Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,072 --> 00:00:05,118
2
00:00:18,861 --> 00:00:21,062
Oh, Gail.
3
00:00:21,062 --> 00:00:22,087
Hey, Larry.
4
00:00:22,087 --> 00:00:25,849
I was just doing my woodworking,
needed a break.
5
00:00:25,849 --> 00:00:28,664
I'm building a bridhouse for
the tweeties on my balcony.
6
00:00:29,240 --> 00:00:30,917
- You want a peek?
- I'm in a rush.
7
00:00:30,917 --> 00:00:33,574
Yeah, I'm going
for a walk anyway.
8
00:00:33,574 --> 00:00:35,115
Enjoy it.
9
00:00:35,599 --> 00:00:37,995
Hey, you wanna see one of
the coolest spots in Philly?
10
00:00:37,995 --> 00:00:40,137
It's three blocks from
here. I discovered it.
11
00:00:40,137 --> 00:00:42,499
I've got a lot of reading to do.
And Bruce is coming over.
12
00:00:42,499 --> 00:00:44,419
Good night, Larry.
13
00:00:52,001 --> 00:00:55,111
How's "The Miller's Tale"
gonna help me in life?
14
00:00:56,087 --> 00:00:57,983
Totally unreadable.
15
00:00:57,983 --> 00:01:00,423
So drop the class.
16
00:01:01,276 --> 00:01:03,835
fI'm going to
med school anyway.
17
00:01:06,953 --> 00:01:08,283
Hey.
18
00:01:08,283 --> 00:01:09,699
What?
19
00:01:10,241 --> 00:01:12,981
- I'm done studying.
- I'm not.
20
00:01:12,981 --> 00:01:14,197
Yeah, you are.
21
00:01:14,197 --> 00:01:15,780
Bruce, I have
a seminar in the morning.
22
00:01:15,780 --> 00:01:18,486
It's only Summer school.
23
00:01:18,486 --> 00:01:19,941
Skip it.
24
00:01:19,941 --> 00:01:23,044
What am I gonna have to
do, kick you out of here?
25
00:01:23,044 --> 00:01:26,817
I'm getting sick of that story, too.
26
00:02:03,941 --> 00:02:06,637
Came in this morning
addressed to Homicide.
27
00:02:06,637 --> 00:02:08,826
I think it's one of yours.
28
00:02:09,862 --> 00:02:11,900
"Number one. Kitchen floor.
29
00:02:11,900 --> 00:02:14,664
She had a useless
cat who did nothing."
30
00:02:14,664 --> 00:02:18,961
"Number two. Brunette.
At least two useless cats."
31
00:02:18,961 --> 00:02:20,584
Ellen Curtis had two cats.
32
00:02:20,584 --> 00:02:25,197
"Three. This one died on me.
And her useless cat just watched."
33
00:02:25,197 --> 00:02:27,265
Oh... this bastard.
34
00:02:27,265 --> 00:02:30,112
"I don't like what I do,
but I can't go yet.
35
00:02:30,112 --> 00:02:32,787
The days are still warm."
36
00:02:32,993 --> 00:02:34,467
That's him.
37
00:02:34,677 --> 00:02:37,303
Try to get prints off this?
38
00:02:37,556 --> 00:02:39,246
This guy doesn't leave prints.
39
00:02:39,246 --> 00:02:41,082
Where has he
been for five years?
40
00:02:41,082 --> 00:02:42,240
And why is he
sending us this letter?
41
00:02:42,240 --> 00:02:45,609
He's bragging. He's
telling us he's back.
42
00:02:45,609 --> 00:02:48,294
And that he's gonna do it again.
43
00:02:52,798 --> 00:02:58,556
Cold Case
1x03 Our Boy Is Back
44
00:02:59,498 --> 00:03:02,349
(florcita@nate.com)
45
00:03:02,533 --> 00:03:05,410
�ڸ�����/����
��ȿ��(hyojunet@nate.com)
46
00:03:05,649 --> 00:03:07,425
�ѱ۹���
�ڸ���(@nate.com)
47
00:03:07,888 --> 00:03:09,080
ij���� ��(���� �����)
48
00:03:09,874 --> 00:03:11,190
�� ��(�� ��ƿ���)
49
00:03:11,790 --> 00:03:13,117
������ ��ġ����(�� �����)
50
00:03:13,430 --> 00:03:15,427
�� �踮(�� ���������)
51
00:03:16,492 --> 00:03:20,082
ORIGINAL AIR DATE ON CBS: 2003/10/12
52
00:03:22,574 --> 00:03:25,629
Gail Chimayo. Summer '98.
53
00:03:25,629 --> 00:03:27,286
Guy broke in
through the window,
54
00:03:27,286 --> 00:03:30,787
raped her like all the others,
but Gail he killed.
55
00:03:30,787 --> 00:03:32,090
He got through those bars?
56
00:03:32,090 --> 00:03:33,766
Guy was some kind of spider.
57
00:03:33,766 --> 00:03:36,237
He could climb walls,
get in tiny windows.
58
00:03:36,237 --> 00:03:39,029
- So he's skinny.
- He's a contortionist.
59
00:03:39,373 --> 00:03:40,571
Boss...
60
00:03:40,571 --> 00:03:43,629
I don't have the constitution
to go after him again.
61
00:03:43,894 --> 00:03:46,094
Why'd he kill Gail
and not the others?
62
00:03:46,094 --> 00:03:47,209
She fought back.
63
00:03:47,209 --> 00:03:48,263
Any physical evidence?
64
00:03:48,263 --> 00:03:50,851
Just the DNA from his sperm,
but we never found a match.
65
00:03:50,851 --> 00:03:52,409
I got samples from everybody--
66
00:03:52,409 --> 00:03:54,930
the neighbors, plumbers,
handymen... nothing.
67
00:03:54,930 --> 00:03:56,344
It was like chasing a ghost.
68
00:03:56,344 --> 00:03:57,371
Boss, I can't do this.
69
00:03:57,371 --> 00:03:58,590
I'm not asking you to, Nick.
70
00:03:58,590 --> 00:04:00,162
This case became
a health issue for me.
71
00:04:00,162 --> 00:04:02,622
Didn't you get any
direction where to look?
72
00:04:02,622 --> 00:04:04,750
He only struck when
the weather was warm, so
73
00:04:04,750 --> 00:04:08,040
I check out baseball teams, exchange
students coming in for the Summer...
74
00:04:08,040 --> 00:04:09,574
Circus. / Yeah?
75
00:04:09,574 --> 00:04:12,268
Yeah, yeah,
I interviewed a damn clown.
76
00:04:12,736 --> 00:04:14,937
Who was the top suspect?
77
00:04:15,387 --> 00:04:16,543
Bruce Elridge.
78
00:04:16,543 --> 00:04:18,599
- Gail's boyfriend.
- How come?
79
00:04:18,599 --> 00:04:20,331
He gave a shady,
hostile interview.
80
00:04:20,331 --> 00:04:21,693
Refused to give his DNA,
81
00:04:21,693 --> 00:04:24,583
had not one good alibi
for any of the rapes.
82
00:04:24,583 --> 00:04:28,034
Unfortunately, Vera's under
orders not to talk to him.
83
00:04:28,034 --> 00:04:30,649
- That's not official.
- The D.A.'s office was very clear, Nick.
84
00:04:30,649 --> 00:04:32,508
Do not approach him again.
85
00:04:32,508 --> 00:04:34,426
What did you do to him?
86
00:04:34,426 --> 00:04:36,031
I was on the case.
87
00:04:36,031 --> 00:04:37,677
He was a serious suspect.
