All language subtitles for The.Practice.S06E14.Man.and.Superman.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,935 --> 00:00:04,838 DEBORAH: They told me you were busy. Thanks for seeing me. 2 00:00:04,871 --> 00:00:06,339 JIMMY: It's been a long time. 3 00:00:06,372 --> 00:00:08,174 DEBORAH: Five years. 4 00:00:08,208 --> 00:00:10,110 When you left the bank, I remember Bill saying 5 00:00:10,143 --> 00:00:11,878 that you got a job in a law firm. 6 00:00:12,613 --> 00:00:14,748 How is Bill? Is he okay? 7 00:00:15,281 --> 00:00:16,316 No. 8 00:00:16,717 --> 00:00:18,251 Jimmy, he's not. 9 00:00:19,753 --> 00:00:20,787 Please. 10 00:00:22,255 --> 00:00:23,790 It started slow. 11 00:00:23,824 --> 00:00:25,559 He would forget things. 12 00:00:26,026 --> 00:00:27,393 Like amnesia? 13 00:00:27,427 --> 00:00:29,696 No. He's delusional. 14 00:00:31,331 --> 00:00:32,899 Bill's schizophrenic. 15 00:00:34,968 --> 00:00:35,969 I'm sorry. 16 00:00:36,770 --> 00:00:39,272 He's been like this for almost five years. 17 00:00:40,206 --> 00:00:42,943 I can't care for him alone anymore. 18 00:00:44,578 --> 00:00:48,381 There's a home-- a mental institution. 19 00:00:48,414 --> 00:00:50,584 I put him there two years ago. 20 00:00:51,451 --> 00:00:53,520 Tell me how I can help. 21 00:00:53,554 --> 00:00:56,957 For the most part, he's lived there without any problems, 22 00:00:56,990 --> 00:01:00,794 and then, about eight months ago, 23 00:01:00,827 --> 00:01:02,596 he fell out a window. 24 00:01:02,629 --> 00:01:04,230 He fell out a window? 25 00:01:04,264 --> 00:01:05,732 On the seventh floor. 26 00:01:06,166 --> 00:01:07,501 Oh, my God. 27 00:01:07,901 --> 00:01:10,036 But he survived? DEBORAH: Yes. 28 00:01:10,070 --> 00:01:13,940 A canopy on the third floor broke his fall. 29 00:01:14,841 --> 00:01:18,612 That and a man named Edward Green. 30 00:01:18,645 --> 00:01:19,746 Who? 31 00:01:19,780 --> 00:01:23,049 An accountant who happened to be walking by the building. 32 00:01:23,083 --> 00:01:26,687 Bill landed on him and killed him instantly. 33 00:01:28,755 --> 00:01:30,490 Bill's being sued, Jimmy. 34 00:01:30,524 --> 00:01:32,559 Me too. I'm his legal guardian. 35 00:01:32,593 --> 00:01:37,197 Deborah, if you need a lawyer, I'll do whatever I can. 36 00:01:39,065 --> 00:01:40,901 He thinks he's Superman. 37 00:01:41,935 --> 00:01:43,003 Excuse me? 38 00:01:43,036 --> 00:01:44,571 My husband... 39 00:01:45,071 --> 00:01:46,573 thinks that he is... 40 00:01:46,607 --> 00:01:47,674 Superman. 41 00:01:50,677 --> 00:01:52,879 I'm not sure what to say to that. 42 00:01:52,913 --> 00:01:55,315 I know it sounds absurd. But it's not. 43 00:01:55,348 --> 00:01:58,619 In his mind, he really believes it, Jimmy. 44 00:01:59,720 --> 00:02:01,522 And what scares me-- 45 00:02:01,988 --> 00:02:03,890 I don't think he fell out that window. 46 00:02:05,125 --> 00:02:07,460 I think he was trying to fly. 47 00:02:12,465 --> 00:02:16,402 (music playing) 48 00:03:01,715 --> 00:03:03,083 I've got a hearing that day. 49 00:03:03,116 --> 00:03:04,851 So do I, and mine's in Federal Court. 50 00:03:04,885 --> 00:03:07,954 We're not making child-care decisions based on jurisdiction. 51 00:03:07,988 --> 00:03:11,091 Please, I need you to help me this one time. 52 00:03:11,124 --> 00:03:12,726 We need to find a new baby-sitter. 53 00:03:12,759 --> 00:03:14,327 I understand, but I've got a full plate. 54 00:03:14,360 --> 00:03:17,197 So do I, but that never seems to count. 55 00:03:17,230 --> 00:03:18,999 Meanwhile, you keep taking on new cases. 56 00:03:19,032 --> 00:03:20,400 I'm being criticized for that now? 57 00:03:20,433 --> 00:03:22,468 We need new cases to keep this place running. 58 00:03:22,503 --> 00:03:25,405 Sometimes you need to choose family before work. 59 00:03:25,438 --> 00:03:27,974 Sorry-- this sounds like a pretty good fight, 60 00:03:28,008 --> 00:03:29,342 but they're all waiting. 61 00:03:32,679 --> 00:03:34,280 (sighs) 62 00:03:34,314 --> 00:03:36,449 JIMMY: The Munces need our help. 63 00:03:36,482 --> 00:03:38,785 EUGENE: A lot of people need our help, Jimmy. 64 00:03:38,819 --> 00:03:42,656 But I know these people. Bill Munce was my friend. 65 00:03:42,689 --> 00:03:44,758 So why are they just hiring you now? 66 00:03:44,791 --> 00:03:46,993 The hospital told them they'd work out a settlement 67 00:03:47,027 --> 00:03:49,763 with the victim's wife, but they couldn't make a deal, 68 00:03:49,796 --> 00:03:50,931 so it's going to trial. 69 00:03:50,964 --> 00:03:52,098 When? 70 00:03:52,899 --> 00:03:54,000 Two days. 71 00:03:54,034 --> 00:03:56,770 EUGENE: You can't just jump into a complicated tort case 72 00:03:56,803 --> 00:03:57,771 on two days' notice. 73 00:03:57,804 --> 00:03:58,972 JIMMY: It's not complicated. 74 00:03:59,005 --> 00:04:01,107 Everybody agrees he's nuts, 75 00:04:01,141 --> 00:04:02,976 everybody agrees he pancaked the guy. 76 00:04:03,009 --> 00:04:04,377 EUGENE: We're talking about priorities-- 77 00:04:04,410 --> 00:04:05,912 taking on new clients 78 00:04:05,946 --> 00:04:08,682 when you already have cases that need your attention. 79 00:04:08,715 --> 00:04:11,317 It won't take that long, I promise. 80 00:04:11,351 --> 00:04:14,454 Defending a wrongful-death case means no contingency. 81 00:04:14,487 --> 00:04:16,823 These people got nobody else to turn to. 82 00:04:20,493 --> 00:04:21,795 (sighs) 83 00:04:21,828 --> 00:04:23,864 One day. That's all you get. 84 00:04:23,897 --> 00:04:25,999 BOBBY: If the case doesn't settle, I want you out. 85 00:04:26,032 --> 00:04:27,901 That's all I ask. 86 00:04:28,468 --> 00:04:29,803 Now, I gotta go. 87 00:04:29,836 --> 00:04:31,137 Wait, Jimmy, I'm going with you. 88 00:04:31,171 --> 00:04:33,339 Lindsay-- LINDSAY: We need a baby sitter. 89 00:04:33,774 --> 00:04:35,375 I suggest you start looking. 90 00:04:40,046 --> 00:04:42,816 Bill's been deeply affected by this. 91 00:04:43,650 --> 00:04:45,719 He sees himself as Superman. 92 00:04:46,386 --> 00:04:48,822 Heroes don't kill innocent people. 93 00:04:48,855 --> 00:04:50,256 LINDSAY: Did you tell him we were coming? 94 00:04:50,290 --> 00:04:52,025 DR. BERNARD: Yes, of course. 95 00:04:52,058 --> 00:04:55,495 JIMMY: What should I call him, "Bill" or "Superman"? 96 00:04:55,529 --> 00:04:57,564 DR. BERNARD: Normally, "Bill." 97 00:04:57,598 --> 00:05:00,534 We do our best here not to indulge the delusion. 98 00:05:01,301 --> 00:05:03,269 When we do, it's only to keep them calm. 99 00:05:03,303 --> 00:05:04,938 LINDSAY: Won't the medication help him with that? 100 00:05:04,971 --> 00:05:06,272 DR. BERNARD: To some extent. 101 00:05:06,306 --> 00:05:09,275 But Bill's not responding to the current drugs. 102 00:05:10,010 --> 00:05:11,912 I wish I could say he's improving. 103 00:05:12,546 --> 00:05:13,747 But he's not. 104 00:05:13,780 --> 00:05:16,016 So the Bill Munce I knew... 105 00:05:16,049 --> 00:05:18,685 DR. BERNARD: Is almost completely gone, Mr. Berluti. 106 00:05:18,719 --> 00:05:20,386 But he's still there. 107 00:05:20,420 --> 00:05:22,923 He still has rare moments of lucidity. 