All language subtitles for Un homme amoureux (1987) .fr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,040 --> 00:01:40,160 Bay Steve, Bay Steve bakar m�s�n�z? 2 00:01:40,360 --> 00:01:41,320 Bir poz daha alabilir miyim? 3 00:01:41,355 --> 00:01:42,440 Bay Steve l�tfen efendim. 4 00:01:42,640 --> 00:01:45,600 Buraya bakar m�s�n�z? L�tfen. Bay Steve. 5 00:01:45,960 --> 00:01:47,680 Merhaba. 6 00:01:48,640 --> 00:01:50,640 Merhaba. Yolculuk iyi ge�ti mi? 7 00:01:50,675 --> 00:01:51,160 �ok iyi. 8 00:01:51,400 --> 00:01:52,280 - Nas�ls�n�z? - Te�ekk�rler. Siz? 9 00:01:52,315 --> 00:01:53,360 Asistan�m Michael Pozner. 10 00:01:54,080 --> 00:01:54,520 Nas�ls�n�z? 11 00:01:55,560 --> 00:01:56,480 L�tfen ��yle ge�in. 12 00:01:56,960 --> 00:01:58,520 Merhaba, L�tfen efendim, Bay Steve, L�tfen... 13 00:02:01,480 --> 00:02:02,440 Arkada�lar, l�tfen sessiz olal�m. 14 00:02:05,720 --> 00:02:07,720 Uzun y�llard�r bu filmi �ekmeyi d��l�yordum. 15 00:02:09,040 --> 00:02:11,680 Kendime hep, bu y�zy�l�n en b�y�k �talyan yazar�n�n 16 00:02:11,920 --> 00:02:14,240 �lkemde neden iyi tan�nmad���n� sordum. 17 00:02:15,760 --> 00:02:17,640 Belki de kom�nist oldu�u i�indir Bay Elliott. 18 00:02:17,800 --> 00:02:18,240 Belki. 19 00:02:18,880 --> 00:02:21,000 Bay Elliott bu filmi �ekmek i�in neden 20 00:02:21,160 --> 00:02:22,720 daha �ok tiyatro y�netmeni olarak 21 00:02:22,755 --> 00:02:24,720 tan�nan Dante Pizani'yi tercih ettiniz? 22 00:02:25,160 --> 00:02:28,520 Bu soruya belki de yap�mc�m�z Jonh de Vitta daha iyi yan�t verebilir. 23 00:02:29,120 --> 00:02:33,320 Bana kal�rsa Dante Pizani, bu rol i�in son derece donan�ml�... 24 00:02:33,440 --> 00:02:36,240 Ve de Pavese rol� i�in bir Amerikal� olarak yeterince ka��k. 25 00:02:36,275 --> 00:02:39,560 Bay Pizani, Bay Elliott'�n ��hretini biliyorsunuz. 26 00:02:39,920 --> 00:02:41,560 Titiz bir oyuncu oldu�u biliniyor. 27 00:02:41,595 --> 00:02:43,480 Siz de kolay bir y�netmen de�ilsiniz. 28 00:02:43,515 --> 00:02:46,160 Peki burada kim kime bask�n gelecek? 29 00:02:47,320 --> 00:02:49,080 Kimse kimseye bask�n gelmeyecek. 30 00:02:49,440 --> 00:02:53,760 �kimiz birlikte b�y�k deha Cesare Pavese adanm�� bir an�t in�a edece�iz. 31 00:02:54,280 --> 00:02:56,480 Belki de Pavese bize bask�n gelecektir. 32 00:02:57,560 --> 00:03:01,400 Bay Elliott, Cesare Pavese'i nas�l ke�fetti�inizi anlatabilir misiniz? 33 00:03:01,720 --> 00:03:05,600 Bir g�n bir dostumun evinde Pavese'in g�nl�klerini g�rd�m ve al�p okudum. 34 00:03:06,360 --> 00:03:06,960 Tesad�ft�. 35 00:03:08,000 --> 00:03:10,920 Kitab�n kapa��nda g�nl�k tutmaya 28 ya��nda ba�lad���n�, 36 00:03:10,955 --> 00:03:14,600 ve tam da sanat�n�n doru�unda, 42 ya��nda �ld���n� okudum. 37 00:03:15,480 --> 00:03:19,080 Tam iki g�n, gece g�nd�z tekrar tekrar okudum. 38 00:03:19,360 --> 00:03:20,120 Durmaks�z�n. 39 00:03:21,480 --> 00:03:22,520 Durmad�m ��nk�... 40 00:03:23,320 --> 00:03:25,000 okumam boyunca hep son sayfan�n 41 00:03:25,120 --> 00:03:29,920 son c�mlesinin, son s�zc���n�n, �l�me neredeyse 42 00:03:30,040 --> 00:03:33,120 saniye kala yaz�lm�� olaca��n� biliyordum. 43 00:03:34,720 --> 00:03:35,760 Orada yazd��� �uydu; 44 00:03:37,040 --> 00:03:39,680 Gizlice en korkulan �ey hep ger�ekle�ir sonunda. 45 00:03:41,960 --> 00:03:44,360 "Ey ac�" diyorum, ama beyhude. 46 00:03:46,400 --> 00:03:47,760 Cesaret gerekli. 47 00:03:48,880 --> 00:03:50,800 S�zler de�il; eylem. 48 00:03:52,560 --> 00:03:53,840 "Art�k yazmayaca��m." 49 00:03:56,400 --> 00:04:00,840 Sonra bir barda�a su doldurup i�ine on alt� uyku hap� atar ve erimesini izler. 50 00:04:01,280 --> 00:04:02,120 Sonra i�er... 51 00:04:03,480 --> 00:04:04,400 Ve �l�r... 52 00:04:06,640 --> 00:04:07,320 Sessizce. 53 00:04:16,920 --> 00:04:18,160 Klimay� biraz a�ar m�s�n�z? 54 00:04:20,760 --> 00:04:21,840 Zaten sonuna dek a��k. 55 00:04:22,080 --> 00:04:23,160 O halde ters a�m��. 56 00:04:23,360 --> 00:04:24,880 Gabriella rol�ne karar veremiyorum. 57 00:04:25,800 --> 00:04:27,080 Bu d�rd�nden birini se�. 58 00:04:33,560 --> 00:04:35,360 M�kemmel ama o Alman. 59 00:04:42,040 --> 00:04:42,440 Ya bu? 60 00:04:55,920 --> 00:04:56,760 �yi uyudun mu? 61 00:04:57,520 --> 00:04:58,320 Bebekler gibi. 62 00:04:59,560 --> 00:05:01,080 Bombolotti mi ald�n? Harika! 63 00:05:01,115 --> 00:05:01,800 Hay�r, baban ald�. 64 00:05:02,600 --> 00:05:04,200 Daktilosuyla seni uyand�rd� m�? 65 00:05:05,200 --> 00:05:06,680 Art�k sabah�n be�inde ba�l�yor. 66 00:05:07,240 --> 00:05:08,640 Neden elektronik alm�yorsun? 67 00:05:09,280 --> 00:05:10,880 Zaten var, ama kullanm�yor. 68 00:05:11,800 --> 00:05:14,480 G�r�lt� yapmayan daktilo ger�ek daktilo de�ildir diyor. 69 00:05:15,840 --> 00:05:16,920 Ne kadar kalacaks�n? 70 00:05:17,840 --> 00:05:18,840 Sadece bir hafta. 71 00:05:19,320 --> 00:05:21,680 Konuklu bir televizyon program� yapaca��z. 72 00:05:22,080 --> 00:05:23,160 Canl� yay�nlanacak. 73 00:05:25,040 --> 00:05:26,120 Onu g�rmek ister misin? 74 00:05:26,840 --> 00:05:28,520 Paris'e gelmen i�in iyi bir bahane. 75 00:05:28,600 --> 00:05:29,240 Haydi. 76 00:05:30,440 --> 00:05:31,800 Yay�n haklar� senin mi olacak? 77 00:05:31,835 --> 00:05:32,520 Daha neler! 78 00:05:33,040 --> 00:05:33,520 Julia! 79 00:05:34,600 --> 00:05:35,320 Geliyorum! 80 00:05:36,120 --> 00:05:36,920 Bo� ver onu. 81 00:05:37,240 --> 00:05:38,320 Kahvesini istiyor. 82 00:05:38,720 --> 00:05:39,120 Jane! 83 00:05:40,000 --> 00:05:41,960 "Ba�l�l�k"a bir e�anlaml� bul. 84 00:05:43,320 --> 00:05:43,840 "Tutku"! 85 00:05:43,875 --> 00:05:44,360 ��te bu. 86 00:05:45,520 --> 00:05:47,680 Annene kahvemi getirmesini s�yler misin? 87 00:05:48,400 --> 00:05:50,400 Babana beni rahat b�rakmas�n� s�yler misin? 88 00:06:03,920 --> 00:06:07,760 "Papa sabah alt�da uyan�r, kahvalt�s�n� yapmadan �nce k�pe�ine bisk�vi verir." 89 00:06:08,760 --> 00:06:09,480 Oluyor mu? 90 00:06:10,680 --> 00:06:13,600 Dikkat et, Papa'n�n kahvalt�s�n� mahvedeceksin! 91 00:06:13,800 --> 00:06:14,320 M�n� ne? 92 00:06:15,000 --> 00:06:17,320 U�aklardaki dergiler tam bir para kayna��! 93 00:06:17,640 --> 00:06:19,360 D�nyan�n her yerinden okurum var. 94 00:06:19,640 --> 00:06:21,760 Bu �kinci Jean-Paul'�n en sevdi�i m�n�. 95 00:06:22,240 --> 00:06:23,680 Vatikan i�in mi yaz�yorsun? 96 00:06:23,715 --> 00:06:24,640 Evet, d���nsene! 97 00:06:24,720 --> 00:06:27,080 Evet ama daha �ok yemek ve �arap �zerine yaz�yorum. 98 00:06:27,280 --> 00:06:30,160 Ama� insanlara u�akta olduklar�n� unutturmak. 99 00:06:30,800 --> 00:06:34,160 �lgin� olansa, o dergileri kusma torbalar�n�n hemen yan�na koymalar�. 100 00:06:34,320 --> 00:06:35,160 ��tah a��c� de�il mi? 101 00:06:36,080 --> 00:06:39,080 Annenin son testlerine ait sonu�lar� ald�m, ikna edici. 102 00:06:39,440 --> 00:06:40,760 Akyuvar say�s� art�yor. 103 00:06:40,795 --> 00:06:41,280 G�zel. 104 00:06:46,040 --> 00:06:49,640 �i� kebab�, icat eden ki�i B�y�k �skender. 105 00:06:49,880 --> 00:06:51,760 �ok severmi�. Sadece onu yermi�. 106 00:06:51,795 --> 00:06:52,920 Daha neler! 107 00:06:54,280 --> 00:06:57,000 Bizans mutfa�� t�m d�nyaya yay�lm�� bir k�lt�r. 108 00:06:58,120 --> 00:07:01,560 Romal�lar; onlar ne yerdi biliyor musun? Di�i domuz memesi. 109 00:07:02,080 --> 00:07:04,400 Di�i domuz memesi mi? Bunu nereden okudun? 110 00:07:04,435 --> 00:07:05,040 Sall�yor. 111 00:07:06,760 --> 00:07:07,440 Bruno ar�yor. 112 00:07:07,520 --> 00:07:08,480 Benden selam s�yle. 113 00:07:12,000 --> 00:07:12,360 Alo? 114 00:07:13,200 --> 00:07:14,080 Orada havalar nas�l? 115 00:07:14,280 --> 00:07:14,920 Harika. 116 00:07:15,400 --> 00:07:17,600 Arad�m ��nk� sana �ok �ok iyi bir haberim var. 117 00:07:18,440 --> 00:07:19,120 Oturuyor musun? 118 00:07:19,155 --> 00:07:19,600 Hay�r. 119 00:07:20,040 --> 00:07:20,680 O halde otur. 120 00:07:21,960 --> 00:07:22,360 Tamam. 121 00:07:23,080 --> 00:07:24,160 Az �nce arad�lar. 122 00:07:24,920 --> 00:07:25,640 Rol� kapt�n. 123 00:07:26,240 --> 00:07:27,200 �nanm�yorum! 124 00:07:27,560 --> 00:07:29,640 Yirmi sekizinde Roma'da olmak zorundas�n. 125 00:07:29,960 --> 00:07:32,840 �� g�n s�rece�ini s�yledi ama fazla da olabilirmi�. 126 00:07:33,640 --> 00:07:34,800 Bence bir an �nce... 127 00:07:34,835 --> 00:07:36,240 Anne, rol� ald�m! 128 00:07:36,640 --> 00:07:37,320 G�rd�n m�? 129 00:07:39,200 --> 00:07:40,520 Sana olacak demi�tim. 130 00:07:41,200 --> 00:07:41,840 Biliyordum. 131 00:07:44,640 --> 00:07:45,360 �p�yorum. 132 00:07:45,880 --> 00:07:46,840 Ben de �p�yorum. 133 00:07:47,480 --> 00:07:48,080 Ho��a kal. 134 00:07:48,440 --> 00:07:49,480 Harika bir fikrim var. 135 00:07:49,680 --> 00:07:50,840 Roma'ya gidece�im. 136 00:07:51,040 --> 00:07:52,120 Roma'da ne yapacaks�n? 137 00:07:52,155 --> 00:07:53,480 Papa'yla yemek mi yiyeceksin? 138 00:07:53,515 --> 00:07:56,720 �ampanyay� neden dondurucuya koydun? Buz kal�b�na d�n��m��. 139 00:07:57,800 --> 00:08:00,560 Ne diyorsun? Annen seninle Roma'ya gitmemi s�yl�yor. 140 00:08:00,595 --> 00:08:01,640 Delirdin mi anne? 141 00:08:02,800 --> 00:08:04,080 Sen niye gelmek istiyorsun? 142 00:08:04,280 --> 00:08:05,320 Tahmin edemezsin. 143 00:08:06,120 --> 00:08:08,600 Hi� kafana takma. Ben her �eyi ayarlad�m. 144 00:08:27,480 --> 00:08:29,320 O �eyi yan�nda getirmen �art m�yd�? 145 00:08:31,880 --> 00:08:33,520 Onunla neye benzedi�ini bir g�rsen. 146 00:08:44,760 --> 00:08:46,680 Uyar�yorum, ba��n�n �aresine bakars�n. 147 00:08:55,120 --> 00:08:56,800 Giri� yasak. K�rm�z� ���k var. 148 00:08:56,835 --> 00:09:00,320 Biliyorum, biliyorum. Prod�ksiyon ofisi nerede? 149 00:09:00,355 --> 00:09:01,240 Birinci katta. 150 00:09:01,400 --> 00:09:01,960 Te�ekk�rler. 151 00:09:01,995 --> 00:09:03,040 Bir �ey de�il. 152 00:09:03,320 --> 00:09:04,360 Seni gelip alaca��m. 153 00:09:05,760 --> 00:09:06,560 �u i�e bak. 154 00:09:06,595 --> 00:09:09,400 K�rm�z� lamba bir t�rl� s�nm�yor, onarmak gerek. 155 00:09:09,960 --> 00:09:10,920 Girecek miydiniz? 156 00:09:11,080 --> 00:09:11,800 Girebilir miyim? 157 00:09:11,835 --> 00:09:13,960 Evet ama sessizce, ��nk� �ekim var. 158 00:09:13,995 --> 00:09:15,240 Yava� yava�... 159 00:09:17,800 --> 00:09:18,840 Yava�. 160 00:09:19,080 --> 00:09:19,880 Te�ekk�r ederim. 161 00:09:19,915 --> 00:09:20,440 Tamam. 162 00:09:56,640 --> 00:09:58,400 �talyanca'dan ba�ka dil konu�mazlar m�? 163 00:09:58,435 --> 00:09:59,280 Hay�r, konu�mazlar. 164 00:09:59,315 --> 00:10:00,480 K�zlar�n hepsini �pecek miyim? 165 00:10:00,515 --> 00:10:01,120 Evet, hepsini. 166 00:10:02,280 --> 00:10:02,680 Merhaba. 167 00:10:05,000 --> 00:10:05,440 John. 168 00:10:06,480 --> 00:10:08,600 ��te, s�z�n� etti�im haplar. 169 00:10:08,635 --> 00:10:11,080 Biliyorum ama daha g��l� bir �eyler gerek. 170 00:10:11,760 --> 00:10:12,400 Abartt�n. 171 00:10:12,640 --> 00:10:13,440 Biliyorum, ama... 172 00:10:13,475 --> 00:10:14,160 �zninle John. 173 00:10:14,400 --> 00:10:14,880 Tamam. 174 00:10:15,720 --> 00:10:16,680 Susan telefonda. 175 00:10:17,200 --> 00:10:18,600 Sam de New York'tan arad�. 176 00:10:19,080 --> 00:10:21,920 �nemli oldu�unu s�yledi, seni sonra villadan arayacak. 