Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,460 --> 00:00:15,920
How did this happen?
2
00:00:16,600 --> 00:00:17,300
I
3
00:00:17,840 --> 00:00:19,260
Our couple is
4
00:00:19,940 --> 00:00:24,140
I was just repeating my happy daily life.
5
00:00:29,220 --> 00:00:30,660
Good morning Maki
6
00:00:30,660 --> 00:00:31,460
good morning
7
00:00:31,960 --> 00:00:33,200
It smells good
8
00:00:33,680 --> 00:00:36,300
Today, I made your favorite omelet rice.
9
00:00:36,300 --> 00:00:37,600
Are you going to eat breakfast?
10
00:00:38,460 --> 00:00:40,700
But I have a meeting first thing in the morning.
11
00:00:41,360 --> 00:00:42,820
Do you need some food?
12
00:00:42,820 --> 00:00:45,940
You said you were going to eat yesterday.
13
00:00:45,940 --> 00:00:48,220
Hmm, that's why I'm sorry
14
00:00:51,390 --> 00:00:53,710
Well, let's get some coffee.
15
00:00:53,710 --> 00:00:54,670
O.K. I understand
16
00:01:02,940 --> 00:01:04,340
What time will you come back today?
17
00:01:04,680 --> 00:01:06,880
Huh? Ah, I guess it's quite late today.
18
00:01:08,290 --> 00:01:11,810
I've been married to Maki, who was my boss at the same company, for 10 years.
19
00:01:12,510 --> 00:01:14,670
Maki was the Madonna at work.
20
00:01:14,670 --> 00:01:17,510
To a man like me who is still a regular employee
21
00:01:17,510 --> 00:01:18,890
he's been doing a lot better
22
00:01:19,550 --> 00:01:21,490
I'm sure it will continue to be that way
23
00:01:22,170 --> 00:01:23,290
he believed that
24
00:01:23,890 --> 00:01:25,870
Until that event happened
25
00:01:30,670 --> 00:01:31,950
I'm home
26
00:01:32,470 --> 00:01:34,970
Welcome back, you were early.
27
00:01:35,850 --> 00:01:38,470
Sorry, I haven't prepared food yet.
28
00:01:38,470 --> 00:01:39,950
It's totally okay
29
00:01:39,950 --> 00:01:42,150
What are you looking at?
30
00:01:42,790 --> 00:01:45,010
It's almost our 10th wedding anniversary.
31
00:01:45,010 --> 00:01:48,430
So I thought I'd do something to commemorate it.
32
00:01:49,970 --> 00:01:54,450
Lately, it's become popular for couples to take nude photos.
33
00:01:54,450 --> 00:01:56,230
What? Nude?
34
00:01:57,630 --> 00:02:01,630
At a turning point in our marriage, we get naked and take pictures together.
35
00:02:02,550 --> 00:02:06,330
What is that, so shameless?
36
00:02:06,330 --> 00:02:10,950
It's not like that. It's just art.
37
00:02:11,530 --> 00:02:16,490
There's nothing to hide, we love each other the way we were born.
38
00:02:18,560 --> 00:02:21,560
Maybe you want to try it?
39
00:02:22,240 --> 00:02:25,060
Hmm, I guess I'm a little interested.
40
00:02:25,880 --> 00:02:28,700
I thought it might be a good idea to leave a naked photo while it's still clean.
41
00:02:30,550 --> 00:02:31,450
I see.
42
00:02:45,220 --> 00:02:46,360
good morning.
43
00:02:46,760 --> 00:02:49,560
Ah, manager, good morning.
44
00:02:50,940 --> 00:02:54,020
What's going on? You're not feeling well, you're looking down.
45
00:02:55,340 --> 00:02:56,680
Just a thought.
46
00:02:57,480 --> 00:03:00,100
What happened? Did you have a fight with Mr.
47
00:03:00,800 --> 00:03:06,020
No, last night, his wife asked me to take a nude photo shoot.
48
00:03:06,900 --> 00:03:10,620
Huh? Nude? What about that Marquis?
49
00:03:11,100 --> 00:03:14,720
Well, when I say nudity, it seems to be common these days.
50
00:03:14,720 --> 00:03:19,100
For example, taking a photo of the couple at the end of their first month of pregnancy, or taking a photo of the couple together to celebrate the official calendar.
51
00:03:19,100 --> 00:03:23,720
Well, what about naked photos?
52
00:03:26,780 --> 00:03:27,780
wonderful
53
00:03:33,220 --> 00:03:43,700
Human beings, by nature, have a desire to expose everything about themselves. Make it into art. In other words, art is an expression.
54
00:03:45,700 --> 00:03:52,500
Well, actually, I have an acquaintance who is a professional photographer. Am I the one to help?
55
00:03:53,260 --> 00:03:54,360
No, what?
56
00:03:54,680 --> 00:04:02,420
The sooner this happens, the better. I'd like to visit your home right away and hear from Maki-san in detail. What, you understand?
57
00:04:02,420 --> 00:04:03,740
No, uh... Okay! Distance!
58
00:04:05,920 --> 00:04:07,800
Director! Um...
59
00:04:15,150 --> 00:04:17,470
No, but it's been a while, Maki-san.
60
00:04:18,510 --> 00:04:21,070
She's still beautiful and I feel safe
61
00:04:21,570 --> 00:04:22,490
No, that's it
62
00:04:23,490 --> 00:04:26,270
Director, I'm glad you're well.
63
00:04:27,550 --> 00:04:31,750
I heard they wanted to take a photo of the memorial right away.
64
00:04:33,430 --> 00:04:35,270
you guys are lucky
65
00:04:35,850 --> 00:04:39,870
There was a photographer named Takimoto that I met when I was working at an advertising agency.
66
00:04:40,530 --> 00:04:42,490
He is a master of nude photography
67
00:04:51,360 --> 00:04:53,300
That would be great
68
00:04:57,370 --> 00:05:01,250
Yeah, he's all pretty and I think he's very nice.
69
00:05:01,830 --> 00:05:04,730
Isn't the armpit a separate item?
70
00:05:05,250 --> 00:05:07,270
I'm sure Takimoto will like it too.
71
00:05:07,690 --> 00:05:10,370
The specific shooting date will be decided later.
72
00:05:11,170 --> 00:05:11,810
That's right
73
00:05:11,810 --> 00:05:13,910
Waki-san, should he just stand there for a moment?
74
00:05:13,910 --> 00:05:14,950
Hey, stand up.
75
00:05:18,640 --> 00:05:19,620
A little bit, quite a bit
76
00:05:23,960 --> 00:05:25,420
Let's see, what should I try?
77
00:05:25,420 --> 00:05:25,820
And here's the face, yeah
78
00:05:27,080 --> 00:05:28,160
Just look at this bulge
79
00:05:29,710 --> 00:05:31,910
Nice, take a look at this bulge and give me a smile
80
00:05:31,910 --> 00:05:34,110
Oh, nice, I guess so.
81
00:05:34,110 --> 00:05:36,770
Is it a sad expression or a sexy expression?
82
00:05:37,270 --> 00:05:38,110
Wait a minute
83
00:05:38,110 --> 00:05:39,970
Yeah, maybe this angle
84
00:05:40,830 --> 00:05:42,150
Hold your chest up a little more
85
00:05:42,150 --> 00:05:42,430
Yes, it feels good
86
00:05:44,050 --> 00:05:48,690
Ah, you're quite soft. Does it fit around your waist?
87
00:05:48,970 --> 00:05:49,250
Waist?
88
00:05:49,650 --> 00:05:52,810
Yes, please say this. Feels good, feels good.
89
00:05:53,170 --> 00:05:58,370
Then, keep your hips like this and lower your body. Okay, now it looks like Taffray.