108 00:05:23,590 --> 00:05:25,091 DR. BERNARD: You need to understand, 109 00:05:25,125 --> 00:05:27,360 Bill Munce is mentally ill. 110 00:05:27,393 --> 00:05:29,429 That means he can be unpredictable, 111 00:05:29,462 --> 00:05:31,364 even unreasonable. 112 00:05:41,942 --> 00:05:42,909 Jimmy! 113 00:05:42,943 --> 00:05:44,244 Bill. 114 00:05:49,482 --> 00:05:50,517 I'm sorry. 115 00:05:51,752 --> 00:05:53,253 When they said my friend Jimmy was here, 116 00:05:53,286 --> 00:05:54,855 I assumed they meant Jimmy Olsen. 117 00:05:55,421 --> 00:05:56,590 BILL: Have we met? 118 00:05:57,423 --> 00:05:59,793 No. I don't think we have. 119 00:05:59,826 --> 00:06:02,162 JIMMY: I'm Jimmy Berluti. 120 00:06:02,195 --> 00:06:03,630 This is Lindsay Dole. 121 00:06:04,565 --> 00:06:05,766 We're your lawyers. 122 00:06:06,266 --> 00:06:08,234 Oh, you must be here about the accident. 123 00:06:08,268 --> 00:06:10,270 LINDSAY: Yes, we were hoping to talk about that. 124 00:06:11,505 --> 00:06:13,574 Well, I don't know what more I can say. 125 00:06:15,075 --> 00:06:16,643 It was a busy morning. 126 00:06:17,744 --> 00:06:19,379 And the attendants here at times 127 00:06:19,412 --> 00:06:21,515 can get me a little... distracted. 128 00:06:23,183 --> 00:06:25,586 I tried to fly without my cape. 129 00:06:26,219 --> 00:06:27,420 Your cape? 130 00:06:27,453 --> 00:06:29,189 BILL: All I can say is... 131 00:06:29,656 --> 00:06:31,124 I made a mistake. 132 00:06:33,527 --> 00:06:34,995 It's just... 133 00:06:35,028 --> 00:06:37,263 I didn't realize the cape was that important. 134 00:06:37,297 --> 00:06:38,932 Well, of course it's important. 135 00:06:38,965 --> 00:06:40,767 I can't fly without it. 136 00:06:41,334 --> 00:06:42,703 I understand. 137 00:06:43,604 --> 00:06:45,105 A man is dead. 138 00:06:46,306 --> 00:06:47,841 And it's my fault. 139 00:06:49,475 --> 00:06:51,745 Nothing I can do will ever change that. 140 00:06:53,614 --> 00:06:55,816 I'll have to live with that for the rest of my life. 141 00:06:57,050 --> 00:06:59,285 (music playing) 142 00:07:09,596 --> 00:07:13,066 Actually, you may not remember me, Bill, 143 00:07:13,099 --> 00:07:15,201 but you and I once knew each other. 144 00:07:16,637 --> 00:07:18,404 JIMMY: I didn't keep in touch. 145 00:07:19,039 --> 00:07:20,541 I'm sorry about that. 146 00:07:21,374 --> 00:07:22,743 But you and I... 147 00:07:23,276 --> 00:07:24,778 we were friends. 148 00:07:31,251 --> 00:07:32,252 I'm sorry. 149 00:07:33,453 --> 00:07:34,621 I don't remember. 150 00:07:36,089 --> 00:07:37,924 It was a long time ago. 151 00:07:39,560 --> 00:07:41,762 But the man I knew, 152 00:07:41,795 --> 00:07:44,464 he never would have meant to hurt anyone. 153 00:07:45,265 --> 00:07:47,467 This was not your fault. 154 00:07:49,035 --> 00:07:51,437 Sometimes bad things happen... 155 00:07:52,506 --> 00:07:54,140 ...even to heroes. 156 00:08:02,783 --> 00:08:04,450 LINDSAY: Aren't you concerned about the effects 157 00:08:04,484 --> 00:08:05,852 a trial might have on him? 158 00:08:05,886 --> 00:08:08,154 DR. BERNARD: Yes. For Bill's sake, I'd prefer we settle. 159 00:08:08,188 --> 00:08:09,455 LINDSAY: So why haven't you? 160 00:08:09,489 --> 00:08:10,490 ALLDREDGE: We've done everything we could, 161 00:08:10,524 --> 00:08:11,958 but Mrs. Green and her lawyer 162 00:08:11,992 --> 00:08:13,326 are being totally unreasonable. 163 00:08:13,359 --> 00:08:15,295 The woman is entitled to something. 164 00:08:15,328 --> 00:08:16,797 Her husband was killed. 165 00:08:16,830 --> 00:08:19,633 Sure, but she's suing for 15 million. 166 00:08:19,666 --> 00:08:21,167 We offered her a million dollars. 167 00:08:21,201 --> 00:08:22,769 She won't settle for less than three. 168 00:08:22,803 --> 00:08:25,171 JIMMY: You don't have insurance? ALLDREDGE: Of course we do. 169 00:08:25,205 --> 00:08:27,440 But we're worried our carrier will drop our coverage 170 00:08:27,473 --> 00:08:28,942 if we get hit for too much. 171 00:08:28,975 --> 00:08:31,945 If that happens, we're finished. 172 00:08:31,978 --> 00:08:33,980 Patients that we've treated for years 173 00:08:34,014 --> 00:08:37,551 will be thrown into state mental institutions, if there's room. 174 00:08:37,584 --> 00:08:39,452 Most will end up on the street. 175 00:08:39,485 --> 00:08:43,089 But if you lose at trial, the sky's the limit on damages. 176 00:08:43,123 --> 00:08:45,859 And let's face it-- he jumped out of your window. 177 00:08:45,892 --> 00:08:47,661 You have to think you're going to lose. 178 00:08:47,694 --> 00:08:50,731 Only if the jury thinks we're to blame. 179 00:08:52,432 --> 00:08:55,836 Wait a minute, you're going to blame Bill? 180 00:08:55,869 --> 00:08:57,804 He's insane. You were responsible for him. 181 00:08:57,838 --> 00:08:59,740 We're not blaming Bill. 182 00:09:01,341 --> 00:09:02,509 Who, then? 183 00:09:03,510 --> 00:09:05,078 Talk to his wife. 184 00:09:05,111 --> 00:09:06,412 His wife? 185 00:09:06,446 --> 00:09:09,182 Ultimately, we didn't push him out that window. 186 00:09:09,215 --> 00:09:10,416 She did. 187 00:09:10,450 --> 00:09:12,152 What are you talking about? 188 00:09:15,155 --> 00:09:18,792 On the day Bill fell, his wife came to visit-- 189 00:09:18,825 --> 00:09:21,695 to tell Bill she was filing for divorce. 190 00:09:22,395 --> 00:09:25,098 ALLDREDGE: Your client wasn't trying to fly, Mr. Berluti. 191 00:09:25,799 --> 00:09:27,768 He was trying to kill himself. 192 00:09:28,368 --> 00:09:31,638 (music playing) 193 00:09:44,250 --> 00:09:45,819 JIMMY: Why didn't you tell us? 194 00:09:45,852 --> 00:09:47,688 DEBORAH: I'm sorry. I didn't think they knew. 195 00:09:47,721 --> 00:09:48,589 Deborah-- 196 00:09:48,622 --> 00:09:50,056 I've talked to their lawyer a dozen times. 197 00:09:50,090 --> 00:09:52,158 He never said anything about the divorce. 198 00:09:53,727 --> 00:09:56,062 Look, I'm not exactly proud of myself. 199 00:09:56,096 --> 00:09:58,865 DEBORAH: We've been married for almost 14 years. 200 00:09:58,899 --> 00:10:01,267 For the last five, I've been watching him fall apart, 201 00:10:01,301 --> 00:10:03,003 praying that he gets better. 202 00:10:03,036 --> 00:10:04,137 Deborah, you don't need to-- 203 00:10:04,170 --> 00:10:07,173 DEBORAH: I know I'm supposed to love him, stay with him. 204 00:10:08,141 --> 00:10:10,076 And I swear to you both, I have tried. 205 00:10:10,110 --> 00:10:12,478 But you don't know what my life has become. 206 00:10:14,748 --> 00:10:16,883 Do you think this was a suicide attempt? 207 00:10:16,917 --> 00:10:18,885 Is that what they're planning on saying? 208 00:10:18,919 --> 00:10:20,386 Yes. 209 00:10:20,420 --> 00:10:22,155 You can't let them. 210 00:10:22,188 --> 00:10:25,125 Please, you cannot let Bill hear that. 211 00:10:27,293 --> 00:10:30,196 They let the Munces think the case would settle. 212 00:10:30,230 --> 00:10:31,965 There wasn't gonna be a trial. 213 00:10:31,998 --> 00:10:34,100 LINDSAY: So Deborah and Bill walk into court unprepared 214 00:10:34,134 --> 00:10:35,669 and get slaughtered with the judgment. 