88
00:04:37,677 --> 00:04:39,135
He put him in
the room four times.
89
00:04:39,135 --> 00:04:40,786
What am I supposed to do,
start all over again?
90
00:04:40,786 --> 00:04:43,692
- I'll start it over.
- Whoa, this is my job.
91
00:04:43,692 --> 00:04:44,935
I'm not gonna get cut out of it.
92
00:04:44,935 --> 00:04:47,032
Well, which one is it,
Vera? You in or out?
93
00:04:47,032 --> 00:04:47,663
I don't know.
94
00:04:47,663 --> 00:04:50,021
All right. Lil will read
the case again.
95
00:04:50,021 --> 00:04:51,098
You wanna join her, okay.
96
00:04:51,098 --> 00:04:53,503
But I don't want you going
to Bruce without new direction.
97
00:04:53,503 --> 00:04:54,765
We got the letter.
98
00:04:54,765 --> 00:04:56,938
Connect him to the letter,
Nick, you can go back.
99
00:04:56,938 --> 00:04:59,469
Not before.
100
00:05:05,218 --> 00:05:07,597
You got an angle,
how to do that?
101
00:05:07,597 --> 00:05:10,237
Yeah, I got an angle.
102
00:05:18,443 --> 00:05:19,707
No. Not you again.
103
00:05:19,707 --> 00:05:22,499
- Got some questions, Larry.
- Forget it.
104
00:05:23,138 --> 00:05:24,713
You browbeat this guy, too?
105
00:05:24,713 --> 00:05:27,996
He's a material witness.
I talk to him sometimes.
106
00:05:33,621 --> 00:05:37,934
Larry, it's Lily Rush.
With Homicide.
107
00:05:37,934 --> 00:05:40,557
I need to talk to you about Gail.
108
00:05:46,802 --> 00:05:48,782
I'll talk to you. Not him.
109
00:05:48,782 --> 00:05:50,382
Grow up.
110
00:05:50,382 --> 00:05:51,992
Open the door, Larry.
111
00:05:51,992 --> 00:05:55,388
Detective Vera
will take a little walk.
112
00:06:03,699 --> 00:06:06,129
This guy's sick, huh?
113
00:06:06,129 --> 00:06:09,397
Anything about it say
Bruce Elridge to you?
114
00:06:10,227 --> 00:06:12,737
The smugness fits.
115
00:06:13,352 --> 00:06:16,860
He was such a snob.
He'd never even say hello.
116
00:06:16,860 --> 00:06:18,778
So you didn't know him well.
117
00:06:18,778 --> 00:06:20,170
Nah.
118
00:06:20,170 --> 00:06:22,176
You told 911 that you thought
119
00:06:22,176 --> 00:06:25,407
Gail and her boyfriend were
having a fight next door.
120
00:06:25,407 --> 00:06:26,489
If I may speak.
121
00:06:26,489 --> 00:06:29,998
I never saw anyone else
go inside that apartment.
122
00:06:29,998 --> 00:06:32,480
What was your
relationship with Gail?
123
00:06:32,869 --> 00:06:35,081
Good neighbors.
124
00:06:35,580 --> 00:06:36,935
Good friends.
125
00:06:36,935 --> 00:06:41,175
Maybe something could have blossomed
if the world was laid out differently.
126
00:06:41,175 --> 00:06:44,108
So now you're flirting?
You didn't say that five years ago.
127
00:06:44,108 --> 00:06:47,233
You asked about the 911 call,
not my relationship with Gail.
128
00:06:47,233 --> 00:06:50,219
Did the noise from next
door wake you, Larry?
129
00:06:50,219 --> 00:06:53,775
I was up, working.
130
00:07:16,710 --> 00:07:17,981
Gail?
131
00:07:21,669 --> 00:07:23,779
What's going on in there?
132
00:07:24,153 --> 00:07:27,001
It sounds like
more than reading.
133
00:07:34,265 --> 00:07:35,035
911.
134
00:07:35,035 --> 00:07:37,707
I'm at 1832 Sansom.
135
00:07:37,707 --> 00:07:39,988
I'm worried about my neighbor.
136
00:07:43,271 --> 00:07:47,987
That was heroic,
making that call, Larry.
137
00:07:48,934 --> 00:07:51,066
It was instinct.
138
00:07:51,285 --> 00:07:52,487
Anyway, uh...
139
00:07:52,487 --> 00:07:54,261
the cops came,
140
00:07:54,261 --> 00:07:57,371
knocked, left.
141
00:07:57,371 --> 00:07:59,137
She was found
dead the next day.
142
00:07:59,137 --> 00:08:02,527
Cops can't break down a door just
because some guy sense something.
143
00:08:02,527 --> 00:08:05,695
I gave a DNA sample right off.
I'll give another one if you like.
144
00:08:05,695 --> 00:08:07,427
That's not necessary.
145
00:08:07,427 --> 00:08:08,780
So back to Bruce.
146
00:08:08,780 --> 00:08:09,627
You seen him lately?
147
00:08:09,627 --> 00:08:12,440
I did run into him a couple of months
ago, up on the Penn campus.
148
00:08:12,440 --> 00:08:14,112
He does experiments
at med school.
149
00:08:14,112 --> 00:08:16,384
Yeah, he was full of hot air
150
00:08:16,384 --> 00:08:21,154
about some kind of sleep
study he's doing on cats.
151
00:08:22,769 --> 00:08:25,866
- Thank you.
- Oh, yeah.
152
00:08:25,866 --> 00:08:28,971
Some maybe we
should check that out.
153
00:08:34,903 --> 00:08:37,207
How'd you find out
about his research?
154
00:08:37,207 --> 00:08:38,094
I track this guy.
155
00:08:38,094 --> 00:08:40,439
I knew it was animals, but
I always figured it was lab rats.
156
00:08:40,439 --> 00:08:42,170
That's him.
157
00:08:49,867 --> 00:08:51,151
You can't talk to me.
158
00:08:51,151 --> 00:08:53,089
That letter you
wrote gave me cause.
159
00:08:53,089 --> 00:08:55,268
Your pal here made my life
miserable five years ago.
160
00:08:55,268 --> 00:08:57,176
You could have ended it at
anytime by giving a DNA sample.
161
00:08:57,176 --> 00:08:59,485
Let's not have that
conversation again.
162
00:08:59,485 --> 00:09:00,889
Bruce,
163
00:09:00,889 --> 00:09:02,903
I'm the one who
wanted to talk to you.
164
00:09:02,903 --> 00:09:03,907
And who are you?
165
00:09:03,907 --> 00:09:07,427
Detective Rush. I'm looking
back into Gail's murder.
166
00:09:09,973 --> 00:09:12,491
I was wondering about the
animal research you do.
167
00:09:12,491 --> 00:09:14,286
What about it?
168
00:09:14,286 --> 00:09:15,802
We're talking cats, right?
169
00:09:15,802 --> 00:09:16,740
Yeah.
170
00:09:16,740 --> 00:09:19,524
And I don't feel guilty about it
if that's your next question.
171
00:09:19,524 --> 00:09:22,110
You kill those cats? / If need be.
If a person's got cancer
172
00:09:22,110 --> 00:09:25,361
I'm not gonna worry about testing
on some useless animal.
173
00:09:25,361 --> 00:09:27,138
Why are they useless?
174
00:09:27,138 --> 00:09:29,225
They're sub-human.
175
00:09:29,225 --> 00:09:31,582
- Small brains.
- Like women.
176
00:09:31,582 --> 00:09:33,586
Women have a use.
177
00:09:33,586 --> 00:09:35,740
Bruce, why not make this easy?
