:01:13,940 along the Peloponnese coast to Elafonisos, 25 00:01:13,940 --> 00:01:15,565 and now I'm in Kythira. 26 00:01:15,565 --> 00:01:18,360 This is the island of my heritage, so after a few weeks of 27 00:01:18,360 --> 00:01:20,610 travelling it was time to slow down a little. 28 00:01:20,610 --> 00:01:22,470 My plan for the coming days is to visit 29 00:01:22,470 --> 00:01:25,520 some of my old haunts, to see how things have changed. 30 00:01:25,520 --> 00:01:27,140 I'm also really looking forward to searching 31 00:01:27,140 --> 00:01:29,690 for new places that have a connection with my past. 32 00:01:30,660 --> 00:01:32,496 Compared to many of the Greek islands, 33 00:01:32,496 --> 00:01:35,440 Kythira is by no means a famous holiday destination. 34 00:01:35,440 --> 00:01:37,380 This means there's not nearly as much development 35 00:01:37,380 --> 00:01:39,200 as you'd find in other places. 36 00:01:39,200 --> 00:01:41,330 That's one of the charms of the island. 37 00:01:41,330 --> 00:01:44,260 In this episode I'm going above and below the water, 38 00:01:44,260 --> 00:01:46,240 as I continue to explore more of it, 39 00:01:46,240 --> 00:01:47,410 before making our way further 40 00:01:47,410 --> 00:01:49,340 through the Ionian to Zakynthos. 41 00:01:49,340 --> 00:01:52,000 It's an island best known for a spectacular beach, 42 00:01:52,000 --> 00:01:54,670 but as you'll soon discover, there's a whole lot more to it, 43 00:01:54,670 --> 00:01:59,030 including great food, a rich history and fantastic people. 44 00:01:59,030 --> 00:02:01,660 For now though, I've taken a short drive across Kythira, 45 00:02:01,660 --> 00:02:03,440 to a special monastery that brings back 46 00:02:03,440 --> 00:02:05,250 fond memories from my childhood. 47 00:02:05,250 --> 00:02:07,040 It's also renowned for the miracles 48 00:02:07,040 --> 00:02:09,160 that occur in and around the church. 49 00:02:09,160 --> 00:02:11,210 You'll know what I mean when I drive off. 50 00:02:12,140 --> 00:02:14,697 Below me is the monastery of Panagia Myrtidiotissa. 51 00:02:14,697 --> 00:02:16,230 The Virgin Mary. 52 00:02:16,230 --> 00:02:18,290 Probably the most significant monastery 53 00:02:18,290 --> 00:02:20,343 on the whole island of Kythira. 54 00:02:21,440 --> 00:02:23,370 The story goes that a shepherd 55 00:02:23,370 --> 00:02:27,250 found the icon of Panagia Myrtidiotissa, 56 00:02:27,250 --> 00:02:30,100 several centuries ago, in the myrtle bushes down below, 57 00:02:30,100 --> 00:02:32,700 where the church is, or the monastery is built now. 58 00:02:32,700 --> 00:02:35,460 And he brought it back to this location, 59 00:02:35,460 --> 00:02:37,810 and the very next night he found it again 60 00:02:37,810 --> 00:02:38,970 in the myrtle bushes. 61 00:02:38,970 --> 00:02:40,400 This happened two or three times, 62 00:02:40,400 --> 00:02:43,140 so they built the monastery down there. 63 00:02:43,140 --> 00:02:46,210 Those strange ecclesiastical powers, 64 00:02:46,210 --> 00:02:48,990 is why we say that it may have healed 65 00:02:48,990 --> 00:02:50,590 many people that have come here. 66 00:02:51,840 --> 00:02:52,960 I don't know, but I want to go down 67 00:02:52,960 --> 00:02:54,623 and find out a bit more about it. 68 00:02:59,450 --> 00:03:01,430 Like Ayia Moni in the southern part of the island, 69 00:03:01,430 --> 00:03:03,240 this monastery is well known for pilgrims coming 70 00:03:03,240 --> 00:03:06,550 from all parts of the world to stay for an evening or two. 71 00:03:06,550 --> 00:03:08,340 I sometimes think that the resorts of the world 72 00:03:08,340 --> 00:03:10,810 have borrowed their architecture from these monasteries, 73 00:03:10,810 --> 00:03:13,453 because it's just a cool, peaceful place to stay. 74 00:03:15,350 --> 00:03:17,090 This really is a beautiful monastery, 75 00:03:17,090 --> 00:03:18,940 from every single perspective. 76 00:03:18,940 --> 00:03:22,260 Externally, internally, and this court yard, 77 00:03:22,260 --> 00:03:24,360 because I have special memories here, 78 00:03:24,360 --> 00:03:26,160 from when I was 10 years old. 79 00:03:26,160 --> 00:03:27,400 I had my first Greek coffee, 80 00:03:27,400 --> 00:03:28,867 I was here with my sister and my mother, 81 00:03:28,867 --> 00:03:31,890 and we spent a couple of nights just up there. 82 00:03:31,890 --> 00:03:33,159 That's not why we're here, 83 00:03:33,159 --> 00:03:34,953 let's go and have a look at something really special. 84 00:03:41,180 --> 00:03:42,013 I've been looking forward to 85 00:03:42,013 --> 00:03:43,800 once again walking into this church. 86 00:03:43,800 --> 00:03:45,020 The last time I was here, 87 00:03:45,020 --> 00:03:47,987 I remember being absolutely humbled by its grandeur. 88 00:03:47,987 --> 00:03:50,120 (speaking foreign language) 89 00:03:50,120 --> 00:03:52,130 As with many of the priests I've recently met, 90 00:03:52,130 --> 00:03:54,430 Father Petros couldn't wait to tell me all about 91 00:03:54,430 --> 00:03:55,990 the significance of his monastery, 92 00:03:55,990 --> 00:03:58,400 in particular, this special icon. 93 00:03:58,400 --> 00:04:00,763 He's an approachable, young, new world member of the clergy, 94 00:04:00,763 --> 00:04:02,770 and a great example of how the church 95 00:04:02,770 --> 00:04:04,320 is changing with the times. 96 00:04:04,320 --> 00:04:06,200 Father Petros has just explained, 97 00:04:06,200 --> 00:04:09,200 this wonderful icon of the Virgin Mary Myrtle 98 00:04:09,200 --> 00:04:11,560 with the baby Jesus, and the history of it. 99 00:04:11,560 --> 00:04:13,730 Now you can see the darkened faces, 100 00:04:13,730 --> 00:04:14,793 and the reason you see the darkened faces is 101 00:04:14,793 --> 00:04:18,260 because that is the actual original icon 102 00:04:18,260 --> 00:04:21,200 that was found in the Myrtles, in the 13th Century. 103 00:04:21,200 --> 00:04:26,200 They believe it came from Mount Athos in 800 AD. 104 00:04:26,660 --> 00:04:30,340 Later on in 1837, they spent some money 105 00:04:30,340 --> 00:04:33,800 and built this beautiful gold sheeting around it. 106 00:04:33,800 --> 00:04:37,463 This is how you recognise, this specific icon. 107 00:04:45,030 --> 00:04:47,730 Much like many other mothers in Kythira and across Greece, 108 00:04:47,730 --> 00:04:49,150 and in fact around the world, 109 00:04:49,150 --> 00:04:51,520 my mother carried with her a copy of the icon. 110 00:04:51,520 --> 00:04:54,593 It's said to possess great healing powers, as is the church. 111 00:04:55,720 --> 00:04:57,910 Such is the significance of this monastery, 112 00:04:57,910 --> 00:04:59,910 my father placed a plaque on the front of our own home, 113 00:04:59,910 --> 00:05:00,960 in recognition of it. 114 00:05:05,350 --> 00:05:07,610 After Easter, the celebration of the Virgin Mary 115 00:05:07,610 --> 00:05:09,600 on the 15th of August is probably the most 116 00:05:09,600 --> 00:05:12,150 important day on the Greek Orthodox calendar. 117 00:05:12,150 --> 00:05:14,310 In Kythira, they celebrate it here. 118 00:05:14,310 --> 00:05:15,900 So if you happen to be in the region, 119 00:05:15,900 --> 00:05:17,380 I suggest you come down to watch 120 00:05:17,380 --> 00:05:19,030 and take part in the festivities. 121 00:05:20,060 --> 00:05:21,640 Apart from visiting this elegant church 122 00:05:21,640 --> 00:05:23,100 and taking in the architecture, 123 00:05:23,100 --> 00:05:25,030 you can also enjoy some local food, 124 00:05:25,030 --> 00:05:27,860 a few beverages and plenty of dancing. 125 00:05:27,860 --> 00:05:29,380 Plus, if you have the time, 126 00:05:29,380 --> 00:05:31,960 you should also have a look at the Catholic Church next door 127 00:05:31,960 --> 00:05:33,780 and see the mammoth candles that were given 128 00:05:33,780 --> 00:05:36,557 as a gift by a mother after a miracle was performed. 129 00:05:46,550 --> 00:05:49,240 Just down the road is another place where miracles occur, 130 00:05:49,240 --> 00:05:50,753 on a daily basis. 131 00:05:52,780 --> 00:05:54,546 Now we've just left Myrtidiotissa, 132 00:05:54,546 --> 00:05:57,120 and there's some special things about this area 133 00:05:57,120 --> 00:05:59,060 I'm going to test out right now. 134 00:05:59,060 --> 00:06:02,233 Heading down this hill, what I'm going to do is stop. 135 00:06:03,286 --> 00:06:08,286 I'm going to stop, leave everything, and get out of the car. 136 00:06:09,080 --> 00:06:10,375 Have a look at this! 137 00:06:10,375 --> 00:06:11,516 How good is this! 138 00:06:11,516 --> 00:06:12,349 (laughing) 139 00:06:12,349 --> 00:06:13,420 We're going backwards! 