177 00:10:22,160 --> 00:10:24,080 Bu arada, di��iden randevuyu ald�m. 178 00:10:24,280 --> 00:10:26,280 Ve araban�n anahtarlar�n� ver, yerini de�i�tirece�im. 179 00:10:26,600 --> 00:10:28,160 Ceketimde; kost�mc�ye sor. 180 00:10:29,120 --> 00:10:31,000 D�n gece arad�m yine me�guld�. 181 00:10:31,120 --> 00:10:32,520 Ben de arad�m ama ��km��s�n. 182 00:10:32,555 --> 00:10:33,480 Hay�r, buradayd�m. 183 00:10:34,280 --> 00:10:35,280 Hi� ayr�lmad�m. 184 00:10:36,240 --> 00:10:36,920 Yaln�z m�yd�n? 185 00:10:36,955 --> 00:10:37,920 Tabii ki yaln�zd�m. 186 00:10:38,120 --> 00:10:38,920 Yalan s�yleme. 187 00:10:39,520 --> 00:10:41,160 Susan yine ba�lama l�tfen. 188 00:10:42,680 --> 00:10:44,040 �u an setteyim ve... 189 00:10:44,760 --> 00:10:46,000 S�z vermi�tin, Steve. 190 00:10:46,160 --> 00:10:46,400 Evet. 191 00:10:46,435 --> 00:10:47,520 Verdi�in s�zleri hat�rl�yor musun? 192 00:10:47,555 --> 00:10:47,880 Evet. 193 00:10:47,915 --> 00:10:48,960 O halde yalan� b�rak, olur mu? 194 00:10:48,995 --> 00:10:51,920 Hay�r. Bak. Dinle, �ekim var, �imdi konu�mayal�m olur mu? 195 00:10:52,160 --> 00:10:53,000 Seni �zledim. 196 00:10:54,480 --> 00:10:55,280 Biliyorum, evet. 197 00:10:55,480 --> 00:10:56,360 �ok yaln�z�m. 198 00:10:57,120 --> 00:10:58,440 Biliyorum, biliyorum. 199 00:10:59,200 --> 00:11:00,240 T�m gece a�lad�m. 200 00:11:03,200 --> 00:11:05,320 Susan art�k kendini harap etme. 201 00:11:05,840 --> 00:11:07,720 �u aptal Alicia'y� kap�ya koyaca��m. 202 00:11:08,160 --> 00:11:10,200 Banyoya Brain'�n �n�nde ��plak girmi�. 203 00:11:11,560 --> 00:11:12,440 Banyoya m�? 204 00:11:12,560 --> 00:11:13,080 Evet. 205 00:11:14,160 --> 00:11:15,000 ��plak m�yd�? 206 00:11:15,035 --> 00:11:15,680 Evet. 207 00:11:17,040 --> 00:11:20,200 Peki Brain ne dedi? Bir �ey s�ylemi� olmal�. 208 00:11:20,235 --> 00:11:22,120 Bana bir �ey s�ylemedi, zaten umurumda da de�il... 209 00:11:22,200 --> 00:11:22,880 Susan, 210 00:11:23,080 --> 00:11:24,680 - Sorun onun �n�nde ��plak olmas�. - Susan dinle beni. 211 00:11:24,715 --> 00:11:27,120 - Gerisi umurumda de�il, benim hatam de�ildi. - Dinle, sakin ol. 212 00:11:27,155 --> 00:11:29,640 Brain yedi ya��nda ve ��plak bir kad�n g�rd�. 213 00:11:29,675 --> 00:11:30,960 Bu d�nyan�n sonu de�il. 214 00:11:30,995 --> 00:11:32,680 - Ona dokunmu� mu? - Ereksiyon olmu�tu! 215 00:11:33,600 --> 00:11:36,360 Tamam ama bunun i�in doktora m� g�t�receksin? 216 00:11:36,395 --> 00:11:38,920 Hay�r doktora g�t�rmeyece�im ama bu k�z� kovaca��m. 217 00:11:39,480 --> 00:11:41,000 Yoksa ona on be� g�n m� tan�sam? 218 00:11:41,440 --> 00:11:42,680 - On be� g�n m� bir ay m�? - �ey... 219 00:11:46,080 --> 00:11:48,760 O k�z� her yere yan�m�zda g�t�rd���m�z� d���n�yorum da. 220 00:11:49,400 --> 00:11:50,920 Tahiti'ye bile. Hat�rlad�n m�? 221 00:11:51,520 --> 00:11:53,560 �nce Tahiti oldu, ard�ndan Paris. 222 00:11:53,960 --> 00:11:55,560 Ona en g�zel giysilerimi verdim. 223 00:11:55,680 --> 00:11:57,560 Paris'ten ald���m �u �ortu hat�rl�yor musun? 224 00:11:58,480 --> 00:12:00,800 - Hani dar gelmi�ti de bu y�zden ona vermi�tim. 225 00:12:00,835 --> 00:12:03,040 O kalta��n bunu yapmas�na hala inanam�yorum! 226 00:12:03,880 --> 00:12:05,720 Dinle, bence olanlar� unut gitsin. 227 00:12:05,960 --> 00:12:08,360 Zaten k�z zavall�n�n biri, bence hi�bir �nemi yok. 228 00:12:09,080 --> 00:12:10,520 Mesela bana hi� g�stermedi. 229 00:12:11,200 --> 00:12:11,880 Hi� komik de�il. 230 00:12:12,040 --> 00:12:14,000 Beni setten bekliyorlar, kapatmal�y�m. 231 00:12:14,480 --> 00:12:15,640 - Sonra arar�m. - Seni �zledim. 232 00:12:15,800 --> 00:12:16,200 Evet. 233 00:12:16,280 --> 00:12:16,880 Ben de seni. 234 00:12:17,200 --> 00:12:17,760 Ho��a kal. 235 00:12:26,040 --> 00:12:27,600 O�lum bak�c�s�na dokunmu�. 236 00:12:29,880 --> 00:12:30,800 D���nsenize? 237 00:12:32,880 --> 00:12:33,760 Yedi ya��nda. 238 00:12:38,120 --> 00:12:38,880 Konu�mal�y�z. 239 00:12:41,120 --> 00:12:42,880 O �apkal� adam� kovmam� istiyorsun? 240 00:12:43,040 --> 00:12:44,640 Pek�l� nas�l istersen �yle yap. 241 00:12:44,675 --> 00:12:45,040 Dante... 242 00:12:45,240 --> 00:12:45,600 Evet? 243 00:12:45,960 --> 00:12:47,320 Pavese yaln�z de�ildi herhalde. 244 00:12:47,355 --> 00:12:48,640 Hay�r hay�r, �imdi nas�l oldu�una bakal�m. 245 00:12:48,675 --> 00:12:49,840 Pavese burada duruyor. 246 00:12:50,080 --> 00:12:52,000 Ama otelden ��kan �ok say�da insan var. 247 00:12:52,800 --> 00:12:53,600 Yaln�z olmayacak. 248 00:12:54,520 --> 00:12:56,920 Arabay� yeniden kap�ya koyabilir miyiz? 249 00:12:59,360 --> 00:13:00,240 Tek bir araba m� var? 250 00:13:00,680 --> 00:13:02,720 �ok araba istiyorsan para ver alal�m. 251 00:13:05,800 --> 00:13:06,680 Yirmi dakikan var. 252 00:13:15,080 --> 00:13:16,360 Affedersiniz, kime bakm��t�n�z? 253 00:13:16,395 --> 00:13:17,560 Bay Elliott'� g�recektim. 254 00:13:17,595 --> 00:13:18,320 Tamam, bir dakika. 255 00:13:18,480 --> 00:13:19,840 Michael, gelebilir misin? 256 00:13:23,240 --> 00:13:24,920 Kendi geldi. Ne istedi�ini bilmiyorum. 257 00:13:24,955 --> 00:13:26,520 - Mesele nedir? - Tek istedi�im biraz konu�mak. 258 00:13:26,555 --> 00:13:27,480 - Kimsiniz? - Gazeteciyim. 259 00:13:27,720 --> 00:13:30,880 Bay Elliott'� g�rmek i�in 600 kilometre yol kat edip geldim. 260 00:13:31,360 --> 00:13:32,160 Mesele ne? 261 00:13:32,195 --> 00:13:33,280 R�portaj yapaca��m. 262 00:13:33,315 --> 00:13:36,080 Hay�r, me�gul. �al���yor. �u an r�portaj m�mk�n de�il. 263 00:13:36,115 --> 00:13:36,880 Orada m� �al���yor? 264 00:13:36,915 --> 00:13:38,400 - Ama �u an hi�bir i� yapm�yor. - Bak�n. 265 00:13:38,435 --> 00:13:39,880 - Bas�n sorumlusuyla konu�tunuz mu? - Ama... 266 00:13:39,915 --> 00:13:42,720 - Bir dakika bekleyin. - Efendim, ne istiyorsunuz? 267 00:13:42,755 --> 00:13:46,640 - Elliott'la r�portaj yapmak istiyorum. - �u an m�sait de�il. 268 00:13:46,880 --> 00:13:52,240 - Kimseye r�portaj vermiyor. - Reklam�n�z� yapaca��m, konu�mal�y�m. 269 00:13:52,480 --> 00:13:54,640 - �mk�ns�z bay�m, ��k�n. - Size birka� soru soraca��m! 270 00:13:54,675 --> 00:13:56,920 - Ne yapmal�y�m! R�portaj istiyor. - ��k�n bay�m, l�tfen. 271 00:13:57,360 --> 00:13:58,120 Kovun gitsin. 272 00:13:58,600 --> 00:14:00,640 - Arnaldo yapar. - Burada kalamazs�n�z, bay�m. 273 00:14:00,675 --> 00:14:02,760 Anlam�yor musunuz? �u an hi� s�ras� de�il. 274 00:14:02,880 --> 00:14:03,600 Hey, Steve! 275 00:14:03,635 --> 00:14:06,120 - Haydi bay�m, durun dedim size. - Durun, ne yap�yorsunuz? 276 00:14:06,560 --> 00:14:07,880 B�rak�n beni! B�rak�n dedim! 277 00:14:08,280 --> 00:14:11,080 B�rak�n beni! Ad�m� er ge� duyacaks�n�z! 278 00:14:11,400 --> 00:14:13,080 Kimi kovdu�unuzu bilmiyorsunuz! 279 00:14:13,280 --> 00:14:15,080 Bu i� burada bitmez! 280 00:14:17,840 --> 00:14:19,240 Zaten isteseniz de kalmam. 281 00:14:19,960 --> 00:14:20,880 Neyiniz var sizin? 282 00:14:21,040 --> 00:14:22,160 O bir k�pek de�il! 283 00:14:22,360 --> 00:14:24,360 R�portaj isteyen bir gazeteci! 284 00:14:25,840 --> 00:14:28,760 Ve o gazeteci, benim babam oluyor. 285 00:14:30,040 --> 00:14:32,080 Bu filmde oynamay� �ok istemi�tim. 286 00:14:32,280 --> 00:14:34,000 Gabriella'y� oynamay� �ok istedim ama 287 00:14:34,035 --> 00:14:36,360 sizin gibilerle �al��amam, hepiniz i�ren�siniz. 288 00:14:36,480 --> 00:14:37,960 Al�n rol�n�z� de ba��n�za �al�n! 289 00:14:38,040 --> 00:14:39,600 Bir dakika. Bir dakika. 290 00:14:39,635 --> 00:14:40,920 Bekle, bekle, bekle, bekle dur! 291 00:14:41,600 --> 00:14:43,440 Dur orada. Ne san�yorsun, buras� panay�r m�? 292 00:14:43,840 --> 00:14:45,560 Burada ben de �al���yorum! 293 00:14:45,760 --> 00:14:48,440 Ve t�m gazetecilerin can� cehenneme! 294 00:14:48,600 --> 00:14:51,080 Senin de can�n cehenneme! Kendini ne san�yorsun? 295 00:14:51,280 --> 00:14:52,960 Peki sen kendini ne san�yorsun? 296 00:15:26,640 --> 00:15:27,200 Bekleyin! 297 00:15:28,240 --> 00:15:29,200 Tamam, durun art�k. 298 00:15:29,800 --> 00:15:31,200 R�portaj�n� kabul ediyorum. 299 00:15:32,520 --> 00:15:33,680 Tamam, unutal�m art�k. 300 00:15:34,240 --> 00:15:35,800 R�portaj�n� yapabilir, tamam m�? 301 00:15:35,835 --> 00:15:36,680 A�lamay�n art�k. 302 00:15:38,960 --> 00:15:39,760 �z�r dilerim. 303 00:15:40,040 --> 00:15:41,000 Aptalcayd�. 304 00:15:41,280 --> 00:15:42,400 Ben �z�r dilerim. 305 00:15:46,040 --> 00:15:47,040 Benim y�z�mden. 306 00:15:52,960 --> 00:15:54,680 Bana �yle bakmay�n. 307 00:15:58,400 --> 00:15:59,040 Ge�ti mi? 308 00:16:01,480 --> 00:16:02,760 �yi misiniz? Durun. 309 00:16:06,360 --> 00:16:08,760 Tanr�m herkes, bizi izliyor. 310 00:16:09,040 --> 00:16:10,000 Bo� verin onlar�. 311 00:16:10,360 --> 00:16:11,560 �nemi yok. Tamam m�? 312 00:16:15,320 --> 00:16:17,360 Taksi �of�r� beni aynadan izliyordu. 313 00:16:17,395 --> 00:16:20,760 Sonra ��yle dedi; "Affedersiniz, siz akt�r Elliott m�s�n�z?" 314 00:16:20,795 --> 00:16:22,600 Ben de "evet" dedim. 315 00:16:23,320 --> 00:16:27,200 Sonra "Jerry Lewis'i tan�r m�s�n�z" diye sordu. 316 00:16:27,235 --> 00:16:29,640 Ben "evet, Jerry Lewis'i tan�r�m" dedim. 317 00:16:30,680 --> 00:16:32,640 Sonra bana d�nd� ve g�l�mseyerek ��yle dedi: 318 00:16:33,120 --> 00:16:37,160 "Ben onun sekreterine atlam��t�m." 319 00:16:38,160 --> 00:16:41,160 Taksiden d��ecektim. Niye biliyor musunuz? 320 00:16:41,480 --> 00:16:43,520 ��nk� ona siz de atlam��t�n�z. 321 00:16:46,520 --> 00:16:47,600 Nereden anlad�n�z? 322 00:16:47,635 --> 00:16:49,240 ��nk� ona ben de atlad�m; 323 00:16:49,320 --> 00:16:51,600 Jerry Lewis'in sekreterine herkes atlar! 324 00:16:55,960 --> 00:16:58,480 R�portaj�n� yapt�. Yar�n d�n�yor. 325 00:16:58,920 --> 00:17:00,320 Steve Elliott'� g�rd�n m�? 326 00:17:00,355 --> 00:17:00,760 Evet. 327 00:17:01,280 --> 00:17:02,080 Peki nas�l? 328 00:17:02,115 --> 00:17:04,040 Fena de�il. 329 00:17:05,840 --> 00:17:07,600 Sen ne zaman ba�l�yorsun? 330 00:17:08,000 --> 00:17:09,600 Be� g�n boyunca �ekim var. 331 00:17:09,635 --> 00:17:10,360 Yani d�nemem. 332 00:17:10,640 --> 00:17:11,880 Per�embe Paris'te olmal�y�m. 333 00:17:11,915 --> 00:17:13,680 Televizyon program� i�in haz�rlanmal�y�z. 334 00:17:13,800 --> 00:17:15,200 Tatilin �ok k�sa oldu. 335 00:17:15,480 --> 00:17:15,920 Evet. 336 00:17:17,120 --> 00:17:17,560 Tamam. 337 00:17:17,760 --> 00:17:18,760 Art�k kapatay�m. 338 00:17:19,160 --> 00:17:20,120 Uyumal�s�n. 339 00:17:20,880 --> 00:17:21,480 �p�yorum. 340 00:17:22,120 --> 00:17:24,240 Yar�n arar�m. Ho��a kal. 341 00:17:29,720 --> 00:17:32,240 En sevdi�i spor neymi� biliyor musun? 342 00:17:33,120 --> 00:17:36,080 Bal�k av�. Spor bile say�lmaz. 343 00:17:36,280 --> 00:17:38,560 Ama �ok sempatik biri. Ne dersin? 344 00:17:38,720 --> 00:17:40,080 Bence berbat biri. 345 00:17:42,040 --> 00:17:44,360 Art�k yat baba, yeter. 346 00:17:46,360 --> 00:17:46,880 Baba. 347 00:17:48,120 --> 00:17:50,440 San�r�m manyetofonunda bir sorun var. 348 00:17:52,960 --> 00:17:54,320 Lanet olsun. 349 00:17:57,360 --> 00:17:58,240 Merhaba. Nas�ls�n? 350 00:17:58,920 --> 00:17:59,760 Merhaba. 351 00:18:00,880 --> 00:18:01,840 D�n onu etkiledin. 352 00:18:02,560 --> 00:18:03,440 �unlara bak! 353 00:18:04,040 --> 00:18:06,960 Pizani seni �ok tuttu. Karakteri olan insanlar� sever. 354 00:18:08,560 --> 00:18:09,520 Filmde nesin biliyor musun? 355 00:18:10,000 --> 00:18:12,240 �ngiliz, Frans�z, �talyan, bilmiyorum. 