178
00:09:35,740 --> 00:09:36,810
Volunteer your DNA.
179
00:09:36,810 --> 00:09:38,590
Fourth amendment says
I got a right to privacy.
180
00:09:38,590 --> 00:09:40,139
Don't you wanna be
ruled out as a suspect?
181
00:09:40,139 --> 00:09:42,242
On the contrary.
182
00:09:42,242 --> 00:09:45,311
I don't want desperate detectives
to act like it's a discovery
183
00:09:45,311 --> 00:09:48,152
if they match my DNA to semen
that was on Gail's sheets.
184
00:09:48,152 --> 00:09:49,226
I was her boyfriend.
185
00:09:49,226 --> 00:09:51,293
We were very active,
186
00:09:51,293 --> 00:09:52,487
if you get me.
187
00:09:52,487 --> 00:09:55,523
I'm sure my DNA's
all over that place.
188
00:09:55,939 --> 00:09:56,765
I see.
189
00:09:56,765 --> 00:09:58,094
I don't need a witch hunt
190
00:09:58,094 --> 00:10:01,765
just 'cause you couldn't
solve this thing.
191
00:10:03,727 --> 00:10:05,062
Vera.
192
00:10:07,907 --> 00:10:09,641
What is it about this job?
193
00:10:09,641 --> 00:10:12,953
You yap on all the time about the
other cases. Why not this one?
194
00:10:13,207 --> 00:10:14,542
This one did things to me.
195
00:10:14,542 --> 00:10:16,137
Like what?
196
00:10:16,137 --> 00:10:19,163
You ever work a job
makes you feel helpless?
197
00:10:19,497 --> 00:10:22,063
Yeah, I can always find
motive, direction, but...
198
00:10:22,063 --> 00:10:24,580
that piece of crap, he stops.
199
00:10:24,580 --> 00:10:26,272
Leaves me with nothing.
200
00:10:26,272 --> 00:10:28,570
I start second guessing
everything, you know?
201
00:10:28,570 --> 00:10:33,018
Maybe I'm not the
bad ass I think I am.
202
00:10:33,221 --> 00:10:35,048
- I want this guy.
- So do I.
203
00:10:35,048 --> 00:10:36,092
We can get him.
204
00:10:36,092 --> 00:10:37,775
But I need you, Vera.
205
00:10:37,775 --> 00:10:40,338
You know him
better than anyone.
206
00:10:49,794 --> 00:10:52,264
If he's following his M.O.,
207
00:10:52,649 --> 00:10:54,846
he's already hunting...
208
00:10:54,846 --> 00:10:58,428
stalking someone right
now following her home.
209
00:10:59,502 --> 00:11:02,343
Let's hope she's got
her windows locked.
210
00:11:08,411 --> 00:11:11,207
I should have noticed
that they all had cats.
211
00:11:11,207 --> 00:11:15,073
It didn't mean anything
till we got the letter.
212
00:11:15,073 --> 00:11:19,420
It's a list of parolees who were locked up
the last five years and just got out.
213
00:11:19,420 --> 00:11:23,584
One guy fits the time line,
but he weights 300 pounds.
214
00:11:23,584 --> 00:11:24,848
Since when?
215
00:11:24,848 --> 00:11:27,501
His whole life. It ain't him.
216
00:11:27,863 --> 00:11:30,198
Was worth a try. / Yeah.
217
00:11:31,259 --> 00:11:32,715
Well, how'd you do today?
218
00:11:32,715 --> 00:11:35,964
Found out Bruce Elridge
tortures cats for a living.
219
00:11:36,246 --> 00:11:37,812
Does he?
220
00:11:37,812 --> 00:11:41,112
Talks about useless animals
and won't give up his DNA.
221
00:11:41,112 --> 00:11:42,923
I gotta go sit on him.
222
00:11:42,923 --> 00:11:45,745
Make sure he doesn't climb
through anybody's window tonight.
223
00:11:46,271 --> 00:11:48,789
I got new addresses
on the first two victims.
224
00:11:48,789 --> 00:11:50,520
They've both moved.
225
00:11:50,520 --> 00:11:51,681
Let's go.
226
00:11:51,681 --> 00:11:53,195
Wait till tomorrow.
227
00:11:53,195 --> 00:11:57,320
I don't want you going to these girls
at midnight asking about their rape.
228
00:11:57,704 --> 00:11:58,967
Yeah.
229
00:11:59,344 --> 00:12:01,023
Tomorrow.
230
00:12:01,991 --> 00:12:03,652
Good night.
231
00:12:25,647 --> 00:12:27,866
My dad told me why you're here.
232
00:12:28,369 --> 00:12:29,760
Can I come in?
233
00:12:29,760 --> 00:12:32,621
No, I'd rather... I'd rather talk out here.
234
00:12:33,275 --> 00:12:35,976
We think he's back, Ellen.
235
00:12:37,402 --> 00:12:38,942
Oh, no.
236
00:12:39,330 --> 00:12:42,179
Can I show you a picture?
237
00:12:45,355 --> 00:12:47,452
A detective showed me
that five years ago.
238
00:12:47,452 --> 00:12:48,504
I know.
239
00:12:48,504 --> 00:12:50,497
Just look again.
240
00:12:51,007 --> 00:12:53,352
Could this be the guy
who attacked you?
241
00:12:53,352 --> 00:12:54,902
I couldn't say.
242
00:12:54,902 --> 00:12:56,893
I never saw him.
243
00:12:58,569 --> 00:13:00,608
Did his voice sound like
anyone you know?
244
00:13:00,608 --> 00:13:02,519
I told the first detective no.
245
00:13:02,519 --> 00:13:04,298
I don't think so.
246
00:13:04,773 --> 00:13:09,449
You said at the time you were
certain it was a stranger.
247
00:13:10,314 --> 00:13:10,904
Right.
248
00:13:10,904 --> 00:13:13,971
You got a different feeling
about that now?
249
00:13:15,630 --> 00:13:17,783
It's okay if you do.
250
00:13:20,845 --> 00:13:22,200
No.
251
00:13:24,137 --> 00:13:27,062
No, I don't know him.
252
00:13:27,704 --> 00:13:30,756
I really can't... I really
can't tell you anything.
253
00:13:31,030 --> 00:13:34,873
The lead detective on
this case is female, Ellen.
254
00:13:34,873 --> 00:13:37,892
Would you be more
comfortable talking to her?
255
00:13:38,565 --> 00:13:40,038
Maybe.
256
00:13:40,304 --> 00:13:41,839
Okay.
257
00:13:41,839 --> 00:13:44,621
I gotta go to work, but, um...
258
00:13:44,621 --> 00:13:46,716
I'm home every day by 6:00.
259
00:13:46,716 --> 00:13:48,107
All right.
260
00:14:30,609 --> 00:14:32,205
Could be him.
261
00:14:32,481 --> 00:14:34,271
Could be Yo Yo Ma.
262
00:14:34,271 --> 00:14:35,716
I didn't see crap.
263
00:14:35,716 --> 00:14:37,904
He covered your eyes right away.
264
00:14:38,294 --> 00:14:39,809
I'm in my kitchen...
265
00:14:39,809 --> 00:14:42,503
all of a sudden there's
a towel over my face.
266
00:14:42,503 --> 00:14:48,283
Guy whispers that he's real
sorry... rapes me right there...
267
00:14:48,283 --> 00:14:52,449
and then stays for an hour,
talking to me.
268
00:14:54,310 --> 00:14:56,762
I'm always nervous on first dates.
269
00:14:56,762 --> 00:14:59,384
But we did okay, didn't we?
