Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,268 --> 00:00:04,104
We're certainly prepared
to go to trial.
2
00:00:04,137 --> 00:00:05,271
Don't misunderstand.
3
00:00:05,305 --> 00:00:07,173
You just don't think
you can win?
4
00:00:08,308 --> 00:00:10,010
It's not that we can't,
5
00:00:10,043 --> 00:00:13,514
but nobody's ever won
this type of suit before.
6
00:00:13,547 --> 00:00:15,348
There is a last-minute offer.
7
00:00:16,049 --> 00:00:18,752
It's likely just
to avoid trial, but...
8
00:00:20,153 --> 00:00:20,987
it's something.
9
00:00:21,888 --> 00:00:23,524
How much?
10
00:00:23,557 --> 00:00:26,326
It's, uh...
11
00:00:26,359 --> 00:00:27,460
$8,000.
12
00:00:28,328 --> 00:00:31,097
Eight thousand dollars?
13
00:00:31,131 --> 00:00:33,667
Is that the going rate
for manual rape these days?
14
00:00:33,700 --> 00:00:35,135
YOUNG: The thing is,
15
00:00:35,168 --> 00:00:38,872
this case isn't against
the church or the priest.
16
00:00:38,905 --> 00:00:40,541
It's against the fellow victim.
17
00:00:40,574 --> 00:00:42,408
It's against someone
who could have prevented it
18
00:00:42,442 --> 00:00:45,411
from happening to me,
and should have.
19
00:00:45,445 --> 00:00:47,147
FRUTT: Like I said,
20
00:00:47,180 --> 00:00:49,249
we're prepared to move forward,
21
00:00:49,282 --> 00:00:51,451
but we need you to be aware,
22
00:00:51,484 --> 00:00:53,687
we're not confident of victory.
23
00:00:54,220 --> 00:00:56,690
I'm not walking away
for $8,000.
24
00:00:59,826 --> 00:01:02,769
(music playing)
25
00:01:52,152 --> 00:01:54,988
BALL: We saw the article
in the newspaper, um,
26
00:01:55,021 --> 00:01:57,758
on the fat woman singing,
uh, and we thought...
27
00:01:57,791 --> 00:01:59,993
maybe you're like
the specialist in nuisance law,
28
00:02:00,026 --> 00:02:01,467
which is--
that's why we're here.
29
00:02:01,768 --> 00:02:04,037
Uh, but you're suing her?
30
00:02:04,070 --> 00:02:05,105
BALL: Yeah.
That's correct.
31
00:02:05,138 --> 00:02:06,540
She's my neighbor.
32
00:02:06,573 --> 00:02:08,441
And, uh--
33
00:02:08,474 --> 00:02:10,143
well, neither one of us
could afford a big trial.
34
00:02:10,176 --> 00:02:13,847
And we'd heard about this, uh,
35
00:02:13,880 --> 00:02:17,050
alternative dispute resolution,
where, uh,
36
00:02:17,083 --> 00:02:20,153
a lawyer, you know,
kind of, decides.
37
00:02:20,186 --> 00:02:22,488
You know,
like a ref or something.
38
00:02:22,523 --> 00:02:23,857
It actually
isn't that simple.
39
00:02:23,890 --> 00:02:25,692
Each of you would have
to be represented
40
00:02:25,726 --> 00:02:27,227
by your own attorney.
41
00:02:27,961 --> 00:02:29,563
Oh.
42
00:02:30,897 --> 00:02:32,332
Well, have you
got another one here?
43
00:02:36,102 --> 00:02:37,571
DONNELL: I thought this
was supposed to settle.
44
00:02:37,604 --> 00:02:38,839
They lowballed us.
45
00:02:38,872 --> 00:02:39,706
You can't try this.
46
00:02:39,740 --> 00:02:41,775
The jury will laugh at you.
47
00:02:42,676 --> 00:02:44,244
Why the hell didn't you
just sue the church?
48
00:02:44,277 --> 00:02:45,178
We did. We got lumped
49
00:02:45,211 --> 00:02:46,913
into a class action on that.
50
00:02:46,947 --> 00:02:48,615
We're pursuing
this defendant separately.
51
00:02:48,649 --> 00:02:49,850
Why, because
he's a deep pocket?
52
00:02:49,883 --> 00:02:50,851
YOUNG: Bobby.
53
00:02:50,884 --> 00:02:54,187
This is a dog, Eugene,
and you know it.
54
00:02:54,220 --> 00:02:56,523
A victim has no duty
to another victim.
55
00:02:56,557 --> 00:02:57,624
It's tort law 101.
56
00:02:57,658 --> 00:02:59,192
Without duty,
there's no breach.
57
00:02:59,225 --> 00:03:01,267
Perhaps you'd like to argue
for the other side.
58
00:03:01,301 --> 00:03:02,636
The other side,
at least, has merits.
59
00:03:02,669 --> 00:03:04,404
Yes. Which has always been
a prerequisite
60
00:03:04,437 --> 00:03:05,606
for taking a case here.
61
00:03:05,639 --> 00:03:06,439
All right.
62
00:03:06,472 --> 00:03:07,974
(doors opens)
63
00:03:08,008 --> 00:03:09,576
HATCHER: Walk up.
64
00:03:09,610 --> 00:03:10,511
I took the last one.
I'm in trial.
65
00:03:10,977 --> 00:03:11,845
Jamie.
66
00:03:11,878 --> 00:03:12,879
Excellent.
67
00:03:16,550 --> 00:03:18,985
I'm sorry. None of you
find her too perky?
68
00:03:19,620 --> 00:03:20,654
To answer your question,
69
00:03:20,687 --> 00:03:22,255
a civil case should have merit
70
00:03:22,288 --> 00:03:23,990
before you take it
on a contingency,
71
00:03:24,024 --> 00:03:26,292
for God's sakes,
which you know.
72
00:03:28,028 --> 00:03:29,395
I think another bias
is in play here.
73
00:03:29,429 --> 00:03:30,797
FRUTT: Bobby.
Excuse me?
74
00:03:30,831 --> 00:03:32,365
Are you talking
about my bias or yours?
75
00:03:32,398 --> 00:03:33,499
Eugene.
YOUNG: The jury
76
00:03:33,534 --> 00:03:34,635
will just laugh at us?
77
00:03:34,668 --> 00:03:35,736
The man was raped.
78
00:03:35,769 --> 00:03:37,203
What kind of bias
allows for a person
79
00:03:37,237 --> 00:03:38,905
to see that as nothing?
80
00:03:39,305 --> 00:03:41,542
You know what?
Good luck with your case.
81
00:03:41,575 --> 00:03:43,043
I hope you win.
82
00:03:46,980 --> 00:03:48,314
(door closes)
83
00:03:49,683 --> 00:03:52,686
I mean, it's my apartment.
84
00:03:52,719 --> 00:03:55,522
I should be allowed to make
ordinary household noises.
85
00:03:55,556 --> 00:03:56,623
I see.
86
00:03:56,657 --> 00:03:58,525
So you both
went to Lindsay Dole.
87
00:03:58,559 --> 00:03:59,726
Yes. And she said
88
00:03:59,760 --> 00:04:01,602
we needed separate attorneys,
89
00:04:01,635 --> 00:04:03,303
and sent me over here.
90
00:04:03,336 --> 00:04:04,571
Excellent.
91
00:04:04,605 --> 00:04:06,840
And the nature
of the household noises?
92
00:04:06,873 --> 00:04:08,875
Lovemaking.
93
00:04:10,744 --> 00:04:11,678
Lovemaking?
94
00:04:11,712 --> 00:04:13,179
Yes.
95
00:04:13,213 --> 00:04:15,181
I guess...
96
00:04:15,215 --> 00:04:17,718
I'm a little vocal.
(chuckles)
97
00:04:17,751 --> 00:04:19,853
I can't believe I'm saying this,
Zeus in heaven.
98
00:04:20,486 --> 00:04:21,187
So...
99
00:04:21,221 --> 00:04:23,289
FARCHER: And, see, Albert,
100
00:04:23,323 --> 00:04:26,226
he and I used to be a couple.
101
00:04:26,259 --> 00:04:29,563
So it's difficult for him
to hear noises
102
00:04:29,596 --> 00:04:31,598
that used to only get
made for him.
103
00:04:32,332 --> 00:04:33,199
Ah.
104
00:04:33,233 --> 00:04:36,202
I think that's
what this is really about.
105
00:04:36,235 --> 00:04:38,505
He's just trying
to stop me from making love.
106
00:04:40,173 --> 00:04:43,176
He's a very jealous man.
107
00:04:45,078 --> 00:04:48,014
I was 18 years old
at the time.
108
00:04:48,048 --> 00:04:50,684
I was having emotional problems
at school...
109
00:04:50,717 --> 00:04:52,653
and at home.
110
00:04:52,686 --> 00:04:54,688
And I knew that Walter
was being counseled by him,
111
00:04:54,721 --> 00:04:56,289
so I thought that
I would try it.
112
00:04:56,322 --> 00:04:58,391
Walter Beck
was a friend of yours?
113
00:04:58,424 --> 00:05:00,060
My best friend.
114
00:05:00,093 --> 00:05:01,267
In fact,
he was the only friend
115
00:05:01,301 --> 00:05:03,003
that I confided my problems to.
116
00:05:03,036 --> 00:05:04,538
It was because
of this I learned
117
00:05:04,571 --> 00:05:06,640
that he was seeing
Father Brindle.
118
00:05:06,673 --> 00:05:09,442
And later you met
with this priest.
119
00:05:09,475 --> 00:05:10,611
GRAYSON: Yes.
120
00:05:10,644 --> 00:05:11,712
FRUTT: And what happened?
121
00:05:11,745 --> 00:05:12,546
GRAYSON: At first, he thought
122
00:05:12,579 --> 00:05:15,582
that I was suffering
from depression,
123
00:05:15,616 --> 00:05:19,285
and then he started to zoom in
on fear of intimacy,
124
00:05:19,319 --> 00:05:20,821
physical intimacy.
