All language subtitles for Joy For Christmas (2021) 1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:52,965 --> 00:00:54,706 Why aren't there any toys? 4 00:00:55,838 --> 00:00:57,666 I don't know, honey. 5 00:00:57,709 --> 00:00:59,276 Let's come back tomorrow and check, okay? 6 00:01:20,950 --> 00:01:22,473 This is absolutely ridiculous. 7 00:01:22,517 --> 00:01:23,387 I'm sorry, I don't have you on here. 8 00:01:23,431 --> 00:01:24,519 It's very frustrating. 9 00:01:24,562 --> 00:01:25,868 There's really nothing that I can do. 10 00:01:25,911 --> 00:01:27,565 I know! You've said that about five times already. 11 00:01:27,609 --> 00:01:30,046 Mr. McKenzie, Holly Silver. 12 00:01:30,090 --> 00:01:32,092 Publicist at Arthur Publishing. 13 00:01:32,135 --> 00:01:35,182 Huge fan. I absolutely loved your last book. 14 00:01:35,225 --> 00:01:36,879 - As I was saying, 15 00:01:36,922 --> 00:01:39,229 we don't have Mr. McKenzie on the show this morning. 16 00:01:39,273 --> 00:01:40,926 This is what I've been dealing with since I got here. 17 00:01:40,970 --> 00:01:42,493 No, of course, you have him. 18 00:01:42,537 --> 00:01:44,234 This has been lined up for weeks. 19 00:01:44,278 --> 00:01:46,541 Your producer, um... 20 00:01:48,543 --> 00:01:50,240 Mike Stanton. He should be expecting us. 21 00:01:50,284 --> 00:01:51,894 I don't know who that is. 22 00:01:51,937 --> 00:01:53,896 You don't know the producers on your show? 23 00:01:53,939 --> 00:01:55,158 I know all the producers here. 24 00:01:55,202 --> 00:01:56,855 We don't have a Mike Stanton. 25 00:01:56,899 --> 00:01:58,857 I've never been treated like this before. 26 00:01:58,901 --> 00:02:00,337 Mike will clear this all up. 27 00:02:00,381 --> 00:02:02,034 I don't think he can. 28 00:02:02,078 --> 00:02:04,776 Thank you, Mr. Unsolicited Advice, 29 00:02:04,820 --> 00:02:06,996 but he absolutely can. 30 00:02:07,039 --> 00:02:08,215 Just trying to help you. 31 00:02:08,258 --> 00:02:10,042 You seem a little confused, is all. 32 00:02:10,086 --> 00:02:12,132 The only thing I'm confused about 33 00:02:12,175 --> 00:02:14,569 is who you are and how this concerns you. 34 00:02:14,612 --> 00:02:17,311 Well, that's Jack Kane, Major League Baseball all-star. 35 00:02:17,354 --> 00:02:18,399 Ah. 36 00:02:18,442 --> 00:02:20,227 Him, we do have on our schedule. 37 00:02:20,270 --> 00:02:22,403 Well, still, we should talk to Mike. 38 00:02:22,446 --> 00:02:24,666 That's not gonna help. 39 00:02:24,709 --> 00:02:26,450 Really? And why is that? 40 00:02:26,494 --> 00:02:28,496 Probably because Mike Stanton 41 00:02:28,539 --> 00:02:31,063 works at "Good Morning, Bay City." 42 00:02:31,107 --> 00:02:34,241 and we are at "Wake Up, Bay City." 43 00:02:36,591 --> 00:02:39,637 Came to the wrong place. 44 00:02:39,681 --> 00:02:40,638 - Uh... 45 00:02:43,511 --> 00:02:44,816 - Ah... 46 00:02:46,992 --> 00:02:49,517 Really? Uh, well... 47 00:02:51,127 --> 00:02:55,044 It's safe to say that there has been some kind of a mix-up, 48 00:02:55,087 --> 00:03:00,092 but still, Mr. McKenzie has eight best-sellers. 49 00:03:00,136 --> 00:03:01,790 I just wrote the seminal Christmas novel. 50 00:03:01,833 --> 00:03:03,748 Great. Another Christmas novel. 51 00:03:03,792 --> 00:03:05,446 You think there are too many Christmas novels? 52 00:03:05,489 --> 00:03:07,883 I think there's too many Christmas... 53 00:03:07,926 --> 00:03:09,319 everything. 54 00:03:09,363 --> 00:03:12,148 This is who my client is getting bumped for 55 00:03:12,192 --> 00:03:14,019 on your "lead up to Christmas" special? 56 00:03:14,063 --> 00:03:16,021 Your client isn't being bumped for anyone. 57 00:03:16,065 --> 00:03:18,154 He was never scheduled. 58 00:03:18,198 --> 00:03:20,330 Ah. That's a fair point. 59 00:03:20,374 --> 00:03:21,766 You know what? She's right. 60 00:03:21,810 --> 00:03:23,333 I am the wrong person for this spot, 61 00:03:23,377 --> 00:03:24,378 and I would gladly 62 00:03:24,421 --> 00:03:26,249 give up my spot to Mr. McKenzie. 63 00:03:26,293 --> 00:03:27,729 Big fan. 64 00:03:27,772 --> 00:03:29,470 Probably not gonna get to the Christmas book, though. 65 00:03:29,513 --> 00:03:30,384 Great! We'll take it. 66 00:03:30,427 --> 00:03:32,124 No, I-- I can't. 67 00:03:32,168 --> 00:03:33,822 Please, Mr. Kane, follow me. 68 00:03:35,519 --> 00:03:38,000 Here. In case you need directions 69 00:03:38,043 --> 00:03:40,872 to "Good Morning, Bay City" or anything else. 70 00:03:40,916 --> 00:03:42,222 Thanks. I'm good. 71 00:03:42,265 --> 00:03:44,267 Good luck avoiding Christmas 72 00:03:44,311 --> 00:03:45,573 on a Christmas special. 73 00:03:48,315 --> 00:03:51,056 Mr. McKenzie, we will fix this. 74 00:03:55,539 --> 00:03:58,281 "Jack Kane." 75 00:03:59,848 --> 00:04:01,415 Gil. 76 00:04:01,458 --> 00:04:04,374 Yes. Oh, he is upset. 77 00:04:04,418 --> 00:04:06,637 Yeah. I will be right over. 78 00:04:06,681 --> 00:04:08,378 - No. 79 00:04:08,422 --> 00:04:10,293 You're certainly more important than a baseball player, Andrew. 80 00:04:10,337 --> 00:04:11,599 We're here with 81 00:04:11,642 --> 00:04:13,165 Major League Baseball all-star Jack Kane, 82 00:04:13,209 --> 00:04:14,428 talking about his charity foundation, 83 00:04:14,471 --> 00:04:15,559 "Food for Families." 84 00:04:15,603 --> 00:04:16,430 I don't understand how she could... 85 00:04:16,473 --> 00:04:17,996 ...shut down operations 86 00:04:18,040 --> 00:04:20,042 when the company managing your funds went bankrupt. 87 00:04:20,085 --> 00:04:22,697 No, no. I-It's complicated. 88 00:04:22,740 --> 00:04:24,394 How complicated can it be? 89 00:04:24,438 --> 00:04:28,703 While we were not the one who lost this year's funds, 90 00:04:28,746 --> 00:04:30,531 I take responsibility, 91 00:04:30,574 --> 00:04:32,663 and I would like to wholeheartedly apologize 92 00:04:32,707 --> 00:04:35,013 to all the families who were affected by this. 93 00:04:35,057 --> 00:04:37,451 Thank you for setting the record straight. 94 00:04:37,494 --> 00:04:39,366 Now, how about you fill us in 95 00:04:39,409 --> 00:04:41,933 on all your exciting holiday plans? 96 00:04:41,977 --> 00:04:44,980 Well, I wouldn't call staying home alone exciting. 97 00:04:45,023 --> 00:04:46,286 You have no plans for Christmas? 98 00:04:46,329 --> 00:04:49,724 No plans are my plans, as always. 99 00:04:49,767 --> 00:04:51,856 You never do anything for Christmas? 100 00:04:51,900 --> 00:04:54,337 -No. - I can't believe it. 101 00:04:54,381 --> 00:04:57,645 Jack Kane is going to be home alone for Christmas. 102 00:04:57,688 --> 00:04:59,211 I have a dog. 103 00:04:59,255 --> 00:05:02,824 Now, there's a man who needs a good PR manager. 104 00:05:02,867 --> 00:05:04,913 Do you want to call him and ask him if he has one? 105 00:05:04,956 --> 00:05:06,915 No! Andrew. 106 00:05:06,958 --> 00:05:09,134 Your time is very valuable to us. 107 00:05:09,178 --> 00:05:10,919 In fact... 108 00:05:10,962 --> 00:05:13,356 I'm gonna make sure that Holly never makes this mistake again. 109 00:05:13,400 --> 00:05:15,271 - What? - My apologies. 110 00:05:15,315 --> 00:05:17,534 Yes. 111 00:05:17,578 --> 00:05:19,014 Okay. Goodbye. 112 00:05:20,320 --> 00:05:21,364 What are we gonna do about this? 113 00:05:21,408 --> 00:05:22,496 You could start 114 00:05:22,539 --> 00:05:24,019 by calling him back and telling him 115 00:05:24,062 --> 00:05:25,107 that you made the booking 116 00:05:25,150 --> 00:05:27,327 and gave me the wrong information. 117 00:05:28,980 --> 00:05:30,460 I don't see how that will help. 118 00:05:31,853 --> 00:05:34,508 O-Okay. No. You're right. You're right. 119 00:05:34,551 --> 00:05:37,119 But first, we have to find a way to make Andrew happy. 120 00:05:37,162 --> 00:05:38,555 Uh... 121 00:05:38,599 --> 00:05:39,687 a gift basket? 122 00:05:39,730 --> 00:05:41,515 Gil... 123 00:05:41,558 --> 00:05:43,517 this can't keep happening. 124 00:05:43,560 --> 00:05:45,432 Holly, 125 00:05:45,475 --> 00:05:47,999 here at Arthur Publishing, we're a team, 126 00:05:48,043 --> 00:05:50,959 and a rising tide raises all boats. 127 00:05:51,002 --> 00:05:53,353 It's not important who gets the blame for what. 128 00:05:53,396 --> 00:05:55,442 What's important is, we move forward. 129 00:05:55,485 --> 00:05:58,880 Focus on... what matters. 130 00:05:58,923 --> 00:06:00,403 Sarah. Yeah. 131 00:06:00,447 --> 00:06:02,797 Hi, Gil. Yes, I heard what happened. 132 00:06:02,840 --> 00:06:05,190 Apparently, we can take care of it, but... 133 00:06:05,234 --> 00:06:07,323 You know what, Gil? 134 00:06:07,367 --> 00:06:08,890 - You're right. - I know. 135 00:06:08,933 --> 00:06:13,242 It is time for me to focus on what really matters, 136 00:06:13,285 --> 00:06:15,636 which is why I'm giving you my notice. 137 00:06:15,679 --> 00:06:17,246 Great. I'm glad we-- 138 00:06:17,289 --> 00:06:18,813 Wait! What? 139 00:06:20,075 --> 00:06:21,946 It's been wonderful working here, 140 00:06:21,990 --> 00:06:24,427 and I've learned some important lessons from you, Gil, 141 00:06:24,471 --> 00:06:26,516 but it's the holidays, 142 00:06:26,560 --> 00:06:29,563 and there might be more important things for me to do. 143 00:06:29,606 --> 00:06:30,607 Holly! Think about what you're doing. 144 00:06:30,651 --> 00:06:32,130 Merry Christmas, Gil. 145 00:06:32,174 --> 00:06:33,262 No. 146 00:06:33,305 --> 00:06:35,438 No. No, wait. Is there anything I-- 147 00:06:35,482 --> 00:06:36,918 Holly. 148 00:06:38,093 --> 00:06:39,442 Hello? Hello? 149 00:06:39,486 --> 00:06:40,791 Gil, are you there? 150 00:06:42,053 --> 00:06:43,054 Gil! 151 00:06:43,098 --> 00:06:44,360 Sarah? 152 00:06:44,404 --> 00:06:45,840 Were you even listening to me? 153 00:06:45,883 --> 00:06:47,319 Whew. I need the world's greatest gift basket 154 00:06:47,363 --> 00:06:50,192 sent to Andrew MacKenzie. A.S.A.P. 155 00:06:56,546 --> 00:06:58,069 What did I just do? 156 00:06:59,201 --> 00:07:01,464 ♪ Joy... 157 00:07:01,508 --> 00:07:04,075 ♪ Joy 158 00:07:04,119 --> 00:07:06,426 ♪ Joy... 159 00:07:06,469 --> 00:07:08,950 ♪ Joy to the world 160 00:07:08,993 --> 00:07:11,518 ♪ The Lord is come 161 00:07:11,561 --> 00:07:16,566 ♪ Let Earth receive Her King 162 00:07:16,610 --> 00:07:17,785 ♪ Let-- 163 00:07:17,828 --> 00:07:19,526 Yo. Lady Christmas. 164 00:07:19,569 --> 00:07:21,136 Hey, Bob. 165 00:07:21,179 --> 00:07:22,267 You okay? 166 00:07:22,311 --> 00:07:24,095 Oh, sure. 167 00:07:24,139 --> 00:07:28,535 It's just one of those days where your whole life changes. 168 00:07:28,578 --> 00:07:31,320 This is the time of year for new beginnings, right? 169 00:07:31,363 --> 00:07:34,062 New beginnings and finishing what we started, 170 00:07:34,105 --> 00:07:36,934 no matter how scary it might be. 171 00:07:36,978 --> 00:07:38,283 Yeah. 172 00:07:38,327 --> 00:07:39,894 Thank you, love. 173 00:07:39,937 --> 00:07:41,373 You got to trust you're on the right path. 174 00:07:41,417 --> 00:07:42,723 Yeah, well, 175 00:07:42,766 --> 00:07:45,290 I just quit my job with no new prospects. 176 00:07:45,334 --> 00:07:47,597 Does that sound like the right path? 177 00:07:47,641 --> 00:07:49,338 Maybe. 178 00:07:49,381 --> 00:07:51,035 You know what they say. 179 00:07:51,079 --> 00:07:54,691 You know, God shuts a door, He opens a window. 180 00:07:54,735 --> 00:07:56,214 You just gotta find your window. 181 00:07:56,258 --> 00:07:59,043 Mm. I worry I know where my window is, 182 00:07:59,087 --> 00:08:02,873 and it's in someone's house that might not want to see me. 183 00:08:04,005 --> 00:08:06,747 Maybe take a chance and find out? 184 00:08:06,790 --> 00:08:08,749 You never know what might pay off. 185 00:08:10,794 --> 00:08:12,448 Now, do you think I'm gonna see you 186 00:08:12,492 --> 00:08:14,929 at my charity pop-up concert on the 20th? 187 00:08:14,972 --> 00:08:16,365 You know I wouldn't miss it! 188 00:08:16,408 --> 00:08:18,236 Hey, uh, any chance you could play me off 189 00:08:18,280 --> 00:08:20,325 with something super-Christmassy? 190 00:08:20,369 --> 00:08:22,545 I feel like this is a big moment for me. 191 00:08:22,589 --> 00:08:24,808 I think there is a very good chance. 192 00:08:24,852 --> 00:08:28,333 ♪ Deck the halls with my friend Holly ♪ 193 00:08:28,377 --> 00:08:31,119 ♪ Fa-la-la-la-la La-la-la-la ♪ 194 00:08:31,162 --> 00:08:33,600 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 195 00:08:33,643 --> 00:08:36,080 ♪ Fa-la-la-la-la La-la-la-la... ♪ 196 00:08:36,124 --> 00:08:39,170 ♪ Fa-la-la-la-la La-la-la-la ♪ 197 00:08:39,214 --> 00:08:41,477 It's been a week. 198 00:08:41,521 --> 00:08:44,654 You're telling me there's been no progress? 199 00:08:44,698 --> 00:08:47,570 There are no toys for the kids, at all? 200 00:08:48,702 --> 00:08:50,486 - Hey, sis. - I have to go. 201 00:08:50,530 --> 00:08:52,183 There might be someone here who can help. 202 00:08:52,227 --> 00:08:54,708 Yeah. Thank you. Bye. 203 00:08:55,970 --> 00:08:58,581 Hi. Look who decided to show up. 204 00:09:03,455 --> 00:09:04,718 Two sugars 205 00:09:04,761 --> 00:09:06,371 and a little extra whipped cream, 206 00:09:06,415 --> 00:09:07,982 just like you like it. 207 00:09:08,025 --> 00:09:10,593 I call this a "hot sugar" instead of a hot chocolate. 208 00:09:10,637 --> 00:09:12,029 So, what's going on with you? 209 00:09:12,073 --> 00:09:16,381 I've been thinking about you and Dad, actually. 210 00:09:16,425 --> 00:09:20,081 Even Katherine and Justin, believe it or not. 211 00:09:20,124 --> 00:09:22,649 Wait! Is that gingerbread? Are we making houses? 212 00:09:22,692 --> 00:09:24,564 Fun! 213 00:09:24,607 --> 00:09:25,826 I quit my job. 214 00:09:25,869 --> 00:09:27,610 - What? - Yeah. 215 00:09:27,654 --> 00:09:28,698 That's what I wanted to tell you. 216 00:09:28,742 --> 00:09:31,919 I just needed something... bigger. 217 00:09:31,962 --> 00:09:33,181 So you're coming back to the family business? 218 00:09:33,224 --> 00:09:34,095 - No. - Yes. 219 00:09:34,138 --> 00:09:35,226 - No. No! - Yes. 220 00:09:35,270 --> 00:09:37,925 I can't. Not since "the Disagreement." 221 00:09:37,968 --> 00:09:39,622 It's not really an option. 222 00:09:39,666 --> 00:09:41,711 Forget about the Disagreement. 223 00:09:41,755 --> 00:09:43,626 You need us 224 00:09:43,670 --> 00:09:45,715 and, more importantly, we really need you. 225 00:09:45,759 --> 00:09:48,283 I just-- I wanted to tell you 226 00:09:48,326 --> 00:09:50,024 that I'm gonna have more free time 227 00:09:50,067 --> 00:09:52,635 and figure I can maybe ease back into... 228 00:09:53,723 --> 00:09:55,769 Wait. 229 00:09:55,812 --> 00:09:58,119 What do you mean, you need me? 230 00:09:59,773 --> 00:10:01,296 It's... 231 00:10:01,339 --> 00:10:03,733 complicated. 232 00:10:07,694 --> 00:10:10,261 Okay, no, it's not, actually. 233 00:10:11,654 --> 00:10:13,656 We lost all of the donated money 234 00:10:13,700 --> 00:10:15,832 and we might have to cancel the Giveaway. 235 00:10:17,965 --> 00:10:20,663 Okay, start from the beginning. 236 00:10:20,707 --> 00:10:22,665 Fill me in on everything. 237 00:10:22,709 --> 00:10:23,971 So... 238 00:10:24,014 --> 00:10:26,060 we hired a firm to take over the donations, 239 00:10:26,103 --> 00:10:28,062 so we had more time to focus on The Giveaway, 240 00:10:28,105 --> 00:10:30,760 and the firm did a great job at first. 