All language subtitles for Sick.Girl.2023.WEBRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,264 --> 00:00:49,266 Whoo! 2 00:01:15,466 --> 00:01:16,685 One, two, three! 3 00:01:41,579 --> 00:01:42,798 Toss me a beer! 4 00:01:43,015 --> 00:01:44,539 Beer distributor is closed. Sorry! 5 00:01:44,713 --> 00:01:45,713 - Bye! - Come on, 6 00:01:45,844 --> 00:01:47,063 give us something! 7 00:01:47,237 --> 00:01:48,891 I'll give you something! 8 00:01:49,065 --> 00:01:50,588 - Whoo! - Yeah! 9 00:01:50,762 --> 00:01:52,218 - Yeah! - Whoo, whoo, whoo! 10 00:01:52,242 --> 00:01:53,678 - Hey! - Whoo, whoo, whoo! 11 00:01:53,852 --> 00:01:55,003 That was my bathing suit! 12 00:01:55,027 --> 00:01:56,812 I love you, bitches! 13 00:01:56,986 --> 00:01:59,554 And one day, we're taking over the world. 14 00:01:59,728 --> 00:02:01,425 - Yeah, we are! Get over here. - Whoo! 15 00:02:02,774 --> 00:02:04,534 Come here, come here, come here, come here... 16 00:02:17,659 --> 00:02:20,140 Your ta-ta's look different than my mom's. 17 00:02:25,493 --> 00:02:27,059 Whose are nicer? 18 00:02:27,364 --> 00:02:30,454 I wanna watch Lalaloopsy, and you're in my seat. 19 00:02:30,628 --> 00:02:31,760 Shh, honey bunny. 20 00:02:31,934 --> 00:02:33,501 Mom! 21 00:02:33,675 --> 00:02:35,764 Aunt Wren is sleeping on the couch again, 22 00:02:35,938 --> 00:02:38,027 and I wanna watch Lalaloopsy! 23 00:02:38,201 --> 00:02:39,507 That's loud, babe. 24 00:02:39,724 --> 00:02:42,031 Let's turn the volume down to, like, a two. 25 00:02:43,380 --> 00:02:44,555 - Coffee? - Yeah. 26 00:02:44,729 --> 00:02:45,861 Fix your boob. Come with me. 27 00:02:46,035 --> 00:02:47,341 What? Crap. 28 00:02:47,515 --> 00:02:49,038 - No. - No? 29 00:02:49,212 --> 00:02:51,345 I mean, shit. 30 00:02:52,650 --> 00:02:53,650 Poopy? 31 00:02:54,913 --> 00:02:56,698 Crap. 32 00:02:56,872 --> 00:02:59,744 - Crap, crap, crap, crap... - Stop. Stop. Stop. 33 00:02:59,918 --> 00:03:01,920 - Crap, crap, crap, crap... - Rough night? 34 00:03:02,094 --> 00:03:03,226 I think so. 35 00:03:03,400 --> 00:03:04,836 Maybe, yeah. 36 00:03:06,316 --> 00:03:07,728 You know, you gotta stop using this place 37 00:03:07,752 --> 00:03:09,537 as your crash pad. 38 00:03:09,711 --> 00:03:11,471 I don't want my daughter remembering this in ten years 39 00:03:11,495 --> 00:03:13,280 and getting inspired to "pull a Wren." 40 00:03:13,454 --> 00:03:15,586 God. 41 00:03:15,760 --> 00:03:17,675 I'd take back my spare key, 42 00:03:17,849 --> 00:03:19,871 but you'd probably just start using the doggie door again. 43 00:03:19,895 --> 00:03:22,376 So, what are we doing today? 44 00:03:22,550 --> 00:03:25,161 Probably something with beans. 45 00:03:26,162 --> 00:03:27,250 Did you just say "beans"? 46 00:03:27,424 --> 00:03:28,556 Yeah, I did. 47 00:03:28,730 --> 00:03:29,992 Corey's really into beans. 48 00:03:30,166 --> 00:03:31,950 She likes to, like, sort them 49 00:03:32,124 --> 00:03:33,517 into little piles, you know? 50 00:03:33,691 --> 00:03:35,606 Sometimes she'll make, like, big piles. 51 00:03:35,780 --> 00:03:38,696 Recently, she's been making shapes with the beans, 52 00:03:39,262 --> 00:03:41,830 which is really exciting, so it's a big win for us. 53 00:03:42,004 --> 00:03:44,398 So she's gonna sort beans while I sit next to her 54 00:03:44,572 --> 00:03:46,138 and sleep with my eyes open. 55 00:03:46,313 --> 00:03:47,314 Kinda like... 56 00:03:49,185 --> 00:03:50,447 like that. You know what I mean? 57 00:03:51,753 --> 00:03:53,313 Does it look like I'm paying attention? 58 00:03:57,889 --> 00:04:00,109 I was waiting for the punchline. 59 00:04:00,283 --> 00:04:01,608 That's, that's a real thing that's happening? 60 00:04:01,632 --> 00:04:02,981 I can't get her off of it. 61 00:04:03,547 --> 00:04:04,679 It's all day. 62 00:04:10,902 --> 00:04:12,077 Where is my phone? 63 00:04:13,340 --> 00:04:15,385 You are exposing your crotch to my child again. 64 00:04:15,559 --> 00:04:17,605 - This is so great. - No. Got it! 65 00:04:18,780 --> 00:04:20,825 Thank you for the hospitality. 66 00:04:20,999 --> 00:04:23,175 Yeah, it's been a lovely morning. Thank you. 67 00:04:23,350 --> 00:04:24,394 Where's the other one? 68 00:04:25,134 --> 00:04:26,214 Yeah, you know what, 69 00:04:26,962 --> 00:04:27,962 keep it. 70 00:04:28,093 --> 00:04:29,486 - Okay. - Bye! 71 00:04:32,446 --> 00:04:34,709 I am so over her drama. 72 00:04:34,883 --> 00:04:35,883 Yeah. 73 00:04:37,189 --> 00:04:38,756 You're exercising again. 74 00:04:38,930 --> 00:04:40,932 So fun. 75 00:04:47,896 --> 00:04:48,984 So when's the big race? 76 00:04:49,158 --> 00:04:50,681 It's called a marathon. 77 00:04:50,855 --> 00:04:52,901 I know. I did one, remember? 78 00:04:53,075 --> 00:04:55,599 - The scoliosis thing? - Yeah. 79 00:04:55,773 --> 00:04:57,514 That was a 5K, and you didn't even finish. 80 00:04:57,688 --> 00:05:00,387 - What's the diff? - Like, 21 miles. 81 00:05:00,561 --> 00:05:02,867 Holy shit. You're doing 21 miles? 82 00:05:03,041 --> 00:05:05,130 Twenty-six-point-two, baby! 83 00:05:05,305 --> 00:05:07,742 Why? Why would you do that? That's, that's... 84 00:05:07,916 --> 00:05:09,613 That's, like, torture. Why? 85 00:05:09,787 --> 00:05:11,441 You wanna jog with me for a little while? 86 00:05:12,312 --> 00:05:13,965 No, I'm a smoker. 87 00:05:14,139 --> 00:05:15,576 What about later? 88 00:05:15,750 --> 00:05:17,926 Dinner, drinks, maybe a little heart-to-heart? 89 00:05:18,100 --> 00:05:19,780 I'm not drinking until after the marathon. 90 00:05:19,841 --> 00:05:21,732 You know that, okay? And I'm not eating after seven. 91 00:05:21,756 --> 00:05:23,690 Intermittent... You get it. I'll, I'll call you, okay? 92 00:05:23,714 --> 00:05:25,237 Listen, I gotta go. 93 00:05:26,151 --> 00:05:27,471 - You're not coming with me? - No! 94 00:05:27,544 --> 00:05:28,893 - You sure? - No. 95 00:05:29,241 --> 00:05:30,982 - I'll race you. All right. - No. 96 00:05:31,548 --> 00:05:33,289 Bye! Love you! 97 00:05:33,463 --> 00:05:34,943 So much love. 98 00:05:43,865 --> 00:05:45,301 - Hey! - Hey! 99 00:05:45,475 --> 00:05:47,390 Hey, Beau. Say hi to your Aunt Wren. 100 00:05:48,217 --> 00:05:50,045 I'm just kidding. He can't speak. 101 00:05:50,698 --> 00:05:52,917 Well, hello. I didn't know you were coming. 102 00:05:53,091 --> 00:05:54,876 No, I didn't. 103 00:05:55,050 --> 00:05:56,419 I didn't know that Mama was bringing 104 00:05:56,443 --> 00:05:58,314 the little smelly felly. 105 00:05:58,488 --> 00:05:59,924 Why else would I be here? 106 00:06:00,098 --> 00:06:01,938 You know I fuckin' hate grass. 107 00:06:02,100 --> 00:06:04,233 To buy drugs off of scabby teenagers? 108 00:06:04,799 --> 00:06:07,367 I'm just kidding. Unless you want to. 109 00:06:07,541 --> 00:06:09,369 I could just mosey over there and ask them. 110 00:06:09,543 --> 00:06:11,109 They look sketchy A.F. 111 00:06:11,283 --> 00:06:13,764 Seriously. Those guys definitely have narcotics. 112 00:06:13,938 --> 00:06:15,331 You know what? 113 00:06:15,505 --> 00:06:16,941 They think that I'm his babysitter. 114 00:06:17,551 --> 00:06:20,205 Yeah. I just look too young to be a mom. 115 00:06:20,380 --> 00:06:22,060 Since when do babysitters wear power suits? 116 00:06:22,120 --> 00:06:23,208 They both wanna fuck me. 117 00:06:23,383 --> 00:06:24,993 Isn't that hilarious? 118 00:06:25,167 --> 00:06:26,753 It's 'cause I look like a young Elle Fanning. 119 00:06:26,777 --> 00:06:28,475 It happens all the time. 120 00:06:28,649 --> 00:06:30,390 Anyway, um, what's up? 121 00:06:32,870 --> 00:06:35,003 I don't know. I mean, 122 00:06:35,177 --> 00:06:37,177 I just feel like you guys are so busy all the time. 123 00:06:37,266 --> 00:06:39,181 - No, not in front of the kids. - What? 124 00:06:40,922 --> 00:06:42,271 I miss you guys, you know? 125 00:06:42,445 --> 00:06:44,316 I miss hanging out. 126 00:06:44,491 --> 00:06:45,816 The anticipation of the weekend... 127 00:06:45,840 --> 00:06:47,319 I gotta take this call. 128 00:06:47,494 --> 00:06:48,894 - Can you just take him? - What? No. 129 00:06:48,973 --> 00:06:50,584 - Yeah, just, just take him. - No. 130 00:06:50,758 --> 00:06:52,257 - I gotta get this. - No. This is not safe... 131 00:06:52,281 --> 00:06:54,370 - Wait. My God. - For me or him. 132 00:06:54,544 --> 00:06:56,285 I forgot the bottle. 133 00:06:56,459 --> 00:06:57,915 - Gosh. - You'll be fine. You'll be fine. 134 00:06:57,939 --> 00:06:59,810 Just sing to him or something. 135 00:07:20,048 --> 00:07:22,224 Irish car bomb, laddy! 136 00:07:26,707 --> 00:07:29,579 Ooh! Make it two. 137 00:07:37,239 --> 00:07:38,414 Shit. Shit. 138 00:07:40,590 --> 00:07:41,852 Freshen me up! 139 00:07:42,070 --> 00:07:43,419 That's what my nana used to say 140 00:07:43,593 --> 00:07:44,962 when she wanted to order another highball. 141 00:07:44,986 --> 00:07:46,640 You've had enough. You're cut off. 142 00:07:46,814 --> 00:07:48,618 Whatever. I don't need you. There's other bars. 143 00:07:48,642 --> 00:07:50,522 Hold up. You still got a tab to pay. 144 00:07:50,644 --> 00:07:52,167 "You got a tab to pay." 145 00:07:52,341 --> 00:07:54,691 You're not the dad of me. 146 00:07:54,865 --> 00:07:56,388 You give me the money now. 147 00:07:56,563 --> 00:07:57,931 What are you gonna do about it? 148 00:07:57,955 --> 00:08:00,480 I'm out of here, bro. 149 00:08:02,046 --> 00:08:04,527 - Syke! - Hey! Wait! 150 00:08:11,621 --> 00:08:14,319 The last time I was here, I was with my friends. 151 00:08:15,756 --> 00:08:17,279 Now, I'm all alone. 152 00:08:18,149 --> 00:08:19,324 All alone. 153 00:08:20,325 --> 00:08:21,457 - All alone. - Are they... 154 00:08:21,631 --> 00:08:23,938 Are they serving breakfast yet? 155 00:08:26,331 --> 00:08:27,855 They just moved on. 156 00:08:28,029 --> 00:08:31,336 I mean, it's like a betrayal, really. 157 00:08:32,990 --> 00:08:34,252 Double time, cappy. 158 00:08:34,426 --> 00:08:36,080 And march. 159 00:08:36,254 --> 00:08:38,779 I mean, why does it have to change? 160 00:08:38,953 --> 00:08:40,650 Why does everything have to change? 161 00:08:40,824 --> 00:08:42,783 Everyone's changed, changed, changed, 162 00:08:42,957 --> 00:08:44,698 and they're just all okay with it. 163 00:08:44,872 --> 00:08:46,632 I'm not okay with it. 164 00:08:46,656 --> 00:08:48,397 Pepper, you made bail. 165 00:09:00,409 --> 00:09:01,541 I was framed. 166 00:09:06,894 --> 00:09:09,113 So, thank you. 167 00:09:09,287 --> 00:09:12,290 - Dude, what the fuck? - I know. I'm sorry. 168 00:09:12,464 --> 00:09:13,988 Why would you attack a bartender? 169 00:09:14,162 --> 00:09:16,251 You love bartenders. They control the fuckin' liquor! 170 00:09:16,425 --> 00:09:18,645 Yeah, with an iron fist. 171 00:09:21,517 --> 00:09:23,388 Why are you still wearing my Crocs? 172 00:09:29,569 --> 00:09:30,570 Fuck. 173 00:09:35,226 --> 00:09:37,141 - Really? - Sorry. 174 00:09:48,109 --> 00:09:50,502 What is going on with you? I already have a kid. 175 00:09:50,677 --> 00:09:51,765 I do not want another kid. 176 00:09:51,939 --> 00:09:53,201 I'm not a kid. 177 00:09:53,375 --> 00:09:55,116 They don't put kids in the slammer. 178 00:09:55,290 --> 00:09:57,509 That's like the one place that's left for adults only. 179 00:09:57,684 --> 00:10:00,077 Jesus, Wren. I can't just bail you out of jail 180 00:10:00,251 --> 00:10:01,862 or, or rescue you, or be your wingman 181 00:10:02,036 --> 00:10:03,907 every time you wanna go out and get fucked up! 182 00:10:04,081 --> 00:10:05,909 Okay? I have responsibilities! 183 00:10:06,257 --> 00:10:07,563 My God. I can't believe 184 00:10:07,911 --> 00:10:09,062 that you are turning me into this person. 185 00:10:09,086 --> 00:10:10,348 This person sucks! 186 00:10:10,958 --> 00:10:12,544 You know what? Maybe we should just cancel 187 00:10:12,568 --> 00:10:14,111 this birthday thing tomorrow because... 188 00:10:14,135 --> 00:10:15,484 - What? No! - I have to sleep. 189 00:10:15,658 --> 00:10:17,617 Really? 190 00:10:17,791 --> 00:10:19,507 What couldn't wait? I've been gone a half an hour. 191 00:10:19,531 --> 00:10:20,794 You can't do this by yourself? 192 00:10:23,187 --> 00:10:24,188 She what? 193 00:10:25,059 --> 00:10:26,060 With a cucumber? 194 00:10:27,278 --> 00:10:28,279 Why was it out? 195 00:10:30,238 --> 00:10:31,631 I am coming! 196 00:10:32,501 --> 00:10:34,242 Jesus! God! 197 00:10:34,416 --> 00:10:36,418 I'm about to abandon all you motherfuckers! 198 00:10:36,592 --> 00:10:38,115 Holy crap! 199 00:10:38,289 --> 00:10:40,074 Look at me. Look at me right now. 200 00:10:40,248 --> 00:10:42,467 I am tired. 201 00:10:42,642 --> 00:10:43,904 Do you understand that? 202 00:10:44,078 --> 00:10:46,515 To the very marrow of my bones. 203 00:10:46,689 --> 00:10:48,648 It is in my soul. 204 00:10:49,300 --> 00:10:51,085 Can you even understand that... 205 00:10:51,259 --> 00:10:52,782 level of fatigue? 206 00:10:52,956 --> 00:10:54,566 Get the fuck out of my car! 207 00:10:54,741 --> 00:10:56,960 Get out! 208 00:10:57,134 --> 00:10:58,938 I just wanna remind you, it's my birthday tomorrow, so... 209 00:10:58,962 --> 00:11:00,485 Technically, it's right now 210 00:11:00,660 --> 00:11:02,202 'cause it's after midnight, so it's my birthday... 211 00:11:02,226 --> 00:11:04,054 I'm not wishing you a happy birthday, 212 00:11:04,228 --> 00:11:05,641 - if that's what you want right now. - You'll do it tomorrow. 213 00:11:05,665 --> 00:11:07,014 Love you. 214 00:11:07,188 --> 00:11:09,407 Fuck! 215 00:12:31,141 --> 00:12:32,316 Hey, Corey. 216 00:12:32,534 --> 00:12:34,318 - Hey. - What are you doing? 217 00:12:34,492 --> 00:12:36,494 - Happy birthday! - Hi! 218 00:12:36,668 --> 00:12:38,409 My God. You look hot! 219 00:12:38,583 --> 00:12:41,761 Thank you! You look... 220 00:12:43,153 --> 00:12:44,720 Um... 221 00:12:44,894 --> 00:12:47,418 - kind. - Thanks. 222 00:12:48,593 --> 00:12:50,421 - Aw. - So, um, 223 00:12:50,595 --> 00:12:51,834 where are we going tonight? 224 00:12:51,858 --> 00:12:54,034 - Happy, happy! - Hey! 225 00:12:54,208 --> 00:12:56,732 Hi. Sorry we're late. Someone had a meltdown. 