125
00:05:20,854 --> 00:05:24,424
FRUTT: And, at some point,
this went beyond talk.
126
00:05:24,457 --> 00:05:25,792
GRAYSON: Yes.
127
00:05:25,826 --> 00:05:27,661
After...
128
00:05:27,694 --> 00:05:28,729
a couple of months or so,
129
00:05:28,762 --> 00:05:30,363
he asked me...
130
00:05:30,396 --> 00:05:31,598
to take my clothes off,
131
00:05:32,465 --> 00:05:34,300
to be naked before God,
132
00:05:34,334 --> 00:05:36,903
and to lie down on a sofa
133
00:05:36,937 --> 00:05:38,605
that he had in his office.
134
00:05:39,305 --> 00:05:42,375
For the next several sessions,
I would talk...
135
00:05:42,408 --> 00:05:45,812
while naked.
136
00:05:45,846 --> 00:05:49,015
And, uh, then it began
to progress
137
00:05:49,049 --> 00:05:52,285
where he would lie down with me,
138
00:05:52,318 --> 00:05:54,087
clothed...
139
00:05:54,120 --> 00:05:56,056
and hold me,
140
00:05:56,089 --> 00:05:57,591
to help me...
141
00:05:57,624 --> 00:05:59,860
with my phobia
of physical intimacy,
142
00:05:59,893 --> 00:06:01,502
as he would put it.
143
00:06:01,535 --> 00:06:04,805
And then he would take off
his clothes
144
00:06:04,838 --> 00:06:08,575
and lie down next to me
naked as well.
145
00:06:08,609 --> 00:06:10,376
Soon after that,
he began to molest me.
146
00:06:12,278 --> 00:06:14,080
FRUTT: Arvin...
147
00:06:14,114 --> 00:06:16,683
did you ever talk
to Walter Beck about this?
148
00:06:17,483 --> 00:06:20,987
I didn't tell him specifically
what was happening,
149
00:06:21,021 --> 00:06:23,123
but I raised questions.
150
00:06:23,156 --> 00:06:26,259
I asked Walter how much
he trusted this priest,
151
00:06:26,292 --> 00:06:29,362
and Walter always spoke
incredibly highly of him.
152
00:06:29,395 --> 00:06:31,031
So you continued
to have sessions
153
00:06:31,064 --> 00:06:32,465
with father Brindle.
154
00:06:32,498 --> 00:06:33,499
GRAYSON: Yes.
155
00:06:34,367 --> 00:06:35,669
And then he began...
156
00:06:35,702 --> 00:06:38,004
to penetrate me...
157
00:06:38,038 --> 00:06:38,939
with his hands.
158
00:06:40,641 --> 00:06:42,442
FRUTT:
Did you ever tell anybody?
159
00:06:42,475 --> 00:06:43,276
GRAYSON: No.
160
00:06:43,309 --> 00:06:44,578
Why not?
161
00:06:44,611 --> 00:06:47,113
Embarrassment...
162
00:06:47,147 --> 00:06:49,983
shame, fear.
(sighs)
163
00:06:50,016 --> 00:06:52,853
He was a very
well-respected priest,
164
00:06:53,754 --> 00:06:55,689
and I thought perhaps
I was the only one,
165
00:06:55,722 --> 00:06:59,092
so I made a decision
to stay quiet.
166
00:07:00,567 --> 00:07:02,569
FRUTT: And then?
167
00:07:02,603 --> 00:07:04,938
GRAYSON: Then after
about a year...
168
00:07:04,971 --> 00:07:07,040
I stopped.
169
00:07:07,073 --> 00:07:09,710
My life went on.
170
00:07:09,743 --> 00:07:10,977
Certainly not well.
171
00:07:11,011 --> 00:07:13,714
For the next 20 some odd years,
172
00:07:13,747 --> 00:07:16,116
I tried to get those
sessions out of my mind,
173
00:07:17,818 --> 00:07:19,452
until the allegations came out
174
00:07:19,485 --> 00:07:20,721
that he had done it to others.
175
00:07:20,754 --> 00:07:23,256
And at that point,
you came forward?
176
00:07:23,890 --> 00:07:25,759
I joined a class action lawsuit
177
00:07:25,792 --> 00:07:29,162
against the church
and Father Brindle.
178
00:07:29,195 --> 00:07:32,799
And as I was reviewing
the pleadings,
179
00:07:32,833 --> 00:07:35,936
I came across the name
of an old friend of mine,
180
00:07:35,969 --> 00:07:36,970
Walter Beck.
181
00:07:38,038 --> 00:07:40,240
And I read
that he had been molested
182
00:07:40,273 --> 00:07:42,308
by the same priest...
183
00:07:42,342 --> 00:07:43,143
before me.
184
00:07:45,546 --> 00:07:46,880
He spoke so highly of him.
185
00:07:46,913 --> 00:07:50,083
He's the reason
I went to him.
186
00:07:50,116 --> 00:07:51,652
You let me walk into
that room...
187
00:07:51,685 --> 00:07:52,619
Objection.
188
00:07:52,653 --> 00:07:54,387
...knowing exactly
189
00:07:54,420 --> 00:07:55,355
what was waiting for me.
190
00:07:55,388 --> 00:07:56,923
Your Honor.
PENDER: Mr. Grayson,
191
00:07:56,957 --> 00:07:59,159
please don't address
the defendant, sir.
192
00:08:08,408 --> 00:08:09,810
A deposition?
193
00:08:09,843 --> 00:08:11,545
I would like to get
his account on record.
194
00:08:11,578 --> 00:08:12,679
That way...
DOLE: Jamie,
195
00:08:12,713 --> 00:08:14,648
this is just
a couple having a fight.
196
00:08:14,681 --> 00:08:15,882
Ex-couple.
197
00:08:15,916 --> 00:08:17,083
And I couldn't agree more.
198
00:08:17,117 --> 00:08:18,785
But I think
that by formalizing
199
00:08:18,819 --> 00:08:20,621
the proceedings
with a deposition,
200
00:08:20,654 --> 00:08:22,255
it might cause them
to take a step back
201
00:08:22,288 --> 00:08:23,223
and say, "Whoa."
202
00:08:23,790 --> 00:08:25,391
There's no compliant filed.
203
00:08:25,425 --> 00:08:26,359
I know. And maybe
204
00:08:26,392 --> 00:08:28,494
there won't be if we do this.
205
00:08:28,529 --> 00:08:30,864
The goal is to make this
go away quickly, right?
206
00:08:31,464 --> 00:08:34,601
And you simply can't wait
to take your first deposition.
207
00:08:36,069 --> 00:08:38,038
Does it show?
208
00:08:38,071 --> 00:08:39,205
It's just that...
209
00:08:39,239 --> 00:08:41,307
for it to be against you--
talk about irony.
210
00:08:41,341 --> 00:08:43,209
You are such
a role model for me.
211
00:08:43,877 --> 00:08:44,645
I am?
212
00:08:44,678 --> 00:08:46,947
Yes.
213
00:08:46,980 --> 00:08:49,482
Not on stuff
like anger management,
214
00:08:49,516 --> 00:08:51,852
but professionally.
215
00:08:55,556 --> 00:08:58,058
After you'd been molested
by Father Brindle...
216
00:08:58,091 --> 00:08:58,825
Raped.
217
00:09:00,366 --> 00:09:01,434
...did you tell anybody?
218
00:09:02,135 --> 00:09:03,436
Not for 20 years.
219
00:09:04,104 --> 00:09:05,806
And as you read the pleadings
220
00:09:05,839 --> 00:09:07,608
in the class action complaint,
221
00:09:07,641 --> 00:09:10,476
you saw that
many other boys after you
222
00:09:10,511 --> 00:09:12,746
had also been molested,
is that correct, sir?
223
00:09:12,779 --> 00:09:13,847
Yes.
224
00:09:13,880 --> 00:09:15,982
Would those boys
have a cause of action
225
00:09:16,016 --> 00:09:17,751
against you for not telling?
226
00:09:17,784 --> 00:09:19,152
I didn't know
those other boys.
227
00:09:19,185 --> 00:09:20,453
As I testified, I thought
228
00:09:20,486 --> 00:09:21,855
that I was
the only victim, so...
229
00:09:21,888 --> 00:09:24,290
Did you tell Walter
you'd been molested?
230
00:09:26,660 --> 00:09:29,429
I told him that I no longer
trusted this priest
231
00:09:29,462 --> 00:09:30,897
and that he should be careful
around him.
232
00:09:30,931 --> 00:09:33,934
But you didn't tell Walter
you'd been molested.
233
00:09:34,500 --> 00:09:35,602
No.
234
00:09:35,636 --> 00:09:38,605
So he's expected to tell you
stuff you don't tell him.
235
00:09:38,639 --> 00:09:40,707
GRAYSON:
He didn't just not tell,
236
00:09:40,741 --> 00:09:42,408
he vouched for this priest.
237
00:09:42,442 --> 00:09:43,476
I didn't do that with him.
238
00:09:43,510 --> 00:09:45,445
ATTORNEY:
You've testified that...
239
00:09:45,478 --> 00:09:47,080
one of the reasons
you didn't come forward
240
00:09:47,113 --> 00:09:48,949
was because...
241
00:09:48,982 --> 00:09:50,483
you thought
there was the possibility
242
00:09:50,517 --> 00:09:52,252
that you were the only one
being victimized,
243
00:09:52,285 --> 00:09:53,554
did you not say that, sir?
244
00:09:53,587 --> 00:09:54,655
Yes.
245
00:09:54,688 --> 00:09:56,356
Did you allow
for the possibility
246
00:09:56,389 --> 00:09:58,424
that Mr. Beck also thought
247
00:09:58,458 --> 00:10:00,333
that he was the only victim?
248
00:10:05,471 --> 00:10:07,373
Even if he thought that,
249
00:10:07,407 --> 00:10:09,009
you don't just sit by quietly
250
00:10:09,042 --> 00:10:10,143
and let your best friend
251
00:10:10,176 --> 00:10:13,747
fall into a sex pervert's
clutches.