90
00:05:59,910 --> 00:06:01,350
Okay, you look very nice. Maybe I should just relax my body a little more.
91
00:06:05,930 --> 00:06:09,430
Excuse me, excuse me. Wait a minute, let's do this a little more.
92
00:06:09,430 --> 00:06:16,390
Even if that manager was fired like that, we weren't saying that we really wanted to do that nude photo shoot.
93
00:06:16,390 --> 00:06:25,350
Why, I, your boss, came to your house to try to please you, and now you say you won't do it.
94
00:06:25,350 --> 00:06:33,450
No, that's just the manager doing it on his own. Why don't you just stop here?
95
00:06:34,010 --> 00:06:37,610
You just spoiled my mood and it would be the worst result.
96
00:06:38,470 --> 00:06:39,450
Is it okay?
97
00:06:39,650 --> 00:06:42,490
No, that's...
98
00:06:42,490 --> 00:06:47,890
You, I think I'll give it a try.
99
00:06:51,220 --> 00:06:52,880
It's true that I'm interested
100
00:06:55,940 --> 00:06:58,480
The manager is doing all this for me.
101
00:06:58,480 --> 00:07:02,530
Maki, really?
102
00:07:26,380 --> 00:07:27,280
Hey, Maki
103
00:07:28,380 --> 00:07:30,460
It's about nude photography.
104
00:07:30,940 --> 00:07:33,100
You didn't really like it, did you?
105
00:07:33,680 --> 00:07:37,380
Be careful not to make the manager dislike me.
106
00:07:38,480 --> 00:07:39,940
That's not true.
107
00:07:42,430 --> 00:07:46,950
I don't think something like this will make your position in the company worse.
108
00:07:48,510 --> 00:07:50,810
Let's enjoy it since it's a big deal
109
00:07:52,310 --> 00:07:53,270
i'm ok
110
00:07:54,990 --> 00:07:56,250
I'll go to sleep first
111
00:07:58,400 --> 00:08:03,500
In this way, my husband and I didn't know the details.
112
00:08:03,920 --> 00:08:06,200
Do as Director Oshima recommends.
113
00:08:07,200 --> 00:08:11,480
I ended up having a photoshoot with a famous nude photographer.
114
00:08:19,360 --> 00:08:23,060
Thank you for your hard work! Are you still taking pictures?
115
00:08:24,520 --> 00:08:27,220
good morning. Well, it's a blur
116
00:08:28,020 --> 00:08:32,120
The studio for the recent shooting was Tsurugashima, well, it's far away.
117
00:08:33,320 --> 00:08:36,080
Ah, job protection. This is Takimoto-san
118
00:08:36,540 --> 00:08:40,400
He is a genius photographer who is forced to take pictures of people.
119
00:08:41,040 --> 00:08:44,340
This is the first time for both of you to be photographed nude.
120
00:08:45,400 --> 00:08:46,360
rest assured
121
00:08:46,960 --> 00:08:49,200
It's just part of the art work.
122
00:08:52,070 --> 00:08:59,960
However, there is something about this that stirs up the desire to create.
123
00:09:00,860 --> 00:09:03,860
You are a wife who exudes an aura.
124
00:09:06,790 --> 00:09:07,510
right
125
00:09:08,350 --> 00:09:10,350
I don't care about those models.
126
00:09:12,550 --> 00:09:14,490
So let's get started right away
127
00:09:15,690 --> 00:09:17,770
Why, it doesn't take that long
128
00:09:18,470 --> 00:09:20,150
Let's start with your wife
129
00:09:21,990 --> 00:09:25,410
Please come naked in this robe and come back.
130
00:09:26,050 --> 00:09:27,610
This one is over there.
131
00:09:33,310 --> 00:09:36,090
Aren't we the two of us taking pictures together?
132
00:09:36,090 --> 00:09:38,130
Of course I'll do that
133
00:09:38,130 --> 00:09:41,550
I'll leave it to you later, just one person at a time.
134
00:09:41,550 --> 00:09:42,990
It's a great commemorative photo shoot.
135
00:09:42,990 --> 00:09:45,230
It would be better if there were a variety of things.
136
00:10:10,340 --> 00:10:11,540
Um, I changed my clothes.
137
00:10:13,790 --> 00:10:15,290
Well then, here
138
00:10:20,240 --> 00:10:22,260
Mr. Oshima and her husband, please wait there.
139
00:10:27,650 --> 00:10:31,110
Um, do I really have to be left alone?
140
00:10:31,650 --> 00:10:33,150
What are you saying
141
00:10:33,490 --> 00:10:35,030
What makes a good photographer?
142
00:10:35,030 --> 00:10:38,870
You can only demonstrate your skills one-on-one with your subject.
143
00:10:38,870 --> 00:10:41,170
You don't understand anything, I'm watching here.
144
00:10:52,030 --> 00:10:53,210
Looks good
145
00:10:54,250 --> 00:10:56,310
So let's get started
146
00:10:57,490 --> 00:10:59,910
Please take off your passrobe and let's get started.
147
00:11:01,670 --> 00:11:04,270
Oh, are you going to take your clothes off here?
148
00:11:04,430 --> 00:11:08,050
Of course, it's a nude photo shoot.
149
00:11:08,050 --> 00:11:09,830
Ah, that's right.
150
00:11:11,520 --> 00:11:14,860
It's okay, we don't see it that way, so neither do we.
151
00:11:16,780 --> 00:11:22,100
It's just a work of art
152
00:11:42,130 --> 00:11:43,810
Please turn this way
153
00:11:48,260 --> 00:11:50,300
I'm definitely nervous.
154
00:11:50,300 --> 00:11:51,440
Excuse me
155
00:11:51,920 --> 00:11:54,280
It's totally fine
156
00:11:54,280 --> 00:11:56,460
Let's do it little by little
157
00:11:57,740 --> 00:11:59,900
You don't have to push yourself too hard.
158
00:12:03,390 --> 00:12:06,370
Please slowly turn sideways
159
00:12:10,070 --> 00:12:11,730
Your face is here
160
00:12:11,850 --> 00:12:14,680
That's right, that's right
161
00:12:14,710 --> 00:12:16,210
It's urgent now
162
00:12:17,950 --> 00:12:19,750
Look this way
163
00:12:19,750 --> 00:12:21,330
Sounds good
164
00:12:22,610 --> 00:12:23,590
close
165
00:12:23,590 --> 00:12:25,830
Was it dazzling?
166
00:12:25,830 --> 00:12:26,510
sorry
167
00:12:26,510 --> 00:12:28,850
I'm sorry.
168
00:12:29,710 --> 00:12:31,370
amazing flash
169
00:12:31,370 --> 00:12:34,040
It's really nice
170
00:12:35,280 --> 00:12:36,720
Excuse me
171
00:12:38,680 --> 00:12:40,860
But now it's so beautiful
172
00:12:44,540 --> 00:12:46,680
Please let me take a more beautiful picture
173
00:12:51,310 --> 00:12:52,430
little by little
174
00:12:52,430 --> 00:12:54,010
That's right, that's right
175
00:12:54,010 --> 00:12:57,160
Let's move it behind
176
00:13:01,140 --> 00:13:03,320
It's very beautiful
177
00:13:05,780 --> 00:13:07,080
Let's do our best to look here
178
00:13:18,270 --> 00:13:19,790
You look nice
179
00:13:20,230 --> 00:13:20,970
embarrassing
180
00:13:30,080 --> 00:13:33,760
But aren't you feeling more nervous now than you were at the beginning?
181
00:13:36,080 --> 00:13:37,360
No, not that much
182
00:13:38,880 --> 00:13:43,880
I stopped covering my bust with my hands, saying it was embarrassing.
183
00:13:46,020 --> 00:13:50,120
It's okay, it's a very beautiful bust.
