All language subtitles for The.Practice.S02E19.The.Trial.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:05,100 - I like it. - Thanks. 2 00:00:06,633 --> 00:00:10,933 It's menswear. I mean, they're nice clothes, but suits are for men. 3 00:00:11,000 --> 00:00:13,566 Why? Looks better on her. 4 00:00:13,633 --> 00:00:17,700 No offense, Jimmy. Well, that's rude, Rebecca. 5 00:00:17,766 --> 00:00:21,100 You like it? Well, I gotta get used to it, but, yeah, it looks hot. 6 00:00:22,266 --> 00:00:24,633 Where? Oh, no. 7 00:00:24,700 --> 00:00:27,066 All right. Tell him I can be there in about 10 minutes. 8 00:00:27,133 --> 00:00:30,533 Great. You gotta be kiddin' me. I wish I were. 9 00:00:30,600 --> 00:00:32,966 Homicide scene. They think I need to see it. 10 00:00:33,033 --> 00:00:35,733 Why? You don't want to know. 11 00:00:37,200 --> 00:00:39,733 [ Whistle Blowing ] [ Sirens Wailing ] 12 00:00:44,133 --> 00:00:46,066 Five minutes. I'll be right back. 13 00:00:47,166 --> 00:00:49,400 [ Man ] You guys, move it! 14 00:00:49,466 --> 00:00:51,333 Let's go. Keep comin'. Keep comin'. 15 00:00:51,400 --> 00:00:54,066 All right. Hold up there. 16 00:00:54,133 --> 00:00:56,200 All right. There you go. 17 00:00:58,733 --> 00:01:01,833 [ Mike ] The coroner said she's been dead about 24 hours. 18 00:01:01,900 --> 00:01:05,366 Sorry for pullin' you down here, Helen, but with the jurisdictional tug-of-war-- 19 00:01:05,433 --> 00:01:07,266 It's okay. 20 00:01:10,100 --> 00:01:12,200 It's bad. 21 00:01:41,866 --> 00:01:43,466 Mike. 22 00:01:45,100 --> 00:01:47,133 Found the poem. 23 00:01:47,200 --> 00:01:49,000 "Cloudy, with a chance of membranes. 24 00:01:49,066 --> 00:01:52,766 Scattered hands." 25 00:01:52,833 --> 00:01:55,700 The right one's up there. 26 00:01:55,766 --> 00:01:57,733 The left one's in the corner. 27 00:02:04,900 --> 00:02:07,566 - You called the F.B.I.? - Yeah. 28 00:02:07,633 --> 00:02:11,466 - She was raped first? - Can't tell yet. 29 00:02:15,033 --> 00:02:17,933 Okay. Well, 30 00:02:18,000 --> 00:02:20,766 it looks like the Poet. 31 00:02:20,833 --> 00:02:24,466 We leave everything where it is. Nobody moves or removes anything. 32 00:02:24,533 --> 00:02:26,733 - This will be a federal investigation. - [ Mike ] Fine. 33 00:02:28,200 --> 00:02:31,166 We leave everything for the F.B.I. to see. 34 00:02:34,066 --> 00:02:36,466 My God. 35 00:02:47,933 --> 00:02:49,466 [ Line Ringing ] 36 00:02:56,833 --> 00:02:58,266 [ Cell Door Opens, Closes ] 37 00:03:04,233 --> 00:03:08,733 [ Sirens Wailing ] 38 00:03:24,900 --> 00:03:27,466 [ Jimmy ] I've read about this guy before. [ Rebecca ] Yeah. "The Poet." 39 00:03:27,533 --> 00:03:30,433 Leaves a little limerick at the scene. Hmm. 40 00:03:30,500 --> 00:03:34,066 Cuts off heads. And it's always great-looking women too. 41 00:03:34,133 --> 00:03:36,100 This is the fourth one. 42 00:03:36,166 --> 00:03:40,066 Knockout body. No head. It's sick. 43 00:03:40,133 --> 00:03:42,566 Tellin' me to take a plea. 44 00:03:42,633 --> 00:03:45,333 I don't need to hire a lawyer just to tell me to give up. 45 00:03:45,400 --> 00:03:47,733 No, you don't. Please wait in the conference room. 46 00:03:47,800 --> 00:03:50,066 I'll be in shortly with a list of new attorneys. 47 00:03:50,133 --> 00:03:54,066 Don't be makin' smart neither. I'm not too old to take a swing at you. 48 00:03:54,133 --> 00:03:55,833 And I'm not too young to swing back. 49 00:03:55,900 --> 00:03:58,833 Uncle Ty, please go into the conference room. Don't you be talking to me-- 50 00:03:58,900 --> 00:04:02,633 Please go in there and be quiet! 