140 00:06:14,310 --> 00:06:15,383 Up the hill! 141 00:06:18,988 --> 00:06:20,085 It's true. 142 00:06:20,085 --> 00:06:24,502 I can't believe it, we're going backwards, up a hill. 143 00:06:45,643 --> 00:06:47,770 Only 50 kilometres south of Kythira, 144 00:06:47,770 --> 00:06:50,010 is the tiny island of Antikythera. 145 00:06:50,010 --> 00:06:52,170 We were supposed to leave Avlemona to go there, 146 00:06:52,170 --> 00:06:54,640 but the weather didn't allow us the opportunity. 147 00:06:54,640 --> 00:06:56,070 It was quite a disappointment, 148 00:06:56,070 --> 00:06:58,670 because the island is famous for an ancient shipwreck 149 00:06:58,670 --> 00:06:59,980 that lead to the unearthing of the 150 00:06:59,980 --> 00:07:03,150 oldest astronomical computer known to man. 151 00:07:03,150 --> 00:07:05,900 It came to be known as The Antikythera Mechanism, 152 00:07:05,900 --> 00:07:07,090 and today is on display at the 153 00:07:07,090 --> 00:07:08,863 archaeological museum in Athens. 154 00:07:09,910 --> 00:07:13,080 You know Professor, a space physicist 155 00:07:14,020 --> 00:07:16,300 and a construction contractor walking in 156 00:07:16,300 --> 00:07:19,400 to see the first computer 157 00:07:19,400 --> 00:07:20,940 in the archaeological museum. 158 00:07:20,940 --> 00:07:24,290 - Yes, it's a very, very important item. 159 00:07:24,290 --> 00:07:25,760 - Yes. 160 00:07:25,760 --> 00:07:27,310 Professor Moussas is one of the most 161 00:07:27,310 --> 00:07:29,750 passionate scientists I've ever met. 162 00:07:29,750 --> 00:07:33,150 I could listen to his softly spoken voice all day. 163 00:07:33,150 --> 00:07:34,360 He has a poetic way with words 164 00:07:34,360 --> 00:07:36,610 that makes it hard to believe he's a space physicist. 165 00:07:36,610 --> 00:07:39,770 He explained the workings of this complicated instrument 166 00:07:39,770 --> 00:07:41,690 in such a way that even an average person 167 00:07:41,690 --> 00:07:43,420 like myself could understand. 168 00:07:43,420 --> 00:07:48,420 - It is really, the grand, grandfather of all technology. 169 00:07:49,840 --> 00:07:54,820 The bits and bytes of your computer, or of your telephone, 170 00:07:54,820 --> 00:07:58,040 have their roots inside this mechanism. 171 00:07:58,040 --> 00:08:03,040 In fact, the gears are the bytes, 172 00:08:03,070 --> 00:08:07,890 and the teeth are the bits of this particular mechanism, 173 00:08:07,890 --> 00:08:09,930 that has it all. 174 00:08:09,930 --> 00:08:12,530 All the Greek history is in there. 175 00:08:12,530 --> 00:08:15,790 All humanity's history is also here. 176 00:08:15,790 --> 00:08:17,260 - [Peter] In this, one machine? 177 00:08:17,260 --> 00:08:18,750 - In this machine. 178 00:08:18,750 --> 00:08:20,050 You wonder why. 179 00:08:20,050 --> 00:08:23,960 Even the philosophy, it is really the mentality 180 00:08:23,960 --> 00:08:27,103 that the people that constructed this mechanism, 181 00:08:28,050 --> 00:08:33,050 enable humans to develop present day civilization. 182 00:08:34,140 --> 00:08:35,053 Even philosophy. 183 00:08:36,650 --> 00:08:37,620 - [Peter] This bronze instrument, 184 00:08:37,620 --> 00:08:38,920 that fits in the palm of your hands, 185 00:08:38,920 --> 00:08:42,260 is believed to be the first analogue computer known to man. 186 00:08:42,260 --> 00:08:44,740 It predicts astronomical positions, and eclipses, 187 00:08:44,740 --> 00:08:46,320 and was used as a calendar. 188 00:08:46,320 --> 00:08:47,680 It even tracked the four-year cycle 189 00:08:47,680 --> 00:08:49,130 of the ancient Olympic Games. 190 00:08:51,040 --> 00:08:56,040 - Here we have the sun, a little golden sphere, 191 00:08:56,220 --> 00:08:58,850 that goes around in one year. 192 00:08:58,850 --> 00:09:00,616 - [Peter] And these? 193 00:09:00,616 --> 00:09:03,650 - And these are the planets. 194 00:09:03,650 --> 00:09:04,960 - Fantastic. 195 00:09:04,960 --> 00:09:06,350 Unbelievable. 196 00:09:06,350 --> 00:09:08,120 I just can't get over this. 197 00:09:08,120 --> 00:09:10,550 2,200 years old. 198 00:09:10,550 --> 00:09:13,530 And we have all this, in one mechanism. 199 00:09:13,530 --> 00:09:15,453 - Exactly, nobody can believe it. 200 00:09:19,440 --> 00:09:20,300 - [Peter] Although the mechanism was 201 00:09:20,300 --> 00:09:22,076 discovered over a hundred years ago, 202 00:09:22,076 --> 00:09:24,600 archaeologists are still diving on the same wreck, 203 00:09:24,600 --> 00:09:26,163 and unearthing new artefacts. 204 00:09:27,230 --> 00:09:29,830 In a turn of luck, the senior archaeologist, 205 00:09:29,830 --> 00:09:33,160 Theotokis Theodokou, was in Avlemona at the same time as me, 206 00:09:33,160 --> 00:09:35,320 diving on another wreck in the area. 207 00:09:35,320 --> 00:09:37,280 - [Theotokis] It's about 100 dives. 208 00:09:37,280 --> 00:09:38,113 - [Peter] Wow. 209 00:09:38,113 --> 00:09:40,870 So there's two acres and you only dived 210 00:09:40,870 --> 00:09:43,767 on three square metres, 100 dives. 211 00:09:43,767 --> 00:09:44,746 That's unbelievable. 212 00:09:44,746 --> 00:09:46,510 - It's unbelievable, but keep in mind, 213 00:09:46,510 --> 00:09:49,010 even if we could, we are not allowed 214 00:09:49,010 --> 00:09:50,663 to excavate the whole area. 215 00:09:52,970 --> 00:09:56,540 I talked to you about the symbolism of this certain site, 216 00:09:56,540 --> 00:10:00,260 and the importance of this certain site. 217 00:10:00,260 --> 00:10:03,930 For each era, and our era, 218 00:10:03,930 --> 00:10:08,453 and the chain of knowledge throughout history. 219 00:10:10,700 --> 00:10:14,200 So we cannot go there and excavate everything 220 00:10:14,200 --> 00:10:19,200 because excavation, it's a destructive operation. 221 00:10:19,360 --> 00:10:21,540 So we don't want to destruct everything. 222 00:10:21,540 --> 00:10:26,540 We hope that next generations will be more wise, 223 00:10:27,050 --> 00:10:28,870 and more equipped than us. 224 00:10:28,870 --> 00:10:31,660 So they will be maybe able, at some point, 225 00:10:31,660 --> 00:10:36,660 without destructing anything, to map and see everything. 226 00:10:38,100 --> 00:10:39,950 Which is the ideal. 227 00:10:39,950 --> 00:10:42,510 - Theotiokis, I'm impressed that you know so much, 228 00:10:42,510 --> 00:10:46,290 that you've discovered so much by just mapping it, 229 00:10:46,290 --> 00:10:50,790 and excavating only three square metres of a two acre site. 230 00:10:50,790 --> 00:10:53,580 So you definitely have done your ethical obligation 231 00:10:53,580 --> 00:10:55,260 and left for other generations, 232 00:10:55,260 --> 00:10:58,990 just like the other five investigations before you. 233 00:10:58,990 --> 00:10:59,823 - Exactly. 234 00:11:00,970 --> 00:11:03,510 - [Peter] Just outside the mouth to the harbour of Avlemona, 235 00:11:03,510 --> 00:11:06,150 is another important archaeological site, 236 00:11:06,150 --> 00:11:08,030 the wreck of the Mentor. 237 00:11:08,030 --> 00:11:09,590 It was one of the ships that transported 238 00:11:09,590 --> 00:11:11,660 the Parthenon Marbles from Athens to London, 239 00:11:11,660 --> 00:11:12,813 and sunk in 1802. 240 00:11:13,780 --> 00:11:16,480 You can now see the marbles in the British Museum. 241 00:11:16,480 --> 00:11:18,490 I was lucky enough to go one better, 242 00:11:18,490 --> 00:11:20,110 and actually dive on the site. 243 00:11:20,110 --> 00:11:22,350 So tell me, how deep is this wreck? 244 00:11:22,350 --> 00:11:23,870 - It is 22 metres. 245 00:11:23,870 --> 00:11:28,600 And that it was really, it sunk in not very deep water 246 00:11:28,600 --> 00:11:31,540 so it was possible to salvage the ship 247 00:11:32,380 --> 00:11:34,973 in the beginning of the 19th Century, 248 00:11:35,897 --> 00:11:38,773 1802 when it sunk. 249 00:11:40,320 --> 00:11:42,860 And so that was the reason that they managed 250 00:11:42,860 --> 00:11:47,690 to salvage it and bring up all the boxes from the ship. 251 00:11:47,690 --> 00:11:49,250 Otherwise if it was much deeper 252 00:11:49,250 --> 00:11:53,280 it would not be easy for them, but in that case 253 00:11:53,280 --> 00:11:56,180 I think that everything will be destroyed 254 00:11:56,180 --> 00:11:57,354 by worms and-- 255 00:11:57,354 --> 00:11:58,410 - [Peter] Yes. 256 00:11:58,410 --> 00:11:59,520 - And erosion. 257 00:11:59,520 --> 00:12:00,940 - So, when we go out there, 258 00:12:00,940 --> 00:12:02,789 and I'm looking forward to diving on the wreck, 259 00:12:02,789 --> 00:12:03,998 I'm so excited. 260 00:12:03,998 --> 00:12:07,120 What do we expect to see when we go down to 22 metres? 