241 00:10:30,804 --> 00:10:33,415 Dad was over the moon, everyone was so excited. 242 00:10:33,458 --> 00:10:37,332 But then the business went bankrupt with no notice. 243 00:10:37,375 --> 00:10:40,552 All of the money was just... gone. 244 00:10:40,596 --> 00:10:43,643 I just saw something like this on some talk show. 245 00:10:43,686 --> 00:10:45,949 Yeah. They did it to a bunch of charities. 246 00:10:45,993 --> 00:10:47,734 It's been all over the news. 247 00:10:47,777 --> 00:10:49,518 How could we let this happen? 248 00:10:51,476 --> 00:10:54,436 I have to go in to work, but come with me. 249 00:10:54,479 --> 00:10:56,046 Um, I don't think so. 250 00:10:57,657 --> 00:10:59,397 Is Dad gonna be there? 251 00:10:59,441 --> 00:11:01,182 No, he's working from home today. 252 00:11:03,488 --> 00:11:04,838 Come on! 253 00:11:04,881 --> 00:11:08,450 You know everyone wants to see you. 254 00:11:12,976 --> 00:11:15,065 The place looks different. 255 00:11:15,109 --> 00:11:17,764 That's the "Justin touch". 256 00:11:17,807 --> 00:11:19,591 I never wanted to run the company, 257 00:11:19,635 --> 00:11:21,724 so after you left, Dad made him V.P. 258 00:11:21,768 --> 00:11:23,508 That was supposed to be your job. 259 00:11:23,552 --> 00:11:25,554 No, that was supposed to be your job. 260 00:11:25,597 --> 00:11:29,950 You had a vision of a warm, caring family business. 261 00:11:29,993 --> 00:11:31,081 That's what Mom always wanted. 262 00:11:31,125 --> 00:11:33,257 Yeah, and Dad wanted to expand. 263 00:11:33,301 --> 00:11:34,911 Mm. The Disagreement. 264 00:11:34,955 --> 00:11:37,435 Well, with Justin's help, we have expanded-- 265 00:11:37,479 --> 00:11:40,003 focusing on profits over client relationships. 266 00:11:40,047 --> 00:11:43,746 But the relationships is what sets Silver Investments apart. 267 00:11:43,790 --> 00:11:45,182 I know. 268 00:11:45,226 --> 00:11:47,794 Unfortunately, we started outsourcing more and more, 269 00:11:47,837 --> 00:11:49,230 and eventually, we outsourced-- 270 00:11:49,273 --> 00:11:51,319 The Giveaway. 271 00:11:51,362 --> 00:11:54,757 What about hosting a local giveaway? 272 00:11:54,801 --> 00:11:57,194 handing out toys to the kids in the neighborhood 273 00:11:57,238 --> 00:11:58,805 on Christmas Day? 274 00:11:58,848 --> 00:12:01,808 Mom started The Giveaway so no one would go without. 275 00:12:01,851 --> 00:12:03,505 For some kids, 276 00:12:03,548 --> 00:12:06,377 these are the only toys they'll get during the holiday. 277 00:12:06,421 --> 00:12:09,119 If the press finds out, they'll blame us. 278 00:12:09,163 --> 00:12:10,860 It could all be over. 279 00:12:10,904 --> 00:12:13,080 Not just this year, but every year. 280 00:12:13,123 --> 00:12:14,734 If the press finds out. 281 00:12:15,865 --> 00:12:17,084 What if... 282 00:12:17,127 --> 00:12:19,260 we make the Silver Belles Ball 283 00:12:19,303 --> 00:12:22,002 a huge fundraising event this year? 284 00:12:22,045 --> 00:12:24,744 But that event is for clients and friends, 285 00:12:24,787 --> 00:12:26,267 to celebrate the money they've already raised 286 00:12:26,310 --> 00:12:27,485 for The Giveaway. 287 00:12:27,529 --> 00:12:30,271 What if, this year, it's not? 288 00:12:30,314 --> 00:12:32,229 We get someone to host-- 289 00:12:32,273 --> 00:12:35,189 someone who'll bring in new donors, 290 00:12:35,232 --> 00:12:38,279 entice them to make big donations. 291 00:12:38,322 --> 00:12:40,281 Collect donations at the event? 292 00:12:40,324 --> 00:12:42,283 Yes! And then we rush out, 293 00:12:42,326 --> 00:12:46,591 we buy all the toys, just in time. 294 00:12:46,635 --> 00:12:49,203 We might be able to save The Giveaway. 295 00:12:49,246 --> 00:12:52,815 You realize you've been saying "we" for a while now, right? 296 00:12:53,990 --> 00:12:55,862 A friend of mine recently said 297 00:12:55,905 --> 00:12:59,517 that God closes a door and opens a window. 298 00:12:59,561 --> 00:13:02,216 This is my window. 299 00:13:02,259 --> 00:13:04,827 I'm not supposed to find a new job. 300 00:13:04,871 --> 00:13:07,047 I'm supposed to find my old one. 301 00:13:07,090 --> 00:13:10,485 That sounds great to me. 302 00:13:10,528 --> 00:13:11,442 Let's get started. 303 00:13:11,486 --> 00:13:12,792 Okay. 304 00:13:15,011 --> 00:13:16,534 No, I understand. 305 00:13:16,578 --> 00:13:18,754 Thank you. Yeah, bye. 306 00:13:18,798 --> 00:13:20,538 That was my last contact. 307 00:13:20,582 --> 00:13:23,063 Has anyone had any luck? 308 00:13:24,412 --> 00:13:25,805 I can't believe 309 00:13:25,848 --> 00:13:28,459 we can't get one known person to host this thing. 310 00:13:28,503 --> 00:13:31,636 Everyone is either booked, busy, or uninterested. 311 00:13:31,680 --> 00:13:33,856 The ball is in a week. It's too close to Christmas. 312 00:13:33,900 --> 00:13:35,858 Everyone's committed already. 313 00:13:35,902 --> 00:13:38,600 We need someone who's super-famous 314 00:13:38,643 --> 00:13:40,907 and has zero plans for the holidays. 315 00:13:40,950 --> 00:13:42,430 - That's it! - What's it? 316 00:13:42,473 --> 00:13:44,519 We don't need someone 317 00:13:44,562 --> 00:13:46,913 who doesn't know what happened to us-- 318 00:13:46,956 --> 00:13:50,133 we need someone who knows all about it. 319 00:13:54,485 --> 00:13:55,704 Hey, Jack. 320 00:13:55,747 --> 00:13:57,010 Hey, Mac. 321 00:13:57,053 --> 00:13:58,750 Hey, buddy! 322 00:13:59,926 --> 00:14:02,537 What is going on here? What is all this? 323 00:14:02,580 --> 00:14:05,670 Looking for replacements for all the funds we lost. 324 00:14:05,714 --> 00:14:08,064 I'm paying for it right now, but it's not gonna last forever. 325 00:14:09,065 --> 00:14:10,197 Why are you so late? 326 00:14:10,240 --> 00:14:12,547 I just got another offer. 327 00:14:12,590 --> 00:14:15,419 A meet-and-greet that's gonna double your quote, huh? 328 00:14:15,463 --> 00:14:17,639 I don't have a quote, 329 00:14:17,682 --> 00:14:19,380 because I don't do in-person events. 330 00:14:19,423 --> 00:14:21,077 You know how I feel about working the room. 331 00:14:21,121 --> 00:14:23,950 Well, we gotta fix your image, Jack. 332 00:14:23,993 --> 00:14:25,995 At best, everyone thinks you're just a hothead 333 00:14:26,039 --> 00:14:27,779 who gambled with his charity's money. 334 00:14:27,823 --> 00:14:29,999 And, at worst... 335 00:14:30,043 --> 00:14:31,827 You don't even wanna know. 336 00:14:31,871 --> 00:14:34,090 Even after this publicity blitz I've been on? 337 00:14:34,134 --> 00:14:36,397 Oh, yeah. We're still fielding questions 338 00:14:36,440 --> 00:14:38,225 about why you're such a Grinch about Christmas. 339 00:14:38,268 --> 00:14:39,791 Oh, come on! 340 00:14:39,835 --> 00:14:41,924 - All I said-- 341 00:14:41,968 --> 00:14:43,708 Really? The Aviators? 342 00:14:45,493 --> 00:14:47,277 - It's my lucky hat. - Yeah? 343 00:14:47,321 --> 00:14:49,018 I figured I could use the luck. 344 00:14:49,062 --> 00:14:50,237 Aw, man. 345 00:14:50,280 --> 00:14:52,326 First team in the minors to let you start. 346 00:14:52,369 --> 00:14:54,589 Mm. You were... what were you, 23? 347 00:14:54,632 --> 00:14:55,807 22. 348 00:14:55,851 --> 00:14:58,723 Threw my first no-hitter up there. 349 00:15:00,421 --> 00:15:02,814 Hey. 350 00:15:02,858 --> 00:15:04,381 Jack, look. 351 00:15:05,905 --> 00:15:08,124 We're gonna fix this, okay? 352 00:15:08,168 --> 00:15:11,345 You're not gonna have to shut down the food bank. 353 00:15:11,388 --> 00:15:15,566 Mac, you've been my agent since the Aviators. 354 00:15:15,610 --> 00:15:17,133 We've been through a lot together, 355 00:15:17,177 --> 00:15:19,875 but I always know when you think it's bad. 356 00:15:22,965 --> 00:15:24,445 Yeah. That's what I thought. 357 00:15:25,968 --> 00:15:28,971 Oh, sorry. This late, it can only be spam or business. 358 00:15:29,015 --> 00:15:30,190 Either way-- 359 00:15:30,233 --> 00:15:32,801 Ahem. Mac Peterson's phone. 360 00:15:34,629 --> 00:15:37,675 Oh! Well, you couldn't have called at a better time. 361 00:15:38,938 --> 00:15:40,722 Yeah, yeah, yeah. No, no, no, no. 362 00:15:40,765 --> 00:15:42,942 Go ahead, go ahead. I'm listening. 363 00:15:44,595 --> 00:15:45,988 Yes. 364 00:15:46,032 --> 00:15:47,642 Thank you, Mr. Peterson. 365 00:15:47,685 --> 00:15:50,862 That would be perfect. I'll be waiting. 366 00:15:50,906 --> 00:15:53,169 Well, what did he say? 367 00:15:53,213 --> 00:15:54,518 He said he's gonna need a little of time 368 00:15:54,562 --> 00:15:55,693 to run it by Jack Kane, 369 00:15:55,737 --> 00:15:57,260 and to expect his call later. 370 00:15:57,304 --> 00:15:58,348 I hope this works. 371 00:15:58,392 --> 00:16:00,307 Yeah, I hope so, too. 372 00:16:00,350 --> 00:16:02,309 Hey, speaking of later, what are you doing for dinner? 373 00:16:09,490 --> 00:16:10,708 I can't. 374 00:16:10,752 --> 00:16:12,188 Sure you can. 375 00:16:12,232 --> 00:16:14,060 I haven't seen Dad in months. 376 00:16:14,103 --> 00:16:16,018 He is super-excited to see you, 377 00:16:16,062 --> 00:16:17,759 and it's the Christmas season-- 378 00:16:17,802 --> 00:16:19,761 when better time to put the past behind you? 379 00:16:22,285 --> 00:16:26,246 Oh. I was, uh, just... checking for carolers. 380 00:16:26,289 --> 00:16:28,161 Mm-hmm. 381 00:16:28,204 --> 00:16:30,424 Who am I kidding? Come here! 382 00:16:32,078 --> 00:16:33,079 Hi, Dad. 383 00:16:33,122 --> 00:16:34,515 Oh, ho! 384 00:16:34,558 --> 00:16:37,518 Come in. Dinners have not been the same without you. 385 00:16:37,561 --> 00:16:38,823 Come in, my love. 386 00:16:38,867 --> 00:16:41,000 Here we go. 387 00:16:42,479 --> 00:16:46,222 Well, sure is nice to have you join us, Holly. 388 00:16:46,266 --> 00:16:48,007 It's been a while. 389 00:16:48,050 --> 00:16:50,226 Thanks, Katherine. It's good to be home. 390 00:16:50,270 --> 00:16:53,012 Your dad and I are so glad you're back. 391 00:16:53,055 --> 00:16:55,057 It it wonderful 392 00:16:55,101 --> 00:16:57,190 to have our "Silver Belles" back home for Christmas. 393 00:16:57,233 --> 00:16:58,713 It's been a long time. 394 00:16:58,756 --> 00:17:01,890 You look... You look nice. 395 00:17:01,933 --> 00:17:04,675 Thanks, Justin. 396 00:17:04,719 --> 00:17:06,286 I knew you were gonna make it home 397 00:17:06,329 --> 00:17:09,115 in time for the Silver Belles Ball. 398 00:17:09,158 --> 00:17:10,681 You haven't missed one yet. 399 00:17:10,725 --> 00:17:13,597 About that... 400 00:17:14,903 --> 00:17:15,860 What? 401 00:17:17,514 --> 00:17:20,648 But w-we've never raised funds 402 00:17:20,691 --> 00:17:22,476 at the Silver Belles Ball before. 403 00:17:22,519 --> 00:17:25,000 We know, but we don't have another choice. 404 00:17:25,044 --> 00:17:27,350 Well, it's gonna be crucial 405 00:17:27,394 --> 00:17:30,223 that we try to contain the story as much as we possibly can 406 00:17:30,266 --> 00:17:31,659 and control the narrative. 407 00:17:31,702 --> 00:17:33,008 Which means we can't go back 408 00:17:33,052 --> 00:17:34,401 to the people who already donated. 409 00:17:34,444 --> 00:17:36,359 Your stepbrother's right. 410 00:17:36,403 --> 00:17:39,014 We can't dip into that pool again until next year. 411 00:17:39,058 --> 00:17:44,063 Which is why new faces at the ball is the trick. 412 00:17:46,239 --> 00:17:47,936 Your mother would... 413 00:17:47,979 --> 00:17:50,678 just be so disappointed if... 414 00:17:50,721 --> 00:17:52,549 That's why this is so import-- 415 00:17:52,593 --> 00:17:53,898 You know, maybe-- 416 00:17:53,942 --> 00:17:54,856 if I may-- 417 00:17:54,899 --> 00:17:56,379 maybe this is an opportunity. 418 00:17:56,423 --> 00:17:57,685 An opportunity? 419 00:17:57,728 --> 00:17:59,208 Yes. 420 00:17:59,252 --> 00:18:01,515 It might be time to let the toy giveaway go. 421 00:18:01,558 --> 00:18:02,646 No! 422 00:18:02,690 --> 00:18:05,519 There is a way out of this. 423 00:18:05,562 --> 00:18:07,042 But the Giveaway is the whole reason 424 00:18:07,086 --> 00:18:09,305 you started the company in the first place. 425 00:18:09,349 --> 00:18:11,699 Dad, you invested a little 426 00:18:11,742 --> 00:18:13,788 from everyone in the neighborhood 427 00:18:13,831 --> 00:18:15,790 just so you could make enough to buy toys for the kids. 428 00:18:15,833 --> 00:18:17,618 Yeah. 429 00:18:19,533 --> 00:18:20,621 You know, when we first started, 430 00:18:20,664 --> 00:18:22,405 we barely had enough 431 00:18:22,449 --> 00:18:26,409 to get some dolls and a few wooden toys. 432 00:18:26,453 --> 00:18:28,933 But over time, it grew and it grew. 433 00:18:30,109 --> 00:18:31,632 It's the heart of this company. 434 00:18:31,675 --> 00:18:34,939 There won't be a giveaway if we don't have a company. 435 00:18:34,983 --> 00:18:38,160 All I'm saying is we put the event on pause, 436 00:18:38,204 --> 00:18:39,466 for a year or two. 437 00:18:39,509 --> 00:18:40,554 A year or two? 438 00:18:40,597 --> 00:18:42,164 Just until we can regroup. 439 00:18:43,339 --> 00:18:45,428 Uh, put a pause on this. 440 00:18:45,472 --> 00:18:46,734 I'll be right back. 441 00:18:48,475 --> 00:18:50,041 Holly Silver. 442 00:18:50,085 --> 00:18:52,000 Hey, Holly. This is Jack Kane. 443 00:18:52,043 --> 00:18:54,481 Hi. Thanks for calling. 444 00:18:54,524 --> 00:18:56,396 Yeah. My agent said that we've met before? 445 00:18:56,439 --> 00:18:57,614 Yes. 446 00:18:57,658 --> 00:19:00,400 I was the publicist for Andrew McKenzie 447 00:19:00,443 --> 00:19:02,010 at "Wake Up, Bay City." 448 00:19:02,053 --> 00:19:03,403 Oh, yeah! 449 00:19:03,446 --> 00:19:04,882 How'd that work out? 450 00:19:04,926 --> 00:19:07,102 I ended up quitting. 451 00:19:07,146 --> 00:19:09,278 So... not great. 452 00:19:09,322 --> 00:19:12,151 Oh, well, I'm in a much better place now. 453 00:19:12,194 --> 00:19:13,674 Happy to hear it. 454 00:19:13,717 --> 00:19:16,067 Uh, my agent said that you had an offer for me, 455 00:19:16,111 --> 00:19:17,112 something I should really listen to? 456 00:19:17,156 --> 00:19:18,679 Yes. 457 00:19:18,722 --> 00:19:20,507 So, there's this fundraiser-- 458 00:19:20,550 --> 00:19:23,249 Oh, whoa, whoa, hold on. He also should've told you 459 00:19:23,292 --> 00:19:24,946 that I'm not interested in personal appearances. 460 00:19:24,989 --> 00:19:26,904 He did. 461 00:19:26,948 --> 00:19:29,211 But this is different. 462 00:19:29,255 --> 00:19:32,040 This is a very special cause. 463 00:19:32,083 --> 00:19:36,218 Could we maybe meet in person and talk about it? 464 00:19:36,262 --> 00:19:39,003 For years, this event has drained resources 465 00:19:39,047 --> 00:19:40,266 and, frankly, we can't afford it anymore. 466 00:19:40,309 --> 00:19:42,093 I think Justin's right. 467 00:19:42,137 --> 00:19:43,747 We should cancel. 