184
00:13:52,330 --> 00:13:54,770
Please show me more of that beautiful thing
185
00:13:54,770 --> 00:13:57,930
Yes, it's beautiful, it's beautiful
186
00:14:01,880 --> 00:14:04,020
Let's move our hands together one by one
187
00:14:05,340 --> 00:14:07,740
Ah, that's right, ah, that's good.
188
00:14:14,210 --> 00:14:15,470
Oh, wait, that
189
00:14:16,790 --> 00:14:18,890
This is also very nice
190
00:14:19,590 --> 00:14:21,570
Do you take close-up shots like that?
191
00:14:22,480 --> 00:14:24,960
Isn't pubic hair treated?
192
00:14:27,720 --> 00:14:33,700
It would have been nice if they had done the sensational treatment.Oh no, that's not the case.To those around me.
193
00:14:34,400 --> 00:14:36,780
It was a nice, black room.
194
00:14:39,850 --> 00:14:41,090
Oh she's sorry
195
00:14:45,270 --> 00:14:47,770
nice and confident
196
00:14:54,290 --> 00:15:03,730
Yes, let me put everything out.
197
00:15:03,730 --> 00:15:13,000
Eh, it's beautiful, it's very beautiful.
198
00:15:13,000 --> 00:15:16,100
Push your hips forward more
199
00:15:18,200 --> 00:15:20,340
Is this so? Yes, it seems
200
00:15:22,480 --> 00:15:23,360
beautiful
201
00:15:24,810 --> 00:15:26,670
I'm so embarrassed
202
00:15:27,350 --> 00:15:29,550
Excuse me for sticking it out.
203
00:15:30,270 --> 00:15:33,230
That's amazing, your wife is so beautiful.
204
00:15:34,470 --> 00:15:38,450
Sorry, just relax.
205
00:15:39,090 --> 00:15:40,870
Let's take it again gradually.
206
00:15:45,060 --> 00:15:47,980
But Maki is so erotic
207
00:15:48,540 --> 00:15:50,020
Were you naked like that?
208
00:15:50,920 --> 00:15:52,140
It's more than I imagined
209
00:15:52,860 --> 00:15:55,040
The manager says it's erotic
210
00:15:55,040 --> 00:15:57,480
No, it's erotic and erotic.
211
00:15:58,910 --> 00:16:01,970
It would be a waste to keep that body just for you.
212
00:16:03,780 --> 00:16:07,100
Well, it's the same as an izakaya where the only thing that's good is the appetizer.
213
00:16:07,100 --> 00:16:09,520
No, what are you saying?
214
00:16:31,170 --> 00:16:36,850
Alright then, let's go to my next husband. Husband also changes his face.
215
00:16:36,850 --> 00:16:38,090
No, that
216
00:16:40,230 --> 00:16:42,970
What are you doing? Hurry up and change your clothes.
217
00:16:46,130 --> 00:16:48,970
After all, I am
218
00:16:50,230 --> 00:16:53,670
Why are you so scared?
219
00:16:54,730 --> 00:16:59,410
What should you do if your wife's maki-san is doing well, but you, the man, are like that?
220
00:17:01,980 --> 00:17:08,640
Well, I understand that you're nervous, but the couple will be taking nude photos together after this.
221
00:17:09,760 --> 00:17:16,320
It's over. If this is the picture of her, it will just be the wife, and there will be no meaning as a memorial.
222
00:17:16,320 --> 00:17:19,160
Well then, hurry up and go
223
00:17:22,570 --> 00:17:24,030
That girl is after all
224
00:17:24,030 --> 00:17:27,480
Yes, me, hey hey
225
00:17:28,020 --> 00:17:33,540
You're so pathetic. Is your girlfriend that way?
226
00:17:33,540 --> 00:17:36,940
Push, I'll show you an example.
227
00:17:38,860 --> 00:17:39,660
No no no
228
00:17:41,660 --> 00:17:42,180
push
229
00:17:44,220 --> 00:17:48,080
Please push me. What should I do with her?
230
00:17:49,900 --> 00:17:53,580
Well, she's replacing her husband, so yes.
231
00:17:53,580 --> 00:17:55,920
Well then, let's get started
232
00:17:57,100 --> 00:17:59,840
Like a married couple. Okay, I understand.
233
00:18:01,820 --> 00:18:05,260
Come on, Maki-san. There was a request from a photographer who wanted us to look like a married couple.
234
00:18:05,880 --> 00:18:08,660
What should I do? If you are a couple, first...
235
00:18:08,700 --> 00:18:09,840
Ah, Maki-san, let's do this.
236
00:18:12,020 --> 00:18:13,580
Let's start from this point. Look.
237
00:18:16,560 --> 00:18:18,620
Maki-san, you can make facial expressions like this.
238
00:18:20,260 --> 00:18:21,940
You're a little confused, aren't you?
239
00:18:21,980 --> 00:18:25,260
That's a new discovery. That's a nice smile.
240
00:18:27,540 --> 00:18:31,020
Yes Yes Yes. Maki-san, we're a couple, so we need to get closer.
241
00:18:31,720 --> 00:18:36,160
For example, a back hug like this.
242
00:18:36,940 --> 00:18:38,140
This sounds good.
243
00:18:39,840 --> 00:18:41,100
A back hug.
244
00:18:43,160 --> 00:18:44,600
It's like, wait a minute.
245
00:18:45,280 --> 00:18:46,000
what?
246
00:18:46,600 --> 00:18:47,500
Don't you know?
247
00:18:48,720 --> 00:18:49,440
It's this way.
248
00:18:50,300 --> 00:18:54,120
Come on, okay. I like Maki's perspective and camera.
249
00:18:55,800 --> 00:18:58,400
I'll help you like this
250
00:18:58,840 --> 00:19:00,380
Ah, excuse me
251
00:19:01,480 --> 00:19:02,380
What's wrong, ma'am?
252
00:19:02,560 --> 00:19:03,020
In passing
253
00:19:05,620 --> 00:19:07,040
It just happened
254
00:19:12,400 --> 00:19:14,800
Nikino-san, is this position okay for your waist?
255
00:19:14,980 --> 00:19:15,860
the position of my waist
256
00:19:15,860 --> 00:19:18,260
I think it is good
257
00:19:18,260 --> 00:19:20,040
It looked really nice
258
00:19:20,660 --> 00:19:22,480
Something's rubbing against me
259
00:19:24,220 --> 00:19:29,160
No, I've got too much of myself. Nakedness is interesting.
260
00:19:30,520 --> 00:19:34,280
Cats stick together like this even if they don't feel like it
261
00:19:36,850 --> 00:19:40,710
I guess she's not that great.
262
00:19:44,800 --> 00:19:49,740
No matter what man he is, he will react if he sees such a beautiful woman in front of him.
263
00:19:53,150 --> 00:19:55,150
Shall I add some more poses?
264
00:19:55,150 --> 00:19:55,850
Pause?
265
00:19:56,270 --> 00:19:57,790
Yeah, a little like this
266
00:19:58,450 --> 00:20:00,910
Okay, I'll start from here.
267
00:20:01,630 --> 00:20:02,850
This will strengthen your body
268
00:20:02,850 --> 00:20:05,390
It's art
269
00:20:05,970 --> 00:20:07,370
this curve
270
00:20:09,990 --> 00:20:11,610
Good, leave it as is.
271
00:20:11,610 --> 00:20:11,770
Maki-san
272
00:20:20,300 --> 00:20:22,700
Look, Makoto is there too.
273
00:20:23,320 --> 00:20:24,460
I make a sound like that
274
00:20:24,460 --> 00:20:26,780
No, um, sorry, um, no.
275
00:20:27,340 --> 00:20:29,820
No, but that's also natural.
276
00:20:31,770 --> 00:20:34,290
You have a very natural look now.