261 00:12:07,120 --> 00:12:08,577 - Well what we are going to see is 262 00:12:08,577 --> 00:12:11,180 we are going to see the frames of the ship, 263 00:12:11,180 --> 00:12:12,340 we are going to see a part, 264 00:12:12,340 --> 00:12:15,070 not all the hull that we have discovered, 265 00:12:15,070 --> 00:12:17,360 'cos the hull is protected with a cloth, 266 00:12:17,360 --> 00:12:22,360 with a special cloth, protect the destruction of the wood. 267 00:12:22,770 --> 00:12:25,780 And also we are going to see the trench 268 00:12:25,780 --> 00:12:28,843 that we have started a few days ago to excavate. 269 00:12:30,660 --> 00:12:32,550 Now we are taking out all the sand, 270 00:12:32,550 --> 00:12:36,747 we are trying to reach the level where 271 00:12:36,747 --> 00:12:39,987 the object probably we are going to find. 272 00:12:39,987 --> 00:12:41,273 And other objects. 273 00:12:42,308 --> 00:12:43,203 - This is fantastic. 274 00:12:43,203 --> 00:12:46,610 Dimitri I can't believe you get paid to do this stuff, 275 00:12:46,610 --> 00:12:49,224 for an adventure, this is wonderful! 276 00:12:49,224 --> 00:12:50,435 I really want to go! 277 00:12:50,435 --> 00:12:51,268 Can we go? 278 00:12:51,268 --> 00:12:52,101 - Yep. 279 00:12:52,101 --> 00:12:52,934 - Let's go! 280 00:12:52,934 --> 00:12:54,250 The marble friezes were raised 281 00:12:54,250 --> 00:12:56,700 by free divers a year after the ship sunk. 282 00:12:56,700 --> 00:12:58,920 The controversy behind the marbles being relocated 283 00:12:58,920 --> 00:13:00,900 to the British Museum is a long story 284 00:13:00,900 --> 00:13:02,377 that is still being debated today. 285 00:13:02,377 --> 00:13:03,490 The compressor is for the hose, 286 00:13:03,490 --> 00:13:06,820 so that as they are sucking stuff up, 287 00:13:06,820 --> 00:13:07,850 the compressor is doing the work 288 00:13:07,850 --> 00:13:11,913 and it goes through to that little basket over there. 289 00:13:11,913 --> 00:13:13,310 Many people are lobbying heavily 290 00:13:13,310 --> 00:13:15,310 for their repatriation to Athens. 291 00:13:15,310 --> 00:13:16,300 Others believe that it is great 292 00:13:16,300 --> 00:13:18,170 to spread this wonderful history around the world 293 00:13:18,170 --> 00:13:19,580 for others to see. 294 00:13:19,580 --> 00:13:22,230 I'm just happy that they exist for everyone to enjoy. 295 00:13:27,830 --> 00:13:29,500 What's fantastic about the Mentor, 296 00:13:29,500 --> 00:13:31,250 is that there's still more to find, 297 00:13:31,250 --> 00:13:32,900 and I was hoping that, just maybe, 298 00:13:32,900 --> 00:13:34,960 I might unearth something too! 299 00:13:34,960 --> 00:13:35,950 And guess what? 300 00:13:35,950 --> 00:13:38,560 After sifting about the sand for only 10 minutes, 301 00:13:38,560 --> 00:13:40,903 I literally struck gold! 302 00:13:40,903 --> 00:13:42,890 I found a chest draw and immediately 303 00:13:42,890 --> 00:13:45,600 you could feel the excitement of the others underwater. 304 00:13:45,600 --> 00:13:47,000 This was the first thing that had been 305 00:13:47,000 --> 00:13:49,580 discovered in the previous ten dives. 306 00:13:49,580 --> 00:13:51,030 What are the chances of that? 307 00:13:53,640 --> 00:13:56,240 You might think that a chest draw is no big deal, 308 00:13:56,240 --> 00:13:59,080 but to these archaeologists it's quite significant 309 00:13:59,080 --> 00:14:00,580 and helps piece together the story 310 00:14:00,580 --> 00:14:01,980 of the events of the period. 311 00:14:07,300 --> 00:14:10,120 It took four divers two days to map, 312 00:14:10,120 --> 00:14:13,560 photograph and slowly excavate this one piece. 313 00:14:13,560 --> 00:14:15,760 All this hard work will lead to even more toil 314 00:14:15,760 --> 00:14:18,600 back in the office, painstakingly researching this, 315 00:14:18,600 --> 00:14:20,500 and the many other finds they uncover. 316 00:14:36,100 --> 00:14:37,730 Oh candelabra! 317 00:14:37,730 --> 00:14:38,563 - Yes, yes. 318 00:14:38,563 --> 00:14:39,396 - Candelabra. 319 00:14:40,660 --> 00:14:41,640 Very nice! 320 00:14:41,640 --> 00:14:43,020 - This one is what we found. 321 00:14:43,020 --> 00:14:43,853 - This is fantastic. 322 00:14:43,853 --> 00:14:44,904 I found this! 323 00:14:44,904 --> 00:14:46,207 I found this. 324 00:14:46,207 --> 00:14:50,043 - And also, probably this one but they have to be cleaned. 325 00:14:51,652 --> 00:14:53,003 They are coins. 326 00:14:53,880 --> 00:14:55,253 - Oh yeah! 327 00:14:56,320 --> 00:14:57,480 Wow! 328 00:14:57,480 --> 00:14:59,942 - [Dimitris] You see, they are probably coins, 329 00:14:59,942 --> 00:15:02,810 and it is concrete, and they have to be cleaned. 330 00:15:02,810 --> 00:15:04,680 - I think they are probably, they're bronze, 331 00:15:04,680 --> 00:15:06,138 they are not gold, they are too light. 332 00:15:06,138 --> 00:15:09,330 - Yes they are covered with, 333 00:15:09,330 --> 00:15:12,040 sometimes they are covered with silver. 334 00:15:12,040 --> 00:15:12,873 Oh it's silver. 335 00:15:12,873 --> 00:15:14,760 - Yeah, and that's why that concreted, 336 00:15:14,760 --> 00:15:18,833 and they clean it up and the restoration. 337 00:15:19,850 --> 00:15:21,433 - Hang on a second. 338 00:15:22,276 --> 00:15:24,526 (laughing) 339 00:15:27,200 --> 00:15:29,290 I was underwater for only 40 minutes, 340 00:15:29,290 --> 00:15:31,500 but spent most of the day with the team. 341 00:15:31,500 --> 00:15:33,980 They didn't stop working for the whole time I was there. 342 00:15:33,980 --> 00:15:36,800 Their minds were totally focused on the job at hand. 343 00:15:36,800 --> 00:15:40,440 It's a thankless task, but one that's incredibly important. 344 00:15:40,440 --> 00:15:43,640 A lifetime of work may only add up to a handful of pieces, 345 00:15:43,640 --> 00:15:46,240 however the objects they unearth can change history. 346 00:15:46,240 --> 00:15:49,550 A rusty piece of metal might reveal a navigational tool. 347 00:15:49,550 --> 00:15:52,580 Inside a clump of mud there could be a piece of jewellery. 348 00:15:52,580 --> 00:15:54,850 You never know what you may find. 349 00:15:54,850 --> 00:15:57,690 In another life, I could see myself being an archaeologist. 350 00:15:57,690 --> 00:15:59,740 Diving on old cities and wrecks. 351 00:15:59,740 --> 00:16:02,090 For now though, I'll just have to watch in awe. 352 00:16:23,100 --> 00:16:26,250 From Avlemona, we headed to the beach side port of Kapsali. 353 00:16:26,250 --> 00:16:28,370 It's probably one of the most picturesque locations 354 00:16:28,370 --> 00:16:31,430 in this part of Greece, which is certainly saying something! 355 00:16:31,430 --> 00:16:33,960 You'll have to come here and judge for yourself. 356 00:16:33,960 --> 00:16:36,200 Up above Kapsali, perched on a mountaintop, 357 00:16:36,200 --> 00:16:38,250 is the ancient capital of Chora, 358 00:16:38,250 --> 00:16:40,520 and protecting it is a towering fort. 359 00:16:40,520 --> 00:16:42,080 It's a dominant feature on the horizon 360 00:16:42,080 --> 00:16:44,250 that commands attention and draws you up the mountain 361 00:16:44,250 --> 00:16:45,760 to do some exploring. 362 00:16:45,760 --> 00:16:46,860 But before heading there, 363 00:16:46,860 --> 00:16:49,100 it's only natural to spend some time wandering 364 00:16:49,100 --> 00:16:50,490 around the port area. 365 00:16:50,490 --> 00:16:52,180 It's a modern settlement with all the trappings 366 00:16:52,180 --> 00:16:54,230 you'd expect from a popular tourist spot. 367 00:16:55,760 --> 00:16:57,930 There's loads of taverns and restaurants, 368 00:16:57,930 --> 00:17:00,900 shops selling local produce and souvenirs, 369 00:17:00,900 --> 00:17:02,700 and plenty of space on the beach. 370 00:17:02,700 --> 00:17:05,490 It's not one of those major centres that get overly crowded 371 00:17:05,490 --> 00:17:08,380 and leaves you struggling for a bit of peace. 372 00:17:08,380 --> 00:17:09,790 Even in peak season you can find 373 00:17:09,790 --> 00:17:11,740 a quiet spot to relax in the sun, 374 00:17:11,740 --> 00:17:13,400 or sit in a café with a coffee 375 00:17:13,400 --> 00:17:15,090 watching the passing scenery. 376 00:17:15,090 --> 00:17:15,990 People watching seems to be one of 377 00:17:15,990 --> 00:17:18,530 the most popular pass times for locals, 378 00:17:18,530 --> 00:17:19,993 as well as regular visitors. 379 00:17:20,900 --> 00:17:23,320 Or is it just a case of switching off for a while, 380 00:17:23,320 --> 00:17:25,700 and simply sitting without a care in the world, 381 00:17:25,700 --> 00:17:27,960 as daily routines just happen around you, 382 00:17:27,960 --> 00:17:30,160 while you're completely oblivious to it all. 383 00:17:31,920 --> 00:17:33,900 I'm not one to sit idle for too long. 384 00:17:33,900 --> 00:17:36,100 I don't mind some time to recharge the batteries, 385 00:17:36,100 --> 00:17:37,820 but once they're full, I'm off on another 386 00:17:37,820 --> 00:17:40,520 mission of discovery, and that fortress was beckoning. 