468 00:19:46,010 --> 00:19:47,316 No. 469 00:19:50,841 --> 00:19:53,061 I just need a few days. 470 00:19:53,104 --> 00:19:55,672 What happens in a few days? 471 00:19:57,021 --> 00:19:59,328 We find out if a famous baseball player 472 00:19:59,372 --> 00:20:00,982 will save the day. 473 00:20:09,860 --> 00:20:12,254 What did you just do? 474 00:20:12,298 --> 00:20:15,126 Dad just seemed so upset, I-- it-- 475 00:20:15,170 --> 00:20:17,303 I needed to say something, and it just slipped out, 476 00:20:17,346 --> 00:20:18,913 now I wish I could take it back. 477 00:20:18,956 --> 00:20:20,219 It's too late for that now. 478 00:20:22,133 --> 00:20:23,570 There is a chance 479 00:20:23,613 --> 00:20:25,659 that Jack Kane can help us with the fundraiser, right? 480 00:20:25,702 --> 00:20:27,138 I hope. 481 00:20:27,182 --> 00:20:30,272 I'm gonna talk to him tomorrow, but I-I don't know. 482 00:20:32,840 --> 00:20:34,885 Wow. 483 00:20:34,929 --> 00:20:39,150 I can't believe that they kept our room intact. 484 00:20:39,194 --> 00:20:43,198 It's the only one that Dad won't let Katherine touch. 485 00:20:43,242 --> 00:20:46,070 How many nights did we spend talking on our beds? 486 00:20:46,114 --> 00:20:48,203 Oh... 487 00:20:48,247 --> 00:20:50,249 all of them. 488 00:20:51,337 --> 00:20:53,469 Mostly about boy bands. 489 00:20:55,036 --> 00:20:56,907 Or, well, boys. 490 00:20:59,388 --> 00:21:01,434 Aww. 491 00:21:01,477 --> 00:21:03,305 Remember that? 492 00:21:03,349 --> 00:21:05,220 Mm-hmm. 493 00:21:05,264 --> 00:21:09,398 That was my senior year Silver Belles Ball. 494 00:21:09,442 --> 00:21:11,357 Oh. 495 00:21:11,400 --> 00:21:13,315 World's tallest elf. 496 00:21:13,359 --> 00:21:15,056 I love that outfit. 497 00:21:15,099 --> 00:21:17,493 Okay, let's game plan this out. 498 00:21:17,537 --> 00:21:20,496 What are you gonna say to Jack when you talk to him? 499 00:21:20,540 --> 00:21:24,108 Well, I thought I'd play it by ear. 500 00:21:26,459 --> 00:21:27,982 Okay. 501 00:21:28,025 --> 00:21:29,418 No pressure, 502 00:21:29,462 --> 00:21:32,378 but you understand this is our last chance, right? 503 00:21:34,249 --> 00:21:36,425 Well, um... 504 00:21:37,905 --> 00:21:41,256 ...we know that a rare, in-person Jack Kane appearance 505 00:21:41,300 --> 00:21:42,344 will get us donors. 506 00:21:42,388 --> 00:21:43,954 Mm-hmm. 507 00:21:43,998 --> 00:21:47,088 But what does Jack Kane want? 508 00:21:47,131 --> 00:21:50,047 For you to stop calling him by his full name all the time. 509 00:21:50,091 --> 00:21:52,485 Yes. 510 00:21:52,528 --> 00:21:54,356 But also... 511 00:21:54,400 --> 00:22:00,144 he wants his food bank up and running again. 512 00:22:00,188 --> 00:22:01,842 Once The Giveaway is done, 513 00:22:01,885 --> 00:22:04,627 we can give him all of our resources. 514 00:22:04,671 --> 00:22:06,716 He helps us, we help him. 515 00:22:06,760 --> 00:22:08,022 It's a win/win. 516 00:22:08,065 --> 00:22:09,632 This is a great idea. 517 00:22:11,417 --> 00:22:12,679 Why do you look so worried? 518 00:22:14,158 --> 00:22:17,205 What if I can't sell this? 519 00:22:17,248 --> 00:22:18,685 Okay. 520 00:22:18,728 --> 00:22:20,251 Do you remember when we were little, 521 00:22:20,295 --> 00:22:22,123 and we really wanted to go to Europe 522 00:22:22,166 --> 00:22:23,690 to celebrate Christmas, 523 00:22:23,733 --> 00:22:27,215 and somehow you convinced Dad to take us? 524 00:22:27,258 --> 00:22:29,260 - That was really fun. - It was the best! 525 00:22:30,653 --> 00:22:32,612 You could talk a baby out of its candy, 526 00:22:32,655 --> 00:22:33,743 if you wanted to. 527 00:22:35,441 --> 00:22:38,705 It is the right time of year for miracles, isn't it? 528 00:22:38,748 --> 00:22:39,880 Absolutely. 529 00:22:49,672 --> 00:22:51,326 You sure we're in the right place? 530 00:22:51,370 --> 00:22:52,719 I'm sure this time. 531 00:22:52,762 --> 00:22:53,850 Holly Silver. 532 00:22:53,894 --> 00:22:54,982 Good to see you again. 533 00:22:55,025 --> 00:22:56,984 Thank you so much for making the time. 534 00:22:57,027 --> 00:23:00,857 I know this isn't the usual meeting place. 535 00:23:00,901 --> 00:23:02,250 This isn't where people come 536 00:23:02,293 --> 00:23:03,599 to discuss their charitable works? 537 00:23:03,643 --> 00:23:05,122 I don't think so, 538 00:23:05,166 --> 00:23:07,908 but there is an actual reason why we're here. 539 00:23:07,951 --> 00:23:09,257 The Silver Belles Toy Giveaway? 540 00:23:09,300 --> 00:23:10,432 What? You know it? 541 00:23:10,476 --> 00:23:11,738 Well, growing up, 542 00:23:11,781 --> 00:23:13,000 the younger kids in the neighborhood 543 00:23:13,043 --> 00:23:15,394 would get all excited about it. 544 00:23:15,437 --> 00:23:16,873 You're one of those "Silvers"? 545 00:23:16,917 --> 00:23:18,440 My mom started The Giveaway 546 00:23:18,484 --> 00:23:20,399 when my sister, Eve, and I were little. 547 00:23:20,442 --> 00:23:21,617 She named it after us. 548 00:23:21,661 --> 00:23:24,054 Holly and Eve-- the Silver Belles, get it? 549 00:23:24,098 --> 00:23:27,928 Cute! Well, then shouldn't this place be filled with toys? 550 00:23:27,971 --> 00:23:30,887 Yes. Now you're getting to why you're here. 551 00:23:32,193 --> 00:23:33,977 Mac said you were had by the same company 552 00:23:34,021 --> 00:23:35,326 that got the food bank. 553 00:23:35,370 --> 00:23:36,980 I feel you. 554 00:23:37,024 --> 00:23:38,329 That's why I came. 555 00:23:38,373 --> 00:23:41,420 But truth be told, I don't think I'm your guy. 556 00:23:41,463 --> 00:23:43,073 Maybe just hear me out, 557 00:23:43,117 --> 00:23:45,293 and then you can make up your mind? 558 00:23:46,686 --> 00:23:48,601 Okay. 559 00:23:51,995 --> 00:23:54,215 I'm sorry, Miss Silver-- 560 00:23:54,258 --> 00:23:55,564 Oh, please, call me Holly. 561 00:23:55,608 --> 00:23:57,305 Holly. 562 00:23:57,348 --> 00:23:59,089 I appreciate your predicament, but... 563 00:24:00,134 --> 00:24:01,265 ...it's not for me. 564 00:24:01,309 --> 00:24:02,789 Helping kids is not for you? 565 00:24:02,832 --> 00:24:04,573 Yeah-- No! 566 00:24:04,617 --> 00:24:07,054 Listen. If you want me to write a check-- 567 00:24:07,097 --> 00:24:08,359 you got it. 568 00:24:08,403 --> 00:24:09,926 If you want a couple of autographed pictures 569 00:24:09,970 --> 00:24:11,319 to auction off, sure. 570 00:24:11,362 --> 00:24:14,496 But an entire night of shaking hands 571 00:24:14,540 --> 00:24:16,890 and asking people for money, face-to-face? 572 00:24:16,933 --> 00:24:19,806 I'm sorry, it's just not me. 573 00:24:19,849 --> 00:24:23,853 We need star power to get new money for our event, 574 00:24:23,897 --> 00:24:26,247 and someone like you will get people filing in. 575 00:24:26,290 --> 00:24:29,206 A few photo-ops, some autographs... 576 00:24:29,250 --> 00:24:30,643 You're not helping your case. 577 00:24:31,861 --> 00:24:33,863 This could be mutually beneficial. 578 00:24:35,125 --> 00:24:36,518 You help us now, 579 00:24:36,562 --> 00:24:38,912 and in the new year, Silver Investments will help you 580 00:24:38,955 --> 00:24:41,523 raise capital for your food bank. 581 00:24:41,567 --> 00:24:43,612 The Giveaway has been a charity for decades, 582 00:24:43,656 --> 00:24:45,222 but we just don't have enough time 583 00:24:45,266 --> 00:24:47,181 with all these setbacks. 584 00:24:47,224 --> 00:24:48,748 We need someone like you to help us, 585 00:24:48,791 --> 00:24:50,967 otherwise there won't be another giveaway. 586 00:24:52,795 --> 00:24:54,928 That's my case. 587 00:24:56,103 --> 00:24:59,410 My advice? Do what I did. 588 00:24:59,454 --> 00:25:01,500 Release a statement apologizing to the public, 589 00:25:01,543 --> 00:25:02,588 explain what happened, 590 00:25:02,631 --> 00:25:04,154 and you'll get through it. 591 00:25:04,198 --> 00:25:05,808 The company might get through this, 592 00:25:05,852 --> 00:25:08,245 but what about the kids? 593 00:25:08,289 --> 00:25:10,900 They won't get a Christmas this year. 594 00:25:13,468 --> 00:25:15,731 Not everyone's a big fan of Christmas. 595 00:25:17,298 --> 00:25:19,474 Oh... 596 00:25:19,518 --> 00:25:22,085 right, of course. 597 00:25:22,129 --> 00:25:23,913 There's "too much Christmas" everywhere. 598 00:25:23,957 --> 00:25:25,262 Mm-hmm. 599 00:25:25,306 --> 00:25:28,135 And you don't have any plans for the holidays-- 600 00:25:28,178 --> 00:25:29,310 wait, wait, wait! 601 00:25:29,353 --> 00:25:31,747 You don't like Christmas. 602 00:25:31,791 --> 00:25:33,401 It's not-- 603 00:25:34,837 --> 00:25:36,970 Holly, you seem like a really nice person 604 00:25:37,013 --> 00:25:40,582 and I hope you find a way out of this... 605 00:25:40,626 --> 00:25:42,541 but I'm not the way. 606 00:25:45,631 --> 00:25:47,589 I understand, Mr. Kane. 607 00:25:47,633 --> 00:25:50,549 Thank you for taking the time to talk with me. 608 00:25:50,592 --> 00:25:52,246 Jack. 609 00:25:52,289 --> 00:25:54,161 Best of luck to you. 610 00:25:54,204 --> 00:25:56,119 Thank you. 611 00:26:07,914 --> 00:26:09,393 He said no? 612 00:26:09,437 --> 00:26:10,960 I don't know what I was thinking. 613 00:26:12,614 --> 00:26:15,399 You were thinking we need a miracle. 614 00:26:15,443 --> 00:26:17,619 Sometimes, they don't work out. 615 00:26:17,663 --> 00:26:18,838 Now what? 616 00:26:18,881 --> 00:26:20,100 Jinx! 617 00:26:22,232 --> 00:26:23,973 Eve Silver. 618 00:26:25,105 --> 00:26:26,106 The Gazette? 619 00:26:26,149 --> 00:26:27,803 Uh... 620 00:26:27,847 --> 00:26:29,631 No comment. 621 00:26:29,675 --> 00:26:33,200 Yes. Please call my assistant and set up a scheduled meeting. 622 00:26:33,243 --> 00:26:34,331 Thank you. 623 00:26:34,375 --> 00:26:35,811 Bye. 624 00:26:37,465 --> 00:26:38,597 What do they have? 625 00:26:41,338 --> 00:26:43,819 They don't have the full story, but they're gonna get it. 626 00:26:45,212 --> 00:26:47,127 This isn't good. 627 00:26:49,259 --> 00:26:52,436 You took that from Dad's house? 628 00:26:52,480 --> 00:26:53,742 I thought it looked cute here, 629 00:26:53,786 --> 00:26:56,832 bring some Christmas cheer to the office. 630 00:26:59,530 --> 00:27:01,663 I'm gonna go out for a bit. 631 00:27:01,707 --> 00:27:03,099 Where are you going? 632 00:27:03,143 --> 00:27:05,014 I don't know. 633 00:27:05,058 --> 00:27:06,363 Gain a little perspective. 634 00:27:27,733 --> 00:27:29,038 Here you go. 635 00:27:30,387 --> 00:27:32,128 All right, it's nice to see you again. 636 00:27:33,347 --> 00:27:34,653 We have got to stop meeting like this. 637 00:27:34,696 --> 00:27:36,089 Jack! 638 00:27:36,132 --> 00:27:37,873 What are you doing here? 639 00:27:37,917 --> 00:27:39,135 This is where I grew up. 640 00:27:39,179 --> 00:27:40,615 The old neighborhood. 641 00:27:40,659 --> 00:27:42,269 I come by to check on some people, 642 00:27:42,312 --> 00:27:43,662 make sure everything's all right. 643 00:27:43,705 --> 00:27:46,708 Now, I've never seen you around here. 644 00:27:46,752 --> 00:27:49,668 Well, maybe you should've been looking harder. 645 00:27:49,711 --> 00:27:52,975 I, uh, used to come here as a kid with my mom. 646 00:27:53,019 --> 00:27:55,499 I loved coming here with her. 647 00:27:57,197 --> 00:27:58,807 You know what? 648 00:27:58,851 --> 00:28:00,722 If you spent any time here as a kid, 649 00:28:00,766 --> 00:28:03,812 then I know exactly what would hit the spot right now. 650 00:28:03,856 --> 00:28:05,205 Come on. 651 00:28:05,248 --> 00:28:07,207 Okay. 652 00:28:08,512 --> 00:28:10,776 Thank you. Oh, just rip into it. 653 00:28:10,819 --> 00:28:12,908 Mm. 654 00:28:12,952 --> 00:28:14,693 I forgot how great these are. 655 00:28:14,736 --> 00:28:16,085 Come on! 656 00:28:16,129 --> 00:28:18,697 Once you try one of these, you are hooked for life. 657 00:28:18,740 --> 00:28:21,308 Actually, I used to sell these right here. 658 00:28:21,351 --> 00:28:24,659 I needed money for uniforms and away games, 659 00:28:24,703 --> 00:28:25,834 and this paid for it all. 660 00:28:25,878 --> 00:28:27,967 Believe it or not... 661 00:28:28,010 --> 00:28:30,056 that was the best job I ever had 662 00:28:30,099 --> 00:28:31,013 and I played in the big leagues. 663 00:28:32,188 --> 00:28:34,190 I'm assuming 664 00:28:34,234 --> 00:28:36,018 that if your folks couldn't pay for away games, 665 00:28:36,062 --> 00:28:39,326 they didn't have much more for Christmas gifts either. 666 00:28:39,369 --> 00:28:41,458 Something like The Giveaway could have helped. 667 00:28:41,502 --> 00:28:43,852 You really never give up. 668 00:28:43,896 --> 00:28:46,159 You're like Santa's helper or something, aren't you? 669 00:28:46,202 --> 00:28:48,030 Mm, like a... an elf. 670 00:28:50,467 --> 00:28:52,513 An elf. 671 00:28:52,556 --> 00:28:54,254 That's it. 672 00:28:54,297 --> 00:28:56,604 That's what? 673 00:28:56,647 --> 00:28:59,738 Christmas wasn't influential in your life... 674 00:29:01,087 --> 00:29:06,396 What if I could make you see how important it is to the kids? 675 00:29:06,440 --> 00:29:08,747 I'm not following. 676 00:29:10,009 --> 00:29:11,967 You have to feel Christmas-- 677 00:29:12,011 --> 00:29:15,841 not just intellectually, but deep inside. 678 00:29:15,884 --> 00:29:17,668 What if-- 679 00:29:17,712 --> 00:29:19,583 now hear me out-- 680 00:29:19,627 --> 00:29:22,151 I give you one perfect Christmas? 681 00:29:24,632 --> 00:29:25,720 What? 682 00:29:26,895 --> 00:29:28,505 I don't think it's an accident 683 00:29:28,549 --> 00:29:30,812 that we ran into each other like this. 684 00:29:30,856 --> 00:29:33,249 I think it's... a sign. 685 00:29:35,469 --> 00:29:37,297 Okay, I'm sorry, and I am trying here, 686 00:29:37,340 --> 00:29:39,429 but I have no idea what you are talking about. 687 00:29:39,473 --> 00:29:41,127 Okay. 688 00:29:41,170 --> 00:29:42,955 Between now and The Giveaway, 689 00:29:42,998 --> 00:29:46,697 what if I walk you through what it should feel like 690 00:29:46,741 --> 00:29:48,917 during Christmas, 691 00:29:48,961 --> 00:29:50,223 and at the end, 692 00:29:50,266 --> 00:29:52,007 if you still don't want to do the event, 693 00:29:52,051 --> 00:29:53,487 I'll walk away. 694 00:29:53,530 --> 00:29:55,271 - And the ball's on the 23rd? - Yeah. 695 00:29:55,315 --> 00:29:58,144 So, between now and then, 696 00:29:58,187 --> 00:30:00,842 your plan is to do a bunch of Christmassy stuff 697 00:30:00,886 --> 00:30:02,409 to ignite my love 698 00:30:02,452 --> 00:30:04,672 for everything Christmas, 699 00:30:04,715 --> 00:30:07,066 like a magical elf? 700 00:30:07,109 --> 00:30:09,590 Yes. That's exactly right. 701 00:30:09,633 --> 00:30:12,158 But less weird than how it sounds. 702 00:30:14,334 --> 00:30:17,511 Well, since you clearly will never give up, 703 00:30:17,554 --> 00:30:20,775 um, let me think on it, mull it over. 704 00:30:20,819 --> 00:30:22,908 I'll start prepping all my magic. 705 00:30:22,951 --> 00:30:26,085 Just... let me think about it. 706 00:30:31,699 --> 00:30:34,267 You lost me at the whole "elf" thing. 707 00:30:34,310 --> 00:30:35,703 You had to be there for that part. 708 00:30:35,746 --> 00:30:36,747 The point is, 709 00:30:36,791 --> 00:30:37,966 Jack is lost, 710 00:30:38,010 --> 00:30:40,229 and I am gonna help him be found. 711 00:30:40,273 --> 00:30:42,275 He doesn't know it yet, but deep in his heart, 712 00:30:42,318 --> 00:30:44,886 he is going to love The Giveaway. 