356 00:18:12,360 --> 00:18:14,400 �talyan rol�ndesin. Pavese'i biliyor musun? 357 00:18:14,435 --> 00:18:14,880 Evet. 358 00:18:15,880 --> 00:18:18,080 En b�y�k �talyan �airi. 359 00:18:19,560 --> 00:18:22,200 Amerikan paras�yla Pavese �ekilece�ini d���nsene! 360 00:18:22,800 --> 00:18:24,520 Elliott �ok iyi, ona kar�� de�ilim ama 361 00:18:24,555 --> 00:18:27,160 sanki Hemingway'in hayat�n� Mastroiani'ye oynamak gibi. 362 00:18:28,240 --> 00:18:30,080 "Verra la morte avrai tuo occhi." 363 00:18:30,520 --> 00:18:31,240 �evirmeyi dene? 364 00:18:33,320 --> 00:18:35,360 "�l�m gelecek ve g�zlerini alacak." 365 00:18:35,395 --> 00:18:36,760 Tamam ama ayn� hazz� vermiyor. 366 00:18:42,160 --> 00:18:43,200 G�r���r�z. Ho��a kal. 367 00:18:43,960 --> 00:18:44,680 Paolo! 368 00:18:44,920 --> 00:18:45,440 Affedersin. 369 00:18:45,475 --> 00:18:46,160 Te�ekk�r ederim. 370 00:18:48,560 --> 00:18:49,240 Merhaba. 371 00:18:49,880 --> 00:18:51,000 Merhaba, Jane. 372 00:18:53,080 --> 00:18:53,680 �yi misin? 373 00:18:54,280 --> 00:18:55,160 Gel dekoru g�r. 374 00:18:55,280 --> 00:18:55,760 Tamam. 375 00:18:55,960 --> 00:18:56,440 Nas�ls�n? 376 00:18:56,640 --> 00:18:57,720 �yiyim, te�ekk�r ederim. 377 00:19:00,400 --> 00:19:02,520 Babandan ho�land�m, �ok ilgin� biri. 378 00:19:04,480 --> 00:19:05,960 Buradan. Hep �yle midir? 379 00:19:06,800 --> 00:19:08,000 Duruma g�re de�i�ir. 380 00:19:08,035 --> 00:19:08,640 Elbette. 381 00:19:16,960 --> 00:19:19,080 Gabriella t�pk� senin gibi k�z. 382 00:19:20,160 --> 00:19:21,960 �ok �ok g�zel. Karakterli. 383 00:19:24,200 --> 00:19:26,760 Bir g�n bir baloda Pavese'le tan���r. 384 00:19:27,760 --> 00:19:31,280 Ama Pavese dans bilmez, yerinden k�p�rdamaz. 385 00:19:31,680 --> 00:19:32,960 Tek bildi�i yazmakt�r. 386 00:19:33,520 --> 00:19:35,840 Ve k�z� g�r�r g�rmez a��k olur. 387 00:19:38,360 --> 00:19:41,320 Sevi�ece�i zaman yapamaz. 388 00:19:42,280 --> 00:19:47,440 Ama �nemli olan senin sevdi�i son kad�n olman; �l�m�nden �� g�n �nce. 389 00:20:00,680 --> 00:20:02,960 Bir fi� alabilir miyim? 390 00:20:03,680 --> 00:20:04,960 Sa� olun. 391 00:20:13,800 --> 00:20:15,560 Bize kat�lsana! 392 00:20:20,600 --> 00:20:22,560 Nas�ls�n? 393 00:20:26,560 --> 00:20:28,040 Ona kar�� dikkatli ol. 394 00:20:47,800 --> 00:20:50,720 Sonra onlara Jessica Lunch'la bir film yapmaktan s�z ettim; 395 00:20:51,160 --> 00:20:52,720 onlar Jessica Lange anlam��. 396 00:20:57,680 --> 00:21:03,520 - Ne zamand�r �ekimdesiniz? - Bilemiyorum. - �ok demek ki. 397 00:22:08,360 --> 00:22:09,520 Ben dans bilmem. 398 00:22:11,800 --> 00:22:12,840 - �zg�n�m. - Haydi gel. 399 00:22:26,560 --> 00:22:28,080 �zg�n�m hi� dans bilmem. 400 00:22:29,040 --> 00:22:29,840 Kimsin sen? 401 00:22:30,760 --> 00:22:32,200 S�rekli bana bak�yorsun. 402 00:22:33,720 --> 00:22:34,680 Ad�m Pavese. 403 00:22:36,120 --> 00:22:36,720 Yazar�m. 404 00:22:37,000 --> 00:22:38,080 �yk� m� yaz�yorsun? 405 00:22:40,120 --> 00:22:42,000 Hemcinslerim �zerine �yk�ler. 406 00:22:42,800 --> 00:22:44,080 Beni de yazacak m�s�n? 407 00:22:46,440 --> 00:22:46,840 Evet. 408 00:22:48,200 --> 00:22:48,920 Uyduraca��m. 409 00:22:52,840 --> 00:22:53,800 Tekrar g�r��elim. 410 00:22:55,760 --> 00:22:56,720 Bilemiyorum. 411 00:22:58,080 --> 00:22:59,840 �ehirli insanlar� �ok sevmem. 412 00:23:00,640 --> 00:23:02,080 �ok iyi konu�urlar. 413 00:23:06,120 --> 00:23:06,840 Kestik! 414 00:23:13,360 --> 00:23:14,080 �ok g�zel oldu. 415 00:23:14,360 --> 00:23:15,160 Karavanday�m. 416 00:23:32,800 --> 00:23:34,280 Neredeyse iki kilometre y�r�d�m. 417 00:23:34,315 --> 00:23:35,080 Merhaba Sam! 418 00:23:35,360 --> 00:23:36,560 - Merhaba Michael. - Gelece�ini s�ylemediler. 419 00:23:37,040 --> 00:23:37,920 Kimse bilmiyordu. 420 00:23:38,120 --> 00:23:42,040 Aptal taksici beni Appia Soka��'n�n sonuna b�rakt�, numaralar� kar��t�rm��. 421 00:23:42,075 --> 00:23:44,400 S�yleseydin havaalan�na bir araba g�nderirdim. 422 00:23:44,800 --> 00:23:45,440 Geldim art�k. 423 00:23:46,360 --> 00:23:49,800 - �yi g�r�n�yorsun. - Sen de her �eyini yeni alm��s�n. - �ark�da ne diyordu? 424 00:23:50,760 --> 00:23:52,160 "We Are The World" 425 00:23:54,040 --> 00:23:56,600 Olga, i�te Sam! 426 00:23:57,040 --> 00:23:58,320 - Merhaba. - Memnun oldum. 427 00:23:59,640 --> 00:24:01,640 Alt� u�a�� i�in havaalan�nda olmal�y�m. 428 00:24:02,080 --> 00:24:04,040 Yar�n sabah beni Los Angeles'ta bekliyorlar. 429 00:24:04,075 --> 00:24:04,880 Bug�n m� gidiyorsun? 430 00:24:05,280 --> 00:24:07,320 Evet, saat fark� y�z�nden buna mecburum. 431 00:24:09,040 --> 00:24:11,400 G�zel bir ev. Susan bay�lacak. 432 00:24:11,840 --> 00:24:12,920 Sorun nedir, Sam? 433 00:24:13,960 --> 00:24:14,520 Yok bir �ey. 434 00:24:15,400 --> 00:24:15,920 Hi�. 435 00:24:18,400 --> 00:24:22,200 Onca yolu Susan evi be�enir mi diye g�rmek i�in gelmedin san�r�m. 436 00:24:22,235 --> 00:24:23,040 Konuya gel. 437 00:24:25,600 --> 00:24:27,600 �ekimler nas�l? Memnun musun? 438 00:24:27,880 --> 00:24:28,320 Evet. 439 00:24:29,960 --> 00:24:32,520 Tan�t�mlar nas�l gidiyor? Onlardan memnun musun? 440 00:24:34,120 --> 00:24:36,240 Art�k �u sorunu anlatacak m�s�n? 441 00:24:37,560 --> 00:24:39,720 Varner projesi nihayet yap�lacak. 442 00:24:39,960 --> 00:24:41,720 Onlara �� ay i�in gitti�ini s�yledim. 443 00:24:42,560 --> 00:24:47,680 �talya'da kom�nist bir entelekt�el �zerine tan�nmam�� bir y�netmenin 444 00:24:47,760 --> 00:24:48,680 filminde oynayaca��n�. 445 00:24:48,760 --> 00:24:50,000 Tazminat�n� �demeye haz�rlar. 446 00:25:01,160 --> 00:25:01,520 Alo? 447 00:25:03,400 --> 00:25:04,880 Merhaba Susan, bir saniye. 448 00:25:09,960 --> 00:25:10,360 Sam, 449 00:25:11,480 --> 00:25:16,000 ajans�m olarak kalacaksan; dostum olarak; bir daha bunu s�yleme. 450 00:25:18,120 --> 00:25:18,960 Ne var, tatl�m? 451 00:25:20,000 --> 00:25:20,520 Evet. 452 00:25:21,480 --> 00:25:22,240 Evet s�yledim. 453 00:25:42,280 --> 00:25:44,080 San�r�m bir iki g�n daha buraday�m. 454 00:25:45,520 --> 00:25:46,960 L�tfen beyler, sessiz olal�m art�k... 455 00:25:56,960 --> 00:25:57,680 Al�r m�s�n�z? 456 00:25:59,320 --> 00:26:00,600 Sabahtan beri devam ediyor. 457 00:26:01,680 --> 00:26:02,480 Te�ekk�r ederim. 458 00:26:03,760 --> 00:26:05,160 Acele edin, l�tfen, acele edin. 459 00:26:11,080 --> 00:26:13,680 B�y�k a�k roman�n�n a�k akt�rlerine bak. 460 00:26:14,880 --> 00:26:16,680 - G�l�nce k�r���klar olu�uyor. - �yle mi? 461 00:26:20,640 --> 00:26:23,600 Pek�l�, �ekime ba�l�yoruz. L�tfen herkes sessiz olsun! 462 00:26:24,040 --> 00:26:24,480 Tamam. 463 00:26:24,515 --> 00:26:26,160 Ba�l�yoruz, dikkat! 464 00:26:26,520 --> 00:26:27,040 Klaket! 465 00:26:27,200 --> 00:26:27,800 Haz�r. 466 00:26:28,440 --> 00:26:29,080 Motor! 467 00:26:44,520 --> 00:26:46,280 - �yi ak�amlar. Mesaj�m var m�? - Hay�r, hi� yok. 468 00:27:06,280 --> 00:27:07,080 Uyuyamad�m. 469 00:27:07,920 --> 00:27:10,120 Buras� �ok sakin, hi�bir �ey duyulmuyor. 470 00:27:11,360 --> 00:27:12,840 Umar�m korkutmam���md�r? 471 00:27:13,000 --> 00:27:13,920 Hay�r, asla. 472 00:27:15,160 --> 00:27:16,680 Bir �eyler i�elim diyecektim. 473 00:27:17,680 --> 00:27:19,240 Burada bir �eyler i�er misin? 474 00:27:20,160 --> 00:27:23,840 Bu saatte kapal�d�r ama odamda i�ecek var. 475 00:27:25,120 --> 00:27:27,440 A��k bir bar buluruz. Gelir misin? 476 00:27:29,480 --> 00:27:30,080 Tamam. 477 00:27:38,560 --> 00:27:39,960 ��te Pavese'in g�nl���. 478 00:27:41,120 --> 00:27:41,880 Muhte�em. 479 00:27:43,640 --> 00:27:45,200 Yarat�l��tan s�z ediyor; 480 00:27:46,080 --> 00:27:47,200 ya�am ac�s�ndan. 481 00:27:47,640 --> 00:27:50,200 Onu okuyunca "evet, aynen �yle" diyorsun. 482 00:27:50,360 --> 00:27:51,840 "Evet, tam olarak bu. Bu." 483 00:27:53,120 --> 00:27:56,120 Onunla ac� �ekti�ini hissedersin. 484 00:27:58,000 --> 00:27:59,440 �yle titiz ki� 485 00:28:01,000 --> 00:28:01,680 ve de, 486 00:28:04,680 --> 00:28:05,680 �yle yaln�z. 487 00:28:06,720 --> 00:28:09,560 Mutlu de�il ama umut etmeye devam ediyor. 488 00:28:10,040 --> 00:28:12,720 Kad�nlarla da ayn� �ekilde; s�rekli a��k oluyor, 489 00:28:12,755 --> 00:28:14,520 kad�nlara birden a��k oluyor 490 00:28:14,880 --> 00:28:17,880 ve her defas�nda tam da yakla�m��ken kaybediyor. 491 00:28:29,240 --> 00:28:31,160 Ge� oldu. Yorgun musun? 492 00:28:33,040 --> 00:28:34,080 Benim uykum yok. 493 00:28:35,720 --> 00:28:36,520 �ok az uyurum. 494 00:28:36,800 --> 00:28:38,000 Bazen sette birazc�k. 495 00:28:39,040 --> 00:28:40,400 Geceleri y�r�meyi severim. 496 00:28:40,435 --> 00:28:41,120 Hep yapar�m. 497 00:28:41,240 --> 00:28:42,840 New York'ta, Londra'da. 498 00:28:44,720 --> 00:28:45,720 Ne zaman gidiyorsun? 499 00:28:45,960 --> 00:28:47,080 Yar�ndan sonra? 500 00:28:48,760 --> 00:28:50,520 Pavese nerede intihar etti biliyor musun? 501 00:28:51,640 --> 00:28:55,320 Otel Roma ad�ndaki bir otelde. T�pk� bunun gibi. 502 00:29:15,920 --> 00:29:16,800 Nerede kald�? 503 00:29:17,080 --> 00:29:17,920 �u an odas�nda. 504 00:29:18,000 --> 00:29:20,160 Odas�ndaym��. Odas�nda! 505 00:29:20,760 --> 00:29:21,360 Sorun mu var? 506 00:29:21,395 --> 00:29:23,320 Sorun yok, tamam, her �ey yolunda. 507 00:29:23,720 --> 00:29:26,800 Yolunda m�? Saat ��. Yedide i� bitiyor ve her �ey yolunda m�? 508 00:29:26,835 --> 00:29:28,080 Dino, git sen konu�. 509 00:29:28,115 --> 00:29:30,360 M�mk�n de�il, ben gitmiyorum. Sen git getir �unu. 510 00:29:30,395 --> 00:29:31,640 Bence g�rmek istedi�i Jane. 511 00:29:31,675 --> 00:29:32,600 Ne? 512 00:29:36,000 --> 00:29:37,280 Steve seni g�rmek istiyor. 513 00:29:37,315 --> 00:29:37,560 Beni mi? 514 00:29:37,595 --> 00:29:37,920 Evet. 515 00:29:38,120 --> 00:29:38,480 Neden? 516 00:29:38,515 --> 00:29:40,880 Konu�mak istiyormu�. Odas�n� biliyor musun? 517 00:29:41,200 --> 00:29:41,560 Hay�r. 518 00:29:41,680 --> 00:29:42,520 Gel g�stereyim. 519 00:30:17,120 --> 00:30:18,440 Susan istedi�in ne? 520 00:30:19,880 --> 00:30:20,960 �kiye mi b�l�neyim? 521 00:30:20,995 --> 00:30:21,960 Beni �a��r�yorlar. 522 00:30:22,360 --> 00:30:23,240 Ben de �p�yorum. 523 00:30:32,200 --> 00:30:32,720 Merhaba. 524 00:30:35,480 --> 00:30:36,400 Bir �ey i�er misin? 525 00:30:46,080 --> 00:30:47,440 Bak John bana ne alm��. 526 00:30:51,920 --> 00:30:52,760 G�receksin. 527 00:31:45,880 --> 00:31:46,920 Haydi, gidelim. 528 00:32:52,440 --> 00:32:53,240 Ba���la. 529 00:33:07,480 --> 00:33:08,800 Can�m� yak�yorsun. 530 00:33:29,720 --> 00:33:30,240 Kestik. 531 00:33:46,960 --> 00:33:47,640 �ok iyiydi. 532 00:33:47,675 --> 00:33:50,120 �ok �ok iyi. Ama �n�n a��kt�. 533 00:33:52,080 --> 00:33:53,320 Emin ol g�r�n�yordu. 534 00:33:56,680 --> 00:33:57,600 Hepsi �ekildi. 535 00:34:08,800 --> 00:34:11,000 �ok g�zel. Tekrar �ekelim. 536 00:34:13,280 --> 00:34:14,120 Neden tekrar? 537 00:34:14,480 --> 00:34:16,080 Pavese'i tamamen kaybediyorsun. 538 00:34:16,115 --> 00:34:17,480 Pavese'i kaybetmiyorum. 539 00:34:17,880 --> 00:34:19,200 Kaybetmiyorum. 540 00:34:19,235 --> 00:34:20,680 Pavese benim i�imde. 541 00:34:20,715 --> 00:34:21,680 G�rm�yor musun? 