387 00:17:53,560 --> 00:17:55,970 I've been to a lot of castles and fortresses on the island, 388 00:17:55,970 --> 00:18:00,680 but nothing else has a road entry of this sort of width. 389 00:18:00,680 --> 00:18:01,610 So it tells me it must have 390 00:18:01,610 --> 00:18:04,030 been the main castle for Kythira. 391 00:18:04,030 --> 00:18:06,930 Apart from the fact that the main town is right behind me. 392 00:18:11,978 --> 00:18:13,970 Chora and this castle, 393 00:18:13,970 --> 00:18:16,250 are the southernmost part of Kythira. 394 00:18:16,250 --> 00:18:20,513 Between us and Africa, is Antikythera and Crete. 395 00:18:21,560 --> 00:18:23,990 This stretch of water is the main trading route 396 00:18:23,990 --> 00:18:26,440 between Asia Minor and Europe. 397 00:18:26,440 --> 00:18:29,610 In antiquity, and in modern history, and today, 398 00:18:29,610 --> 00:18:31,600 there are ships passing through here all the time. 399 00:18:31,600 --> 00:18:35,667 And that's why this castle was so important. 400 00:18:41,210 --> 00:18:44,330 This fortress has become a monument for the island. 401 00:18:44,330 --> 00:18:45,510 It's a symbol of the past that 402 00:18:45,510 --> 00:18:47,900 helps create Kythira's identity. 403 00:18:47,900 --> 00:18:49,550 It was first built in the 13th century 404 00:18:49,550 --> 00:18:51,530 during the period of Venetian rule, 405 00:18:51,530 --> 00:18:53,210 and over the centuries that followed 406 00:18:53,210 --> 00:18:55,920 the construction continued, with various alterations 407 00:18:55,920 --> 00:18:57,360 and additions being done. 408 00:18:57,360 --> 00:18:58,960 The location meant the occupants could see 409 00:18:58,960 --> 00:19:01,610 across the surrounding area for vast distances. 410 00:19:01,610 --> 00:19:03,850 It meant not only could they monitor passing trade, 411 00:19:03,850 --> 00:19:05,600 but also potential invaders. 412 00:19:05,600 --> 00:19:07,850 (speaking foreign language) 413 00:19:07,850 --> 00:19:09,610 The current caretaker is Marieta. 414 00:19:09,610 --> 00:19:11,730 Her passion and knowledge for the fort was clear 415 00:19:11,730 --> 00:19:14,180 as she showed me through the small museum inside. 416 00:19:24,730 --> 00:19:26,460 These stone friezes are family crests 417 00:19:26,460 --> 00:19:28,960 that were displayed on the homes of prominent people. 418 00:19:28,960 --> 00:19:32,263 Names like Casimatis, Veneris and Venier 419 00:19:32,263 --> 00:19:33,430 are still around today. 420 00:19:33,430 --> 00:19:36,020 Some originated in Venice, others from Crete. 421 00:19:36,020 --> 00:19:38,960 Interestingly, many of my cousins go by these names. 422 00:19:38,960 --> 00:19:40,980 I couldn't find my family name up there though 423 00:19:40,980 --> 00:19:43,970 probably because we were farmers, and peasants and builders, 424 00:19:43,970 --> 00:19:45,343 and not aristocrats. 425 00:19:49,720 --> 00:19:52,080 In times of war and pirate attack, 426 00:19:52,080 --> 00:19:53,430 the townsfolk of the capital would 427 00:19:53,430 --> 00:19:55,660 seek sanctuary within the walls of the fort. 428 00:19:55,660 --> 00:19:58,470 For many generations it provided protection for them. 429 00:19:58,470 --> 00:20:00,290 We looked at the inscriptions on the cannons 430 00:20:00,290 --> 00:20:02,080 and noticed that in many cases, 431 00:20:02,080 --> 00:20:03,780 they were from different periods. 432 00:20:03,780 --> 00:20:06,030 There were Venetian and even British ones, 433 00:20:06,030 --> 00:20:09,470 so we're talking different empires spanning 400 years. 434 00:20:09,470 --> 00:20:11,420 That's several generations of families 435 00:20:11,420 --> 00:20:13,123 finding refuge behind these walls. 436 00:20:21,150 --> 00:20:22,093 Amazing. 437 00:20:23,660 --> 00:20:25,233 Barbarossa came to the island, 438 00:20:26,410 --> 00:20:29,900 he sacked the whole line of Kythira, Poloichora was taken, 439 00:20:29,900 --> 00:20:31,410 all the small forts were taken. 440 00:20:31,410 --> 00:20:34,750 He came to this one, to this mega fortress 441 00:20:34,750 --> 00:20:36,450 and he just couldn't take it down. 442 00:20:37,620 --> 00:20:39,840 Kythira survives today as a result 443 00:20:39,840 --> 00:20:42,520 of those few that lived in this fortress, 444 00:20:42,520 --> 00:20:44,173 as a result of these walls. 445 00:20:45,280 --> 00:20:46,730 And I'm looking at that view. 446 00:20:53,830 --> 00:20:54,970 This is amazing. 447 00:21:02,050 --> 00:21:04,230 The fort may have been battered by the centuries, 448 00:21:04,230 --> 00:21:06,210 but one thing that has weathered the ravages of time, 449 00:21:06,210 --> 00:21:07,310 is the view. 450 00:21:07,310 --> 00:21:09,360 It's a stunning backdrop that has 451 00:21:09,360 --> 00:21:12,300 been leaving people in awe throughout the ages. 452 00:21:12,300 --> 00:21:14,610 It's hard to imagine the sleepy town of Kapsali 453 00:21:14,610 --> 00:21:17,060 ever being a setting where conflict would have occurred. 454 00:21:17,060 --> 00:21:19,130 But behind the now peaceful facade, 455 00:21:19,130 --> 00:21:20,700 lies a history that no doubt, 456 00:21:20,700 --> 00:21:22,713 is dotted with periods of turmoil. 457 00:21:28,470 --> 00:21:29,630 Similar to how gazing up at 458 00:21:29,630 --> 00:21:31,640 the fortress draws you into its walls, 459 00:21:31,640 --> 00:21:34,330 looking out at the view of Kythira's western coastline, 460 00:21:34,330 --> 00:21:37,240 inspired me to hop in the tender and explore more of it. 461 00:21:37,240 --> 00:21:38,560 The distant shores are riddled 462 00:21:38,560 --> 00:21:40,590 with hidden alcoves and beaches, 463 00:21:40,590 --> 00:21:43,723 free from masses of people and ruggedly beautiful. 464 00:21:44,820 --> 00:21:46,670 Unbelievable coast line. 465 00:21:46,670 --> 00:21:47,930 This is the rough side, isn't it? 466 00:21:47,930 --> 00:21:49,390 - Yeah, this is the very rough side. 467 00:21:49,390 --> 00:21:51,617 - We're lucky that the weather's good. 468 00:21:57,183 --> 00:21:59,270 You can see from the weathering of the escarpment 469 00:21:59,270 --> 00:22:01,920 that it can get pretty rough along this side of the island. 470 00:22:01,920 --> 00:22:03,500 The windward coast receives the worst 471 00:22:03,500 --> 00:22:05,290 of the storms and ocean swells, 472 00:22:05,290 --> 00:22:06,890 as a result you won't see much more 473 00:22:06,890 --> 00:22:08,660 than a few goats here and there. 474 00:22:08,660 --> 00:22:10,880 But, be patient and look hard enough 475 00:22:10,880 --> 00:22:12,730 and you'll come across some hidden gems 476 00:22:12,730 --> 00:22:14,760 that only the locals know about. 477 00:22:14,760 --> 00:22:16,780 Beaches like Melithoni are quite remote 478 00:22:16,780 --> 00:22:19,370 and unless you live here, you'd never know they existed. 479 00:22:19,370 --> 00:22:21,060 It's in fact accessible by road. 480 00:22:21,060 --> 00:22:23,680 The problem is, there are no signs pointing the way. 481 00:22:23,680 --> 00:22:26,123 So you'll need to study a map of the island to find it. 482 00:22:27,030 --> 00:22:28,780 I've never been to Melithoni Beach. 483 00:22:32,450 --> 00:22:34,631 - [Captain] The weather usually is very good here. 484 00:22:34,631 --> 00:22:35,729 - [Peter] Yeah? 485 00:22:35,729 --> 00:22:37,372 It looks protected. 486 00:22:37,372 --> 00:22:39,527 - [Captain] Very protected. 487 00:22:39,527 --> 00:22:41,775 - [Peter] And is it sand or? 488 00:22:41,775 --> 00:22:43,076 - [Captain] Yeah there's more sand. 489 00:22:43,076 --> 00:22:45,505 - [Peter] More sand. 490 00:22:45,505 --> 00:22:47,940 You know, Kythira is only 27 kilometres long, 491 00:22:47,940 --> 00:22:50,170 and I've been here dozens of times. 492 00:22:50,170 --> 00:22:51,600 It's a small island and you'd think 493 00:22:51,600 --> 00:22:52,970 I would have seen it all. 494 00:22:52,970 --> 00:22:56,360 But I still haven't uncovered everything it has to offer. 495 00:22:56,360 --> 00:22:59,120 Each time I come here I find something new, 496 00:22:59,120 --> 00:23:01,010 which is why I love the place. 497 00:23:01,010 --> 00:23:02,990 It's always throwing up little surprises. 498 00:23:02,990 --> 00:23:04,990 One time I might visit a different beach, 499 00:23:04,990 --> 00:23:07,060 another it might be an amazing meal in a tavern 500 00:23:07,060 --> 00:23:08,960 that's been there for generations, 501 00:23:08,960 --> 00:23:10,900 but I never walked through these doors. 