713 00:30:44,930 --> 00:30:46,670 That sounds like a long shot. 714 00:30:46,714 --> 00:30:49,543 He needs to just get the Christmas spirit, 715 00:30:49,586 --> 00:30:51,501 and then he is going to want to help 716 00:30:51,545 --> 00:30:53,286 more than anything in the world, 717 00:30:53,329 --> 00:30:54,940 just like Mom did for us. 718 00:30:54,983 --> 00:30:56,985 She showed us the Christmas spirit, 719 00:30:57,029 --> 00:30:59,379 and I'm going to do the same thing for Jack. 720 00:30:59,422 --> 00:31:02,077 Are you going to wear that the whole time? 721 00:31:02,121 --> 00:31:04,514 Ah, you bet I am. 722 00:31:04,558 --> 00:31:05,428 - Oh. It's Dad. 723 00:31:05,472 --> 00:31:07,822 Oh. Uh... 724 00:31:07,866 --> 00:31:09,215 Hey. 725 00:31:09,258 --> 00:31:11,086 Hey Dad, what's up? 726 00:31:11,130 --> 00:31:12,827 I'm here, too. Hey. 727 00:31:12,871 --> 00:31:14,263 Hey, girls. 728 00:31:14,307 --> 00:31:16,918 Um, look, I don't want to stress you out or anything, 729 00:31:16,962 --> 00:31:19,355 but The Gazette called me. 730 00:31:19,399 --> 00:31:20,530 And they're on to something. 731 00:31:20,574 --> 00:31:22,271 Oh. 732 00:31:22,315 --> 00:31:23,794 Yeah, well-- 733 00:31:23,838 --> 00:31:25,666 Yeah, they called here, too. 734 00:31:25,709 --> 00:31:27,407 And what are we going to tell them? 735 00:31:27,450 --> 00:31:30,845 Uh, well, we don't tell them anything yet. 736 00:31:30,889 --> 00:31:32,978 What are we waiting for, honey? 737 00:31:33,021 --> 00:31:35,110 A Christmas miracle. 738 00:31:35,154 --> 00:31:36,285 This isn't a joking matter. 739 00:31:36,329 --> 00:31:37,678 I-I know. 740 00:31:37,721 --> 00:31:39,114 - It's just... 741 00:31:39,158 --> 00:31:41,290 Uh, one-- one second. 742 00:31:44,990 --> 00:31:46,948 Uh, Dad, we're gonna have to call you back. 743 00:31:46,992 --> 00:31:48,907 Yeah. Okay. Love you. 744 00:31:53,650 --> 00:31:56,827 Uh... hey. 745 00:31:56,871 --> 00:31:59,091 So... uh, what do you think? 746 00:31:59,134 --> 00:32:01,397 Honestly, I've given it a lot of thought. 747 00:32:04,009 --> 00:32:05,619 Okay. 748 00:32:05,662 --> 00:32:07,142 Yeah. 749 00:32:07,186 --> 00:32:09,579 I... I understand. 750 00:32:09,623 --> 00:32:11,581 Bye. 751 00:32:14,628 --> 00:32:16,238 I'm gonna have to show this man 752 00:32:16,282 --> 00:32:18,849 the best Christmas he's ever had. 753 00:32:18,893 --> 00:32:20,286 - He's in! - Oh, my gosh! 754 00:32:20,329 --> 00:32:21,374 - He's in? - He's in! 755 00:32:24,029 --> 00:32:25,987 Sorry I left you hanging there. 756 00:32:35,779 --> 00:32:37,694 A skating rink? Really? 757 00:32:37,738 --> 00:32:40,001 Just give it a chance. 758 00:32:40,045 --> 00:32:41,350 We are gonna do 759 00:32:41,394 --> 00:32:43,918 some fun, cheesy, heartwarming things this week, 760 00:32:43,962 --> 00:32:45,267 so you need to be open. 761 00:32:45,311 --> 00:32:46,616 I wasn't complaining. 762 00:32:46,660 --> 00:32:49,489 I just thought it was a little predictable. 763 00:32:49,532 --> 00:32:51,665 Well, we're just starting off slowly. 764 00:32:51,708 --> 00:32:53,275 I hope you know how to skate. 765 00:32:53,319 --> 00:32:55,712 Just because I don't care for Christmas stuff 766 00:32:55,756 --> 00:32:57,801 doesn't mean I don't care for winter stuff. 767 00:32:57,845 --> 00:32:59,455 That's a good point. 768 00:32:59,499 --> 00:33:00,630 I'll be sure to keep that in mind 769 00:33:00,674 --> 00:33:02,067 when I'm plotting the next event. 770 00:33:02,110 --> 00:33:03,677 You have to admit, 771 00:33:03,720 --> 00:33:05,635 it's really nice here at this time of year. 772 00:33:07,202 --> 00:33:08,247 What? 773 00:33:08,290 --> 00:33:10,118 Aren't you forgetting something? 774 00:33:10,162 --> 00:33:12,338 Oh! 775 00:33:13,426 --> 00:33:15,558 Ta-dah! 776 00:33:15,602 --> 00:33:18,170 Funny. Not what I was talking about, though. 777 00:33:19,388 --> 00:33:20,389 Oh... 778 00:33:20,433 --> 00:33:21,738 No. No, no, no. 779 00:33:21,782 --> 00:33:23,044 I am here 780 00:33:23,088 --> 00:33:24,524 to support you. 781 00:33:24,567 --> 00:33:25,525 Mm-mm. 782 00:33:26,700 --> 00:33:28,223 No, I am terrible at this. 783 00:33:28,267 --> 00:33:29,964 No! 784 00:33:43,760 --> 00:33:45,632 - Oh! 785 00:33:47,242 --> 00:33:49,070 You were not kidding. 786 00:33:49,114 --> 00:33:51,420 Oh! Clearly, I didn't think this through. 787 00:33:51,464 --> 00:33:53,074 - Yeah. - I'm terrible at this. 788 00:33:53,118 --> 00:33:54,206 I got weak ankles. 789 00:33:54,249 --> 00:33:55,555 Ah! 790 00:33:55,598 --> 00:33:57,513 You sure you know what you're doing? 791 00:33:57,557 --> 00:33:59,602 Does it look like I know what I'm doing? 792 00:33:59,646 --> 00:34:02,040 I meant, teaching me about the spirit of Christmas. 793 00:34:02,083 --> 00:34:03,911 Oh, that. 794 00:34:03,954 --> 00:34:05,304 I'm not sure. 795 00:34:05,347 --> 00:34:08,524 But, you know, once us elves commit to something, 796 00:34:08,568 --> 00:34:10,439 we are sworn to see it through. 797 00:34:10,483 --> 00:34:11,788 It's not gonna be easy. 798 00:34:11,832 --> 00:34:13,138 I don't even know what the perfect Christmas 799 00:34:13,181 --> 00:34:14,226 would even look like. 800 00:34:14,269 --> 00:34:16,532 Well, that's the point, right? 801 00:34:16,576 --> 00:34:21,015 It's not one universal thing, it's... personal. 802 00:34:21,059 --> 00:34:23,887 Everyone's got their perfect little Christmas-- 803 00:34:23,931 --> 00:34:25,541 we just need to figure out what yours is. 804 00:34:26,803 --> 00:34:28,501 You're making this up as you go, right? 805 00:34:28,544 --> 00:34:30,416 I sure am! Oh. 806 00:34:30,459 --> 00:34:32,113 - Aw. - Oh, ho. 807 00:34:32,157 --> 00:34:34,550 For example-- 808 00:34:34,594 --> 00:34:36,596 if you close your eyes, 809 00:34:36,639 --> 00:34:39,773 you think about Christmas, what do you see? 810 00:34:41,296 --> 00:34:43,211 I got nothing. 811 00:34:43,255 --> 00:34:45,648 Well, we got lots of time to figure that out. 812 00:34:45,692 --> 00:34:47,128 Sort of. 813 00:34:47,172 --> 00:34:49,739 Well, time is definitely the one thing I've never had. 814 00:34:49,783 --> 00:34:51,263 Ever since I was 14, 815 00:34:51,306 --> 00:34:53,047 all I've ever thought about was work. 816 00:34:53,091 --> 00:34:55,180 First, part-time, then night work, 817 00:34:55,223 --> 00:34:56,398 and then baseball. 818 00:34:56,442 --> 00:34:58,183 Oh. What about girlfriends? 819 00:34:58,226 --> 00:35:00,185 Yeah, well... 820 00:35:00,228 --> 00:35:01,577 it's tough to focus on relationships 821 00:35:01,621 --> 00:35:03,536 with that schedule. 822 00:35:03,579 --> 00:35:05,668 Oh, I'm sorry. 823 00:35:05,712 --> 00:35:07,148 I-I didn't mean to-- Oh! 824 00:35:08,454 --> 00:35:10,282 Oh! 825 00:35:10,325 --> 00:35:11,805 Hey, hey... 826 00:35:11,848 --> 00:35:13,285 Okay, we're done here. 827 00:35:13,328 --> 00:35:15,635 Fair. Totally fair. 828 00:35:15,678 --> 00:35:17,506 Okay. 829 00:35:17,550 --> 00:35:19,334 Whoo... 830 00:35:21,031 --> 00:35:23,991 I'm just gonna need some time to figure out your next event, 831 00:35:24,034 --> 00:35:26,733 which will involve less falling down. 832 00:35:26,776 --> 00:35:29,170 You seem pretty confident you're gonna make this work. 833 00:35:29,214 --> 00:35:31,825 Well, I don't have a choice. 834 00:35:33,740 --> 00:35:35,176 You know what, I'm in. 835 00:35:35,220 --> 00:35:37,526 Yeah, yeah, just tell me what the next event is 836 00:35:37,570 --> 00:35:38,701 and I'll be there. 837 00:35:38,745 --> 00:35:40,355 You wanna keep skating, 838 00:35:40,399 --> 00:35:42,488 or are you gonna stick with that whole "weak ankles" story? 839 00:35:44,142 --> 00:35:46,013 I think my skating days are over, 840 00:35:46,056 --> 00:35:47,536 but you go on. 841 00:35:47,580 --> 00:35:49,364 Uh, I'll call you later. 842 00:35:49,408 --> 00:35:50,757 Mm. Okay. 843 00:35:52,759 --> 00:35:54,152 Show-off! 844 00:36:03,204 --> 00:36:05,598 And then he made me put on those skates! 845 00:36:05,641 --> 00:36:08,122 But you have those weak ankles. 846 00:36:08,166 --> 00:36:09,863 I know, that's what I said! 847 00:36:12,257 --> 00:36:13,780 It's weird, right? 848 00:36:13,823 --> 00:36:16,261 That he doesn't know what he wants to do for Christmas? 849 00:36:16,304 --> 00:36:18,654 Isn't it your job to figure it out? 850 00:36:18,698 --> 00:36:22,223 Yeah. I just thought it would be clearer. 851 00:36:22,267 --> 00:36:25,008 You'll be able to make this work with Jack, right? 852 00:36:25,052 --> 00:36:27,620 It's kind of our last chance. 853 00:36:27,663 --> 00:36:30,318 I am gonna give it the old elf try. 854 00:36:30,362 --> 00:36:31,841 I promise you that. 855 00:36:31,885 --> 00:36:34,409 You know there's no such thing as "an elf try," right? 856 00:36:34,453 --> 00:36:35,671 I mean it, Eve. 857 00:36:35,715 --> 00:36:37,543 I'm going to make this work. 858 00:36:37,586 --> 00:36:39,371 All right. 859 00:36:39,414 --> 00:36:41,155 Hey, what does his tree look like? 860 00:36:42,896 --> 00:36:44,506 His tree? 861 00:36:44,550 --> 00:36:46,204 Yeah, like, is it all fabulous? 862 00:36:47,422 --> 00:36:48,728 What? 863 00:36:50,425 --> 00:36:52,297 You're a genius. 864 00:36:54,864 --> 00:36:56,170 - Okay. 865 00:36:56,214 --> 00:36:57,606 - Bye? 866 00:37:01,741 --> 00:37:03,917 ♪ Ta-da! 867 00:37:03,960 --> 00:37:05,745 Hey. 868 00:37:05,788 --> 00:37:07,442 Wow. 869 00:37:07,486 --> 00:37:10,489 And who's this little guy? 870 00:37:10,532 --> 00:37:11,968 That is Beasley. 871 00:37:12,012 --> 00:37:14,580 He's the best friend you could ever ask for. 872 00:37:14,623 --> 00:37:18,148 Even better if you can get him a piece of jerky. 873 00:37:18,192 --> 00:37:20,629 Oh, well, I'll make sure I remember that for next time. 874 00:37:20,673 --> 00:37:21,935 Ah. 875 00:37:21,978 --> 00:37:24,111 Whoo. 876 00:37:24,154 --> 00:37:26,722 Are you sure this is a good idea? 877 00:37:26,766 --> 00:37:29,377 Yeah, well, we gotta start with the basics, Jack. 878 00:37:29,421 --> 00:37:31,336 Right. The, uh, the basics. 879 00:37:31,379 --> 00:37:32,511 A nice tree, 880 00:37:32,554 --> 00:37:35,296 and we are going to, uh... 881 00:37:35,340 --> 00:37:37,080 decorate it... 882 00:37:38,647 --> 00:37:39,953 ...I guess? 883 00:37:39,996 --> 00:37:41,302 Exactly. 884 00:37:48,918 --> 00:37:51,921 So it wasn't, like, a lifelong dream? 885 00:37:51,965 --> 00:37:54,620 Well, it's not like I didn't like baseball. 886 00:37:54,663 --> 00:37:57,449 I loved baseball, 887 00:37:57,492 --> 00:37:58,841 but it was just not the thing that I was gonna do 888 00:37:58,885 --> 00:38:01,453 for the rest of my life, starting from age two. 889 00:38:01,496 --> 00:38:03,585 I was really good at it, 890 00:38:03,629 --> 00:38:05,326 and it was my ticket out. 891 00:38:05,370 --> 00:38:07,459 I'm a put-in-the-work kind of guy, 892 00:38:07,502 --> 00:38:09,548 and baseball is all about that, so... 893 00:38:09,591 --> 00:38:10,810 that's what I did. 894 00:38:10,853 --> 00:38:13,856 But if you couldn't have played ball, 895 00:38:13,900 --> 00:38:15,467 what would you have done? 896 00:38:16,424 --> 00:38:17,599 I don't know. 897 00:38:17,643 --> 00:38:19,775 Oh, I don't believe that. 898 00:38:19,819 --> 00:38:21,864 Everyone's got a secret passion. 899 00:38:21,908 --> 00:38:24,040 This is gonna help me with my plan. 900 00:38:24,084 --> 00:38:25,520 Think. 901 00:38:25,564 --> 00:38:28,654 What would Jack have done if he couldn't play baseball? 902 00:38:30,960 --> 00:38:32,179 I got nothing. 903 00:38:32,222 --> 00:38:33,180 Okay. 904 00:38:33,223 --> 00:38:36,009 Stand up. 905 00:38:36,052 --> 00:38:38,968 We are going to find the real Jack Kane, 906 00:38:39,012 --> 00:38:41,275 the one you lost track of years ago. 907 00:38:41,319 --> 00:38:43,495 So we're putting out a missing persons report? 908 00:38:43,538 --> 00:38:46,062 No, we are gonna start by relaxing. 909 00:38:46,106 --> 00:38:47,368 Relaxing? 910 00:38:47,412 --> 00:38:48,587 Yeah. 911 00:38:48,630 --> 00:38:49,979 Okay. 912 00:38:50,023 --> 00:38:51,590 Uh, first, let's shake out our hands. 913 00:38:51,633 --> 00:38:52,721 Mm-hmm. 914 00:38:52,765 --> 00:38:55,898 Like this. Okay. And loosen up your arms. 915 00:38:55,942 --> 00:38:57,465 All right. Yeah, sure. 916 00:38:57,509 --> 00:38:58,988 - Yeah! 917 00:38:59,032 --> 00:39:00,642 Hey, come on, don't laugh. 918 00:39:00,686 --> 00:39:02,557 I'm new at this whole relaxing thing. 919 00:39:02,601 --> 00:39:03,645 I'm usually drinking 920 00:39:03,689 --> 00:39:05,255 my eighth cup of coffee right now. 921 00:39:05,299 --> 00:39:08,302 Uh, okay, maybe you should sit down. 922 00:39:08,346 --> 00:39:09,259 Okay. 923 00:39:11,827 --> 00:39:13,568 Let's try... 924 00:39:13,612 --> 00:39:14,787 close your eyes. 925 00:39:14,830 --> 00:39:16,397 Breathe deeply. 926 00:39:16,441 --> 00:39:17,616 Have you ever done yoga? 927 00:39:17,659 --> 00:39:19,313 Yes, in spring training. 928 00:39:19,357 --> 00:39:20,532 It was a disaster-- 929 00:39:20,575 --> 00:39:22,490 my legs got all tangled up and I fell over. 930 00:39:22,534 --> 00:39:26,015 Okay, well, this is gonna be a lot easier than that. 931 00:39:26,059 --> 00:39:27,277 - I promise. - Okay. 932 00:39:27,321 --> 00:39:29,018 So you are going to inhale through your nose 933 00:39:29,062 --> 00:39:30,411 to the count of three, 934 00:39:30,455 --> 00:39:32,108 and then exhale through the mouth 935 00:39:32,152 --> 00:39:33,327 to the count of three. 936 00:39:33,371 --> 00:39:34,720 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Ready? Okay. 937 00:39:34,763 --> 00:39:37,766 Inhale... one, two, three. 938 00:39:37,810 --> 00:39:39,289 Exhale-- 939 00:39:39,333 --> 00:39:40,508 - One-- 940 00:39:40,552 --> 00:39:42,162 Oh. Bless you. 941 00:39:42,205 --> 00:39:44,469 Ooh, that one snuck up on me. I think it's dust from the tree. 942 00:39:44,512 --> 00:39:47,515 You're really not the relaxing type, are you? 943 00:39:47,559 --> 00:39:49,430 I'm awful. 944 00:39:49,474 --> 00:39:50,388 No, it's pretty cute. 945 00:39:52,172 --> 00:39:53,434 Uh... 946 00:39:53,478 --> 00:39:54,827 do we need more popcorn? 947 00:39:56,176 --> 00:39:58,613 Uh... 948 00:39:58,657 --> 00:40:01,007 you know, that reminded me of being in drama club. 949 00:40:01,050 --> 00:40:03,488 We were doing all the breathing exercises and... 950 00:40:03,531 --> 00:40:05,011 What? 951 00:40:05,054 --> 00:40:06,752 You were in a drama club? 952 00:40:06,795 --> 00:40:09,450 Yeah! Yeah, it was a blast. 953 00:40:09,494 --> 00:40:11,452 No! 954 00:40:11,496 --> 00:40:13,454 No. Uh-uh. 955 00:40:13,498 --> 00:40:14,934 This is great. 956 00:40:14,977 --> 00:40:15,804 You can't do anything with this. 957 00:40:15,848 --> 00:40:17,415 Oh, I can! 958 00:40:17,458 --> 00:40:19,068 And I will. 959 00:40:19,112 --> 00:40:22,376 We just figured out your next Christmas Event. 960 00:40:24,422 --> 00:40:26,293 It's gonna be fun. 961 00:40:32,473 --> 00:40:34,170 You want me to be an actor? 962 00:40:34,214 --> 00:40:36,216 No. Of course not. 963 00:40:36,259 --> 00:40:37,565 Well, maybe a little. 964 00:40:37,609 --> 00:40:39,785 I don't "want" to be an actor, 965 00:40:39,828 --> 00:40:42,744 but as far as secret passions go, 966 00:40:42,788 --> 00:40:44,485 yeah, that would have to be it. 967 00:40:44,529 --> 00:40:46,922 Maybe we could... 