51 00:04:02,700 --> 00:04:05,766 He is driving me crazy. I got it chopped to six months, all suspended, 52 00:04:05,833 --> 00:04:08,900 he still won't take it. Because I'm not gonna say I'm guilty! 53 00:04:08,966 --> 00:04:11,200 You are guilty! You don't pay your taxes. It's a crime. 54 00:04:11,266 --> 00:04:13,766 [ Chattering, Arguing ] 55 00:04:15,000 --> 00:04:17,366 Hey, hey, hey! What the hell is goin' on? 56 00:04:17,433 --> 00:04:19,533 His trial is goin' on. He won't take the plea, 57 00:04:19,600 --> 00:04:22,700 and I got to go in and argue he should be exempt from payin' state taxes. 58 00:04:22,766 --> 00:04:25,200 And the only possible good I see is that they may lock him up, 59 00:04:25,266 --> 00:04:28,466 and I won't have to deal with him anymore! You'd better get my uncle off. 60 00:04:28,533 --> 00:04:30,633 All right, all right. Come on, guys. Don't shake your finger. 61 00:04:30,700 --> 00:04:32,500 All right! 62 00:04:32,566 --> 00:04:35,333 It's a shoddy ship you run. Oh. 63 00:04:39,833 --> 00:04:43,066 I had to cancel my day. I've been at crime scenes before, but-- 64 00:04:43,133 --> 00:04:44,966 "Cloudy, with a chance of membranes"? 65 00:04:45,033 --> 00:04:47,333 It was the scattered hands that got me. [ Pager Beeping ] 66 00:04:49,666 --> 00:04:52,333 Oh, no. 67 00:04:52,400 --> 00:04:55,433 [ Helen ] Do I have to? [ Mike ] Oh, you think I like it? 68 00:04:55,500 --> 00:04:58,900 Ordinarily, I wouldn't bring you in. 69 00:04:58,966 --> 00:05:01,066 Let's go. 70 00:05:02,133 --> 00:05:04,966 Doctors Miner, Shiff. 71 00:05:05,033 --> 00:05:07,100 District Attorney Helen Gamble. 72 00:05:07,166 --> 00:05:09,700 - Where's the head? - Right here. 73 00:05:09,766 --> 00:05:12,333 The fatality was caused by a massive skull fracture, 74 00:05:13,533 --> 00:05:16,666 indicated by this depression on the temporal lobe. 75 00:05:16,733 --> 00:05:20,300 She was bludgeoned, probably by a blunt instrument. 76 00:05:20,366 --> 00:05:23,233 We found microscopic wood fragments in the scalp, 77 00:05:23,300 --> 00:05:25,700 so it was probably a wood handle-- maybe an ax or hammer. 78 00:05:25,766 --> 00:05:28,566 Let's go to the neck, R.E., the point of decapitation. 79 00:05:28,633 --> 00:05:31,066 [ Woman ] Oh, God. 80 00:05:32,166 --> 00:05:34,733 Great. [ Sighs ] I thought you had it. 81 00:05:36,133 --> 00:05:38,566 With previous victims, 82 00:05:38,633 --> 00:05:41,866 the skin was mashed, and the cutting was jagged. 83 00:05:41,933 --> 00:05:44,566 Now here the incisions were made with straight vertical cuts. 84 00:05:44,633 --> 00:05:46,800 Now the ligaments-- 85 00:05:46,866 --> 00:05:49,633 Right here. 86 00:05:49,700 --> 00:05:53,966 The ligaments of the cervical spine have been incised individually. 87 00:05:54,033 --> 00:05:57,033 - All of this means what? - It means the Poet didn't do this. 88 00:05:57,100 --> 00:05:59,666 This is a copycat. What? 89 00:05:59,733 --> 00:06:01,700 Turning to the abdomen-- 90 00:06:01,766 --> 00:06:04,000 no semen, no vaginal bruising. 91 00:06:04,066 --> 00:06:07,400 - I don't think she was raped. - What are you telling me here? 92 00:06:07,466 --> 00:06:11,466 I'm telling you that this was probably done by somebody who knew her. It wasn't the Poet. 93 00:06:11,533 --> 00:06:14,600 And it's therefore not an F.B.I. investigation any longer. 94 00:06:15,966 --> 00:06:18,700 It's all yours. 95 00:06:20,833 --> 00:06:23,800 And you were able to compute Mr. Emerson's income... 96 00:06:23,866 --> 00:06:27,033 for the years 1995 and 1996? 97 00:06:27,100 --> 00:06:30,333 I didn't have to compute it. He declared it. He declared it? 98 00:06:30,400 --> 00:06:32,733 Uh-huh. In his federal returns. 