215 00:10:35,702 --> 00:10:36,970 What are you gonna do now? 216 00:10:37,003 --> 00:10:39,072 JIMMY: Well... EUGENE: Plan "B." 217 00:10:39,773 --> 00:10:41,307 REBECCA: What exactly are you getting at? 218 00:10:41,341 --> 00:10:44,177 Well, Mrs. Green isn't the only one who's been hurt by this. 219 00:10:44,210 --> 00:10:45,345 The Munces have, too. 220 00:10:45,378 --> 00:10:47,681 EUGENE: Emotional distress, pain and suffering. 221 00:10:47,714 --> 00:10:50,250 Put the blame where it belongs. 222 00:10:50,283 --> 00:10:51,818 So you think we should sue the hospital? 223 00:10:51,852 --> 00:10:53,086 Damn right. 224 00:10:54,621 --> 00:10:56,489 (crying) 225 00:11:03,730 --> 00:11:04,965 BOBBY: Lucy, call the agency. 226 00:11:04,998 --> 00:11:07,133 I need to meet with more baby-sitters. 227 00:11:15,576 --> 00:11:18,144 DEBORAH: Will the judge let you do that-- sue the hospital? 228 00:11:18,178 --> 00:11:20,747 LINDSAY: We hope so. It's probably our only shot at winning. 229 00:11:20,781 --> 00:11:23,717 But it is dangerous. The hospital will come after you and Bill. 230 00:11:23,750 --> 00:11:25,652 I don't know how much he can take. 231 00:11:25,686 --> 00:11:27,487 You need to understand, 232 00:11:27,521 --> 00:11:30,423 if you're found liable, you could lose everything, 233 00:11:30,456 --> 00:11:32,893 including the money to pay for his care. 234 00:11:34,294 --> 00:11:35,896 Okay. 235 00:11:35,929 --> 00:11:37,898 He's been waiting for a while. We should go in. 236 00:11:38,999 --> 00:11:43,336 (music playing) 237 00:11:52,045 --> 00:11:53,446 Hello, Bill. 238 00:11:53,479 --> 00:11:55,448 (sighs) 239 00:11:55,481 --> 00:11:56,817 Hello, Lois. 240 00:12:02,288 --> 00:12:04,591 We're not going to deny what happened. 241 00:12:04,625 --> 00:12:07,060 We're just going to say you weren't to blame. 242 00:12:08,061 --> 00:12:09,095 BILL: Okay. 243 00:12:09,596 --> 00:12:10,697 JIMMY: One more thing... 244 00:12:10,731 --> 00:12:13,399 If we can get the judge to go for it, 245 00:12:13,433 --> 00:12:15,602 we want you to wear the Superman outfit. 246 00:12:16,537 --> 00:12:18,672 I saw the complaint. 247 00:12:18,705 --> 00:12:20,674 They name Munce, not Superman. 248 00:12:20,707 --> 00:12:23,343 BILL: Munce is the one on trial. 249 00:12:23,376 --> 00:12:26,613 Bill, they already know you're Superman. 250 00:12:26,647 --> 00:12:30,050 Do they? I'm not really sure. 251 00:12:30,083 --> 00:12:33,486 JIMMY: Believe me, they definitely know. 252 00:12:33,520 --> 00:12:36,122 And having the jury see who you are, 253 00:12:36,156 --> 00:12:38,859 it could help explain to them how this happened. 254 00:12:40,126 --> 00:12:42,629 Really? How? 255 00:12:43,597 --> 00:12:46,833 Superman is an icon. America loves you. 256 00:12:46,867 --> 00:12:47,534 BILL: Yes. 257 00:12:48,334 --> 00:12:50,904 Which is why I won't wear the outfit. 258 00:12:50,937 --> 00:12:54,174 Superman is a role model. He shouldn't be seen on trial. 259 00:12:54,207 --> 00:12:58,011 BILL: As a matter of fact, now that they know Munce is Superman, 260 00:12:58,044 --> 00:13:00,113 I'm gonna need your help to change my name. 261 00:13:02,549 --> 00:13:05,085 JUDGE: Ms. Dole, I don't like surprises. 262 00:13:05,118 --> 00:13:07,220 Filing a cross-complaint on the day of trial 263 00:13:07,253 --> 00:13:08,889 constitutes a surprise. 264 00:13:08,922 --> 00:13:11,091 LINDSAY: Your honor, we've only recently got on this case. 265 00:13:11,124 --> 00:13:12,726 JUDGE: Mr. Klein, what does the plaintiff 266 00:13:12,759 --> 00:13:13,860 have to say about this? 267 00:13:13,894 --> 00:13:16,029 Let them point fingers at each other, 268 00:13:16,062 --> 00:13:18,498 so long as my client gets what she's entitled to. 269 00:13:18,532 --> 00:13:20,500 MR. KLIEN: What we don't want is a continuance. 270 00:13:20,534 --> 00:13:21,868 ALLDREDGE: We need time for discovery. 271 00:13:21,902 --> 00:13:23,036 LINDSAY: You've had time. 272 00:13:23,069 --> 00:13:24,971 They have had access to our clients 273 00:13:25,005 --> 00:13:26,272 from the moment this happened. 274 00:13:26,306 --> 00:13:28,074 Your Honor, if the Munces lose, 275 00:13:28,108 --> 00:13:29,710 they can always come after us later. 276 00:13:29,743 --> 00:13:31,144 LINDSAY: That means two trials 277 00:13:31,177 --> 00:13:33,346 with the same witnesses and the same testimony. 278 00:13:33,379 --> 00:13:34,848 We don't need to try this twice. 279 00:13:38,018 --> 00:13:39,820 Since the plaintiff does not object 280 00:13:39,853 --> 00:13:42,322 and the hospital did have ample discovery, 281 00:13:42,355 --> 00:13:43,890 I'll allow the cross-complaint. 282 00:13:43,924 --> 00:13:46,026 JUDGE: We'll begin in an hour. (gavel bangs) 283 00:13:46,560 --> 00:13:50,831 (music playing) 284 00:13:55,702 --> 00:13:57,403 You asked if I was worried 285 00:13:57,437 --> 00:13:59,405 that a trial could devastate Bill. 286 00:14:00,040 --> 00:14:02,643 The better question is... are you? 287 00:14:08,949 --> 00:14:10,851 You need to understand-- 288 00:14:10,884 --> 00:14:12,819 Dr. Gorman is a compassionate man 289 00:14:12,853 --> 00:14:14,988 who gets paid to care about Bill's condition. 290 00:14:16,122 --> 00:14:17,390 I'm not. 291 00:14:25,799 --> 00:14:28,034 MR. KLEIN: How long were you and Mr. Green married? 292 00:14:29,503 --> 00:14:31,972 MRS. GREEN: In August, it would have been 23 years. 293 00:14:32,005 --> 00:14:33,907 You must have loved him very much. 294 00:14:33,940 --> 00:14:36,476 Yes, Mr. Klein, I loved my husband. 295 00:14:36,510 --> 00:14:38,512 Tell us what happened, Mrs. Green. 296 00:14:38,545 --> 00:14:41,414 I met Ed for lunch at 12:00. 297 00:14:41,447 --> 00:14:43,684 And when we were done, 298 00:14:43,717 --> 00:14:46,352 we decided to walk a few blocks to his office. 299 00:14:46,386 --> 00:14:48,421 And when did you realize that something was wrong? 300 00:14:48,454 --> 00:14:50,290 I slowed up for a minute 301 00:14:50,323 --> 00:14:52,392 to look at a dress in one of the windows. 302 00:14:52,425 --> 00:14:54,528 Look, I-I don't want to hear this. 303 00:14:54,561 --> 00:14:55,562 It's okay, Bill. 304 00:14:55,596 --> 00:14:56,897 MRS. GREEN: And I heard a scream. 305 00:14:57,998 --> 00:14:59,499 MRS. GREEN: And I saw a man... 306 00:14:59,533 --> 00:15:01,167 that man... 307 00:15:01,935 --> 00:15:04,170 ...lying on the sidewalk. 308 00:15:04,204 --> 00:15:06,406 He was wearing a Superman costume. 309 00:15:07,207 --> 00:15:09,342 MR. KLEIN: And what happened to Ed, Mrs. Green? 310 00:15:09,375 --> 00:15:11,645 His neck was broken. 311 00:15:13,046 --> 00:15:14,581 I knew he was dead. 312 00:15:15,982 --> 00:15:17,283 MR. KLEIN: Thank you. 313 00:15:17,884 --> 00:15:19,452 I have nothing further. 314 00:15:20,386 --> 00:15:21,588 Mr. Berluti? 315 00:15:23,456 --> 00:15:24,490 Mr. Alldredge? 316 00:15:28,494 --> 00:15:30,931 ALLDREDGE: Your husband was an accountant? 317 00:15:30,964 --> 00:15:32,132 MRS. GREEN: Yes. 318 00:15:32,165 --> 00:15:35,168 An accountant who earned $45,000 a year? 319 00:15:35,201 --> 00:15:36,302 So? 320 00:15:36,336 --> 00:15:39,706 So you're suing for $15 million in damages. 