968 00:40:46,966 --> 00:40:48,489 put on a Christmas play. 969 00:40:48,533 --> 00:40:50,012 Like a nativity scene? 970 00:40:50,056 --> 00:40:51,753 Yeah! And you could be a... 971 00:40:51,797 --> 00:40:53,494 a Wise Man! 972 00:40:53,538 --> 00:40:54,756 Oh, bigger! 973 00:40:54,800 --> 00:40:57,542 Sorry. I am not used to taking baby steps. 974 00:40:57,585 --> 00:40:59,544 That's probably how you got to where you are. 975 00:40:59,587 --> 00:41:01,415 Okay. Acting! 976 00:41:01,459 --> 00:41:02,547 I can work with that. 977 00:41:03,765 --> 00:41:05,245 Are you sure? 978 00:41:05,288 --> 00:41:06,681 Because now that I hear you say that out loud, 979 00:41:06,725 --> 00:41:09,031 it sounds silly. 980 00:41:09,075 --> 00:41:11,338 You are talking 981 00:41:11,381 --> 00:41:14,254 to a full-grown woman in an elf hat. 982 00:41:15,211 --> 00:41:17,649 Christmas isn't practical. 983 00:41:17,692 --> 00:41:20,521 It's not pragmatic. 984 00:41:20,565 --> 00:41:22,088 It's magical. 985 00:41:22,131 --> 00:41:25,221 And if acting is buried deep inside of you, 986 00:41:25,265 --> 00:41:26,832 then that is our lead. 987 00:41:26,875 --> 00:41:28,660 Okay. There's singing, too. 988 00:41:28,703 --> 00:41:30,792 Now you're just teasing me. 989 00:41:30,836 --> 00:41:33,360 No, seriously. I was in a choir for, like, a hot minute. 990 00:41:33,403 --> 00:41:35,275 Perfect! Keep 'em coming. 991 00:41:37,407 --> 00:41:39,497 No, no. That's all I got. 992 00:41:39,540 --> 00:41:41,847 Well, that's a good start. 993 00:41:41,890 --> 00:41:43,588 You know what? It's getting late. 994 00:41:43,631 --> 00:41:45,938 Do you mind if we finish decorating the tree tomorrow? 995 00:41:45,981 --> 00:41:47,505 Yeah, definitely, 996 00:41:47,548 --> 00:41:48,897 and maybe I can come up with some more stuff for you. 997 00:41:48,941 --> 00:41:51,900 I'm getting a pretty good picture of you. 998 00:41:51,944 --> 00:41:53,511 I think I can figure the rest out. 999 00:41:53,554 --> 00:41:55,208 But you hardly know me. 1000 00:41:55,251 --> 00:41:57,340 Mm. I know more than you think. 1001 00:42:00,256 --> 00:42:02,345 She knows more than we think. 1002 00:42:08,003 --> 00:42:09,744 Oh! 1003 00:42:09,788 --> 00:42:11,659 You ready for your next Christmas event? 1004 00:42:11,703 --> 00:42:13,095 I am pumped. 1005 00:42:13,139 --> 00:42:15,184 Okay, well, it's really important 1006 00:42:15,228 --> 00:42:16,490 for you to commit fully. 1007 00:42:16,534 --> 00:42:17,622 Whatever it is, 1008 00:42:17,665 --> 00:42:18,971 even if it's someone you don't like. 1009 00:42:19,014 --> 00:42:20,146 Got it. Immerse myself. 1010 00:42:20,189 --> 00:42:21,190 Get into character. 1011 00:42:21,234 --> 00:42:23,062 Remember, you asked for it. 1012 00:42:25,717 --> 00:42:27,414 That's not acting. 1013 00:42:27,457 --> 00:42:30,330 Playing Santa Claus is totally playing a role! 1014 00:42:30,373 --> 00:42:32,027 Where's the stage? 1015 00:42:32,071 --> 00:42:36,031 Whoever sits in that big chair has to be Santa Claus. 1016 00:42:36,075 --> 00:42:38,251 Kids aren't as easy to fool as you think. 1017 00:42:38,294 --> 00:42:40,645 I was thinking of Shakespeare in the Park. 1018 00:42:40,688 --> 00:42:42,560 It's too cold for leotards. 1019 00:42:42,603 --> 00:42:44,039 Good point. 1020 00:42:44,083 --> 00:42:46,694 Look, you're only taking over for an hour. 1021 00:42:46,738 --> 00:42:48,261 It won't be too busy, 1022 00:42:48,304 --> 00:42:51,307 so you can really concentrate on getting into character. 1023 00:42:52,787 --> 00:42:55,921 Why, oh, why did I ever decide to listen to an elf? 1024 00:42:55,964 --> 00:42:58,358 Come on. Change rooms are over there. 1025 00:43:02,275 --> 00:43:03,929 Whoo, this thing is so hot, 1026 00:43:03,972 --> 00:43:05,583 I should be called "Sweaty Claus". 1027 00:43:07,672 --> 00:43:08,716 Are you laughing at me? 1028 00:43:08,760 --> 00:43:10,413 Oh, no! No, no, no. I promise. 1029 00:43:11,632 --> 00:43:13,068 You are here to help, right? 1030 00:43:13,112 --> 00:43:16,071 Absolutely. Now, remember. 1031 00:43:16,115 --> 00:43:18,987 No suggestions. Say "Ho, ho, ho." 1032 00:43:19,031 --> 00:43:21,642 Ask them what they want, and then you move on. Got it? 1033 00:43:21,686 --> 00:43:22,556 Got it. 1034 00:43:22,600 --> 00:43:23,775 Tch. 1035 00:43:23,818 --> 00:43:24,993 Let's go. 1036 00:43:26,429 --> 00:43:27,866 Ho, ho, ho! 1037 00:43:27,909 --> 00:43:32,740 Ho, ho, ho. Look at all these beautiful young faces! 1038 00:43:37,702 --> 00:43:39,094 All right. Here we go. 1039 00:43:39,138 --> 00:43:41,227 Ho, ho, ho! 1040 00:43:41,270 --> 00:43:45,710 What would you like for Christmas, little girl? 1041 00:43:45,753 --> 00:43:47,146 I want a pretty dress. 1042 00:43:47,189 --> 00:43:51,019 Oh! A pretty dress for a pretty little girl. 1043 00:43:51,063 --> 00:43:53,195 Ho, ho, ho, ho. 1044 00:43:54,457 --> 00:43:56,372 I'm not joking. This is important. 1045 00:43:57,765 --> 00:43:59,288 Oh! 1046 00:43:59,332 --> 00:44:00,681 Oh, but-- 1047 00:44:00,725 --> 00:44:03,031 no, no, I wasn't-- I wasn't laughing at you. 1048 00:44:03,075 --> 00:44:05,077 Santa just says "Ho, ho, ho" a lot. 1049 00:44:05,120 --> 00:44:07,340 He's not-- I'm not laughing at you. 1050 00:44:07,383 --> 00:44:10,648 Just saying "Ho, ho, ho," like Santa does. 1051 00:44:11,779 --> 00:44:14,390 Can I just talk to her? 1052 00:44:16,828 --> 00:44:19,613 Yeah. Yeah, sure. That's-- That's a good idea. 1053 00:44:19,657 --> 00:44:21,659 There you go. 1054 00:44:24,836 --> 00:44:27,229 There you go. Merry Christmas. 1055 00:44:55,214 --> 00:44:57,259 Ho, ho, ho! 1056 00:44:57,303 --> 00:44:58,739 Merry Christmas. 1057 00:45:00,001 --> 00:45:02,351 I have the worst Charley horse right now. 1058 00:45:02,395 --> 00:45:04,571 You've played extra innings before. 1059 00:45:04,614 --> 00:45:05,920 You can do this. 1060 00:45:08,401 --> 00:45:09,837 Ho, ho, ho. Come on, young man. 1061 00:45:09,881 --> 00:45:12,013 Come on up here and sit on Santa's-- 1062 00:45:12,057 --> 00:45:13,711 Whoa! Ouch! 1063 00:45:13,754 --> 00:45:16,626 Hey. I'm sorry, little guy. 1064 00:45:16,670 --> 00:45:17,845 I didn't mean to scare you. 1065 00:45:19,629 --> 00:45:21,631 I just want to know 1066 00:45:21,675 --> 00:45:23,808 what would make Christmas special for you? 1067 00:45:23,851 --> 00:45:25,810 I'd like a bike. 1068 00:45:25,853 --> 00:45:27,681 A bike? Okay. That's, uh-- 1069 00:45:27,725 --> 00:45:29,378 For my sister. 1070 00:45:29,422 --> 00:45:32,555 Oh? Okay, well, what about for you? 1071 00:45:32,599 --> 00:45:35,645 My sister's been having sad days at school. 1072 00:45:35,689 --> 00:45:37,473 I want her to feel happy. 1073 00:45:37,517 --> 00:45:41,216 If you give her a bike, she'll feel happy. 1074 00:45:43,001 --> 00:45:44,654 I'll tell you what. 1075 00:45:44,698 --> 00:45:47,745 I'm gonna make your sister happy for Christmas. 1076 00:46:00,322 --> 00:46:01,976 You did so well. 1077 00:46:02,020 --> 00:46:04,283 The way you connected with that little boy. 1078 00:46:04,326 --> 00:46:06,198 Talk about the spirit of giving, huh? 1079 00:46:06,241 --> 00:46:07,895 There really is something so... 1080 00:46:07,939 --> 00:46:09,375 ...pure... 1081 00:46:10,506 --> 00:46:11,420 Yeah. 1082 00:46:12,726 --> 00:46:14,162 Well, as fun as that was, 1083 00:46:14,206 --> 00:46:16,382 I do believe that marks the end of my acting career. 1084 00:46:16,425 --> 00:46:17,905 I'll be sure to cancel Shakespeare in the Park, then. 1085 00:46:19,515 --> 00:46:22,388 Do people even know how much fun Christmas can be? 1086 00:46:32,354 --> 00:46:33,442 Wow, Bob. 1087 00:46:33,486 --> 00:46:35,575 You do these pop-ups often? 1088 00:46:35,618 --> 00:46:37,098 Yeah, during the holidays, 1089 00:46:37,142 --> 00:46:38,578 or whenever donations need a kick. 1090 00:46:38,621 --> 00:46:40,275 Thank you so much for letting Jack jump in 1091 00:46:40,319 --> 00:46:42,234 and sing along with you. It's a huge help. 1092 00:46:42,277 --> 00:46:44,149 Anything for you, Lady Christmas. 1093 00:46:44,192 --> 00:46:45,454 Are you sure I'm not gonna look silly? 1094 00:46:45,498 --> 00:46:46,891 Are you kidding me? 1095 00:46:46,934 --> 00:46:49,502 People love it when celebs do these pop-up things. 1096 00:46:49,545 --> 00:46:52,113 And we got you something 1097 00:46:52,157 --> 00:46:54,028 to help you look a little more festive. 1098 00:46:54,072 --> 00:46:55,551 - Oh? - Mm-hmm. 1099 00:46:57,771 --> 00:46:59,077 I am definitely gonna look silly. 1100 00:46:59,120 --> 00:46:59,904 No! 1101 00:46:59,947 --> 00:47:01,514 No. 1102 00:47:01,557 --> 00:47:03,037 Nah, it's just gonna help people get in the Christmas spirit. 1103 00:47:03,081 --> 00:47:04,909 - Mm-hmm. - Exactly. 1104 00:47:08,477 --> 00:47:10,784 How are you guys doin'? 1105 00:47:11,916 --> 00:47:14,614 Thank you. Yeah. 1106 00:47:14,657 --> 00:47:16,572 Thank you guys all for coming. 1107 00:47:16,616 --> 00:47:18,879 Okay, so we've got a special treat today-- 1108 00:47:18,923 --> 00:47:21,360 a Major League Baseball legend. 1109 00:47:21,403 --> 00:47:24,058 Give it up for Jack Kane! 1110 00:47:35,940 --> 00:47:39,987 ♪ O come, all ye faithful 1111 00:47:40,031 --> 00:47:43,469 ♪ Joyful and triumphant 1112 00:47:43,512 --> 00:47:50,432 ♪ O come ye, O come ye to Bethlehem ♪ 1113 00:47:50,476 --> 00:47:52,173 You got this. 1114 00:47:52,217 --> 00:47:55,916 ♪ Come and behold Him 1115 00:47:55,960 --> 00:47:59,441 ♪ Born the King of Angels 1116 00:47:59,485 --> 00:48:03,184 ♪ O come, let us adore Him... 1117 00:48:03,228 --> 00:48:06,361 ♪ O come, let us adore Him 1118 00:48:06,405 --> 00:48:07,841 Hey, your new friend has some talent. 1119 00:48:07,885 --> 00:48:09,321 Honestly, 1120 00:48:09,364 --> 00:48:11,976 he's been totally open to doing all this nutty stuff. 1121 00:48:12,019 --> 00:48:15,327 I expected him to be something and he's... 1122 00:48:15,370 --> 00:48:17,764 Different? 1123 00:48:18,896 --> 00:48:20,593 Hey, Bob, is pretty cute. 1124 00:48:20,636 --> 00:48:22,508 And he went to Juilliard. 1125 00:48:22,551 --> 00:48:24,858 Well, why doesn't he play with the symphony or something? 1126 00:48:24,902 --> 00:48:26,686 He does! 1127 00:48:27,817 --> 00:48:30,342 ♪ ...Christ the Lord 1128 00:48:34,128 --> 00:48:35,434 Let's hear it for Jack Kane! 1129 00:48:40,265 --> 00:48:41,179 One more? Yeah! 1130 00:48:45,966 --> 00:48:49,317 ♪ It came upon the midnight clear ♪ 1131 00:48:49,361 --> 00:48:52,581 ♪ That glorious song of old... ♪ 1132 00:48:54,757 --> 00:48:56,716 There you go, guys. 1133 00:48:56,759 --> 00:48:58,022 Have a good night. 1134 00:49:01,242 --> 00:49:03,027 - Hey! - Hey. 1135 00:49:04,245 --> 00:49:06,682 I haven't sung like that since I was a kid. 1136 00:49:06,726 --> 00:49:08,815 Now you know what caroling's like, 1137 00:49:08,858 --> 00:49:10,512 and it was all for a good cause. 1138 00:49:10,556 --> 00:49:12,601 Did you see that little girl with her dad? 1139 00:49:12,645 --> 00:49:15,256 She was really enjoying her day out with him, 1140 00:49:15,300 --> 00:49:17,476 and this was all a part of that. 1141 00:49:17,519 --> 00:49:20,261 I hate to admit it, but you were right. 1142 00:49:20,305 --> 00:49:21,915 This is wonderful. 1143 00:49:21,959 --> 00:49:26,311 I would love to admit that you were impressive. 1144 00:49:27,660 --> 00:49:29,662 You know, when I first met you, 1145 00:49:29,705 --> 00:49:31,446 I thought you were just some hotshot 1146 00:49:31,490 --> 00:49:33,231 who always had to look cool, 1147 00:49:33,274 --> 00:49:36,321 but you are willing to not look cool. 1148 00:49:36,364 --> 00:49:39,063 Are you suggesting that that wasn't 1149 00:49:39,106 --> 00:49:41,848 the coolest performance you have ever seen? 1150 00:49:41,891 --> 00:49:42,936 Mm. 1151 00:49:42,980 --> 00:49:44,372 The sweater! Right. 1152 00:49:44,416 --> 00:49:45,895 Fair. 1153 00:49:47,506 --> 00:49:49,551 Well, at least now you know that when I go for something, 1154 00:49:49,595 --> 00:49:51,292 I tend to go big. 1155 00:49:51,336 --> 00:49:52,772 Apparently, so do you. 1156 00:49:53,991 --> 00:49:55,340 You must really care about your family, 1157 00:49:55,383 --> 00:49:57,211 to work this hard for them. 1158 00:49:58,734 --> 00:50:00,084 Come. 1159 00:50:00,127 --> 00:50:01,433 I want to show you something. 1160 00:50:08,570 --> 00:50:10,094 Every year, 1161 00:50:10,137 --> 00:50:11,312 we display all the toys 1162 00:50:11,356 --> 00:50:13,358 we'll be handing out at The Giveaway. 1163 00:50:13,401 --> 00:50:15,447 My favorite thing in the whole world 1164 00:50:15,490 --> 00:50:17,101 is to walk past here 1165 00:50:17,144 --> 00:50:18,928 and imagine all the joy 1166 00:50:18,972 --> 00:50:20,974 it'll bring to the kids during the holiday. 1167 00:50:21,018 --> 00:50:23,063 I love my family, 1168 00:50:23,107 --> 00:50:25,935 but this year, it's just been weird. 1169 00:50:25,979 --> 00:50:28,677 I just started talking to my dad after months. 1170 00:50:28,721 --> 00:50:30,244 You're kidding. What happened? 1171 00:50:30,288 --> 00:50:31,550 We had an argument. 1172 00:50:31,593 --> 00:50:33,943 Eve calls it "The Disagreement." 1173 00:50:33,987 --> 00:50:35,293 What was it about? 1174 00:50:35,336 --> 00:50:37,643 When I did P.R. for Silver Investments, 1175 00:50:37,686 --> 00:50:41,429 my mom and I focused on charity initiatives. 1176 00:50:41,473 --> 00:50:43,562 Then, when my mom passed away, 1177 00:50:43,605 --> 00:50:45,955 my dad got more and more invested 1178 00:50:45,999 --> 00:50:48,958 in... well, investments, 1179 00:50:49,002 --> 00:50:52,092 and the charitable events started taking a back burner, 1180 00:50:52,136 --> 00:50:54,921 and I just couldn't stay long after that. 1181 00:50:54,964 --> 00:50:56,227 Then, once I was gone, 1182 00:50:56,270 --> 00:50:58,881 well, he started outsourcing, 1183 00:50:58,925 --> 00:51:00,579 and, eventually, even The Giveaway. 1184 00:51:00,622 --> 00:51:02,755 That's some disagreement. 1185 00:51:04,409 --> 00:51:07,107 I wish things could go back to the way they were. 1186 00:51:08,587 --> 00:51:10,545 In life... 1187 00:51:10,589 --> 00:51:14,158 I don't know if things go back to the way they were, 1188 00:51:14,201 --> 00:51:17,161 and that may not be a bad thing. 1189 00:51:17,204 --> 00:51:18,988 I want to thank you for helping me. 1190 00:51:19,032 --> 00:51:21,774 I know why you're doing it... 1191 00:51:21,817 --> 00:51:23,732 but it's still really nice. 1192 00:51:23,776 --> 00:51:25,125 I'm not doing this 1193 00:51:25,169 --> 00:51:27,606 just so you could host The Giveaway. 1194 00:51:30,522 --> 00:51:31,523 Come on. 1195 00:51:31,566 --> 00:51:33,264 Today is not over yet. 1196 00:51:41,141 --> 00:51:44,013 We are almost done. 1197 00:51:44,057 --> 00:51:46,407 I've literally never had a tree here. 1198 00:51:46,451 --> 00:51:48,583 Okay, seriously, Jack, 1199 00:51:48,627 --> 00:51:50,281 what is up with you and Christmas? 1200 00:51:50,324 --> 00:51:52,370 I... 1201 00:51:52,413 --> 00:51:54,372 was the youngest of five. 1202 00:51:54,415 --> 00:51:57,288 As you know, we didn't have much of anything, 1203 00:51:57,331 --> 00:52:00,987 and Christmas at my house meant... stress. 