502 00:23:10,900 --> 00:23:12,950 I'd like to think that in decades to come, 503 00:23:12,950 --> 00:23:15,070 even after another dozen trips here, 504 00:23:15,070 --> 00:23:17,070 that I'll still be discovering new gems. 505 00:23:41,337 --> 00:23:44,260 The seafaring Venetians brought many things to the world, 506 00:23:44,260 --> 00:23:45,930 a lot of which were good. 507 00:23:45,930 --> 00:23:48,280 One of the unfortunate results of their travels 508 00:23:48,280 --> 00:23:50,210 was the spread of disease. 509 00:23:50,210 --> 00:23:52,190 The result of the outbreak of sickness 510 00:23:52,190 --> 00:23:54,330 lead to them creating quarantine stations, 511 00:23:54,330 --> 00:23:55,950 known as lazarettes. 512 00:23:55,950 --> 00:23:58,770 In Greece, on most of the islands that had a lot of trade, 513 00:23:58,770 --> 00:23:59,930 you'll find one. 514 00:23:59,930 --> 00:24:02,090 Here in Kapsali, you have two bays. 515 00:24:02,090 --> 00:24:04,710 The smaller of them is the home of the fishing boats, 516 00:24:04,710 --> 00:24:07,710 and its most prominent building, is the old lazaretto. 517 00:24:07,710 --> 00:24:09,510 Incidentally, this building was sold 518 00:24:09,510 --> 00:24:11,150 by a friend of mine twenty years ago, 519 00:24:11,150 --> 00:24:12,640 to an artist who is the great grandson 520 00:24:12,640 --> 00:24:15,610 of the famous engineer, Gustav Eiffel. 521 00:24:15,610 --> 00:24:17,460 No doubt the name sounds familiar, 522 00:24:17,460 --> 00:24:20,230 he's the guy that built the Eiffel Tower in Paris. 523 00:24:20,230 --> 00:24:21,570 Being a builder myself, 524 00:24:21,570 --> 00:24:24,430 I just had to meet Silvan Eiffel and his wife. 525 00:24:24,430 --> 00:24:26,430 They've turned it into a home and refuge, 526 00:24:26,430 --> 00:24:28,080 where they pursue their passions. 527 00:24:29,770 --> 00:24:33,300 Sylvain, I look at your great, great grandfather 528 00:24:33,300 --> 00:24:34,971 who was an engineer, and you're an artist, 529 00:24:34,971 --> 00:24:37,090 and an artist is a visionary, 530 00:24:37,090 --> 00:24:40,090 and an engineer is an analytical, articulated person. 531 00:24:40,090 --> 00:24:41,780 You're a different person to him. 532 00:24:41,780 --> 00:24:42,870 What happened with the genes? 533 00:24:42,870 --> 00:24:44,490 Where did they go? 534 00:24:44,490 --> 00:24:48,890 - My great, great grandfather Gustav was a big engineer, 535 00:24:48,890 --> 00:24:52,610 a big inventor, I did not do 536 00:24:53,540 --> 00:24:57,090 as much as my ancestor 537 00:24:57,090 --> 00:25:01,053 but I like to do everything by my hand. 538 00:25:01,920 --> 00:25:06,920 I can, in this house, I did everything by myself. 539 00:25:07,610 --> 00:25:08,683 Without any help. 540 00:25:10,020 --> 00:25:12,973 I spent 6,000 hours to work in this house. 541 00:25:15,884 --> 00:25:18,551 I make, 160 tonnes of mud yellow-- 542 00:25:20,580 --> 00:25:21,413 - [Peter] Wow. 543 00:25:21,413 --> 00:25:22,650 - Of stones, cement. 544 00:25:22,650 --> 00:25:26,640 I did everything, the plumbing, the electricity, 545 00:25:26,640 --> 00:25:28,970 all the walls inside, outside, 546 00:25:28,970 --> 00:25:31,310 I did everything by myself. 547 00:25:31,310 --> 00:25:36,310 So not as Gustav Eiffel who has many employees, 548 00:25:38,950 --> 00:25:40,080 only myself. 549 00:25:40,080 --> 00:25:42,340 - I think you must have done a better job than him then, 550 00:25:42,340 --> 00:25:43,827 because he had a lot of help. 551 00:25:43,827 --> 00:25:45,130 But I can see then that if you 552 00:25:45,130 --> 00:25:46,775 did all this yourself, it's in the genes. 553 00:25:46,775 --> 00:25:50,460 You are partly an engineer to be able to do this. 554 00:25:50,460 --> 00:25:51,293 Fantastic. 555 00:25:53,520 --> 00:25:54,950 Apart from taking over a decade 556 00:25:54,950 --> 00:25:57,120 to restore this historic building, 557 00:25:57,120 --> 00:25:59,240 Sylvain spends the Summer months here in Kythira, 558 00:25:59,240 --> 00:26:01,350 creating artworks of the fortress. 559 00:26:01,350 --> 00:26:03,530 It seems to be somewhat of an obsession. 560 00:26:03,530 --> 00:26:05,450 Each of his pieces might be in different lighting 561 00:26:05,450 --> 00:26:07,510 or perspective, but at the centre of the work 562 00:26:07,510 --> 00:26:08,800 is the fortress. 563 00:26:08,800 --> 00:26:09,910 Who can blame him? 564 00:26:09,910 --> 00:26:11,410 When you've got such a beautiful scene 565 00:26:11,410 --> 00:26:13,320 in front of your house, you'd have to be mad 566 00:26:13,320 --> 00:26:15,050 to look anywhere else for inspiration 567 00:26:15,050 --> 00:26:16,730 - I walk about-- 568 00:26:16,730 --> 00:26:19,210 Sylvain's wife is also an artist. 569 00:26:19,210 --> 00:26:21,820 The sculptures throughout the house are all hers. 570 00:26:21,820 --> 00:26:23,880 It seems like they're a match made in heaven. 571 00:26:23,880 --> 00:26:25,647 Two artists, passionate about their work 572 00:26:25,647 --> 00:26:28,190 and their island refuge. 573 00:26:28,190 --> 00:26:30,310 No doubt they'll be spending many years to come, 574 00:26:30,310 --> 00:26:32,130 both enjoying each other's company, 575 00:26:32,130 --> 00:26:34,903 while relaxing in the warm, salty breeze of Kythira. 576 00:26:37,610 --> 00:26:39,190 It's one of those places you visit, 577 00:26:39,190 --> 00:26:41,040 and spend your days trying to work out 578 00:26:41,040 --> 00:26:43,120 how you might be able to live here someday. 579 00:26:43,120 --> 00:26:46,030 Well these two have taken that dream one step further, 580 00:26:46,030 --> 00:26:48,030 and turned it into a delightful reality. 581 00:26:58,400 --> 00:27:00,110 Two kilometres off the coast of Kapsali 582 00:27:00,110 --> 00:27:02,270 is the islet known as Avgo, or Egg. 583 00:27:02,270 --> 00:27:04,100 It's said to have been the birthplace of Aphrodite, 584 00:27:04,100 --> 00:27:06,030 the goddess of desire and love. 585 00:27:06,030 --> 00:27:08,540 The locals believe that it was here that in Greek mythology, 586 00:27:08,540 --> 00:27:10,490 Cronus ambushed his father Uranus, 587 00:27:10,490 --> 00:27:13,830 and cut off his genitals before casting them into the sea. 588 00:27:13,830 --> 00:27:16,750 From the white foam Aphrodite was born. 589 00:27:16,750 --> 00:27:18,350 It's a pretty dramatic story, 590 00:27:18,350 --> 00:27:20,070 so naturally Rhette and I had to go out 591 00:27:20,070 --> 00:27:22,110 and have a quick look before leaving Kythira. 592 00:27:22,110 --> 00:27:23,140 Pretty cool! 593 00:27:23,140 --> 00:27:23,973 - [Rhette] Yeah it's nice eh? 594 00:27:23,973 --> 00:27:25,072 - Pretty cool. 595 00:27:28,577 --> 00:27:31,420 So I'd come in around, and go in through the orange wall. 596 00:27:31,420 --> 00:27:33,716 - [Rhette] Yeah I'll grab a rope and tie us up. 597 00:27:33,716 --> 00:27:34,966 - [Peter] Done! 598 00:27:37,044 --> 00:27:38,611 - [Rhette] Closer! 599 00:27:38,611 --> 00:27:39,694 Three metres. 600 00:27:41,151 --> 00:27:41,984 Okay! 601 00:27:50,274 --> 00:27:51,774 A little bit more. 602 00:27:54,066 --> 00:27:54,899 Alright. 603 00:28:00,980 --> 00:28:01,813 - Wow! 604 00:28:06,186 --> 00:28:10,660 I reckon that goes all the way in there, mate. 605 00:28:10,660 --> 00:28:11,820 - [Rhette] Yeah, there's caves that run 606 00:28:11,820 --> 00:28:13,400 all the way to the back. 607 00:28:13,400 --> 00:28:14,743 - [Peter] I'm gonna jump in! 608 00:28:18,430 --> 00:28:20,180 It's taken thousands of years of erosion 609 00:28:20,180 --> 00:28:22,150 to create this incredible formation, 610 00:28:22,150 --> 00:28:24,290 and today it continues to evolve. 611 00:28:24,290 --> 00:28:26,040 Many of the small cracks will someday grow 612 00:28:26,040 --> 00:28:27,940 to become caves in their own right. 613 00:28:27,940 --> 00:28:30,320 Who knows, maybe in a millennium from now, 614 00:28:30,320 --> 00:28:32,080 there will be a tunnel where you can swim 615 00:28:32,080 --> 00:28:33,720 all the way through to the other side. 616 00:28:33,720 --> 00:28:35,520 - The water right now must be freezing. 617 00:28:35,520 --> 00:28:37,880 I've been here at midday, and the water's, 618 00:28:37,880 --> 00:28:39,620 you know, still cold, 619 00:28:39,620 --> 00:28:41,560 but right now, this morning I wouldn't. 620 00:28:41,560 --> 00:28:44,473 Yeah, must be so cold in there. 621 00:28:47,430 --> 00:28:48,500 - [Peter] When you're excited, 622 00:28:48,500 --> 00:28:50,090 you don't really notice the cold. 623 00:28:50,090 --> 00:28:52,380 But there's one thing I will never be able to ignore, 624 00:28:52,380 --> 00:28:54,380 and that's the cold shoulder of my wife 625 00:28:54,380 --> 00:28:56,150 if I keep her waiting too long. 626 00:28:56,150 --> 00:28:58,130 We had a long way to go to get to Zakynthos, 627 00:28:58,130 --> 00:29:00,277 so a quick swim and I was back to Mia Zoi. 628 00:29:05,400 --> 00:29:07,690 My time in Kythira seemed like it flew by. 629 00:29:07,690 --> 00:29:09,540 I'd seen so much in the last week 630 00:29:09,540 --> 00:29:11,320 that some of it had become a blur. 631 00:29:11,320 --> 00:29:13,320 It's always the way when I visit the island. 