252
00:10:13,780 --> 00:10:15,849
He could have
and should have said something,
253
00:10:15,882 --> 00:10:17,784
instead he endorsed the guy.
254
00:10:23,790 --> 00:10:24,825
(overlapping chatter)
255
00:10:24,858 --> 00:10:26,627
FRUTT: I thought
he held up okay.
256
00:10:26,660 --> 00:10:27,861
YOUNG: I don't know.
257
00:10:27,894 --> 00:10:29,830
This comes down
to a definition of friendship.
258
00:10:29,863 --> 00:10:31,932
Slippery slope becomes a cliff.
259
00:10:31,965 --> 00:10:34,668
(sighs) Are you ready
for the defendant?
260
00:10:36,002 --> 00:10:37,070
Don't worry.
261
00:10:37,103 --> 00:10:38,204
I'll get him.
262
00:10:44,578 --> 00:10:45,579
FRUTT: You know, Eugene,
263
00:10:45,612 --> 00:10:47,981
this thing with the priests
and the sex abuse,
264
00:10:48,882 --> 00:10:51,151
it's made a lot of people angry.
265
00:10:52,418 --> 00:10:54,387
It's clearly made you angry.
266
00:10:55,956 --> 00:10:57,423
And?
267
00:10:57,924 --> 00:11:00,166
Well, I'm just curious
268
00:11:00,200 --> 00:11:01,835
as to why you seem
to be directing
269
00:11:01,868 --> 00:11:03,336
that anger at Bobby.
270
00:11:04,805 --> 00:11:06,840
He came at me
this morning, Ellenor.
271
00:11:06,873 --> 00:11:09,209
No. He attacked
the merits of our case.
272
00:11:09,242 --> 00:11:11,311
You responded
by attacking him.
273
00:11:12,345 --> 00:11:13,980
I didn't mean for it
to come off that way.
274
00:11:17,150 --> 00:11:19,586
Is something else
going on here?
275
00:11:19,620 --> 00:11:21,688
I'm upset over the case.
276
00:11:21,722 --> 00:11:23,256
If I acted out against him,
277
00:11:23,289 --> 00:11:26,527
uh, it wasn't my intent.
278
00:11:26,560 --> 00:11:28,294
And, again, he brought
it to me first.
279
00:11:30,964 --> 00:11:32,999
It's just
about the case with me.
280
00:11:35,536 --> 00:11:37,003
Okay.
281
00:11:37,037 --> 00:11:39,973
(overlapping chatter)
282
00:11:44,745 --> 00:11:46,780
BALL: Two, three,
sometimes four times.
283
00:11:46,813 --> 00:11:47,614
A month?
284
00:11:47,648 --> 00:11:48,849
A week.
285
00:11:48,882 --> 00:11:50,016
Can I interject?
286
00:11:50,050 --> 00:11:51,652
No. This isn't
a discussion.
287
00:11:51,685 --> 00:11:52,919
Well, I'd like you
to ask him how he knows.
288
00:11:52,953 --> 00:11:54,688
Zeus in heaven,
has he got his ear to the wall?
289
00:11:54,721 --> 00:11:56,122
I don't need my ear
to the wall, Louise.
290
00:11:56,156 --> 00:11:57,390
All right.
Let's not do this.
291
00:11:57,423 --> 00:11:58,358
She's a slut.
292
00:11:58,391 --> 00:12:00,266
STRINGER: Okay. Okay.
293
00:12:00,300 --> 00:12:01,835
Time out.
294
00:12:01,868 --> 00:12:03,504
I'm going to ask
the questions.
295
00:12:03,537 --> 00:12:05,071
Mr. Ball, you'll answer.
296
00:12:05,105 --> 00:12:07,007
Louise, you'll remain quiet.
297
00:12:08,842 --> 00:12:10,210
Excellent.
298
00:12:10,243 --> 00:12:12,312
So she would have
multiple sexual visits
299
00:12:12,345 --> 00:12:12,979
during the week?
300
00:12:13,013 --> 00:12:14,815
Sometimes, yes.
301
00:12:14,848 --> 00:12:16,216
And these visits interfered
302
00:12:16,249 --> 00:12:18,051
with the quiet enjoyment
of your property?
303
00:12:18,084 --> 00:12:19,285
Yes.
304
00:12:19,319 --> 00:12:21,922
STRINGER:
Because you could hear the...
305
00:12:21,955 --> 00:12:23,356
activity through the walls?
306
00:12:23,389 --> 00:12:24,558
Yes.
307
00:12:24,591 --> 00:12:25,225
STRINGER: Excellent.
308
00:12:25,258 --> 00:12:27,060
To the best of your ability,
309
00:12:27,093 --> 00:12:29,362
I'd like you to describe
these sounds.
310
00:12:29,395 --> 00:12:31,965
Oh, I don't have
to describe it.
311
00:12:31,998 --> 00:12:33,600
I taped it.
312
00:12:33,634 --> 00:12:35,636
I beg your pardon?
313
00:12:37,103 --> 00:12:39,072
Right here on tape.
314
00:12:39,105 --> 00:12:40,173
Shall I play?
315
00:12:40,206 --> 00:12:43,710
Well, sure.
316
00:12:43,744 --> 00:12:46,680
FARCHER (over recording):
(moaning)
317
00:12:52,653 --> 00:12:55,589
That's what you sound like?
Zeus in heaven.
318
00:12:55,622 --> 00:12:58,091
FARCHER (over recording):
(moaning)
319
00:12:58,124 --> 00:13:00,100
Okay, Albert,
we've heard it.
320
00:13:04,170 --> 00:13:06,907
As you can see...
321
00:13:06,940 --> 00:13:08,675
it's quite disruptive.
322
00:13:10,977 --> 00:13:14,147
I didn't seek out Arvin
and say to him,
323
00:13:14,180 --> 00:13:16,249
"You should go see this priest."
324
00:13:16,282 --> 00:13:18,852
Arvin came to me.
325
00:13:18,885 --> 00:13:20,754
He asked me if Father Brindle
was helping me.
326
00:13:20,787 --> 00:13:22,455
And you told him yes.
327
00:13:22,488 --> 00:13:26,492
I really thought
he could help Arvin.
328
00:13:26,527 --> 00:13:27,460
Also...
329
00:13:27,493 --> 00:13:29,329
ATTORNEY: Also what?
330
00:13:29,362 --> 00:13:31,732
Well, what the subsequent years
331
00:13:31,765 --> 00:13:34,868
of therapy have taught me,
332
00:13:34,901 --> 00:13:36,503
I was desperate to believe
333
00:13:36,537 --> 00:13:38,572
that Father Brindle
was a good man.
334
00:13:38,605 --> 00:13:40,507
And I was, perhaps, desperate
335
00:13:40,541 --> 00:13:42,075
to have my best friend,
336
00:13:42,108 --> 00:13:44,611
the person who I trusted most,
affirm this.
337
00:13:44,645 --> 00:13:46,847
It makes it sound
like you were using
338
00:13:46,880 --> 00:13:47,848
your friend a little.
339
00:13:47,881 --> 00:13:51,652
Unconsciously, I suppose I was.
340
00:13:51,685 --> 00:13:55,121
But I did believe
that he could help Arvin.
341
00:13:55,155 --> 00:13:56,890
And I didn't think
that Father Brindle
342
00:13:56,923 --> 00:13:58,692
would molest him.
343
00:13:58,725 --> 00:14:01,001
I really thought
that I was the lone target.
344
00:14:01,034 --> 00:14:03,403
And like Arvin,
345
00:14:03,436 --> 00:14:05,338
I assumed it was all my fault.
346
00:14:08,074 --> 00:14:09,876
Arvin, I am deeply,
deeply sorry.
347
00:14:09,910 --> 00:14:11,311
Objection.
Objection.
348
00:14:11,344 --> 00:14:13,847
Mr. Beck,
I'll ask you as well
349
00:14:13,880 --> 00:14:16,550
not to address
the opposing party.
350
00:14:16,583 --> 00:14:18,552
That's all I have.
351
00:14:20,687 --> 00:14:22,523
Eugene...
352
00:14:22,556 --> 00:14:23,757
be careful.
353
00:14:23,790 --> 00:14:25,491
The jury seems with him.
354
00:14:26,693 --> 00:14:27,894
YOUNG: First, Mr. Beck,
355
00:14:27,928 --> 00:14:30,130
if I may ask...
356
00:14:30,163 --> 00:14:32,666
how did Father Brindle
go about seducing you?
357
00:14:32,699 --> 00:14:36,803
It was almost exactly
as Arvin described.
358
00:14:36,837 --> 00:14:40,807
So as I understand it,
just like with Mr. Grayson,
359
00:14:40,841 --> 00:14:44,511
he basically used
a pretext of emotional counsel
360
00:14:44,545 --> 00:14:47,648
to eventually wind up
next to you naked
361
00:14:47,681 --> 00:14:48,515
on the couch.
362
00:14:48,549 --> 00:14:49,983
Correct.
363
00:14:50,016 --> 00:14:51,417
YOUNG: Yet when your best friend
364
00:14:51,451 --> 00:14:53,019
asked for your advice,
365
00:14:53,053 --> 00:14:55,421
you recommended
this priest for counseling.
366
00:14:55,455 --> 00:14:58,324
As I said, I didn't think
he'd be targeted.
367
00:14:58,358 --> 00:15:00,400
YOUNG: But you knew the man
targeted his patients.
368
00:15:00,433 --> 00:15:02,569
You're simplifying it,
Mr. Young.
369
00:15:02,603 --> 00:15:04,938
Had you told anybody
about your abuse?
370
00:15:05,672 --> 00:15:06,507
No.
371
00:15:06,540 --> 00:15:08,174
That must have been hard,
372
00:15:08,208 --> 00:15:09,943
not being able to talk about it,
373
00:15:09,976 --> 00:15:11,411
being the only one.
374
00:15:12,979 --> 00:15:15,048
You have no idea.