270
00:14:59,384 --> 00:15:02,210
You were playing such
a sad song before.
271
00:15:02,210 --> 00:15:04,885
You wanna play it for me?
272
00:15:05,320 --> 00:15:06,930
I don't think so.
273
00:15:06,930 --> 00:15:08,729
That's okay.
274
00:15:13,718 --> 00:15:16,659
Those bars on your windows
are no good, honey.
275
00:15:16,659 --> 00:15:19,118
They're too far apart.
276
00:15:19,118 --> 00:15:21,651
You gotta be more careful.
277
00:15:25,704 --> 00:15:29,450
You know what he said to
me right before he left?
278
00:15:30,327 --> 00:15:34,934
"Wish that we had met under
different circumstances."
279
00:15:35,340 --> 00:15:37,195
I'm sorry, Niki.
280
00:15:37,195 --> 00:15:41,163
I just hope you finally get the guy.
281
00:15:44,698 --> 00:15:47,926
I don't wanna make you
uncomportable, but, um...
282
00:15:47,926 --> 00:15:51,690
you were obviously in
close contact with him.
283
00:15:51,690 --> 00:15:53,162
Yeah.
284
00:15:53,679 --> 00:15:56,690
He touched you. You
must have touched him.
285
00:15:56,690 --> 00:16:00,871
Was there anything that you
felt that was distinctive?
286
00:16:00,871 --> 00:16:04,349
Scars? Moles?
287
00:16:05,415 --> 00:16:06,930
This is kind of weird...
288
00:16:06,930 --> 00:16:08,702
That's okay.
289
00:16:09,364 --> 00:16:12,325
I did touch him. I didn't
do it to be intimate...
290
00:16:12,325 --> 00:16:14,369
Of course not.
291
00:16:14,369 --> 00:16:18,013
I was trying to get him off me.
292
00:16:19,370 --> 00:16:21,809
And you noticed something.
293
00:16:24,534 --> 00:16:26,706
Smooth skin.
294
00:16:26,706 --> 00:16:30,568
Legs, arms, everything.
295
00:16:30,568 --> 00:16:33,990
Soft and smooth like a woman's.
296
00:16:39,335 --> 00:16:41,581
Excuse me a second, Niki.
297
00:16:44,094 --> 00:16:45,478
What's that?
298
00:16:45,985 --> 00:16:48,097
Bruce Elridge's coffee cup.
299
00:16:48,097 --> 00:16:49,215
You stole his coffee?
300
00:16:49,215 --> 00:16:51,096
He abandoned it in a public place.
301
00:16:51,096 --> 00:16:53,688
Now we got his precious DNA.
302
00:16:57,928 --> 00:16:59,132
According to Niki Lamas,
303
00:16:59,132 --> 00:17:02,427
we're looking at a guy
with super smooth skin.
304
00:17:02,427 --> 00:17:03,390
That's new.
305
00:17:03,390 --> 00:17:06,479
Maybe he shaves his
body before he attacks.
306
00:17:06,479 --> 00:17:08,264
No hair ever found at the scenes.
307
00:17:08,264 --> 00:17:09,769
Anything from Ellen Curtis?
308
00:17:09,769 --> 00:17:13,229
Jeffries got the sense she knew
something. I'll go back to her today.
309
00:17:13,229 --> 00:17:15,719
And how's our boy Vera doing?
310
00:17:15,719 --> 00:17:19,530
He's... passionate.
311
00:17:19,530 --> 00:17:21,922
That passion almost compromised
this case five years ago.
312
00:17:21,922 --> 00:17:24,556
I'm watching, boss.
313
00:17:26,906 --> 00:17:28,158
I hate to rat a guy out,
314
00:17:28,158 --> 00:17:31,792
but Vera just walked in with Bruce Elridge.
315
00:17:31,792 --> 00:17:34,473
- I can't have this...
- Let me go.��������
316
00:17:34,473 --> 00:17:36,785
You'll want to look at this first.
317
00:17:39,909 --> 00:17:41,816
This isn't gonna help.
318
00:17:45,447 --> 00:17:47,131
You can't keep me here.
319
00:17:47,131 --> 00:17:49,978
I can keep you here for six hours.
320
00:17:50,691 --> 00:17:53,914
So what's with the animal experiments?
321
00:17:53,914 --> 00:17:56,339
What are you, an activist?
322
00:17:56,580 --> 00:17:58,362
Lot of killers start off torturing animals.
323
00:17:58,362 --> 00:18:01,953
But smart guy like you...
know something about that.
324
00:18:01,953 --> 00:18:03,448
So what?
325
00:18:03,448 --> 00:18:06,880
Is that you, Bruce, hmm?
326
00:18:07,250 --> 00:18:10,690
Did you go from cats to
women with your viciousness?
327
00:18:10,690 --> 00:18:12,064
That's a leap.
328
00:18:12,064 --> 00:18:15,417
You slip into their apartments with
that wimp-boy frame of yours.
329
00:18:15,417 --> 00:18:17,476
You terrorize them and you
pretend you're on a date?
330
00:18:17,476 --> 00:18:20,836
I've got a girlfriend.
We're very, very happy.
331
00:18:20,836 --> 00:18:22,276
Maybe you didn't mean to kill Gail.
332
00:18:22,276 --> 00:18:23,250
Just rape her like the others.
333
00:18:23,250 --> 00:18:27,090
I didn't do anything to her, so why
don't you stop acting like a thug.
334
00:18:27,090 --> 00:18:28,763
What'd you just call me, you little rube?
335
00:18:28,763 --> 00:18:30,044
Say it again, come on!
336
00:18:30,044 --> 00:18:30,847
Say it again.
337
00:18:30,847 --> 00:18:32,126
Say it again!
338
00:18:32,126 --> 00:18:32,858
Vera...
339
00:18:32,858 --> 00:18:35,081
Looks like Bruce here
thinks I'm wasting his time.
340
00:18:35,081 --> 00:18:36,032
Come out here.
341
00:18:36,032 --> 00:18:38,480
Bruce has better
things to do... / Vera!
342
00:18:40,619 --> 00:18:43,185
We got the DNA back.
343
00:18:45,012 --> 00:18:47,986
It's a negative match.
344
00:18:48,619 --> 00:18:51,796
You bunch of thugs!
345
00:18:57,247 --> 00:19:00,564
Bruce... what the hell's wrong with you?
346
00:19:00,564 --> 00:19:01,622
What's that supposed to mean?
347
00:19:01,622 --> 00:19:03,657
You knew we wouldn't
match your DNA. / So?
348
00:19:03,657 --> 00:19:06,419
So why not give a sample five
years ago like a normal person?
349
00:19:06,419 --> 00:19:07,799
I got a right to privacy.
350
00:19:07,799 --> 00:19:10,378
How's giving a swab of
spit invading your privacy?
351
00:19:10,378 --> 00:19:13,664
A guy's got a right to have
sex with his own girlfriend.
352
00:19:14,729 --> 00:19:16,415
Okay.
353
00:19:16,415 --> 00:19:18,086
Okay.
354
00:19:18,086 --> 00:19:20,649
You weren't having sex with her.
355
00:19:21,361 --> 00:19:22,767
Excuse me?
356
00:19:22,767 --> 00:19:25,115
You didn't want us to not find your DNA.
357
00:19:25,115 --> 00:19:26,683
It wasn't anywhere in that apartment,
358
00:19:26,683 --> 00:19:29,742
'cause she was shutting you down.
359
00:19:30,457 --> 00:19:32,358
We went out for seven months.
360
00:19:32,358 --> 00:19:35,555
And by that time a guy's got a right.