277
00:20:34,290 --> 00:20:35,210
Look at Takimoto-san.
278
00:20:36,840 --> 00:20:38,760
Is this okay, Takimoto-san?
279
00:20:38,760 --> 00:20:41,140
Nice face, very nice face
280
00:20:41,810 --> 00:20:43,170
That's wonderful
281
00:20:43,890 --> 00:20:44,250
amazing
282
00:20:45,990 --> 00:20:49,210
Ah, Maki-san, I like it.
283
00:20:49,650 --> 00:20:50,590
look at me
284
00:20:51,910 --> 00:20:57,190
Does he look like this? After all, it makes a big difference whether you are aware of it or not.
285
00:20:59,300 --> 00:20:59,700
I agree.
286
00:21:02,990 --> 00:21:04,290
Um, boss.
287
00:21:05,550 --> 00:21:07,110
Gaia, shut up.
288
00:21:09,230 --> 00:21:11,810
Now, let's continue on the bus. nice.
289
00:21:13,630 --> 00:21:15,430
It's getting better and better.
290
00:21:18,070 --> 00:21:19,930
Let's try a slightly different pose.
291
00:21:20,610 --> 00:21:21,750
That's good, Chakimochi-san.
292
00:21:21,850 --> 00:21:22,510
of course.
293
00:21:23,330 --> 00:21:23,970
That's right.
294
00:21:25,790 --> 00:21:27,290
Let's just put this foot on it.
295
00:21:28,730 --> 00:21:29,050
oh yeah.
296
00:21:31,050 --> 00:21:34,190
And, you know, it's like this kind of shame.
297
00:21:36,020 --> 00:21:38,440
I would like to assist you with this.
298
00:21:38,480 --> 00:21:38,580
Oh, wait.
299
00:21:40,040 --> 00:21:42,400
Okay, beautiful. Let's raise our elbows more. Raise your elbows.
300
00:21:42,460 --> 00:21:44,260
It seems so. Oh so. Beautiful, beautiful.
301
00:21:44,720 --> 00:21:45,240
So beautiful.
302
00:21:45,240 --> 00:21:46,640
This will tighten it up.
303
00:21:47,620 --> 00:21:49,180
What do you think? Isn't the picture too tight?
304
00:21:49,580 --> 00:21:50,220
Very good.
305
00:21:57,960 --> 00:22:01,960
It's just that I got a good expression, so it turned out to be a good expression.
306
00:22:02,820 --> 00:22:09,380
I'd like to see Yoshimaki gradually become bolder. For example, like this.
307
00:22:09,380 --> 00:22:13,600
Oh, I just put that back. Relax.
308
00:22:14,480 --> 00:22:18,920
Well, it's art, so it's inator.
309
00:22:18,920 --> 00:22:21,960
Of course it's more art, so yeah
310
00:22:21,960 --> 00:22:24,720
Yes, ahhhhh
311
00:22:25,720 --> 00:22:27,460
Let's help
312
00:22:34,030 --> 00:22:36,850
Don't spread your legs apart
313
00:23:05,000 --> 00:23:08,520
My love juice is spilling
314
00:23:09,510 --> 00:23:40,440
No, ma'am, that's how you say it.
315
00:23:40,440 --> 00:23:44,100
It's a really great material for a model.
316
00:23:44,100 --> 00:23:50,030
No, this is probably the best photo I've taken this year.
317
00:23:53,470 --> 00:23:58,030
Yes, I am introducing my works on my homepage.
318
00:23:58,630 --> 00:24:03,810
If you don't mind, could I post the photos I took today?
319
00:24:06,050 --> 00:24:14,510
No, but that's okay, but maybe
that's what makes you become
320
00:24:14,510 --> 00:24:18,110
a professional.a I think
your wife has enough of that.
321
00:24:24,090 --> 00:24:27,410
Hey, lawfully, did you notice?
322
00:24:27,970 --> 00:24:33,280
Maki-san, she was dripping stickers from there.
323
00:24:34,510 --> 00:24:37,630
I blurted it out, thinking about what was mine.
324
00:24:46,450 --> 00:24:58,650
This is her then
325
00:24:58,650 --> 00:25:03,440
I'm going to make some food, Maky.
326
00:25:04,190 --> 00:25:08,260
Were you...wet?
327
00:25:11,960 --> 00:25:16,000
Look at the manager's naked body, look at the manager's...that up close.
328
00:25:17,120 --> 00:25:18,540
What are you talking about?
329
00:25:18,960 --> 00:25:23,140
The manager said that he was dripping precum from there.
330
00:25:23,140 --> 00:25:28,560
You did something that would have happened in front of other people, and that was with my boss...
331
00:25:30,780 --> 00:25:33,580
Then why didn't you take your clothes off?
332
00:25:34,400 --> 00:25:39,480
I made my wife strip naked, and as the manager said, it was pathetic.
333
00:25:41,190 --> 00:25:43,490
Do you know how worried I was?
334
00:25:47,000 --> 00:25:49,680
Besides, it's not wet.
335
00:25:51,380 --> 00:25:51,540
Maki,
336
00:26:12,560 --> 00:26:13,780
Hey, Hocho.
337
00:26:15,300 --> 00:26:16,260
good morning.
338
00:26:16,380 --> 00:26:19,720
I wish you didn't come. Maki-san was also happy.
339
00:26:20,060 --> 00:26:23,260
I was happy, right?
340
00:26:23,500 --> 00:26:25,520
No, no, just look at it.
341
00:26:26,020 --> 00:26:32,960
This is what Takimoto sent me. It's a good shot, right?
342
00:26:34,780 --> 00:26:39,760
Huh? Hey, Maki is my wife! Please stop carrying this photo around!
343
00:26:40,920 --> 00:26:47,380
When it comes to photos, basically the person who took the photo and the person in the photo have the rights.
344
00:26:47,800 --> 00:26:50,900
You leave no shadow or shape in this photo.
345
00:26:53,260 --> 00:26:57,980
Now, I think I'll go and sip some ramen while looking at this photo.
346
00:27:16,770 --> 00:27:21,160
When you see the finished product, you'll be impressed, right?
347
00:27:26,080 --> 00:27:32,000
The only people who can truly understand this emotion are the two of us in the photo.
348
00:27:37,700 --> 00:27:45,780
So today I'm here to tell you about an offer for additional photography.
349
00:27:48,220 --> 00:27:51,340
Takimoto really likes Maki-san
350
00:27:52,700 --> 00:27:57,760
I would like to self-publish Maki-san's photo book next time.
351
00:28:03,410 --> 00:28:10,620
Takimoto also noticed that his love juice was spilling out of his mind.
352
00:28:11,780 --> 00:28:16,140
Ah, no, I don't mean that in a shameful way,
353
00:28:17,280 --> 00:28:21,600
I think it's wonderful that they were reacting in a Pure Land manner.
354
00:28:24,010 --> 00:28:28,530
Understood. See you later if you don't mind me.
355
00:28:50,420 --> 00:28:52,720
Thank you, Yasuo-san. I forced myself to ask.
356
00:28:53,640 --> 00:28:53,920
home.
357
00:28:56,190 --> 00:28:57,110
I'm looking forward to.
358
00:28:57,910 --> 00:29:00,790
Well then, go ahead and change into Gau.
359
00:29:29,870 --> 00:29:34,560
Well then, let's get started, he said first.
360
00:29:35,460 --> 00:29:39,280
This time, unlike last time, I will be taking pictures of my work.
361
00:29:39,920 --> 00:29:45,630
So it's more creative work.
362
00:29:46,150 --> 00:29:50,390
Please come with me as a model, okay.
363
00:29:51,570 --> 00:29:54,010
My wife has that talent.
364
00:29:58,080 --> 00:30:00,180
Well, pull out the gun.