375
00:15:15,081 --> 00:15:17,150
YOUNG: I bet it would have
been easier,
376
00:15:17,183 --> 00:15:19,352
had there been
at least one other victim,
377
00:15:19,385 --> 00:15:20,521
somebody to talk to.
378
00:15:22,022 --> 00:15:23,690
I didn't send my best friend
379
00:15:23,724 --> 00:15:25,258
to a rapist
so I'd have company.
380
00:15:25,291 --> 00:15:27,460
You testified you were
desperate for affirmation.
381
00:15:27,493 --> 00:15:29,429
I didn't do that.
382
00:15:29,462 --> 00:15:30,731
Do you ever blame yourself, sir,
383
00:15:30,764 --> 00:15:32,298
for what happened
to Arvin Grayson?
384
00:15:32,332 --> 00:15:33,366
Of course, I do.
385
00:15:33,399 --> 00:15:34,935
A day doesn't go by--
386
00:15:41,341 --> 00:15:42,909
of course, I do.
387
00:15:46,980 --> 00:15:48,615
Thank you, Mr. Beck.
388
00:15:58,191 --> 00:15:59,392
How'd it go?
389
00:15:59,425 --> 00:16:01,034
Not bad.
They upped the offer to 110,
390
00:16:01,067 --> 00:16:02,503
so we must be
doing something right.
391
00:16:02,536 --> 00:16:04,137
Did you take it?
392
00:16:04,170 --> 00:16:05,171
The client turned it down.
393
00:16:05,205 --> 00:16:06,973
What?
Bobby...
394
00:16:07,007 --> 00:16:08,809
You should have jammed it
down the client's throat.
395
00:16:08,842 --> 00:16:09,776
The client was adamant.
396
00:16:09,810 --> 00:16:11,077
DONNELL: I don't care.
397
00:16:11,111 --> 00:16:12,445
You guys are partners.
398
00:16:12,478 --> 00:16:14,147
You see the books.
399
00:16:14,180 --> 00:16:15,716
We have to start exercising
400
00:16:15,749 --> 00:16:17,951
some discretion
on the cases we take.
401
00:16:17,984 --> 00:16:19,352
And we have to steer clients
402
00:16:19,385 --> 00:16:21,321
towards settlement
when it's indicated.
403
00:16:21,354 --> 00:16:22,956
Do I really need
to tell you that?
404
00:16:28,294 --> 00:16:29,630
(door closes)
405
00:16:44,210 --> 00:16:45,879
Ellenor asked me last night
406
00:16:45,912 --> 00:16:47,714
why I seemed
to be attacking you.
407
00:16:47,748 --> 00:16:49,716
I didn't really think I was,
408
00:16:49,750 --> 00:16:52,819
but the more I thought
about it,
409
00:16:52,853 --> 00:16:55,488
this case,
410
00:16:55,522 --> 00:16:57,658
it has made me angry
at you, Bobby.
411
00:16:58,559 --> 00:16:59,392
Why?
412
00:17:00,767 --> 00:17:03,003
You're not gonna like the answer
any better than I do.
413
00:17:03,870 --> 00:17:04,871
Why?
414
00:17:06,840 --> 00:17:07,841
You're Catholic.
415
00:17:09,610 --> 00:17:10,310
There.
416
00:17:10,343 --> 00:17:11,912
I said it.
417
00:17:11,945 --> 00:17:13,046
Last thing
I ever wanna believe
418
00:17:13,079 --> 00:17:15,315
is that I could
be guilty of bigotry, but...
419
00:17:15,348 --> 00:17:18,852
(sighs) it's the Catholics
420
00:17:18,885 --> 00:17:20,687
keeping the church
in business.
421
00:17:20,721 --> 00:17:22,288
People like you
who make donations,
422
00:17:22,322 --> 00:17:23,690
who go to the cathedrals,
423
00:17:23,724 --> 00:17:26,292
and put the envelope
in the offering plate.
424
00:17:26,326 --> 00:17:28,228
Those priests were protected.
425
00:17:28,261 --> 00:17:30,463
They were given safe harbor,
426
00:17:30,496 --> 00:17:32,298
allowed to go on raping kids
427
00:17:32,332 --> 00:17:34,535
because their crimes
were kept secret
428
00:17:34,568 --> 00:17:37,604
as policy--as policy...
429
00:17:37,638 --> 00:17:38,672
in the Catholic Church.
430
00:17:40,206 --> 00:17:41,708
I know that
most priests are good,
431
00:17:41,742 --> 00:17:43,343
don't get me wrong, but...
432
00:17:43,376 --> 00:17:44,611
what we're talking about here
433
00:17:44,645 --> 00:17:46,513
has been going on
for 30, 40 years.
434
00:17:46,547 --> 00:17:47,781
It's been systemic.
435
00:17:47,814 --> 00:17:50,016
And it's not enough
for the Catholic people to say,
436
00:17:50,050 --> 00:17:52,553
"Oh, isn't that awful?
And here's my check."
437
00:17:52,586 --> 00:17:55,221
And what do you propose
we do, Eugene?
438
00:17:55,255 --> 00:17:56,256
Shut the church down.
439
00:17:57,558 --> 00:17:59,560
Start a different institution
of Catholic faith.
440
00:17:59,593 --> 00:18:01,735
Hell, I might join myself.
441
00:18:01,768 --> 00:18:02,869
I propose you stop
442
00:18:02,903 --> 00:18:05,371
giving the current institution
the money.
443
00:18:05,405 --> 00:18:08,008
I propose you be more angry.
444
00:18:08,041 --> 00:18:10,611
Dozens of kids have been abused
in this state alone.
445
00:18:10,644 --> 00:18:12,813
And the church knew
it was going on,
446
00:18:12,846 --> 00:18:15,716
did nothing about it,
and let it continue.
447
00:18:18,619 --> 00:18:21,522
I propose you
be as angry...
448
00:18:21,555 --> 00:18:23,657
as I am,
449
00:18:23,690 --> 00:18:25,859
and that you good
Catholic people
450
00:18:25,892 --> 00:18:28,795
stop giving the church
the money.
451
00:18:32,899 --> 00:18:33,600
Bobby?
452
00:18:33,634 --> 00:18:35,101
What's wrong?
453
00:18:35,135 --> 00:18:37,203
Um, there's been some shooting.
454
00:18:37,237 --> 00:18:38,471
One of my clients.
I couldn't really follow,
455
00:18:38,505 --> 00:18:40,440
but I can't--I can't go there.
456
00:18:40,473 --> 00:18:41,842
Can you please go for me?
457
00:18:45,946 --> 00:18:48,882
(overlapping chatter)
458
00:18:52,452 --> 00:18:53,353
Oh.
(sighs)
459
00:18:53,386 --> 00:18:55,822
Don't tell me--your client?
460
00:18:55,856 --> 00:18:56,757
We think it might be Lindsay's.
461
00:18:56,790 --> 00:18:59,125
We don't know which.
462
00:18:59,159 --> 00:19:02,503
Well, (sighs)
dead one's over here.
463
00:19:02,536 --> 00:19:03,837
Shooter's in the bedroom.
464
00:19:10,944 --> 00:19:13,880
STRINGER: That's, um,
Lindsay's client.
465
00:19:15,549 --> 00:19:16,650
So Louise...
466
00:19:16,683 --> 00:19:17,984
In her bedroom.
467
00:19:18,018 --> 00:19:20,320
(sighs)
468
00:19:20,353 --> 00:19:22,956
I better go.
469
00:19:22,989 --> 00:19:24,525
(hurls)
470
00:19:27,460 --> 00:19:29,996
I'll, uh--
471
00:19:30,030 --> 00:19:31,131
I'll go in.
472
00:19:35,001 --> 00:19:36,036
Talk time's over, Mike.
473
00:19:36,069 --> 00:19:36,803
She's represented.
474
00:19:36,837 --> 00:19:38,138
By you?
475
00:19:39,205 --> 00:19:40,541
Give us some privacy,
will you?
476
00:19:45,679 --> 00:19:49,015
(door closes)
477
00:19:49,049 --> 00:19:50,584
My name is Bobby Donnell.
478
00:19:50,617 --> 00:19:51,685
I work with Jamie.
479
00:19:53,654 --> 00:19:55,255
First of all,
480
00:19:55,288 --> 00:19:57,824
what did you just
tell Detective McGuire?
481
00:20:00,026 --> 00:20:01,001
The truth.
482
00:20:03,637 --> 00:20:06,039
He came in with a knife.
483
00:20:07,373 --> 00:20:09,209
He was going to kill me.
484
00:20:10,010 --> 00:20:12,579
He said--
485
00:20:13,780 --> 00:20:16,416
he said he was going
to stab me in the heart
486
00:20:17,918 --> 00:20:19,485
so I would know the feeling.
487
00:20:20,453 --> 00:20:22,789
He just kept saying it,
488
00:20:22,823 --> 00:20:25,859
"I'm gonna stab you
in the heart."
489
00:20:27,327 --> 00:20:30,597
He came at me...
490
00:20:30,631 --> 00:20:32,065
and I shot him.
491
00:20:44,177 --> 00:20:44,878
DOLE: Did they arrest her?
492
00:20:44,911 --> 00:20:45,879
(sighs) Not yet.
493
00:20:45,912 --> 00:20:47,848
Could be justified
self-defense.
494
00:20:47,881 --> 00:20:49,850
She did call 911
when he first entered.
495
00:20:49,883 --> 00:20:51,451
Did he break in?
STRINGER: No.
496
00:20:51,484 --> 00:20:53,186
He let himself in
with his own key.
497
00:20:54,020 --> 00:20:56,289
He also has two assault priors
498
00:20:56,322 --> 00:20:57,691
and a history
of mental problems.
499
00:20:57,724 --> 00:20:59,726
Did he ever indicate
to you that...
500
00:20:59,760 --> 00:21:01,367
No. He never
gave any indication
501
00:21:01,401 --> 00:21:02,636
that he was going
to do anything.
502
00:21:04,237 --> 00:21:05,606
He was armed
with a kitchen knife.
503
00:21:05,639 --> 00:21:06,673
From whose kitchen?