632 00:29:13,320 --> 00:29:15,950 By the time I've caught up with old friends and relatives, 633 00:29:15,950 --> 00:29:18,650 had a bit of relaxation, and done a little exploring, 634 00:29:18,650 --> 00:29:20,570 it's once again time to pack the bags, 635 00:29:20,570 --> 00:29:22,600 pull up the anchor, and make a move. 636 00:29:22,600 --> 00:29:25,080 And just like all those previous holidays to Kythira, 637 00:29:25,080 --> 00:29:26,560 I leave with a heavy heart. 638 00:29:26,560 --> 00:29:29,280 Only on this occasion, there's a bit of excitement too. 639 00:29:29,280 --> 00:29:30,840 Ahead were the Ionian Islands, 640 00:29:30,840 --> 00:29:32,790 and plenty more fun was on the horizon. 641 00:29:34,410 --> 00:29:36,660 The next port of call was Zakynthos. 642 00:29:36,660 --> 00:29:38,480 Now, if you've ever looked at a brochure about Greece, 643 00:29:38,480 --> 00:29:40,880 chances are you've seen a picture of this place. 644 00:29:40,880 --> 00:29:43,520 More specifically, a spot called Navagio Beach, 645 00:29:43,520 --> 00:29:45,260 also known as Shipwreck Cove. 646 00:29:45,260 --> 00:29:47,260 It's said to be one of the most photographed places 647 00:29:47,260 --> 00:29:49,010 in the country, and when you've seen it, 648 00:29:49,010 --> 00:29:49,940 you'll understand why. 649 00:29:49,940 --> 00:29:53,243 To tell you the truth, a photo hardly captures it's beauty. 650 00:30:12,260 --> 00:30:14,029 When you're coming into Zakynthos, 651 00:30:14,029 --> 00:30:16,460 most people think about the most 652 00:30:16,460 --> 00:30:19,200 photographed beach in Greece. 653 00:30:19,200 --> 00:30:21,850 Others think about the 50 odd 654 00:30:21,850 --> 00:30:24,023 olive trees per person on this island. 655 00:30:25,340 --> 00:30:27,230 I think about the nougat, 656 00:30:27,230 --> 00:30:30,170 about my neighbour Jim who lives here, 657 00:30:30,170 --> 00:30:32,530 and I also think about the name Dionysios, 658 00:30:32,530 --> 00:30:36,480 because every second person here is called Dionysios, 659 00:30:36,480 --> 00:30:37,630 after the patron saint. 660 00:30:39,280 --> 00:30:41,680 Anyway, I'm looking forward to a swim over here. 661 00:30:51,500 --> 00:30:53,830 Captain Yianni and his team are amazing. 662 00:30:53,830 --> 00:30:57,350 They can get Mia Zoi into almost any harbour, bay or beach. 663 00:30:57,350 --> 00:30:59,390 I have to admit, I occasionally get nervous 664 00:30:59,390 --> 00:31:00,970 when all the action is going on, 665 00:31:00,970 --> 00:31:02,620 but they make it look so easy, 666 00:31:02,620 --> 00:31:04,020 and there's never a mistake. 667 00:31:06,710 --> 00:31:08,080 Mate, this is awesome. 668 00:31:08,080 --> 00:31:09,223 This is so close! 669 00:31:10,097 --> 00:31:14,040 My last captain tied us out about 100 metres, 670 00:31:14,040 --> 00:31:15,850 my captain has got balls mate! 671 00:31:17,309 --> 00:31:19,559 (laughing) 672 00:31:21,756 --> 00:31:24,147 Oh man, it's unbelievable. 673 00:31:36,947 --> 00:31:38,197 Thanks captain! 674 00:31:39,280 --> 00:31:40,833 How blue is this water? 675 00:31:41,777 --> 00:31:44,060 And how clean is this beach? 676 00:31:44,060 --> 00:31:46,520 There's thousands of people coming here every day, 677 00:31:46,520 --> 00:31:47,770 and yet it's still clean! 678 00:31:51,480 --> 00:31:53,170 There's no rubbish strewn about the place, 679 00:31:53,170 --> 00:31:55,290 however there's one glaring blemish, 680 00:31:55,290 --> 00:31:56,640 and that's the shipwreck. 681 00:31:56,640 --> 00:31:58,810 That said, it's become a landmark. 682 00:31:58,810 --> 00:32:00,720 Most tourists leave their mark on it, 683 00:32:00,720 --> 00:32:04,070 and being the hopeless romantic and sentimental bloke I am, 684 00:32:04,070 --> 00:32:06,060 I felt compelled to leave a small reminder 685 00:32:06,060 --> 00:32:07,210 for when I next return. 686 00:32:15,180 --> 00:32:17,540 I'm here in Navagio, which is on 687 00:32:17,540 --> 00:32:19,703 the North West side of Zakynthos. 688 00:32:21,570 --> 00:32:23,330 Many people call it Shipwreck bay, 689 00:32:23,330 --> 00:32:25,996 because of this ship wreck, the Panioti. 690 00:32:25,996 --> 00:32:30,996 The Panioti in 1980 was smuggling tobacco along the coast, 691 00:32:31,660 --> 00:32:33,560 from Turkey, all the way through here, 692 00:32:34,470 --> 00:32:36,476 and the Navy were chasing them. 693 00:32:36,476 --> 00:32:40,730 It sped through a storm, came across Navagio beach, 694 00:32:40,730 --> 00:32:42,690 and was shipwrecked right here. 695 00:32:42,690 --> 00:32:45,350 Apparently there was sailors scurrying all over the place, 696 00:32:45,350 --> 00:32:47,370 trying to get out of here. 697 00:32:47,370 --> 00:32:49,240 But now it's a beautiful beach, 698 00:32:49,240 --> 00:32:52,440 and people visit it every single day of summer. 699 00:32:52,440 --> 00:32:54,120 Look at it now, it's bare. 700 00:32:54,120 --> 00:32:56,793 But in three hours time, it'll be packed! 701 00:33:01,490 --> 00:33:04,133 Once the taxis and tour boats begin operating, 702 00:33:04,133 --> 00:33:05,880 the masses start arriving. 703 00:33:05,880 --> 00:33:08,200 They pile onto shore in their hundreds. 704 00:33:08,200 --> 00:33:11,660 The boats are constantly coming and going, day in, day out. 705 00:33:11,660 --> 00:33:14,600 When we arrived at seven AM the place was almost deserted. 706 00:33:14,600 --> 00:33:15,970 Within a couple hours it was full 707 00:33:15,970 --> 00:33:17,840 of camera-wielding tourists. 708 00:33:17,840 --> 00:33:20,470 I can only imagine the chaos in the peak of summer! 709 00:33:20,470 --> 00:33:21,890 I guess we're no different, 710 00:33:21,890 --> 00:33:23,250 only our camera is a little bigger, 711 00:33:23,250 --> 00:33:24,410 and we have the luxury of being able 712 00:33:24,410 --> 00:33:26,340 to visit under our own steam. 713 00:33:32,860 --> 00:33:35,240 From ground level the beach is pretty amazing, 714 00:33:35,240 --> 00:33:36,820 but from a bird's eye view, 715 00:33:36,820 --> 00:33:39,820 it takes on a whole new level of spectacular. 716 00:33:39,820 --> 00:33:41,230 It also gives you an appreciation 717 00:33:41,230 --> 00:33:43,170 for just how many people are here. 718 00:33:43,170 --> 00:33:44,370 You can appreciate why. 719 00:33:44,370 --> 00:33:47,340 It's a remarkable place, and even with the crowds, 720 00:33:47,340 --> 00:33:49,440 it's well worth spending a few hours here. 721 00:33:52,880 --> 00:33:55,010 The capital of Zakynthos caries the same name as the island, 722 00:33:55,010 --> 00:33:58,740 but keep in mind Zakynthos is also called Zante. 723 00:33:58,740 --> 00:33:59,720 To tell you the truth, 724 00:33:59,720 --> 00:34:02,210 for outsiders Greece can be confusing in this way. 725 00:34:02,210 --> 00:34:04,510 You'll also come across a lot of places called Chora, 726 00:34:04,510 --> 00:34:06,770 which basically means, town. 727 00:34:06,770 --> 00:34:08,460 Around 10,000 people live here, 728 00:34:08,460 --> 00:34:11,040 making it the commercial and tourist centre of the island. 729 00:34:11,040 --> 00:34:13,470 It's a charming place with an old-world feel, 730 00:34:13,470 --> 00:34:16,090 combining architecture from various periods. 731 00:34:16,090 --> 00:34:17,550 The dominant style is Venetian, 732 00:34:17,550 --> 00:34:20,020 with numerous major buildings all around the port area 733 00:34:20,020 --> 00:34:21,390 and throughout the town having features 734 00:34:21,390 --> 00:34:22,223 typical of that time. 735 00:34:22,223 --> 00:34:24,440 The thing is, a lot of it is new, 736 00:34:24,440 --> 00:34:27,310 having been rebuilt after the 1953 earthquake. 737 00:34:27,310 --> 00:34:29,060 To show me around I met with Nienke. 738 00:34:29,060 --> 00:34:30,780 Yep, that's not a Greek name. 739 00:34:30,780 --> 00:34:32,460 She actually comes from the Netherlands. 740 00:34:32,460 --> 00:34:34,720 Like several people I've come across in my travels, 741 00:34:34,720 --> 00:34:36,340 she came to Greece on holidays 742 00:34:36,340 --> 00:34:38,430 and eight years later remains. 743 00:34:38,430 --> 00:34:40,990 Nienke is now a tour guide and knows more about the place 744 00:34:40,990 --> 00:34:42,940 than most long term locals probably do. 745 00:34:43,840 --> 00:34:45,450 It's very green this island, isn't it? 746 00:34:45,450 --> 00:34:47,329 - Yes, it's rainy. 