361
00:19:36,666 --> 00:19:39,056
You think I wanted all those
macho cops, all my friends,
362
00:19:39,056 --> 00:19:40,530
knowing I was putting up with such a prude?
363
00:19:40,530 --> 00:19:43,698
Hey, Bruce... this ain't high school.
364
00:19:43,698 --> 00:19:46,774
This case died five years ago and
you could have helped us bring it in.
365
00:19:46,774 --> 00:19:49,490
And you coming off to your
pals like some big stud
366
00:19:49,490 --> 00:19:52,862
isn't more important than a girl dying.
367
00:19:58,689 --> 00:20:02,971
My partner got the sense you knew
we were on the wrong trail.
368
00:20:03,787 --> 00:20:05,846
How would I know that?
369
00:20:06,525 --> 00:20:08,367
Maybe you saw the guy.
370
00:20:08,367 --> 00:20:09,939
No.
371
00:20:11,372 --> 00:20:15,907
Maybe... you knew the guy?
372
00:20:18,271 --> 00:20:21,650
- I really try not to think about this.
- That's understandable.��������
373
00:20:21,650 --> 00:20:23,748
But he contacted us.
374
00:20:23,748 --> 00:20:26,091
Let us know he's gonna do it again.
375
00:20:26,091 --> 00:20:28,249
I can't worry about that.
376
00:20:28,249 --> 00:20:29,836
If you could describe
him...
377
00:20:29,836 --> 00:20:31,919
I can't. / I know that's what you've
been saying all these years,
378
00:20:31,919 --> 00:20:36,321
but maybe it's because it's too painful.
379
00:20:37,328 --> 00:20:42,599
Ellen, I'm just scared
it's gonna happen again.
380
00:20:47,681 --> 00:20:50,493
I never used to be scared of anything.
381
00:20:50,493 --> 00:20:51,786
No?
382
00:20:51,786 --> 00:20:54,379
Now I live with my parents.
383
00:20:55,144 --> 00:20:59,830
I'm terrified if I'm not home before dark.
384
00:20:59,830 --> 00:21:02,253
You had a life before.
385
00:21:03,251 --> 00:21:04,951
You just want it back.
386
00:21:04,951 --> 00:21:06,632
I don't think that's in the cards.
387
00:21:06,632 --> 00:21:08,252
I do.
388
00:21:08,252 --> 00:21:12,522
But you have to start by telling
me what you saw that night.
389
00:21:13,778 --> 00:21:16,614
It might not be relevant.
390
00:21:19,120 --> 00:21:23,151
I was at the Free Library,
outside buying a coffee
391
00:21:23,151 --> 00:21:29,405
and this, um... this guy started
talking to me about books
392
00:21:29,405 --> 00:21:31,583
and I can't even remember what else.
393
00:21:31,583 --> 00:21:34,733
But it was only for, like, a few minutes...
394
00:21:34,733 --> 00:21:37,302
and then I went home.
395
00:21:37,772 --> 00:21:39,802
And that was it.
396
00:21:40,585 --> 00:21:42,835
Did you get his name?
397
00:21:45,054 --> 00:21:48,644
Then the rape happened that night...
398
00:21:56,903 --> 00:21:58,603
Olive?
399
00:21:58,603 --> 00:22:01,042
Edie?
400
00:22:02,031 --> 00:22:04,901
Hey, kitty, kitty, kitty.
401
00:22:04,901 --> 00:22:07,357
You scared me.
402
00:22:12,774 --> 00:22:14,959
I'm so sorry.
403
00:22:14,959 --> 00:22:17,201
First dates are hard.
404
00:22:17,201 --> 00:22:20,549
Especially with serious girls like you.
405
00:22:20,549 --> 00:22:24,971
I just wish we could met under
different circumstances.
406
00:22:26,597 --> 00:22:28,089
It was so quick.
407
00:22:28,089 --> 00:22:30,455
It was like a flashbulb.
408
00:22:30,455 --> 00:22:34,716
And I, uh... I could be wrong, but...
409
00:22:35,170 --> 00:22:40,563
the face I keep seeing
is the guy from the library.
410
00:22:45,533 --> 00:22:49,370
Um... dark hair...
411
00:22:50,200 --> 00:22:52,757
kind of shaggy.
412
00:22:54,429 --> 00:22:57,380
Smooth skin.
413
00:22:58,203 --> 00:23:00,733
This is gonna help us a lot.
414
00:23:00,733 --> 00:23:02,549
I'm sorry I didn't do it earlier.
415
00:23:02,549 --> 00:23:05,960
You weren't ready earlier.
416
00:23:06,463 --> 00:23:10,018
I should have told that first detective.
417
00:23:10,323 --> 00:23:15,809
I was worried he'd think that
since I'd talked to the guy...
418
00:23:16,612 --> 00:23:18,826
I'd let him on.
419
00:23:19,370 --> 00:23:21,196
You know?
420
00:23:21,196 --> 00:23:25,776
Detective Vera only looks
like a Neanderthal.
421
00:23:30,491 --> 00:23:32,022
Excuse me.
422
00:23:35,769 --> 00:23:37,264
What?
423
00:23:37,699 --> 00:23:41,290
Sex Crimes got an assault,
9th and Lombard.
424
00:23:41,290 --> 00:23:43,395
Same M.O.?
425
00:23:44,558 --> 00:23:47,446
Crawled through the
second floor window.
426
00:23:49,683 --> 00:23:52,701
Our boy is back.
427
00:24:13,629 --> 00:24:16,412
(*) up the drain pipe,
428
00:24:16,412 --> 00:24:17,903
climbed cross the walls,
429
00:24:17,903 --> 00:24:20,080
slipped in through the bars.
430
00:24:20,080 --> 00:24:21,776
Now, that's determination.
431
00:24:21,776 --> 00:24:23,223
Are there prints on the bars?
432
00:24:23,223 --> 00:24:24,281
Of course not.
433
00:24:24,281 --> 00:24:26,794
Ah, but he did leave a token behind.
434
00:24:26,794 --> 00:24:28,150
Kenfield, filter.
435
00:24:28,150 --> 00:24:30,692
Left it right at the bedside.
436
00:24:33,083 --> 00:24:34,590
This the victim?
437
00:24:34,590 --> 00:24:37,484
Yeah. Sex Crimes took her to the hopital.
438
00:24:37,484 --> 00:24:40,021
They know you want talk to her, though.
439
00:24:40,021 --> 00:24:42,107
We doing this together?
440
00:24:42,107 --> 00:24:43,957
Yeah.
441
00:24:46,234 --> 00:24:48,179
Please.
442
00:25:01,651 --> 00:25:05,299
Maybe I should have
fought or something.
443
00:25:05,299 --> 00:25:07,692
There's no "should", Tanya.
444
00:25:07,692 --> 00:25:11,627
Does, uh... this look like him?
445
00:25:11,627 --> 00:25:14,247
He covered my eyes so quickly.
446
00:25:14,247 --> 00:25:15,256
Did he speak to you?
447
00:25:15,256 --> 00:25:16,053
Yeah.
448
00:25:16,053 --> 00:25:21,484
Afterwards, he talked a lot.
He talked about art and books.
449
00:25:21,881 --> 00:25:24,695
I'm in grad school for
art history, but I don't...
450
00:25:24,695 --> 00:25:26,857
I don't know how he knew that.
451
00:25:26,857 --> 00:25:29,913
Did you recognize his voice? / No.
452
00:25:29,913 --> 00:25:32,377
He was a stranger.
453
00:25:32,812 --> 00:25:34,512
You study art history?
454
00:25:34,512 --> 00:25:36,147
Yeah.