226 00:12:56,906 --> 00:12:59,561 Your kids are here. 227 00:12:59,735 --> 00:13:00,736 Good. 228 00:13:01,911 --> 00:13:04,218 Are we having food? Let's do this. 229 00:13:11,094 --> 00:13:13,705 Sorry, our sitter canceled. She had to go to... 230 00:13:13,880 --> 00:13:15,664 The Fray concert or something. 231 00:13:16,404 --> 00:13:19,886 Well, somebody forgot to call ours. It wasn't me. 232 00:13:20,060 --> 00:13:22,932 It was Nick. Nick is the one who forgot. 233 00:13:23,106 --> 00:13:25,587 I did. Yeah. Everything's my fault. 234 00:13:26,283 --> 00:13:28,633 - Could you act sorry? - What is the big deal? 235 00:13:28,808 --> 00:13:30,728 It's not like we're at a restaurant or something. 236 00:13:35,771 --> 00:13:36,946 Another cocktail? 237 00:13:40,254 --> 00:13:41,255 Wren? 238 00:13:43,387 --> 00:13:45,520 Wren, another cocktail? 239 00:13:46,260 --> 00:13:47,260 Yes. 240 00:13:50,525 --> 00:13:51,961 He had one job. 241 00:13:52,135 --> 00:13:54,572 He's at home all day writing a book. 242 00:13:55,312 --> 00:13:57,445 More like stroking his balls. 243 00:13:57,619 --> 00:13:59,142 I mean, there's no hair left. 244 00:13:59,316 --> 00:14:00,840 You want some...? 245 00:14:01,014 --> 00:14:02,667 Not even one glass? You're so disciplined. 246 00:14:02,842 --> 00:14:04,365 Remember when you used to eat 247 00:14:04,539 --> 00:14:06,758 chocolate covered pretzels dipped in butter? 248 00:14:06,933 --> 00:14:08,412 I do remember that. 249 00:14:08,586 --> 00:14:09,912 Remember when your asshole brother said 250 00:14:09,936 --> 00:14:11,176 that I looked like a big toe... 251 00:14:23,079 --> 00:14:24,079 Hey. 252 00:14:24,646 --> 00:14:27,649 Remember when we used to spend time together 253 00:14:27,823 --> 00:14:30,913 instead of alleging to be collapsing from exhaustion 254 00:14:31,087 --> 00:14:32,697 or swamped with work 255 00:14:32,872 --> 00:14:35,048 or "a small child's life depends on you"? I mean... 256 00:14:35,222 --> 00:14:37,877 I think we're doing pretty good despite those "claims" of ours. 257 00:14:38,051 --> 00:14:40,836 Guys, we don't see each other. 258 00:14:41,010 --> 00:14:42,577 We don't even hang out anymore. 259 00:14:42,751 --> 00:14:44,884 We, we, we... we're barely ever together as a group. 260 00:14:45,058 --> 00:14:46,755 Yeah. Well, that's how it goes. 261 00:14:46,929 --> 00:14:48,583 - I mean, that's life. - You act like 262 00:14:48,757 --> 00:14:50,759 - you have no control over it. - Control over what? 263 00:14:50,933 --> 00:14:53,805 Getting older. We don't. We die or we age. Two options. 264 00:14:53,980 --> 00:14:55,459 Fighting is an option. 265 00:14:55,633 --> 00:14:57,635 Not the aging thing, but you can fight changing. 266 00:14:57,809 --> 00:15:01,291 No. You can absolutely fight aging, and win. 267 00:15:01,465 --> 00:15:03,946 What happened to us? Right? What, what, what, what... 268 00:15:04,120 --> 00:15:06,296 What happened to us? We used to be a thing, 269 00:15:06,470 --> 00:15:08,385 like a moving unit. 270 00:15:08,559 --> 00:15:10,387 Sorry, what are we talking about? 271 00:15:10,561 --> 00:15:12,215 Bitch, drop the damn phone. 272 00:15:14,130 --> 00:15:15,566 Look at us. Look at this. 273 00:15:15,740 --> 00:15:17,100 What has happened here between us? 274 00:15:17,220 --> 00:15:18,589 There's nothing. W-where's the chemistry? 275 00:15:18,613 --> 00:15:20,354 Where's the, like... 276 00:15:20,528 --> 00:15:22,375 It's my birthday, and you're not even talking to me. 277 00:15:22,399 --> 00:15:24,488 I mean, can we, can we just, like, focus a little bit 278 00:15:24,662 --> 00:15:26,838 and, and not just, like, run through the motions? 279 00:15:27,013 --> 00:15:30,930 I feel like we need to rebel against this generic death march 280 00:15:31,104 --> 00:15:32,777 - that the rest of society stumbles down. - "Generic death march." 281 00:15:32,801 --> 00:15:36,370 Like the work, marry, kids, menopause, die. 282 00:15:36,544 --> 00:15:39,503 A-are we kidding? Why am I the only one freaking out over this? 283 00:15:39,677 --> 00:15:40,957 Maybe 'cause it's your birthday? 284 00:15:41,114 --> 00:15:42,463 - What? - Is that what it is? 285 00:15:42,637 --> 00:15:44,204 - You're very single. - And lonely? 286 00:15:44,378 --> 00:15:46,032 What? No, that's not why I'm freaking... 287 00:15:46,206 --> 00:15:48,034 Okay, I'm just gonna say it, all right? 288 00:15:48,208 --> 00:15:51,472 I am just going to say it. There is no life in our lives. 289 00:15:52,081 --> 00:15:53,953 Remember, we had all these plans? 290 00:15:54,127 --> 00:15:55,955 We were gonna take over the world, right? 291 00:15:56,129 --> 00:15:58,914 Jill, I mean, you just forgot, and now I am reminding you, 292 00:15:59,088 --> 00:16:00,829 so it's all... Jill, seriously. 293 00:16:01,003 --> 00:16:02,483 Wren, we didn't forget. 294 00:16:02,657 --> 00:16:04,297 We were just teenagers when we said that. 295 00:16:04,441 --> 00:16:05,801 Kids, can you please 296 00:16:05,877 --> 00:16:07,227 just keep it quiet over there? 297 00:16:07,401 --> 00:16:08,987 Teenagers say that shit, and then we grow up. 298 00:16:09,011 --> 00:16:10,708 Are you implying that I didn't? 299 00:16:10,882 --> 00:16:12,382 No, you're putting words in my mouth right there. 300 00:16:12,406 --> 00:16:14,147 Why don't you chill with the temper tantrum? 301 00:16:14,321 --> 00:16:16,081 - Yeah, you're fine. - I mean, maybe you just got 302 00:16:16,105 --> 00:16:17,846 a little stuck after high school. 303 00:16:18,586 --> 00:16:20,762 Stuck? Stuck? 304 00:16:20,936 --> 00:16:23,286 I did not peak in high school! 305 00:16:23,460 --> 00:16:26,376 I am in my pri... Goddamn it, Jill! 306 00:16:26,550 --> 00:16:29,205 Mommy! 307 00:16:30,902 --> 00:16:32,750 - Jesus Christ! - My God, Wren! 308 00:16:32,774 --> 00:16:34,428 My God, Wren! What are you doing? 309 00:16:34,602 --> 00:16:36,952 What happened? Is he bleeding? 310 00:16:39,259 --> 00:16:40,956 - Wren, what are you doing? - My God. 311 00:16:47,876 --> 00:16:50,313 - Are you crazy? - I have cancer! 312 00:16:53,925 --> 00:16:55,492 I'm so sorry! 313 00:16:55,666 --> 00:16:57,407 What? What? 314 00:16:57,581 --> 00:16:58,713 - No! - My God. 315 00:17:07,504 --> 00:17:10,333 Fuck. Fuck. Fuck. Fuckity-fuck sticks! 316 00:17:26,219 --> 00:17:27,674 Thanks for coming in today. 317 00:17:27,698 --> 00:17:29,439 - Receipt is in the bag. - Okay. 318 00:17:29,613 --> 00:17:31,528 Thank you so much. 319 00:17:32,921 --> 00:17:35,706 Good to... Good to see you. 320 00:17:39,232 --> 00:17:40,581 Did you see that lady over there? 321 00:17:40,755 --> 00:17:42,583 The one that was breastfeeding? 322 00:17:42,757 --> 00:17:44,063 Yes. It's disgusting. 323 00:17:44,237 --> 00:17:45,847 No. 324 00:17:46,021 --> 00:17:47,414 Yeah, that's not the... 325 00:17:49,242 --> 00:17:50,242 Anyway, um, 326 00:17:51,374 --> 00:17:54,116 back in high school, she was crazy. 327 00:17:54,290 --> 00:17:58,468 I'm talking sex, drugs, shoplifting, carjacking. 328 00:17:58,642 --> 00:17:59,817 She was my hero. 329 00:18:01,906 --> 00:18:03,266 What were you like in high school? 330 00:18:03,299 --> 00:18:06,172 Did you run around and tear shit up? 331 00:18:06,346 --> 00:18:08,478 I had my moments. I, 332 00:18:09,392 --> 00:18:11,351 I enjoyed creating comic books. 333 00:18:11,525 --> 00:18:13,831 Okay, yeah. So you get it. Sort of. 334 00:18:15,529 --> 00:18:16,530 Um... 335 00:18:18,575 --> 00:18:22,275 What's the... the worst lie that you've ever told? 336 00:18:23,754 --> 00:18:25,800 I don't lie. It's a sign of weakness. 337 00:18:26,844 --> 00:18:28,498 Okay. Well, um... 338 00:18:29,717 --> 00:18:31,719 Would you be mad if somebody implied 339 00:18:31,893 --> 00:18:33,286 that you peaked in high school? 340 00:18:34,069 --> 00:18:36,593 - I was homeschooled. - That makes sense. 341 00:18:36,767 --> 00:18:38,378 Thank you. 342 00:18:38,552 --> 00:18:40,771 But... but, no, no. No, I would not be mad. 343 00:18:40,945 --> 00:18:44,210 I mean, 98.9% of the people are, are, are sheep. 344 00:18:44,384 --> 00:18:46,560 Their opinions are meaningless. 345 00:18:46,734 --> 00:18:48,301 Okay. Well, 346 00:18:48,475 --> 00:18:50,129 let's just say you did care, right? 347 00:18:50,303 --> 00:18:52,261 And it caused you to do something crazy, 348 00:18:52,435 --> 00:18:54,916 some might even say unforgivable, 349 00:18:55,090 --> 00:18:56,570 in the heat of the moment. 350 00:18:56,744 --> 00:19:00,269 You couldn't be held responsible for that, right? 351 00:19:00,443 --> 00:19:03,403 Because you were provoked, right? 352 00:19:04,882 --> 00:19:07,102 I've lost interest in this conversation. 353 00:19:07,276 --> 00:19:08,408 Excuse me. 354 00:19:13,935 --> 00:19:15,197 Hey, Malcolm. 355 00:19:15,371 --> 00:19:17,025 - What's up? - My guy. 356 00:19:17,634 --> 00:19:19,114 - Who are you? - We're Wren's friends. 357 00:19:19,158 --> 00:19:20,811 - We've met you numerous times. - Really? 358 00:19:20,985 --> 00:19:22,813 We're here to steal Wren. 359 00:19:23,031 --> 00:19:25,512 Is that okay? We don't wanna take up any of her sick days. 360 00:19:26,382 --> 00:19:27,862 Why are you whispering? 361 00:19:28,036 --> 00:19:31,213 Um, we're trying to be respectful... 362 00:19:31,387 --> 00:19:33,911 - Yeah. - Because of cancer. 363 00:19:36,697 --> 00:19:38,612 You guys have cancer? 364 00:19:38,786 --> 00:19:40,004 - No. - Not the three of us. 365 00:19:40,179 --> 00:19:41,267 - No, - Wren. 366 00:19:41,441 --> 00:19:43,269 W-wren has cancer? 367 00:19:44,270 --> 00:19:47,447 - You... you didn't know? - No, I didn't... Wren? 368 00:19:47,621 --> 00:19:48,839 My God. Wren. 369 00:19:49,013 --> 00:19:50,406 Is she cleaning 370 00:19:50,580 --> 00:19:52,930 - the floors? - Should she do that? 371 00:19:53,104 --> 00:19:56,064 Wh... Well, what are you... 372 00:19:56,238 --> 00:19:57,979 - What are you doing about it? - Me? 373 00:19:58,153 --> 00:19:59,937 You, her, whoever. 374 00:20:00,111 --> 00:20:02,897 We're taking her to a... 375 00:20:03,071 --> 00:20:05,378 - a pool and spa. - Yeah. 376 00:20:06,857 --> 00:20:08,642 Well, well, will that help? 377 00:20:09,469 --> 00:20:13,081 They offer a treatment called, um... 378 00:20:14,213 --> 00:20:15,562 "Healing Hands". 379 00:20:17,390 --> 00:20:19,043 - I've heard of that, I think. - Have you? 380 00:20:19,218 --> 00:20:20,654 - That... - Yeah, but... 381 00:20:20,828 --> 00:20:22,438 Wren's used up all her personal days 382 00:20:22,612 --> 00:20:25,659 - and her sick days, plus four. - Plus four? 383 00:20:25,833 --> 00:20:28,139 Well, I suppose I could disregard 384 00:20:28,314 --> 00:20:30,533 all the tenants of honor and personal accountability 385 00:20:30,707 --> 00:20:32,361 I hold my life to and, 386 00:20:32,535 --> 00:20:34,058 and let this slide, but... 387 00:20:34,233 --> 00:20:35,669 - Right. - Okay, yes. 388 00:20:35,843 --> 00:20:37,627 Go immediately or I'll change my mind. 389 00:20:37,801 --> 00:20:39,475 - Okay. - Thank you so much. 390 00:20:39,499 --> 00:20:41,109 - Thank you! - Bye. 391 00:20:42,937 --> 00:20:44,330 Thank you. 392 00:20:44,504 --> 00:20:46,854 Jesus. That sucks. 393 00:20:47,028 --> 00:20:48,551 Now I'm gonna have to train a newbie. 394 00:20:48,725 --> 00:20:49,726 She's stealing. 395 00:21:04,611 --> 00:21:06,352 What the heck's going on with the footwear? 396 00:21:06,526 --> 00:21:09,311 I told you already. Nobody looks at my feet, okay? 397 00:21:09,485 --> 00:21:10,660 I have gorgeous feet. 398 00:21:12,445 --> 00:21:13,925 So, Wren. We should... We should talk. 399 00:21:14,577 --> 00:21:16,623 Yeah, there are things that we need to know. 400 00:21:16,797 --> 00:21:19,234 Yeah, like what kind of cancer do you have? 401 00:21:21,192 --> 00:21:23,151 - Tonsil. - What? 402 00:21:23,804 --> 00:21:26,372 Yeah, um, throat. Tonsil cancer. 403 00:21:26,546 --> 00:21:27,938 From smoking. 404 00:21:28,112 --> 00:21:29,636 Yeah, that, that... 405 00:21:29,810 --> 00:21:31,768 that would be the most logical assumption. 406 00:21:31,942 --> 00:21:35,381 That might not be so bad because the tonsils are actually very small. 407 00:21:35,555 --> 00:21:37,208 Yeah, exactly. 408 00:21:37,383 --> 00:21:39,223 They could probably just chop it off, you know? 409 00:21:40,647 --> 00:21:42,083 We also need to say 410 00:21:42,257 --> 00:21:43,824 that we feel incredibly shitty 411 00:21:43,998 --> 00:21:45,838 about the way things went down the other night. 412 00:21:47,044 --> 00:21:48,394 About that. 413 00:21:50,396 --> 00:21:53,790 Guys. I, Thank you. 414 00:21:57,272 --> 00:21:58,317 You guys, 415 00:21:59,013 --> 00:22:01,972 look, this is really nice, but... 416 00:22:04,453 --> 00:22:06,194 Is that okay to do 417 00:22:06,368 --> 00:22:07,519 - with your tonsils? - Ooh, yeah. 418 00:22:07,543 --> 00:22:09,110 There's something that I... 419 00:22:10,851 --> 00:22:12,531 - really need to admit to you. - It's fine. 420 00:22:13,244 --> 00:22:15,334 You missed Dale's eye by, like, a solid inch. 421 00:22:15,508 --> 00:22:17,727 - No. - No one was fatally hurt. 422 00:22:17,901 --> 00:22:20,556 Does he now jump when he hears loud noises? Yeah. 423 00:22:20,730 --> 00:22:22,428 Is there a twitch? Also, yeah. 424 00:22:22,602 --> 00:22:25,126 But nothing that, time and therapy won't help. 425 00:22:25,300 --> 00:22:28,390 And Nick wanted Dale to toughen up a little bit. 426 00:22:28,564 --> 00:22:31,219 We wouldn't have done it by chucking a phone at his head, 427 00:22:31,393 --> 00:22:33,395 but whatever works. 428 00:22:33,569 --> 00:22:35,112 Yeah. I should've known something was wrong 429 00:22:35,136 --> 00:22:36,442 from the way you were acting. 430 00:22:36,616 --> 00:22:38,661 You kinda freaked us out, to be honest. 431 00:22:38,835 --> 00:22:41,838 We were, like, what kind of adult woman acts like that? 432 00:22:42,012 --> 00:22:44,058 - Yeah. - But now it all makes sense. 433 00:22:44,232 --> 00:22:46,060 And you were right. We should see each other 434 00:22:46,234 --> 00:22:48,279 - more often, and we will. - Yeah. 435 00:22:49,150 --> 00:22:51,761 - We will? - Heck, yeah. 436 00:22:52,501 --> 00:22:55,112 I mean, you're single, so we're kind of all you have. 437 00:22:55,286 --> 00:22:57,288 My God. Shut up! 438 00:22:57,463 --> 00:22:59,508 - What? - Just stop talking. 