321 00:15:39,740 --> 00:15:42,208 ALLDREDGE: The truth is, Mrs. Green, 322 00:15:42,242 --> 00:15:44,845 your husband was 53 years old. 323 00:15:44,878 --> 00:15:46,813 It would have taken him over 300 years 324 00:15:46,847 --> 00:15:48,048 to earn that kind of money. 325 00:15:48,081 --> 00:15:50,216 My husband was killed, Mr. Alldredge. 326 00:15:50,250 --> 00:15:53,319 Yes, because that woman chose to be reckless. JIMMY: Objection. 327 00:15:53,353 --> 00:15:55,355 You don't really believe we're to blame for his death? 328 00:15:55,388 --> 00:15:57,057 Objection! Overruled. 329 00:15:57,090 --> 00:15:59,192 This isn't right. I don't like this. Bill. 330 00:15:59,225 --> 00:16:00,727 ALLDREDGE: She didn't care about ending her own marriage. 331 00:16:00,761 --> 00:16:02,629 Do you think she cares about ending yours? 332 00:16:02,663 --> 00:16:05,065 MRS. GREEN: I don't know who is to blame, Mr. Alldredge. 333 00:16:05,098 --> 00:16:06,633 All I do know... 334 00:16:06,667 --> 00:16:09,269 is that my husband is dead. 335 00:16:10,671 --> 00:16:14,174 And no amount of money can make that right. 336 00:16:14,841 --> 00:16:19,713 (music playing) 337 00:16:29,455 --> 00:16:31,792 Bill's never tried to fly before. 338 00:16:31,825 --> 00:16:34,160 He never discussed the ability to fly. 339 00:16:34,194 --> 00:16:36,863 Flying is just not part of his pathology. 340 00:16:36,897 --> 00:16:39,499 ALLDREDGE: Did Mr. Munce appear suicidal before that day? 341 00:16:39,533 --> 00:16:41,602 No. If he had, we would have lodged him 342 00:16:41,635 --> 00:16:42,903 on a more secure floor. 343 00:16:42,936 --> 00:16:45,706 Then why do you think this was a suicide attempt? 344 00:16:45,739 --> 00:16:48,408 DR. BERNARD: To understand, you need to know about Bill's condition. 345 00:16:48,441 --> 00:16:51,645 Has his condition improved since being at the hospital? 346 00:16:51,678 --> 00:16:55,481 No. About all we can do is keep him safe and calm. 347 00:16:55,516 --> 00:16:57,951 That means keeping stress to an absolute minimum. 348 00:16:57,984 --> 00:16:59,385 ALLDREDGE: Why? 349 00:16:59,419 --> 00:17:01,855 DR. BERNARD: It triggers inappropriate behavior. 350 00:17:01,888 --> 00:17:04,591 I think stress made him try to end his life. 351 00:17:04,625 --> 00:17:07,427 ALLDREDGE: What stress are you referring to? 352 00:17:07,460 --> 00:17:10,196 Bill's wife, Deborah, visited on the day in question. 353 00:17:10,230 --> 00:17:12,165 DR. BERNARD: I met her at the reception desk 354 00:17:12,198 --> 00:17:14,500 and walked her into a private room. 355 00:17:14,535 --> 00:17:15,602 About ten minutes later, 356 00:17:15,636 --> 00:17:18,639 I walked by that room and saw Bill alone, crying. 357 00:17:18,672 --> 00:17:20,473 Did you ask him what was wrong? 358 00:17:20,507 --> 00:17:22,643 Yes, but he wouldn't say. 359 00:17:23,677 --> 00:17:25,045 I got him calmed down, 360 00:17:25,078 --> 00:17:26,713 then I went to get his medication. 361 00:17:28,014 --> 00:17:30,483 It was then that Bill jumped out the window. 362 00:17:31,752 --> 00:17:33,787 JIMMY: He dresses like Superman. 363 00:17:33,820 --> 00:17:36,156 He calls his wife "Lois," 364 00:17:36,189 --> 00:17:38,024 but you didn't think he might try to fly? 365 00:17:38,058 --> 00:17:39,860 What happened had nothing to do 366 00:17:39,893 --> 00:17:41,862 with his assumption of Superman's identity. 367 00:17:41,895 --> 00:17:43,830 So, he's lying when he said he tried to fly? 368 00:17:43,864 --> 00:17:45,999 At some level, I'm sure he believes it. 369 00:17:46,032 --> 00:17:48,535 DR. BERNARD: But that's just a defense mechanism. 370 00:17:48,569 --> 00:17:51,838 Bill Munce heard his wife say she was leaving him. 371 00:17:51,872 --> 00:17:54,941 Bill Munce tried to kill himself, not Superman. 372 00:17:54,975 --> 00:17:56,977 And you being the doctor-- you must know 373 00:17:57,010 --> 00:17:59,913 exactly what reality he's in at any given moment. 374 00:17:59,946 --> 00:18:00,914 DR. BERNARD: I know he's ill. 375 00:18:00,947 --> 00:18:02,348 He needs a safe place, 376 00:18:02,382 --> 00:18:04,751 which we provided him until his wife destroyed it. 377 00:18:04,785 --> 00:18:06,452 Move to strike-- nonresponsive. 378 00:18:06,486 --> 00:18:08,722 Sustained. The jury will disregard. 379 00:18:08,755 --> 00:18:12,158 As director of the hospital, you treat patients 380 00:18:12,192 --> 00:18:13,760 and make staffing decisions. 381 00:18:13,794 --> 00:18:14,861 Yes. 382 00:18:14,895 --> 00:18:17,497 Doctor, isn't it a fact that last year 383 00:18:17,531 --> 00:18:19,700 your hospital was bought by a parent company? 384 00:18:19,733 --> 00:18:23,570 Yes, but-- And less than three months after you were bought, 385 00:18:23,604 --> 00:18:26,272 you reduced your staff by almost 30 percent? 386 00:18:26,306 --> 00:18:29,543 The company chose to streamline our costs. 387 00:18:29,576 --> 00:18:31,745 The reduction hasn't proven a danger to anyone. 388 00:18:31,778 --> 00:18:32,879 Tell Ed Green that. 389 00:18:32,913 --> 00:18:35,148 ALLDREDGE: Objection! JIMMY: Withdrawn. 390 00:18:35,716 --> 00:18:37,918 There were no bars on the windows, were there, doctor? 391 00:18:37,951 --> 00:18:40,453 No. Because bars cost money. 392 00:18:40,486 --> 00:18:43,056 They also intimidate and frighten the patients. 393 00:18:43,089 --> 00:18:45,325 That's worse than letting them fall out a window? 394 00:18:45,358 --> 00:18:48,028 I told you, before that day, he wasn't suicidal. 395 00:18:48,061 --> 00:18:50,697 Did you ask Mrs. Munce why she was there that day? 396 00:18:50,731 --> 00:18:54,500 Well, no. JIMMY: If you were so concerned 397 00:18:54,535 --> 00:18:56,970 about Mr. Munce's fragile psyche, 398 00:18:57,003 --> 00:18:59,773 why didn't you ask her why she was there? 399 00:18:59,806 --> 00:19:01,708 Because I thought Mrs. Munce 400 00:19:01,742 --> 00:19:04,545 cared about her husband's mental health. 401 00:19:04,578 --> 00:19:08,448 It never occurred to me that she would behave so recklessly. 402 00:19:08,815 --> 00:19:12,819 (music playing) 403 00:19:19,760 --> 00:19:20,927 WOMAN: I love kids. 404 00:19:20,961 --> 00:19:23,830 I have six of my own. LUCY: Six? 405 00:19:23,864 --> 00:19:25,632 They're older than you. 406 00:19:25,666 --> 00:19:27,500 Are you two planning to have more? 407 00:19:27,534 --> 00:19:28,802 Oh, no, no, no, we're not-- 408 00:19:28,835 --> 00:19:30,904 Ever been accused of misconduct with a child? 409 00:19:30,937 --> 00:19:33,239 No, of course not. 410 00:19:33,273 --> 00:19:34,240 Have you ever been arrested? 411 00:19:34,741 --> 00:19:36,009 LUCY: Bobby. WOMAN: No! 412 00:19:36,042 --> 00:19:37,611 Any problems with drugs or alcohol? 413 00:19:37,644 --> 00:19:39,613 Wait just a minute. 414 00:19:39,646 --> 00:19:41,982 The agency told me you were nice people. 415 00:19:42,015 --> 00:19:44,150 Sorry, this is new for me. 416 00:19:44,184 --> 00:19:46,019 Before I hire someone to take care of my son, 417 00:19:46,052 --> 00:19:47,521 I like to be sure about them. 418 00:19:48,555 --> 00:19:49,990 Well, I understand. 419 00:19:50,023 --> 00:19:52,425 I do have excellent references. 