455
00:25:36,483 --> 00:25:38,232
Been to any museums lately?
456
00:25:38,232 --> 00:25:44,195
Um... I was at the Rodin a few days ago.
457
00:25:45,118 --> 00:25:47,786
Did you notice anything about this skin?
458
00:25:47,786 --> 00:25:54,734
It was... smooth.
You know, like... hairless.
459
00:25:54,734 --> 00:25:56,328
No hair at all?
460
00:25:56,328 --> 00:25:58,638
Didn't seem like it.
461
00:26:00,865 --> 00:26:04,316
Do you know what he
told me before he left?
462
00:26:05,128 --> 00:26:06,917
That he wished that we had met under...
463
00:26:06,917 --> 00:26:10,268
Under different circumstances.
464
00:26:10,268 --> 00:26:13,834
And that he was sorry.
465
00:26:19,700 --> 00:26:23,137
Does this guy stalk girls
on Ben Franklin Parkway?
466
00:26:23,137 --> 00:26:24,855
Gail worked at the Museum of Art.
467
00:26:24,855 --> 00:26:27,142
Ellen was at the Free Library
the day she was attacked.
468
00:26:27,142 --> 00:26:30,919
And Tanya went to the Rodin last week.
469
00:26:30,919 --> 00:26:32,443
Niki was on Locust.
470
00:26:32,443 --> 00:26:34,775
Leaving the Academy of Music.
471
00:26:35,182 --> 00:26:38,183
Maybe he targets smart girls.
472
00:26:39,168 --> 00:26:41,195
All the victims were college types.
473
00:26:41,195 --> 00:26:43,985
"Serious girls." He said it to Ellen.
474
00:26:43,985 --> 00:26:46,321
Let's post this composite
all over the Parkway.
475
00:26:46,321 --> 00:26:48,148
I got it.
476
00:26:48,755 --> 00:26:52,828
I interviewed a woman that worked
with Gail at the art museum.
477
00:26:52,828 --> 00:26:54,731
Anna...
478
00:26:54,731 --> 00:26:57,794
Anna... Berlin.
479
00:26:57,794 --> 00:27:00,895
They had lunch together
the day of the murder.
480
00:27:00,895 --> 00:27:02,765
We have this now.
481
00:27:02,765 --> 00:27:06,043
Let's see if she knows our new friends.
482
00:27:10,312 --> 00:27:12,267
Is this who killed Gail?
483
00:27:12,267 --> 00:27:13,544
Could be.
484
00:27:13,544 --> 00:27:15,182
Do you recognize him at all?
485
00:27:15,182 --> 00:27:17,211
I don't think so.
486
00:27:17,211 --> 00:27:19,304
Take your time.
487
00:27:20,405 --> 00:27:23,082
I can't be sure, but...
488
00:27:23,082 --> 00:27:25,227
But what?
489
00:27:26,378 --> 00:27:30,541
It sort of looks like a guy we'd
see out here at lunchtime.
490
00:27:30,541 --> 00:27:32,093
You and Gail saw him?
491
00:27:32,093 --> 00:27:35,196
He'd hang out here,
smoking, watching people.
492
00:27:35,196 --> 00:27:36,919
I kind of forgot about him.
493
00:27:36,919 --> 00:27:39,086
He hasn't been around for years,
494
00:27:39,086 --> 00:27:41,830
but he's been back lately.
495
00:27:42,805 --> 00:27:44,613
Ever get a name? / No.
496
00:27:44,613 --> 00:27:47,836
We only talked to him once.
497
00:27:50,438 --> 00:27:52,545
How's the pre-med student?
498
00:27:52,545 --> 00:27:54,713
Arrogant. Pushy.
499
00:27:54,713 --> 00:27:56,401
In other words, the same.
500
00:27:56,401 --> 00:27:58,822
I know, I have bad taste in men.
501
00:27:58,822 --> 00:28:00,069
You ladies work here?
502
00:28:00,069 --> 00:28:01,396
Yeah.
503
00:28:01,396 --> 00:28:02,797
How's the new exhibit?
504
00:28:02,797 --> 00:28:05,707
The Monet? It's beautiful.
I recommend it.
505
00:28:05,707 --> 00:28:08,233
Maybe I'll take a look.
506
00:28:09,321 --> 00:28:11,680
See you in there.
507
00:28:18,608 --> 00:28:21,185
I didn't think to mention
it to you back then.
508
00:28:21,185 --> 00:28:24,150
People are always aksing questions.
509
00:28:24,150 --> 00:28:27,491
Do you think he may have
been watching Gail?
510
00:28:27,491 --> 00:28:30,838
He wasn't there for the art.
511
00:28:35,212 --> 00:28:36,715
Got something.
512
00:28:36,715 --> 00:28:39,491
Girl was with a friend and her
mom on Ben Franklin Parkway.
513
00:28:39,491 --> 00:28:41,561
Saw your composite.
514
00:28:42,420 --> 00:28:45,344
This is Lily. She's a police officer, too.
515
00:28:45,344 --> 00:28:47,711
Tell her what you told me.
516
00:28:47,711 --> 00:28:50,207
That's Carl.
517
00:28:50,207 --> 00:28:53,271
My mommy's boyfriend.
518
00:28:59,904 --> 00:29:01,054
What do you got?
519
00:29:01,054 --> 00:29:04,840
Carl Heeley, grew up in a trailer park
in Trenton, moved up Philly at 18,
520
00:29:04,840 --> 00:29:08,104
worked as a security guard in the
Franklin Institute from '92 to '98.
521
00:29:08,104 --> 00:29:09,844
Across from the Free Library. / Yeah.
522
00:29:09,844 --> 00:29:13,442
And the last five years, he was
at an army base in Portland.
523
00:29:13,442 --> 00:29:14,604
Just got back to town.
524
00:29:14,604 --> 00:29:15,495
How'd he behave in Oregon?
525
00:29:15,495 --> 00:29:17,750
Dishonorably discharged six weeks ago.
526
00:29:17,750 --> 00:29:19,759
Breaking into a female officer's room.
527
00:29:19,759 --> 00:29:20,797
Through the window.
528
00:29:20,797 --> 00:29:23,427
She was trained in combat
though, unlike our girls.
529
00:29:23,427 --> 00:29:25,942
She fought him, ID'd him,
and they sent him packing.
530
00:29:25,942 --> 00:29:27,229
Military will have boold types.
531
00:29:27,229 --> 00:29:29,395
We're getting a subpoena right now.
532
00:29:29,395 --> 00:29:31,841
Pick up this soldier.
533
00:29:38,528 --> 00:29:40,051
What's this about?
534
00:29:40,051 --> 00:29:42,498
A woman was raped inOld City last night.
535
00:29:42,498 --> 00:29:44,079
I'm sorry to hear that.
536
00:29:44,079 --> 00:29:46,006
Where were you last night, Carl?
537
00:29:46,006 --> 00:29:48,252
At home. Reading.
538
00:29:48,252 --> 00:29:49,938
Can anyone verify that?
539
00:29:49,938 --> 00:29:51,872
My girlfriend and her daughter.
540
00:29:51,872 --> 00:29:54,269
You a big reader, Carl?
541
00:29:54,269 --> 00:29:55,275
You could say.
542
00:29:55,275 --> 00:29:58,861
You lived in the area five years
ago when three women raped.
543
00:29:58,861 --> 00:30:00,789
Do you remember anything about that?
544
00:30:00,789 --> 00:30:02,678
Not really.
545
00:30:02,678 --> 00:30:04,627
But you heard about it, right?
546
00:30:04,627 --> 00:30:09,257
Yeah, I think I remember something
about it, but that was a long time ago.