365
00:30:20,760 --> 00:30:21,540
Look this way
366
00:30:23,970 --> 00:30:24,710
Not hide
367
00:30:29,660 --> 00:30:31,200
I can't take pictures if I hide it
368
00:30:32,320 --> 00:30:32,640
That's it
369
00:30:34,920 --> 00:30:36,460
Don't hide this either
370
00:30:39,100 --> 00:30:39,420
That's it
371
00:30:39,840 --> 00:30:40,620
Look this way
372
00:30:40,980 --> 00:30:42,740
Don't look away
373
00:30:49,240 --> 00:30:50,930
Look this way
374
00:30:51,410 --> 00:30:52,770
Don't turn away
375
00:30:53,250 --> 00:30:54,690
Look firmly at me
376
00:31:06,360 --> 00:31:07,320
Look this way
377
00:31:08,360 --> 00:31:10,240
concentrate properly
378
00:31:16,270 --> 00:31:17,470
hands behind
379
00:31:24,810 --> 00:31:28,030
Let's open our legs little by little
380
00:31:32,200 --> 00:31:33,680
More
381
00:31:36,230 --> 00:31:37,610
That's right, that's good.
382
00:31:41,870 --> 00:31:43,490
Let's go further
383
00:31:51,230 --> 00:31:52,230
Not hide
384
00:31:53,050 --> 00:31:54,650
How many times do I have to say it before you understand?
385
00:31:55,800 --> 00:31:56,440
Excuse me
386
00:31:57,200 --> 00:31:57,540
That's it
387
00:31:58,260 --> 00:31:59,660
Look closely at me
388
00:32:00,140 --> 00:32:00,480
yes
389
00:32:02,420 --> 00:32:05,320
Put one foot up on that couch
390
00:32:07,080 --> 00:32:07,420
That's it
391
00:32:08,720 --> 00:32:09,060
That's it
392
00:32:13,440 --> 00:32:14,700
Keep your feet open
393
00:32:15,120 --> 00:32:15,480
There
394
00:32:16,620 --> 00:32:16,960
yes
395
00:32:19,720 --> 00:32:20,400
It seems so
396
00:32:26,100 --> 00:32:28,040
Okay, it's very beautiful
397
00:32:37,410 --> 00:32:38,330
concentrate
398
00:32:45,280 --> 00:32:47,480
This time, my hand is by your side
399
00:32:54,210 --> 00:32:54,950
Here's your face
400
00:32:58,690 --> 00:33:00,770
Shall I put my right foot on it?
401
00:33:02,890 --> 00:33:04,830
It's there, it's there, it's there
402
00:33:07,310 --> 00:33:08,810
No, it looks like Arenzi.
403
00:33:09,350 --> 00:33:10,130
Arench?
404
00:33:11,450 --> 00:33:12,330
What are you saying
405
00:33:13,150 --> 00:33:14,890
Are you making fun of me?
406
00:33:14,970 --> 00:33:17,010
No, that's not what I meant.
407
00:33:18,070 --> 00:33:20,110
Follow me closely
408
00:33:24,080 --> 00:33:27,060
If I feel guilty, I'll turn into an arrench.
409
00:33:27,600 --> 00:33:28,600
sorry
410
00:33:31,080 --> 00:33:32,000
It's art
411
00:33:33,020 --> 00:33:40,160
It's very beautiful
412
00:33:40,160 --> 00:33:41,400
It's amazing
413
00:33:41,960 --> 00:33:42,400
What do you think?
414
00:33:43,460 --> 00:33:44,900
I'm thinking of something
415
00:33:46,020 --> 00:33:47,420
Show me more of that floor
416
00:34:07,340 --> 00:34:08,420
I won't hide it
417
00:34:10,380 --> 00:34:11,220
Not hide
418
00:34:17,590 --> 00:34:21,070
The feel of your hands is important
419
00:34:22,840 --> 00:34:28,030
Okay, nice face.
420
00:34:28,530 --> 00:34:30,910
I want to stop that face too, so turn your body towards me.
421
00:34:44,730 --> 00:34:46,980
turn your feet to the side
422
00:34:48,950 --> 00:34:51,250
That's right, it's nice, it's beautiful
423
00:34:51,870 --> 00:35:06,190
Your face is getting better and better
424
00:35:07,110 --> 00:35:08,130
That's right, that's right.
425
00:35:12,250 --> 00:35:13,010
It's already
426
00:35:14,270 --> 00:35:15,450
say it yourself
427
00:35:15,450 --> 00:35:17,090
It's getting more and more shameless.
428
00:35:18,870 --> 00:35:20,290
No, that's not true
429
00:35:20,290 --> 00:35:21,630
It's okay, it's okay
430
00:35:21,630 --> 00:35:23,270
It's fine as is.
431
00:35:25,160 --> 00:35:26,340
When I spread my legs
432
00:35:27,650 --> 00:35:30,030
Yes sorry
433
00:35:32,290 --> 00:35:33,050
It seems so
434
00:35:33,690 --> 00:35:34,310
beautiful
435
00:35:34,310 --> 00:35:35,430
That's beautiful
436
00:35:35,430 --> 00:35:35,870
That's it
437
00:35:58,300 --> 00:36:00,220
Okay okay
438
00:36:02,220 --> 00:36:03,100
Mr. Hoshima
439
00:36:04,020 --> 00:36:05,860
Because I want my body to shine
440
00:36:07,160 --> 00:36:09,320
Let's take care of men a little.
441
00:36:09,320 --> 00:36:10,340
A man's hand?
442
00:36:11,320 --> 00:36:13,000
Leave it to me
443
00:36:20,370 --> 00:36:21,930
Eh, I came even if I stood up.
444
00:36:22,490 --> 00:36:34,530
Let's add a substitute.
445
00:36:44,560 --> 00:36:48,380
She is like a regular price grass
446
00:36:50,430 --> 00:36:53,750
I'll paint it myself, it's fine.
447
00:36:55,220 --> 00:36:58,740
Maki is on her shutter
448
00:37:00,180 --> 00:37:01,300
concentrate
449
00:37:03,440 --> 00:37:04,560
Yes
450
00:37:27,900 --> 00:37:36,760
Because you're sexy, I'm like this too She's gonna give a sexier look to the camera
451
00:37:37,770 --> 00:37:38,090
That's right, that's right
452
00:39:05,430 --> 00:39:07,150
turn your face towards me
453
00:39:07,650 --> 00:39:08,050
That's it
454
00:39:12,840 --> 00:39:17,610
free yourself
455
00:39:37,880 --> 00:39:38,680
First line occhi
456
00:39:38,680 --> 00:39:39,640
while having practice
457
00:40:01,060 --> 00:40:03,520
beautiful, very beautiful
458
00:40:11,610 --> 00:40:14,710
Come on, Magi, sit down.
459
00:40:15,850 --> 00:40:17,410
sit down early in the morning
460
00:40:19,580 --> 00:40:20,440
beautiful
461
00:40:20,440 --> 00:40:23,040
Let's be bolder
462
00:40:23,900 --> 00:40:24,340
That's it
463
00:40:49,330 --> 00:40:50,470
that expression
464
00:40:51,130 --> 00:40:52,110
Look at Takemoto-san
465
00:41:13,680 --> 00:41:25,950
Maki-san is shining brightly now
466
00:41:42,400 --> 00:41:47,820
Maki-san, my rose is getting hot
467
00:41:47,820 --> 00:41:49,940
oh and
468
00:41:51,860 --> 00:41:52,140
She's here too for you
469
00:41:57,010 --> 00:41:57,410
Oh she's perfect
470
00:42:27,620 --> 00:42:36,990
I think your wife should officially turn into a model. I think Mr. Takemoto is the type of person who makes jokes about things like this.