504
00:21:06,707 --> 00:21:08,074
His.
DONNELL: Okay.
505
00:21:08,108 --> 00:21:09,409
We'll talk to her again.
506
00:21:09,442 --> 00:21:10,376
If everything checks out,
507
00:21:10,410 --> 00:21:11,344
we let her give
a full statement.
508
00:21:11,377 --> 00:21:12,779
In the meantime,
let's prepare
509
00:21:12,813 --> 00:21:14,280
as if they're going to charge.
510
00:21:17,584 --> 00:21:20,286
If Walter Beck
had simply told his friend
511
00:21:20,320 --> 00:21:23,289
that Father Brindle
was a rapist,
512
00:21:23,323 --> 00:21:26,392
Arvin Grayson
wouldn't have been raped.
513
00:21:27,260 --> 00:21:28,895
But Walter Beck,
who was in the habit
514
00:21:28,929 --> 00:21:31,932
of telling his
best friend everything,
515
00:21:31,965 --> 00:21:35,068
decided not
to tell him this.
516
00:21:35,101 --> 00:21:39,372
Instead he just let him
fall unknowingly
517
00:21:39,405 --> 00:21:41,675
into the hands
of a depraved...
518
00:21:41,708 --> 00:21:42,809
sex offender.
519
00:21:43,710 --> 00:21:45,311
About 15 years ago,
520
00:21:45,345 --> 00:21:47,548
a bunch of bystanders at a bar
521
00:21:47,581 --> 00:21:48,982
did nothing...
522
00:21:49,015 --> 00:21:50,383
while a woman was repeatedly
523
00:21:50,416 --> 00:21:52,919
raped on a pool table.
524
00:21:52,953 --> 00:21:54,487
A few years after that,
525
00:21:54,521 --> 00:21:58,324
a little girl was murdered
in a Las Vegas casino restroom
526
00:21:58,358 --> 00:22:01,034
while the killer's
friend did nothing.
527
00:22:02,368 --> 00:22:04,971
The public became outraged,
528
00:22:05,005 --> 00:22:07,473
and things started to change.
529
00:22:07,508 --> 00:22:09,175
Laws started getting passed
530
00:22:09,209 --> 00:22:12,312
criminalizing bystander apathy.
531
00:22:13,213 --> 00:22:16,016
Doctors today have
to report injuries
532
00:22:16,049 --> 00:22:18,484
that they think
are the results of crimes.
533
00:22:18,519 --> 00:22:21,487
Witnesses to child abuse
have to report it.
534
00:22:21,522 --> 00:22:23,389
We have laws now pending
535
00:22:23,423 --> 00:22:25,826
saying people have
to report foreigners
536
00:22:25,859 --> 00:22:27,193
taking flying lessons.
537
00:22:27,227 --> 00:22:29,630
We have got whistle-blowing laws
538
00:22:29,663 --> 00:22:31,331
to prevent stock fraud,
539
00:22:31,364 --> 00:22:32,566
corporate corruption,
540
00:22:32,599 --> 00:22:34,334
because the law
541
00:22:34,367 --> 00:22:36,737
is finally starting
to catch up
542
00:22:36,770 --> 00:22:39,205
to our sense of morality,
543
00:22:39,239 --> 00:22:40,941
requiring people
544
00:22:40,974 --> 00:22:44,444
to get the hell involved.
545
00:22:45,145 --> 00:22:47,581
It's also starting to catch up
546
00:22:47,614 --> 00:22:50,517
to our sense of reality,
547
00:22:50,551 --> 00:22:54,688
that unless we all become
our brothers' keepers,
548
00:22:54,721 --> 00:22:55,589
we're doomed.
549
00:22:56,657 --> 00:22:59,492
Here, we're not asking
for Walter Beck
550
00:22:59,526 --> 00:23:01,367
to have done all that much.
551
00:23:01,401 --> 00:23:03,770
We're not even asking him
to help a stranger,
552
00:23:03,804 --> 00:23:06,172
only his best friend.
553
00:23:07,473 --> 00:23:10,076
If he could have said so much
to Arvin Grayson
554
00:23:10,110 --> 00:23:12,112
as, "Hey...
555
00:23:12,145 --> 00:23:14,548
be careful."
556
00:23:14,581 --> 00:23:17,818
Instead, he continued
to endorse
557
00:23:17,851 --> 00:23:19,419
this abusive priest
558
00:23:19,452 --> 00:23:22,388
knowing he was a rapist.
559
00:23:23,690 --> 00:23:27,060
He not only failed
to prevent a crime,
560
00:23:27,093 --> 00:23:29,329
his silence, in fact,
561
00:23:29,362 --> 00:23:30,731
facilitated one,
562
00:23:30,764 --> 00:23:32,065
a horrible one.
563
00:23:34,034 --> 00:23:36,002
To say that Walter Beck
should bear
564
00:23:36,036 --> 00:23:38,739
no responsibility in this,
565
00:23:38,772 --> 00:23:40,674
that kind of thinking,
566
00:23:40,707 --> 00:23:43,777
it takes us back 15 years,
567
00:23:43,810 --> 00:23:47,413
when it was okay
to sit back and laugh
568
00:23:47,447 --> 00:23:50,784
while a woman got gang-raped
on a pool table.
569
00:23:55,221 --> 00:23:58,424
ATTORNEY: I agree
with Ms. Frutt on this.
570
00:23:58,458 --> 00:24:00,366
The world is changing.
571
00:24:00,400 --> 00:24:03,837
We're seeing a rush
of Chicken Little legislation,
572
00:24:03,870 --> 00:24:06,172
laws requiring everyone
to run around
573
00:24:06,206 --> 00:24:07,908
telling on everybody else.
574
00:24:07,941 --> 00:24:11,645
We're quickly becoming
the telltale nation.
575
00:24:11,678 --> 00:24:13,413
But even should you
wanna go
576
00:24:13,446 --> 00:24:16,416
where the law
has not yet gone,
577
00:24:16,449 --> 00:24:18,451
imposing a duty on one friend
578
00:24:18,484 --> 00:24:21,588
to help prevent
the molestation of another,
579
00:24:21,622 --> 00:24:23,624
the molestation, at a minimum,
580
00:24:23,657 --> 00:24:26,159
would have to be foreseeable.
581
00:24:26,192 --> 00:24:27,594
Here, it wasn't.
582
00:24:28,562 --> 00:24:30,496
As Mr. Beck testified,
583
00:24:30,531 --> 00:24:31,932
he did not think
584
00:24:31,965 --> 00:24:34,100
Mr. Grayson would be victimized.
585
00:24:34,134 --> 00:24:36,770
Should he have known?
586
00:24:36,803 --> 00:24:38,905
Should he have seen
more clearly?
587
00:24:39,973 --> 00:24:41,575
Are we going to start imposing
588
00:24:41,608 --> 00:24:44,244
that duty as well?
589
00:24:44,277 --> 00:24:46,613
Victims of sexual abuse
590
00:24:46,647 --> 00:24:49,650
should be required
to see and act clearly?
591
00:24:50,216 --> 00:24:51,217
Please.
592
00:24:52,619 --> 00:24:55,021
Privacy is rapidly
being eroded
593
00:24:55,055 --> 00:24:57,457
in this country.
594
00:24:57,490 --> 00:25:01,101
Public fear is certainly
winning out.
595
00:25:01,134 --> 00:25:02,569
But today...
596
00:25:02,603 --> 00:25:04,738
you're being asked
to impose a duty
597
00:25:04,771 --> 00:25:07,541
on sexual-abuse victims
to come forward
598
00:25:07,574 --> 00:25:11,044
and tell the world
what has happened to them,
599
00:25:11,077 --> 00:25:13,547
or at least tell
their best friends.
600
00:25:16,216 --> 00:25:17,551
(scoffs)
601
00:25:17,584 --> 00:25:19,485
God help us.
602
00:25:28,428 --> 00:25:29,996
So they're not gonna file?
603
00:25:30,030 --> 00:25:31,231
They're still investigating,
604
00:25:31,264 --> 00:25:33,266
but it doesn't look like it.
605
00:25:33,299 --> 00:25:35,869
How's Jamie?
606
00:25:35,902 --> 00:25:36,937
She's okay.
607
00:25:36,970 --> 00:25:38,304
She plunged
into preparing
608
00:25:38,338 --> 00:25:39,973
a defense just in case.
609
00:25:40,006 --> 00:25:42,375
So she's occupying herself.
610
00:25:42,408 --> 00:25:43,710
(sighs)
611
00:25:43,744 --> 00:25:44,410
How are you?
612
00:25:44,911 --> 00:25:46,713
I'm okay.
613
00:25:47,447 --> 00:25:49,583
It's a little too much déjà vu
too early, I guess.
614
00:25:52,786 --> 00:25:53,587
How are you?
615
00:25:54,855 --> 00:25:56,122
I'm fine.
616
00:25:56,823 --> 00:25:57,924
You talk to Eugene again?
617
00:26:00,466 --> 00:26:01,467
No.
618
00:26:04,070 --> 00:26:06,306
Listen, when I told you
what he said,
619
00:26:08,274 --> 00:26:09,342
you didn't respond.
620
00:26:09,375 --> 00:26:11,545
Is that because
you agree with him?
621
00:26:14,047 --> 00:26:16,116
I don't blame
622
00:26:16,149 --> 00:26:18,652
the Catholic people
for abusive priests.
623
00:26:18,685 --> 00:26:20,053
I certainly
don't blame you.
624
00:26:20,086 --> 00:26:23,256
But it seems like you're
withholding on the issue.
625
00:26:23,289 --> 00:26:25,091
Are you?
626
00:26:25,125 --> 00:26:25,859
DOLE: No.
627
00:26:25,892 --> 00:26:27,060
Are you?
628
00:26:27,093 --> 00:26:29,896
I don't really want to talk
about this now.
629
00:26:29,930 --> 00:26:32,833
Lindsay, I'd like
to talk about it now.
630
00:26:34,467 --> 00:26:35,636
Okay.