547
00:30:11,233 --> 00:30:13,917
This looks a lot like you,
don't you think?
548
00:30:13,917 --> 00:30:15,515
Sort of.
549
00:30:16,882 --> 00:30:18,859
Can you arrest a man for
looking like a drawing?
550
00:30:18,859 --> 00:30:21,372
We're asking guys who look like
this picture to take a DNA test.
551
00:30:21,372 --> 00:30:23,841
Would you do that?
552
00:30:24,514 --> 00:30:28,406
I'm sorry. I prefer not to.
553
00:30:29,155 --> 00:30:33,735
Look, I'd love to help you out, but
I gotta get back new job and all.
554
00:30:33,735 --> 00:30:36,444
So, is there anything else?
555
00:30:36,444 --> 00:30:38,030
No.
556
00:30:48,744 --> 00:30:50,869
Crap.
557
00:30:51,215 --> 00:30:54,741
It was a Kenfield filter.
558
00:31:01,518 --> 00:31:04,996
Carl and I used to date, so...
559
00:31:04,996 --> 00:31:08,707
Well, you lived together, that's a
bit different than dating, isn't it?
560
00:31:08,707 --> 00:31:12,414
Cait, honey, take Dolly
and play in the room, okay?
561
00:31:14,070 --> 00:31:17,438
We lived together five years ago.
We broke up when he moved.
562
00:31:17,438 --> 00:31:22,828
If you broke up, how'd
you get this Army picture?
563
00:31:24,224 --> 00:31:25,584
We kept in touch.
564
00:31:25,584 --> 00:31:28,077
Caitlin says that Carl's
still your boyfriend.
565
00:31:28,077 --> 00:31:30,471
That he's been around
the apartment a lot.
566
00:31:30,471 --> 00:31:33,379
Yeah, well... maybe
I never got over him.
567
00:31:33,379 --> 00:31:36,155
Do you remember those
rapes five years ago?
568
00:31:36,155 --> 00:31:37,079
Yeah.
569
00:31:37,079 --> 00:31:40,499
Do you remember that
a girl was murdered?
570
00:31:41,126 --> 00:31:43,971
What, you trying to say that was Carl?
571
00:31:43,971 --> 00:31:45,563
This is the guy.
572
00:31:45,563 --> 00:31:47,925
You tell me, Bridget.
573
00:31:51,410 --> 00:31:53,680
Carl is a good person.
574
00:31:53,680 --> 00:31:55,649
He is.
575
00:31:55,649 --> 00:31:59,260
He is. Just should see him
with Caitlin and animals.
576
00:31:59,260 --> 00:32:00,504
Down at that shelter you work at?
577
00:32:00,504 --> 00:32:02,914
Yeah. He helps out sometimes.
578
00:32:02,914 --> 00:32:04,201
You got any pets here?
579
00:32:04,201 --> 00:32:05,548
No, no.
580
00:32:05,548 --> 00:32:10,204
Carl always says that dogs are for
families and cats are for single girls.
581
00:32:10,204 --> 00:32:13,015
- Mm. Carl says that, huh?
- Yeah, we joke about it.
582
00:32:13,015 --> 00:32:15,395
You know, cats and book clubs,
583
00:32:15,395 --> 00:32:18,502
two sure signs that a woman's
all alone in the world.
584
00:32:18,502 --> 00:32:22,335
I'm guessing you wouldn't be
caught dead at a book club.
585
00:32:23,042 --> 00:32:25,759
I noticed your Shakespeare
collection over there.
586
00:32:25,759 --> 00:32:29,002
Yeah, Carl got that at a garage sale.
587
00:32:29,002 --> 00:32:31,147
You guys read the tragedies together?
588
00:32:31,147 --> 00:32:35,236
He looks at'em sometimes.
I don't like books.
589
00:32:36,241 --> 00:32:38,855
Maybe that's why he
took off five years ago.
590
00:32:38,855 --> 00:32:41,475
What do you mean?
591
00:32:42,838 --> 00:32:43,636
Nothing.
592
00:32:43,636 --> 00:32:45,673
No, what?
593
00:32:45,673 --> 00:32:48,793
We talked to Carl earlier today
and he just wasn't, uh...
594
00:32:48,793 --> 00:32:54,891
very complimentary about
your... brain power.
595
00:32:58,447 --> 00:32:59,713
That's mean.
596
00:32:59,713 --> 00:33:01,685
I thought so.
597
00:33:03,226 --> 00:33:05,956
Was he with you last night?
598
00:33:06,196 --> 00:33:07,959
Yeah, he was here.
599
00:33:07,959 --> 00:33:08,918
He go out after?
600
00:33:08,918 --> 00:33:10,873
He went out for a walk, late.
601
00:33:10,873 --> 00:33:12,919
'Cause there was another
rape last night.
602
00:33:12,919 --> 00:33:17,318
Another woman who
lives alone, with a cat.
603
00:33:18,144 --> 00:33:20,260
Carl take a lot of walks?
604
00:33:20,260 --> 00:33:24,807
Yeah. He has trouble sleeping.
605
00:33:24,807 --> 00:33:27,225
He always did.
606
00:33:40,463 --> 00:33:43,163
Honey... what's wrong?
607
00:33:43,163 --> 00:33:45,969
Nothing. Can't sleep is all.
608
00:33:45,969 --> 00:33:48,130
Come back to bed.
609
00:33:49,224 --> 00:33:50,482
I'm gonna get some air.
610
00:33:50,482 --> 00:33:52,270
Okay.
611
00:33:52,691 --> 00:33:54,733
Be careful.
612
00:33:54,733 --> 00:33:56,082
You, too.
613
00:33:56,082 --> 00:33:58,783
Keep the windows closed.
614
00:34:01,488 --> 00:34:04,301
Yeah, he did that a lot.
615
00:34:04,817 --> 00:34:07,932
He'd leave in the middle of the night.
616
00:34:08,250 --> 00:34:11,784
Didn't you think it was pretty odd
that he shaved like that Bridget?
617
00:34:11,784 --> 00:34:15,039
He always shaved,
you know? He said, um...
618
00:34:15,039 --> 00:34:17,737
it had to do, you know,
with biking, for speed.
619
00:34:17,737 --> 00:34:19,708
Did he always shave at midnight?
620
00:34:19,708 --> 00:34:20,967
I don't know.
621
00:34:20,967 --> 00:34:23,668
You remember the rapes,
though, don't you?
622
00:34:23,668 --> 00:34:25,063
Yeah.
623
00:34:25,532 --> 00:34:26,687
Didn't you ever think...
624
00:34:26,687 --> 00:34:28,341
That I was living with a rapist?
625
00:34:28,341 --> 00:34:32,019
No, I never thought that. Would you?
626
00:34:35,636 --> 00:34:39,001
Does it make sense now?
627
00:34:43,054 --> 00:34:45,247
Yeah, I guess.
628
00:34:45,247 --> 00:34:47,317
With the walks and all.
629
00:34:47,317 --> 00:34:48,688
Now that I think about it,
630
00:34:48,688 --> 00:34:54,208
he's only ridden that bike a couple
times since I've known him.
631
00:34:57,405 --> 00:34:59,087
Bridget?
632
00:34:59,440 --> 00:35:01,928
I'm so sorry Carl.
633
00:35:02,383 --> 00:35:05,034
You really should be more careful.
634
00:35:05,034 --> 00:35:09,311
I just wish we should've met
under different circumstances.
635
00:35:12,309 --> 00:35:14,428
Why are you here?
636
00:35:14,428 --> 00:35:18,191
We just wanna chat. Again.