471
00:42:42,970 --> 00:42:44,560
Okay, he's here.
472
00:42:45,420 --> 00:42:54,600
I have to deliver the material I shot the other day to an advertising agency near here, so I think he'll be back soon, but I'll take a break in the meantime.
473
00:43:09,890 --> 00:43:16,020
Hey, Makisa, you must be thirsty, right? Some water.
474
00:43:16,500 --> 00:43:17,700
I'll enjoy having this
475
00:43:25,160 --> 00:43:25,960
thank you
476
00:43:31,920 --> 00:43:34,740
Hey, how's it going?
477
00:43:35,700 --> 00:43:40,660
What about the shooting the other day and today?
478
00:43:46,460 --> 00:43:48,000
Me?
479
00:43:52,460 --> 00:43:59,110
I can feel my heart heating up, you must be too.
480
00:44:00,140 --> 00:44:03,060
I could feel it by touching my skin
481
00:44:04,450 --> 00:44:08,440
It wasn't just logic, it was conveyed to me.
482
00:44:12,420 --> 00:44:16,700
Don't you want to make this work even better?
483
00:44:25,120 --> 00:44:25,800
Okay then
484
00:44:27,060 --> 00:45:13,810
Let's practice some poses just the two of us. She was beautiful earlier too.
485
00:45:16,020 --> 00:45:22,360
Just by moving your hands like this, Maki's sexiness stands out.
486
00:45:26,300 --> 00:45:30,760
Open yourself up more boldly
487
00:45:32,770 --> 00:45:34,610
to show everything
488
00:45:37,240 --> 00:45:38,620
so beautiful
489
00:45:43,390 --> 00:45:46,950
Straighten your hips
490
00:45:50,620 --> 00:45:57,690
It's already beautiful
491
00:45:58,490 --> 00:45:59,270
yes
492
00:46:00,770 --> 00:46:02,910
Come on, hold on to your hat
493
00:46:03,650 --> 00:46:05,790
Tighten your waist
494
00:46:06,140 --> 00:46:09,280
Yes, look back at your butt
495
00:46:10,360 --> 00:46:10,880
That's it
496
00:46:18,760 --> 00:46:20,840
If you touch me
497
00:46:24,320 --> 00:46:27,220
I need to look back at my butt more
498
00:46:27,700 --> 00:46:32,240
That's right, hold on to my waist
499
00:46:37,530 --> 00:46:38,330
that's right
500
00:46:48,380 --> 00:46:54,000
Stay here, free yourself
501
00:46:56,530 --> 00:46:58,070
embarrassing
502
00:46:59,110 --> 00:47:00,910
It's just the two of us
503
00:47:04,430 --> 00:47:07,760
You can do it because no one is watching.
504
00:47:19,990 --> 00:47:20,950
beautiful
505
00:47:24,420 --> 00:47:26,300
Lower it slowly
506
00:47:31,930 --> 00:47:33,110
Garnigatani
507
00:47:53,390 --> 00:47:54,430
As is
508
00:48:10,160 --> 00:48:11,620
As is
509
00:48:43,980 --> 00:48:46,380
Let's release the real Maki-san.
510
00:48:49,770 --> 00:48:50,770
Ah, that expression
511
00:48:52,270 --> 00:48:53,170
show me
512
00:49:23,510 --> 00:49:25,470
What kind of expression do you have?
513
00:49:31,750 --> 00:49:34,360
Let's open up more
514
00:49:34,360 --> 00:49:35,020
Gulp
515
00:49:35,920 --> 00:49:36,280
yes
516
00:49:41,160 --> 00:49:42,460
expose everything
517
00:50:58,480 --> 00:51:00,280
It's art created by God
518
00:51:07,180 --> 00:51:13,420
This is Shima-san...
519
00:51:13,420 --> 00:51:14,040
Oh yeah
520
00:51:16,180 --> 00:51:18,300
This is God's skill
521
00:51:18,900 --> 00:51:20,480
It's art
522
00:51:20,960 --> 00:51:22,500
open up more
523
00:51:24,240 --> 00:51:26,480
I have to feel something from here.
524
00:51:27,640 --> 00:51:28,600
I see.
525
00:51:30,850 --> 00:51:31,290
That's it
526
00:51:32,670 --> 00:51:34,870
Let's master art together
527
00:52:34,620 --> 00:52:40,660
Slowly drip the contents onto your body.
528
00:52:42,420 --> 00:52:44,320
is beautiful
529
00:52:48,140 --> 00:52:49,020
Let it drip
530
00:54:42,690 --> 00:54:47,570
The more you put it into words, the more you can open yourself up.
531
00:54:48,050 --> 00:54:49,430
Nice, Maki-san
532
00:54:50,010 --> 00:54:51,090
Seriously?
533
00:55:42,710 --> 00:55:56,110
That's how it is
534
00:56:04,100 --> 00:56:04,460
I
535
00:56:28,220 --> 00:56:28,780
Maki-san
536
00:56:32,340 --> 00:56:34,320
what do you see in front of you now
537
00:56:42,420 --> 00:56:45,860
I had this reaction when I saw your hair.
538
00:57:04,570 --> 00:57:06,350
What a beautiful face you have
539
00:58:24,530 --> 00:58:26,210
Okay, Maki-san.
540
00:58:29,610 --> 00:58:33,450
This incomplete thing that I am now, under Maki-san's belt,
541
00:58:34,510 --> 00:58:35,950
Let's make it perfect.
542
00:58:41,380 --> 00:58:41,740
That's it.
543
00:58:43,400 --> 00:58:45,340
Mine will continue to become more and more art.
544
00:58:50,780 --> 00:58:52,200
I am art.
545
00:58:53,360 --> 00:58:54,100
I see.
546
00:59:01,580 --> 00:59:01,740
Hmmm
547
01:00:49,560 --> 01:00:50,860
What do you think, Maki?
548
01:00:56,890 --> 01:01:01,640
What do you think, Maki?
549
01:01:04,180 --> 01:01:05,720
I want you to sleep
550
01:01:07,490 --> 01:01:10,590
Okay, let's complete the art together.
551
01:01:12,370 --> 01:01:13,050
nice
552
01:01:13,050 --> 01:01:26,510
Too overflowing
553
01:01:32,400 --> 01:01:34,720
Let's make this complete
554
01:01:37,440 --> 01:01:38,020
Maki-san
555
01:01:54,400 --> 01:01:55,520
Show me your face
556
01:01:57,700 --> 01:01:58,100
That's it
557
01:01:58,100 --> 01:01:59,900
Oh, all the way
558
01:01:59,900 --> 01:02:03,720
It's perfect
559
01:02:04,580 --> 01:02:13,280
Ah, it feels good
560
01:02:13,280 --> 01:02:30,540
It feels good
561
01:02:30,540 --> 01:02:31,500
Goosebumps
562
01:02:33,500 --> 01:02:34,660
Goosebumps
563
01:02:38,120 --> 01:02:40,540
Even goosebumps are beautiful
564
01:03:07,550 --> 01:03:09,810
It felt so good
565
01:03:10,450 --> 01:03:11,010
Okay
566
01:03:11,890 --> 01:03:13,450
Can you move more?
567
01:09:36,970 --> 01:09:49,100
Even if I take it out, it's still this big
568
01:09:50,110 --> 01:09:51,650
This is my first time
569
01:09:55,330 --> 01:09:56,990
Very hard
570
01:10:14,750 --> 01:10:15,830
Looks like it'll come out again
571
01:11:36,310 --> 01:11:39,770
Sorry, I ejaculated inside.
572
01:11:41,090 --> 01:11:46,760
However, this is also the result of their mutual emotions.