542 00:34:21,960 --> 00:34:23,160 Bunu beklemiyordun, de�il mi? 543 00:34:24,960 --> 00:34:25,240 Hay�r. 544 00:34:28,200 --> 00:34:28,600 Hay�r. 545 00:34:32,560 --> 00:34:33,280 Burada m�s�n? 546 00:34:34,400 --> 00:34:34,920 Nas�ls�n? 547 00:34:35,960 --> 00:34:37,840 Bu ak�am benimle yemek yer misin? 548 00:34:38,480 --> 00:34:38,920 Tamam. 549 00:34:40,560 --> 00:34:41,120 Emin misin? 550 00:34:42,640 --> 00:34:43,560 Evet, eminim. 551 00:34:44,840 --> 00:34:47,360 Tamam. D��ar�da bekliyorum. 552 00:34:55,360 --> 00:34:55,840 Gel. 553 00:34:57,680 --> 00:34:58,640 Hay�r, hay�r, hay�r. 554 00:34:58,920 --> 00:35:00,120 Ayakkab�lara dokunma. 555 00:35:00,155 --> 00:35:01,800 G�le g�le, te�ekk�r ederim. 556 00:35:02,200 --> 00:35:03,520 G�le g�le, g�le g�le. 557 00:35:21,480 --> 00:35:22,960 Ayakkab�lar�m� yine kaybettim. 558 00:35:22,995 --> 00:35:24,360 Steve, kes art�k �unu. 559 00:35:24,395 --> 00:35:25,840 De Niro yeni bir film �ekiyormu�. 560 00:35:26,360 --> 00:35:27,680 Ge�en hafta bitirdiler. 561 00:35:29,360 --> 00:35:30,560 Bu ak�am nerede yiyeceksin? 562 00:35:30,595 --> 00:35:31,600 Evde yemek ister misin? 563 00:35:33,040 --> 00:35:35,560 Belki oteline ge�mek ister. Otele ge�mek ister misin? 564 00:35:35,960 --> 00:35:37,000 Hay�r, sorun de�il. 565 00:35:43,880 --> 00:35:45,240 Ben k���kken ayr�ld�lar. 566 00:35:46,880 --> 00:35:47,760 Londra'da oturuyorduk. 567 00:35:47,795 --> 00:35:49,240 Babam BBC'de �al���yordu. 568 00:35:50,640 --> 00:35:55,880 Ve annem onu terk edip Paris'te bir sanat galerisi a�t�. 569 00:35:56,600 --> 00:35:58,000 Beni �ift dilli bir okula yazd�rd�. 570 00:35:58,035 --> 00:35:59,760 Onunla �ngilizce konu�mam� istiyordu. 571 00:36:01,200 --> 00:36:02,320 Az g�r���yorduk. 572 00:36:03,280 --> 00:36:06,520 G�r��t���m�zde de hep �zg�nd�m. 573 00:36:06,680 --> 00:36:09,600 Babamsa bizi kaybetti�i i�in ac� �ekiyordu. 574 00:36:10,280 --> 00:36:11,680 ��kiye b�yle mi ba�lad�? 575 00:36:14,080 --> 00:36:15,520 Sonra o da Paris'e geldi. 576 00:36:15,720 --> 00:36:17,160 Tekrar birle�tiler de�il mi? 577 00:36:18,120 --> 00:36:19,320 Evet, �ok garip. 578 00:36:19,640 --> 00:36:21,160 Her �eye s�f�rdan ba�lad�lar. 579 00:36:21,195 --> 00:36:24,080 Sanki ba�ka bir yerde hi�bir �ey bulamam��lar gibi. 580 00:36:25,680 --> 00:36:27,080 Asl�nda ikisi de birer... 581 00:36:28,120 --> 00:36:29,160 hayal k�r�kl���. 582 00:36:29,920 --> 00:36:31,160 Baban �ok �eker biri. 583 00:36:32,160 --> 00:36:33,240 �atla��n tekidir. 584 00:36:34,960 --> 00:36:36,040 Annem onu �ok sever. 585 00:36:36,480 --> 00:36:37,320 Uyu�uyorlar. 586 00:36:37,800 --> 00:36:38,880 Bu y�zden mi evlendiler? 587 00:36:40,240 --> 00:36:42,240 Hay�r, evlendiler ��nk� ikisi de iyiydi. 588 00:36:49,080 --> 00:36:50,520 Bu ak�am benimle kal�r m�s�n? 589 00:36:55,560 --> 00:36:55,960 Evet. 590 00:37:01,680 --> 00:37:02,680 Bu Beatrice. 591 00:37:03,200 --> 00:37:05,240 - Bunlar da Steve ve Jane. - �yi ak�amlar. 592 00:37:09,760 --> 00:37:11,160 Sadece �talyanca biliyor. 593 00:37:11,195 --> 00:37:12,720 Sadece �talyanca konu�urum. 594 00:37:12,755 --> 00:37:13,480 Dedi�im gibi. 595 00:37:13,515 --> 00:37:14,680 Ama �ok kibar. 596 00:37:15,280 --> 00:37:17,120 Beltrami ma�azas�nda �al���yor ve 597 00:37:17,155 --> 00:37:19,680 benim i�in ak�am�n onunda yeninden a�t�; para da almad�. 598 00:37:20,880 --> 00:37:21,800 Bu y�zden zam isterim. 599 00:37:21,835 --> 00:37:22,720 Hi�bir �ey yemediniz mi? 600 00:37:22,755 --> 00:37:23,720 Buras� Alfredo'nun Yeri. 601 00:37:23,755 --> 00:37:25,760 "Fettucine" burada icat edilmi�, biliyor musunuz? 602 00:37:25,795 --> 00:37:26,240 Te�ekk�rler. 603 00:37:26,520 --> 00:37:28,080 Ne istersiniz? 604 00:37:29,120 --> 00:37:33,280 - Dondurma? - Dondurma m�? B�y�k bir dondurma m�? 605 00:37:33,440 --> 00:37:36,640 Bakar m�s�n�z! Biraz da �arap. 606 00:37:36,675 --> 00:37:38,480 Te�ekk�rler. 607 00:37:38,640 --> 00:37:41,000 �ki dondurma. Biri �ok b�y�k olacak. 608 00:37:51,480 --> 00:37:51,880 Ne? 609 00:37:53,720 --> 00:37:54,160 Hi�. 610 00:37:57,800 --> 00:37:58,480 �arpt� m�? 611 00:37:59,120 --> 00:37:59,600 Hay�r. 612 00:38:04,640 --> 00:38:05,240 Beni de. 613 00:38:11,400 --> 00:38:11,880 Kim o? 614 00:38:18,200 --> 00:38:18,760 Kim o? 615 00:38:25,360 --> 00:38:26,840 Neydi o? Biri mi vard�? 616 00:38:27,760 --> 00:38:28,520 Bilmiyorum. 617 00:38:35,720 --> 00:38:36,440 �yi misin? 618 00:38:39,440 --> 00:38:39,920 Hay�r. 619 00:38:40,360 --> 00:38:43,520 Ottan olmal�, �ok g��l�yd� ve san�r�m fazla �ektik. 620 00:38:47,640 --> 00:38:48,880 Jane, sakin ol. 621 00:38:49,760 --> 00:38:51,440 - Hay�r. Hay�r! - Tamam, �yle kal. 622 00:38:52,880 --> 00:38:56,520 K�p�rdama. Tamam m�? Ben hemen d�nerim. 623 00:39:02,960 --> 00:39:04,240 Burada oldu�unu biliyorum. 624 00:39:07,640 --> 00:39:08,840 Her �eyi sakl�yorlar. 625 00:39:20,960 --> 00:39:21,960 Al, i� �unu. 626 00:39:24,480 --> 00:39:25,160 Hay�r! 627 00:39:38,000 --> 00:39:38,880 Affedersin. 628 00:39:40,200 --> 00:39:43,000 Jane, ister burada kal, istersen benimle gel ama 629 00:39:44,560 --> 00:39:46,440 ben salonda televizyon izleyece�im. 630 00:39:47,200 --> 00:39:47,800 Tamam m�? 631 00:41:18,640 --> 00:41:20,040 Gidelim. 632 00:41:45,040 --> 00:41:45,720 Baba! 633 00:41:50,600 --> 00:41:51,680 Gel bakal�m... 634 00:42:17,720 --> 00:42:20,680 Merhaba. Uyuyor muydun? 635 00:42:20,715 --> 00:42:23,320 Bebe�im. Haydi bakal�m yata�a. 636 00:42:23,440 --> 00:42:25,480 �nce herkese iyi geceler diyelim. 637 00:42:25,760 --> 00:42:27,240 Mike'a iyi geceler de. 638 00:42:27,840 --> 00:42:28,520 G�le g�le. 639 00:42:29,120 --> 00:42:31,040 �imdi de Dino'ya John'a ve Sam amcaya 640 00:42:31,075 --> 00:42:33,000 - �yi geceler de. -�yi uyu. �yi geceler Brain. 641 00:42:38,840 --> 00:42:40,680 Pek�l�. Herkese iyi geceler. 642 00:42:40,840 --> 00:42:42,040 U�a��m erken kalk�yor. 643 00:42:42,120 --> 00:42:44,120 - �yi geceler - G�le g�le. 644 00:42:44,280 --> 00:42:46,040 - Ho��a kal, Susan, iyi geceler. - G�le g�le Sam. 645 00:42:46,240 --> 00:42:48,040 Babanla birazdan geliyoruz, tamam m�? 646 00:42:48,075 --> 00:42:49,160 - Art�k uyku vakti. - Ho��a kal Steve. 647 00:42:49,480 --> 00:42:51,440 Hayat�m? Hayat�m? 648 00:42:51,475 --> 00:42:53,400 Birazdan gelirim. 649 00:42:56,840 --> 00:42:58,240 Havaalan�na neyle gidiyorsun? 650 00:42:58,275 --> 00:43:00,280 Taksi �a��rd�m, kimseyi rahats�z etmek istemedim. 651 00:43:01,280 --> 00:43:02,040 G�le g�le git. 652 00:43:02,680 --> 00:43:03,520 Bana k�zg�n m�s�n? 653 00:43:04,400 --> 00:43:05,520 Can�n cehenneme. 654 00:43:07,640 --> 00:43:08,440 Merak etme. 655 00:43:08,475 --> 00:43:11,400 Onlara b�y�k bir film olaca��n� s�ylerim; sen olmana ra�men. 656 00:43:17,640 --> 00:43:19,000 Tamam, ikisi de yatt�. 657 00:43:19,035 --> 00:43:19,840 Susan, gel otur. 658 00:43:19,920 --> 00:43:20,920 Kadehimi alay�m. 659 00:43:21,360 --> 00:43:22,920 Az �nce �uraya koymu�tum. 660 00:43:44,280 --> 00:43:45,600 Nedenini bilmiyorum Susan ama 661 00:43:46,040 --> 00:43:50,200 belki de saat fark�ndan, biraz da��tma e�ilimindesin. 662 00:43:50,680 --> 00:43:52,440 Hay�r, o numaray� yapma bana. 663 00:43:52,760 --> 00:43:56,080 Bana inanmayaca��n� biliyorum ama buraya gelmene �ok sevindim. 664 00:43:56,880 --> 00:44:00,520 O pislik New York'ta kalmam i�in elinden gelen her �eyi yapt�. 665 00:44:00,880 --> 00:44:01,560 �erefe. 666 00:44:02,400 --> 00:44:03,680 Muhte�emsin, Susan. 667 00:44:03,760 --> 00:44:04,680 Te�ekk�rler. 668 00:44:04,880 --> 00:44:06,080 Yeniden film yapmal�s�n. 669 00:44:06,720 --> 00:44:09,080 "�afak Gecedir" filmini yeniden �ekmeyi d���n�yorum. 670 00:44:09,160 --> 00:44:10,840 Zelda rol�nde muhte�em olurdun! 671 00:44:12,480 --> 00:44:16,200 Susan yeniden oyunculu�a ba�layacaksa, d�n��� yeni filmlerle olacak. 672 00:44:16,960 --> 00:44:20,640 Bu arada, ��hretini asla biriyle payla�maz. 673 00:44:20,675 --> 00:44:21,920 Seninle bile mi? 674 00:44:21,955 --> 00:44:23,160 �zellikle benimle. 675 00:44:23,960 --> 00:44:25,760 Hem asla riske giremem. 676 00:44:26,360 --> 00:44:28,600 Y�ld�z olan o, ben de�il. 677 00:44:29,880 --> 00:44:31,280 Bir kadeh bir �ey i�ince, 678 00:44:31,960 --> 00:44:33,680 d�nyan�n en harika erke�i olur. 679 00:44:34,120 --> 00:44:37,520 �� d�rt kadehten sonra deha belirtileri g�stermeye ba�lar; 680 00:44:37,960 --> 00:44:40,080 uyuyakalmadan hemen �nce. 681 00:45:08,720 --> 00:45:09,240 Alo? 682 00:45:10,480 --> 00:45:11,280 �yi ak�amlar. 683 00:45:13,760 --> 00:45:14,320 Nas�ls�n? 684 00:45:15,960 --> 00:45:17,320 Sesini duymak istedim. 685 00:45:19,800 --> 00:45:20,640 Ge� mi oldu? 686 00:45:21,360 --> 00:45:22,600 Hay�r. Hay�r, hay�r. 687 00:45:25,320 --> 00:45:26,360 Yaln�z de�il misin? 688 00:45:27,000 --> 00:45:27,600 Hay�r. 689 00:45:32,960 --> 00:45:33,880 Seni seviyorum. 690 00:45:36,720 --> 00:45:37,640 Seni �zledim. 691 00:45:42,200 --> 00:45:43,120 �yi geceler. 692 00:46:09,640 --> 00:46:10,680 Onunla yatt�n m�? 693 00:46:12,520 --> 00:46:13,000 Ne? 694 00:46:14,400 --> 00:46:16,880 Sadece bilmek i�in sordum. 695 00:46:17,720 --> 00:46:18,560 Kes �unu. 696 00:46:20,480 --> 00:46:22,080 Yine de onunla yatt���n� biliyorum. 697 00:46:23,360 --> 00:46:24,160 Bekliyordum. 698 00:46:25,560 --> 00:46:26,520 Niye �yle dedin? 699 00:46:28,200 --> 00:46:29,000 Bilmiyorum. 700 00:46:31,680 --> 00:46:32,320 Ama �yle. 701 00:46:37,280 --> 00:46:38,560 Benden s�z ettin mi? 702 00:46:40,880 --> 00:46:41,400 Evet. 703 00:46:45,400 --> 00:46:46,360 Neler anlatt�n? 704 00:46:47,360 --> 00:46:48,000 Bu daha iyi. 705 00:46:48,880 --> 00:46:50,360 Bir de benden s�z etmi�sin. 706 00:46:51,000 --> 00:46:52,080 Peki ne s�yledin? 707 00:47:11,520 --> 00:47:12,600 Tekrar g�recek misin? 708 00:47:15,360 --> 00:47:16,080 Bilmiyorum. 709 00:47:20,960 --> 00:47:22,240 Kahretsin uyuyam�yorum. 710 00:47:26,160 --> 00:47:27,000 Te�ekk�r ederim. 711 00:47:36,800 --> 00:47:37,320 Bu kim? 712 00:47:38,560 --> 00:47:39,440 Jane Steiner. 713 00:47:39,760 --> 00:47:40,840 Gabriella'y� oynuyor. 714 00:47:49,320 --> 00:47:52,920 Bu adamdan, bu filmden ve �talya'dan nefret ediyorum. 715 00:47:53,480 --> 00:47:54,880 23 kez ba�tan ald�k! 716 00:47:55,840 --> 00:47:57,120 Kameray� s�rekli oynat�yor. 717 00:47:57,155 --> 00:47:59,000 23 kez ba�tan almak ne biliyor musun? 718 00:47:59,360 --> 00:48:00,240 23 m�? 719 00:48:00,400 --> 00:48:01,160 23! 720 00:48:01,720 --> 00:48:02,480 Merhaba Dino. 721 00:48:03,360 --> 00:48:04,520 Martini ve sko� mu? 722 00:48:04,640 --> 00:48:05,400 �kisinden de. 723 00:48:06,360 --> 00:48:07,120 Merhaba Susan. 724 00:48:07,360 --> 00:48:08,880 B�t�n �ekimleri kontrol ettirdim. 725 00:48:08,915 --> 00:48:09,600 �yi etmi�sin. 726 00:48:10,080 --> 00:48:11,840 Kim bilir i�inden bir tanesi iyi ��kar. 727 00:48:18,160 --> 00:48:20,920 Steve bu filmi �ok seviyor, bana kendi s�yledi. 728 00:48:21,640 --> 00:48:22,760 Ama kolay biri de�il. 729 00:48:24,360 --> 00:48:25,800 Bug�nlerde biraz gergin. 730 00:48:26,720 --> 00:48:27,840 Belki s�reden. 731 00:48:27,875 --> 00:48:29,280 S�reden de�il Susan, senden. 732 00:48:29,315 --> 00:48:30,400 Yaln�z kalmaya ihtiyac� var. 733 00:48:30,435 --> 00:48:33,320 �kiniz bir sette bulu�tu�unuz anda 24 saat s�recek kavga ba�l�yor. 734 00:48:34,000 --> 00:48:35,240 Bana ihtiyac� var, Mike. 735 00:48:36,400 --> 00:48:37,480 Bu y�zden geldim. 