1204 00:52:01,030 --> 00:52:04,469 Mom and Dad arguing about money they didn't have 1205 00:52:04,512 --> 00:52:06,253 for presents they couldn't afford. 1206 00:52:06,297 --> 00:52:08,603 Christmas morning, 1207 00:52:08,647 --> 00:52:11,432 I didn't feel happy or excited. 1208 00:52:11,476 --> 00:52:13,260 I felt guilty. 1209 00:52:14,783 --> 00:52:17,134 I dreaded the holiday and... 1210 00:52:17,177 --> 00:52:21,703 in a way, I guess I still do. 1211 00:52:21,747 --> 00:52:24,706 I'm sorry, Jack. 1212 00:52:24,750 --> 00:52:27,796 You always remember how you felt when you were a kid. 1213 00:52:27,840 --> 00:52:29,798 It stays with you your whole life. 1214 00:52:33,019 --> 00:52:34,194 Well, I guess that would be true 1215 00:52:34,238 --> 00:52:35,717 for that little boy with the bike, then. 1216 00:52:35,761 --> 00:52:39,939 And the girl from caroling, too, right? 1217 00:52:39,982 --> 00:52:41,680 - Yeah. - Yeah. 1218 00:52:41,723 --> 00:52:45,640 They're always gonna remember that feeling about Christmas. 1219 00:52:45,684 --> 00:52:47,773 They're always gonna remember you. 1220 00:52:56,434 --> 00:52:58,610 We really had an unbelievable day. 1221 00:52:58,653 --> 00:53:01,221 I think he's starting to fall in love with Christmas. 1222 00:53:01,265 --> 00:53:03,615 Seems like more than Christmas to me. 1223 00:53:03,658 --> 00:53:05,486 What's that supposed to mean? 1224 00:53:05,530 --> 00:53:07,271 I'm just saying what I saw. 1225 00:53:08,489 --> 00:53:11,405 Well, you know how guys like him are. 1226 00:53:11,449 --> 00:53:13,625 They don't change. 1227 00:53:13,668 --> 00:53:14,800 Guys like what? 1228 00:53:14,843 --> 00:53:17,106 Guys like him. 1229 00:53:17,150 --> 00:53:20,719 You know, the "go big or go home" guys. 1230 00:53:20,762 --> 00:53:22,808 They're so infatuated with going big, 1231 00:53:22,851 --> 00:53:24,897 that they don't appreciate the little things. 1232 00:53:24,940 --> 00:53:26,333 And like Mom always said, 1233 00:53:26,377 --> 00:53:29,597 it's the little things that make life worth living. 1234 00:53:29,641 --> 00:53:31,338 Exactly. 1235 00:53:32,383 --> 00:53:33,384 Oh, girls. 1236 00:53:33,427 --> 00:53:35,473 That looks perfect. 1237 00:53:35,516 --> 00:53:38,780 Could I trouble you with a very important decision? 1238 00:53:38,824 --> 00:53:39,912 Yeah. 1239 00:54:02,891 --> 00:54:05,242 - Ohh! - What's happening? 1240 00:54:05,285 --> 00:54:07,940 It's snowing. 1241 00:54:09,855 --> 00:54:13,032 Oh, it's perfect weather for hot chocolate. 1242 00:54:13,075 --> 00:54:14,251 Mm. 1243 00:54:14,294 --> 00:54:15,861 Thank you for your help today, Katherine. 1244 00:54:15,904 --> 00:54:16,905 Mm-hmm. 1245 00:54:22,171 --> 00:54:23,999 Hello? 1246 00:54:25,653 --> 00:54:27,481 How did you get this number? 1247 00:54:28,917 --> 00:54:30,267 No comment. 1248 00:54:31,529 --> 00:54:33,270 Yeah, thank you. 1249 00:54:34,488 --> 00:54:37,186 Another newspaper. They're closing in. 1250 00:54:37,230 --> 00:54:40,886 We have to get Jack to commit on the record. 1251 00:54:42,104 --> 00:54:44,281 You think he might not help? 1252 00:54:44,324 --> 00:54:46,979 No. I think he'll help. 1253 00:54:47,022 --> 00:54:49,721 I was just thinking about what Eve said. 1254 00:54:49,764 --> 00:54:51,331 I didn't say it, I implied it. 1255 00:54:51,375 --> 00:54:54,334 I'm not saying I have feelings for him. 1256 00:54:55,727 --> 00:54:57,642 I'm just saying I've been thinking about it... 1257 00:54:57,685 --> 00:54:59,992 a lot. 1258 00:55:00,035 --> 00:55:01,646 Holly... 1259 00:55:01,689 --> 00:55:03,909 if I may... 1260 00:55:03,952 --> 00:55:06,694 focus on The Giveaway first. 1261 00:55:06,738 --> 00:55:09,523 And then, after, you'll have all the time in the world 1262 00:55:09,567 --> 00:55:11,308 to sort your feelings. 1263 00:55:24,059 --> 00:55:26,932 Hmm. Interesting. 1264 00:55:26,975 --> 00:55:30,327 Looks like someone's becoming a real "Father Christmas". 1265 00:55:30,370 --> 00:55:33,895 Well, I just thought the place could use a little more cheer. 1266 00:55:33,939 --> 00:55:35,636 Really? 1267 00:55:35,680 --> 00:55:38,378 Well, you and Holly 1268 00:55:38,422 --> 00:55:40,815 have certainly gotten, uh. pretty chummy together, huh? 1269 00:55:40,859 --> 00:55:42,469 Why would you say that? 1270 00:55:44,863 --> 00:55:46,604 It's not like that. 1271 00:55:47,779 --> 00:55:49,302 It's not. 1272 00:55:49,346 --> 00:55:50,956 She's... 1273 00:55:50,999 --> 00:55:52,305 sweet and... 1274 00:55:52,349 --> 00:55:53,437 funny. 1275 00:55:53,480 --> 00:55:56,222 And-- And she... 1276 00:55:56,265 --> 00:55:58,746 makes me prioritize the things 1277 00:55:58,790 --> 00:56:00,922 that are more important in life, you know? 1278 00:56:00,966 --> 00:56:03,098 Oh. Yeah, you're right, 1279 00:56:03,142 --> 00:56:05,449 that sounds like pretty much nothing to me. 1280 00:56:08,060 --> 00:56:09,975 Just remember, 1281 00:56:10,018 --> 00:56:12,717 Silver Investments can really help with our food bank. 1282 00:56:12,760 --> 00:56:14,240 That's not why I'd be doing it. 1283 00:56:14,283 --> 00:56:16,242 Oh, really? Why, then? Oh, wait! 1284 00:56:16,285 --> 00:56:18,418 Never mind. I think I know the answer. 1285 00:56:18,462 --> 00:56:20,594 Take care, Jack! 1286 00:56:20,638 --> 00:56:21,769 What is that supposed to mean? 1287 00:56:22,727 --> 00:56:23,945 Ruff! 1288 00:56:23,989 --> 00:56:25,469 Oh, right. Don't you start, too. 1289 00:56:29,864 --> 00:56:32,127 Oh, how much further? 1290 00:56:32,171 --> 00:56:34,347 - Almost there. - Almost where? 1291 00:56:34,391 --> 00:56:36,915 This one's really gonna be a surprise. 1292 00:56:36,958 --> 00:56:39,657 Oh, 'cause that's worked out so well for me in the past. 1293 00:56:39,700 --> 00:56:41,398 Okay. You ready? 1294 00:56:41,441 --> 00:56:42,921 - Uh-huh. - Open your eyes. 1295 00:56:44,792 --> 00:56:46,707 What are we doing here? 1296 00:56:46,751 --> 00:56:48,753 You said that this was the best job you've ever had, 1297 00:56:48,796 --> 00:56:49,971 and we agreed, 1298 00:56:50,015 --> 00:56:51,103 that this Christmas 1299 00:56:51,146 --> 00:56:52,278 was all about making you feel like 1300 00:56:52,321 --> 00:56:53,410 when you were a kid. 1301 00:56:53,453 --> 00:56:54,672 I didn't agree to that. 1302 00:56:54,715 --> 00:56:56,587 We agreed to it. 1303 00:56:56,630 --> 00:57:00,417 Look. It is stocked up with treats, baked goods, and... 1304 00:57:00,460 --> 00:57:01,983 Pretzels! 1305 00:57:02,027 --> 00:57:04,638 - Pretzels. - Oh, ho, ho, ho! 1306 00:57:04,682 --> 00:57:06,640 Here you go! Don't worry how much it is. 1307 00:57:06,684 --> 00:57:08,816 Here are two different cookies. 1308 00:57:08,860 --> 00:57:09,991 How about a little hot chocolate? 1309 00:57:10,035 --> 00:57:11,384 There you go. It's on the house. 1310 00:57:11,428 --> 00:57:13,125 Merry Christmas. How about you, buddy? 1311 00:57:13,168 --> 00:57:14,082 You want a brownie? 1312 00:57:15,649 --> 00:57:17,564 ♪ ...For Christmas-time 1313 00:57:17,608 --> 00:57:19,653 ♪ For Christmas cheer 1314 00:57:19,697 --> 00:57:23,614 ♪ The kids and cousins and families dear ♪ 1315 00:57:23,657 --> 00:57:27,182 ♪ Everybody's headed home this year ♪ 1316 00:57:27,226 --> 00:57:31,926 ♪ Fa-la-la-la La-la-la-la ♪ 1317 00:57:31,970 --> 00:57:35,408 ♪ Fa-la, la-la-la-la 1318 00:57:36,888 --> 00:57:40,282 ♪ Reading stories about Donner and Blitzen ♪ 1319 00:57:40,326 --> 00:57:44,852 ♪ A big turkey dinner with all the fixings, yeah ♪ 1320 00:57:44,896 --> 00:57:48,465 ♪ Fa-la-la-la La-la-la ♪ 1321 00:57:48,508 --> 00:57:51,555 ♪ Fa-la, la-la-la-la 1322 00:57:51,598 --> 00:57:53,339 That was amazing. 1323 00:57:53,382 --> 00:57:56,081 So, did your elf deliver? 1324 00:57:56,124 --> 00:57:58,213 If this was what the Christmas season was like 1325 00:57:58,257 --> 00:57:59,650 back in the Kane household, 1326 00:57:59,693 --> 00:58:02,000 then I would have a different view 1327 00:58:02,043 --> 00:58:04,089 of the whole holiday. 1328 00:58:04,132 --> 00:58:06,308 You delivered. 1329 00:58:06,352 --> 00:58:09,094 Oh! Jack! 1330 00:58:09,137 --> 00:58:11,357 This is wonderful! 1331 00:58:11,400 --> 00:58:13,490 Okay, what happens now? 1332 00:58:13,533 --> 00:58:14,926 Uh, well... 1333 00:58:14,969 --> 00:58:17,058 I'll call Eve and my dad and give them the good news, 1334 00:58:17,102 --> 00:58:19,408 and then we'll put the word out there 1335 00:58:19,452 --> 00:58:21,410 that you will be at the Silver Belles Ball, 1336 00:58:21,454 --> 00:58:23,935 announcing your face for The Giveaway this year-- 1337 00:58:23,978 --> 00:58:25,153 Okay, okay, okay. 1338 00:58:25,197 --> 00:58:27,329 Slow down. I meant, what happens tonight? 1339 00:58:27,373 --> 00:58:29,810 Oh. 1340 00:58:29,854 --> 00:58:31,377 What do you mean? 1341 00:58:31,420 --> 00:58:34,728 I might need to retain your elf services 1342 00:58:34,772 --> 00:58:35,990 a little while longer. 1343 00:58:37,078 --> 00:58:39,037 Oh. 1344 00:58:45,913 --> 00:58:49,134 Voila. Should we turn the lights on? 1345 00:58:49,177 --> 00:58:50,178 Wait, wait, wait. 1346 00:58:50,222 --> 00:58:52,050 There is one more. 1347 00:58:52,093 --> 00:58:54,095 And it's my favorite. 1348 00:58:54,139 --> 00:58:55,140 I know just the spot. 1349 00:58:55,183 --> 00:58:57,534 Here. 1350 00:59:01,450 --> 00:59:03,409 Uh... should we... 1351 00:59:03,452 --> 00:59:04,845 see how it looks? 1352 00:59:04,889 --> 00:59:06,978 Yeah. Yeah, definitely. 1353 00:59:07,021 --> 00:59:08,370 - Yeah. - Okay. 1354 00:59:08,414 --> 00:59:10,155 Sorry. 1355 00:59:10,198 --> 00:59:11,765 Okay. 1356 00:59:32,656 --> 00:59:34,440 You're telling me 1357 00:59:34,483 --> 00:59:37,617 the guy who hates Christmas decorated a whole tree? 1358 00:59:37,661 --> 00:59:39,619 The whole house! 1359 00:59:39,663 --> 00:59:41,752 With about a thousand ornaments! 1360 00:59:41,795 --> 00:59:43,928 You couldn't even see branches when he was done. 1361 00:59:43,971 --> 00:59:45,582 Maybe you are part elf. 1362 00:59:47,671 --> 00:59:49,498 It really was sweet. 1363 00:59:49,542 --> 00:59:51,588 You know, with Jack at the ball tomorrow, 1364 00:59:51,631 --> 00:59:53,633 it's really gonna be something else-- 1365 00:59:53,677 --> 00:59:55,243 not to mention, 1366 00:59:55,287 --> 00:59:57,637 everyone's gonna get to meet the newest member of our family. 1367 00:59:57,681 --> 00:59:59,465 Stop it. 1368 01:00:01,685 --> 01:00:03,817 Oh, it's Dad. 1369 01:00:05,863 --> 01:00:07,429 -Hello, my loves. - Dad? 1370 01:00:07,473 --> 01:00:09,214 Is everything all right? 1371 01:00:09,257 --> 01:00:11,042 Uh, it isn't. 1372 01:00:11,085 --> 01:00:13,174 I just sent you a link. 1373 01:00:15,176 --> 01:00:16,656 That's coming out tomorrow, 1374 01:00:16,700 --> 01:00:18,179 but my friend gave me the head's up. 1375 01:00:18,223 --> 01:00:19,354 This is all wrong. 1376 01:00:19,398 --> 01:00:21,661 We're gonna fix everything at the ball. 1377 01:00:21,705 --> 01:00:23,663 I don't know what this is gonna do to donations. 1378 01:00:23,707 --> 01:00:24,751 Without the donations, 1379 01:00:24,795 --> 01:00:27,145 we can't buy any toys for the kids. 1380 01:00:27,188 --> 01:00:29,103 Where are we with Jack? 1381 01:00:29,147 --> 01:00:31,018 Jack's in, but is it too late? 1382 01:00:31,062 --> 01:00:34,456 No. We can save this. I know it. 1383 01:00:34,500 --> 01:00:36,197 Just let me try. 1384 01:00:36,241 --> 01:00:37,982 Well, in any event, 1385 01:00:38,025 --> 01:00:40,724 I just want to say thanks to my Silver Belles 1386 01:00:40,767 --> 01:00:42,421 for all you've done. 1387 01:00:42,464 --> 01:00:46,817 And for trying to do what now seems to be the impossible. 1388 01:00:46,860 --> 01:00:48,383 I'll see you tomorrow, girls. 1389 01:00:53,562 --> 01:00:57,044 So have I risen to the "Christmas" challenge? 1390 01:00:57,088 --> 01:00:59,351 Of course. What do you mean? 1391 01:00:59,394 --> 01:01:01,788 It's just The Giveaway means so much to me. 1392 01:01:01,832 --> 01:01:03,094 If you are gonna help, 1393 01:01:03,137 --> 01:01:05,139 I want to make sure that your heart is in it. 1394 01:01:05,183 --> 01:01:06,663 Right now, 1395 01:01:06,706 --> 01:01:08,665 it's the only thing in my heart. 1396 01:01:08,708 --> 01:01:09,883 No, I mean... 1397 01:01:09,927 --> 01:01:11,319 not that I don't care about other things, 1398 01:01:11,363 --> 01:01:13,495 I care a lot about other things, 1399 01:01:13,539 --> 01:01:15,933 - it's just-- - I--I think I get it. 1400 01:01:15,976 --> 01:01:17,674 Good. 1401 01:01:17,717 --> 01:01:19,501 So what's wrong? 1402 01:01:19,545 --> 01:01:21,982 There's an article coming out today 1403 01:01:22,026 --> 01:01:25,899 that makes it seem like the money was mismanaged by us. 1404 01:01:25,943 --> 01:01:27,292 But it wasn't. 1405 01:01:27,335 --> 01:01:29,120 Are you worried that it's gonna affect tonight? 1406 01:01:29,163 --> 01:01:30,991 We're going to find out. 1407 01:01:31,035 --> 01:01:32,819 But my public support and involvement 1408 01:01:32,863 --> 01:01:33,951 should help, though, right? 1409 01:01:33,994 --> 01:01:35,648 That's what we're praying for, 1410 01:01:35,692 --> 01:01:37,781 but please, make sure that you're there on time. 1411 01:01:37,824 --> 01:01:40,087 It's a date! 1412 01:01:40,131 --> 01:01:41,610 No, I mean that... 1413 01:01:41,654 --> 01:01:42,742 I just mean-- 1414 01:01:42,786 --> 01:01:44,265 - it's not a date-- - Yeah. 1415 01:01:44,309 --> 01:01:45,527 No, I-I-- 1416 01:01:45,571 --> 01:01:46,877 No, absolutely, it's not like a date-- 1417 01:01:46,920 --> 01:01:49,009 - Ruff! -...it's more about... 1418 01:01:51,403 --> 01:01:54,145 I think that's him telling us it's time for his walk. 1419 01:01:56,060 --> 01:01:57,801 - I should get going. - Yeah. 1420 01:01:57,844 --> 01:01:59,498 Get ready for the ball. 1421 01:02:00,673 --> 01:02:02,936 See you then. 1422 01:02:08,202 --> 01:02:10,639 I have some more options. 1423 01:02:12,641 --> 01:02:14,034 This one. 1424 01:02:14,078 --> 01:02:16,689 Uh... I don't think so. 1425 01:02:16,733 --> 01:02:18,125 - Really? - Meh. 1426 01:02:18,169 --> 01:02:20,606 Okay. Uh, oh! What about this? 1427 01:02:20,649 --> 01:02:22,782 This color looks so good on you. 1428 01:02:22,826 --> 01:02:23,870 It's a great color, 1429 01:02:23,914 --> 01:02:25,437 it's just not the one. 1430 01:02:26,917 --> 01:02:29,571 Okay. Ooh! This one. 1431 01:02:29,615 --> 01:02:32,661 Oh, it swooshes. Look at that. 1432 01:02:32,705 --> 01:02:34,315 Swoosh! 1433 01:02:34,359 --> 01:02:36,753 I wore that one last year. Remember? 1434 01:02:36,796 --> 01:02:38,755 Okay, well, I find it hard to believe 1435 01:02:38,798 --> 01:02:40,800 that, suddenly, none of these dresses 1436 01:02:40,844 --> 01:02:42,193 will work for you. 1437 01:02:42,236 --> 01:02:44,369 I had one picked out, but I-- I don't know, 1438 01:02:44,412 --> 01:02:46,110 it's just not... 1439 01:02:46,153 --> 01:02:47,111 right. 1440 01:02:48,329 --> 01:02:51,332 You mean "right" for a certain someone. 