439 00:22:59,682 --> 00:23:02,032 Wren, friendship is important. 440 00:23:02,206 --> 00:23:03,382 That's the point, okay? 441 00:23:03,556 --> 00:23:05,340 We all need to make time for that. 442 00:23:05,514 --> 00:23:07,362 Especially now. We're gonna be here by your side 443 00:23:07,386 --> 00:23:09,562 - through all of this. - Right. Friends till the end. 444 00:23:11,215 --> 00:23:12,323 Not that you're gonna die soon. 445 00:23:12,347 --> 00:23:14,001 Jill! Shh! 446 00:23:14,175 --> 00:23:15,263 "shh" to you! 447 00:23:15,437 --> 00:23:17,744 Shh! Shh! Shh! 448 00:23:18,527 --> 00:23:20,747 Anyway, Laurel found a cancer support group, 449 00:23:20,921 --> 00:23:22,792 so she's gonna take you there tonight. 450 00:23:22,966 --> 00:23:25,404 No. No, no, no, no, no, no, no. I can't do that. 451 00:23:25,578 --> 00:23:26,978 - Sure you can. - A hundred percent. 452 00:23:27,014 --> 00:23:29,277 Guys, that's not spending time together. 453 00:23:29,451 --> 00:23:31,255 That's spending time with strangers, and you know what? 454 00:23:31,279 --> 00:23:33,107 Who likes talking to strangers? 455 00:23:33,281 --> 00:23:35,892 Besides, this... 456 00:23:36,763 --> 00:23:38,242 This... 457 00:23:38,417 --> 00:23:40,810 this is the only support I can handle right now. 458 00:23:42,943 --> 00:23:46,381 Go, fucker! You dildo-popping son-of-a-clit mother... 459 00:23:46,555 --> 00:23:47,600 Jesus! 460 00:23:49,515 --> 00:23:52,126 Zen. I've been doing yoga, but this is why... 461 00:23:53,170 --> 00:23:55,956 I hate driving. Next time, we'll take our bikes. 462 00:23:56,130 --> 00:23:58,828 That way it's easier to get physical when someone pisses you off. 463 00:23:59,916 --> 00:24:01,483 I don't have a bike. 464 00:24:01,657 --> 00:24:03,311 Well, then, you don't have a future. 465 00:24:03,485 --> 00:24:05,289 At least not one without insulin. Are you kidding? 466 00:24:05,313 --> 00:24:07,228 You-you wanna say goodbye to your fuckin' toes? 467 00:24:07,837 --> 00:24:10,231 - No. - I'll give you one of mine. 468 00:24:10,405 --> 00:24:11,798 Bikes, not toes. 469 00:24:12,451 --> 00:24:14,496 I have four, okay? Their terrain-specific, 470 00:24:14,670 --> 00:24:17,760 super grippy on the handles, you know? Vroom, vroom. 471 00:24:17,934 --> 00:24:20,676 Those bad boys will get you to and from, 472 00:24:20,850 --> 00:24:21,938 that's for sure. 473 00:24:23,157 --> 00:24:25,117 How did you even find out about this place anyway? 474 00:24:25,246 --> 00:24:27,814 This chick at my gym. Her brother has cancer, 475 00:24:27,988 --> 00:24:29,685 and she says he likes these meetings. 476 00:24:29,859 --> 00:24:31,533 She says it's like a potluck, you know? 477 00:24:31,557 --> 00:24:33,994 BYOC. I know 478 00:24:34,168 --> 00:24:35,778 you are fucking kidding me. 479 00:24:36,823 --> 00:24:38,999 Here we are! 480 00:24:42,437 --> 00:24:43,482 Okay. 481 00:24:44,657 --> 00:24:46,097 - I guess I'll go in now. - Go ahead. 482 00:24:46,136 --> 00:24:47,964 I'm just gonna wait here the whole time. 483 00:24:48,138 --> 00:24:49,270 I'll park and run laps. 484 00:24:49,444 --> 00:24:50,663 I'm good, actually. I can... 485 00:24:50,837 --> 00:24:51,968 I can Uber back later. 486 00:24:52,142 --> 00:24:53,535 No, I wanna be here for you. 487 00:24:53,709 --> 00:24:55,426 - I'm here for you. - You're here right now. 488 00:24:55,450 --> 00:24:56,949 - Thank you so much. - I will be here forever. 489 00:24:56,973 --> 00:24:58,322 Wha... 490 00:24:58,497 --> 00:25:00,194 Like, I'm gonna watch you walk in, 491 00:25:00,368 --> 00:25:02,085 and I'm gonna be here when you... when you come out. 492 00:25:02,109 --> 00:25:03,739 It's like the first day of school. Fun, right? 493 00:25:03,763 --> 00:25:05,199 I'm like... I'm like your mom. 494 00:25:05,373 --> 00:25:07,173 - I just won't leave. - Or I could Uber later. 495 00:25:07,288 --> 00:25:08,918 - No. - I'll be good. You don't have to wait. 496 00:25:08,942 --> 00:25:10,441 - I'm good. - No, no, no. I'm your Uber. 497 00:25:10,465 --> 00:25:11,660 I'm your Postmates. I'm your Tinder. 498 00:25:11,684 --> 00:25:13,903 Okay. All right. 499 00:25:14,077 --> 00:25:15,644 - Have fun. - All right. Thank you. 500 00:25:15,818 --> 00:25:17,951 C-A-N-C-E-R! 501 00:25:20,649 --> 00:25:22,912 I'm just trying to be supportive. 502 00:25:54,857 --> 00:25:55,902 You okay? 503 00:25:57,556 --> 00:25:59,383 Do we have to participate? 504 00:25:59,558 --> 00:26:02,517 What, you mean, like, talk and shit? 505 00:26:04,171 --> 00:26:06,086 Nah, nah, nah. It's not like that. 506 00:26:06,260 --> 00:26:08,001 Chill. 507 00:26:08,175 --> 00:26:10,003 Seriously, you'll be fine. 508 00:26:10,177 --> 00:26:12,005 This is the easy part. 509 00:26:12,614 --> 00:26:14,790 Why? What happens later? 510 00:26:14,964 --> 00:26:17,203 No, I'm saying this part's a breeze, you know what I mean, 511 00:26:17,227 --> 00:26:18,620 compared to the rest of it. 512 00:26:22,929 --> 00:26:24,234 Quick question. 513 00:26:24,408 --> 00:26:27,673 Have you ever told, like, a massive lie 514 00:26:27,847 --> 00:26:29,447 that you can't really... 515 00:26:31,590 --> 00:26:33,896 Well, aren't you fetching. 516 00:26:34,070 --> 00:26:36,856 Well, thank you, thank you, thank you. 517 00:26:37,030 --> 00:26:39,598 You're pretty fetching yourself.. 518 00:26:40,337 --> 00:26:41,337 What? 519 00:26:42,252 --> 00:26:44,428 Hello, everyone. Welcome. 520 00:26:44,603 --> 00:26:46,126 Let's get started with a prayer. 521 00:26:47,475 --> 00:26:51,914 Heavenly Father, we gather today to thank you for your great love 522 00:26:52,088 --> 00:26:54,264 and blessings over our lives. 523 00:26:54,438 --> 00:26:57,920 Were you hitting on me in a cancer support group? 524 00:26:58,094 --> 00:27:00,654 - With our illnesses and we ask you... - What if I was? 525 00:27:00,793 --> 00:27:02,553 For your guidance so that we might walk fully 526 00:27:02,577 --> 00:27:05,667 - in your blessedness... - Isn't that against the rules? 527 00:27:05,841 --> 00:27:07,321 They did it in Fight Club. 528 00:27:08,235 --> 00:27:10,629 To hear your voice and make us strong by your... 529 00:27:25,034 --> 00:27:26,874 - Leo, what up? - What's up, man? 530 00:27:26,949 --> 00:27:29,389 Good to see you, Derek. By the way, this is Wren. 531 00:27:29,560 --> 00:27:31,562 - She's new. - Hi. 532 00:27:32,389 --> 00:27:34,174 Hello. Hi. 533 00:27:35,001 --> 00:27:39,092 Man, you are really nailing the whole charisma thing. 534 00:27:39,266 --> 00:27:43,270 Strong, firm handshake, super intense eyes. 535 00:27:43,444 --> 00:27:45,272 You're like the Tom Cruise of cancer. 536 00:27:45,446 --> 00:27:47,404 Tom Crancer. 537 00:27:49,842 --> 00:27:51,321 What kind of cancer do you have? 538 00:27:53,497 --> 00:27:57,850 It's primarily in the tonsil arena, and... 539 00:27:58,024 --> 00:28:01,505 but it-it has wandered into the, throat-al, 540 00:28:02,550 --> 00:28:04,247 um, region, as well. 541 00:28:04,421 --> 00:28:05,814 Yeah, that one can be tough. 542 00:28:05,988 --> 00:28:07,642 Yeah. Wait, what? As... 543 00:28:07,816 --> 00:28:09,664 What do... what do you mean? Is there a lot of symptoms, 544 00:28:09,688 --> 00:28:12,995 or, um, are they visible... Hair loss? 545 00:28:13,692 --> 00:28:15,302 I don't know any specifics. 546 00:28:15,476 --> 00:28:17,217 You should talk to your doctor about that. 547 00:28:18,479 --> 00:28:20,568 It's such a pleasure meeting you, Wren. 548 00:28:20,742 --> 00:28:22,309 Okay. 549 00:28:29,272 --> 00:28:31,100 Well, this was, yeah. 550 00:28:31,274 --> 00:28:34,364 It was very insightful, and, um, healing, 551 00:28:34,538 --> 00:28:38,978 and, um, beneficial, and just so, so wonderful. 552 00:28:39,152 --> 00:28:42,721 Thank you for the, general wellness. 553 00:28:54,558 --> 00:28:57,344 Is it weird to pick someone up at a cancer support group? 554 00:28:57,518 --> 00:28:59,607 Yeah. A hundred percent. 555 00:29:01,391 --> 00:29:02,741 What about Fight Club? 556 00:29:02,958 --> 00:29:04,525 I totally forgot about Fight Club. 557 00:29:11,880 --> 00:29:15,014 - We should watch that later. - We totally should. 558 00:29:17,407 --> 00:29:19,758 Advertising has us chasing cars and clothes... 559 00:29:19,932 --> 00:29:21,977 working jobs we hate 560 00:29:22,151 --> 00:29:23,738 so we can buy shit we don't need.-. 561 00:29:23,762 --> 00:29:25,285 First rule of Fight Club is 562 00:29:25,459 --> 00:29:27,330 you do not talk about... 563 00:29:27,504 --> 00:29:29,506 Hey! 564 00:29:35,121 --> 00:29:36,557 - Hey. - We're here! 565 00:29:36,731 --> 00:29:38,777 What, what... What are you guys doing? 566 00:29:38,951 --> 00:29:40,779 We are here to fix you, okay? 567 00:29:40,953 --> 00:29:42,650 - We got sitters. - You did? 568 00:29:42,824 --> 00:29:44,347 How are you feeling? Any better? 569 00:29:44,521 --> 00:29:45,871 - Um... - Have you, um... 570 00:29:47,089 --> 00:29:50,136 Have you discharged any vomit... 571 00:29:50,310 --> 00:29:52,399 - What is...? - Or anything yet? 572 00:29:53,095 --> 00:29:55,271 - Chips? - Um, what is she doing? 573 00:29:55,445 --> 00:29:57,186 What, what... what are you doing? 574 00:29:57,360 --> 00:29:59,841 I mean, "You cannot heal your body" 575 00:30:00,015 --> 00:30:02,148 if you insist on fueling it with garbage." 576 00:30:02,322 --> 00:30:04,324 You gotta read the book. 577 00:30:06,152 --> 00:30:09,372 You know what? I've got a... a really cool idea. 578 00:30:09,546 --> 00:30:11,592 So, I, um... 579 00:30:11,766 --> 00:30:15,161 I ran into this, doctor at the hospital 580 00:30:15,335 --> 00:30:19,382 that told me about all these natural healing techniques 581 00:30:19,556 --> 00:30:22,081 that we could try, and, um, 582 00:30:23,299 --> 00:30:25,345 one of them is a healing circle. 583 00:30:25,519 --> 00:30:27,216 We-we sit in a circle, 584 00:30:27,390 --> 00:30:29,392 and then when we're there, 585 00:30:29,566 --> 00:30:32,221 you guys think healing thoughts, right? 586 00:30:32,395 --> 00:30:34,789 You would think them, and then you would just beam them... 587 00:30:34,963 --> 00:30:37,531 - Whoa. - Um, kinda, like, at me, 588 00:30:37,705 --> 00:30:40,795 sort of like a little, little love missiles. 589 00:30:40,969 --> 00:30:42,089 And then it turns 590 00:30:42,231 --> 00:30:43,537 into healing. 591 00:30:43,711 --> 00:30:44,799 It-it, like, heals. 592 00:30:46,366 --> 00:30:48,803 It's the mind. It's, like, the, the most... 593 00:30:48,977 --> 00:30:50,718 - Science of the mind. - Yeah. 594 00:30:50,892 --> 00:30:53,199 - It's the most natural... - It's very powerful stuff. 595 00:30:53,373 --> 00:30:55,070 Exactly. 596 00:30:55,244 --> 00:30:57,551 We have the ability to heal ourselves from within. 597 00:30:57,725 --> 00:31:00,554 - Sure, yeah. - So how about... 598 00:31:00,728 --> 00:31:02,861 Maybe you could just... 599 00:31:03,035 --> 00:31:04,969 stop touching my stuff, then we can call Laurel 600 00:31:04,993 --> 00:31:08,475 and tell her to come over, and, you know... 601 00:31:08,649 --> 00:31:10,999 We can do this, make it a... make it a thing. 602 00:31:11,652 --> 00:31:13,654 - What do you think? - Shoot you with love? 603 00:31:13,828 --> 00:31:15,177 Yeah. 604 00:31:15,351 --> 00:31:17,397 I haven't read any of that in this kind of... 605 00:31:17,571 --> 00:31:19,331 It's not in that book. It's an, um, it's a... 606 00:31:19,399 --> 00:31:21,029 it's a book that they have at the hospital. 607 00:31:21,053 --> 00:31:22,595 What's it called? I'd like to pick it up. 608 00:31:22,619 --> 00:31:24,752 - I could just order it. Amazon. - Um... 609 00:31:24,926 --> 00:31:26,966 - Yeah, right now. - It's called The Circle of Life. 610 00:31:27,624 --> 00:31:29,583 Circle... It sounds familiar. 611 00:31:29,757 --> 00:31:32,891 Circle of Life... By Marianne Williamson? 612 00:31:33,065 --> 00:31:34,109 Probably. 613 00:31:34,283 --> 00:31:35,391 Was it on the Oprah list? 614 00:31:35,415 --> 00:31:36,764 It might have been. Um, 615 00:31:36,938 --> 00:31:38,461 but why don't we just call Laurel 616 00:31:38,722 --> 00:31:41,290 and-and get her to come over here and try it, all right? 617 00:31:41,856 --> 00:31:43,684 And are we clothed? 618 00:32:01,571 --> 00:32:03,791 We... we, we could do something else. 619 00:32:03,965 --> 00:32:06,881 Is there anything that, um, that they suggested 620 00:32:07,055 --> 00:32:09,144 to help the healing... 621 00:32:10,232 --> 00:32:11,538 along? 622 00:32:11,712 --> 00:32:12,843 - Something... - Yes. 623 00:32:14,019 --> 00:32:17,326 Patients, um, with social support 624 00:32:17,500 --> 00:32:20,460 tend to feel less anxious, depressed, 625 00:32:20,634 --> 00:32:23,115 and have a better quality of life. 626 00:32:27,946 --> 00:32:29,251 So the point is, basically, 627 00:32:29,469 --> 00:32:32,646 that having you guys around me a lot 628 00:32:32,820 --> 00:32:34,604 is so important to me... 629 00:32:35,605 --> 00:32:37,825 to my life... quality. 630 00:32:38,869 --> 00:32:39,869 And... 631 00:32:40,654 --> 00:32:42,003 But there are other techniques. 632 00:32:42,177 --> 00:32:45,746 Um, such as massages, 633 00:32:45,920 --> 00:32:48,792 day drinking, maybe a carnival, vacations. 634 00:32:48,967 --> 00:32:50,881 General spirit-lifters. 635 00:32:51,056 --> 00:32:52,361 "Vacations"? Plural? 636 00:32:52,535 --> 00:32:54,494 Vacations meaning sunshine. 637 00:32:54,668 --> 00:32:55,668 - Right? - Okay. 638 00:32:55,799 --> 00:32:56,887 - Because... - Yeah. 639 00:32:57,062 --> 00:32:58,759 The sun has Vitamin D, right? 640 00:32:58,933 --> 00:33:01,414 And, um, the exposure of D 641 00:33:01,588 --> 00:33:03,242 has several benefits, like, 642 00:33:03,416 --> 00:33:06,027 it synthesizes the white blood cells... 643 00:33:06,201 --> 00:33:08,377 - Right. - Which is good 644 00:33:08,551 --> 00:33:09,988 because it also prevents... 645 00:33:11,337 --> 00:33:12,338 "ricket." 646 00:33:16,255 --> 00:33:18,257 What... what is ricket? 