747 00:34:47,329 --> 00:34:48,162 - Yes. 748 00:34:48,162 --> 00:34:52,482 - So, the rain starts in September, until May, June. 749 00:34:52,482 --> 00:34:54,310 - And they had plenty of rain this year? 750 00:34:54,310 --> 00:34:55,810 - Yes, yes. 751 00:34:55,810 --> 00:34:57,900 And it's always green, it's always green. 752 00:34:57,900 --> 00:35:02,310 Because the soil keeps the moist, keeps the rain, 753 00:35:02,310 --> 00:35:05,473 and the trees always have water. 754 00:35:05,473 --> 00:35:06,950 - Fantastic. 755 00:35:06,950 --> 00:35:09,100 Our first stop is the castle of Zakynthos. 756 00:35:09,100 --> 00:35:11,250 Yes, I know, another castle. 757 00:35:11,250 --> 00:35:13,670 But each one has its own history, and besides, 758 00:35:13,670 --> 00:35:15,130 you have to see the view from up here. 759 00:35:15,130 --> 00:35:17,850 So Nienke, this is the second gate, 760 00:35:17,850 --> 00:35:19,480 how many gates are there here? 761 00:35:19,480 --> 00:35:20,700 - There are three gates. 762 00:35:20,700 --> 00:35:24,130 So the first one that we just walked through, this one, 763 00:35:24,130 --> 00:35:26,763 and the third one a little bit, uphill. 764 00:35:27,800 --> 00:35:29,250 The castle needed three gates, 765 00:35:29,250 --> 00:35:30,880 to protect the people who lived inside. 766 00:35:30,880 --> 00:35:34,870 - [Peter] Wow, they must have been in major fear. 767 00:35:34,870 --> 00:35:35,720 With three gates! 768 00:35:38,880 --> 00:35:40,280 - [Nienke] And they spent a lot of money. 769 00:35:40,280 --> 00:35:42,130 - [Peter] A lot of money, a lot of money. 770 00:35:42,130 --> 00:35:42,963 - [Nienke] Yes. 771 00:35:42,963 --> 00:35:44,890 - [Peter] I notice the third gate has the 772 00:35:44,890 --> 00:35:46,120 famous lion with the wings, 773 00:35:46,120 --> 00:35:47,640 the Venetian symbol. 774 00:35:47,640 --> 00:35:49,840 - [Nienke] Yeah if you look closely, you see that 775 00:35:49,840 --> 00:35:53,400 he has his paw on the book. 776 00:35:53,400 --> 00:35:54,430 And that means, 777 00:35:54,430 --> 00:35:58,190 that the Venetians conquered the island by negotiation. 778 00:35:58,190 --> 00:35:59,410 So not by war. 779 00:35:59,410 --> 00:36:01,270 If it would have been by war, 780 00:36:01,270 --> 00:36:03,560 he had a sword in his hand. 781 00:36:03,560 --> 00:36:05,710 - So Nienke that paw on that book, 782 00:36:05,710 --> 00:36:10,160 means a hell of a lot, because this peace, 783 00:36:10,160 --> 00:36:13,216 led to the education of these young boys from Zakynthos, 784 00:36:13,216 --> 00:36:14,049 is that right? 785 00:36:14,049 --> 00:36:16,480 - Yes, the rich families of the island 786 00:36:16,480 --> 00:36:21,190 were able to send the young boys off to study in Italy. 787 00:36:21,190 --> 00:36:23,810 Because the routes were open, because of this peace, 788 00:36:23,810 --> 00:36:25,860 and the boys went to study in Italy, 789 00:36:25,860 --> 00:36:27,820 and came back as famous Poets. 790 00:36:27,820 --> 00:36:28,710 - Wow. 791 00:36:28,710 --> 00:36:31,760 - Like Solomos, Kalvos. 792 00:36:31,760 --> 00:36:33,640 - [Peter] The early poets and writers of Zakynthos 793 00:36:33,640 --> 00:36:34,923 may well have learnt their craft in Italy, 794 00:36:34,923 --> 00:36:37,580 but I like to also think that they drew inspiration 795 00:36:37,580 --> 00:36:39,370 from the surrounds of their Greek home. 796 00:36:39,370 --> 00:36:40,670 The most famous of the poets to 797 00:36:40,670 --> 00:36:43,450 have come from here was Dionysios Solomos. 798 00:36:43,450 --> 00:36:45,350 His work, Hymn to Liberty, 799 00:36:45,350 --> 00:36:48,300 became the national anthem in 1865. 800 00:36:48,300 --> 00:36:51,830 For this, he earned the title of Greece's national poet. 801 00:36:51,830 --> 00:36:55,260 The amount of cannons I've seen in forts, 802 00:36:55,260 --> 00:36:58,370 I reckon you could melt all of these cannons 803 00:36:58,370 --> 00:37:00,606 and build a castle made of cannons-- 804 00:37:00,606 --> 00:37:01,640 - [Nienke] Yes, yes. 805 00:37:01,640 --> 00:37:02,694 - [Peter] Of cast iron. 806 00:37:02,694 --> 00:37:06,207 - [Nienke] They probably did as well. 807 00:37:06,207 --> 00:37:09,900 - [Peter] So Nienke I can see mainland Greece, 808 00:37:09,900 --> 00:37:10,980 just over there. 809 00:37:10,980 --> 00:37:12,480 And this was, in the 14th century, 810 00:37:12,480 --> 00:37:13,620 this was Ottoman, wasn't it? 811 00:37:13,620 --> 00:37:14,572 - [Nienke] Yes exactly. 812 00:37:14,572 --> 00:37:15,405 - [Peter] And this was Venetian? 813 00:37:15,405 --> 00:37:16,238 - This was Venetian. 814 00:37:16,238 --> 00:37:20,120 And Zakynthos, together with the other Ionian islands, 815 00:37:20,120 --> 00:37:23,200 all belonged to the Venetian republic. 816 00:37:23,200 --> 00:37:27,660 And this Venetian republic created a defence system, 817 00:37:27,660 --> 00:37:30,590 against the Turks, against the Ottoman empire. 818 00:37:30,590 --> 00:37:35,250 So it made a defence system from Kerkyra in the North, 819 00:37:35,250 --> 00:37:38,260 until Kythira in the south, and also 820 00:37:38,260 --> 00:37:41,350 it conquered several ports on Crete, 821 00:37:41,350 --> 00:37:43,980 all the way up to Rhodes and Kos, 822 00:37:43,980 --> 00:37:48,760 as an arc to defend their trade roots. 823 00:37:48,760 --> 00:37:51,160 - [Peter] Right, so this big arc around Greece. 824 00:37:51,160 --> 00:37:52,111 - Yes. 825 00:37:52,111 --> 00:37:53,847 - Around the Ottomans, so they could keep trading. 826 00:37:53,847 --> 00:37:55,320 Yes, exactly. 827 00:37:55,320 --> 00:37:56,867 - Wow. 828 00:37:56,867 --> 00:37:58,940 The influence of the past is most evident 829 00:37:58,940 --> 00:38:00,550 in the forts and ruins you find 830 00:38:00,550 --> 00:38:02,470 on the islands across Greece. 831 00:38:02,470 --> 00:38:04,120 But what's far less obvious, 832 00:38:04,120 --> 00:38:06,870 is how the various conflicts and foreign invaders 833 00:38:06,870 --> 00:38:09,050 have impacted on the culture of the nation. 834 00:38:09,050 --> 00:38:11,480 Apart from bringing with them different religions, 835 00:38:11,480 --> 00:38:14,180 practises, foods and belief systems, 836 00:38:14,180 --> 00:38:16,420 they also helped galvanise the people of Greece, 837 00:38:16,420 --> 00:38:17,993 and instil a sense of unity. 838 00:38:37,870 --> 00:38:40,540 Zakynthos is also famous for its olive trees. 839 00:38:40,540 --> 00:38:41,810 They say there's 50 of them for 840 00:38:41,810 --> 00:38:43,420 every person that lives here. 841 00:38:43,420 --> 00:38:46,330 Dionisis, I know that this is a family business, 842 00:38:46,330 --> 00:38:49,560 and its 150 years old, some of these trees 843 00:38:49,560 --> 00:38:51,430 actually look 150 years old! 844 00:38:51,430 --> 00:38:52,421 - [Dionisis] Actually they are more, 845 00:38:52,421 --> 00:38:54,378 they are more than 500 years old. 846 00:38:54,378 --> 00:38:55,269 - [Peter] More than 500 years old? 847 00:38:55,269 --> 00:38:56,310 - More than 500 years old, yeah. 848 00:38:56,310 --> 00:38:57,710 - Wow! 849 00:38:57,710 --> 00:38:59,720 So how old can these trees live to? 850 00:38:59,720 --> 00:39:00,790 - They can live, it's been estimated 851 00:39:00,790 --> 00:39:03,130 they can live up to 5,000 years of age. 852 00:39:03,130 --> 00:39:04,100 - And they are still fruiting? 853 00:39:04,100 --> 00:39:06,370 - [Dionisis] They are still fruiting every year. 854 00:39:06,370 --> 00:39:07,830 Actually how it goes is that one year 855 00:39:07,830 --> 00:39:09,280 they produce a lot fruits, and the next year 856 00:39:09,280 --> 00:39:10,680 they are resting. 857 00:39:10,680 --> 00:39:12,420 They produce less, or nothing. 858 00:39:12,420 --> 00:39:15,690 - You know Dionisis, I walk through these olive groves, 859 00:39:15,690 --> 00:39:19,560 and this is when I feel, I feel the Greek in me, you know. 860 00:39:19,560 --> 00:39:20,393 It's a wonderful thing. 861 00:39:20,393 --> 00:39:22,130 But I've never actually picked an olive 862 00:39:23,510 --> 00:39:24,807 and made olive oil. 863 00:39:24,807 --> 00:39:25,640 What happens? 864 00:39:25,640 --> 00:39:28,790 - What happens is each farmer has his own plastic nets, 865 00:39:28,790 --> 00:39:30,890 so they are plastic nets under the trees, 866 00:39:30,890 --> 00:39:32,440 they have enough to place under three 867 00:39:32,440 --> 00:39:33,960 or five trees at a time. 868 00:39:33,960 --> 00:39:35,902 They do cut some branches for two reasons, 869 00:39:35,902 --> 00:39:37,930 they like to keep the trees as low as possible, 870 00:39:37,930 --> 00:39:40,390 and secondly, new growth gives better quality of fruits. 