1441 01:02:51,376 --> 01:02:52,507 Eve. 1442 01:02:53,552 --> 01:02:54,596 I already told you, 1443 01:02:54,640 --> 01:02:56,990 Mr. Kane is not my type. 1444 01:02:57,034 --> 01:02:59,819 He's probably gonna end up in some fast-paced environment 1445 01:02:59,863 --> 01:03:01,168 with no time for anything, 1446 01:03:01,212 --> 01:03:03,170 because he only knows how to "go big." 1447 01:03:03,214 --> 01:03:04,693 Well, it seems like 1448 01:03:04,737 --> 01:03:07,435 you're making a very positive change in him. 1449 01:03:07,479 --> 01:03:08,436 Hmm? 1450 01:03:08,480 --> 01:03:09,829 No. 1451 01:03:09,873 --> 01:03:11,700 Okay, well, what are we looking for? 1452 01:03:11,744 --> 01:03:13,528 Something beautiful! 1453 01:03:13,572 --> 01:03:15,095 Dazzling. 1454 01:03:15,139 --> 01:03:16,836 A real knock-out. 1455 01:03:16,880 --> 01:03:19,099 Yeah, you sound very uninterested. 1456 01:03:20,666 --> 01:03:21,536 Oh! 1457 01:03:21,580 --> 01:03:22,842 I know! 1458 01:03:25,149 --> 01:03:27,194 What about... 1459 01:03:27,238 --> 01:03:29,196 this one? 1460 01:03:32,591 --> 01:03:34,071 Hmm? 1461 01:03:36,421 --> 01:03:38,989 I know exactly what will go with this. 1462 01:04:00,097 --> 01:04:02,099 Hi! Oh. Thank you for coming. 1463 01:04:03,709 --> 01:04:05,711 You made it! 1464 01:04:05,754 --> 01:04:07,365 So great to see you. 1465 01:04:07,408 --> 01:04:09,541 Try not to worry, okay? 1466 01:04:09,584 --> 01:04:10,934 It's beautiful. 1467 01:04:10,977 --> 01:04:13,893 Yes, everything came together really well. 1468 01:04:13,937 --> 01:04:15,721 - Holly. - Hi, everyone. 1469 01:04:15,764 --> 01:04:18,463 Dad. Don't worry. He'll be here. 1470 01:04:18,506 --> 01:04:20,117 Okay. Good. 1471 01:04:20,160 --> 01:04:23,729 I'm just not sure how much it will help at this point. 1472 01:04:23,772 --> 01:04:26,210 About a quarter of the guests we were expecting, so. 1473 01:04:26,253 --> 01:04:28,777 We will get through this. 1474 01:04:28,821 --> 01:04:30,518 So far, the talk has been very kind. 1475 01:04:31,955 --> 01:04:33,870 Well, we won't really know 1476 01:04:33,913 --> 01:04:36,568 until it's time to start collecting donations. 1477 01:04:38,657 --> 01:04:40,137 There's Richard Stevens. 1478 01:04:40,180 --> 01:04:42,008 We should go say hello and see if he's heard anything. 1479 01:04:42,052 --> 01:04:44,054 Excuse us. 1480 01:04:45,316 --> 01:04:47,057 I'm gonna go work the room. 1481 01:04:54,064 --> 01:04:56,327 I do love that dress. 1482 01:04:56,370 --> 01:04:58,416 Oh, thank you. 1483 01:05:00,200 --> 01:05:01,419 You know... 1484 01:05:01,462 --> 01:05:04,988 this event, The Giveaway, 1485 01:05:05,031 --> 01:05:08,556 it means the whole world to us. 1486 01:05:08,600 --> 01:05:11,646 Ending it would not be simple for this family. 1487 01:05:13,039 --> 01:05:15,650 It would be difficult for Justin and me as well. 1488 01:05:15,694 --> 01:05:17,435 Of course. 1489 01:05:17,478 --> 01:05:19,437 We love you dearly, but... 1490 01:05:19,480 --> 01:05:21,482 ...sometimes, it feels like 1491 01:05:21,526 --> 01:05:22,962 we need to remind you and your sister 1492 01:05:23,006 --> 01:05:24,398 that we're part of this family, too. 1493 01:05:27,488 --> 01:05:28,794 I need to speak with the Roses. 1494 01:05:28,837 --> 01:05:30,535 If you'll excuse me. 1495 01:05:30,578 --> 01:05:31,623 Yeah. 1496 01:05:38,456 --> 01:05:39,718 Hey, Jack. 1497 01:05:39,761 --> 01:05:40,632 How are you doing? 1498 01:05:42,068 --> 01:05:43,374 Hey. 1499 01:05:43,417 --> 01:05:45,724 You look wonderful. 1500 01:05:45,767 --> 01:05:48,335 It would be an understatement to say the same 1501 01:05:48,379 --> 01:05:50,250 'cause you look spectacular. 1502 01:05:51,338 --> 01:05:52,557 Is that antique? 1503 01:05:52,600 --> 01:05:55,603 Oh, um... it was my mother's. 1504 01:05:55,647 --> 01:05:57,866 Well, it is beautiful, 1505 01:05:57,910 --> 01:05:59,216 and I feel like your mother would be very proud 1506 01:05:59,259 --> 01:06:00,217 of what you're doing here tonight. 1507 01:06:00,260 --> 01:06:01,435 I wanted-- 1508 01:06:03,176 --> 01:06:06,092 Please, you. 1509 01:06:06,136 --> 01:06:08,399 I wanted to thank you for doing this. 1510 01:06:08,442 --> 01:06:10,096 Hey. Deal's a deal. 1511 01:06:10,140 --> 01:06:12,098 No, I mean it. 1512 01:06:12,142 --> 01:06:15,667 You're facing your past, and that's not easy. 1513 01:06:15,710 --> 01:06:17,364 That's what I was gonna say. 1514 01:06:18,626 --> 01:06:21,368 You know, this started off as a... 1515 01:06:21,412 --> 01:06:24,110 I don't know, a favor, I guess? 1516 01:06:24,154 --> 01:06:26,286 But... 1517 01:06:26,330 --> 01:06:27,635 you have shown me 1518 01:06:27,679 --> 01:06:29,594 the things in my life that are missing. 1519 01:06:31,074 --> 01:06:33,250 And I could not be more grateful. 1520 01:06:34,947 --> 01:06:37,384 Ladies and gentlemen-- 1521 01:06:37,428 --> 01:06:38,690 Talk about this later? 1522 01:06:38,733 --> 01:06:40,474 I would like that a lot. 1523 01:06:40,518 --> 01:06:42,433 ...for this evening... 1524 01:06:42,476 --> 01:06:43,608 Jack Kane. 1525 01:06:43,651 --> 01:06:44,565 You ready? 1526 01:06:44,609 --> 01:06:45,697 Just like running on the field. 1527 01:06:45,740 --> 01:06:47,264 Soon as I get going, I'll be fine. 1528 01:06:47,307 --> 01:06:48,526 - Thank you for this. 1529 01:06:55,185 --> 01:06:57,578 Hello, everyone. 1530 01:06:57,622 --> 01:07:00,451 Oh, thank you all for being here for such an important cause. 1531 01:07:00,494 --> 01:07:03,149 It seems like this is all that's showing up. 1532 01:07:03,193 --> 01:07:05,717 This isn't enough people. 1533 01:07:05,760 --> 01:07:06,935 We have a problem, girls. 1534 01:07:06,979 --> 01:07:08,111 We heard. 1535 01:07:08,154 --> 01:07:11,766 That article really did a number on us. 1536 01:07:11,810 --> 01:07:14,813 Even with Jack as an incentive, not enough donors have shown up. 1537 01:07:14,856 --> 01:07:15,944 How bad is it, Dad? 1538 01:07:17,337 --> 01:07:18,556 We're not gonna make our quota. 1539 01:07:18,599 --> 01:07:20,688 I'm sorry. 1540 01:07:20,732 --> 01:07:23,517 So, no matter how much Jack vouches for us, 1541 01:07:23,561 --> 01:07:25,606 or what we've been able to do in the past... 1542 01:07:25,650 --> 01:07:28,566 There's just not gonna be enough donations for this year. 1543 01:07:30,263 --> 01:07:32,178 There won't be a giveaway. 1544 01:07:33,832 --> 01:07:36,487 Maybe if we can restore faith in our company, 1545 01:07:36,530 --> 01:07:37,705 weather the storm, 1546 01:07:37,749 --> 01:07:39,968 we can try again next year. 1547 01:07:40,012 --> 01:07:41,448 Maybe. 1548 01:07:41,492 --> 01:07:43,407 Honey, I need you in the foyer. 1549 01:07:43,450 --> 01:07:45,365 Excuse us. 1550 01:07:47,019 --> 01:07:47,976 We'll figure something out. 1551 01:07:48,020 --> 01:07:49,195 Will we? 1552 01:07:49,239 --> 01:07:51,937 Yeah. Yeah, we just need to... 1553 01:07:51,980 --> 01:07:53,025 think big. 1554 01:07:53,069 --> 01:07:54,853 Yeah. 1555 01:07:54,896 --> 01:07:56,550 Go big or go home. 1556 01:07:56,594 --> 01:07:58,117 You know what? 1557 01:07:58,161 --> 01:07:59,771 I've had enough with hearing that. 1558 01:07:59,814 --> 01:08:02,034 "Going big." 1559 01:08:03,209 --> 01:08:04,297 I went big. 1560 01:08:05,559 --> 01:08:07,039 I quit my job. 1561 01:08:07,083 --> 01:08:09,389 I got Jack involved in this mess, 1562 01:08:09,433 --> 01:08:11,391 and now his name is gonna be terrible, 1563 01:08:11,435 --> 01:08:12,479 and that is all because of me. 1564 01:08:13,785 --> 01:08:16,309 I'm sorry. I just need a few minutes. 1565 01:08:16,353 --> 01:08:17,919 Of course. 1566 01:08:17,963 --> 01:08:19,921 So... 1567 01:08:19,965 --> 01:08:24,839 packing up his sleigh one last time for the night... 1568 01:08:26,145 --> 01:08:27,842 Please donate. Thank you. 1569 01:08:31,803 --> 01:08:33,413 Is Holly okay? 1570 01:08:33,457 --> 01:08:35,633 She just needs a few minutes. 1571 01:08:35,676 --> 01:08:38,462 I have some guests I have to speak to, 1572 01:08:38,505 --> 01:08:41,508 but thank you so much for trying, Jack. 1573 01:08:41,552 --> 01:08:43,815 We really appreciate it. 1574 01:08:43,858 --> 01:08:45,338 If you'll excuse me. 1575 01:08:47,775 --> 01:08:49,951 I feel like I missed something here. 1576 01:08:49,995 --> 01:08:51,736 Tonight didn't work. 1577 01:08:51,779 --> 01:08:53,825 We're not getting enough donations. 1578 01:08:53,868 --> 01:08:57,176 Seems like this whole thing was just a huge waste of time. 1579 01:08:57,220 --> 01:08:59,178 Holly feels like this whole thing was a waste of time? 1580 01:08:59,222 --> 01:09:00,962 That's what she said, in so many words, 1581 01:09:01,006 --> 01:09:04,227 said she's had enough of "going big." 1582 01:09:04,270 --> 01:09:05,576 She-- 1583 01:09:05,619 --> 01:09:07,012 She said that? 1584 01:09:07,055 --> 01:09:08,405 She said she regrets your involvement in all of this. 1585 01:09:08,448 --> 01:09:09,188 I'm sorry, Jack. 1586 01:09:10,668 --> 01:09:12,322 Okay, I think there's been a misunderstanding here-- 1587 01:09:12,365 --> 01:09:14,454 All I know is, whatever she's been up to all week, 1588 01:09:14,498 --> 01:09:15,542 she's just plain sick of it. 1589 01:09:15,586 --> 01:09:17,414 Frankly, I don't blame her. 1590 01:09:17,457 --> 01:09:19,894 Regardless, thank you so much for all you've done. 1591 01:09:19,938 --> 01:09:21,418 I'm Justin, by the way. Holly's stepbrother. 1592 01:09:21,461 --> 01:09:23,202 Big fan. 1593 01:09:23,246 --> 01:09:24,856 Wish it was under better circumstances, 1594 01:09:24,899 --> 01:09:27,119 but maybe next year. 1595 01:09:28,425 --> 01:09:30,427 Well, from the looks of it, 1596 01:09:30,470 --> 01:09:31,950 I don't think there's gonna be a next year for me. 1597 01:09:48,314 --> 01:09:50,403 There you are. 1598 01:09:50,447 --> 01:09:52,710 We've been looking all over for you. 1599 01:09:56,279 --> 01:09:58,324 I'm sorry, Daddy. 1600 01:09:59,630 --> 01:10:01,371 I messed everything up. 1601 01:10:01,414 --> 01:10:04,635 I got everyone's hopes up, 1602 01:10:04,678 --> 01:10:07,203 and now I can't save The Giveaway. 1603 01:10:10,206 --> 01:10:12,382 And it was the last thing we had left of Mom. 1604 01:10:12,425 --> 01:10:14,558 Aw, sweetheart. 1605 01:10:17,343 --> 01:10:20,259 Your mother left you many things-- 1606 01:10:20,303 --> 01:10:24,350 things that you can point to and remember her by, 1607 01:10:24,394 --> 01:10:26,961 but more important than that, 1608 01:10:27,005 --> 01:10:28,659 she left you her spirit. 1609 01:10:30,400 --> 01:10:31,923 She lives through you, 1610 01:10:31,966 --> 01:10:35,622 through all that you do in this world, 1611 01:10:35,666 --> 01:10:37,798 and from what I see, 1612 01:10:37,842 --> 01:10:40,410 you make her proud every single day. 1613 01:10:42,194 --> 01:10:44,109 Thanks, Dad. 1614 01:10:45,763 --> 01:10:49,288 And she would also not want you to live in the past. 1615 01:10:50,637 --> 01:10:53,031 Holding on to The Giveaway like this, 1616 01:10:53,074 --> 01:10:55,903 it isn't holding on to her, sweetie. 1617 01:10:57,296 --> 01:10:59,646 She would want you to appreciate the past, 1618 01:10:59,690 --> 01:11:02,127 but live in the present, 1619 01:11:02,170 --> 01:11:04,216 and look to the future. 1620 01:11:05,913 --> 01:11:06,871 You're right. 1621 01:11:09,613 --> 01:11:12,572 There's other ways that we can give back to the kids. 1622 01:11:12,616 --> 01:11:14,270 All of us, 1623 01:11:14,313 --> 01:11:16,837 together, 1624 01:11:16,881 --> 01:11:18,317 as a family. 1625 01:11:18,361 --> 01:11:19,797 That's my girl. 1626 01:11:21,973 --> 01:11:23,844 Ahh. 1627 01:11:26,847 --> 01:11:30,068 Well, it is too bad that Jack had to leave so quickly. 1628 01:11:30,111 --> 01:11:31,722 What do you mean? 1629 01:11:31,765 --> 01:11:33,332 Well, I saw him talking to Justin 1630 01:11:33,376 --> 01:11:35,682 and then I saw him leave. 1631 01:11:35,726 --> 01:11:37,641 What? 1632 01:11:45,039 --> 01:11:46,563 Hey! 1633 01:11:46,606 --> 01:11:48,216 There you are. 1634 01:11:48,260 --> 01:11:50,436 Why are you leaving? 1635 01:11:50,480 --> 01:11:53,265 I... I don't know, I heard it was a waste of time. 1636 01:11:53,309 --> 01:11:55,267 Yeah, I know... 1637 01:11:55,311 --> 01:11:56,616 Okay, then, well... 1638 01:11:56,660 --> 01:11:58,923 my job's done here. 1639 01:11:58,966 --> 01:12:00,272 Uh, thanks again. 1640 01:12:00,316 --> 01:12:01,665 I'm sorry I got you involved-- 1641 01:12:01,708 --> 01:12:03,536 Yeah. Yeah, I heard that. 1642 01:12:03,580 --> 01:12:05,408 Frankly, it's not a problem. 1643 01:12:05,451 --> 01:12:07,192 Not a problem? 1644 01:12:07,235 --> 01:12:10,369 Yeah, I mean, it is what it is, right? 1645 01:12:10,413 --> 01:12:12,371 Yeah, I-I'm sorry. I don't understand. 1646 01:12:12,415 --> 01:12:14,504 Oh, listen, these things happen. 1647 01:12:14,547 --> 01:12:15,853 I'm glad I could help. 1648 01:12:15,896 --> 01:12:17,942 If anything else comes up, 1649 01:12:17,985 --> 01:12:19,247 uh, call Mac. 1650 01:12:19,291 --> 01:12:21,380 Uh... 1651 01:12:37,831 --> 01:12:39,180 What was that all about? 1652 01:12:39,224 --> 01:12:41,618 I don't know. 1653 01:12:41,661 --> 01:12:44,621 I guess the event is over and... 1654 01:12:44,664 --> 01:12:47,058 so is his interest. 1655 01:12:47,101 --> 01:12:49,016 I'm so sorry. 1656 01:12:49,060 --> 01:12:51,018 Let's not think about that right now. 1657 01:12:51,062 --> 01:12:52,019 We have work to do. 1658 01:12:53,281 --> 01:12:54,848 Yeah. 1659 01:12:59,766 --> 01:13:01,681 Jack! Never mind. 1660 01:13:01,725 --> 01:13:03,074 He's here. I'll call you back. 1661 01:13:03,117 --> 01:13:04,162 There you are. 1662 01:13:04,205 --> 01:13:05,424 What are you doing here? 1663 01:13:05,468 --> 01:13:07,034 You okay? 1664 01:13:07,078 --> 01:13:08,732 Yeah, what are you doing here? 1665 01:13:08,775 --> 01:13:09,863 What do you mean? 1666 01:13:09,907 --> 01:13:11,343 I rushed over as soon as I heard. 1667 01:13:11,387 --> 01:13:13,432 W-We got to try and fix this tonight. 1668 01:13:13,476 --> 01:13:15,216 Fix what? 1669 01:13:15,260 --> 01:13:16,696 What? You don't know? 1670 01:13:16,740 --> 01:13:19,960 They're tying you into the failed Giveaway, 1671 01:13:20,004 --> 01:13:21,309 they're saying 1672 01:13:21,353 --> 01:13:23,007 it's the second charity you dropped the ball on. 1673 01:13:23,050 --> 01:13:25,401 We got to get ahead of this story right now. 1674 01:13:28,012 --> 01:13:29,579 I don't care what Holly says. 1675 01:13:29,622 --> 01:13:31,668 This is the time to go big. 1676 01:13:31,711 --> 01:13:32,886 Yeah, I... 1677 01:13:32,930 --> 01:13:35,149 Wait. What? What are you talking about? 1678 01:13:35,193 --> 01:13:36,803 The bases are juiced, 1679 01:13:36,847 --> 01:13:38,065 it's the bottom of the ninth, 1680 01:13:38,109 --> 01:13:39,110 and I gotta strike out their side. 1681 01:13:39,153 --> 01:13:40,633 Ha. I love it. 1682 01:13:40,677 --> 01:13:41,721 But what does it mean? 1683 01:13:41,765 --> 01:13:43,593 I know exactly what we have to do. 1684 01:13:43,636 --> 01:13:45,116 I'm gonna make a pot of coffee, 1685 01:13:45,159 --> 01:13:47,684 you are gonna pull up every contact we have. 1686 01:13:47,727 --> 01:13:48,685 It's gonna be a long night. 1687 01:13:49,903 --> 01:13:51,427 What happened at that party? 