647 00:33:19,171 --> 00:33:20,737 I think it's a bug. 648 00:33:24,045 --> 00:33:25,568 - It's... - I'm sorry. I'm sorry. 649 00:33:25,742 --> 00:33:28,832 No, this is good. Laughing is holistic. 650 00:33:29,007 --> 00:33:33,881 'Cause they do say that laughter is the best medicine. 651 00:33:39,017 --> 00:33:40,409 Gene Simmons? 652 00:33:40,583 --> 00:33:42,672 - Richard Simmons? - No. Who is this? 653 00:33:42,846 --> 00:33:45,240 - J.K. Simmons? - It's a very famous movie. 654 00:33:46,241 --> 00:33:47,764 It was a huge hit. 655 00:33:47,938 --> 00:33:50,028 Who is the little boy behind her? 656 00:33:51,681 --> 00:33:53,727 If that's Shane West... 657 00:33:55,033 --> 00:33:57,252 that is...? 658 00:34:01,430 --> 00:34:03,432 Shane West, Mandy Moore, 659 00:34:03,606 --> 00:34:04,868 A Walk to Remember... 660 00:34:05,043 --> 00:34:06,609 What is this? 661 00:34:06,783 --> 00:34:10,048 "My only hope!" 662 00:34:10,222 --> 00:34:11,962 Stop the lip quiver, Mandy Moore. 663 00:34:18,143 --> 00:34:19,622 I mean, it's just a game. 664 00:34:19,796 --> 00:34:21,296 - It's just a game. - Yeah, no. It's a, 665 00:34:21,320 --> 00:34:24,062 "Ha-ha, I love it. Ha-ha. I'm so much fun." 666 00:34:26,325 --> 00:34:28,849 Whoa, yeah, smoke. 667 00:34:29,023 --> 00:34:30,392 - I'm doing it. - - Do the thing you used to do 668 00:34:30,416 --> 00:34:31,721 - with your nose. - Yeah. 669 00:34:54,266 --> 00:34:58,096 Smoke... 670 00:34:58,270 --> 00:35:01,577 Hey, Jake? It's Jill. 671 00:35:02,491 --> 00:35:04,493 Yeah, you remember me from high school. 672 00:35:04,667 --> 00:35:07,801 - Me. - I wanna suck your hairy balls. 673 00:35:07,975 --> 00:35:10,717 I do. What do you mean I sound exactly the same? 674 00:35:13,067 --> 00:35:14,808 My God. His wife. His wife. 675 00:35:14,982 --> 00:35:16,679 My God. 676 00:35:21,336 --> 00:35:22,685 I might kiss you. 677 00:35:37,918 --> 00:35:39,758 You're lucky, okay? We've got nice toys. 678 00:35:39,876 --> 00:35:41,878 Sit down there. Just sit down and play. 679 00:35:42,052 --> 00:35:43,445 Very good. Thank you. 680 00:35:53,020 --> 00:35:54,108 Um, guys. 681 00:35:55,065 --> 00:35:56,458 Come on. Come on. 682 00:35:56,632 --> 00:35:58,068 - Let's... let's go. - What? 683 00:35:58,243 --> 00:35:59,524 All right? Let's just... Let's just... 684 00:35:59,548 --> 00:36:01,071 Let's go. 685 00:36:01,246 --> 00:36:03,046 Wren, I signed you in. Why don't you just sit? 686 00:36:03,204 --> 00:36:05,095 - We're staying. We're staying. - I know, but I, I can sign out. 687 00:36:05,119 --> 00:36:06,773 I can come back another day. 688 00:36:06,947 --> 00:36:08,881 We should discuss maybe getting a second opinion. 689 00:36:08,905 --> 00:36:10,056 You know, we've all been asking around 690 00:36:10,080 --> 00:36:11,908 for referrals. 691 00:36:12,082 --> 00:36:13,538 I say, the more, the better. 692 00:36:13,562 --> 00:36:15,564 What kind of insurance do you have? 693 00:36:15,738 --> 00:36:17,586 I'd like to call them and find out exactly what's covered 694 00:36:17,610 --> 00:36:19,610 - so we can stay on top of your doctors. - - Right. 695 00:36:23,050 --> 00:36:25,357 Okay, you know what? That's it. I-I, I'm-I'm-I'm... 696 00:36:25,531 --> 00:36:27,097 This has gone on far too long. 697 00:36:27,272 --> 00:36:28,925 I'm gonna just say it. 698 00:36:29,099 --> 00:36:31,319 I don't have cancer, okay? It was a misdiagnosis, 699 00:36:31,493 --> 00:36:34,279 and the doctors thought that I did have cancer, 700 00:36:34,453 --> 00:36:35,973 but it turns out that they were wrong. 701 00:36:36,019 --> 00:36:38,196 They checked again, and it looks like 702 00:36:38,370 --> 00:36:40,589 it was just a goiter. 703 00:36:43,810 --> 00:36:45,657 - You don't have to lie to mask your fear. - Yeah. 704 00:36:45,681 --> 00:36:46,856 I'm not lying. 705 00:36:47,944 --> 00:36:49,504 - Fibbing? - This is... I'm telling you, 706 00:36:49,598 --> 00:36:50,991 this is textbook behavior. 707 00:36:51,165 --> 00:36:52,862 I just marked this page in my book. 708 00:36:53,036 --> 00:36:55,014 Another self-help book. Are you kidding me? 709 00:36:55,038 --> 00:36:56,712 Whoa. Why are you attacking me right now? 710 00:36:56,736 --> 00:36:59,260 Why do you read this stuff? It's a pyramid scheme. 711 00:36:59,434 --> 00:37:00,977 Do you know what a pyramid scheme is? 712 00:37:01,001 --> 00:37:02,500 - No. - It's not buying a book. 713 00:37:02,524 --> 00:37:03,884 - Wren Pepper? - Let's go! 714 00:37:04,047 --> 00:37:06,006 - Okay. - All right. 715 00:37:06,180 --> 00:37:07,636 - I'll hold your hand. - Okay, we're gonna pack up, guys. 716 00:37:07,660 --> 00:37:09,792 - Real quick, okay? - You know what? 717 00:37:09,966 --> 00:37:12,293 - We're gonna come with you, okay? - Guys, guys, you know what? 718 00:37:12,317 --> 00:37:13,997 I think I have to go on this journey alone. 719 00:37:14,884 --> 00:37:16,495 Yeah. 720 00:37:28,289 --> 00:37:29,290 So? 721 00:37:30,987 --> 00:37:33,294 - What did you find? - Nothing. 722 00:37:34,774 --> 00:37:38,560 Okay, well, um, that's not possible. 723 00:37:39,344 --> 00:37:42,216 Did you even read my medical history? 724 00:37:42,390 --> 00:37:43,889 The part that asks how many cigarettes 725 00:37:43,913 --> 00:37:45,654 and drinks I have in one week? 726 00:37:45,828 --> 00:37:47,961 There's definitely something liquefying, 727 00:37:48,135 --> 00:37:52,748 or hardening, or exploding in there. 728 00:37:54,010 --> 00:37:55,447 It's probably cancer. 729 00:37:56,448 --> 00:37:58,014 No, you're perfectly healthy. 730 00:37:58,188 --> 00:38:00,060 Maybe you need to do a little bit more 731 00:38:00,234 --> 00:38:01,670 of a thorough investigation? 732 00:38:01,844 --> 00:38:04,064 Like, run some tests? 733 00:38:04,238 --> 00:38:07,154 The real hardcore shit, like, really get up in there 734 00:38:07,328 --> 00:38:09,374 and, and, and take a good look around. 735 00:38:10,244 --> 00:38:11,941 Wren, you don't have cancer. 736 00:38:12,115 --> 00:38:13,900 I could have cancer. 737 00:38:14,640 --> 00:38:15,858 The body's a mystery. 738 00:38:16,032 --> 00:38:18,557 You could, but you don't. 739 00:38:18,731 --> 00:38:21,168 I really do think I do. I do. 740 00:38:22,343 --> 00:38:24,171 I'm sorry, do you want cancer? 741 00:38:24,345 --> 00:38:25,564 No! 742 00:38:26,913 --> 00:38:28,567 Of course not. 743 00:38:28,741 --> 00:38:30,021 But since when does the universe 744 00:38:30,090 --> 00:38:31,918 care what we want? 745 00:38:33,136 --> 00:38:34,964 This is an idiotic conversation. 746 00:38:37,619 --> 00:38:39,752 Have you considered seeing a therapist? 747 00:38:44,365 --> 00:38:46,498 Yes, I have. 748 00:38:56,986 --> 00:38:58,901 Hey, do I have something in my teeth? 749 00:39:00,033 --> 00:39:01,687 - No. - You do. 750 00:39:01,861 --> 00:39:02,905 What the... 751 00:39:04,211 --> 00:39:06,344 - Where? - Spot me, Dale. 752 00:39:07,736 --> 00:39:09,390 - Spot me, brother. - Where? Where? 753 00:39:09,608 --> 00:39:11,827 - I didn't even eat any food. - Dale, just sit down. 754 00:39:12,001 --> 00:39:13,916 - Spot me. - Thank you. 755 00:39:46,732 --> 00:39:47,732 Wren? 756 00:39:47,776 --> 00:39:48,776 Yeah? 757 00:39:50,083 --> 00:39:53,347 Leo! Hey, are you okay? 758 00:39:53,521 --> 00:39:56,437 Um, I've been better. 759 00:39:56,611 --> 00:39:58,178 Do you need a ride home? 760 00:40:00,354 --> 00:40:01,355 Yeah. 761 00:40:06,316 --> 00:40:07,970 My gosh. I cannot find my glasses. 762 00:40:08,144 --> 00:40:10,035 Will you... will you make sure they're strapped in? 763 00:40:10,059 --> 00:40:11,626 I-I have so many bags 764 00:40:11,974 --> 00:40:13,430 - and so many zippers... - Damn it. What is it? 765 00:40:13,454 --> 00:40:15,325 Is it cross-cross or bunny loops? 766 00:40:15,500 --> 00:40:16,999 - Don't look at me. I don't have a kid. - I don't know how to... 767 00:40:17,023 --> 00:40:18,938 - What the heck? - I got it. 768 00:40:19,112 --> 00:40:21,003 - Really? I... - Okay, I'm just gonna drive 769 00:40:21,027 --> 00:40:22,700 - without glasses. - - I really don't agree with this. 770 00:40:22,724 --> 00:40:24,267 - I can walk. - If anybody from work 771 00:40:24,291 --> 00:40:25,945 saw me doing this... It's so embarrassing. 772 00:40:26,119 --> 00:40:28,295 - Okay, I got it, I got it. - It's not closing! 773 00:40:28,469 --> 00:40:30,993 - It's gonna close. I got it! - I don't know how to do... 774 00:40:31,167 --> 00:40:32,754 There it is. There it is. We're good. We're good. 775 00:40:32,778 --> 00:40:34,475 We're good. We are... 776 00:40:34,649 --> 00:40:36,695 - This is so embarrassing. - Everybody strapped in? 777 00:40:36,869 --> 00:40:38,669 - Are you in? - I hope you're all comfortable. 778 00:40:38,784 --> 00:40:40,699 - We are on the move. - Dale! Dale! 779 00:40:40,873 --> 00:40:42,590 Ooh, I wanna wear that. Can I try that on? 780 00:40:42,614 --> 00:40:44,616 No, don't teach Dale. 781 00:40:44,790 --> 00:40:46,966 You know I can't really see out of the rearview mirror. 782 00:40:47,140 --> 00:40:49,838 - That's good. - No, she's... That's fine. 783 00:40:50,012 --> 00:40:51,492 Wait! I'm not in the car! 784 00:40:52,580 --> 00:40:53,755 This isn't funny! 785 00:40:56,584 --> 00:40:58,194 Jill! Cece! 786 00:41:15,516 --> 00:41:16,517 Whoa. 787 00:41:22,088 --> 00:41:23,176 There you go. 788 00:41:24,612 --> 00:41:26,416 Wait, what-what are... What are you doing? What are you doing? 789 00:41:26,440 --> 00:41:28,834 What, what are you doing? Wait, whoa. 790 00:41:29,008 --> 00:41:31,140 I've seen a lot of people wear hats like these 791 00:41:31,314 --> 00:41:32,838 in cancer movies and stuff. 792 00:41:33,012 --> 00:41:34,622 Is it... 793 00:41:35,231 --> 00:41:36,842 That's because they're bald. 794 00:41:38,147 --> 00:41:40,454 - That makes sense. - Stop watching movies. 795 00:41:40,628 --> 00:41:42,151 You're fucking up my hair. 796 00:41:42,325 --> 00:41:43,718 Jeez! 797 00:41:46,199 --> 00:41:49,158 So, I see you had your whole little crew in there today? 798 00:41:49,768 --> 00:41:52,094 You're not afraid they're gonna start treating you differently? 799 00:41:52,118 --> 00:41:53,118 Nope. 800 00:41:54,337 --> 00:41:57,036 I was actually more afraid that they wouldn't. 801 00:42:04,434 --> 00:42:05,523 Okay, well... 802 00:42:06,741 --> 00:42:09,178 - I guess I'll just... - head out. 803 00:42:09,352 --> 00:42:10,528 My friends, 804 00:42:11,485 --> 00:42:14,619 they don't know what to say, or how to act. 805 00:42:17,186 --> 00:42:20,146 It's like, have you ever had to move neighborhoods 806 00:42:20,320 --> 00:42:22,235 and switch sports teams as a kid, 807 00:42:24,193 --> 00:42:26,369 and your new team has a game playing your old team, 808 00:42:26,544 --> 00:42:29,285 and you see them, you just wanna be back on their side, 809 00:42:30,417 --> 00:42:33,333 when you was all the same, but you can't. 810 00:42:33,507 --> 00:42:35,814 They just keep playing like nothing's changed. 811 00:42:39,905 --> 00:42:41,733 Maybe even start hating them a little. 812 00:42:43,996 --> 00:42:48,087 And then you're like, "Fuck, I already got cancer." 813 00:42:48,783 --> 00:42:50,002 I don't wanna be all... 814 00:42:51,960 --> 00:42:53,179 filled with hate. 815 00:42:56,530 --> 00:42:59,011 So you just let 'em go, you know? 816 00:43:01,927 --> 00:43:03,807 You can't play sports with your friends forever. 817 00:43:22,948 --> 00:43:25,428 I cannot believe we used to do this all the time. 818 00:43:25,603 --> 00:43:27,256 I feel sorry for every one of us. 819 00:43:27,430 --> 00:43:29,215 - Hey! - No, I mean, I get it. 820 00:43:29,389 --> 00:43:30,999 It's like, you know, big night out, 821 00:43:31,173 --> 00:43:33,021 nostalgia for the good old days, et cetera, et cetera, 822 00:43:33,045 --> 00:43:34,370 but it doesn't mean I have to be cool 823 00:43:34,394 --> 00:43:36,091 with this waiting-in-line crap. 824 00:43:36,352 --> 00:43:39,573 Um, hey. Do you even feel well enough to be doing this? 825 00:43:40,095 --> 00:43:41,706 I mean, it just seems like a weird thing 826 00:43:41,880 --> 00:43:44,186 for that holistic doctor to suggest. 827 00:43:44,360 --> 00:43:46,406 Is he even really a doctor? 828 00:43:46,580 --> 00:43:50,671 Actually, um, it's... it's not weird because, 829 00:43:50,845 --> 00:43:55,589 there are several relevant scientific medical studies 830 00:43:55,763 --> 00:43:58,418 that state that normal behavior is super crucial 831 00:43:58,592 --> 00:44:01,769 for an effective and speedy, healthy recovery. 832 00:44:01,943 --> 00:44:05,338 And dancing is great exercise? 833 00:44:05,512 --> 00:44:08,384 - Engages the core. - There is nothing normal 834 00:44:08,558 --> 00:44:10,430 about this, 835 00:44:10,604 --> 00:44:13,215 Gosh, we look like we could be these girls' older sisters. 836 00:44:13,389 --> 00:44:14,608 I don't. 837 00:44:15,522 --> 00:44:16,871 Yeah, we know. 838 00:44:20,222 --> 00:44:21,354 What, is something wrong? 839 00:44:21,528 --> 00:44:23,225 I mean, not with me. 840 00:44:23,835 --> 00:44:26,620 Except that I look thirsty by association standing next to you. 841 00:44:26,794 --> 00:44:28,598 - What did she just say? - No, no, no. It's okay. 842 00:44:28,622 --> 00:44:31,581 It's cool. It's cool. It's cool. Shh. I got this. 843 00:44:31,756 --> 00:44:34,497 You know what? I am thirsty. 844 00:44:35,455 --> 00:44:38,806 But tonight, I'm gonna feed on the blood of someone 845 00:44:38,980 --> 00:44:40,982 way less basic than me. 846 00:44:41,156 --> 00:44:43,289 So I'm gonna look for you on the inside 847 00:44:43,463 --> 00:44:46,379 so I can infuse your coolness into my soul. 848 00:44:46,553 --> 00:44:47,902 You're so beautiful. 849 00:44:48,686 --> 00:44:49,948 Freak. 850 00:44:50,122 --> 00:44:51,645 They're letting you in. You wanna go? 851 00:44:52,820 --> 00:44:54,909 Bye, guys. Thanks for listening to me on that one. 852 00:44:55,083 --> 00:44:56,258 Have fun in there. 853 00:44:57,259 --> 00:44:58,696 Silly little cunt. 854 00:44:58,870 --> 00:45:00,670 Did you like that? I was like the Grim Reaper. 855 00:45:01,786 --> 00:45:04,223 This place is popping off the chain. 856 00:45:04,876 --> 00:45:06,094 What are you drinking? 