573
01:11:48,330 --> 01:11:51,650
The seeds of justice fall, your justice too
574
01:11:52,640 --> 01:11:54,380
It was beautiful
575
01:11:58,510 --> 01:12:02,250
No, sorry I'm late
576
01:12:04,160 --> 01:12:07,120
Meanwhile, the meeting started.
577
01:12:08,920 --> 01:12:10,520
Oh, what's wrong?
578
01:12:10,920 --> 01:12:16,980
No, no, the two of us were talking about what we should do to become a better company, so there's no problem.
579
01:12:17,780 --> 01:12:19,200
Oh really
580
01:12:21,780 --> 01:12:28,500
Maki-san's qualities as a model, or rather her talent, are truly unfathomable.
581
01:12:29,680 --> 01:12:31,100
I think so too.
582
01:12:31,100 --> 01:12:36,160
After all, what can I say, I keep absorbing various poses.
583
01:12:36,160 --> 01:12:38,180
on the contrary
584
01:12:46,510 --> 01:12:47,630
I'm home
585
01:12:53,190 --> 01:12:53,610
Hey
586
01:12:54,860 --> 01:12:56,500
It was quite late.
587
01:12:57,280 --> 01:12:58,380
where were you going
588
01:12:58,380 --> 01:12:59,840
Takimoto's place
589
01:13:00,620 --> 01:13:01,300
Also today
590
01:13:02,120 --> 01:13:03,480
Filming is progressing
591
01:13:04,460 --> 01:13:05,440
Shooting
592
01:13:05,440 --> 01:13:07,320
I thought you were naked again?
593
01:13:07,320 --> 01:13:08,480
And until this time
594
01:13:08,480 --> 01:13:10,240
I was told that I really wanted to take a photo.
595
01:13:10,920 --> 01:13:12,300
That just took time
596
01:13:12,300 --> 01:13:14,600
I can't make phone calls while filming.
597
01:13:14,600 --> 01:13:22,440
I don't know if he's famous or not, but it's not righteous of you to be alone with a guy like that and let him show you his naked body.
598
01:13:22,440 --> 01:13:28,900
We're not alone, what do you mean?
599
01:13:31,020 --> 01:13:34,340
Then who was there? I didn't expect her to be there.
600
01:13:34,340 --> 01:13:39,200
If he's not feeling well, he's right, Mr. Oshima.
601
01:13:40,140 --> 01:13:46,910
Mr. Oshima has always been with me. Unlike you, who doesn't do anything, Mr. Oshima has been with me all the time.
602
01:15:24,190 --> 01:15:37,930
Take more pictures of me
603
01:15:40,660 --> 01:15:43,640
Penetrate more
604
01:15:47,880 --> 01:15:52,500
The end
605
01:15:56,000 --> 01:15:57,220
more
606
01:16:00,740 --> 01:16:09,790
More cameras here
607
01:16:28,620 --> 01:16:29,980
Take the most pictures
608
01:16:49,020 --> 01:16:49,300
Take more pictures
609
01:17:40,040 --> 01:17:43,640
Takimoto said he wanted to photograph you again.
610
01:17:45,230 --> 01:17:48,450
If you have too much time, come back now
611
01:17:59,770 --> 01:18:01,290
That's wonderful Maki-san
612
01:18:09,100 --> 01:18:11,240
getting more and more sexy
613
01:18:19,310 --> 01:18:31,590
Let's break down the boundaries between the subject and the photographer.
614
01:18:35,590 --> 01:18:42,310
And I'll help Maki-san with that as part of his art.
615
01:18:49,380 --> 01:18:52,380
This is also his art.
616
01:18:53,400 --> 01:18:57,420
That's right. Follow your emotions.
617
01:19:00,620 --> 01:19:01,420
here we go
618
01:19:01,420 --> 01:19:03,900
oh beautiful
619
01:19:14,740 --> 01:19:15,580
beautiful
620
01:19:16,660 --> 01:19:17,480
Maki-san
621
01:19:21,630 --> 01:19:23,970
Maki has such a beautiful face
622
01:19:26,330 --> 01:19:26,750
That's it
623
01:19:30,090 --> 01:19:31,470
Come on, squat down.
624
01:19:36,720 --> 01:19:37,900
Yes, be bold
625
01:19:45,160 --> 01:19:46,740
amazing world of art
626
01:19:48,540 --> 01:19:50,980
The world of art is deep
627
01:20:01,640 --> 01:20:03,740
I got a lot on my finger
628
01:20:03,740 --> 01:20:05,520
It's just proof
629
01:20:07,260 --> 01:20:08,220
embarrassing
630
01:20:09,320 --> 01:20:10,720
It's not embarrassing
631
01:20:12,970 --> 01:20:15,790
There's nothing to be embarrassed about in the art world.
632
01:20:19,180 --> 01:20:20,680
This is art
633
01:20:25,250 --> 01:20:27,910
Now, let's expose ourselves, Maki-san.
634
01:20:33,640 --> 01:20:35,180
Well, Mr. Takimoto also extended his hand.
635
01:20:37,040 --> 01:20:38,640
Let's capture a better expression.
636
01:20:57,760 --> 01:21:00,980
Yes, more slender. More art.
637
01:21:05,460 --> 01:21:09,800
Yes, Maki-san is also more proactive. yes.
638
01:21:10,680 --> 01:21:11,340
wonderful.
639
01:21:12,820 --> 01:21:13,460
beautiful.
640
01:21:18,280 --> 01:21:19,980
Nakisa, open your mouth
641
01:21:27,960 --> 01:21:28,800
A woman's most beautiful face is the one she gives a blow job to.
642
01:21:32,640 --> 01:21:32,960
very beautiful ah
643
01:21:35,580 --> 01:21:38,640
She looked up at me and said yes
644
01:22:20,080 --> 01:22:21,360
Another one too
645
01:22:39,170 --> 01:22:39,710
That's it
646
01:22:52,090 --> 01:22:52,210
Hmmm
647
01:22:53,470 --> 01:22:55,710
Oh she's a goddess
648
01:22:55,710 --> 01:22:57,970
Aisan she is the goddess of art
649
01:23:07,280 --> 01:23:07,360
Oh that
650
01:23:17,860 --> 01:23:24,520
oh wonderful
651
01:23:29,960 --> 01:23:31,660
that
652
01:23:41,180 --> 01:23:42,540
Ann!
653
01:23:42,540 --> 01:23:42,740
Hmm ah
654
01:23:52,180 --> 01:23:52,300
2 A
655
01:23:55,020 --> 01:23:59,450
me I'm opening myself up
656
01:24:00,230 --> 01:24:02,630
Oh, like that. That's it.
657
01:24:30,830 --> 01:24:31,390
Oh is that so.
658
01:24:48,530 --> 01:24:50,210
Did you say that just by talking?
659
01:24:51,050 --> 01:24:52,590
Did you just say that you were eating it?
660
01:26:01,270 --> 01:26:01,430
Oh well, she
661
01:26:06,030 --> 01:26:06,750
Please talk to your heart's content.
662
01:27:22,640 --> 01:27:24,640
Let's go to the depths of art
663
01:27:30,870 --> 01:27:34,630
Hello, Maky, where are you going at this hour?
664
01:27:35,390 --> 01:27:39,590
You're heading to Takimoto-san's studio again.
665
01:27:40,450 --> 01:27:50,870
It's up to you to never do something like that again. What we're doing is a wonderful creation.
666
01:27:51,610 --> 01:27:55,410
It would be foolish not to do it when there are people who want it.
667
01:27:56,720 --> 01:27:58,420
You wouldn't know.
668
01:28:04,960 --> 01:28:06,200
So let's get started.
669
01:28:26,750 --> 01:28:29,350
Maki-san, you look great.