736 00:48:37,960 --> 00:48:39,840 23 kez tekrar �ektik. 737 00:48:40,680 --> 00:48:42,840 23 kez tekrar �ekmek ne biliyor musun? 738 00:48:43,000 --> 00:48:43,440 Dino! 739 00:48:44,080 --> 00:48:46,760 Ben bu plan�n �ekilmesini �ok istiyorum. 740 00:48:47,720 --> 00:48:48,800 Hay�r iyi d���nd�m. 741 00:48:48,835 --> 00:48:50,080 San�r�m sorun bende. 742 00:48:50,760 --> 00:48:51,680 Orada de�ildim. 743 00:48:52,320 --> 00:48:53,960 Ayak uyduramad�m, ne dersin? 744 00:48:53,995 --> 00:48:55,080 Hay�r, bence iyiydin. 745 00:48:55,960 --> 00:48:57,080 Demek sence iyiydim? 746 00:48:57,280 --> 00:48:57,680 Evet. 747 00:49:01,560 --> 00:49:02,960 Yalandan nefret ederim! 748 00:49:11,040 --> 00:49:12,240 San�r�m memnun de�il. 749 00:49:13,160 --> 00:49:14,000 Memnun de�il. 750 00:49:43,560 --> 00:49:43,960 Alo? 751 00:49:44,600 --> 00:49:45,280 Ben Jane. 752 00:49:45,800 --> 00:49:46,640 Merhaba. Nas�ls�n? 753 00:49:47,360 --> 00:49:48,120 Bir saniye. 754 00:49:53,160 --> 00:49:53,640 Paris. 755 00:49:55,720 --> 00:49:56,360 Gidelim mi? 756 00:49:56,395 --> 00:49:56,680 Alo? 757 00:49:57,000 --> 00:49:57,520 Ne oldu? 758 00:50:00,720 --> 00:50:01,600 K�t� zamanlama. 759 00:50:02,640 --> 00:50:03,360 �z�r dilerim. 760 00:50:03,440 --> 00:50:04,320 �z�r dilerim. 761 00:50:20,880 --> 00:50:21,440 Susan! 762 00:50:22,080 --> 00:50:23,760 Sana 200 dolar koydum! 763 00:50:24,640 --> 00:50:25,560 S�k� oyna. 764 00:50:26,360 --> 00:50:28,240 Kar�n �zerine asla bahse girme. 765 00:50:28,760 --> 00:50:30,960 �ok gerginsin Susan, gev�e biraz. 766 00:50:33,040 --> 00:50:34,120 Konsantre ol. 767 00:50:36,560 --> 00:50:39,040 Susan, sanki nefesin kesildi! 768 00:50:39,240 --> 00:50:41,720 Genelde �ok daha iyidir; bence bu bir taktik. 769 00:50:42,320 --> 00:50:43,200 G�ster kendini. 770 00:50:46,120 --> 00:50:46,800 Hay�r dur! 771 00:50:47,600 --> 00:50:48,560 Biraz yo�unla�. 772 00:50:52,040 --> 00:50:53,080 Dikkat! 773 00:50:53,600 --> 00:50:54,520 Kapa �eneni! 774 00:50:54,880 --> 00:50:56,760 Susan, bu bir oyun, sakin ol. 775 00:50:56,795 --> 00:50:57,720 Haydi, s�k� oyna. 776 00:51:02,040 --> 00:51:02,760 �ster misin? 777 00:51:03,640 --> 00:51:04,080 Hay�r. 778 00:51:05,520 --> 00:51:06,320 Tabii, unuttum. 779 00:51:06,880 --> 00:51:09,040 Oynamak yerine yedek oyunculu�u tercih eder, 780 00:51:09,200 --> 00:51:10,720 b�ylece aptal g�r�nmekten kurtulur. 781 00:51:10,755 --> 00:51:12,840 Evet ama senin lanet karakterine katlanan 782 00:51:12,875 --> 00:51:14,640 birinin ad� neden yedek oyuncu olsun? 783 00:51:14,675 --> 00:51:16,880 Do�ru. O halde onu odama g�nder. 784 00:51:17,280 --> 00:51:19,360 Hi� olmasa senin yerine atlar bana. 785 00:51:19,600 --> 00:51:21,360 Beni rahats�z etmez. 786 00:51:28,040 --> 00:51:31,040 Bunun nesi var bilmek istiyorum, yoksa delirece�im! 787 00:51:51,800 --> 00:51:52,760 Biliyorum, Michael. 788 00:51:54,400 --> 00:51:55,760 Evet ne yapt���m� biliyorum ve 789 00:51:55,795 --> 00:51:57,200 sakin bir hafta sonu istiyorum. 790 00:51:59,000 --> 00:52:00,400 Arabay� havaalan�na b�rakt�m. 791 00:52:00,435 --> 00:52:01,800 Anahtar her zamanki yerde. 792 00:52:01,835 --> 00:52:03,200 Pazartesi sabah� d�nerim. 793 00:52:03,920 --> 00:52:04,560 Ho��a kal. 794 00:52:15,360 --> 00:52:17,440 Merhaba. Buras� Jane ve Tarzan'�n evi. 795 00:52:18,120 --> 00:52:19,240 �u anda ormanday�z. 796 00:52:19,880 --> 00:52:21,360 L�tfen y�ksek sesle mesaj b�rak�n. 797 00:52:22,040 --> 00:52:25,080 ��le ilgiliyse 42 52 56 28'i aray�n, 798 00:52:25,640 --> 00:52:27,560 ya da g�n i�inde tiyatroyu deneyin. 799 00:52:28,160 --> 00:52:29,360 �p�c�kler. Ho��a kal�n. 800 00:53:54,760 --> 00:53:55,840 Susan, ne oldu? 801 00:54:01,680 --> 00:54:03,160 Yeme�in en iyi yerinde b�rakt�n. 802 00:54:04,480 --> 00:54:05,840 Haydi geri d�n. 803 00:54:13,240 --> 00:54:13,880 �yi misin? 804 00:54:14,600 --> 00:54:15,640 Beni nas�l buldun? 805 00:54:16,640 --> 00:54:17,480 Burada ne yap�yorsun? 806 00:54:21,320 --> 00:54:22,160 Bilmiyorum. 807 00:54:23,720 --> 00:54:24,160 Merhaba. 808 00:54:25,640 --> 00:54:27,360 Bu Bruno Schlosser. 809 00:54:27,480 --> 00:54:28,760 Oyun y�netmenimiz. 810 00:54:29,120 --> 00:54:30,280 Yapt���n�z �ok g�zel. 811 00:54:30,800 --> 00:54:32,000 Sizin de yapt���n�z g�zel. 812 00:54:35,800 --> 00:54:36,640 Yemek yiyor muyuz? 813 00:54:37,600 --> 00:54:38,000 Evet. 814 00:54:38,320 --> 00:54:39,000 O da gelir mi? 815 00:54:40,160 --> 00:54:41,440 Evet, elbette gelir. 816 00:54:41,840 --> 00:54:42,200 Evet. 817 00:54:54,880 --> 00:54:56,560 Yer de�i�tirmemizi ister misin? 818 00:54:59,120 --> 00:55:00,560 Yar�n g�steriye geliyor musunuz? 819 00:55:00,920 --> 00:55:03,160 Hay�r, gitmek zorunday�m. �zg�n�m. 820 00:55:04,640 --> 00:55:05,600 �arap sever misin? 821 00:55:06,120 --> 00:55:06,720 Ben taday�m. 822 00:55:16,360 --> 00:55:17,160 �ok iyi. 823 00:55:18,080 --> 00:55:19,040 Meyveli �arap. 824 00:55:19,360 --> 00:55:19,920 Bay�l�r�m. 825 00:55:20,400 --> 00:55:20,920 Bu harika. 826 00:55:21,960 --> 00:55:22,680 �ok g�zel. 827 00:55:22,880 --> 00:55:23,400 Harika. 828 00:55:25,080 --> 00:55:26,080 �ok s�cak biri. 829 00:55:26,720 --> 00:55:28,040 Belki de gruba almal�y�z. 830 00:55:28,075 --> 00:55:28,840 Evet. 831 00:55:29,560 --> 00:55:30,840 Paris'e niye geldiniz? 832 00:55:31,320 --> 00:55:32,480 �zellikle onun i�in mi? 833 00:55:32,800 --> 00:55:33,120 Evet. 834 00:55:35,120 --> 00:55:36,120 B�y�k incelik. 835 00:55:36,800 --> 00:55:38,000 Kes �unu art�k, Bruno. 836 00:55:38,200 --> 00:55:39,360 Senden bir �ey istedim mi? 837 00:55:39,395 --> 00:55:41,080 Gecenizi mahvetmek istemem, Bruno. 838 00:55:41,760 --> 00:55:42,360 Gidiyorum. 839 00:55:43,480 --> 00:55:44,200 �yi bir fikir. 840 00:55:44,235 --> 00:55:45,120 Haydi, yaylan buradan. 841 00:55:46,000 --> 00:55:47,080 Hay�r, bana dokunma. 842 00:55:47,840 --> 00:55:49,440 �ok ho� bir ak�am ge�irdim. 843 00:55:49,800 --> 00:55:51,400 B�yle b�rakmak k�t� oldu. 844 00:55:51,435 --> 00:55:52,760 Ama burada kals�n? 845 00:55:55,280 --> 00:55:56,120 Te�ekk�rler. 846 00:55:56,155 --> 00:55:56,920 Ho��a kal�n. 847 00:55:58,280 --> 00:55:59,120 Affedersiniz. 848 00:55:59,280 --> 00:56:00,640 - �yi ak�amlar. - G�le g�le. 849 00:56:02,400 --> 00:56:03,920 Evet �yle. �yi geceler! 850 00:56:04,240 --> 00:56:05,280 Filmini izleyece�im! 851 01:01:22,120 --> 01:01:22,920 Ev nas�l? 852 01:01:23,800 --> 01:01:24,360 Sakin mi? 853 01:01:24,395 --> 01:01:25,280 �yle bir �ey yok. 854 01:01:25,315 --> 01:01:27,160 Susan �ocuklarla New York'a d�nd�. 855 01:01:27,440 --> 01:01:28,200 Ne dedin? 856 01:01:28,920 --> 01:01:29,520 Geri d�nd�. 857 01:01:30,280 --> 01:01:32,160 Biraz yaln�z kalman gerekti�ini s�yledi. 858 01:01:32,960 --> 01:01:34,360 Bir �eyden mi ��phelendi? 859 01:01:36,280 --> 01:01:36,920 Bilmiyorum. 860 01:01:43,200 --> 01:01:46,200 �imdi de birka� gerekli s�z. 861 01:01:49,200 --> 01:01:52,360 Bu b�y�k gecenin sonuna geldik. 862 01:01:53,920 --> 01:01:58,320 �leri teknoloji �r�n� kameralar�m�za te�ekk�rler. 863 01:02:00,840 --> 01:02:02,200 Salonda anne ve baban da var. 864 01:02:02,235 --> 01:02:03,160 Olamaz. 865 01:02:03,195 --> 01:02:04,440 Bana s�ylemediler. 866 01:02:04,475 --> 01:02:06,440 Beni arad�lar ama. 867 01:02:06,475 --> 01:02:08,400 Geleceklerini bilmiyordum. 868 01:02:08,840 --> 01:02:10,960 Muhte�em bir gece oldu. 869 01:02:26,880 --> 01:02:27,960 O beni aramad�. 870 01:02:27,995 --> 01:02:28,840 O halde sen ara. 871 01:02:28,875 --> 01:02:29,440 Nas�l? 872 01:02:29,760 --> 01:02:31,680 Ara i�te, telefonu al ve ara. 873 01:02:31,920 --> 01:02:33,200 Ya kar�s� ��karsa? 874 01:02:33,235 --> 01:02:34,080 Kapat�rs�n. 875 01:02:34,920 --> 01:02:35,640 Buyurun? 876 01:02:36,040 --> 01:02:37,680 Bana bir adet Mont-Blanc. 877 01:02:37,715 --> 01:02:38,560 Bademli turta. 878 01:02:40,000 --> 01:02:40,720 Biliyorsun. 879 01:02:43,240 --> 01:02:45,440 Sadece oyununu izlemek i�in gelmedik. 880 01:02:45,840 --> 01:02:47,240 Bir tarama yapmak istedik. 881 01:02:49,520 --> 01:02:52,080 E�er bize yap�lacak hi�bir �ey yok denirse; 882 01:02:53,360 --> 01:02:56,680 m�zi�i keser, Toscane'daki evimize d�neriz. 883 01:02:59,040 --> 01:03:00,600 B�yle arayabilir miyim bilmiyorum. 884 01:03:01,120 --> 01:03:02,280 Madem seni seviyor, 885 01:03:02,315 --> 01:03:03,240 - �nemli olan bu. - Yapma anne. 886 01:03:03,840 --> 01:03:04,480 Hayat bu. 887 01:03:05,360 --> 01:03:07,040 An�lar�n� �rmeye ba�l�yorsun. 888 01:03:07,075 --> 01:03:09,280 Bu harika. Ara onu. 889 01:03:09,315 --> 01:03:10,240 - Ne zaman? - Hemen. 890 01:03:35,280 --> 01:03:35,760 Alo? 891 01:03:37,360 --> 01:03:39,480 Bir saniye. Jane. 892 01:03:44,320 --> 01:03:44,760 Alo? 893 01:03:48,120 --> 01:03:48,760 Neredesin? 894 01:03:53,200 --> 01:03:54,200 Gelebilir misin? 895 01:03:58,800 --> 01:04:00,800 Biletin havaalan�nda bekleyecek. 896 01:04:17,240 --> 01:04:19,240 Ne zamand�r a��k olmuyorsun, Dino? 897 01:04:19,360 --> 01:04:20,000 Bilmiyorum. 898 01:04:20,480 --> 01:04:21,360 Be� dakikad�r. 899 01:04:21,840 --> 01:04:22,560 Bir y�ld�r. 900 01:04:23,360 --> 01:04:24,040 �ok garip. 901 01:04:24,280 --> 01:04:26,640 Ben hep a��k olurum ama onlar beni hi� sevmez. 902 01:04:47,840 --> 01:04:49,480 Jane bak��lar�yla Steve'i ar�yor ama 903 01:04:49,515 --> 01:04:50,640 sadece Michael'� g�r�yor. 904 01:04:50,675 --> 01:04:52,440 Hayal k�r�kl��� y�z�nden okunuyor. 905 01:04:52,760 --> 01:04:54,800 Michael gizli �mitlerinin kap�s�n�, 906 01:04:55,200 --> 01:04:56,480 sonuna dek a�arak, 907 01:04:56,515 --> 01:04:59,000 ona ald��� �i�ekleri yiyor. 908 01:05:00,800 --> 01:05:02,520 Orada. Ko�ma iznin var. 909 01:05:28,040 --> 01:05:31,320 Ve... Amsterdam Caddesi'nden 910 01:05:31,355 --> 01:05:34,000 iniyoruz, �� k�z �� erkek. 911 01:05:34,480 --> 01:05:36,760 Kendime "bu ak�am sevi�ece�im" 912 01:05:36,795 --> 01:05:38,640 diyorum. "�lk kez sevi�ece�im." 913 01:05:38,675 --> 01:05:40,680 Herkes ne�eli, herkesin keyfi yerinde. 914 01:05:40,715 --> 01:05:43,360 Derken apartmana geldik. On ikinci kata ��kt�k, 915 01:05:43,395 --> 01:05:44,720 Bendeyiz. 916 01:05:44,840 --> 01:05:47,080 Kendime " bu hayat�m�n gecesi olacak" diyorum. 917 01:05:47,320 --> 01:05:49,600 Sonra �araplar ��kt�; otlar da. 918 01:05:49,635 --> 01:05:51,320 O zamanlar ot �ekiyorduk tabii. 919 01:05:51,400 --> 01:05:53,800 Sonra ����� k�st�k, m�zi�i a�t�k, 920 01:05:54,040 --> 01:05:56,880 sonra odama f�st�k gibi bir k�zla girdim. 921 01:05:57,000 --> 01:05:59,680 "�lece�im, �lece�im!" diyordum kendi kendime! 922 01:06:00,880 --> 01:06:02,400 Odamday�z; kad�n ve ben. 923 01:06:02,435 --> 01:06:04,360 Yan tarafta kanepede bir �ift var; 924 01:06:04,395 --> 01:06:06,240 Hint kilimi �zerinde de bir di�er �ift. 925 01:06:06,520 --> 01:06:09,000 Salonda d�rt ki�i, biz odada iki ki�iyiz. 926 01:06:09,560 --> 01:06:12,360 Giysilerimizi ��kard�k; yani daha �ok ben ��kard�m. 927 01:06:12,395 --> 01:06:14,880 Yani insan s�permarketteyse, giyinir diyorduk. 928 01:06:14,915 --> 01:06:16,040 Utanacak bir �ey yoktu. 