857 00:45:06,921 --> 00:45:08,227 - Water. - No! 858 00:45:08,401 --> 00:45:09,521 Hey! 859 00:45:09,576 --> 00:45:11,012 No. No, no, no, no, no, 860 00:45:11,186 --> 00:45:13,711 no, no, no, no, no, ladies. 861 00:45:13,885 --> 00:45:15,930 We are having fun tonight, okay? 862 00:45:16,104 --> 00:45:17,192 No pussy-ing out. 863 00:45:44,698 --> 00:45:46,744 Whoo! 864 00:46:12,247 --> 00:46:14,336 Fucking finally! Can we get, um... 865 00:46:14,510 --> 00:46:16,295 Three Aperol frosés, please. 866 00:46:16,469 --> 00:46:18,688 Are you serious? 867 00:46:18,863 --> 00:46:20,603 Guys, guys! It's our song. Let's go dance! 868 00:46:20,778 --> 00:46:22,214 Whoa! 869 00:46:32,659 --> 00:46:34,922 Hey! Hey! 870 00:46:56,248 --> 00:46:58,250 Motherfuck. 871 00:47:18,879 --> 00:47:22,143 A'ight. Let's go, you bunch of hot messes. 872 00:47:22,970 --> 00:47:25,320 Jesus Christ. 873 00:47:27,845 --> 00:47:29,934 Yeah, go, go, go, yeah. 874 00:47:30,108 --> 00:47:31,563 Could we just go to... Could we just go... 875 00:47:31,587 --> 00:47:32,695 - Yeah, all right. - To an Apple store? 876 00:47:32,719 --> 00:47:34,025 I need a new iPhone. 877 00:47:43,730 --> 00:47:44,774 Well, um... 878 00:47:46,211 --> 00:47:49,388 Thank you for bailing us out of jail 879 00:47:49,562 --> 00:47:51,477 and for driving us home. 880 00:47:51,651 --> 00:47:55,089 Cece normally does that, but this time she was with us, 881 00:47:55,263 --> 00:47:56,699 so... 882 00:47:56,874 --> 00:47:58,614 Hey, um... 883 00:47:58,788 --> 00:48:02,183 Not to sound all, like, parental or whatever, 884 00:48:02,357 --> 00:48:04,185 but you really gotta watch yourself 885 00:48:04,359 --> 00:48:06,100 drinking on them chemo drugs. 886 00:48:06,796 --> 00:48:08,624 I mean, what do they have you on, anyway? 887 00:48:08,798 --> 00:48:11,149 Pills 888 00:48:12,193 --> 00:48:14,413 and IVs, sometimes. 889 00:48:16,241 --> 00:48:17,459 What kind of IV? 890 00:48:19,505 --> 00:48:22,116 - I don't, I don't... - I don't know. 891 00:48:22,290 --> 00:48:24,031 Chemotherapy drugs, probably. 892 00:48:24,205 --> 00:48:25,554 Same, same shit as you. 893 00:48:25,728 --> 00:48:27,121 I'm not on chemo. 894 00:48:27,774 --> 00:48:29,819 But that day at the hospital... 895 00:48:29,994 --> 00:48:32,474 I was getting a tumor ablation 896 00:48:32,648 --> 00:48:35,956 to hold me over until I can find a liver transplant. 897 00:48:37,131 --> 00:48:39,003 Well... 898 00:48:41,005 --> 00:48:42,963 Honestly, all those cancer terms, 899 00:48:43,137 --> 00:48:45,618 they just go in one ear, and then out the other. 900 00:48:45,792 --> 00:48:50,275 I don't want the, um, negativity to, fester 901 00:48:50,449 --> 00:48:54,366 and kinda stick to my brain, so... 902 00:48:55,062 --> 00:48:58,109 but I can drink on them. 903 00:48:58,283 --> 00:48:59,937 That, I know for sure. 904 00:49:00,111 --> 00:49:01,634 Because I asked. So... 905 00:49:01,808 --> 00:49:03,168 - Okay. - All good. 906 00:49:04,158 --> 00:49:05,333 - Okay. - But thank you 907 00:49:05,507 --> 00:49:06,987 for your concern. 908 00:49:15,213 --> 00:49:16,213 Where are we going? 909 00:49:16,344 --> 00:49:17,998 The park by Jill's. 910 00:49:18,172 --> 00:49:20,261 Wren, I think we're getting off track here. 911 00:49:21,132 --> 00:49:22,916 Yeah, I think the park by Jill's is that way. 912 00:49:23,090 --> 00:49:24,657 No, no. Off track with the, the... 913 00:49:24,831 --> 00:49:27,312 the healing tactics for the... for the cancer. 914 00:49:27,486 --> 00:49:30,489 I know that the holistic doctor is encouraging social stuff, 915 00:49:30,663 --> 00:49:33,709 but I doubt he meant, you know, getting high, getting wasted, 916 00:49:33,883 --> 00:49:36,799 getting in bar fights, and getting arrested. 917 00:49:36,974 --> 00:49:39,585 - Yeah, well... - I get that it's easier 918 00:49:39,759 --> 00:49:42,022 to pretend that this isn't happening, 919 00:49:42,196 --> 00:49:43,284 but it is, 920 00:49:43,458 --> 00:49:44,894 and all these distractions 921 00:49:45,069 --> 00:49:46,589 are not gonna make the cancer go away. 922 00:49:46,635 --> 00:49:48,594 Whoa! 923 00:49:48,768 --> 00:49:51,168 You're not glancing at the road, like, not even a little bit. 924 00:49:51,336 --> 00:49:52,815 I was. 925 00:49:52,990 --> 00:49:55,079 Our lives are just getting so different, 926 00:49:55,253 --> 00:49:58,473 and you judged my lifestyle, and I did too, and I'm so sorry. 927 00:49:58,647 --> 00:50:00,954 And then this happened, and suddenly, it's, like, shoot, 928 00:50:01,128 --> 00:50:03,217 none of that stuff matters, and, and I realize, 929 00:50:03,391 --> 00:50:06,133 like, I had stopped seeing all of your amazing qualities. 930 00:50:06,307 --> 00:50:08,614 Like, you're brave and you're such a good friend, 931 00:50:08,788 --> 00:50:10,007 and you're so loyal. 932 00:50:10,181 --> 00:50:12,313 I'm so sorry that I forgot, 933 00:50:12,487 --> 00:50:14,287 and I'm not... 934 00:50:16,056 --> 00:50:18,015 I'm sorry. 935 00:50:19,712 --> 00:50:21,496 Okay, Ce. That's it. That's it. 936 00:50:21,670 --> 00:50:23,387 I need you to pull over. I have to tell you something. 937 00:50:23,411 --> 00:50:25,935 I know. I love you too. 938 00:50:26,110 --> 00:50:28,199 - No, it's not that. - My God. 939 00:50:28,373 --> 00:50:30,418 - Everybody came! - What? 940 00:50:32,116 --> 00:50:33,595 This is so good. 941 00:50:35,032 --> 00:50:37,121 - What? - You're gonna like this. 942 00:50:37,295 --> 00:50:39,688 "Ish." You might be mad, though. 943 00:50:50,699 --> 00:50:52,019 What is this? 944 00:50:52,832 --> 00:50:54,399 My God. 945 00:50:57,141 --> 00:50:58,620 - No. - She's here! 946 00:50:58,794 --> 00:51:00,294 Get out there, you little fucker! 947 00:51:00,318 --> 00:51:02,059 - No, no. - Come on. 948 00:51:03,364 --> 00:51:04,974 We did a good thing. 949 00:51:05,149 --> 00:51:06,672 I'm actually not feeling good. 950 00:51:07,281 --> 00:51:09,129 - No... - What... Did you have cold brew again? 951 00:51:09,153 --> 00:51:12,025 So, a quick heads up, this is all for you. Surprise! 952 00:51:12,199 --> 00:51:13,829 It's a little fundraiser for the, you know, 953 00:51:13,853 --> 00:51:15,373 your medical bills and all that stuff. 954 00:51:15,985 --> 00:51:18,305 - You guys, this is not necess... - No, too, too late! Ooh! 955 00:51:18,423 --> 00:51:19,965 Your parents! Your parents are coming. 956 00:51:19,989 --> 00:51:21,469 - Your parents are coming. - Yeah. 957 00:51:21,513 --> 00:51:22,913 - What? - We thought that they knew. 958 00:51:22,949 --> 00:51:23,732 - Sorry. - No. No, no, no, no. 959 00:51:23,906 --> 00:51:25,430 They do not know. 960 00:51:25,604 --> 00:51:26,929 I told them that I was out of the country. 961 00:51:26,953 --> 00:51:28,346 Yeah, that caused some confusion. 962 00:51:28,520 --> 00:51:29,540 - Hello, Jill. - Wren, 963 00:51:29,564 --> 00:51:30,565 you didn't even tell us! 964 00:51:31,175 --> 00:51:33,177 Do you realize how that looks? 965 00:51:33,351 --> 00:51:35,875 Tongues start to wag. People talk. They judge! 966 00:51:36,049 --> 00:51:38,573 You should be ashamed. No. 967 00:51:41,663 --> 00:51:43,883 I feel disappointed... 968 00:51:45,885 --> 00:51:46,885 and... 969 00:51:48,583 --> 00:51:49,584 ignored. 970 00:51:52,283 --> 00:51:55,242 Not so much as a word to your parents? 971 00:51:55,416 --> 00:51:57,244 I know I wasn't Mother of the Year, Wrenny, 972 00:51:57,418 --> 00:52:00,595 - but was I that awful? - Carol, knock it off! 973 00:52:00,769 --> 00:52:02,815 Christ, it's been like this the whole damn car ride! 974 00:52:02,989 --> 00:52:04,643 Bad mother, this. Bad father, that. 975 00:52:04,817 --> 00:52:06,775 I'm losing my goddamn mind here! 976 00:52:06,949 --> 00:52:09,735 We had to hear it from Cece. 977 00:52:09,909 --> 00:52:12,346 Why? What are you trying to tell us 978 00:52:12,520 --> 00:52:15,001 by not telling us anything about your life? 979 00:52:15,175 --> 00:52:17,525 I-I know there's a message in there, 980 00:52:17,699 --> 00:52:19,788 and I don't know what it is, but I hear it. 981 00:52:19,962 --> 00:52:23,488 I hear something, and it is loud and clear. 982 00:52:23,662 --> 00:52:25,533 So... So, this is going well. 983 00:52:27,535 --> 00:52:31,322 Cece! Why? Why? 984 00:52:32,061 --> 00:52:33,822 I'm gonna get something to eat. Where's the beef? 985 00:52:33,846 --> 00:52:35,500 - Just... To the left... - I got it. 986 00:52:35,674 --> 00:52:37,806 - No, the other way. Yeah. - I-I got it. 987 00:52:37,980 --> 00:52:39,373 Watch out for the... 988 00:52:39,547 --> 00:52:40,896 Wrenny, this cancer, 989 00:52:41,680 --> 00:52:43,508 did the doctor say it was from me? 990 00:52:43,682 --> 00:52:45,486 We didn't know not to smoke when we were pregnant. 991 00:52:45,510 --> 00:52:47,599 It was a different time. Everybody did it. 992 00:52:47,773 --> 00:52:50,210 Everybody did it. At least a pack a day. 993 00:52:51,211 --> 00:52:53,257 I never should've taken hallucinogenics though, 994 00:52:53,431 --> 00:52:55,346 'cause I've never been the same. 995 00:52:55,520 --> 00:52:56,608 That's on me. 996 00:52:56,782 --> 00:52:58,000 I'm sorry. 997 00:52:58,175 --> 00:53:00,351 - My God. - Mom? 998 00:53:00,525 --> 00:53:03,702 Mom, please don't cry. 999 00:53:04,877 --> 00:53:05,878 Should we leave? 1000 00:53:06,052 --> 00:53:07,401 Don't you even dare. 1001 00:53:12,406 --> 00:53:13,886 Your whole piggy bank? 1002 00:53:14,843 --> 00:53:16,149 You're going to heaven. 1003 00:53:20,719 --> 00:53:23,765 You were such a good student. So motivated. 1004 00:53:23,939 --> 00:53:26,551 I'd really like it if you would come talk to my students 1005 00:53:26,725 --> 00:53:28,117 about your ordeal. 1006 00:53:28,292 --> 00:53:29,902 I-I'd really rather not. 1007 00:53:30,076 --> 00:53:31,425 No, she'll do it. 1008 00:53:31,991 --> 00:53:33,911 - What do you mean? Come on. - You would love to. 1009 00:53:34,036 --> 00:53:35,342 She would love to. 1010 00:53:35,516 --> 00:53:37,562 George Kenny! 1011 00:53:37,736 --> 00:53:39,738 Wrenny's former soulmate! 1012 00:53:39,912 --> 00:53:42,436 And you're having a baby with another woman. 1013 00:53:42,610 --> 00:53:44,395 This is my wife, Linda. 1014 00:53:44,569 --> 00:53:46,875 I know. Wren told me all about you. 1015 00:53:47,049 --> 00:53:49,051 No. No, I didn't. I didn't, Mom. 1016 00:53:49,226 --> 00:53:51,576 She looked you up on Instagram. 1017 00:53:51,750 --> 00:53:53,230 Cyberstalking, she called it. 1018 00:53:53,404 --> 00:53:54,927 As a joke! 1019 00:53:55,101 --> 00:53:56,781 And I did chuckle. 1020 00:53:57,059 --> 00:53:58,322 Well, Linda is a doctor, 1021 00:53:58,496 --> 00:54:00,193 and she has some connections, so... 1022 00:54:00,367 --> 00:54:01,866 - If there's anything we can do... - Yeah. 1023 00:54:01,890 --> 00:54:03,109 Thank you. 1024 00:54:03,283 --> 00:54:04,632 That's so nice, but I... 1025 00:54:04,806 --> 00:54:06,286 Give us your number. 1026 00:54:08,332 --> 00:54:09,376 I don't have a pen. 1027 00:54:10,856 --> 00:54:13,554 I'll DM you. Isn't that nice? 1028 00:54:13,728 --> 00:54:15,184 - That is so sweet. - So sweet. So sweet. 1029 00:54:15,208 --> 00:54:16,644 You must be Mr. Pepper. 1030 00:54:16,818 --> 00:54:17,818 Who are you? 1031 00:54:17,863 --> 00:54:19,647 Leo. 1032 00:54:19,821 --> 00:54:22,171 Dad, I-I, I met him in a support group. 1033 00:54:22,346 --> 00:54:23,434 I got cancer. 1034 00:54:25,436 --> 00:54:26,698 Testicular. 1035 00:54:26,872 --> 00:54:28,526 Stop it. 1036 00:54:28,700 --> 00:54:30,571 - He was just kidding, Dad. - Hey, guys. 1037 00:54:30,745 --> 00:54:32,965 I hope you don't mind if I say a quick something. 1038 00:54:33,139 --> 00:54:37,056 I'm Cece, Wren's best friend since the age of five. 1039 00:54:37,230 --> 00:54:39,276 - One of her best friends. - We are also. 1040 00:54:39,450 --> 00:54:40,973 But I was definitely the first. 1041 00:54:41,713 --> 00:54:43,628 Um, recently, as you know, 1042 00:54:43,802 --> 00:54:45,151 Wren found out that she was sick. 1043 00:54:45,325 --> 00:54:47,327 But just a smidge. Just a... 1044 00:54:47,501 --> 00:54:50,069 Just a touch of cancer. 1045 00:54:50,243 --> 00:54:53,377 And your generosity will go a long way towards helping her get well. 1046 00:54:53,551 --> 00:54:55,030 This is bad. This is very bad. 1047 00:54:55,204 --> 00:54:57,119 And Wren is really lucky to have all of you guys 1048 00:54:57,294 --> 00:54:58,991 rallying around her today. 1049 00:54:59,165 --> 00:55:01,056 - No, no, no, no. - And, um, all of us 1050 00:55:01,080 --> 00:55:04,692 who love Wren are really, really grateful. 1051 00:55:05,258 --> 00:55:07,129 Um, sorry. Okay, um, I'm done. 1052 00:55:07,304 --> 00:55:08,957 I'll let you guys get back to it. 1053 00:55:09,131 --> 00:55:12,309 But first, we'll hear a few words from our girl, Wren. 1054 00:55:12,483 --> 00:55:14,136 Whoo! Yeah! 1055 00:55:17,226 --> 00:55:18,271 Wren! 1056 00:55:23,189 --> 00:55:25,060 Wren, get up there. Everybody's looking. 1057 00:55:25,234 --> 00:55:26,554 She's always been a late starter. 1058 00:55:26,671 --> 00:55:28,126 Come on, kiddo. They're waiting for ya. 1059 00:55:28,150 --> 00:55:29,761 Wren, get up there. People are waiting. 1060 00:55:29,935 --> 00:55:31,719 Yeah. 1061 00:55:33,634 --> 00:55:35,114 - Dad... - My little girl. 1062 00:55:35,288 --> 00:55:36,848 Go, Wren. 1063 00:55:39,510 --> 00:55:41,903 Whoa. 1064 00:55:44,297 --> 00:55:45,951 Speak from your heart, Wren. 1065 00:55:58,964 --> 00:56:01,923 Um, hey, y'all. 1066 00:56:02,097 --> 00:56:05,362 Looks like our girl Wren is a little overcome with emotion. 1067 00:56:06,406 --> 00:56:08,930 So, I'm gonna tap in. 1068 00:56:09,104 --> 00:56:12,238 Um, I'm Leo. I got cancer. 1069 00:56:12,412 --> 00:56:14,414 And... 1070 00:56:14,588 --> 00:56:16,024 Testicular. 