1688 01:14:03,003 --> 01:14:05,658 Oh. Hi. 1689 01:14:05,702 --> 01:14:08,400 Um, I was looking for Jack. 1690 01:14:08,444 --> 01:14:10,358 Well, hello, Holly. 1691 01:14:10,402 --> 01:14:13,449 He's, uh, out running an errand. 1692 01:14:13,492 --> 01:14:15,625 Although, to be perfectly honest, 1693 01:14:15,668 --> 01:14:18,758 I'm not really sure he wants to hear from you. 1694 01:14:18,802 --> 01:14:21,761 Is that why he's not answering my calls? 1695 01:14:21,805 --> 01:14:24,111 Did something happen at The Giveaway? 1696 01:14:25,373 --> 01:14:28,028 It's because you gave him away. 1697 01:14:29,552 --> 01:14:31,510 What does that mean? 1698 01:14:31,554 --> 01:14:34,339 Look, if you weren't interested in him, 1699 01:14:34,382 --> 01:14:35,688 then that's-- that's fine, 1700 01:14:35,732 --> 01:14:39,300 but he, you know, he really felt that 1701 01:14:39,344 --> 01:14:40,998 you and him had a connection. 1702 01:14:41,041 --> 01:14:43,043 We did! Uh, we do. 1703 01:14:44,262 --> 01:14:47,091 Look, I was just so focused on the past 1704 01:14:47,134 --> 01:14:48,440 that it was holding me back, 1705 01:14:48,484 --> 01:14:50,181 but now I'm ready to go forward. 1706 01:14:50,224 --> 01:14:52,400 I'm-- I'm ready to go big. 1707 01:14:52,444 --> 01:14:54,533 Please tell him. 1708 01:14:55,752 --> 01:14:57,841 Tell him that he taught me that. 1709 01:14:59,233 --> 01:15:01,322 Yeah. Absolutely. 1710 01:15:01,366 --> 01:15:02,889 I'll definitely give him the message. 1711 01:15:04,108 --> 01:15:06,197 I hope to hear from him. 1712 01:15:06,240 --> 01:15:08,852 Oh, I have a very good feeling that you will. 1713 01:15:10,331 --> 01:15:12,551 Merry Christmas, Holly. 1714 01:15:23,649 --> 01:15:25,042 Hey. 1715 01:15:25,085 --> 01:15:27,044 How's it going here? 1716 01:15:27,087 --> 01:15:30,308 I'm trying to figure out how to put on a local Giveaway, 1717 01:15:30,351 --> 01:15:32,571 like Mom did when she started this whole thing. 1718 01:15:32,615 --> 01:15:33,877 Without any donations, 1719 01:15:33,920 --> 01:15:36,401 there's no way for us to get any gifts, 1720 01:15:36,444 --> 01:15:40,710 let alone find a location to invite the kids to. 1721 01:15:40,753 --> 01:15:42,059 Exactly. 1722 01:15:42,102 --> 01:15:45,018 It looks like it's just over for us this year. 1723 01:15:53,636 --> 01:15:54,767 But not for good. 1724 01:15:56,726 --> 01:15:58,510 We just need to regroup. 1725 01:15:58,554 --> 01:16:01,905 Double our efforts for next year 1726 01:16:01,948 --> 01:16:03,559 and make it up to the kids. 1727 01:16:03,602 --> 01:16:05,865 Okay. Where is this coming from? 1728 01:16:05,909 --> 01:16:07,693 I realized 1729 01:16:07,737 --> 01:16:09,260 that, sure... 1730 01:16:09,303 --> 01:16:11,828 things seem bleak right now, 1731 01:16:11,871 --> 01:16:14,961 but we have the one thing 1732 01:16:15,005 --> 01:16:17,747 that will get us through this-- 1733 01:16:17,790 --> 01:16:19,575 family. 1734 01:16:20,793 --> 01:16:22,099 I'm in. 1735 01:16:22,142 --> 01:16:23,143 Yes! 1736 01:16:23,187 --> 01:16:24,971 Tell me what you want to do. 1737 01:16:25,015 --> 01:16:27,278 Uh, first, we call the local families, 1738 01:16:27,321 --> 01:16:29,019 deliver them the bad news-- 1739 01:16:29,062 --> 01:16:30,498 which will be the hardest part. 1740 01:16:30,542 --> 01:16:33,589 but then we immediately start prepping for next year 1741 01:16:33,632 --> 01:16:35,852 and make sure that this never happens again. 1742 01:16:35,895 --> 01:16:37,941 All right. I'll start making those calls. 1743 01:16:40,334 --> 01:16:42,598 Did you call Jack? 1744 01:16:42,641 --> 01:16:45,339 Invite him to Christmas Eve dinner tonight? 1745 01:16:45,383 --> 01:16:47,994 I don't know what happened last night. 1746 01:16:48,038 --> 01:16:49,692 He won't even talk to me. 1747 01:16:49,735 --> 01:16:52,390 What a Christmas this turned out to be, huh? 1748 01:16:52,433 --> 01:16:53,739 Yeah. 1749 01:16:57,482 --> 01:16:58,918 It's Jack. 1750 01:16:58,962 --> 01:17:00,746 He got my message from Mac. 1751 01:17:00,790 --> 01:17:02,313 Quick, hang up. 1752 01:17:02,356 --> 01:17:03,531 Oh-- okay. 1753 01:17:03,575 --> 01:17:05,969 "Put out word The Giveaway is still on. 1754 01:17:06,012 --> 01:17:06,970 Find a place. 1755 01:17:07,013 --> 01:17:08,362 Invite the kids. 1756 01:17:08,406 --> 01:17:10,321 I'll take care of the rest." 1757 01:17:10,364 --> 01:17:11,801 What do we do? 1758 01:17:14,847 --> 01:17:16,501 Trust him. 1759 01:17:19,156 --> 01:17:21,071 You reached out to everyone? 1760 01:17:21,114 --> 01:17:22,463 Literally everyone. 1761 01:17:22,507 --> 01:17:24,204 Called in as many favors as we could-- 1762 01:17:24,248 --> 01:17:25,902 even those who haven't lost faith in us 1763 01:17:25,945 --> 01:17:27,468 couldn't help. 1764 01:17:27,512 --> 01:17:29,906 It's just too late to find a place to host The Giveaway. 1765 01:17:29,949 --> 01:17:31,559 Well, even if we found a place, 1766 01:17:31,603 --> 01:17:34,040 I mean, how are we gonna find the toys? 1767 01:17:34,084 --> 01:17:35,738 - Jack said-- - Oh, Jack? 1768 01:17:35,781 --> 01:17:37,522 Jack just ran away from the party. 1769 01:17:37,565 --> 01:17:39,524 I mean, can we even trust him? 1770 01:17:40,525 --> 01:17:41,308 Yes. 1771 01:17:41,352 --> 01:17:42,440 We can. 1772 01:17:43,484 --> 01:17:45,269 He seemed really upset 1773 01:17:45,312 --> 01:17:47,575 when I told him The Giveaway was canceled. 1774 01:17:47,619 --> 01:17:49,403 I-I believe he wants to help us, 1775 01:17:49,447 --> 01:17:50,753 and if there's even the slightest chance 1776 01:17:50,796 --> 01:17:53,320 this could work... 1777 01:17:53,364 --> 01:17:55,932 the way The Giveaway brought Holly back home, 1778 01:17:55,975 --> 01:17:56,976 I see what it means to her... 1779 01:17:58,412 --> 01:17:59,631 ...what it means to all of us. 1780 01:17:59,675 --> 01:18:02,373 We have to try everything we can. 1781 01:18:05,637 --> 01:18:06,986 Why don't we hold The Giveaway here? 1782 01:18:07,030 --> 01:18:09,423 The decorations from the ball are still up. 1783 01:18:09,467 --> 01:18:11,730 There's plenty of food left over. 1784 01:18:11,774 --> 01:18:13,819 I think it's what your mother would have liked-- 1785 01:18:13,863 --> 01:18:15,429 to open up the home 1786 01:18:15,473 --> 01:18:18,171 to all the kids in the community. 1787 01:18:19,738 --> 01:18:22,698 Katherine's right. 1788 01:18:22,741 --> 01:18:24,351 This is a family event... 1789 01:18:25,788 --> 01:18:27,137 ...and what better place to host it 1790 01:18:27,180 --> 01:18:28,138 than right here? 1791 01:18:28,181 --> 01:18:29,617 With all of us. 1792 01:18:29,661 --> 01:18:31,750 Together. 1793 01:18:33,883 --> 01:18:35,754 Oh, sweetheart. 1794 01:18:42,805 --> 01:18:45,372 I'm gonna text Jack. 1795 01:18:45,416 --> 01:18:47,679 And then what's the plan? 1796 01:18:47,723 --> 01:18:50,377 Well, he said to be ready Christmas Day by 3:00 p.m. 1797 01:18:50,421 --> 01:18:52,684 So... we'll be ready. 1798 01:18:52,728 --> 01:18:54,730 All right. 1799 01:18:54,773 --> 01:18:59,038 ♪ Noel, Noel 1800 01:18:59,082 --> 01:19:06,002 ♪ Born is the King of Israel 1801 01:19:07,438 --> 01:19:09,440 Thought I'd find you here, Bob. 1802 01:19:09,483 --> 01:19:12,443 Yeah, I, um... 1803 01:19:12,486 --> 01:19:14,924 I like to get in a quiet beat before the holiday starts. 1804 01:19:14,967 --> 01:19:16,577 Merry Christmas, Jack. 1805 01:19:16,621 --> 01:19:18,231 - Merry Christmas. - You looking for Holly? 1806 01:19:18,275 --> 01:19:19,885 No, no. For you, actually. 1807 01:19:19,929 --> 01:19:21,365 Uh, what can I do you for? 1808 01:19:21,408 --> 01:19:24,194 Uh, there's a shindig happening this afternoon 1809 01:19:24,237 --> 01:19:25,673 that I could really use your help with. 1810 01:19:25,717 --> 01:19:26,979 Holly, too, for that matter. 1811 01:19:27,023 --> 01:19:29,199 Yeah, anything for Lady Christmas. 1812 01:19:29,242 --> 01:19:31,375 You guys really go back, huh? 1813 01:19:31,418 --> 01:19:33,986 Yeah, she, um... 1814 01:19:34,030 --> 01:19:35,596 she really helped me out. 1815 01:19:35,640 --> 01:19:38,599 For a number of years there, I was, uh, I was struggling. 1816 01:19:38,643 --> 01:19:42,038 You know? She was the only one who encouraged me 1817 01:19:42,081 --> 01:19:43,909 to audition for the Philharmonic. 1818 01:19:43,953 --> 01:19:46,999 When I lost all faith, she was always there. 1819 01:19:47,043 --> 01:19:49,828 Yeah, she's a special lady, isn't she? 1820 01:19:49,872 --> 01:19:51,264 That's why you shouldn't mess this up, man. 1821 01:19:51,308 --> 01:19:53,266 Me? No. 1822 01:19:53,310 --> 01:19:55,181 It's not like that, 1823 01:19:55,225 --> 01:19:57,575 and, anyway, she's not interested, so... 1824 01:19:57,618 --> 01:20:00,796 Jack, there are many things I know, 1825 01:20:00,839 --> 01:20:05,148 and none more certainly than, um... 1826 01:20:05,191 --> 01:20:06,453 she is interested. 1827 01:20:15,375 --> 01:20:17,856 Oh! 1828 01:20:21,338 --> 01:20:22,861 Here we go! 1829 01:20:31,043 --> 01:20:33,089 Merry Christmas. 1830 01:20:33,132 --> 01:20:35,308 Merry Christmas, Jack. 1831 01:20:36,483 --> 01:20:38,398 This is beautiful, 1832 01:20:38,442 --> 01:20:42,185 and I don't want to sound ungrateful, but... 1833 01:20:42,228 --> 01:20:44,970 You need more than a few toys? 1834 01:20:45,014 --> 01:20:47,016 Yeah. A lot more. 1835 01:20:47,059 --> 01:20:50,410 We invited a ton of kids, so... 1836 01:20:50,454 --> 01:20:52,151 Oh, no. 1837 01:20:52,195 --> 01:20:55,285 Come on in, guys! 1838 01:20:55,328 --> 01:20:58,636 Jack! What did you do? 1839 01:20:58,679 --> 01:21:01,769 Called some friends to pick up donations 1840 01:21:01,813 --> 01:21:03,902 wherever they could find them. 1841 01:21:03,946 --> 01:21:06,296 Toys, money-- whatever they could get their hands on. 1842 01:21:06,339 --> 01:21:07,819 "Some" friends? 1843 01:21:07,863 --> 01:21:10,300 Okay, everyone I know. 1844 01:21:10,343 --> 01:21:11,736 And everyone Mac knows. 1845 01:21:11,779 --> 01:21:14,260 And used every aspect of my food bank network 1846 01:21:14,304 --> 01:21:16,393 to make sure that the national part of The Giveaway 1847 01:21:16,436 --> 01:21:18,264 was up and running, too. 1848 01:21:20,049 --> 01:21:21,920 This is unbelievable. 1849 01:21:21,964 --> 01:21:24,096 And this will be happening 1850 01:21:24,140 --> 01:21:26,707 at 150 minor league ballparks across the country. 1851 01:21:26,751 --> 01:21:29,841 150 ballpa... 1852 01:21:29,885 --> 01:21:31,321 Jack! 1853 01:21:31,364 --> 01:21:32,800 All right, everyone, let's get this done! 1854 01:21:32,844 --> 01:21:33,932 The kids'll be here any minute. 1855 01:21:33,976 --> 01:21:37,240 This is amazing. 1856 01:21:37,283 --> 01:21:40,156 ♪ Jolly Old Saint Nicholas 1857 01:21:40,199 --> 01:21:42,462 ♪ Lean your ear this way 1858 01:21:42,506 --> 01:21:47,206 ♪ Don't you tell a single soul what I'm going to say... ♪ 1859 01:21:47,250 --> 01:21:49,513 Where is he? The kids are gonna get restless. 1860 01:21:49,556 --> 01:21:52,429 He said he'd be right out. 1861 01:21:52,472 --> 01:21:54,431 ♪ Whisper what you'll bring to me ♪ 1862 01:21:54,474 --> 01:21:56,389 ♪ Tell me if you can... 1863 01:21:56,433 --> 01:21:58,914 What a beautiful day this turned out to be. 1864 01:21:58,957 --> 01:22:01,394 In no small part thanks to you, Katherine. 1865 01:22:01,438 --> 01:22:02,830 Oh, it's my pleasure, 1866 01:22:02,874 --> 01:22:05,877 to see our family come together like this. 1867 01:22:05,921 --> 01:22:07,661 It has been really nice. 1868 01:22:07,705 --> 01:22:09,837 It feels like a new beginning. 1869 01:22:09,881 --> 01:22:11,622 Speaking of which... 1870 01:22:11,665 --> 01:22:13,798 What? 1871 01:22:13,841 --> 01:22:14,973 Mm? 1872 01:22:15,017 --> 01:22:16,540 ♪ Jolly old... 1873 01:22:16,583 --> 01:22:18,977 Okay, Bob and I might have a date tonight. 1874 01:22:19,021 --> 01:22:20,326 Hmm! 1875 01:22:20,370 --> 01:22:22,546 Okay, we definitely do. 1876 01:22:25,897 --> 01:22:27,899 ♪ Now I think I'll leave to you ♪ 1877 01:22:27,943 --> 01:22:29,988 ♪ What to give the rest 1878 01:22:30,032 --> 01:22:32,817 ♪ Choose for me dear Santa Claus ♪ 1879 01:22:32,860 --> 01:22:36,516 ♪ You will know the best 1880 01:22:40,172 --> 01:22:43,088 I can't believe you talked me into this. 1881 01:22:43,132 --> 01:22:45,351 Oh, please, I only had to ask you, like, once. 1882 01:22:47,266 --> 01:22:51,096 Jack, I wanted to thank you, for everything. 1883 01:22:52,489 --> 01:22:54,621 I... 1884 01:22:54,665 --> 01:22:56,536 have something I need to tell you. 1885 01:22:56,580 --> 01:22:59,061 Especially if we're going to be working together. 1886 01:23:01,802 --> 01:23:03,239 Holly... 1887 01:23:03,282 --> 01:23:05,502 you are the most motivated, 1888 01:23:05,545 --> 01:23:07,460 beautiful, 1889 01:23:07,504 --> 01:23:09,549 inspirational woman I have ever met. 1890 01:23:09,593 --> 01:23:12,988 Not only did you make Christmas special for me, 1891 01:23:13,031 --> 01:23:16,513 but you made me realize what's missing in my life... 1892 01:23:16,556 --> 01:23:17,993 and that's you. 1893 01:23:21,692 --> 01:23:23,085 I'm sorry, Jack. 1894 01:23:23,128 --> 01:23:26,044 Bob already told me of your feelings for me, 1895 01:23:26,088 --> 01:23:28,003 and I'm really glad he did... 1896 01:23:30,657 --> 01:23:33,660 ...because I've totally fallen for you, too. 1897 01:23:35,706 --> 01:23:37,447 In fact... 1898 01:23:37,490 --> 01:23:39,144 there's another Christmas tradition 1899 01:23:39,188 --> 01:23:41,146 I'd like to start. 1900 01:23:58,033 --> 01:23:59,730 Merry Christmas, Jack Kane. 1901 01:23:59,773 --> 01:24:01,340 It is now, Holly Silver. 1902 01:24:01,384 --> 01:24:03,516 It is now. 1903 01:24:03,560 --> 01:24:05,649 Let's go, Santa. 1904 01:24:05,692 --> 01:24:07,085 Mm. 1905 01:24:07,129 --> 01:24:08,782 Yes. 1906 01:24:08,826 --> 01:24:10,915 Here we go. 1907 01:24:10,958 --> 01:24:15,050 ♪ We wish you a merry Christmas... ♪ 1908 01:24:15,093 --> 01:24:19,010 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 1909 01:24:19,054 --> 01:24:25,060 ♪ And a happy New Year 1910 01:24:28,889 --> 01:24:34,765 ♪ A happy New Year 1911 01:24:39,422 --> 01:24:41,163 ♪ Whoa... 1912 01:24:41,206 --> 01:24:42,512 ♪ Dashing through the snow 1913 01:24:42,555 --> 01:24:44,601 ♪ In a one-horse open sleigh 1914 01:24:44,644 --> 01:24:46,820 ♪ Holly's got to go 1915 01:24:46,864 --> 01:24:47,995 ♪ Watch her walk away 1916 01:24:48,039 --> 01:24:49,127 ♪ Bye-bye! 1917 01:24:49,171 --> 01:24:50,694 ♪ Bells on bobtails ring 1918 01:24:50,737 --> 01:24:52,522 ♪ Making spirits bright 1919 01:24:52,565 --> 01:24:54,698 ♪ What fun it is to ride and sing ♪ 1920 01:24:54,741 --> 01:24:56,265 ♪ A sleighing song tonight 1921 01:24:56,308 --> 01:24:58,702 ♪ Oh! Jingle bells jingle bells ♪ 1922 01:24:58,745 --> 01:25:00,878 ♪ Jingle all the way 1923 01:25:00,921 --> 01:25:02,488 ♪ Oh, what fun it is to ride 1924 01:25:02,532 --> 01:25:04,142 ♪ In a one-horse open sleigh 1925 01:25:04,186 --> 01:25:06,318 ♪ Hey! Jingle bells jingle bells ♪ 1926 01:25:06,362 --> 01:25:07,232 ♪ Jingle all the way 124042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.