420 00:19:52,458 --> 00:19:54,995 I see only two families listed. 421 00:19:55,028 --> 00:19:58,965 I was with those people for over 10 years without a problem. 422 00:19:58,999 --> 00:20:00,166 What about an AIDS test? 423 00:20:00,200 --> 00:20:01,101 LUCY: What? 424 00:20:01,134 --> 00:20:02,002 WOMAN: An AIDS test? 425 00:20:02,569 --> 00:20:05,438 No, I have not had an AIDS test. 426 00:20:05,471 --> 00:20:07,407 Exactly how old are you? 427 00:20:07,440 --> 00:20:08,975 I tell you what-- 428 00:20:09,009 --> 00:20:10,977 I am old enough to know I don't need this. 429 00:20:12,813 --> 00:20:14,881 Good luck staying married to this pig! 430 00:20:16,149 --> 00:20:19,019 (door opens and slams) 431 00:20:21,054 --> 00:20:22,022 BOBBY: Hmm. 432 00:20:23,223 --> 00:20:24,290 What? 433 00:20:26,259 --> 00:20:29,262 DEBORAH: I lost him the day he forgot my name. 434 00:20:29,295 --> 00:20:31,497 He started calling me "Lois." 435 00:20:31,532 --> 00:20:33,900 LINDSAY: Why did you place him at Clerendon Hall? 436 00:20:33,934 --> 00:20:36,970 DEBORAH: I kept him at home as long as I could. 437 00:20:37,003 --> 00:20:40,641 Please understand, I'm still in love with the man I married. 438 00:20:40,674 --> 00:20:44,277 It's just-- Bill isn't that man anymore. 439 00:20:44,811 --> 00:20:46,513 I've lost my husband. 440 00:20:46,547 --> 00:20:48,582 Tell us why you went to see him that day. 441 00:20:48,615 --> 00:20:51,484 I went to tell Bill I was asking for a divorce. 442 00:20:51,518 --> 00:20:54,020 Was that really something that he needed to hear? 443 00:20:54,054 --> 00:20:57,257 Yes. We'd been together a long time. 444 00:20:57,290 --> 00:20:59,560 It's something he deserved to hear from me. 445 00:20:59,593 --> 00:21:01,895 And how did he react when you told him about it? 446 00:21:01,928 --> 00:21:05,265 At first he was confused and upset. 447 00:21:06,166 --> 00:21:08,835 He said that Superman and Lois could never be apart. 448 00:21:09,736 --> 00:21:12,873 But by the time I left, he seemed okay. 449 00:21:15,742 --> 00:21:18,378 This wasn't the first time you considered a divorce, was it? 450 00:21:18,411 --> 00:21:19,913 That's not true. 451 00:21:19,946 --> 00:21:22,215 You didn't want to be married to a mid-level banker. 452 00:21:22,616 --> 00:21:24,985 You resented Bill for his lack of ambition. 453 00:21:25,018 --> 00:21:25,986 Objection, Your Honor. 454 00:21:26,019 --> 00:21:28,121 This is what Bill Munce told his therapist 455 00:21:28,154 --> 00:21:29,756 the first year he got to the hospital. 456 00:21:29,790 --> 00:21:32,693 That's privileged. We can use his statements to defend ourselves. 457 00:21:32,726 --> 00:21:34,127 He's right, Ms. Dole. 458 00:21:34,160 --> 00:21:36,496 By suing the hospital, you waived the privilege. 459 00:21:36,530 --> 00:21:39,666 I loved my husband, Mr. Alldredge. 460 00:21:39,700 --> 00:21:41,467 Then why did you make him so miserable? 461 00:21:41,868 --> 00:21:44,237 He said you called him weak, stupid. 462 00:21:44,270 --> 00:21:46,139 Bill would never have said that. 463 00:21:46,172 --> 00:21:48,374 Your husband chose to be Superman. 464 00:21:48,408 --> 00:21:51,044 In his mind, he had to be perfect to make you happy. 465 00:21:51,077 --> 00:21:52,412 Objection-- argumentative. 466 00:21:52,445 --> 00:21:53,547 Sustained. 467 00:21:53,580 --> 00:21:55,481 ALLDREDGE: This past year, Mrs. Munce, 468 00:21:55,516 --> 00:21:57,984 how many times did you visit your husband? 469 00:21:59,753 --> 00:22:01,287 BILL: She came when she could. 470 00:22:01,321 --> 00:22:03,056 JIMMY: Bill, please. 471 00:22:03,089 --> 00:22:04,257 ALLDREDGE: Mrs. Munce? 472 00:22:04,925 --> 00:22:06,126 I don't know. 473 00:22:06,159 --> 00:22:07,427 Nine times. 474 00:22:08,294 --> 00:22:11,031 Nine times, Mrs. Munce. 475 00:22:11,598 --> 00:22:13,934 You can't even make it there one day a month. 476 00:22:13,967 --> 00:22:16,102 It's hard for me to see him like this. 477 00:22:16,136 --> 00:22:17,971 Stop him from hurting Lois. 478 00:22:18,004 --> 00:22:19,973 Why didn't you talk to his doctor first? 479 00:22:20,006 --> 00:22:22,275 Excuse me? ALLDREDGE: You're his legal guardian. 480 00:22:22,308 --> 00:22:24,110 You were filing for divorce. 481 00:22:24,144 --> 00:22:26,713 You had to know Bill might get upset. 482 00:22:26,747 --> 00:22:28,281 Why not ask for his doctor's permission? 483 00:22:28,314 --> 00:22:31,484 I don't need permission to speak with my husband. 484 00:22:31,518 --> 00:22:33,887 Your husband, Mrs. Munce, is mentally ill. 485 00:22:33,920 --> 00:22:35,556 ALLDREDGE: You're going to leave him, 486 00:22:35,589 --> 00:22:37,691 and you don't tell his doctor ahead of time? 487 00:22:37,724 --> 00:22:38,424 Objection! 488 00:22:38,458 --> 00:22:39,660 Stop it! 489 00:22:39,693 --> 00:22:42,462 None of this has anything to do with truth or justice! 490 00:22:42,495 --> 00:22:44,965 JIMMY: Bill-- JUDGE: Mr. Munce, sit down right now. 491 00:22:44,998 --> 00:22:47,000 She doesn't have to worry about me. 492 00:22:47,033 --> 00:22:48,569 I'm Superman! 493 00:22:48,602 --> 00:22:50,270 Counsel, sit him down now, 494 00:22:50,303 --> 00:22:52,739 or he's out of here faster than a speeding bullet. 495 00:22:53,574 --> 00:22:54,708 JIMMY: Please! 496 00:22:55,075 --> 00:22:59,379 (music playing) 497 00:23:12,392 --> 00:23:14,360 I will testify. 498 00:23:14,394 --> 00:23:16,963 We can talk about that, but you need to sit down. 499 00:23:16,997 --> 00:23:19,199 Attacking Lois like that-- 500 00:23:19,232 --> 00:23:21,568 BILL: We can't let them get away with it. 501 00:23:21,602 --> 00:23:23,136 DEBORAH: I don't think he should testify. 502 00:23:23,169 --> 00:23:24,337 LINDSAY: I don't like it either, 503 00:23:24,370 --> 00:23:26,640 but you didn't do so well up there. 504 00:23:26,673 --> 00:23:28,308 It's risky, I know, 505 00:23:28,341 --> 00:23:30,143 but I think we need him to say this wasn't your fault. 506 00:23:31,344 --> 00:23:34,380 Bill, are you sure you want to testify? 507 00:23:34,414 --> 00:23:36,282 You're damn right! 508 00:23:37,217 --> 00:23:39,452 Those sons of bitches! 509 00:23:41,755 --> 00:23:46,860 (music playing) 510 00:23:58,438 --> 00:23:59,573 I'm sorry. 511 00:24:01,241 --> 00:24:02,509 I, um... 512 00:24:04,210 --> 00:24:05,846 I don't know why I just... 513 00:24:09,916 --> 00:24:11,652 I'm going to protect Lois. 514 00:24:13,820 --> 00:24:15,388 I'm going to testify. 515 00:24:18,925 --> 00:24:21,327 ALLDREDGE: He can't testify. He's crazy. 516 00:24:21,361 --> 00:24:23,196 JIMMY: He's a named defendant. 517 00:24:23,229 --> 00:24:24,865 He has to be allowed to take the stand. 518 00:24:24,898 --> 00:24:25,766 ALLDREDGE: Not if he's incompetent. 519 00:24:25,799 --> 00:24:28,234 They say his wife caused him to jump. 520 00:24:28,268 --> 00:24:30,403 He's got the right to explain that she didn't. 521 00:24:30,436 --> 00:24:33,073 ALLDREDGE: He has no sense of reality, of the truth-- 522 00:24:33,106 --> 00:24:35,709 JIMMY: He can explain what was going through his mind. 523 00:24:35,742 --> 00:24:38,779 That's completely relevant to the question of liability. 