1071 00:56:16,198 --> 00:56:18,375 Me and Wren, we just met a couple of weeks ago, 1072 00:56:18,549 --> 00:56:20,072 so I know you might be thinking 1073 00:56:20,246 --> 00:56:22,640 it's a little soon for me to speak on her behalf, 1074 00:56:22,814 --> 00:56:26,295 but cancer really brings people together, you know? 1075 00:56:26,470 --> 00:56:29,124 It bonds you. It's like being stuck 1076 00:56:29,298 --> 00:56:31,320 in a foxhole together, you know what I mean? 1077 00:56:31,344 --> 00:56:32,737 I really like him. 1078 00:56:33,041 --> 00:56:35,479 - Yeah. - Trust is crucial and... 1079 00:56:36,349 --> 00:56:37,872 and she trusts me enough 1080 00:56:38,046 --> 00:56:41,746 to thank all of you on her behalf, so thank you. 1081 00:56:41,920 --> 00:56:43,400 A big round of applause for you guys. 1082 00:56:43,574 --> 00:56:44,792 Seriously. 1083 00:56:47,839 --> 00:56:49,947 You know, we really appreciate all your support. 1084 00:56:49,971 --> 00:56:53,279 It... it means a lot, and, um, 1085 00:56:53,453 --> 00:56:55,194 I figured I'd wrap this up 1086 00:56:55,368 --> 00:56:58,153 with a little call and response, all right? 1087 00:56:58,327 --> 00:57:00,417 So when I say, "I got cancer," 1088 00:57:00,591 --> 00:57:02,201 y'all say, "But it don't got me!" 1089 00:57:02,375 --> 00:57:04,159 - Okay? Y'all ready? - Ready! 1090 00:57:04,333 --> 00:57:06,379 There we go! I got cancer... 1091 00:57:06,553 --> 00:57:08,990 - But it don't got me! - I need it a little louder. 1092 00:57:09,164 --> 00:57:10,688 Give me some energy, y'all! Come on! 1093 00:57:10,862 --> 00:57:12,822 I'm the one with the cancer. I need to hear y'all! 1094 00:57:12,951 --> 00:57:14,474 I got cancer... 1095 00:57:14,648 --> 00:57:16,868 - But it don't got me! - Yeah! 1096 00:57:17,042 --> 00:57:20,088 Thank you, guys. Round of applause for yourselves, seriously. 1097 00:57:23,962 --> 00:57:25,137 We need to talk. 1098 00:57:28,183 --> 00:57:30,379 - What a nice young man. - He's... He really is. 1099 00:57:30,403 --> 00:57:32,144 That, I mean... 1100 00:57:32,318 --> 00:57:34,038 - My God. Thank you. - Why are you lying 1101 00:57:34,102 --> 00:57:36,322 - about having cancer? - What? 1102 00:57:37,715 --> 00:57:40,631 - I'm... I'm not. - I... 1103 00:57:40,805 --> 00:57:42,937 What? I, no... I-I do have cancer 1104 00:57:43,111 --> 00:57:46,245 of the throat and of the tonsil. 1105 00:57:46,419 --> 00:57:48,073 We can do this all day. I know you don't. 1106 00:57:48,247 --> 00:57:51,424 I mean, seriously. Who the fuck lies about having cancer? 1107 00:57:52,164 --> 00:57:55,602 Well, since I'm not lying, I... 1108 00:57:57,648 --> 00:57:59,824 am lying. I don't have cancer. 1109 00:57:59,998 --> 00:58:02,827 Okay, but you do got a serious problem on your hands. 1110 00:58:03,784 --> 00:58:05,090 Are you gonna tell everyone? 1111 00:58:05,264 --> 00:58:06,918 I didn't say that. 1112 00:58:07,092 --> 00:58:09,224 So you're not gonna tell everyone? 1113 00:58:09,398 --> 00:58:11,357 I didn't say that either. 1114 00:58:11,531 --> 00:58:13,490 This is fuckin' serious, Wren. 1115 00:58:14,229 --> 00:58:16,120 I'm still trying to figure out how I'm supposed to deal with this. 1116 00:58:16,144 --> 00:58:18,016 Well, maybe you don't have to deal with this. 1117 00:58:18,190 --> 00:58:20,627 Nice try. Explain yourself. 1118 00:58:22,150 --> 00:58:24,550 Have you ever done something that you can't actually explain? 1119 00:58:24,631 --> 00:58:25,937 Try. 1120 00:58:27,155 --> 00:58:30,463 I don't know. I-I'm a fucked up, bad person 1121 00:58:30,637 --> 00:58:32,291 who does fucked up bad shit! 1122 00:58:32,465 --> 00:58:33,814 No. Try again. 1123 00:58:33,988 --> 00:58:35,729 Leo, I don't know, okay? 1124 00:58:35,903 --> 00:58:39,559 It just, it, it... it happened, all right? 1125 00:58:39,733 --> 00:58:41,653 My friends were sleepwalking through their lives, 1126 00:58:41,779 --> 00:58:43,345 and they were forgetting about me. 1127 00:58:45,434 --> 00:58:46,610 And there it is. 1128 00:58:47,306 --> 00:58:48,873 The dirty truth. 1129 00:58:51,484 --> 00:58:53,878 Leo, these girls are my family. 1130 00:58:55,227 --> 00:58:57,708 A-actually, they matter on a level 1131 00:58:57,882 --> 00:59:01,189 that blood never could because you pick your friends. 1132 00:59:02,277 --> 00:59:04,429 You choose each other, and you keep choosing each other. 1133 00:59:04,453 --> 00:59:06,630 You think this person... 1134 00:59:06,804 --> 00:59:08,893 this person's worth the investment. 1135 00:59:09,763 --> 00:59:12,113 I want them in my life, and I will do the work 1136 00:59:12,287 --> 00:59:14,594 to keep them there, and every time you think that, 1137 00:59:14,768 --> 00:59:16,857 or your friends think that about you, 1138 00:59:17,597 --> 00:59:18,685 they prove something. 1139 00:59:19,338 --> 00:59:20,948 They prove that... 1140 00:59:22,471 --> 00:59:24,386 someone thinks that you are worth it. 1141 00:59:25,779 --> 00:59:27,607 Someone thinks that you matter. 1142 00:59:28,913 --> 00:59:30,523 And I'm sorry. 1143 00:59:30,697 --> 00:59:33,526 I'm sorry, but I wasn't ready to give that up. 1144 00:59:34,353 --> 00:59:37,138 And I doubt that I ever will be. 1145 00:59:39,097 --> 00:59:40,968 My friends were so busy 1146 00:59:41,142 --> 00:59:43,275 that they were making that choice less and less, 1147 00:59:43,449 --> 00:59:44,449 and... 1148 00:59:45,103 --> 00:59:46,800 that scared the shit out of me. 1149 00:59:47,671 --> 00:59:50,195 If you're looking for sympathy, you're not gonna find it here... 1150 00:59:51,805 --> 00:59:55,592 because I actually have cancer, Wren. 1151 00:59:59,378 --> 01:00:00,684 And it fucking sucks. 1152 01:00:03,164 --> 01:00:04,209 I'm sorry. 1153 01:00:05,123 --> 01:00:06,298 I don't think you are. 1154 01:00:10,563 --> 01:00:12,043 Leo... 1155 01:00:19,224 --> 01:00:20,442 Goddamn it. 1156 01:01:14,583 --> 01:01:16,344 We're having a sale on greeting cards. 1157 01:01:16,368 --> 01:01:18,208 You should really stock up. 1158 01:01:18,805 --> 01:01:20,938 Hey. Hey, Wren? Wren? 1159 01:01:21,112 --> 01:01:25,290 Your, your cancer crony showed up for a visit. 1160 01:01:25,464 --> 01:01:29,033 Okay, look. I'm gonna confess. 1161 01:01:29,729 --> 01:01:31,731 You might wanna rethink that, Wren. 1162 01:01:31,905 --> 01:01:34,473 Why? 1163 01:01:34,647 --> 01:01:36,170 After we had our talk, 1164 01:01:36,344 --> 01:01:39,173 I had a conversation with your girls the other day, 1165 01:01:39,347 --> 01:01:42,089 and they were telling me how they banked a hefty amount 1166 01:01:42,263 --> 01:01:43,438 for your treatment. 1167 01:01:43,612 --> 01:01:47,051 Now, you know that taking money 1168 01:01:47,225 --> 01:01:48,313 for a fake disease 1169 01:01:48,487 --> 01:01:50,707 is punishable by imprisonment? 1170 01:01:50,881 --> 01:01:52,143 It's considered fraud. 1171 01:01:55,363 --> 01:01:56,713 What do you want me to do? 1172 01:01:56,974 --> 01:01:58,429 You had me thinking we were in the same boat, 1173 01:01:58,453 --> 01:02:00,083 and you ain't even near the fucking water. 1174 01:02:00,107 --> 01:02:02,588 - I know. I'm so sorry. - That's some cold shit. 1175 01:02:02,762 --> 01:02:04,721 Now, I don't think you're some sort of 1176 01:02:04,895 --> 01:02:07,724 Machiavellian douchebag or whatever, 1177 01:02:08,768 --> 01:02:10,465 but I am of the opinion 1178 01:02:11,423 --> 01:02:15,296 that people should think a little more before they act. 1179 01:02:16,515 --> 01:02:17,559 So... 1180 01:02:18,865 --> 01:02:20,649 I'm gonna show you how to do that. 1181 01:02:20,824 --> 01:02:22,913 What is that? 1182 01:02:23,087 --> 01:02:25,872 This is what it feels like to have cancer. 1183 01:02:27,308 --> 01:02:29,180 Bottom's up. Go ahead. 1184 01:02:38,189 --> 01:02:41,235 Swallow. 1185 01:02:46,937 --> 01:02:49,766 - Damn, that worked fast. - Jesus, what was that? 1186 01:02:49,940 --> 01:02:53,247 You know, just a little concoction I found online. 1187 01:02:56,642 --> 01:02:57,686 Ew! 1188 01:02:57,861 --> 01:02:59,123 What? 1189 01:02:59,297 --> 01:03:00,737 Why are you giving us the stank eye? 1190 01:03:00,907 --> 01:03:02,126 We got cancer! 1191 01:03:08,262 --> 01:03:10,743 Here they are now. Right on time. 1192 01:03:10,917 --> 01:03:13,224 Wren, get in the car. 1193 01:03:13,398 --> 01:03:15,008 Me and Daddy are gonna take care of you. 1194 01:03:18,055 --> 01:03:20,057 Cancer! It's real. 1195 01:03:21,885 --> 01:03:24,670 Now, let me tell you how this is gonna go down. 1196 01:03:24,844 --> 01:03:26,890 That puke cocktail 1197 01:03:27,064 --> 01:03:29,936 was the start of a little crash course you're gonna take. 1198 01:03:30,110 --> 01:03:32,939 I'm calling it "Intro to Empathy 101." 1199 01:03:33,113 --> 01:03:35,637 Here are some of the things you're gonna learn. 1200 01:03:39,337 --> 01:03:42,079 When you're sick, the people in your life show up. 1201 01:03:42,253 --> 01:03:45,734 Goddamn it! What? 1202 01:03:45,909 --> 01:03:47,562 - Why? Why? - Come on, honey. 1203 01:03:47,736 --> 01:03:49,627 - Rise and shine. Here we go! - Why are you here? 1204 01:03:49,651 --> 01:03:51,251 - Why? What's going on? - Leo printed out 1205 01:03:51,305 --> 01:03:52,741 the instructions from your doctor. 1206 01:03:52,916 --> 01:03:54,439 - He what? - So here you go. 1207 01:03:54,613 --> 01:03:56,243 - They're worried. - Here's your medicine. 1208 01:03:56,267 --> 01:03:58,356 - What is that? - Come on, take this. Take this. 1209 01:03:58,530 --> 01:04:00,377 And they gotta feel like they're doing something to help. 1210 01:04:00,401 --> 01:04:02,441 - I don't think I need this. - And we're not leaving 1211 01:04:02,577 --> 01:04:04,425 - until you take the damn pills, okay? - Okay, fine, fine. 1212 01:04:04,449 --> 01:04:06,514 - Come on. - Same time every day, we gotta take the pills. 1213 01:04:06,538 --> 01:04:07,994 - Gotta open up and take your pills. - God. 1214 01:04:08,018 --> 01:04:10,107 Put 'em into your tummy hills. 1215 01:04:10,281 --> 01:04:12,283 Come on, you got it. 1216 01:04:12,457 --> 01:04:14,676 No big deal, right? Wrong. 1217 01:04:15,852 --> 01:04:17,854 It's gonna suck for all of you. 1218 01:04:18,724 --> 01:04:20,160 Shake it up, Mama. 1219 01:04:20,508 --> 01:04:23,033 They're uptight, you're uptight. 1220 01:04:28,995 --> 01:04:30,867 Nobody's getting any private time. 1221 01:04:31,041 --> 01:04:32,607 Come on, baby. Bottom's up. 1222 01:04:32,781 --> 01:04:34,566 Ain't nobody dying on their watch. 1223 01:04:34,740 --> 01:04:36,340 - You have to. - You know, Wren... 1224 01:04:36,960 --> 01:04:38,111 - There we go. - Eight out of ten people 1225 01:04:38,135 --> 01:04:39,440 don't get enough protein. 1226 01:04:43,401 --> 01:04:47,144 - Wrenny, you okay? - Mom, go away! 1227 01:04:47,318 --> 01:04:49,320 Are you stopped up? 1228 01:04:49,494 --> 01:04:51,104 At this point... 1229 01:04:53,498 --> 01:04:56,196 you'll probably start feeling a little desperate. 1230 01:04:57,197 --> 01:04:59,460 Thinking about confessing. 1231 01:05:02,768 --> 01:05:04,944 - Do you want me to leave you alone? - Yeah. 1232 01:05:09,993 --> 01:05:11,995 - Mom? - You're already weak. 1233 01:05:12,169 --> 01:05:13,170 What the...? 1234 01:05:15,128 --> 01:05:16,303 But you won't. 1235 01:05:17,783 --> 01:05:19,263 Can I tell you a secret? 1236 01:05:19,437 --> 01:05:21,526 Because you know I can't poop on vacation. 1237 01:05:21,700 --> 01:05:23,397 'Cause you'll remember... 1238 01:05:23,571 --> 01:05:27,227 Do a low-pitched guttural moan. 1239 01:05:30,230 --> 01:05:32,972 If you wanna be forgiven for having 1240 01:05:33,146 --> 01:05:34,776 an anorexic conscience... 1241 01:05:34,800 --> 01:05:36,584 "I got throat cancer." 1242 01:05:36,758 --> 01:05:38,673 - "I know what I'll do." - "I'll... I'll vape." 1243 01:05:43,461 --> 01:05:45,419 - Ride the horsey. Ride the horsey. - Hey. 1244 01:05:45,593 --> 01:05:47,353 - You... - It's not gonna drink itself. 1245 01:05:47,465 --> 01:05:50,163 Gotta do some atoning. 1246 01:05:57,257 --> 01:05:59,216 You have to eat. 1247 01:05:59,390 --> 01:06:01,348 No, I have, that whole case 1248 01:06:01,522 --> 01:06:03,350 - of Ensure in my bag. - Okay. 1249 01:06:03,524 --> 01:06:06,179 I better not find one tiny little footprint in my garden, 1250 01:06:06,353 --> 01:06:07,993 or so help me, there will be hell to pay! 1251 01:06:08,051 --> 01:06:09,574 Bite me, Grandpa! 1252 01:06:09,748 --> 01:06:11,271 Feral little savages! 1253 01:06:13,012 --> 01:06:14,796 Love you, sweetie. 1254 01:06:14,971 --> 01:06:17,538 And when your poor parents have reached their limit... 1255 01:06:17,712 --> 01:06:19,584 We're here if you need us. 1256 01:06:19,758 --> 01:06:21,586 I'll get your girls to sub in, 1257 01:06:21,760 --> 01:06:23,849 and I'll just let those wackos do their thing. 1258 01:06:24,023 --> 01:06:27,200 Baby girl! 1259 01:06:27,374 --> 01:06:30,294 Leo called me. He told me you were on the way home. Okay? We're going out. 1260 01:06:30,421 --> 01:06:31,988 - I have a surprise. - What? 1261 01:06:32,162 --> 01:06:33,902 This doctor is super legit. 1262 01:06:34,077 --> 01:06:37,123 It's like spiritual therapy with crystals, 1263 01:06:37,297 --> 01:06:39,560 so she massages your aura. 1264 01:06:39,734 --> 01:06:42,433 My God. We gotta clean this bitch up. 1265 01:06:44,174 --> 01:06:45,827 - I can't... - There's Jill. 1266 01:06:46,002 --> 01:06:48,178 Do you know you had a bunch of loose pretzels 1267 01:06:48,352 --> 01:06:49,962 underneath your bed? 1268 01:06:50,136 --> 01:06:51,936 Like, what are you doing, feeding a stray cat? 1269 01:06:52,008 --> 01:06:54,488 Whisper "cancer" into it. It'll reverse. 1270 01:06:54,662 --> 01:06:56,316 - Cancer. - Do you feel that 1271 01:06:56,490 --> 01:06:57,902 - leaving your body? - Here, hold this. 1272 01:06:57,926 --> 01:06:59,667 No, no, no. Not again. Not again. 1273 01:06:59,841 --> 01:07:01,428 I know I should've done this the last time I was here. 1274 01:07:01,452 --> 01:07:03,012 I mean, the things you put in your body 1275 01:07:03,062 --> 01:07:05,282 can be just as impactful as any drugs, you know? 1276 01:07:05,456 --> 01:07:06,892 I restocked your kitchen. 1277 01:07:07,066 --> 01:07:09,677 Meth and sugar, same thing. 1278 01:07:09,851 --> 01:07:12,613 At this point, you might start feeling a little sorry for yourself. 1279 01:07:12,637 --> 01:07:14,484 - Is that for Goodwill? - I mean, it smells like 1280 01:07:14,508 --> 01:07:15,770 it's from Goodwill. 