631
00:26:38,004 --> 00:26:39,640
Every so often, you bring up
632
00:26:39,673 --> 00:26:42,342
how we haven't christened
Bobby Jr. yet,
633
00:26:42,375 --> 00:26:43,844
and we really need
to do that,
634
00:26:43,877 --> 00:26:47,247
and I always find
a way to deflect it.
635
00:26:47,280 --> 00:26:48,348
Well...
636
00:26:51,351 --> 00:26:52,753
I'm just gonna say this.
637
00:26:54,721 --> 00:26:56,923
There's no way I'm gonna
let him be raised Catholic.
638
00:26:58,759 --> 00:27:01,267
It is not a faith
or an ideology issue,
639
00:27:01,301 --> 00:27:03,970
but even with the remotest
of possibilities
640
00:27:04,004 --> 00:27:05,205
that he could fall
into the hands
641
00:27:05,238 --> 00:27:06,339
of the wrong priest--
642
00:27:06,372 --> 00:27:08,074
That's totally prejudiced.
643
00:27:08,108 --> 00:27:10,276
I don't deny it.
644
00:27:10,310 --> 00:27:12,412
But I would rather be
a bigot than risk--
645
00:27:12,445 --> 00:27:14,414
Let's talk about
other religions.
646
00:27:14,447 --> 00:27:16,182
You don't think a minister
or a rabbi has ever--
647
00:27:16,216 --> 00:27:19,920
Probably, but not
as many as priests.
648
00:27:19,953 --> 00:27:21,287
Until you drop
the celibacy thing,
649
00:27:21,321 --> 00:27:22,255
Catholic clergy--
650
00:27:22,288 --> 00:27:24,290
I'm not gonna hear this.
651
00:27:24,324 --> 00:27:25,458
Fine.
652
00:27:25,491 --> 00:27:27,127
I mean, I can't believe
you'd be guilty
653
00:27:27,160 --> 00:27:28,494
of such blatant bigotry!
654
00:27:29,429 --> 00:27:30,363
I'm a mother,
655
00:27:30,396 --> 00:27:32,298
and my son will never be walking
656
00:27:32,332 --> 00:27:34,300
into any confessional alone.
657
00:27:34,334 --> 00:27:35,435
I know that's a prejudice,
658
00:27:35,468 --> 00:27:37,938
but the church has to accept
some responsibility
659
00:27:37,971 --> 00:27:38,872
for my bigotry as well.
660
00:27:38,905 --> 00:27:39,940
Oh, really?
Yes.
661
00:27:39,973 --> 00:27:41,975
When somebody walks
through your door
662
00:27:42,008 --> 00:27:43,977
and says, "One
of your priests raped me,"
663
00:27:44,010 --> 00:27:45,512
you don't just reach
for the phone
664
00:27:45,546 --> 00:27:47,080
and dial up your publicist.
665
00:27:57,691 --> 00:27:58,659
When did
the jury go out?
666
00:27:58,692 --> 00:27:59,826
About an hour ago.
667
00:27:59,860 --> 00:28:01,668
I don't think we're gonna
hear anything today.
668
00:28:03,169 --> 00:28:04,871
I'm thinking we should see
if that offer still stands.
669
00:28:04,905 --> 00:28:06,673
You closed well, Ellenor.
670
00:28:07,941 --> 00:28:09,142
Zeus in heaven.
671
00:28:09,175 --> 00:28:10,677
Oh, my God.
672
00:28:10,711 --> 00:28:13,046
I've been pulling up every case,
673
00:28:13,079 --> 00:28:14,047
every clipping I can
674
00:28:14,080 --> 00:28:15,248
with similar fact patterns
675
00:28:15,281 --> 00:28:18,251
to see if anybody anywhere
used any new defenses on--
676
00:28:21,221 --> 00:28:23,757
seven years ago
in Denver, same thing.
677
00:28:23,790 --> 00:28:25,592
A woman shot her
ex-boyfriend
678
00:28:25,626 --> 00:28:27,260
trying to kill her
with a knife.
679
00:28:27,293 --> 00:28:28,461
Exact same thing.
680
00:28:29,362 --> 00:28:30,564
So what's the problem?
681
00:28:33,133 --> 00:28:34,668
STRINGER: Exact same woman.
682
00:28:35,335 --> 00:28:36,102
What?!
683
00:28:36,136 --> 00:28:37,804
STRINGER:
She had a different name,
684
00:28:37,838 --> 00:28:39,906
different Social Security
Number, but that's her!
685
00:28:39,940 --> 00:28:41,007
Well, was she charged?
686
00:28:41,041 --> 00:28:42,375
STRINGER: No.
The police ruled it
687
00:28:42,408 --> 00:28:43,610
justifiable self-defense.
688
00:28:43,644 --> 00:28:45,812
She was so traumatized,
according to this article,
689
00:28:45,846 --> 00:28:46,913
she left to start
a new life.
690
00:28:46,947 --> 00:28:48,114
So she's done
this before.
691
00:28:48,148 --> 00:28:49,916
And not just once.
692
00:28:49,950 --> 00:28:50,884
Three years ago
in Cleveland,
693
00:28:50,917 --> 00:28:52,218
again a boyfriend,
694
00:28:52,252 --> 00:28:54,087
again justified
self-defense.
695
00:28:54,120 --> 00:28:55,989
There's no picture here
but it quote,
696
00:28:56,022 --> 00:28:58,592
"He just came at me
from nowhere, Zeus in heaven."
697
00:28:59,826 --> 00:29:02,769
(music playing)
698
00:29:13,113 --> 00:29:14,414
WASHINGTON:
What I don't understand
699
00:29:14,447 --> 00:29:16,583
is if you could pull this up
in six hours,
700
00:29:16,617 --> 00:29:17,751
why can't the police?
701
00:29:17,784 --> 00:29:19,653
DONNELL: The police
aren't investigating.
702
00:29:19,686 --> 00:29:21,354
Both shootings
were ruled justifiable.
703
00:29:21,387 --> 00:29:22,422
They're not looking.
704
00:29:22,455 --> 00:29:24,190
Well, how many boyfriends
does she have to kill
705
00:29:24,224 --> 00:29:25,325
before they get
suspicious?
706
00:29:25,358 --> 00:29:26,727
The same woman didn't do it,
707
00:29:26,760 --> 00:29:27,861
as far as they know.
708
00:29:27,894 --> 00:29:29,630
She's had three
different identities,
709
00:29:29,663 --> 00:29:31,865
which, by the way,
is simple to do.
710
00:29:31,898 --> 00:29:32,766
HATCHER:
So what do you do now
711
00:29:32,799 --> 00:29:35,135
besides not date her?
712
00:29:35,736 --> 00:29:38,171
(door opens)
713
00:29:38,204 --> 00:29:39,873
Jamie.
714
00:29:39,906 --> 00:29:42,142
(door closes)
715
00:29:42,175 --> 00:29:43,510
Can I talk to you?
716
00:29:43,544 --> 00:29:44,945
STRINGER: Sure.
717
00:29:44,978 --> 00:29:46,046
Go in the conference room.
718
00:29:46,079 --> 00:29:47,347
I'll be right in.
719
00:29:50,250 --> 00:29:51,184
(door closes)
720
00:29:51,217 --> 00:29:51,985
What do I do?
721
00:29:52,018 --> 00:29:53,119
We stick to this case.
722
00:29:53,153 --> 00:29:54,254
Why?
723
00:29:54,287 --> 00:29:55,321
DONNELL:
Because what we don't know
724
00:29:55,355 --> 00:29:56,422
could help us, Jamie,
725
00:29:56,456 --> 00:29:58,324
should she ever get charged
on this case.
726
00:29:58,358 --> 00:29:59,726
Oh, come on. We know.
727
00:29:59,760 --> 00:30:00,767
We saw the newspaper.
728
00:30:00,801 --> 00:30:04,470
We saw a woman
who looked like her, period.
729
00:30:13,279 --> 00:30:14,280
So what's happening?
730
00:30:14,314 --> 00:30:16,650
The police are still
investigating.
731
00:30:16,683 --> 00:30:18,519
We're hoping
they rule it justifiable.
732
00:30:19,219 --> 00:30:19,953
Good.
733
00:30:21,555 --> 00:30:23,524
Listen, this whole thing
734
00:30:23,557 --> 00:30:24,925
is obviously upsetting.
735
00:30:26,292 --> 00:30:29,429
I can't continue
to live in that apartment.
736
00:30:29,462 --> 00:30:32,365
In fact, I'm thinking
maybe it's best
737
00:30:32,398 --> 00:30:34,300
if I leave Boston
altogether.
738
00:30:34,334 --> 00:30:35,636
STRINGER: Oh?
739
00:30:35,669 --> 00:30:36,870
I think maybe I should just try
740
00:30:36,903 --> 00:30:39,005
to start a new life somewhere,
741
00:30:39,039 --> 00:30:40,607
try to escape all this.
742
00:30:40,641 --> 00:30:41,508
DONNELL: Certainly
you don't wanna leave
743
00:30:41,542 --> 00:30:42,709
the jurisdiction now.
744
00:30:42,743 --> 00:30:44,811
The police would
consider that suspicious.
745
00:30:44,845 --> 00:30:46,713
After they decide not
to charge you,
746
00:30:46,747 --> 00:30:48,181
that would be the time
to think about leaving.
747
00:30:48,915 --> 00:30:50,751
I see.
748
00:30:50,784 --> 00:30:52,719
Yes, of course.
749
00:30:52,753 --> 00:30:53,987
Zeus in heaven,
750
00:30:54,020 --> 00:30:56,489
I can't even begin to think
where I would even go.
751
00:30:56,523 --> 00:30:57,691
Denver's nice.
752
00:30:59,860 --> 00:31:00,867
So is Cleveland.
753
00:31:03,403 --> 00:31:04,538
Why did you say that?
754
00:31:04,571 --> 00:31:07,107
Oh, I visited Denver once.
755
00:31:07,140 --> 00:31:08,208
It was beautiful.