871 00:39:40,390 --> 00:39:42,500 A couple of years later, because the olive tree, 872 00:39:42,500 --> 00:39:43,770 one year it produces a lot of fruits, 873 00:39:43,770 --> 00:39:44,603 the next year is resting. 874 00:39:44,603 --> 00:39:46,890 It produces less or nothing. 875 00:39:46,890 --> 00:39:49,240 Then, we are beating them with wooden sticks, 876 00:39:49,240 --> 00:39:50,610 in our days a small rotating machines, 877 00:39:50,610 --> 00:39:52,640 to make our life a bit easier. 878 00:39:52,640 --> 00:39:54,680 It is still a very physical job. 879 00:39:54,680 --> 00:39:56,760 Just to give you an idea, a group of four people, 880 00:39:56,760 --> 00:40:00,660 they can pick no more than 12 average sized trees per day. 881 00:40:00,660 --> 00:40:01,697 - Wow! 882 00:40:01,697 --> 00:40:02,530 - So it is a lot of job. 883 00:40:02,530 --> 00:40:03,363 - A big job! 884 00:40:03,363 --> 00:40:04,196 - Yeah. 885 00:40:04,196 --> 00:40:05,825 Then, they are getting the olives from the nets, 886 00:40:05,825 --> 00:40:08,990 and they are filling big sacks, about 50-60 kilogrammes 887 00:40:08,990 --> 00:40:10,960 - Wow, I'm just looking at some of these olives now. 888 00:40:10,960 --> 00:40:12,300 These are a couple months away 889 00:40:12,300 --> 00:40:13,133 from being picked aren't they? 890 00:40:13,133 --> 00:40:13,966 - Oh yes, yes. 891 00:40:13,966 --> 00:40:15,860 Couple months away, yeah. 892 00:40:15,860 --> 00:40:17,062 - So they're not that big? 893 00:40:17,062 --> 00:40:18,420 - Not really, not really. 894 00:40:18,420 --> 00:40:20,323 I mean, they do need some rain. 895 00:40:21,211 --> 00:40:22,810 They will be, lets say twice the size of that. 896 00:40:22,810 --> 00:40:25,380 - [Peter] Yeah, twice the size of that, right. 897 00:40:25,380 --> 00:40:27,020 - Then, the beginning of October, November 898 00:40:27,020 --> 00:40:29,210 they are green in colour, then they become, 899 00:40:29,210 --> 00:40:31,720 as they ripe on top of the trees, they become purple. 900 00:40:31,720 --> 00:40:34,700 Purple becomes brown, brown and finally black. 901 00:40:34,700 --> 00:40:36,890 - Oh! So what you're saying to me is, 902 00:40:36,890 --> 00:40:39,422 all olives start out green, and end up black! 903 00:40:39,422 --> 00:40:40,255 - Exactly. 904 00:40:40,255 --> 00:40:41,088 - So there's no black olives-- 905 00:40:41,088 --> 00:40:42,963 - No, no, no at the end of the season they are black. 906 00:40:43,930 --> 00:40:45,923 - I didn't know that, wow. 907 00:40:48,530 --> 00:40:49,610 It turns out that there was a lot 908 00:40:49,610 --> 00:40:51,090 I didn't know about olive oil. 909 00:40:51,090 --> 00:40:52,760 So, we made our way back to the factory, 910 00:40:52,760 --> 00:40:54,440 where Dionisis could explain the whole process 911 00:40:54,440 --> 00:40:55,393 in more detail. 912 00:40:57,272 --> 00:40:58,320 This is where it all happens, is it? 913 00:40:58,320 --> 00:41:00,300 - This is where it all happens, yeah. 914 00:41:00,300 --> 00:41:01,133 What are these? 915 00:41:01,133 --> 00:41:02,510 Those are big mixing containers, 916 00:41:02,510 --> 00:41:04,790 when the olives become grounded, the pulp, 917 00:41:04,790 --> 00:41:06,440 comes inside here. 918 00:41:06,440 --> 00:41:09,080 So they get mixed, for about half an hour. 919 00:41:09,080 --> 00:41:10,740 What happens when you mix the pulp, 920 00:41:10,740 --> 00:41:12,513 the membrane of the cell, that holds the olive oil 921 00:41:12,513 --> 00:41:16,730 becomes more soft, so when you try and extract from it, 922 00:41:16,730 --> 00:41:19,210 it bursts more easily, the membrane of the cell, 923 00:41:19,210 --> 00:41:20,800 so you get more olive oil out. 924 00:41:20,800 --> 00:41:21,633 - [Peter] Wow. 925 00:41:21,633 --> 00:41:22,930 - [Dionisis] And then from there, the olive pulp 926 00:41:22,930 --> 00:41:24,940 passes through the centre of fusion separator, 927 00:41:24,940 --> 00:41:27,720 and gets spun 3,000 times per minute. 928 00:41:27,720 --> 00:41:29,320 And that separates olive oil from the waste, 929 00:41:29,320 --> 00:41:31,200 which are the pip from the olives 930 00:41:31,200 --> 00:41:32,366 and the small broken piece from the pips. 931 00:41:32,366 --> 00:41:33,199 - [Peter] Right. 932 00:41:33,199 --> 00:41:34,032 And then? 933 00:41:34,032 --> 00:41:36,120 - [Dionisis] And then, olive oil comes to the next stage 934 00:41:36,120 --> 00:41:36,953 where it is mixed with water. 935 00:41:36,953 --> 00:41:39,090 The olives as we know are fruits, 936 00:41:39,090 --> 00:41:41,915 so they have about 20% of moisture within. 937 00:41:41,915 --> 00:41:44,100 There is another centre of fusion separator in the corner, 938 00:41:44,100 --> 00:41:47,180 which spins vertically, olive oil is lighter, 939 00:41:47,180 --> 00:41:49,270 it always comes up, and the water simply goes down. 940 00:41:49,270 --> 00:41:50,250 - [Peter] And the water goes down. 941 00:41:50,250 --> 00:41:51,083 And then you have the olive oil? 942 00:41:51,083 --> 00:41:51,916 - [Dionisis] And then we have the olive oil. 943 00:41:51,916 --> 00:41:54,060 - [Peter] And then I take that it goes into these big vats. 944 00:41:54,060 --> 00:41:55,130 - [Dionisis] Exactly, yeah. 945 00:41:55,130 --> 00:41:55,963 - [Peter] Wow. 946 00:41:55,963 --> 00:41:59,180 So Dionisis we have gone through the process, 947 00:41:59,180 --> 00:42:00,460 I need to taste the product. 948 00:42:00,460 --> 00:42:01,430 - Of course, yes. 949 00:42:01,430 --> 00:42:03,830 - I'm Greek, so I know my olive oil, 950 00:42:03,830 --> 00:42:04,779 let's go and try it out. 951 00:42:04,779 --> 00:42:06,350 - Let's go and try, please. 952 00:42:06,350 --> 00:42:08,120 Look at that colour! 953 00:42:08,120 --> 00:42:10,560 Green, good olive oil is Green! 954 00:42:10,560 --> 00:42:12,160 - [Dionisis] Extra virgin olive oil. 955 00:42:12,160 --> 00:42:13,360 - [Peter] Is green. 956 00:42:13,360 --> 00:42:14,193 - [Dionisis] Yeah. 957 00:42:14,193 --> 00:42:15,140 - [Peter] Oh, the aroma! 958 00:42:18,210 --> 00:42:19,500 Oh man, that's fantastic. 959 00:42:19,500 --> 00:42:22,100 That, you know, I've never drunk olive oil before, 960 00:42:22,100 --> 00:42:23,880 but I could do this every morning. 961 00:42:23,880 --> 00:42:25,560 - Of course you could, it's very good! 962 00:42:25,560 --> 00:42:26,610 - That's magnificent. 963 00:42:28,130 --> 00:42:29,590 Okay, I think I need to buy some! 964 00:42:29,590 --> 00:42:30,720 - Okay! 965 00:42:30,720 --> 00:42:33,250 - It's got my approval, it's fantastic! 966 00:42:33,250 --> 00:42:35,200 Olive oil is synonymous with Greece, 967 00:42:35,200 --> 00:42:37,140 so it's only fitting that if you ever come here, 968 00:42:37,140 --> 00:42:38,500 you learn a little bit about it. 969 00:42:38,500 --> 00:42:41,120 What the country is also known for, is the food, 970 00:42:41,120 --> 00:42:43,350 and the typical Mediterranean way of life 971 00:42:43,350 --> 00:42:46,060 that sees dinner being consumed late in the day. 972 00:42:46,060 --> 00:42:47,333 These night time meals also have a way 973 00:42:47,333 --> 00:42:50,800 of turning into parties, particularly in the summer months 974 00:42:50,800 --> 00:42:52,290 when the island's alive with energy 975 00:42:52,290 --> 00:42:53,890 and packed with tourists. 976 00:42:53,890 --> 00:42:55,560 In busy towns like Zante, 977 00:42:55,560 --> 00:42:57,720 the evenings are always a great time to take a walk 978 00:42:57,720 --> 00:42:59,260 and enjoy the changing light. 979 00:42:59,260 --> 00:43:01,200 In the next episode of My Greek Odyssey, 980 00:43:01,200 --> 00:43:03,540 my exploration of Zakynthos continues. 981 00:43:03,540 --> 00:43:06,030 First stop is to learn about the famed nougat of the island, 982 00:43:06,030 --> 00:43:07,790 before getting to know more about another thing 983 00:43:07,790 --> 00:43:10,950 it's known for, the poet Dionysios Solomos. 984 00:43:10,950 --> 00:43:12,510 I also catch up with a good friend 985 00:43:12,510 --> 00:43:14,650 and visit a self-sustainable farm in the island's 986 00:43:14,650 --> 00:43:15,930 fertile heart. 987 00:43:15,930 --> 00:43:17,900 From there, I head to the turtle sanctuary 988 00:43:17,900 --> 00:43:19,200 to meet a few of the locals. 989 00:43:19,200 --> 00:43:22,233 I also make my way to Pilos for a very special dive. 990 00:43:23,070 --> 00:43:25,480 I cover a lot of ground in not much time, 991 00:43:25,480 --> 00:43:27,923 so you won't want to miss a single second of it! 992 00:43:27,923 --> 00:43:30,506 (upbeat music) 76648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.