1281 01:07:17,337 --> 01:07:19,035 Louder. From deep down, okay? 1282 01:07:19,209 --> 01:07:20,649 You want the cancer to leave or not? 1283 01:07:24,257 --> 01:07:25,800 - Yeah. - I think we should take those out. 1284 01:07:25,824 --> 01:07:27,434 - Sure, yeah. Put 'em in here. - Yeah. 1285 01:07:27,652 --> 01:07:29,567 And think you've suffered enough, 1286 01:07:30,002 --> 01:07:31,090 but you'd be wrong. 1287 01:07:32,700 --> 01:07:35,529 Truth is, all this stuff is fun and games 1288 01:07:35,703 --> 01:07:37,662 compared to what cancer's actually like. 1289 01:07:47,411 --> 01:07:48,934 John. Frances. 1290 01:07:50,066 --> 01:07:52,416 Give it to me. 1291 01:07:52,590 --> 01:07:55,941 You can't even begin to understand how that feels. 1292 01:08:00,380 --> 01:08:03,470 But that's the point of Empathy 101, to teach you. 1293 01:08:09,172 --> 01:08:12,175 We'll call this your final exam. 1294 01:08:14,742 --> 01:08:16,831 You're out of your fucking mind. 1295 01:08:20,661 --> 01:08:22,924 Hello, it's Leo. 1296 01:08:23,099 --> 01:08:25,362 - Hi, Leo. It's Cece. - Hey, Cece. 1297 01:08:25,536 --> 01:08:27,103 Where's... where's Wren? 1298 01:08:27,277 --> 01:08:29,540 Well, to be real with you, 1299 01:08:30,715 --> 01:08:33,326 - she's losing her hair. - Fuck! 1300 01:08:33,500 --> 01:08:35,700 - I should come get her. - Nope, nope, nope, nope, nope. 1301 01:08:35,763 --> 01:08:37,923 - I got everything handled. - Are you sure? 'Cause I... 1302 01:08:38,070 --> 01:08:40,594 She'll hit you up later, all right? 1303 01:08:40,768 --> 01:08:42,901 - Okay. I'm thinking of giving... - Bye. 1304 01:08:44,729 --> 01:08:47,732 Come on, now. It's just hair. It will grow back. 1305 01:08:47,906 --> 01:08:49,908 Yeah, it's gonna take a really long time. 1306 01:08:51,388 --> 01:08:52,748 You've got nothing but time, okay? 1307 01:08:52,780 --> 01:08:54,086 Unlike most people. 1308 01:08:57,481 --> 01:08:59,526 Okay. Okay. 1309 01:09:09,667 --> 01:09:11,364 I'm sorry, but I can't do it. 1310 01:09:11,538 --> 01:09:12,844 I'm sorry. I just... 1311 01:09:14,715 --> 01:09:15,934 I just... I can't do it. 1312 01:09:16,108 --> 01:09:17,762 Okay? 1313 01:09:29,252 --> 01:09:31,079 - Who's there? - It's me. 1314 01:09:31,732 --> 01:09:34,431 Why is the door locked? I have a key. 1315 01:09:34,605 --> 01:09:36,476 No, wait. Don't come in yet. 1316 01:09:37,564 --> 01:09:39,958 Why? What's... What's going on? 1317 01:09:40,132 --> 01:09:41,568 Just-just wait a second. 1318 01:09:42,265 --> 01:09:44,484 Can-can you... Can you come back in, like, an hour? 1319 01:09:44,658 --> 01:09:46,399 - Two! - Two hours? 1320 01:09:46,573 --> 01:09:47,573 Jill? 1321 01:09:48,662 --> 01:09:50,316 What's going on in there? 1322 01:09:50,490 --> 01:09:51,578 Nothing! 1323 01:09:52,275 --> 01:09:54,451 Laurel? Okay, that... 1324 01:09:54,625 --> 01:09:56,453 That's it. I'm coming in. 1325 01:09:56,627 --> 01:09:58,281 No, Wren. Don't! 1326 01:10:10,423 --> 01:10:13,948 Look! Laurel and I are twinsies! 1327 01:10:14,122 --> 01:10:15,602 We're "two balls"! 1328 01:10:16,473 --> 01:10:20,216 Get it? It's like cue balls. 1329 01:10:23,262 --> 01:10:24,568 Is she okay? 1330 01:10:24,742 --> 01:10:25,960 She's drunk. 1331 01:10:26,134 --> 01:10:28,224 - Yeah. - Really, really drunk. 1332 01:10:28,398 --> 01:10:30,008 Yeah. So she... 1333 01:10:30,182 --> 01:10:32,053 It was the only way that she was gonna do it. 1334 01:10:32,228 --> 01:10:34,578 And I'm drunk too, so... 1335 01:10:36,144 --> 01:10:38,451 My God. 1336 01:10:39,322 --> 01:10:42,150 Okay. Come here, baby. 1337 01:10:42,325 --> 01:10:43,369 God. 1338 01:10:46,720 --> 01:10:49,070 You guys, why did you do this? 1339 01:10:49,245 --> 01:10:52,117 - I don't know. - I like it. Badass. 1340 01:10:52,291 --> 01:10:54,685 Because we're in this together. 1341 01:10:54,859 --> 01:10:57,514 If you are bald, we are bald. 1342 01:10:58,645 --> 01:11:00,995 Why aren't you bald? 1343 01:11:03,998 --> 01:11:07,132 I thought I saw, um, a clump of hair on the ground, 1344 01:11:07,306 --> 01:11:08,805 but it was just one of Leo's hamsters. 1345 01:11:08,829 --> 01:11:10,396 Well, that kinda sucks for us. 1346 01:11:10,570 --> 01:11:11,963 Ooh, I can just shave yours 1347 01:11:12,137 --> 01:11:13,834 right after I'm done with Cece's. 1348 01:11:14,008 --> 01:11:16,924 Yeah. I mean, your hair's gonna fall out eventually, right? 1349 01:11:17,708 --> 01:11:19,362 Let me do yours before you pass out. 1350 01:11:19,536 --> 01:11:21,015 Am I still bald? 1351 01:11:21,189 --> 01:11:22,669 Yeah. 1352 01:11:24,018 --> 01:11:26,107 I'm gonna scare my baby. 1353 01:11:26,804 --> 01:11:28,501 Okay. I'm ready. 1354 01:11:28,675 --> 01:11:30,764 No. You-you don't have to, really. 1355 01:11:30,938 --> 01:11:32,462 I can feel my brain. 1356 01:11:32,636 --> 01:11:33,898 No, you can't. 1357 01:11:34,072 --> 01:11:34,855 - It's not big enough. - I can. 1358 01:11:35,029 --> 01:11:36,379 All right. Let's go. 1359 01:11:36,553 --> 01:11:37,791 - No! - I really hope I don't have 1360 01:11:37,815 --> 01:11:39,135 one of those lumpy heads, like... 1361 01:11:39,295 --> 01:11:41,732 Flashback. 1362 01:11:41,906 --> 01:11:43,429 Stop it. You're freaking Cece out. 1363 01:11:43,603 --> 01:11:46,389 I can't help it! I look scary! 1364 01:11:46,563 --> 01:11:48,347 You look sensational, okay? 1365 01:11:48,521 --> 01:11:50,871 It was my crowning beauty. 1366 01:11:51,045 --> 01:11:52,873 Can we do this, please? 1367 01:11:53,047 --> 01:11:54,658 No! 1368 01:11:55,528 --> 01:11:56,747 No, stop! 1369 01:11:58,662 --> 01:12:00,316 I don't have cancer! 1370 01:12:02,361 --> 01:12:04,363 Not this again. 1371 01:12:04,537 --> 01:12:06,757 I swear. I don't! 1372 01:12:13,459 --> 01:12:14,504 I lied. 1373 01:12:16,244 --> 01:12:17,942 I'm perfectly healthy. 1374 01:12:18,986 --> 01:12:22,338 I always have been. I ne... I never had cancer. 1375 01:12:26,733 --> 01:12:28,169 I lied to you guys. 1376 01:12:30,389 --> 01:12:32,304 Are you fucking kidding me? 1377 01:12:35,742 --> 01:12:37,265 I didn't mean to. It just... 1378 01:12:37,440 --> 01:12:39,267 It just sort of happened. I blurted it out 1379 01:12:39,442 --> 01:12:43,010 because I could... I could feel that we were growing apart, 1380 01:12:43,184 --> 01:12:44,403 and I just... 1381 01:12:44,577 --> 01:12:46,274 I got so sad... 1382 01:12:47,537 --> 01:12:50,322 and I didn't wanna lose you, guys. 1383 01:12:50,496 --> 01:12:54,935 And I, I told you I had cancer, but I... 1384 01:12:55,109 --> 01:12:56,241 I was just... 1385 01:12:57,895 --> 01:12:59,287 I lied, 1386 01:12:59,462 --> 01:13:01,594 and I've been lying this whole time. 1387 01:13:01,768 --> 01:13:03,422 I'm so... 1388 01:13:03,596 --> 01:13:05,511 I'm so sorry. 1389 01:13:10,690 --> 01:13:13,954 Get out. 1390 01:13:14,128 --> 01:13:16,392 - Cece, I'm... - Get out. 1391 01:13:25,009 --> 01:13:26,227 Get out! 1392 01:14:01,785 --> 01:14:05,005 Hello. How about some orange? 1393 01:14:05,702 --> 01:14:07,181 You want orange fur? 1394 01:14:08,008 --> 01:14:09,619 You're such a pretty bunny. 1395 01:14:09,793 --> 01:14:10,837 I love you. 1396 01:14:18,149 --> 01:14:19,455 Hey there, Pepper. 1397 01:14:20,586 --> 01:14:21,631 Hey. 1398 01:14:23,023 --> 01:14:24,198 You look homeless. 1399 01:14:31,858 --> 01:14:33,338 What-what are you trying to do, 1400 01:14:33,512 --> 01:14:35,688 scare the cancer away? 1401 01:14:35,862 --> 01:14:39,083 I don't have cancer. 1402 01:14:39,257 --> 01:14:41,172 That's astonishing. 1403 01:14:41,346 --> 01:14:42,913 You were cured that quickly? 1404 01:14:44,392 --> 01:14:45,785 I never had cancer. 1405 01:14:46,525 --> 01:14:48,832 I made it up. 1406 01:14:49,006 --> 01:14:50,094 I lied. 1407 01:14:51,399 --> 01:14:52,749 Are you serious, Pepper? 1408 01:14:56,753 --> 01:14:58,189 What the shit? 1409 01:14:58,363 --> 01:15:00,844 What, what, what, what kind of bitch-ass punk 1410 01:15:01,018 --> 01:15:02,672 lies about having cancer? 1411 01:15:02,846 --> 01:15:04,674 What the... What is wrong with you? 1412 01:15:04,848 --> 01:15:06,066 Malcolm, the kids. 1413 01:15:07,024 --> 01:15:10,027 The kids think you suck, you freakin' hypocrite! 1414 01:15:10,201 --> 01:15:12,246 Just... just get the hell out! 1415 01:15:22,126 --> 01:15:23,606 For what it's worth, 1416 01:15:24,694 --> 01:15:26,130 I am sorry. 1417 01:15:26,783 --> 01:15:28,741 Yeah, yeah, yeah. That's right. You are sorry. 1418 01:15:28,915 --> 01:15:30,743 You're a sorry ass little fucker! 1419 01:15:30,917 --> 01:15:32,658 Get the fuck out of here, 1420 01:15:32,832 --> 01:15:35,531 and don't come back until you're fucking terminal! 1421 01:15:35,705 --> 01:15:36,836 Jesus! 1422 01:15:37,837 --> 01:15:39,641 I have a treat for you today. 1423 01:15:39,665 --> 01:15:41,667 Now, these bad boys are the top-of-the-line, baby. 1424 01:15:41,841 --> 01:15:43,819 I'm bringing you top-of-the-line rodents, all right? 1425 01:15:43,843 --> 01:15:45,584 These bad boys are groomed every day. 1426 01:15:45,758 --> 01:15:47,543 They only eat organic, 1427 01:15:47,717 --> 01:15:52,243 and they only drink fresh spring Evian water. 1428 01:15:59,424 --> 01:16:03,036 So, jobless and friendless. 1429 01:16:03,820 --> 01:16:04,820 Now what? 1430 01:16:06,562 --> 01:16:09,390 What, you're mad at me now too? 1431 01:16:10,391 --> 01:16:12,829 Why, because I didn't shave my head? 1432 01:16:13,003 --> 01:16:14,221 You... you don't get it. 1433 01:16:15,179 --> 01:16:17,026 You think you're being a good friend by helping your friends 1434 01:16:17,050 --> 01:16:18,637 not sleep through their life or whatever, 1435 01:16:18,661 --> 01:16:20,358 but the only person you care about is you. 1436 01:16:21,838 --> 01:16:23,013 Well, that's not true. 1437 01:16:24,144 --> 01:16:26,538 It's not. I love my friends. 1438 01:16:26,712 --> 01:16:28,061 You love them so much 1439 01:16:28,235 --> 01:16:29,933 you couldn't even shave some fucking hair? 1440 01:16:31,064 --> 01:16:32,936 Charlize Theron did it for a movie. 1441 01:16:33,110 --> 01:16:34,459 I don't have her bone structure! 1442 01:16:34,633 --> 01:16:35,721 Dude, whatever. 1443 01:16:35,895 --> 01:16:37,418 You wanna be 17 again 1444 01:16:37,593 --> 01:16:39,333 and hang out with all your pals? 1445 01:16:39,507 --> 01:16:40,507 Well, you can't. 1446 01:16:40,596 --> 01:16:41,727 Get over it. 1447 01:16:42,423 --> 01:16:43,816 I wanna be healthy. 1448 01:16:43,990 --> 01:16:46,340 We all got our own shit, all right? 1449 01:16:46,514 --> 01:16:47,646 You wanna be a good friend, 1450 01:16:47,820 --> 01:16:49,866 think about someone else for once. 1451 01:16:50,040 --> 01:16:51,737 Okay, you know what? 1452 01:16:51,911 --> 01:16:54,610 That's enough, all right? I... I don't need this. 1453 01:17:00,224 --> 01:17:01,224 Leo? 1454 01:17:20,940 --> 01:17:21,940 Hey. 1455 01:17:22,594 --> 01:17:24,378 You know you ain't gotta sit here, right? 1456 01:17:24,552 --> 01:17:25,815 My fam's on the way. 1457 01:17:26,772 --> 01:17:28,121 Are you gonna be okay? 1458 01:17:29,340 --> 01:17:31,342 Look, I probably got as much of a chance 1459 01:17:31,516 --> 01:17:32,909 of living a normal life as you do. 1460 01:17:40,220 --> 01:17:41,657 - I screwed up. - Hey... 1461 01:17:42,788 --> 01:17:44,660 I lied about having cancer. 1462 01:17:46,444 --> 01:17:47,706 What's wrong with me? 1463 01:17:49,621 --> 01:17:51,579 I mean, there's definitely some good shit 1464 01:17:51,754 --> 01:17:54,365 going on in there, personality-wise. 1465 01:17:54,539 --> 01:17:55,888 I mean, you're not evil. 1466 01:17:57,194 --> 01:18:01,415 Just, your moral compass is a little fucked. 1467 01:18:01,589 --> 01:18:03,679 You know? 1468 01:18:03,853 --> 01:18:05,898 I mean, but you, you care about your friends, right? 1469 01:18:06,072 --> 01:18:08,988 - Yeah. - To a psychotic degree. 1470 01:18:09,162 --> 01:18:10,990 Actually, now that I think about it, 1471 01:18:11,164 --> 01:18:13,993 ever since we became pals, I can't get rid of your ass. 1472 01:18:15,865 --> 01:18:17,736 I mean, seriously. I've never seen someone 1473 01:18:17,910 --> 01:18:22,393 go to those kind of extremes to reconnect with buddies. 1474 01:18:22,567 --> 01:18:24,874 You're definitely crazy. 1475 01:18:25,048 --> 01:18:27,137 But it's more like kooky crazy. 1476 01:18:27,311 --> 01:18:30,618 You're not, like, psycho freaky crazy. 1477 01:18:38,626 --> 01:18:39,758 I'm sorry. 1478 01:18:42,195 --> 01:18:43,195 Yeah. 1479 01:18:44,632 --> 01:18:45,677 I know. 1480 01:19:27,980 --> 01:19:29,286 Ce! 1481 01:19:35,901 --> 01:19:38,425 Hey! Don't freak out. I just wanna talk to you. 1482 01:19:38,599 --> 01:19:40,229 - I just... I wanna apologize. - We're gonna go in the kitchen, 1483 01:19:40,253 --> 01:19:41,773 and we're gonna eat whatever you want. 1484 01:19:41,907 --> 01:19:43,213 Wait, don't go! No, no, no. Wait. 1485 01:19:43,387 --> 01:19:44,867 I... I just wanna say... 1486 01:19:45,519 --> 01:19:46,999 Ce, I'm sorry! 1487 01:19:53,527 --> 01:19:55,094 Laurel! 1488 01:19:58,358 --> 01:19:59,795 Walk it off. 1489 01:20:02,145 --> 01:20:05,365 You can keep knocking me down until you feel better. 1490 01:20:06,410 --> 01:20:07,759 I'm atoning! 1491 01:20:11,328 --> 01:20:14,679 All I care about is, are we gonna get paid? 1492 01:20:14,853 --> 01:20:16,942 Jill, I'm sorry. 1493 01:20:18,204 --> 01:20:21,077 Did you hear me? I love your wig! 1494 01:20:24,602 --> 01:20:25,821 I'm bald! 1495 01:20:26,909 --> 01:20:29,346 I shaved my head for you! 1496 01:20:29,520 --> 01:20:32,740 When have you ever done anything like that for anyone? 1497 01:20:33,872 --> 01:20:35,047 You're so selfish. 1498 01:20:38,572 --> 01:20:40,270 And I'm bald! 1499 01:20:45,753 --> 01:20:46,972 What was I saying? 1500 01:20:47,146 --> 01:20:48,626 Remind me, Amanda! 1501 01:20:48,800 --> 01:20:50,200 You... Pay. Pay... 1502 01:20:50,410 --> 01:20:52,412 - You're worth more. - Obviously. 1503 01:21:57,869 --> 01:22:00,916 Psst! Leo. 1504 01:22:03,483 --> 01:22:05,659 I'm giving you some liver. 