Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,096 --> 00:00:08,448
وأنا أفكر كثيرا
2
00:00:08,704 --> 00:00:09,472
سريع جدا
3
00:00:09,728 --> 00:00:12,800
لقد تعلمت عن أحجام التنسيق
4
00:00:13,056 --> 00:00:15,616
تفاصيل حافة التتبع أساسيات شديدة
5
00:00:15,872 --> 00:00:16,896
3 الضرب
6
00:00:17,408 --> 00:00:21,248
كل التفاصيل حول الأعمال الهيلينية تحتها لي
7
00:00:21,504 --> 00:00:22,016
إنها تعمل
8
00:00:22,784 --> 00:00:24,320
وحتى الآن
9
00:00:24,832 --> 00:00:27,904
أحب أن تختار صورتين مختلفتين
10
00:00:28,160 --> 00:00:28,928
وحاول
11
00:00:29,184 --> 00:00:29,952
ليندن إن
12
00:00:30,720 --> 00:00:33,024
من المحتمل أنك واجهت الكثير من نفس الأنسجة
13
00:00:33,280 --> 00:00:37,120
عبر مناطق مختلفة لذلك عليك
14
00:00:39,424 --> 00:00:42,752
أود منك أن تحاول القيام بذلك دون الرجوع إلى الفيديو
15
00:00:43,008 --> 00:00:43,520
و
16
00:00:44,032 --> 00:00:46,848
حاول القيام بذلك بمجرد التفكير في الخطوات التالية
17
00:00:47,360 --> 00:00:49,408
مرة أخرى إذا نسيت
18
00:00:49,664 --> 00:00:55,552
لا بأس تمامًا ، فلا حرج في التحقق من الفيديو خاصة إذا كنت تبحث فقط عن المؤخرة
19
00:00:58,368 --> 00:00:59,904
لأنه يمكنك دائمًا استخدام Google
20
00:01:00,123 --> 00:01:02,875
مترجم بواسطة
- ♪ online-courses.club ♪ -
نحن نضغط المعرفة من أجلك!
https://t.me/joinchat/ailxpXoW3JVjYzQ1
21
00:01:02,876 --> 00:01:04,512
وبعد ذلك بمجرد أن يكون لديك
22
00:01:05,024 --> 00:01:08,096
تقدم ليونارد كما فعلنا في أسبوع واحد
23
00:01:08,352 --> 00:01:09,120
رافع
24
00:01:09,376 --> 00:01:13,728
أود أن أقدم لكم ردود الفعل التي يمكنني الحصول عليها وأنا متحمس حقًا لرؤيتكم يا رفاق تتوصلون إليها
25
00:01:14,240 --> 00:01:16,032
شكرا جزيلا
26
00:01:16,544 --> 00:01:17,568
أقبض عليك في اليوم التالي
2293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.