670
01:28:33,310 --> 01:28:37,250
For that guy who can't even get naked with his wife,
671
01:28:38,950 --> 01:28:41,910
I thought I would love Maki-san as his step-son husband, but
672
01:28:44,050 --> 01:28:51,590
This pseudo-couple is no longer a shabby relationship in this place.
673
01:28:54,710 --> 01:29:00,970
We are so connected in our hearts that we could even call them soulmates.
674
01:30:11,510 --> 01:30:28,430
Did you see that? That's the you you used to be. Now you're even more bewitching and sexy than you were then.
675
01:30:28,430 --> 01:30:29,570
It became wonderful
676
01:30:30,930 --> 01:30:36,830
Now, let's explore that world further.
677
01:30:39,190 --> 01:30:40,350
happy
678
01:30:54,810 --> 01:30:57,030
I'm getting wet
679
01:30:59,800 --> 01:31:04,130
I wanted to explore this kind of exciting sweat.
680
01:31:17,880 --> 01:31:18,600
Ah, isn't your life with your husband enough?
681
01:31:25,410 --> 01:31:27,090
It's not enough
682
01:31:44,170 --> 01:31:44,930
older sister
683
01:31:54,090 --> 01:31:55,370
I want to bear it
684
01:31:56,130 --> 01:31:57,490
me too
685
01:32:25,770 --> 01:32:26,010
Come on, no way
686
01:32:31,530 --> 01:33:18,770
Come on, no way
687
01:33:19,990 --> 01:33:21,130
on top of me
688
01:34:12,250 --> 01:34:15,870
You still want to go a lot, right?
689
01:34:15,970 --> 01:34:17,110
Ha, yes
690
01:34:59,210 --> 01:34:59,530
Come on, let's go upstairs.
691
01:35:12,310 --> 01:35:14,850
Wow, amazing
692
01:38:26,110 --> 01:38:27,430
I'll look for it in a bit.
693
01:38:29,050 --> 01:38:32,810
Ah, it feels good
694
01:38:48,020 --> 01:38:49,640
My pussy is getting hot
695
01:38:49,640 --> 01:38:51,220
Maybe I should search more
696
01:38:52,620 --> 01:38:53,960
It's getting hot
697
01:38:56,560 --> 01:38:57,920
I guess you're putting it on
698
01:39:01,220 --> 01:39:02,460
Here, please
699
01:39:04,360 --> 01:39:06,910
Please call me
700
01:39:07,810 --> 01:39:08,210
please
701
01:39:44,390 --> 01:39:56,570
Please tip in your mouth
702
01:39:56,880 --> 01:39:57,520
Okay
703
01:40:54,420 --> 01:40:54,940
Ah, you wanted some stimulation.
704
01:41:10,120 --> 01:41:10,280
Yeah ah
705
01:41:13,760 --> 01:41:13,880
Hmmm
706
01:41:18,240 --> 01:41:19,060
Is it beautiful?
707
01:41:19,360 --> 01:41:20,440
I want more.
708
01:41:20,480 --> 01:41:22,240
Here, lick my balls too.
709
01:41:23,000 --> 01:41:24,220
Then,
710
01:41:25,680 --> 01:41:26,460
Oh is that so.
711
01:41:28,880 --> 01:41:30,480
I licked his balls while jerking him off.
712
01:41:31,140 --> 01:41:32,160
It's beautiful.
713
01:41:41,230 --> 01:41:43,110
These quiet days,
714
01:41:44,690 --> 01:41:45,790
Oh, that's great.
715
01:41:48,670 --> 01:41:49,670
Oh, more.
716
01:41:49,670 --> 01:41:51,670
More please
717
01:42:07,890 --> 01:42:11,370
Look, Maki-san.
718
01:42:12,030 --> 01:42:13,110
So much
719
01:42:18,230 --> 01:42:19,430
here we go
720
01:42:20,170 --> 01:42:21,630
Let's connect
721
01:43:19,960 --> 01:43:23,080
I feel pain easily.
722
01:43:26,820 --> 01:43:28,280
Oh, let's go!
723
01:43:51,880 --> 01:43:55,060
How naughty.
724
01:44:02,050 --> 01:44:03,010
Look.
725
01:44:49,730 --> 01:44:51,330
Okay, look
726
01:46:03,430 --> 01:48:02,770
Feels good
727
01:49:52,380 --> 01:49:55,550
Haa, let me see where it's inside.
728
01:49:56,570 --> 01:50:02,140
It feels so good I can't show it, no.
729
01:50:02,140 --> 01:50:07,020
I can do it. Hey everyone, what do you think?
730
01:50:10,460 --> 01:50:12,690
Can you see it?
731
01:50:14,410 --> 01:50:14,890
Look carefully at what's inside.
732
01:51:00,730 --> 01:51:01,130
Ah, use your hips.
733
01:51:59,110 --> 01:52:00,070
Stay
734
01:52:00,070 --> 01:52:03,750
Oh please cum inside me
735
01:52:03,750 --> 01:52:06,430
Please beg me to apologize.
736
01:52:06,430 --> 01:52:10,250
I want you to apologize, please.
737
01:52:10,250 --> 01:52:14,530
It's inside me, oh, I want it to come out
738
01:52:14,530 --> 01:52:15,270
please
739
01:52:15,270 --> 01:52:18,430
I want to feel it inside, I want to feel it all
740
01:52:18,430 --> 01:52:19,270
Okay
741
01:52:20,610 --> 01:52:21,890
I'm so happy
742
01:52:21,890 --> 01:52:22,630
oh wow
743
01:52:23,450 --> 01:52:26,590
Just look at it, okay?
744
01:52:26,590 --> 01:52:29,830
Ah, it feels good
745
01:52:30,930 --> 01:52:36,610
My outer thighs are straight inside my tube.
746
01:52:36,610 --> 01:52:38,890
Please put it in the back
747
01:52:38,890 --> 01:52:40,370
Inside the tube?
748
01:52:40,370 --> 01:52:41,290
that's right
749
01:52:41,740 --> 01:52:45,570
I want you to come deep inside the tube.
750
01:52:45,570 --> 01:52:49,390
Ah, let's meet
751
01:52:49,390 --> 01:52:51,830
Ah, it's so swollen
752
01:52:55,830 --> 01:53:00,650
Ahhh feels good
753
01:53:00,650 --> 01:53:00,930
Hahahahaha
754
01:53:41,960 --> 01:53:44,140
Feels good
755
01:53:54,150 --> 01:53:56,290
My leg is broken
756
01:53:56,290 --> 01:53:57,910
Awesome
757
01:54:02,110 --> 01:54:06,370
Oh so much
758
01:54:07,030 --> 01:54:15,650
Ah, what a waste
759
01:54:15,650 --> 01:54:20,210
Oh amazing
760
01:54:21,530 --> 01:54:22,730
Oh already
761
01:54:23,390 --> 01:54:24,950
Everything is overflowing
762
01:54:24,950 --> 01:54:27,510
Looks like it's messed up
763
01:54:27,510 --> 01:54:28,470
Naughty
764
01:57:41,290 --> 01:57:42,910
I would like you to prepare a schetch too.
765
01:57:44,430 --> 01:57:46,470
Makes me want to do it again
766
01:59:25,750 --> 01:59:26,870
beautiful
767
01:59:27,210 --> 01:59:29,370
How beautiful
768
02:01:19,930 --> 02:01:20,250
Oh that's wonderful
769
02:03:19,480 --> 02:03:24,420
Maki-san, this search will last forever.
770
02:03:25,500 --> 02:03:29,860
Let's keep going until we run out of motivation, yeah
771
02:03:31,480 --> 02:03:36,690
I'm sure it's something I can't escape from vanity and pride.
772
02:03:36,690 --> 02:03:42,450
Until my stupid heart trying to get this suspension completely breaks
773
02:03:44,070 --> 02:03:46,290
please take me down
53497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.