1505 01:22:06,834 --> 01:22:08,140 No, no, no. No, no, no. 1506 01:22:08,314 --> 01:22:09,674 I don't want your crazy-ass liver. 1507 01:22:09,837 --> 01:22:11,437 No. Wait, wait. What... 1508 01:22:11,491 --> 01:22:13,450 Did you know livers could grow back? 1509 01:22:13,624 --> 01:22:15,234 How screwy is that? 1510 01:22:15,408 --> 01:22:16,975 They're gonna give you a slice of mine 1511 01:22:17,149 --> 01:22:18,542 because yours is all tumored up, 1512 01:22:18,716 --> 01:22:21,762 but it's cool because it'll just grow back. 1513 01:22:22,502 --> 01:22:24,461 I hope that I can't feel it growing back. 1514 01:22:24,635 --> 01:22:26,680 - That would be screwy. - Wait, wait, wait, wait. 1515 01:22:26,854 --> 01:22:29,857 No, I do not want your crazy-ass liver. 1516 01:22:30,032 --> 01:22:33,861 Relax. It's not like they're giving you a slice of my brain. 1517 01:22:34,036 --> 01:22:36,603 Besides, it's too late. 1518 01:22:36,777 --> 01:22:40,433 I already signed the paperwork, so if you don't take it, 1519 01:22:40,607 --> 01:22:42,740 they'll just give it to somebody else. 1520 01:22:42,914 --> 01:22:44,714 And if you thought that I was annoying before, 1521 01:22:44,785 --> 01:22:46,874 wait till you see what I'm like when I find out 1522 01:22:47,049 --> 01:22:49,486 that you didn't accept my liver slice. 1523 01:22:49,660 --> 01:22:51,531 - Stop saying that. - Liver slice. 1524 01:22:51,705 --> 01:22:52,856 - Stop. Stop calling it that. - Liver slice. Liver slice. 1525 01:22:52,880 --> 01:22:54,186 Wait. 1526 01:22:55,057 --> 01:22:56,406 Why are you doing this? 1527 01:22:57,929 --> 01:23:00,410 Leo, I just really, really 1528 01:23:01,106 --> 01:23:02,978 did not want to shave my head. 1529 01:23:05,937 --> 01:23:07,262 So I guess this means that I'm stuck 1530 01:23:07,286 --> 01:23:08,679 with your ass forever? 1531 01:23:09,288 --> 01:23:12,378 Yep. LTF, motherfucker! 1532 01:23:12,552 --> 01:23:14,511 Liver Twins for Life! 1533 01:23:16,208 --> 01:23:17,340 Fuck. 1534 01:23:20,734 --> 01:23:23,172 All right. Honey, I don't mean to be insensitive here, 1535 01:23:23,346 --> 01:23:26,262 but I wish he could've gotten someone disease-free 1536 01:23:26,436 --> 01:23:27,698 to give him a... 1537 01:23:27,872 --> 01:23:28,936 That's nice. 1538 01:23:28,960 --> 01:23:30,222 A liver. 1539 01:23:30,918 --> 01:23:32,244 - Or whatever you gave him. - A slice. 1540 01:23:32,268 --> 01:23:33,660 Liver slice. 1541 01:23:33,834 --> 01:23:35,140 Yeah. Okay. 1542 01:23:35,836 --> 01:23:38,143 It's disgusting in here. 1543 01:23:38,317 --> 01:23:39,816 I hope you don't bring boys back here. 1544 01:23:39,840 --> 01:23:41,538 Yeah, Mom. 1545 01:23:41,712 --> 01:23:43,385 Looking forward to crushing a lot of D right now. 1546 01:23:43,409 --> 01:23:44,802 Great. Just lean back. 1547 01:23:44,976 --> 01:23:46,369 Just lean back. 1548 01:23:46,543 --> 01:23:48,240 Just lean back. All right. 1549 01:23:48,414 --> 01:23:49,763 Easy. 1550 01:23:49,937 --> 01:23:51,330 Easy! 1551 01:23:51,504 --> 01:23:54,072 All right, now I'm gonna get your feet. 1552 01:23:54,246 --> 01:23:55,552 I got your feeties. 1553 01:23:55,726 --> 01:23:57,380 I remember having an episiotomy 1554 01:23:57,554 --> 01:23:59,271 and those stitches weren't fun either, honey. 1555 01:23:59,295 --> 01:24:00,687 I know. I know. 1556 01:24:01,427 --> 01:24:03,144 But they're sturdier than you think they're gonna be. 1557 01:24:03,168 --> 01:24:04,735 All right, on the count of three. 1558 01:24:04,909 --> 01:24:06,476 One, two... 1559 01:24:06,650 --> 01:24:07,955 Three! Shit. 1560 01:24:08,130 --> 01:24:10,262 All right. 1561 01:24:10,436 --> 01:24:11,698 Shit. Sorry! 1562 01:24:11,872 --> 01:24:13,309 Okay. 1563 01:24:13,483 --> 01:24:15,659 I stepped on your chips, and I'm sorry. 1564 01:24:16,442 --> 01:24:19,141 All right, you want me to Postmates some chili? 1565 01:24:19,315 --> 01:24:20,794 Yeah. 1566 01:24:21,491 --> 01:24:23,295 At the tone, please record your message. 1567 01:24:23,319 --> 01:24:25,036 Press one for more options. 1568 01:24:25,060 --> 01:24:28,106 Ce, hey. It's me. 1569 01:24:29,325 --> 01:24:31,109 I guess I just needed to hear your voice. 1570 01:24:33,503 --> 01:24:36,332 I forgot that you have an automated message, 1571 01:24:36,506 --> 01:24:38,899 so that's a bummer. 1572 01:24:48,518 --> 01:24:50,172 Jill speaking. 1573 01:24:50,389 --> 01:24:51,989 Just kidding. Leave a message. I'm busy. 1574 01:24:52,043 --> 01:24:54,567 Jill... 1575 01:24:54,741 --> 01:24:56,502 I know that you're looking at your phone right now 1576 01:24:56,526 --> 01:24:58,267 as I call you from my phone. 1577 01:25:01,008 --> 01:25:02,793 And that makes me feel connected to you. 1578 01:25:03,837 --> 01:25:04,882 You know, 1579 01:25:05,926 --> 01:25:07,406 through our phones. 1580 01:25:07,580 --> 01:25:08,775 Message deleted. 1581 01:25:08,799 --> 01:25:10,192 To record, please press... 1582 01:25:13,238 --> 01:25:15,198 Laurel here. Leave a message, 1583 01:25:15,327 --> 01:25:16,894 or just text me like a normal person. 1584 01:25:18,287 --> 01:25:19,723 I just, um... 1585 01:25:21,855 --> 01:25:22,943 I just... 1586 01:25:25,642 --> 01:25:27,122 I just wanna say I'm sorry. 1587 01:25:28,427 --> 01:25:29,428 Again. 1588 01:25:49,361 --> 01:25:50,710 Hey, what's up? 1589 01:25:50,884 --> 01:25:52,244 I have to do something about this. 1590 01:25:52,277 --> 01:25:53,496 Yeah. You got any ideas? 1591 01:25:53,670 --> 01:25:56,151 I do, actually. 1592 01:26:42,240 --> 01:26:43,372 Wren? 1593 01:26:46,375 --> 01:26:48,594 Fresh. 1594 01:26:48,768 --> 01:26:50,814 Um, you ready? Daddy's waiting. 1595 01:27:03,957 --> 01:27:05,655 Wren, move your ass, for Christ's sake. 1596 01:27:05,829 --> 01:27:08,440 - Late as usual. - Fred, she just had surgery. 1597 01:27:08,614 --> 01:27:10,790 Was it on her legs? No. It was not. 1598 01:27:12,705 --> 01:27:16,143 Okay, um, you guys go ahead. 1599 01:27:16,318 --> 01:27:18,581 I'm just gonna take a minute. 1600 01:27:20,583 --> 01:27:22,715 You better reign in your anger, Mr. Pepper. 1601 01:27:33,509 --> 01:27:34,814 Were you smoking pot in there? 1602 01:27:35,685 --> 01:27:37,600 Damn right, I was. 1603 01:27:37,774 --> 01:27:40,342 It's the only way I'm gonna get through this crazy mess. 1604 01:27:47,958 --> 01:27:49,960 - How's your liver? - Good. 1605 01:27:51,266 --> 01:27:53,703 - Yours? - Good. 1606 01:27:55,226 --> 01:27:56,401 Actually, 1607 01:27:57,228 --> 01:27:59,448 I'm pretty sure I can feel it regenerating as we speak. 1608 01:28:01,406 --> 01:28:02,973 For fuck's sake. 1609 01:28:13,636 --> 01:28:18,075 Um, thank you everyone for coming. 1610 01:28:18,249 --> 01:28:21,774 You're probably wondering why you're here. 1611 01:28:22,384 --> 01:28:25,212 I'm actually surprised at how many of you showed up. 1612 01:28:25,387 --> 01:28:27,824 I figured most of you wouldn't come, 1613 01:28:27,998 --> 01:28:30,087 but luckily for me, 1614 01:28:31,001 --> 01:28:33,873 you're here, and I was wrong. Yay. 1615 01:28:35,440 --> 01:28:36,833 I did something wrong. 1616 01:28:38,095 --> 01:28:40,315 Very wrong. I, um... 1617 01:28:42,360 --> 01:28:46,451 So wrong that I'm actually embarrassed to say it out loud. 1618 01:28:46,625 --> 01:28:48,018 Rambling. Rambling. 1619 01:28:50,020 --> 01:28:52,675 But I will say it. I, um... 1620 01:28:52,849 --> 01:28:54,677 Hey, speak up. We can't hear ya. 1621 01:29:04,556 --> 01:29:05,905 I don't have cancer. 1622 01:29:07,994 --> 01:29:09,822 I never did. I... 1623 01:29:11,084 --> 01:29:12,651 I lied. 1624 01:29:12,825 --> 01:29:15,567 I never meant for it to get so out of hand. 1625 01:29:17,352 --> 01:29:19,049 I also didn't do anything to stop it. 1626 01:29:21,312 --> 01:29:23,053 I, I... I can sense that 1627 01:29:23,227 --> 01:29:25,316 you're all starting to get a little agitated, 1628 01:29:25,490 --> 01:29:28,014 which is completely understandable. I... 1629 01:29:29,581 --> 01:29:30,756 never should've done that. 1630 01:29:33,324 --> 01:29:35,718 Sorry to... Sorry to interrupt, 1631 01:29:35,892 --> 01:29:38,111 but, we... we have something to say. 1632 01:29:39,025 --> 01:29:41,201 Um... 1633 01:29:41,376 --> 01:29:44,204 We've known Wren for most of our lives. 1634 01:29:44,379 --> 01:29:46,459 You know, when you bank that many years with someone, 1635 01:29:46,511 --> 01:29:50,254 you kind of figure that you got 'em all figured out 1636 01:29:50,428 --> 01:29:52,430 and there are no big surprises left, 1637 01:29:52,604 --> 01:29:55,128 so if you guys are pissed, 1638 01:29:55,302 --> 01:29:56,565 imagine how we feel. 1639 01:29:58,088 --> 01:30:01,831 - You know? - I shaved my head. No reason. 1640 01:30:02,005 --> 01:30:03,591 - We're super pissed. - She's bald? 1641 01:30:03,615 --> 01:30:07,097 And disappointed, and hurt, 1642 01:30:07,271 --> 01:30:08,707 but you know what we realized? 1643 01:30:08,881 --> 01:30:10,535 It's not all that bad 1644 01:30:10,709 --> 01:30:12,537 because you know what the good news is 1645 01:30:12,711 --> 01:30:14,887 when you find out that someone can still surprise you? 1646 01:30:15,061 --> 01:30:17,194 It's that they can still surprise you. 1647 01:30:21,285 --> 01:30:23,113 Like, in a good way. 1648 01:30:23,287 --> 01:30:27,509 Like if somebody can surprise you negatively, 1649 01:30:27,683 --> 01:30:31,774 then they also can probably surprise you positively. 1650 01:30:31,948 --> 01:30:33,515 Jill, shh. Shh. 1651 01:30:33,689 --> 01:30:36,082 I'm sorry. These people have faces that tell me 1652 01:30:36,256 --> 01:30:37,823 they don't comprehend... 1653 01:30:40,435 --> 01:30:43,089 - They don't comprehend much. - Okay. Okay. 1654 01:30:43,263 --> 01:30:45,483 So the point is, y-you should be mad at Wren 1655 01:30:45,657 --> 01:30:47,050 because she deserves it. 1656 01:30:47,224 --> 01:30:49,356 And honestly, the damage she's done 1657 01:30:49,531 --> 01:30:51,533 is probably gonna take decades to repair. 1658 01:30:55,928 --> 01:30:57,539 But the point is, 1659 01:30:58,278 --> 01:30:59,845 she does wanna repair it, 1660 01:31:00,759 --> 01:31:04,850 so why don't we just let her try? 1661 01:31:10,160 --> 01:31:11,640 Okay. Um... 1662 01:31:12,641 --> 01:31:15,078 Where was I? 1663 01:31:15,252 --> 01:31:17,689 You just finished telling us that, you lied 1664 01:31:17,863 --> 01:31:20,649 about having a fatal disease that kills millions every year 1665 01:31:20,823 --> 01:31:23,869 and devastates millions more, but that you didn't intend to. 1666 01:31:25,610 --> 01:31:26,611 Right. 1667 01:31:27,569 --> 01:31:28,569 Thank you, Dad. 1668 01:31:28,700 --> 01:31:29,875 Love you, sweetie. 1669 01:31:30,354 --> 01:31:33,749 I would also really like to return 1670 01:31:33,923 --> 01:31:36,752 all of your incredibly generous donations. 1671 01:31:37,404 --> 01:31:39,102 I'll be honest with you, 1672 01:31:39,276 --> 01:31:42,888 I wanted to just Venmo you guys or write a bunch of checks 1673 01:31:43,062 --> 01:31:44,760 from the safety of my apartment 1674 01:31:44,934 --> 01:31:47,240 where I didn't have to look at anyone 1675 01:31:47,414 --> 01:31:49,634 and see them staring at me the way that you guys 1676 01:31:49,808 --> 01:31:51,506 are all staring at me right now. 1677 01:31:54,770 --> 01:31:57,555 I made a mistake, and I'm trying to atone. 1678 01:31:59,296 --> 01:32:00,340 So... 1679 01:32:02,647 --> 01:32:06,433 I stand here before you today extremely apologetic 1680 01:32:06,608 --> 01:32:07,889 - and embarrassed... - Just shut up 1681 01:32:07,913 --> 01:32:09,567 and give us the dough, yo! 1682 01:32:11,090 --> 01:32:12,918 Got it. Thank you for your time. 1683 01:32:25,844 --> 01:32:28,107 Tell Jill I think she looks great bald. 1684 01:32:28,281 --> 01:32:29,282 Come on, honey. 1685 01:32:36,246 --> 01:32:37,377 I'm sorry. 1686 01:32:42,121 --> 01:32:43,209 Fuck you. 1687 01:32:44,384 --> 01:32:46,430 Again, I am sorry. 1688 01:32:48,867 --> 01:32:50,216 Hey. 1689 01:32:52,175 --> 01:32:54,264 How's it going? 1690 01:32:54,438 --> 01:32:55,918 Well, someone just told me 1691 01:32:56,092 --> 01:32:58,224 that I'm the world's most accomplished jackass, 1692 01:32:58,398 --> 01:33:00,009 but that was my dad, 1693 01:33:00,183 --> 01:33:02,446 and I'm pretty sure he was just blowing off some steam. 1694 01:33:06,842 --> 01:33:08,626 Thanks for coming. 1695 01:33:08,800 --> 01:33:11,281 You're not off the hook, Wren. We're still really mad, 1696 01:33:11,455 --> 01:33:14,240 but it's possible you weren't wrong about everything. 1697 01:33:14,414 --> 01:33:16,982 You know, spending all that time together was nice. 1698 01:33:17,156 --> 01:33:18,636 I forgot how much I missed us, 1699 01:33:18,810 --> 01:33:21,291 even if one of us is a big asshole. 1700 01:33:21,465 --> 01:33:22,597 You're the asshole. 1701 01:33:24,076 --> 01:33:26,601 Just give us a minute. 1702 01:33:27,732 --> 01:33:29,125 I can do that. 1703 01:33:31,693 --> 01:33:33,390 How did you guys know to come? 1704 01:33:33,564 --> 01:33:35,348 Leo. 1705 01:33:35,522 --> 01:33:38,177 He told us what you did with the, the liver slice. 1706 01:33:38,351 --> 01:33:40,092 He also said all that stuff about 1707 01:33:40,266 --> 01:33:42,965 friends choosing each other, and that was pretty convincing. 1708 01:33:50,842 --> 01:33:53,192 - Bye. - Still angry. 1709 01:35:03,567 --> 01:35:05,830 I love this look. I'm so much faster now. 1710 01:35:11,357 --> 01:35:12,813 Remember when we used to drag race your car 1711 01:35:12,837 --> 01:35:14,099 down the street in high school? 1712 01:35:16,319 --> 01:35:17,842 I don't know, man. This is a minivan. 1713 01:35:21,063 --> 01:35:23,065 - Whoo! Yeah! - Yeah! 1714 01:35:23,761 --> 01:35:26,285 Come on. That was, like, an invitation. 1715 01:35:32,465 --> 01:35:34,946 Whoo! 1716 01:35:39,951 --> 01:35:41,631 Hey, Wren, there is one more thing 1717 01:35:41,736 --> 01:35:44,173 - you can do to atone. - What? 1718 01:35:44,347 --> 01:35:46,828 God. 1719 01:35:47,002 --> 01:35:49,134 What's the big deal, Wren? It's just hair. 1720 01:35:50,222 --> 01:35:51,702 Okay, here we go. 122526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.