524 00:24:42,082 --> 00:24:45,586 I hope Mr. Berluti realizes that if his client testifies, 525 00:24:45,619 --> 00:24:47,521 I'm gonna treat him like any other witness. 526 00:24:47,554 --> 00:24:48,789 Meaning what? 527 00:24:48,822 --> 00:24:51,057 I'll have to choice but to go after him. 528 00:24:51,091 --> 00:24:52,859 The man is not well. 529 00:24:52,893 --> 00:24:55,228 You've made him watch everyone he's trusted turn on him-- 530 00:24:55,261 --> 00:24:57,531 his wife, his doctor. 531 00:24:57,564 --> 00:24:59,600 What are you trying to do, totally destroy him? 532 00:24:59,633 --> 00:25:01,502 Is he threatening my witness? 533 00:25:01,535 --> 00:25:03,403 No, he's warning you. 534 00:25:03,436 --> 00:25:04,738 And so am I. 535 00:25:05,438 --> 00:25:08,108 Are you sure you want to do this, Mr. Berluti? 536 00:25:08,775 --> 00:25:11,512 Look, if we lose-- 537 00:25:11,545 --> 00:25:14,047 if the jury hits the Munces with real damages-- 538 00:25:14,080 --> 00:25:16,149 they won't be able to afford private care. 539 00:25:17,183 --> 00:25:18,819 JIMMY: Bill will spend the rest of his life 540 00:25:18,852 --> 00:25:20,453 in a state institution 541 00:25:20,486 --> 00:25:23,657 and feel responsible for bankrupting his wife. 542 00:25:23,690 --> 00:25:25,325 We can't let that happen. 543 00:25:28,128 --> 00:25:30,430 I'll let him testify, Mr. Berluti. 544 00:25:30,463 --> 00:25:32,566 But I hope you know what you're doing. 545 00:25:36,302 --> 00:25:39,072 Flying isn't something I just do. 546 00:25:39,105 --> 00:25:40,774 There has to be a reason. 547 00:25:40,807 --> 00:25:42,308 JIMMY: So, you've flown before? 548 00:25:42,342 --> 00:25:44,410 Many, many times. 549 00:25:44,945 --> 00:25:47,480 JIMMY: Why did you want to fly that day? 550 00:25:47,514 --> 00:25:49,449 Well, Lois had come to see me-- 551 00:25:49,482 --> 00:25:51,284 JIMMY: Sorry. Who's Lois? 552 00:25:51,317 --> 00:25:52,986 BILL: The woman seated there. 553 00:25:53,019 --> 00:25:54,655 My wife. 554 00:25:55,021 --> 00:25:57,257 JIMMY: Why do you think she came to see you? 555 00:25:57,290 --> 00:25:59,760 She said she wanted a divorce. 556 00:26:00,460 --> 00:26:03,296 But I think she wanted my help. 557 00:26:03,329 --> 00:26:06,667 I think she was in some kind of danger. 558 00:26:06,700 --> 00:26:08,969 JIMMY: What kind of danger? 559 00:26:09,002 --> 00:26:10,637 I don't really know. 560 00:26:10,671 --> 00:26:14,007 When she left, I watched her from the window. 561 00:26:14,040 --> 00:26:15,842 And I was gonna follow her from above 562 00:26:15,876 --> 00:26:17,644 to make sure she was all right. 563 00:26:17,678 --> 00:26:18,979 But that nurse-- 564 00:26:19,012 --> 00:26:22,215 she started harping on me about going down to lunch. 565 00:26:24,217 --> 00:26:25,686 I forgot my cape. 566 00:26:26,787 --> 00:26:28,488 I need the cape to fly. 567 00:26:29,189 --> 00:26:32,826 So, you weren't trying to hurt yourself. 568 00:26:32,859 --> 00:26:34,861 You were just trying to fly? 569 00:26:34,895 --> 00:26:36,196 That's right. 570 00:26:36,663 --> 00:26:37,831 Thank you. 571 00:26:38,264 --> 00:26:39,533 JIMMY: Nothing further. 572 00:26:47,574 --> 00:26:50,844 ALLDREDGE: Mr. Munce, you love your wife. 573 00:26:50,877 --> 00:26:52,178 Very much. 574 00:26:52,212 --> 00:26:54,014 ALLDREDGE: So, when she told you she was leaving you, 575 00:26:54,047 --> 00:26:56,216 that was devastating, wasn't it? 576 00:26:57,050 --> 00:26:58,351 No. 577 00:26:58,384 --> 00:26:59,586 Weren't you crying? 578 00:27:00,320 --> 00:27:02,122 BILL: At first, maybe... 579 00:27:02,155 --> 00:27:05,726 and then I calmed down. 580 00:27:05,759 --> 00:27:06,927 ALLDREDGE: When? 581 00:27:06,960 --> 00:27:10,531 Dr. Gorman said he found you crying ten minutes later. 582 00:27:10,564 --> 00:27:11,965 ALLDREDGE: Alone. 583 00:27:12,498 --> 00:27:14,300 ALLDREDGE: You do remember that, don't you? 584 00:27:18,705 --> 00:27:20,073 Mr. Munce? 585 00:27:21,041 --> 00:27:22,475 I, um... 586 00:27:23,143 --> 00:27:24,477 I remember. 587 00:27:24,911 --> 00:27:26,713 Did she say why she was leaving? 588 00:27:26,747 --> 00:27:28,649 Objection-- irrelevant. 589 00:27:28,682 --> 00:27:29,950 Goes to his state of mind. 590 00:27:30,717 --> 00:27:31,852 Overruled. 591 00:27:32,485 --> 00:27:35,121 Did she say why she was leaving? 592 00:27:35,756 --> 00:27:37,023 Not really. 593 00:27:37,057 --> 00:27:38,391 ALLDREDGE: Not really? 594 00:27:38,424 --> 00:27:40,961 Didn't she tell you exactly why? 595 00:27:42,162 --> 00:27:44,931 Isn't it a fact that your wife told you 596 00:27:44,965 --> 00:27:46,432 she had met someone else-- 597 00:27:46,466 --> 00:27:48,602 a man she met at work? 598 00:27:49,936 --> 00:27:50,737 What? 599 00:27:51,738 --> 00:27:53,740 O-objection-- lacks foundation. 600 00:27:53,774 --> 00:27:56,076 I can lay the foundation. I've got photos. 601 00:27:56,109 --> 00:27:58,612 Objection. Overruled. 602 00:27:58,645 --> 00:28:01,014 JUDGE: Mr. Munce, do you remember the question? 603 00:28:02,348 --> 00:28:04,017 She didn't say that. 604 00:28:05,786 --> 00:28:08,221 I don't know what he's talking about. 605 00:28:08,254 --> 00:28:11,792 Mr. Munce, you tried to kill yourself, didn't you? 606 00:28:11,825 --> 00:28:13,694 No, I-- ALLDREDGE: Your wife told you 607 00:28:13,727 --> 00:28:15,796 that she had fallen in love with another man, 608 00:28:15,829 --> 00:28:17,363 and you tried to kill yourself. 609 00:28:17,397 --> 00:28:19,132 ALLDREDGE: Isn't that right? 610 00:28:19,165 --> 00:28:20,834 BILL: I don't know what he's talking about. 611 00:28:20,867 --> 00:28:22,669 I don't know what he's talking about. 612 00:28:22,703 --> 00:28:24,505 BILL: I don't-- I don't know-- 613 00:28:24,538 --> 00:28:26,172 I don't know-- I don't-- 614 00:28:26,206 --> 00:28:28,609 I don't-- I don't know what he's talking about. 615 00:28:28,642 --> 00:28:29,676 I don't know. 616 00:28:31,177 --> 00:28:33,547 I don't know. I don't-- I-I-I-- 617 00:28:33,580 --> 00:28:36,216 (quietly) No, I-I don't know what he's talking about. 618 00:28:37,417 --> 00:28:39,385 BILL: I don't-- I know that Lois-- 619 00:28:39,419 --> 00:28:42,022 She would not tell me anything like that. 620 00:28:42,055 --> 00:28:43,857 She wouldn't say that she was seeing someone. 621 00:28:43,890 --> 00:28:44,558 I don't know... 622 00:28:44,591 --> 00:28:47,027 (music playing) 623 00:28:58,905 --> 00:29:01,942 (people chattering) 624 00:29:03,977 --> 00:29:05,045 (sighs) 625 00:29:08,048 --> 00:29:09,015 DEBORAH: How is he? 626 00:29:09,049 --> 00:29:11,652 JIMMY: I don't know. He won't talk to anyone. 627 00:29:11,685 --> 00:29:12,919 Can I see him? 628 00:29:12,953 --> 00:29:14,888 I don't think that's a good idea. 629 00:29:14,921 --> 00:29:18,992 Jimmy, what they said about me meeting somebody else-- 630 00:29:19,025 --> 00:29:21,027 You have to believe me-- I never told him. 631 00:29:21,061 --> 00:29:23,296 That's not the reason I want the divorce. 