756
00:31:08,241 --> 00:31:10,443
And who doesn't love Cleveland?
757
00:31:11,845 --> 00:31:12,913
Listen, I've been talking
758
00:31:12,946 --> 00:31:14,881
to some potential
character witnesses,
759
00:31:14,915 --> 00:31:17,117
and you've got plenty
of support, by the way.
760
00:31:17,150 --> 00:31:18,218
But I found out
761
00:31:18,251 --> 00:31:21,655
Albert actually
broke up with you,
762
00:31:21,688 --> 00:31:23,389
not the other way around.
763
00:31:23,423 --> 00:31:24,758
I never said it was
the other way around.
764
00:31:24,791 --> 00:31:26,827
Well, it's just
in characterizing him
765
00:31:26,860 --> 00:31:28,328
as the jealous ex-boyfriend.
766
00:31:29,295 --> 00:31:30,931
Uh, also,
one of your lovers said
767
00:31:30,964 --> 00:31:32,098
that he got the idea
768
00:31:32,132 --> 00:31:34,067
that you were trying
to make Albert jealous,
769
00:31:34,100 --> 00:31:36,236
you know, to punish him
a little.
770
00:31:36,269 --> 00:31:38,071
Would I be the first
girlfriend to do that?
771
00:31:38,104 --> 00:31:40,173
(chuckles)
772
00:31:40,206 --> 00:31:41,642
No,
773
00:31:41,675 --> 00:31:42,576
you wouldn't.
774
00:31:47,914 --> 00:31:49,850
I expressly told you
not to confront her!
775
00:31:49,883 --> 00:31:51,017
I didn't, I just--
776
00:31:51,051 --> 00:31:52,986
"How about Denver
or Cleveland?"
777
00:31:53,019 --> 00:31:54,087
What the hell was that?!
778
00:31:54,120 --> 00:31:56,089
That's hardly
confronting her.
779
00:31:56,122 --> 00:31:57,390
And the stuff
about the witnesses
780
00:31:57,423 --> 00:31:59,259
was relevant
to this case, Bobby.
781
00:31:59,292 --> 00:32:01,234
Don't play games with me.
782
00:32:02,769 --> 00:32:04,871
You were fishing in waters
I asked you not to.
783
00:32:04,905 --> 00:32:06,573
I threw out
one little cast.
784
00:32:06,607 --> 00:32:08,174
Don't do it again.
785
00:32:08,208 --> 00:32:09,510
Do I make myself clear?
786
00:32:12,178 --> 00:32:13,113
Yes.
787
00:32:13,146 --> 00:32:16,416
There is a pecking
order here, Jamie.
788
00:32:16,449 --> 00:32:17,483
Let's not forget that.
789
00:32:19,185 --> 00:32:20,521
I won't.
790
00:32:21,487 --> 00:32:22,523
DONNELL: She's been hanging
around Lucy too much.
791
00:32:22,556 --> 00:32:23,524
That's her problem.
792
00:32:23,557 --> 00:32:25,592
Picking up
all that sassiness.
793
00:32:25,626 --> 00:32:27,594
I think she's still
pushing to fit in.
794
00:32:27,628 --> 00:32:29,896
Fit in? She challenges us
at every turn.
795
00:32:29,930 --> 00:32:31,865
Do they teach that
at Harvard now?
796
00:32:31,898 --> 00:32:34,835
Well, the last
Harvard grad worked out.
797
00:32:34,868 --> 00:32:35,936
You married her.
798
00:32:35,969 --> 00:32:38,404
That's not gonna happen
this time.
799
00:32:39,305 --> 00:32:41,207
Listen, Jimmy, uh...
800
00:32:42,909 --> 00:32:46,479
I do have something
I want to talk to you about,
801
00:32:46,513 --> 00:32:47,814
Catholic to Catholic.
802
00:32:51,685 --> 00:32:54,154
How are you handling
this priest thing?
803
00:32:55,889 --> 00:32:57,157
I don't know.
804
00:32:57,190 --> 00:32:59,092
Well, clearly,
you've thought about it.
805
00:32:59,125 --> 00:33:01,668
Thought about it?
806
00:33:01,702 --> 00:33:03,970
Bobby, a lot of nights,
807
00:33:04,004 --> 00:33:04,838
I don't sleep.
808
00:33:07,708 --> 00:33:09,543
I'm not
an abstract thinker.
809
00:33:09,576 --> 00:33:12,579
You know,
when I think of God,
810
00:33:12,613 --> 00:33:15,448
I kind of give him
a human image,
811
00:33:15,481 --> 00:33:17,918
my priest.
812
00:33:17,951 --> 00:33:19,620
In a way,
he's always represented
813
00:33:19,653 --> 00:33:22,455
the face of God to me.
814
00:33:22,488 --> 00:33:25,759
So to think of priests
815
00:33:25,792 --> 00:33:28,562
doing what some of them did,
816
00:33:28,595 --> 00:33:29,696
it's...
817
00:33:32,432 --> 00:33:35,936
Have you ever thought about...
818
00:33:35,969 --> 00:33:38,404
leaving the church over it?
819
00:33:39,005 --> 00:33:40,607
No.
820
00:33:40,641 --> 00:33:44,578
That would be like
leaving God.
821
00:33:44,611 --> 00:33:47,347
Bobby, the church
is not just the priests.
822
00:33:47,380 --> 00:33:49,115
It's you and me.
823
00:33:49,149 --> 00:33:51,384
We are the church.
824
00:33:51,417 --> 00:33:53,219
To leave would be like
825
00:33:53,253 --> 00:33:55,656
walking away from ourselves,
826
00:33:55,689 --> 00:33:58,424
who we are, people of God.
827
00:33:58,458 --> 00:34:02,035
But as people of God,
how do we tolerate these...
828
00:34:02,068 --> 00:34:05,606
Look, the media
has so overblown this.
829
00:34:05,639 --> 00:34:07,373
They don't talk
about all the good
830
00:34:07,407 --> 00:34:08,975
the church does,
831
00:34:09,009 --> 00:34:10,276
and it's a lot.
832
00:34:11,545 --> 00:34:13,046
Maybe he's right.
833
00:34:13,647 --> 00:34:14,648
Who?
834
00:34:14,681 --> 00:34:16,517
Eugene.
835
00:34:18,819 --> 00:34:20,754
There isn't enough rage.
836
00:34:23,256 --> 00:34:26,192
(music playing)
837
00:34:35,135 --> 00:34:36,136
PENDER: All right, then.
838
00:34:36,169 --> 00:34:37,904
Mr. Foreman,
I'll ask you to rise
839
00:34:37,938 --> 00:34:39,105
and read your verdict
to the court.
840
00:34:42,509 --> 00:34:45,078
In the matter
of Grayson versus Beck,
841
00:34:45,111 --> 00:34:48,314
we the jury find in favor
of the plaintiff,
842
00:34:48,348 --> 00:34:50,951
and we order the defendant
to pay compensatory damages
843
00:34:50,984 --> 00:34:53,887
in the amount
of $1.4 million.
844
00:34:53,920 --> 00:34:56,857
(overlapping chatter)
845
00:34:58,925 --> 00:35:00,534
PENDER: This trial is completed.
846
00:35:00,567 --> 00:35:03,203
Members of the jury,
your service is finished.
847
00:35:03,236 --> 00:35:05,038
We thank you.
848
00:35:05,071 --> 00:35:06,873
And this matter is adjourned.
849
00:35:06,907 --> 00:35:07,841
(gavel bangs)
850
00:35:12,412 --> 00:35:14,247
Thank you.
851
00:35:14,280 --> 00:35:15,782
Thank you both.
852
00:35:15,816 --> 00:35:18,151
Be prepared for an appeal,
853
00:35:18,184 --> 00:35:20,420
and it's one we have to take
very seriously.
854
00:35:20,887 --> 00:35:21,655
I know.
855
00:35:21,688 --> 00:35:23,356
Congratulations.
856
00:35:23,389 --> 00:35:25,058
GRAYSON: Thank you.
857
00:35:25,091 --> 00:35:26,827
Thanks again.
858
00:35:29,162 --> 00:35:34,467
(music playing)
859
00:35:38,038 --> 00:35:39,172
Another?
STRINGER: I think so,
860
00:35:39,205 --> 00:35:40,774
Calgary, Alberta.
861
00:35:40,807 --> 00:35:42,609
She lived there for a year
after Denver.
862
00:35:42,643 --> 00:35:43,844
That's her. See?
863
00:35:43,877 --> 00:35:45,245
And she shot yet
another boyfriend?
864
00:35:45,278 --> 00:35:47,981
All four had criminal records
for assault, battery.
865
00:35:48,014 --> 00:35:49,650
I think
it's a prerequisite for her.
866
00:35:49,683 --> 00:35:51,417
Uh, it helps her justify
her shootings.
867
00:35:51,451 --> 00:35:53,119
And every time,
she's been cleared?
868
00:35:53,153 --> 00:35:54,755
And then falls off
the face of the earth.
869
00:35:55,689 --> 00:35:56,790
Four victims.
870
00:35:56,823 --> 00:35:58,024
And counting.
871
00:35:58,058 --> 00:36:00,060
That was Helen Gamble's office.
872
00:36:00,093 --> 00:36:01,802
It's been ruled
justifiable self-defense.
873
00:36:01,835 --> 00:36:03,436
We have to tell them.
874
00:36:03,469 --> 00:36:04,671
Tell who?
875
00:36:04,705 --> 00:36:05,438
The police.
876
00:36:05,471 --> 00:36:06,640
There are going to be more.
877
00:36:06,673 --> 00:36:07,373
She's serial!
878
00:36:07,407 --> 00:36:08,709
You want to lose
your bar ticket?
879
00:36:08,742 --> 00:36:10,644
So we say nothing?
880
00:36:10,677 --> 00:36:11,678
We don't tell anybody?
881
00:36:11,712 --> 00:36:12,646
(door opens)
882
00:36:14,681 --> 00:36:17,818
We won, $1.4 million.
883
00:36:17,851 --> 00:36:18,819
What?