929 01:06:16,075 --> 01:06:17,560 Derken gidip �arab� getirdim, 930 01:06:17,800 --> 01:06:19,640 Sonra olaya ba�laman�n en iyi yolunu d���nd�m, 931 01:06:19,675 --> 01:06:21,840 ve sald�rd�m. Ama o ailesinden s�z etmeye ba�lad�. 932 01:06:22,320 --> 01:06:23,120 - Ailesi. - Gidelim. 933 01:06:23,200 --> 01:06:24,360 Ailesi umurumda de�ildi! 934 01:06:24,395 --> 01:06:26,080 Tek istedi�im onunla sevi�mek, onunla... 935 01:06:30,000 --> 01:06:30,840 �yi ak�amlar. 936 01:06:36,880 --> 01:06:37,400 Olga. 937 01:06:40,600 --> 01:06:41,520 Tatl� kald� m�? 938 01:07:05,760 --> 01:07:07,240 Bu bir d��, bu bir d��. 939 01:07:09,120 --> 01:07:10,360 Bitmesini istemiyorum. 940 01:07:43,680 --> 01:07:45,000 K�z�lderililer gibisin. 941 01:07:47,200 --> 01:07:48,120 Seni seviyorum. 942 01:07:59,720 --> 01:08:00,120 Alo? 943 01:08:01,960 --> 01:08:03,000 Hay�r, uyand�rmad�n. 944 01:08:05,920 --> 01:08:06,680 Ne oldu? 945 01:08:18,080 --> 01:08:18,840 Yapamam. 946 01:08:20,800 --> 01:08:22,040 Evet yapars�n. 947 01:08:22,200 --> 01:08:23,520 �ok yorgunum. 948 01:08:23,680 --> 01:08:24,720 Kapa g�zlerini. 949 01:08:56,800 --> 01:08:57,680 Kazand�m! 950 01:08:59,080 --> 01:08:59,880 Hile yapt�n! 951 01:08:59,915 --> 01:09:00,680 Hile yapmad�m. 952 01:09:00,715 --> 01:09:01,680 Hile yapt�n! 953 01:09:02,720 --> 01:09:04,320 Burada �� adet ��rek vard�. 954 01:09:04,680 --> 01:09:05,720 Hile yapmad�m. 955 01:09:05,755 --> 01:09:06,680 Hile yapt�! 956 01:09:09,000 --> 01:09:10,400 Alt�na bir ��rek saklad�n. 957 01:09:10,920 --> 01:09:12,360 O ilk ��re�imdi. 958 01:09:12,395 --> 01:09:13,920 Hay�r, alt�nda bir ��rek var. 959 01:09:13,955 --> 01:09:15,280 �zerine oturuyorsun. 960 01:09:16,000 --> 01:09:17,000 Peki bu nedir? 961 01:09:17,120 --> 01:09:17,840 Saklad�n m�? 962 01:09:18,840 --> 01:09:19,520 Nedir bu? 963 01:09:20,600 --> 01:09:21,600 Bunu da yemek zorundas�n. 964 01:09:22,360 --> 01:09:22,920 Hay�r. 965 01:09:22,955 --> 01:09:23,720 Hay�r, ac�mak yok. 966 01:09:23,755 --> 01:09:24,840 - Ye. - L�tfen. 967 01:09:24,960 --> 01:09:25,560 Michael. 968 01:09:25,640 --> 01:09:26,280 Ne var? 969 01:09:26,640 --> 01:09:27,560 G�zl���m� ver. 970 01:09:28,280 --> 01:09:30,000 Saat sekiz bu�uk oldu, gitmeliyiz. 971 01:09:35,560 --> 01:09:36,120 Kahve? 972 01:09:36,560 --> 01:09:37,440 Hay�r, sa� ol. 973 01:09:43,200 --> 01:09:44,760 ��ini seviyor musun, Michael? 974 01:09:45,600 --> 01:09:47,120 Steve'in k�lesi olmay� m�? 975 01:09:48,520 --> 01:09:50,600 Seviyorum, bu i� hayallerimin i�iydi. 976 01:09:51,400 --> 01:09:52,600 ��imi seviyor muyum? 977 01:09:53,080 --> 01:09:56,040 �ok para kazan�yorum, geziyorum, iyi havuzlara giriyorum. 978 01:09:56,075 --> 01:09:57,640 �nl�ler �n�mde diz ��k�yor. 979 01:09:58,280 --> 01:10:00,520 Steve'in k�lesi olmadan �nce ne yap�yordum biliyor musun? 980 01:10:00,680 --> 01:10:03,680 Flatbush Caddesi'nde bir kasapta �al���yordum. 981 01:10:03,960 --> 01:10:04,800 Brooklyn'de. 982 01:10:06,320 --> 01:10:07,240 Bir de �imdi bak. 983 01:10:09,960 --> 01:10:12,680 Bunun bir d�� olmad���na inand�rmaya �al��ma. 984 01:10:16,120 --> 01:10:18,080 Hala hayat hik�yesini mi anlat�yor? 985 01:10:20,800 --> 01:10:22,360 Eski kasapl�k g�nlerini? 986 01:10:23,600 --> 01:10:24,800 Ottawa'l� k�z�? 987 01:10:25,360 --> 01:10:27,520 Hay�r, hen�z Ottawa'l� k�zdan s�z etmedi. 988 01:10:30,200 --> 01:10:31,600 Benden nefret eden biri var. 989 01:10:31,720 --> 01:10:34,480 Ayakkab�lar�m� �al�yor, onlar� tuhaf yerlere g�m�yor. 990 01:10:34,515 --> 01:10:35,000 Bay Elliott. 991 01:10:35,240 --> 01:10:36,120 Hep pe�imde. 992 01:10:36,280 --> 01:10:38,080 - Gitmeliyiz. - Hakk�mda �ok �ey biliyor. 993 01:10:38,280 --> 01:10:39,480 Avucunun i�i gibi biliyor. 994 01:10:39,515 --> 01:10:40,080 Haydi gidelim. 995 01:10:41,280 --> 01:10:43,640 Michael yal�n aya��m; ayakkab�lar�m yok. 996 01:10:43,675 --> 01:10:44,520 Bir �ift al�r�z. 997 01:10:44,600 --> 01:10:45,240 Tamam. 998 01:10:50,040 --> 01:10:51,520 Buna hakk� yoktu. Yoktu. 999 01:10:52,760 --> 01:10:54,440 Sizi �zg�r bir �ift san�rd�m. 1000 01:10:55,040 --> 01:10:55,920 Ne demezsin. 1001 01:10:56,080 --> 01:10:58,240 Ben fazla �iftim, o da fazla �zg�r. 1002 01:10:58,560 --> 01:10:59,360 De�i�iyor. 1003 01:11:01,120 --> 01:11:02,160 Evet de�i�iyor. 1004 01:11:02,840 --> 01:11:03,640 Buyurun madam. 1005 01:11:08,120 --> 01:11:08,840 Bekleyeyim mi? 1006 01:11:08,875 --> 01:11:10,000 Hay�r, hay�r, �ok iyisin. 1007 01:11:10,035 --> 01:11:10,840 Uzun s�rebilir. 1008 01:11:11,200 --> 01:11:12,040 Ho��a kal. 1009 01:11:39,560 --> 01:11:40,640 Bir �ey ister misin? 1010 01:11:41,200 --> 01:11:42,240 Hay�r, te�ekk�rler. 1011 01:11:49,360 --> 01:11:50,080 Al�n. 1012 01:11:51,840 --> 01:11:54,120 Hala s�cak, az �nce toplad�m. 1013 01:11:54,155 --> 01:11:54,920 Te�ekk�rler. 1014 01:13:04,880 --> 01:13:05,600 Ne bu? 1015 01:13:06,680 --> 01:13:07,160 Bak. 1016 01:13:20,040 --> 01:13:20,520 Dene. 1017 01:13:37,880 --> 01:13:38,480 Evet? 1018 01:13:40,600 --> 01:13:41,520 Nas�l buldun? 1019 01:13:43,200 --> 01:13:44,080 �ok, �ok g�zel. 1020 01:13:54,320 --> 01:13:55,680 Bir �ey g�stermek istiyorum. 1021 01:13:57,960 --> 01:13:58,520 Ne? 1022 01:14:03,440 --> 01:14:05,480 Bunu yapma! Hay�r! 1023 01:14:07,840 --> 01:14:09,520 Hay�r! Hay�r! 1024 01:14:09,760 --> 01:14:10,320 Evet! 1025 01:14:10,440 --> 01:14:11,320 Hay�r! 1026 01:14:49,720 --> 01:14:50,120 Ne? 1027 01:14:51,040 --> 01:14:52,440 Susan git gide deliriyor. 1028 01:14:53,160 --> 01:14:56,360 Bu gece arad�, histerik bir �ekilde �� saat ba��r�p �a��rd�. 1029 01:14:58,320 --> 01:14:59,080 Kahretsin. 1030 01:14:59,360 --> 01:15:01,200 Yan�nda olmamama dayanam�yor. 1031 01:15:02,360 --> 01:15:03,640 San�r�m bir �eyler biliyor. 1032 01:15:18,960 --> 01:15:19,600 Bu sana. 1033 01:15:21,280 --> 01:15:21,840 Bana m�? 1034 01:15:21,875 --> 01:15:22,600 Sana ald�m. 1035 01:15:23,200 --> 01:15:25,160 Bana m� ald�n? Delirmi�sin! 1036 01:15:25,680 --> 01:15:26,960 Bu hafta herkes delirdi. 1037 01:15:28,240 --> 01:15:29,240 Te�ekk�rler. 1038 01:15:30,480 --> 01:15:31,240 Harika. 1039 01:15:37,040 --> 01:15:37,520 Ne? 1040 01:15:38,840 --> 01:15:40,320 Baz� �eyleri anlamal�s�n. 1041 01:15:40,640 --> 01:15:42,480 Seni severim ve ac� �ekmeni istemem. 1042 01:15:43,360 --> 01:15:45,520 Ama bence Steve kar�s�n� asla terk etmez. 1043 01:15:53,680 --> 01:15:54,800 Biliyorum, Michael. 1044 01:16:02,640 --> 01:16:03,120 Ka� oldu? 1045 01:16:03,155 --> 01:16:04,480 On be�inci kez mi al�yoruz? 1046 01:16:04,800 --> 01:16:05,240 Evet. 1047 01:16:05,400 --> 01:16:06,520 Belki de iyi bir akt�r de�ilim. 1048 01:16:06,555 --> 01:16:07,560 Peki nesin? 1049 01:16:07,595 --> 01:16:09,000 Bilmiyorum, bilmiyorum. 1050 01:16:09,560 --> 01:16:10,600 Can�n� s�kan o mu? 1051 01:16:10,635 --> 01:16:11,920 Sevmedin mi? De�i�sin mi? 1052 01:16:13,120 --> 01:16:14,480 Hay�r, sorun o de�il. 1053 01:16:14,515 --> 01:16:15,000 Benim. 1054 01:16:16,400 --> 01:16:17,200 Hissetmiyorum. 1055 01:16:17,640 --> 01:16:18,680 Tekrar �ekelim. 1056 01:16:19,320 --> 01:16:20,480 Tamam, tekrar �ekelim. 1057 01:16:23,440 --> 01:16:24,280 Haz�r m�y�z? 1058 01:16:24,315 --> 01:16:25,480 Evet, tekrar �ekece�iz. 1059 01:16:25,840 --> 01:16:28,480 L�tfen herkes haz�r olsun... 1060 01:16:30,200 --> 01:16:30,920 �ekiyor. 1061 01:16:31,080 --> 01:16:31,920 Pavese, 50-16. 1062 01:16:33,240 --> 01:16:34,080 Motor! 1063 01:16:36,360 --> 01:16:38,520 Neden hep sonsuz a�k istenir biliyor musun? 1064 01:16:39,160 --> 01:16:40,320 Bizimle �len a�k? 1065 01:16:41,640 --> 01:16:45,520 ��nk� hayat ac� �ekmektir; a�ksa tedavi eder. 1066 01:16:45,920 --> 01:16:48,480 Ve kim bir ameliyat�n ortas�nda kalkmak ister? 1067 01:16:48,960 --> 01:16:50,480 Onunla evlenecek misiniz? 1068 01:16:50,880 --> 01:16:52,680 Evlenilmesi gereken tek kad�n, 1069 01:16:52,715 --> 01:16:54,640 evlenmeye �ok uzak duran kad�nd�r. 1070 01:17:03,680 --> 01:17:04,840 Burada ne yap�yorsun? 1071 01:17:05,120 --> 01:17:07,320 Ama, ama senin burada i�in ne? 1072 01:17:08,280 --> 01:17:09,240 S�k�l�yorum. 1073 01:17:09,400 --> 01:17:10,520 Seni g�rmek istedim. 1074 01:17:10,555 --> 01:17:11,480 Tanr�m. 1075 01:17:25,040 --> 01:17:25,960 Neler oluyor? 1076 01:17:26,360 --> 01:17:27,440 Ben ne oldu�unu biliyorum. 1077 01:17:37,200 --> 01:17:38,080 Bu da ne demek? 1078 01:17:38,960 --> 01:17:40,080 O burada ne ar�yor? 1079 01:17:40,200 --> 01:17:41,000 Yok bir �ey. 1080 01:17:41,035 --> 01:17:42,200 Bana k���k bir �aka yapt�. 1081 01:17:42,235 --> 01:17:43,120 �nemli de�il. 1082 01:17:43,320 --> 01:17:45,800 �yle mi? Ama bu k���k �akalar tepemi att�r�yor! 1083 01:17:48,840 --> 01:17:50,160 Bir daha tekrar eder misin? 1084 01:17:50,560 --> 01:17:51,920 Tepemi att�r�yor. 1085 01:17:52,120 --> 01:17:54,360 �kinizin de �ocuk�a hik�yeleri ve 1086 01:17:54,395 --> 01:17:56,520 z�rval�klar� benim tepemi att�r�yor! 1087 01:17:57,240 --> 01:17:58,400 Ben film yap�yorum. 1088 01:17:58,435 --> 01:17:59,760 Aptall�klar�n�za vakit yok! 1089 01:18:00,080 --> 01:18:02,080 �imdi yerine ge� ve sahneyi bitir. 1090 01:18:02,200 --> 01:18:04,000 Ve sen k���k sidikli, hemen defol! 1091 01:18:04,200 --> 01:18:04,760 Dinle. 1092 01:18:05,120 --> 01:18:09,080 Bilmiyorum ama b�yle �eyler s�ylememelisin. 1093 01:18:10,080 --> 01:18:11,080 Can�n cehenneme! 1094 01:18:11,800 --> 01:18:13,200 Evet can�m cehenneme. 1095 01:18:13,235 --> 01:18:14,600 Jane'in de can� cehenneme. 1096 01:18:14,880 --> 01:18:16,880 Ve espri anlay���n� yeniden buldu�unda, 1097 01:18:16,915 --> 01:18:19,760 �sl�k �al da biz de bilelim. 1098 01:18:28,720 --> 01:18:30,000 "Seni k���k sidikli." 1099 01:18:30,400 --> 01:18:31,760 "Seni k���k sidikli." 1100 01:18:32,160 --> 01:18:33,240 Sidikli, sidikli. 1101 01:18:33,880 --> 01:18:35,000 K���k sidikli. 1102 01:18:35,280 --> 01:18:36,320 Sidikli. 1103 01:18:44,160 --> 01:18:47,320 �zg�n�m, sadece bir foto�raf �ekmek istemi�tim. 1104 01:18:59,480 --> 01:19:00,440 Niye �yle yapt�n? 1105 01:19:01,320 --> 01:19:02,000 �nemi yok. 1106 01:19:08,360 --> 01:19:08,920 Ne oldu? 1107 01:19:10,400 --> 01:19:11,120 G�receksin. 1108 01:19:17,720 --> 01:19:18,840 Ne yap�yorlar? 1109 01:19:22,600 --> 01:19:23,720 Aptal herifler! 1110 01:19:31,560 --> 01:19:32,680 Pe�imizdeler. 1111 01:19:38,480 --> 01:19:40,160 Daha can�m�z� s�kacaklar m�? 1112 01:19:46,600 --> 01:19:47,360 Hay�r! 1113 01:19:53,800 --> 01:19:55,680 Yap�mc�n�n �ok oldu�unu biliyor musun? 1114 01:19:56,560 --> 01:19:58,840 Gazetelerdeki resimlerden g�z�n� alam�yor. 1115 01:19:59,640 --> 01:20:00,640 E�lendin mi bari? 1116 01:20:02,200 --> 01:20:04,720 Sadece tampon i�in, 60 bin dolar. 1117 01:20:05,160 --> 01:20:06,120 Sigortal� de�il mi? 1118 01:20:06,800 --> 01:20:08,640 New York'u arad�m, Sam'e haber verdim, 1119 01:20:08,675 --> 01:20:10,240 bu i�i unutturmak i�in her �eyi yapacak. 1120 01:20:10,275 --> 01:20:12,480 Sa�malama, bu bir devlet sorunu de�il, Michael. 1121 01:20:13,520 --> 01:20:15,480 Bir arabay� �arpt�m, biraz hasar g�rd�, 1122 01:20:15,515 --> 01:20:16,960 �ok �nemli de�il, ilk kez olmuyor. 1123 01:20:16,995 --> 01:20:18,920 Sorun bu de�il, araban�n can� cehenneme. 1124 01:20:18,955 --> 01:20:20,320 Sorun foto�raflar, Steve. 1125 01:20:20,355 --> 01:20:21,400 - T�m foto�raflar. - Ne olmu�? 