632 00:29:23,329 --> 00:29:24,497 JIMMY: I understand, Deborah, 633 00:29:24,531 --> 00:29:27,000 and I know you were trying to protect him. 634 00:29:27,033 --> 00:29:29,503 JIMMY: But hiding the truth-- 635 00:29:29,536 --> 00:29:32,005 He shouldn't have heard it for the first time in court, 636 00:29:32,038 --> 00:29:33,707 and I shouldn't have, either. 637 00:29:37,243 --> 00:29:39,045 I-I got to get ready for my closing. 638 00:29:43,216 --> 00:29:44,851 (sighs) 639 00:29:45,886 --> 00:29:46,687 I'm sorry. 640 00:29:47,253 --> 00:29:49,556 Jimmy gets nervous before his closings. 641 00:29:50,390 --> 00:29:51,725 No. He's right. 642 00:29:53,393 --> 00:29:55,228 DEBORAH: The truth is, Lindsay, 643 00:29:55,261 --> 00:29:57,463 I've never known what's best for Bill. 644 00:29:59,900 --> 00:30:02,435 I mean, I know I'm not responsible for his disease. 645 00:30:03,269 --> 00:30:04,470 Not really. 646 00:30:06,439 --> 00:30:08,341 But that lawyer-- 647 00:30:08,374 --> 00:30:10,176 He was right about one thing-- 648 00:30:11,845 --> 00:30:14,214 I never appreciated what we had. 649 00:30:16,617 --> 00:30:19,119 DEBORAH: I kept pushing him to be what I wanted-- 650 00:30:19,986 --> 00:30:21,855 what I thought he could become. 651 00:30:24,257 --> 00:30:25,659 I don't think I ever accepted him 652 00:30:25,692 --> 00:30:27,460 simply for who he really was. 653 00:30:30,997 --> 00:30:32,232 I should've. 654 00:30:43,143 --> 00:30:48,281 MR. KLEIN: In the law, we have a doctrine called res ipsa loquitur. 655 00:30:48,314 --> 00:30:51,518 "The thing speaks for itself." 656 00:30:51,985 --> 00:30:56,422 Sometimes negligence is so obvious, so blatant, 657 00:30:56,456 --> 00:30:59,526 the law simply shifts the burden to the defense. 658 00:30:59,560 --> 00:31:01,795 "We know someone was at fault for this, 659 00:31:01,828 --> 00:31:04,565 so explain to us why it shouldn't be you?" 660 00:31:05,566 --> 00:31:08,501 MR. KLEIN: Here we have two defendants at fault-- 661 00:31:08,535 --> 00:31:12,573 a wife who drove her husband to attempt suicide 662 00:31:12,606 --> 00:31:16,309 and an institution that failed to control its patient. 663 00:31:16,342 --> 00:31:19,780 Who's more to blame? That's your decision. 664 00:31:19,813 --> 00:31:23,850 MR. KLEIN: But there was negligence here. 665 00:31:23,884 --> 00:31:25,686 Mentally ill men in costumes 666 00:31:25,719 --> 00:31:28,088 don't just drop on an accountant's head. 667 00:31:29,690 --> 00:31:31,958 JIMMY: He's convinced that he's Superman, 668 00:31:31,992 --> 00:31:35,195 but they never expected he might try to fly? 669 00:31:36,262 --> 00:31:39,600 Ed Green would be alive if there were bars on those windows. 670 00:31:39,633 --> 00:31:41,768 JIMMY: It really is that simple. 671 00:31:42,468 --> 00:31:44,437 You have to ask yourself, 672 00:31:44,470 --> 00:31:48,308 "Who was in the best position to prevent what happened?" 673 00:31:48,341 --> 00:31:50,410 They were in control, 674 00:31:50,443 --> 00:31:52,913 they were responsible for keeping him safe. 675 00:31:52,946 --> 00:31:55,516 JIMMY: That's what they were being paid to do. 676 00:31:55,549 --> 00:32:00,420 The fact is, Clerendon Hall isn't really a hospital. 677 00:32:00,453 --> 00:32:01,822 It's a business. 678 00:32:01,855 --> 00:32:05,025 These people care about profits, not patients. 679 00:32:05,058 --> 00:32:08,061 JIMMY: And that's why they didn't have bars on the windows. 680 00:32:08,094 --> 00:32:11,064 That's why they didn't have more staff on that floor. 681 00:32:11,598 --> 00:32:15,468 Dr. Gorman saw Bill Munce crying in his room. 682 00:32:15,501 --> 00:32:17,838 If anyone had stayed in that room, 683 00:32:17,871 --> 00:32:20,240 Ed Green would still be alive. 684 00:32:21,407 --> 00:32:25,245 JIMMY: If they really think he tried to kill himself, 685 00:32:25,278 --> 00:32:28,749 imagine the cruelty of revealing to him 686 00:32:28,782 --> 00:32:31,317 that his wife is seeing another man 687 00:32:31,351 --> 00:32:33,086 right here in open court. 688 00:32:33,887 --> 00:32:36,322 JIMMY: Now, I don't know much Latin, Mr. Klein, 689 00:32:36,356 --> 00:32:40,260 but that's a thing that speaks for itself. 690 00:32:45,031 --> 00:32:49,035 ALLDREDGE: When Deborah Munce told her husband she was leaving him, 691 00:32:49,069 --> 00:32:51,171 it was reckless cruelty. 692 00:32:51,872 --> 00:32:53,974 She drove him out that window. 693 00:32:54,007 --> 00:32:58,712 ALLDREDGE: Had she told Dr. Gorman-- and she had the chance-- 694 00:32:58,745 --> 00:33:00,881 he would have protected Bill. 695 00:33:02,583 --> 00:33:04,350 She didn't do it. 696 00:33:04,384 --> 00:33:07,954 That's the negligence that cost Ed Green his life. 697 00:33:07,988 --> 00:33:11,592 ALLDREDGE: Our hospital has taken good care of Bill Munce. 698 00:33:11,625 --> 00:33:13,259 For almost five years, 699 00:33:13,293 --> 00:33:16,496 long after his wife stopped coming to visit, 700 00:33:16,530 --> 00:33:18,398 Dr. Gorman and his staff 701 00:33:18,431 --> 00:33:20,300 have provided round-the-clock treatment. 702 00:33:21,234 --> 00:33:22,869 ALLDREDGE: Don't blame us 703 00:33:22,903 --> 00:33:24,505 for the actions of a wife 704 00:33:24,538 --> 00:33:26,973 who parked her sick husband at our doorstep 705 00:33:27,007 --> 00:33:29,042 and then stopped caring for him. 706 00:33:29,075 --> 00:33:33,780 ALLDREDGE: Don't blame us for her neglect and cruelty. 707 00:33:34,948 --> 00:33:36,517 We're a hospital. 708 00:33:36,550 --> 00:33:39,620 We're in the business of caring for people. 709 00:33:39,653 --> 00:33:42,055 But for Mrs. Munce, 710 00:33:42,088 --> 00:33:44,691 this tragedy would never have happened. 711 00:33:53,299 --> 00:33:55,001 LINDSAY: Bobby, what are you doing here? 712 00:33:55,035 --> 00:33:55,702 Is it over? 713 00:33:55,736 --> 00:33:56,903 Jimmy's with the Munces. 714 00:33:56,937 --> 00:33:57,938 We're still waiting for a verdict. 715 00:33:57,971 --> 00:34:00,607 What do you think? LINDSAY: I don't know. 716 00:34:00,641 --> 00:34:02,609 An innocent man was killed. 717 00:34:02,643 --> 00:34:04,444 The jury's gonna want to blame somebody for that. 718 00:34:04,477 --> 00:34:08,649 I, uh, thought you might need this. 719 00:34:09,683 --> 00:34:10,684 What is it? 720 00:34:10,717 --> 00:34:13,219 Mental hospitals from around the country. 721 00:34:13,253 --> 00:34:14,287 I made a few calls. 722 00:34:14,320 --> 00:34:16,657 A few? There are 15 names here. 723 00:34:16,690 --> 00:34:19,459 The underlined ones might be able to take Bill when this is over. 724 00:34:19,492 --> 00:34:21,828 The two with the stars by them are your best shots. 725 00:34:23,029 --> 00:34:24,531 This must have taken you hours. 726 00:34:24,565 --> 00:34:26,166 And with all the work that you've got... 727 00:34:27,801 --> 00:34:28,635 Why'd you do it? 728 00:34:28,669 --> 00:34:32,906 To be honest, um, I don't know. 729 00:34:32,939 --> 00:34:34,808 Let's just say I fell for the guy. 730 00:34:36,342 --> 00:34:38,144 There but for the grace of God. 731 00:34:38,812 --> 00:34:39,980 Something like that. 732 00:34:42,048 --> 00:34:44,885 By the way, I think we've got a new baby-sitter. 733 00:34:44,918 --> 00:34:47,020 You're kidding. You managed to hire one? 734 00:34:47,053 --> 00:34:51,224 No, uh, Eugene and Ellenor did the interviewing. 