884
00:36:18,852 --> 00:36:19,820
You won?
885
00:36:19,853 --> 00:36:21,054
The laws are changing, folks.
886
00:36:21,087 --> 00:36:22,723
We're as shocked as you are.
887
00:36:22,756 --> 00:36:23,724
Congratulations.
888
00:36:25,726 --> 00:36:26,827
Really.
889
00:36:27,293 --> 00:36:28,361
Thank you.
890
00:36:29,495 --> 00:36:31,665
HATCHER: Uh, Eugene,
this came for you.
891
00:36:31,698 --> 00:36:34,300
I did not accept service,
but he left it anyway.
892
00:36:35,468 --> 00:36:36,637
What is it?
893
00:36:36,670 --> 00:36:38,839
You know
a Marshall Hatsburg?
894
00:36:38,872 --> 00:36:40,240
Marshall,
895
00:36:40,273 --> 00:36:41,875
yes, he worked
at the church, too.
896
00:36:43,910 --> 00:36:45,779
You and he were friends?
897
00:36:45,812 --> 00:36:48,048
Friendly, played
basketball together,
898
00:36:48,081 --> 00:36:50,350
but I wouldn't say
we were close, why?
899
00:36:51,084 --> 00:36:52,185
He's suing you.
900
00:36:52,786 --> 00:36:53,920
What?
901
00:36:53,954 --> 00:36:56,256
For not telling him
about Father Brindle.
902
00:36:56,289 --> 00:36:58,525
Seems he was raped
after you.
903
00:36:58,559 --> 00:37:02,268
(music playing)
904
00:37:15,148 --> 00:37:15,882
Louise?
905
00:37:15,915 --> 00:37:17,651
(gasps)
906
00:37:17,684 --> 00:37:19,485
Zeus in heaven,
907
00:37:19,520 --> 00:37:20,621
you startled me.
908
00:37:22,022 --> 00:37:23,456
Clearing out?
909
00:37:23,489 --> 00:37:24,190
Yes.
910
00:37:24,224 --> 00:37:26,927
Lucy called,
911
00:37:26,960 --> 00:37:29,429
told me the shooting
was ruled justifiable.
912
00:37:29,462 --> 00:37:32,866
So I thought
I'd pack and go.
913
00:37:32,899 --> 00:37:33,800
The sooner,
the better.
914
00:37:34,635 --> 00:37:35,569
Where to?
915
00:37:36,803 --> 00:37:39,439
You know, I haven't
really decided yet.
916
00:37:39,472 --> 00:37:41,174
I'm gonna go
see some friends,
917
00:37:41,207 --> 00:37:42,776
move around,
918
00:37:42,809 --> 00:37:45,211
pick a place,
I guess.
919
00:37:45,245 --> 00:37:46,647
Any suggestions?
920
00:37:46,680 --> 00:37:48,949
Well...
921
00:37:48,982 --> 00:37:51,484
after Denver and Cleveland,
922
00:37:51,518 --> 00:37:52,953
only leaves Calgary.
923
00:37:54,888 --> 00:37:56,757
Never been there.
924
00:37:56,790 --> 00:37:58,158
Maybe I'll try it.
925
00:37:59,826 --> 00:38:00,834
Uh-huh.
926
00:38:03,203 --> 00:38:04,605
Why are you here, Jamie?
927
00:38:07,273 --> 00:38:10,877
Trying to get me
to say something?
928
00:38:10,911 --> 00:38:13,246
It's almost as if you think
929
00:38:13,279 --> 00:38:14,915
I'm a killer or something.
930
00:38:17,784 --> 00:38:20,721
Of course,
if you did think that,
931
00:38:20,754 --> 00:38:23,890
I doubt you'd come
here alone.
932
00:38:23,924 --> 00:38:25,058
That'd be dangerous.
933
00:38:28,862 --> 00:38:31,164
If you'll excuse me now,
934
00:38:31,197 --> 00:38:33,199
I need to finish packing.
935
00:38:46,513 --> 00:38:49,449
(bell tolling)
936
00:39:11,745 --> 00:39:12,846
Bobby?
937
00:39:15,081 --> 00:39:16,482
DONNELL: Hey, Father,
938
00:39:18,018 --> 00:39:19,753
thanks for agreeing
to meet me here.
939
00:39:19,786 --> 00:39:21,454
Oh, no problem.
940
00:39:27,694 --> 00:39:29,162
I'm leaving
the church, Father.
941
00:39:31,798 --> 00:39:34,801
Oh, uh,
what do you mean?
942
00:39:34,835 --> 00:39:36,236
Leaving the church?
943
00:39:36,269 --> 00:39:39,339
DONNELL: I have loved being
a part of this parish,
944
00:39:42,042 --> 00:39:45,912
and specifically,
being your parishioner,
945
00:39:45,946 --> 00:39:48,114
but the sex-abuse
scandal--
946
00:39:48,148 --> 00:39:49,950
Bobby, let's sit down
and talk.
947
00:39:49,983 --> 00:39:51,484
What can you say,
948
00:39:51,518 --> 00:39:53,086
molestation gets a bad rap?
949
00:39:53,119 --> 00:39:54,955
I can say
950
00:39:54,988 --> 00:39:57,624
that the offending clergy
makes up
951
00:39:57,658 --> 00:40:00,333
a microscopic portion
of the priesthood.
952
00:40:00,366 --> 00:40:02,102
I know that,
953
00:40:02,135 --> 00:40:05,872
but the church's
concealment--
954
00:40:05,906 --> 00:40:07,473
it's enabling
these priests
955
00:40:07,508 --> 00:40:09,710
to destroy
so many young lives.
956
00:40:09,743 --> 00:40:12,112
We've made mistakes.
957
00:40:12,145 --> 00:40:14,247
I believe that we're
acknowledging them.
958
00:40:14,280 --> 00:40:16,349
Our new policy
is zero tolerance.
959
00:40:16,382 --> 00:40:18,885
I know the litigation
tactics being employed
960
00:40:18,919 --> 00:40:20,554
against the victims.
961
00:40:20,587 --> 00:40:21,888
I also know that--
962
00:40:24,024 --> 00:40:25,892
look...
963
00:40:25,926 --> 00:40:29,062
this isn't
about vengeance.
964
00:40:32,966 --> 00:40:35,569
Bobby...
965
00:40:35,602 --> 00:40:37,403
when you have a crisis
of conscience--
966
00:40:37,437 --> 00:40:39,172
well, any personal crisis,
967
00:40:39,205 --> 00:40:40,607
for that matter,
where do you go?
968
00:40:40,641 --> 00:40:42,576
I come to you.
969
00:40:44,144 --> 00:40:47,313
But this isn't
about you or--
970
00:40:49,149 --> 00:40:52,252
I'm not leaving the faith.
971
00:40:53,319 --> 00:40:55,055
Just the church.
972
00:40:55,088 --> 00:40:57,824
My son,
973
00:40:57,858 --> 00:41:00,601
when you leave the church,
974
00:41:00,634 --> 00:41:02,102
you leave the faith.
975
00:41:04,137 --> 00:41:04,871
Can I give you the speech
976
00:41:04,905 --> 00:41:06,239
about all of the good work
977
00:41:06,272 --> 00:41:07,774
that we've done?
978
00:41:07,808 --> 00:41:09,075
Do you have any notion
979
00:41:09,109 --> 00:41:12,045
of the global
charitable work done
980
00:41:12,078 --> 00:41:13,079
by the Catholic Church?
981
00:41:13,113 --> 00:41:15,248
I do.
982
00:41:15,281 --> 00:41:17,050
But I don't look
to the church
983
00:41:17,083 --> 00:41:20,754
like it's the united way.
984
00:41:20,787 --> 00:41:22,255
For me
985
00:41:22,288 --> 00:41:26,226
it's about spiritual
and moral leadership.
986
00:41:30,330 --> 00:41:33,867
Until you expel
every offending priest,
987
00:41:35,368 --> 00:41:37,504
everyone involved
988
00:41:37,538 --> 00:41:39,540
with protecting them
989
00:41:39,573 --> 00:41:41,842
and concealing them,
990
00:41:41,875 --> 00:41:44,310
there's been
no true penance.
991
00:41:45,478 --> 00:41:48,782
When that day comes,
I hope to return.
992
00:41:48,815 --> 00:41:49,816
FATHER: Bobby,
993
00:41:51,785 --> 00:41:54,588
you can't just leave.
994
00:42:04,304 --> 00:42:05,539
Goodbye, Father.
995
00:42:05,572 --> 00:42:08,509
(music playing)
996
00:42:27,360 --> 00:42:28,695
BERLUTI: Next on The Practice.
997
00:42:28,729 --> 00:42:29,663
Why us?
998
00:42:29,696 --> 00:42:31,464
MAN: Because Helen Gamble
is a DA.
999
00:42:31,497 --> 00:42:33,366
Also you're
on the short list of lawyers
1000
00:42:33,399 --> 00:42:34,901
willing to defend scum.
1001
00:42:34,935 --> 00:42:35,902
What's the case?
1002
00:42:35,936 --> 00:42:37,137
Statutory rape.
1003
00:42:37,170 --> 00:42:38,004
I don't want it.
1004
00:42:38,038 --> 00:42:39,205
I didn't ask.
1005
00:42:39,239 --> 00:42:40,874
And you think to avoid a trial,
1006
00:42:40,907 --> 00:42:43,076
I'm going to put a child rapist
back on the street.
1007
00:42:43,109 --> 00:42:45,378
We think we could sell
minimum security.
1008
00:42:45,411 --> 00:42:48,849
And Mr. Orbis is going
to a maximum security prison.
1009
00:42:48,882 --> 00:42:50,350
BERLUTI:
There is a problem here.
1010
00:42:50,383 --> 00:42:51,785
We can win this.
1011
00:42:55,689 --> 00:42:58,625
(music playing)
1012
00:43:20,220 --> 00:43:21,655
WOMAN: You stinker!
1013
00:43:23,256 --> 00:43:25,926
(music playing)
68032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.