1126 01:20:21,600 --> 01:20:22,360 Ne mi olmu�? 1127 01:20:22,395 --> 01:20:23,960 Evlili�ini riske att�n, olan bu. 1128 01:20:23,995 --> 01:20:25,920 Bu seni niye ilgilendiriyor? Ne istersem onu yapar�m! 1129 01:20:26,080 --> 01:20:27,520 �u lanet araban� g�t�r! 1130 01:20:27,555 --> 01:20:28,480 G�rmek istemiyorum! 1131 01:20:28,515 --> 01:20:31,520 Bunun i�in para �derim ama aptalca �nerilerin i�in de�il! 1132 01:20:35,120 --> 01:20:36,920 �� saat i�inde st�dyoda olmal�s�n. 1133 01:20:37,640 --> 01:20:38,560 Yemek yemeliyim. 1134 01:20:38,680 --> 01:20:39,800 Biraz hindi kalm��t�. 1135 01:20:40,000 --> 01:20:40,880 Makarna kalmam��. 1136 01:20:40,915 --> 01:20:42,000 Tamam. Salata ister misin? 1137 01:20:42,035 --> 01:20:42,560 Evet. 1138 01:20:45,920 --> 01:20:47,320 O�lumun en sevdi�i kaset. 1139 01:20:48,200 --> 01:20:49,600 Binlerce kez izlemi�tir. 1140 01:20:50,120 --> 01:20:50,840 �ok �eker. 1141 01:20:51,320 --> 01:20:52,200 Bir g�n oraya gidece�ini ve... 1142 01:20:52,235 --> 01:20:54,480 Sence �ocuk sahibi olmal� m�y�m? 1143 01:20:56,040 --> 01:20:56,560 Belki... 1144 01:20:59,040 --> 01:20:59,920 Belki hay�r. 1145 01:21:01,720 --> 01:21:02,360 Belki. 1146 01:21:03,800 --> 01:21:04,720 S�ylemi�tim. 1147 01:21:05,360 --> 01:21:06,720 Ben aileye inan�r�m. 1148 01:21:09,200 --> 01:21:12,240 �nsanlar birlikte ya�amak i�in var, �ift olarak. 1149 01:21:12,880 --> 01:21:13,560 Kurtlar gibi. 1150 01:21:13,840 --> 01:21:14,920 Ve de penguenler. 1151 01:21:17,880 --> 01:21:20,040 Ben insanlarla tan��may� hi� beklemem. 1152 01:21:21,240 --> 01:21:22,720 Bu bir s�rprizdi. 1153 01:21:23,200 --> 01:21:25,120 �nsanlara kapal�y�md�r. 1154 01:21:26,960 --> 01:21:30,560 Susan beni ilk g�rd���nde, �yle so�ukmu�um ki, 1155 01:21:30,595 --> 01:21:32,520 bir an homo olup olmad���m� sordu. 1156 01:21:33,120 --> 01:21:34,200 �ok a��k s�zl�d�r. 1157 01:21:35,080 --> 01:21:36,080 Karma��k biri. 1158 01:21:36,480 --> 01:21:37,320 �ok titiz. 1159 01:21:38,640 --> 01:21:39,640 Ve �ok g��l�. 1160 01:21:40,480 --> 01:21:41,240 �yle mi? 1161 01:21:41,880 --> 01:21:44,280 Bir akt�r�n kar�s� olmak nas�l bir �eymi�? 1162 01:21:46,680 --> 01:21:48,240 Onu k�skan� biri yap�yor. 1163 01:21:50,360 --> 01:21:51,680 Onu b�rakabilir misin? 1164 01:21:55,560 --> 01:21:56,160 Belki. 1165 01:21:57,720 --> 01:21:58,760 Belki hay�r. 1166 01:21:59,120 --> 01:21:59,840 Belki. 1167 01:22:02,040 --> 01:22:04,640 Onu terk edersen bir g�n beni de terk edersin. 1168 01:22:15,880 --> 01:22:18,360 Han�mefendi, sizi g�rmek isteyen biri var. 1169 01:22:43,720 --> 01:22:44,720 Buras� �ok g�zel. 1170 01:22:46,600 --> 01:22:47,600 Ama biraz b�y�k. 1171 01:22:52,680 --> 01:22:53,760 Burada ne ar�yorsun? 1172 01:22:55,240 --> 01:22:56,840 Gelip bir merhaba demek istedim. 1173 01:22:59,040 --> 01:23:00,080 Bir �ey i�er misin? 1174 01:23:00,440 --> 01:23:01,560 Hay�r, te�ekk�rler. 1175 01:23:04,000 --> 01:23:04,560 Peki... 1176 01:23:06,160 --> 01:23:08,000 T�m g�n ne yap�yorsun? 1177 01:23:08,240 --> 01:23:08,760 Hi�. 1178 01:23:10,360 --> 01:23:11,040 G�zel. 1179 01:23:13,240 --> 01:23:14,080 Aran�z... 1180 01:23:15,520 --> 01:23:17,480 �yi mi bari? Mutlu musun? 1181 01:23:18,600 --> 01:23:19,160 �yiyim. 1182 01:23:21,440 --> 01:23:22,240 G�zel. 1183 01:23:27,640 --> 01:23:28,600 T�ra� olmad�n m�? 1184 01:23:29,080 --> 01:23:29,720 Hay�r. 1185 01:23:36,040 --> 01:23:38,040 Gri g�mle�imin nerede oldu�unu biliyor musun? 1186 01:23:38,680 --> 01:23:39,800 Br�ksel'den alm��t�m. 1187 01:23:40,320 --> 01:23:42,280 Bana hep yak��t�rd���n g�mlek. 1188 01:23:43,800 --> 01:23:44,640 Kaybettim. 1189 01:23:45,720 --> 01:23:48,000 Her yere bakt�m ama izine bile rastlayamad�m. 1190 01:23:48,760 --> 01:23:50,000 Bu �nemli de�il ama. 1191 01:23:52,040 --> 01:23:55,760 gecenin ���nde uyan�p, "bu gri g�mle�i nereye koydum" diyorum. 1192 01:23:57,920 --> 01:23:59,840 Bu g�nlerde her �eyi kaybediyorum. 1193 01:24:01,360 --> 01:24:03,560 Ve asla tekrar bulam�yorum. 1194 01:24:04,480 --> 01:24:05,000 Asla. 1195 01:24:06,280 --> 01:24:07,360 Havuz �s�tmal� m�? 1196 01:24:09,360 --> 01:24:09,880 Hay�r. 1197 01:24:13,200 --> 01:24:14,040 �z�ld�m. 1198 01:24:15,120 --> 01:24:15,760 Ho��a kal. 1199 01:24:25,800 --> 01:24:27,200 Bruno! Bekle. 1200 01:24:29,400 --> 01:24:30,560 Bekleyecek ne kald�? 1201 01:24:30,880 --> 01:24:31,920 B�yle gidemezsin. 1202 01:24:32,720 --> 01:24:33,600 Neden geldin? 1203 01:24:34,040 --> 01:24:35,120 Benimle gelir misin? 1204 01:24:36,400 --> 01:24:37,120 Hay�r. 1205 01:24:38,440 --> 01:24:39,280 Ho��a kal. 1206 01:25:33,720 --> 01:25:35,520 Hay�r daha g��l�! 1207 01:25:36,200 --> 01:25:37,760 Haydi hep ayn�s�n. 1208 01:25:42,800 --> 01:25:44,000 Hepsini sandvi�e koy! 1209 01:25:48,720 --> 01:25:49,240 Uyumad�n m�? 1210 01:25:49,275 --> 01:25:50,360 Be� blok y�r�d�k. 1211 01:25:50,395 --> 01:25:52,400 Caligula Kapl�calar�'ndan buraya y�r�d�k. 1212 01:25:52,435 --> 01:25:53,600 "Caracalla" embesil! 1213 01:25:53,635 --> 01:25:55,160 Caracalla, Caligula ne fark eder! 1214 01:25:55,480 --> 01:25:56,920 - Ayaklar�m �i�ti. - G�t�ren sendin! 1215 01:25:57,400 --> 01:25:59,920 Biliyorum bendim ama art�k y�r�y��ten s�k�ld�m. 1216 01:26:00,680 --> 01:26:01,200 Neyin var? 1217 01:26:04,000 --> 01:26:04,520 Ne oldu? 1218 01:26:08,800 --> 01:26:09,800 L�tfen. Hay�r. 1219 01:26:11,040 --> 01:26:11,680 Nereye? 1220 01:26:11,800 --> 01:26:12,880 - Telefon a�mal�y�m. - Kime? 1221 01:26:12,915 --> 01:26:13,760 Kim olursa. 1222 01:26:15,800 --> 01:26:16,480 Ne oldu? 1223 01:26:17,000 --> 01:26:18,680 T�m g�n burada bekledim. 1224 01:26:19,800 --> 01:26:21,440 �zg�n�m ama i�imiz uzad�. 1225 01:26:21,880 --> 01:26:23,200 Telefon a�abilirdin. 1226 01:26:23,360 --> 01:26:24,160 Bilemiyorum. 1227 01:26:24,195 --> 01:26:26,760 Her g�n�m� burada seni beklemek i�in mi ge�irece�im? 1228 01:26:30,120 --> 01:26:31,360 San�r�m d�nece�im. 1229 01:26:31,640 --> 01:26:33,160 Affedersin Jane, �zg�n�m. 1230 01:26:33,920 --> 01:26:35,120 Zor bir sahneydi. 1231 01:26:35,360 --> 01:26:37,600 - Akl�mda ba�ka �eyler vard�. - Ba�ka �eyler. Evet. 1232 01:26:39,480 --> 01:26:41,200 Anla��lan seni aramad���m bahanesiyle 1233 01:26:41,235 --> 01:26:42,560 can�ma okumak istiyorsun. 1234 01:26:42,595 --> 01:26:44,240 Tamam haydi yap. Haydi s�yle. 1235 01:26:49,240 --> 01:26:50,000 Sa�mal�k. 1236 01:26:53,200 --> 01:26:54,360 Ger�ekten sa�mal�k. 1237 01:27:02,880 --> 01:27:03,840 Sana tap�yorum. 1238 01:27:06,720 --> 01:27:07,960 Masada yapal�m m�? 1239 01:27:11,040 --> 01:27:13,160 Hay�r. Masada de�il. 1240 01:27:17,920 --> 01:27:21,720 Sonra, yakla�t� ve beni duvara yaslad�. 1241 01:27:21,755 --> 01:27:22,160 Evet? 1242 01:27:22,720 --> 01:27:24,480 Omuzlar�ma dokundu. 1243 01:27:26,200 --> 01:27:27,720 T�m v�cudumda kayd�. 1244 01:27:27,755 --> 01:27:30,160 Yava��a g���slerime indi. 1245 01:27:31,040 --> 01:27:33,120 Sonra diz�st� ��kt�. 1246 01:27:33,155 --> 01:27:34,520 K�lotun duruyor mu? 1247 01:27:34,555 --> 01:27:35,160 Hay�r. 1248 01:27:35,320 --> 01:27:36,200 Ama duruyor. 1249 01:27:36,235 --> 01:27:37,400 Evet. Tamam. 1250 01:27:38,200 --> 01:27:40,240 Yava��a ellerini kayd�rd�. 1251 01:27:41,800 --> 01:27:43,520 Bacaklar�m boyunca; 1252 01:27:44,480 --> 01:27:46,440 sonra ok�amaya ba�lad�. 1253 01:27:47,360 --> 01:27:49,160 Yava��a beni ok�ad�. 1254 01:27:50,880 --> 01:27:52,760 H�zlanmas�n� istiyordum. 1255 01:27:54,520 --> 01:27:55,760 Sonra hissettim. 1256 01:27:56,960 --> 01:27:58,000 G���slerini; 1257 01:27:59,200 --> 01:28:00,800 - Nas�ld�lar? - Tenimdeydi. 1258 01:28:00,835 --> 01:28:02,000 Nas�ld�lar? 1259 01:28:02,035 --> 01:28:03,320 �ok k���kt�ler. 1260 01:28:04,320 --> 01:28:05,200 Hay�r! 1261 01:28:05,235 --> 01:28:05,960 �ok sert. 1262 01:28:05,995 --> 01:28:07,600 Hay�r. �ok b�y�kler. 1263 01:28:07,635 --> 01:28:08,640 �ok iriler... 1264 01:28:08,675 --> 01:28:11,160 Tamam, sen nas�l istersen. 1265 01:28:13,080 --> 01:28:15,440 Ellerini kal�ama g�t�rd�. 1266 01:28:17,640 --> 01:28:19,080 Dizlerim a��rla�t�. 1267 01:28:20,960 --> 01:28:22,920 Yakla�an nefesini hissediyorum. 1268 01:28:23,360 --> 01:28:24,160 S�cac�k. 1269 01:28:25,720 --> 01:28:26,600 �niyor. 1270 01:28:27,440 --> 01:28:28,920 Bacaklar�m�n aras�na, 1271 01:28:30,920 --> 01:28:32,360 kendimi b�rak�yorum. 1272 01:28:33,400 --> 01:28:34,360 �ok sert. 1273 01:28:35,480 --> 01:28:36,120 Sert. 1274 01:28:37,560 --> 01:28:39,240 Bu asla durmas�n. 1275 01:29:12,880 --> 01:29:14,520 "5 Ekim �ar�amba". 1276 01:29:15,440 --> 01:29:16,520 Ya�mur ya�d�. 1277 01:29:16,880 --> 01:29:18,440 Sonra g�ne� yeniden ��kt�. 1278 01:29:19,000 --> 01:29:20,320 Ama art�k sonbahar. 1279 01:29:20,600 --> 01:29:23,280 26 ya��na girece�im; ve seni seviyorum. 1280 01:29:23,360 --> 01:29:26,360 Hayat�mda ilk kez g�nlerimi ak�am� bekleyerek ge�iriyorum. 1281 01:29:27,040 --> 01:29:28,280 �afakla ��k�yorsun; 1282 01:29:28,800 --> 01:29:30,760 G�ky�z� hala yar� karanl�kken. 1283 01:29:31,080 --> 01:29:33,320 Seni adeta bir siste kaybediyorum. 1284 01:29:33,800 --> 01:29:35,560 ��te o zaman dal�yorum uykuya. 1285 01:29:36,920 --> 01:29:38,040 Gecelerimiz uzun. 1286 01:29:38,720 --> 01:29:39,920 Sen hi� uyumuyorsun. 1287 01:29:40,640 --> 01:29:44,120 Bazen bir s�zc�k say�klay�p, ya da bir jestle, 1288 01:29:44,640 --> 01:29:47,480 bana �l�m� an�msatan derin bir uykuya dal�yorsun. 1289 01:29:48,680 --> 01:29:50,360 Sonra birden sonsuz bir 1290 01:29:50,395 --> 01:29:53,000 d����ten kurtulur gibi uyan�yorsun. 1291 01:29:54,600 --> 01:29:57,600 Sonra g�zlerini a��yor, bana bak�yorsun. 1292 01:29:58,720 --> 01:30:01,120 Beni sana iten bu gereklili�i seviyorum. 1293 01:30:01,920 --> 01:30:04,520 Beni Paris'ten Roma'ya ko�turan o �eyi. 1294 01:30:04,880 --> 01:30:06,800 U�a�a gizemli bir havayla biniyorum. 1295 01:30:07,480 --> 01:30:10,440 Sonra sessizce, sana do�ru kay�yorum. 1296 01:30:11,600 --> 01:30:13,600 Ve oda �zeremize kilitlenmi�. 1297 01:30:14,720 --> 01:30:17,160 Bu garip evde seni yazmay� seviyorum. 1298 01:30:17,560 --> 01:30:20,160 Saatlerce senin i�inde as�l� kalmak isterdim. 1299 01:30:20,640 --> 01:30:23,240 Ne oldu�umu ve ne oldu�umu sand���m� okumak i�in. 1300 01:30:25,080 --> 01:30:26,320 ��im �yle sessiz ki... 1301 01:30:26,800 --> 01:30:27,560 kayn�yor, 1302 01:30:28,440 --> 01:30:29,520 ate�im var. 1303 01:30:29,960 --> 01:30:30,840 �abuk gel. 1304 01:30:31,080 --> 01:30:31,920 Acele et. 1305 01:30:32,560 --> 01:30:34,720 T�m basamaklarda ad�mlar�n� bekliyorum. 1306 01:30:43,560 --> 01:30:44,200 Alo? 1307 01:30:46,000 --> 01:30:47,680 Oh bebe�im, iyi misin? 1308 01:30:48,720 --> 01:30:49,160 Evet. 1309 01:30:51,120 --> 01:30:54,640 Hay�r. Hay�r, ona baban�n ikinize de ald���n� s�yle. 1310 01:30:55,160 --> 01:30:56,080 Sana da versin. 1311 01:30:58,520 --> 01:30:59,520 Evet tatl�m. 1312 01:31:02,200 --> 01:31:03,080 Evet �yle. 1313 01:31:06,360 --> 01:31:07,080 Ne metni? 1314 01:31:07,115 --> 01:31:08,280 Hi�bir �eyden haberim yok. 1315 01:31:08,880 --> 01:31:09,240 Jane! 1316 01:31:09,600 --> 01:31:10,160 Jane! 1317 01:31:10,760 --> 01:31:11,280 Jane! 1318 01:31:11,560 --> 01:31:12,840 O burada! Eve geldi! 1319 01:31:13,080 --> 01:31:13,520 Ne? 1320 01:31:13,760 --> 01:31:14,280 Kahretsin! 