735 00:34:51,892 --> 00:34:53,226 She seems very nice. 736 00:34:54,561 --> 00:34:55,996 You still get the credit. 737 00:34:56,997 --> 00:34:57,864 Thank you. 738 00:35:00,500 --> 00:35:02,035 I better get back to the office. 739 00:35:04,437 --> 00:35:05,438 Bobby... 740 00:35:18,084 --> 00:35:19,185 I just... 741 00:35:21,421 --> 00:35:23,690 Well, I'll see you later. 742 00:35:26,927 --> 00:35:27,594 BOBBY: Okay. 743 00:35:32,465 --> 00:35:34,300 BAILIFF: Ms. Dole, the jury's back. 744 00:35:38,471 --> 00:35:42,543 (music playing) 745 00:36:05,331 --> 00:36:07,801 Madam Foreperson, the jury has reached a verdict? 746 00:36:07,834 --> 00:36:09,469 We have, Your Honor. 747 00:36:09,503 --> 00:36:10,737 What say you? 748 00:36:10,771 --> 00:36:12,438 On question one, 749 00:36:12,472 --> 00:36:15,976 FOREPERSON: "Do we find the defendant, William Munce, negligent?" 750 00:36:16,009 --> 00:36:18,278 We the jury answer, "No." 751 00:36:18,311 --> 00:36:20,146 On question two, 752 00:36:20,180 --> 00:36:23,917 "Do we find the defendant, Deborah Munce, negligent?" 753 00:36:23,950 --> 00:36:26,452 We the jury answer, "yes." 754 00:36:26,486 --> 00:36:27,988 (spectators murmuring) 755 00:36:28,021 --> 00:36:30,456 Quiet. I said quiet! 756 00:36:34,460 --> 00:36:36,830 Madame Foreperson, do you have a verdict on question three? 757 00:36:36,863 --> 00:36:39,533 Yes, Your Honor. Question three-- 758 00:36:39,566 --> 00:36:42,669 "Do we find the defendant, Clerendon Hall, negligent?" 759 00:36:43,469 --> 00:36:46,072 We the jury answer, "yes." 760 00:36:48,108 --> 00:36:51,812 FOREPERSON: We further order that Clerendon Hall pay damages to the plaintiff 761 00:36:51,845 --> 00:36:54,014 in the amount of three million dollars 762 00:36:54,047 --> 00:36:57,618 and that Deborah Munce pay damages to the plaintiff 763 00:36:57,651 --> 00:37:00,320 in the amount of one dollar. 764 00:37:03,023 --> 00:37:05,191 FOREPERSON: Excuse me. We're not done. 765 00:37:06,693 --> 00:37:07,894 Question four-- 766 00:37:07,928 --> 00:37:12,165 as to the cross-complaint, we find for the complainants 767 00:37:12,198 --> 00:37:15,401 and order the hospital to pay Bill and Deborah Munce 768 00:37:15,435 --> 00:37:18,505 actual damages of one dollar 769 00:37:18,539 --> 00:37:21,675 and to pay Bill Munce punitive damages 770 00:37:21,708 --> 00:37:24,711 in the amount of one million dollars. 771 00:37:27,714 --> 00:37:30,416 Your Honor, we move for judgment notwithstanding the verdict 772 00:37:30,450 --> 00:37:32,586 and ask that the damage award be set aside. 773 00:37:32,619 --> 00:37:33,854 Motion denied. 774 00:37:34,655 --> 00:37:36,823 JUDGE: Members of the jury, this completes your service. 775 00:37:36,857 --> 00:37:38,258 You are dismissed with my thanks. 776 00:37:38,291 --> 00:37:39,893 This court is adjourned. 777 00:37:40,927 --> 00:37:43,329 (indistinct conversations) 778 00:37:43,363 --> 00:37:46,399 DEBORAH: You did it, Jimmy. Thank you so much. 779 00:37:48,535 --> 00:37:50,203 ALLDREDGE: We'll appeal until this judgment-- 780 00:37:50,236 --> 00:37:51,538 (gasping) 781 00:37:51,572 --> 00:37:52,573 ALLDREDGE: Are you all right? 782 00:37:54,307 --> 00:37:55,642 LINDSAY: Somebody get a doctor! 783 00:37:57,377 --> 00:37:59,212 (gasping) 784 00:37:59,245 --> 00:38:00,280 Somebody get a doctor! 785 00:38:05,051 --> 00:38:07,487 ALLDREDGE: Are you all right? What is it? Can you breathe? 786 00:38:18,932 --> 00:38:21,367 BILL: I'm flying to the hospital to get this man a doctor! 787 00:38:22,669 --> 00:38:24,070 JIMMY: No! Wait! DEBORAH: Bill, no! 788 00:38:24,104 --> 00:38:25,138 (people screaming) 789 00:38:29,275 --> 00:38:30,276 JIMMY: Oh! 790 00:38:36,750 --> 00:38:38,184 (breathing heavily) 791 00:38:38,218 --> 00:38:39,786 (sighs) 792 00:38:40,320 --> 00:38:44,024 (music playing) 793 00:38:50,631 --> 00:38:52,398 He was having a heart attack. 794 00:38:52,432 --> 00:38:53,634 JIMMY: It was a panic attack Bill, 795 00:38:53,667 --> 00:38:56,570 some minor chest pains caused by stress. 796 00:38:56,603 --> 00:38:59,706 Bill, now that this is over, we need to talk. 797 00:38:59,740 --> 00:39:00,974 (knock on door) 798 00:39:03,677 --> 00:39:04,678 May I come in? 799 00:39:05,145 --> 00:39:06,346 LINDSAY: This is a client meeting. 800 00:39:07,514 --> 00:39:08,348 Come on, Bill. 801 00:39:08,381 --> 00:39:09,683 What are you doing? 802 00:39:09,716 --> 00:39:11,652 Taking Bill back to the hospital. 803 00:39:12,418 --> 00:39:14,655 DR. BERNARD: The lawyer says our appeal should take a year. 804 00:39:14,688 --> 00:39:16,356 Whatever you may think, Mr. Berluti, 805 00:39:16,389 --> 00:39:17,824 I'm still his doctor. 806 00:39:18,258 --> 00:39:20,093 Bill tried to save my life. 807 00:39:21,361 --> 00:39:24,230 So as long as we remain open, he's gonna have a home. 808 00:39:29,469 --> 00:39:31,171 LINDSAY: You don't have to go with him, Bill. 809 00:39:31,204 --> 00:39:33,607 There are other hospitals that might take you in. 810 00:39:37,110 --> 00:39:40,080 Is it okay to talk to Lois for a second? 811 00:39:40,113 --> 00:39:41,882 I don't think that would be a good idea. 812 00:39:41,915 --> 00:39:44,918 No. Wait. It's-- it's all right. 813 00:39:55,796 --> 00:39:57,664 I want to come home. 814 00:39:58,264 --> 00:39:59,399 I know. 815 00:40:00,300 --> 00:40:01,568 But you can't. 816 00:40:03,504 --> 00:40:05,238 You don't love me anymore. 817 00:40:05,271 --> 00:40:06,439 That's not true. 818 00:40:07,908 --> 00:40:10,376 I just can't take care of you anymore. 819 00:40:12,846 --> 00:40:16,717 Whatever you did-- if you met someone else, 820 00:40:16,750 --> 00:40:19,052 I don't care about that. 821 00:40:19,820 --> 00:40:21,522 All that matters to me 822 00:40:21,555 --> 00:40:22,689 is that we stay together. 823 00:40:25,391 --> 00:40:27,127 I can't do this again. 824 00:40:27,628 --> 00:40:28,829 I'm sorry. 825 00:40:33,199 --> 00:40:34,367 Deborah... 826 00:40:39,640 --> 00:40:42,175 I'll use whatever name you want. 827 00:40:42,208 --> 00:40:43,777 Bill... 828 00:40:43,810 --> 00:40:45,111 Listen to me. 829 00:40:47,080 --> 00:40:49,182 I won't be Superman anymore. 830 00:40:51,552 --> 00:40:53,687 I promise. I-- I can do it. 831 00:40:54,655 --> 00:40:56,122 You can't. 832 00:40:58,358 --> 00:41:00,627 DEBORAH: The world needs Superman. 833 00:41:01,194 --> 00:41:02,696 Especially now. 834 00:41:04,364 --> 00:41:06,900 And no matter how much I might want to... 835 00:41:08,168 --> 00:41:11,171 ...I can't ask you to stop being who you really are. 836 00:41:14,474 --> 00:41:15,842 I love you. 837 00:41:17,477 --> 00:41:19,112 I love you, too. 838 00:41:23,950 --> 00:41:25,118 Goodbye. 839 00:41:28,555 --> 00:41:30,123 (sobs) 840 00:41:31,357 --> 00:41:32,626 I... 841 00:41:32,659 --> 00:41:34,027 (sobs) 842 00:41:34,060 --> 00:41:36,096 ...wanna go home. 843 00:41:43,637 --> 00:41:45,506 (crying) 844 00:41:46,239 --> 00:41:50,511 (music playing) 845 00:41:58,952 --> 00:42:03,657 (music playing) 846 00:42:25,145 --> 00:42:26,146 WOMAN: You Stinker! 61848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.