637
00:35:19,518 --> 00:35:21,494
We called the base up in Oregon.
638
00:35:21,494 --> 00:35:24,546
Seems you got the same
blood type as our rapist.
639
00:35:25,233 --> 00:35:27,111
Type A is pretty common.
640
00:35:27,111 --> 00:35:29,058
We've got your letter, too.
641
00:35:29,714 --> 00:35:30,941
I'm not much of a writer.
642
00:35:30,941 --> 00:35:32,634
Plus that cigarette you left at Tanya's--
643
00:35:32,634 --> 00:35:35,162
tells me you're just about
ready to stop this.
644
00:35:35,162 --> 00:35:38,291
How'd them army boys deal with
you shaving your chest and your legs?
645
00:35:38,291 --> 00:35:39,660
I cut that out up there.
646
00:35:39,660 --> 00:35:42,074
Didn't wanna be on the wrong
side of "don't ask, don't tell," huh?
647
00:35:42,074 --> 00:35:45,259
I just didn't get much of a
chance to bike in Oregon.
648
00:35:45,259 --> 00:35:49,706
What kind of people do
you come from... Carl?
649
00:35:49,706 --> 00:35:51,173
Nothing special.
650
00:35:51,173 --> 00:35:52,473
Educated?
651
00:35:52,473 --> 00:35:53,438
No.
652
00:35:53,438 --> 00:35:56,148
Low rent?
653
00:35:57,248 --> 00:35:58,651
You could say.
654
00:35:58,651 --> 00:36:01,117
Not a lot of books in
the trailer, I take it?
655
00:36:01,117 --> 00:36:03,475
My mom couldn't read.
656
00:36:03,784 --> 00:36:05,585
What about that sister of yours,
657
00:36:05,585 --> 00:36:09,874
the one that's in jail for
prostitution? She a... big scholar?
658
00:36:09,874 --> 00:36:12,068
Yeah, you come from trash,
you end up trash.
659
00:36:12,068 --> 00:36:15,766
With a trash girlfriend. You were
looking for someone better.
660
00:36:15,766 --> 00:36:19,342
A classy girl with... education.
661
00:36:19,342 --> 00:36:22,914
I like girls with culture who don't
eat their takeout right out of a box.
662
00:36:22,914 --> 00:36:23,906
Hm, like Bridget?
663
00:36:23,906 --> 00:36:26,264
Bridget's never been to
a museum in her life.
664
00:36:26,264 --> 00:36:29,935
So you went looking for a girl
with a little something upstairs.
665
00:36:29,935 --> 00:36:31,414
Trolling through the
museums and libraries
666
00:36:31,414 --> 00:36:33,987
till you found her, then
you followed her home.
667
00:36:33,987 --> 00:36:35,711
Looked to see if there
was a cat in her window,
668
00:36:35,711 --> 00:36:38,393
'cause that meant she
was all alone in there.
669
00:36:38,393 --> 00:36:42,494
And you got that talent
for getting into tiny places.
670
00:36:47,684 --> 00:36:49,468
Talk or don't talk.
671
00:36:49,468 --> 00:36:52,048
It doesn't matter anymore.
672
00:36:53,057 --> 00:36:54,636
Bridget gave us your razor.
673
00:36:54,636 --> 00:36:58,150
It's at the DNA lab right now. / Yep.
674
00:36:58,150 --> 00:37:01,354
We're just waiting for the official word.
675
00:37:13,050 --> 00:37:17,631
I used to slide down the laundry
chute at my best friend's building.
676
00:37:17,631 --> 00:37:21,223
You can't believe how narrow it was.
677
00:37:21,223 --> 00:37:24,528
I'd get into the neighbor's
house and steal things.
678
00:37:26,466 --> 00:37:31,280
It was like the one thing that
I was really, really good at,
679
00:37:31,280 --> 00:37:34,566
getting into small places.
680
00:37:34,885 --> 00:37:38,907
I was, like, known for it.
681
00:37:39,596 --> 00:37:43,029
That's sensational, Carl.
682
00:37:45,475 --> 00:37:51,271
I told you... I was ready soon,
soon as the weather changed.
683
00:37:51,271 --> 00:37:54,747
Yeah. You told us.
684
00:37:54,747 --> 00:37:57,092
I just had these demons.
685
00:37:57,092 --> 00:37:59,539
Is that why you joined the military?
686
00:37:59,539 --> 00:38:01,095
To maybe get some discipline?
687
00:38:01,095 --> 00:38:04,600
I kept them down for a while,
but they came back.
688
00:38:04,600 --> 00:38:09,974
The... one in Oregon was a fighter,
like the other ont that... / Gail.
689
00:38:09,974 --> 00:38:12,482
The girl you murdered.
690
00:38:13,791 --> 00:38:15,909
I just wanted to...
691
00:38:15,909 --> 00:38:19,200
date her, you know, not hurt her.
692
00:39:50,175 --> 00:39:52,285
Quiet. I am sorry.
693
00:39:53,001 --> 00:39:54,482
Studying, huh?
694
00:39:54,482 --> 00:39:58,619
- College girl?
- Let me... go!
695
00:40:04,699 --> 00:40:06,311
You should be more careful.
696
00:40:06,311 --> 00:40:08,495
That window's wide open.
697
00:40:08,495 --> 00:40:10,309
Gail. / Be quite.
698
00:40:10,309 --> 00:40:11,091
What's going on there?
699
00:40:11,091 --> 00:40:12,698
Be quite. Quite. Quite.
700
00:40:12,698 --> 00:40:16,671
Sounds like more than
reading. / Quite. Quite.
701
00:40:18,354 --> 00:40:24,118
I just wish we could've met
under different circumstances.
702
00:40:40,358 --> 00:40:48,222
["Heroes" by The wallflowers]
703
00:40:53,058 --> 00:41:00,959
# I, I will be king #
704
00:41:01,669 --> 00:41:09,099
# And you, you will be queen #
705
00:41:10,116 --> 00:41:12,425
# Though nothing, #
706
00:41:12,425 --> 00:41:17,963
# Nothing will drive them away #
707
00:41:17,963 --> 00:41:22,125
# We can be Heroes #
708
00:41:22,125 --> 00:41:26,977
# Just for one day #
709
00:41:26,977 --> 00:41:30,918
# We can be us #
710
00:41:30,918 --> 00:41:36,376
# Just for one day #
711
00:41:36,376 --> 00:41:44,877
# I, I can remember #
712
00:41:44,877 --> 00:41:53,561
# Standing by the wall #
713
00:41:53,561 --> 00:41:56,811
# And the guns #
714
00:41:56,811 --> 00:42:01,737
# Shot above our heads #
715
00:42:01,737 --> 00:42:04,967
# And we kissed #
716
00:42:04,967 --> 00:42:10,264
# As though nothing could fall #
717
00:42:10,264 --> 00:42:13,586
# And the shame #
718
00:42:13,586 --> 00:42:18,894
# Was on the other side #
719
00:42:18,894 --> 00:42:22,836
# Oh we can beat them #
720
00:42:22,836 --> 00:42:27,233
# For ever and ever #
721
00:42:27,233 --> 00:42:31,610
# Then we can be Heroes #
722
00:42:31,610 --> 00:42:37,099
# Just for one day #
723
00:42:40,468 --> 00:42:46,883
# We can be Heroes #
724
00:42:49,063 --> 00:42:55,837
# We can be Heroes #
725
00:42:57,692 --> 00:43:05,093
# We can be Heroes #
726
00:43:06,450 --> 00:43:14,943
# We can be Heroes just for one day #
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net52304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.