1321 01:31:15,640 --> 01:31:16,480 Susan geldi. 1322 01:31:16,515 --> 01:31:17,440 Steve'le mutfakta. 1323 01:31:17,475 --> 01:31:18,520 Haydi giyin �abuk! 1324 01:31:19,520 --> 01:31:20,360 Olmaz. 1325 01:31:20,520 --> 01:31:21,720 Giyin! Haydi! 1326 01:31:25,040 --> 01:31:26,400 Nas�l �ok erken d�nd�n? 1327 01:31:27,560 --> 01:31:29,160 Bu saatte New York u�a�� yok. 1328 01:31:29,880 --> 01:31:31,080 Concorde'la geldim. 1329 01:31:31,840 --> 01:31:32,760 Paris'e kadar. 1330 01:31:37,640 --> 01:31:38,560 Gerginsin. 1331 01:31:38,880 --> 01:31:39,520 Hay�r hay�r. 1332 01:31:40,640 --> 01:31:41,720 �eker ister misin? 1333 01:31:43,040 --> 01:31:43,720 Hay�r. 1334 01:31:45,320 --> 01:31:46,840 Kahveyi bah�ede i�elim mi? 1335 01:31:52,280 --> 01:31:53,440 Nas�l istersen. 1336 01:31:55,520 --> 01:31:56,280 Fark etmez. 1337 01:32:39,920 --> 01:32:40,920 Seviyor musun? 1338 01:32:43,080 --> 01:32:43,600 Evet. 1339 01:32:47,880 --> 01:32:50,240 Ayn� anda birden fazla ki�iyi sevebiliyor musun? 1340 01:32:51,400 --> 01:32:52,240 Kesinlikle. 1341 01:32:54,240 --> 01:32:56,440 Bence ayn� anda birden �ok ki�i sevmek, 1342 01:32:56,720 --> 01:32:58,160 hepsine ihanet etmek. 1343 01:33:00,960 --> 01:33:03,360 Sen ayn� anda tek ki�iyi sevdi�ini mi san�yorsun? 1344 01:33:03,880 --> 01:33:05,200 �hanet eden sensin. 1345 01:33:19,880 --> 01:33:21,000 Elimden gelmiyor. 1346 01:33:26,400 --> 01:33:27,200 �stelik... 1347 01:33:30,560 --> 01:33:32,640 sen burada olunca da de�i�miyor. 1348 01:33:37,600 --> 01:33:38,760 Sen kendinsin. 1349 01:33:41,480 --> 01:33:42,800 ��ine i�lemi�. 1350 01:33:43,000 --> 01:33:44,120 Bu olmu�sun. 1351 01:33:49,280 --> 01:33:51,600 Geri kalan her �eye k�r ve sa��rs�n. 1352 01:33:56,360 --> 01:33:58,000 Tek �nemsedi�in de bu. 1353 01:34:06,480 --> 01:34:07,480 A��k m�s�n? 1354 01:34:09,000 --> 01:34:09,600 Evet. 1355 01:34:15,200 --> 01:34:16,680 Onunla ya�ayabilir misin? 1356 01:34:19,080 --> 01:34:19,920 Bilmiyorum. 1357 01:34:24,600 --> 01:34:25,440 Gitmeliyim. 1358 01:34:34,560 --> 01:34:36,080 Tek bir sorum var Steve. 1359 01:34:39,520 --> 01:34:41,440 Beni sevmeyi ne zaman b�rakt�n? 1360 01:34:43,840 --> 01:34:45,400 Bilmek istedi�im bu. 1361 01:34:46,120 --> 01:34:47,400 Bana ger�e�i s�yle. 1362 01:35:09,560 --> 01:35:11,000 Benden ayr�lacak m�s�n? 1363 01:36:36,880 --> 01:36:37,520 Alo? 1364 01:36:38,480 --> 01:36:40,480 G�nlerdir sana ula�maya �al���yoruz. 1365 01:36:40,960 --> 01:36:42,680 Annenin durumu �ok iyi de�il. 1366 01:36:43,040 --> 01:36:44,680 Birka� g�nl���ne gel istersen. 1367 01:36:45,040 --> 01:36:47,360 - Yar�n hemen geliyorum. - Hay�r, hay�r, hay�r. 1368 01:36:47,840 --> 01:36:49,160 Sadece biraz yorgun. 1369 01:36:50,880 --> 01:36:51,720 Emin misin? 1370 01:36:52,520 --> 01:36:53,440 Yar�n geliyorum. 1371 01:37:26,560 --> 01:37:27,560 Merak etme. 1372 01:37:35,520 --> 01:37:36,120 Anne? 1373 01:37:48,800 --> 01:37:50,600 Neden gitmesine izin verdim biliyor musun? 1374 01:37:51,200 --> 01:37:52,760 ��nk� tam bir aptal�m, �yle de�il mi? 1375 01:37:52,795 --> 01:37:53,480 Bir dakika, bekle. 1376 01:37:53,560 --> 01:37:54,640 Sana ne dememi istiyorsun? 1377 01:37:54,675 --> 01:37:55,520 Aptal oldu�unu mu? 1378 01:37:55,640 --> 01:37:56,520 Tamam, aptals�n. 1379 01:37:56,555 --> 01:37:58,480 Ba�ka bir zaman s�yle. Yeter! 1380 01:38:00,320 --> 01:38:03,240 Hepinizin ikiy�zl� g�l��lerinden b�kt�m art�k. 1381 01:38:03,880 --> 01:38:06,240 Tek ilgilendi�iniz ben, i� yapabilecek olmam. 1382 01:38:06,480 --> 01:38:08,680 Filmi bitirmek, yenisine ba�lamak i�in 1383 01:38:08,715 --> 01:38:10,280 sonuna dek ayakta olmal�y�m. 1384 01:38:10,640 --> 01:38:11,600 Peki burada olanlar? 1385 01:38:12,520 --> 01:38:13,840 Kimse umursam�yor! 1386 01:38:14,120 --> 01:38:16,240 Ne hissetti�imi kimse umursam�yor! 1387 01:38:18,120 --> 01:38:19,760 Kimse umursam�yor Michael! 1388 01:38:21,120 --> 01:38:21,880 Anahtar� ver. 1389 01:39:42,840 --> 01:39:43,600 Saat ka�? 1390 01:39:44,280 --> 01:39:45,080 Alt� bu�uk. 1391 01:39:45,360 --> 01:39:47,920 Hi�bir �ey yapmadan g�nde 100 bin dolar kaybedemem. 1392 01:39:49,560 --> 01:39:50,360 M�mk�n de�il. 1393 01:39:52,280 --> 01:39:54,240 Sak�n bana yerini bilmedi�ini s�yleme. 1394 01:39:55,120 --> 01:39:57,080 Bileyim ya da bilmeyeyim, fark etmez. 1395 01:39:58,040 --> 01:39:59,840 Susan yerini s�ylemelisin. 1396 01:40:00,120 --> 01:40:01,200 Onla konu�mal�y�m. 1397 01:40:01,235 --> 01:40:03,440 Biraz rahat b�rak�n, yerini bilmiyor i�te! 1398 01:40:04,280 --> 01:40:05,160 Sen biliyor musun? 1399 01:40:05,360 --> 01:40:06,880 Kahretsin, yeter art�k! 1400 01:40:07,040 --> 01:40:09,000 �u an kimseyle konu�mak istemiyor, 1401 01:40:09,035 --> 01:40:11,360 tek istedi�i �ey var, dinlenmek. 1402 01:40:11,600 --> 01:40:14,080 Dinlenmek mi? Ben de dinlenmek istiyorum. 1403 01:40:14,560 --> 01:40:16,480 Hepinizden s�k�lmaya ba�lad�m. 1404 01:40:17,080 --> 01:40:19,400 Tek bildi�iniz seks, para ve film. 1405 01:40:19,800 --> 01:40:20,960 Ne biliyor musunuz? 1406 01:40:20,995 --> 01:40:21,880 �stedi�inizi yap�n. 1407 01:40:21,960 --> 01:40:24,280 Filmi durdurun, sonra da onu mahkemeye verin. 1408 01:40:24,400 --> 01:40:26,480 Can�n�z ne isterse onu yap�n. Lanet olsun! 1409 01:40:26,720 --> 01:40:28,520 Ama o haz�r hissetmezse film ba�lamaz! 1410 01:40:28,555 --> 01:40:29,560 Hakl�. 1411 01:40:30,440 --> 01:40:31,480 Evet, hakl�y�m. 1412 01:40:33,440 --> 01:40:34,560 Her zaman hakl�y�m. 1413 01:40:38,640 --> 01:40:39,760 Bak ne g�zeller. 1414 01:40:41,400 --> 01:40:42,280 Bunlar sonuncu. 1415 01:40:45,120 --> 01:40:46,200 Do�a ne g�zel. 1416 01:40:47,320 --> 01:40:48,600 Birazdan g�ne� batacak. 1417 01:40:48,880 --> 01:40:51,480 Ve en g�n bat�m�nda son kez ayd�nlanacak. 1418 01:40:53,320 --> 01:40:54,480 Sonra gece olacak. 1419 01:40:57,640 --> 01:40:59,680 Evden ka�an k�pe�imizi hat�rl�yor musun? 1420 01:41:00,000 --> 01:41:00,600 Chico. 1421 01:41:01,400 --> 01:41:02,320 Ka�mam��t�. 1422 01:41:02,560 --> 01:41:03,680 Onu terk etmi�tik. 1423 01:41:05,440 --> 01:41:06,240 Biliyordum. 1424 01:41:20,640 --> 01:41:22,400 Atlat�r m�y�m bilmiyorum, Jane. 1425 01:41:22,640 --> 01:41:24,440 Ama bensiz de dayanman� istiyorum. 1426 01:41:30,120 --> 01:41:31,160 Dayanacaks�n. 1427 01:41:31,560 --> 01:41:32,360 S�z ver. 1428 01:41:35,320 --> 01:41:37,720 Julia! Bak kim geldi! 1429 01:41:40,280 --> 01:41:41,040 Sandro! 1430 01:41:41,920 --> 01:41:42,600 Merhaba. 1431 01:41:46,040 --> 01:41:46,640 Sandro! 1432 01:41:46,675 --> 01:41:47,400 De�i�memi�sin. 1433 01:41:47,600 --> 01:41:48,240 Sen de �yle. 1434 01:41:48,600 --> 01:41:49,600 - �yi misin? - Harry! 1435 01:41:50,280 --> 01:41:51,680 Gelmene �ok sevindim. 1436 01:41:54,240 --> 01:41:55,520 - Kar�m hala �ok g�zel. - Nas�ls�n? 1437 01:41:55,960 --> 01:41:56,920 - Ve k�z�m. - Nas�ls�n? 1438 01:41:57,280 --> 01:41:58,920 Haydi, haydi gelin bir �eyler i�elim. 1439 01:42:04,360 --> 01:42:04,920 Evet? 1440 01:42:08,800 --> 01:42:10,040 Bilmek istedi�in ne? 1441 01:42:10,920 --> 01:42:11,680 Ger�ek. 1442 01:42:12,000 --> 01:42:13,680 Yalanlardan s�k�ld�m art�k. 1443 01:42:15,280 --> 01:42:17,320 Doktor olunca, yalan�n anlam� de�i�ir. 1444 01:42:17,355 --> 01:42:18,680 Ama sende de�il. 1445 01:42:23,840 --> 01:42:24,680 Kaybetti. 1446 01:42:27,640 --> 01:42:28,840 Bundan kurtulamaz. 1447 01:42:29,640 --> 01:42:33,000 En fazla bir ay, alt� ay ya da bir y�l. Kimse... 1448 01:42:33,200 --> 01:42:35,640 Kimse bunu bilemez. Kimse. 1449 01:42:40,840 --> 01:42:42,400 Bana g�venmesini s�yle ona. 1450 01:42:51,120 --> 01:42:53,880 O ak�am, asmada �� saatten fazla kald�k. 1451 01:42:54,400 --> 01:42:56,440 Herry langust ve �arap alm��t�. 1452 01:42:56,920 --> 01:42:58,520 Julia s�rekli konu�uyordu. 1453 01:42:58,800 --> 01:43:00,120 Ne�eli g�r�n�yordu. 1454 01:43:02,560 --> 01:43:04,440 Ve hi� bu kadar g�zel olmam��t�. 1455 01:43:05,040 --> 01:43:07,440 Ama ayn� anda ba�ka �eyler hissediyorum. 1456 01:43:08,800 --> 01:43:10,760 Onca g�l�� i�inde, garip bir karma�ayla 1457 01:43:10,795 --> 01:43:12,320 arada bir bana bak�yordu. 1458 01:43:17,440 --> 01:43:18,760 San�r�m �ok i�tim. 1459 01:43:20,160 --> 01:43:21,040 O annemdi. 1460 01:43:21,720 --> 01:43:22,720 Ve anlad�m ki, 1461 01:43:22,755 --> 01:43:25,760 hayatta hi� kimse beni onun kadar dikkatli dinlememi�ti. 1462 01:43:26,720 --> 01:43:28,680 Beni yaln�z b�rakmas�n� istemiyordum. 1463 01:43:45,800 --> 01:43:49,440 �nsan ya�ayamay�nca, �lmeye hakk� vard�r. 1464 01:43:51,280 --> 01:43:54,160 Hayattan son bir k�v�lc�m almaya hakk� vard�r. 1465 01:43:55,120 --> 01:43:57,040 Ve �l�m�nden bir �iir yapmaya. 1466 01:44:01,920 --> 01:44:05,360 Gizlice en korkulan �ey hep ger�ekle�ir sonunda. 1467 01:44:06,960 --> 01:44:08,600 Biraz cesaret yeterlidir. 1468 01:44:10,360 --> 01:44:11,840 Oysa hi� kolay de�il. 1469 01:44:13,440 --> 01:44:15,720 Al�ak g�n�ll�l�k gerek, gurur de�il. 1470 01:44:18,000 --> 01:44:18,920 ��reniyorum. 1471 01:44:19,840 --> 01:44:21,000 Cesaret gerekli. 1472 01:44:21,035 --> 01:44:23,120 S�zler de�il; eylem. 1473 01:44:23,520 --> 01:44:24,840 Art�k yazmayaca��m. 1474 01:45:41,120 --> 01:45:41,760 Kestik. 1475 01:46:02,760 --> 01:46:03,960 Sandro gidiyor. 1476 01:46:07,400 --> 01:46:09,320 O hi� doktorlu�a uygun de�il. 1477 01:46:10,640 --> 01:46:11,680 �ok hassas. 1478 01:46:15,120 --> 01:46:16,560 Bitmesini mi istiyorsun? 1479 01:46:18,720 --> 01:46:20,160 �imdi mi istiyorsun? 1480 01:46:24,400 --> 01:46:24,920 Evet. 1481 01:46:26,080 --> 01:46:26,760 L�tfen. 1482 01:46:27,880 --> 01:46:28,560 Evet. 1483 01:46:31,520 --> 01:46:32,520 Beni anla. 1484 01:47:35,200 --> 01:47:35,760 Alo? 1485 01:47:36,880 --> 01:47:38,040 Annem �l�yor. 1486 01:47:41,760 --> 01:47:43,960 �� y�l var g�c�yle sava�t�. 1487 01:47:45,120 --> 01:47:47,080 �� y�l boyunca s�rekli direnmekten, 1488 01:47:47,115 --> 01:47:49,040 ayakta kalmaktan s�z etti. 1489 01:47:49,200 --> 01:47:50,440 Umut etmekten. 1490 01:47:51,360 --> 01:47:53,760 Ama art�k hi� g�c� kalmad�. 1491 01:48:05,120 --> 01:48:06,480 Sana ihtiyac�m var. 1492 01:48:37,240 --> 01:48:38,800 Tamam, tamam. 1493 01:48:51,080 --> 01:48:53,400 Anne! Anne! 1494 01:48:55,440 --> 01:48:58,600 Anne! Anne! 1495 01:50:13,960 --> 01:50:15,720 Steve ertesi g�n gitti. 1496 01:50:16,960 --> 01:50:19,400 Arabas� ufukta kaybolunca i�eri d�nd�m. 1497 01:50:19,720 --> 01:50:21,680 Hi� bu kadar yaln�z hissetmemi�tim. 1498 01:50:21,840 --> 01:50:23,600 Pencereleri sonuna dek a�t�m. 1499 01:50:27,440 --> 01:50:30,240 Gece yar�s�na do�ru, kuzey r�zg�rlar� y�kselince, 1500 01:50:30,600 --> 01:50:33,160 g�ky�z� birden y�ld�zla doldu. 1501 01:50:36,160 --> 01:50:39,160 O an anlad�m ki, Julia'n�n g�c� art�k bendeydi. 1502 01:50:40,520 --> 01:50:42,080 Bundan sonra biliyordum ki, 1503 01:50:42,200 --> 01:50:44,560 art�k hayat� tek ba��ma g���sleyece�im. 1504 01:50:44,880 --> 01:50:46,720 Onun �l�m� g���sledi�i gibi. 1505 01:50:47,280 --> 01:50:50,200 O y�l evde kald�m ve k�� gelene dek yazd�m. 1506 01:50:50,560 --> 01:50:53,320 Annemin kokusu, odas�ndan hala silinmemi�ti. 1507 01:50:53,760 --> 01:50:54,920 "A�IK B�R ADAM" 102996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.