99 00:06:32,800 --> 00:06:37,566 Based on those returns, he owed the state $11,612 for '95, 100 00:06:37,633 --> 00:06:40,533 uh, 13,603 for '96, 101 00:06:40,600 --> 00:06:43,966 totaling $25,215. 102 00:06:44,033 --> 00:06:46,800 And did you seek payment? We did. 103 00:06:46,866 --> 00:06:49,666 - Did he respond? - He did. 104 00:06:49,733 --> 00:06:52,700 - How did he respond, sir? - He said he had a commemorative... 105 00:06:52,766 --> 00:06:55,433 Jackie Robinson Louisville Slugger baseball bat, 106 00:06:55,500 --> 00:06:58,500 and if I'd come by his residence, he'd drive it up my buttocks. 107 00:06:58,566 --> 00:07:01,466 - Sideways, if I'd prefer. - Objection. 108 00:07:01,533 --> 00:07:04,466 No, I said it. You damn right, I said it. 109 00:07:05,400 --> 00:07:07,466 The objection is withdrawn. 110 00:07:12,666 --> 00:07:14,833 You brought her here? In case you wanted to question her. 111 00:07:14,900 --> 00:07:18,033 Why? I am looking for the broadest possible warrant. 112 00:07:18,100 --> 00:07:20,300 This guy owns real estate in Maine too. 113 00:07:20,366 --> 00:07:23,066 Whatever you can think of. 114 00:07:23,133 --> 00:07:25,033 You think this doctor's the guy? 115 00:07:25,100 --> 00:07:27,466 Well, you listen, tell me. 116 00:07:33,900 --> 00:07:37,333 First of all, I'm extremely sorry for your loss. 117 00:07:37,400 --> 00:07:41,466 And I know it doesn't make it easier for you to deal with police. 118 00:07:42,466 --> 00:07:44,833 Why don't you just arrest him? 119 00:07:44,900 --> 00:07:48,000 Well, the thing is, 120 00:07:48,066 --> 00:07:51,166 we need to be sure what you're saying-- 121 00:07:52,766 --> 00:07:55,933 Did you ever see your daughter with this Doctor Winslow? 122 00:07:56,000 --> 00:07:57,966 No. 123 00:07:58,033 --> 00:08:01,866 And she never told you she was having a relationship with him? 124 00:08:01,933 --> 00:08:05,433 - Not at first. - But eventually? 125 00:08:05,500 --> 00:08:07,733 I already told all this to him. Do I have to-- 126 00:08:07,800 --> 00:08:10,466 The problem is... 127 00:08:10,533 --> 00:08:13,733 we'd be getting our warrants on circumstantial evidence, 128 00:08:13,800 --> 00:08:15,633 so legally we want to be covered. 129 00:08:15,700 --> 00:08:20,333 Mrs. Marks, we'd hate to lose an arrest because we moved too fast. 130 00:08:20,400 --> 00:08:23,400 I knew she was having an affair with a married man. 131 00:08:23,466 --> 00:08:25,966 That much she admitted to me. 132 00:08:26,033 --> 00:08:28,300 And once, while visiting her, 133 00:08:28,366 --> 00:08:31,700 I saw a picture of her with this Doctor Winslow. 134 00:08:31,766 --> 00:08:34,666 It was on some beach in the Bahamas or something. 135 00:08:34,733 --> 00:08:37,000 And you recognized him how? 136 00:08:37,066 --> 00:08:39,033 I didn't actually. 137 00:08:39,100 --> 00:08:42,266 I'd never seen him before. 138 00:08:42,333 --> 00:08:46,200 But about a week later, he was on the news. 139 00:08:47,100 --> 00:08:49,100 The news? 140 00:08:49,166 --> 00:08:53,733 He and some other doctor had invented this new heart valve, and he was getting interviewed. 141 00:08:55,000 --> 00:08:57,200 [ Chuckles ] And that's when I got his name. 142 00:08:58,600 --> 00:09:01,100 Doctor Jeffrey Winslow. 143 00:09:01,166 --> 00:09:04,033 And when I asked her about him, 144 00:09:04,100 --> 00:09:07,200 she reluctantly admitted that this was the guy. 145 00:09:08,700 --> 00:09:12,066 Why would you think he played a part in your daughter's death? 146 00:09:14,066 --> 00:09:17,600 Because two days ago, she was scared. 147 00:09:19,433 --> 00:09:23,133 She said she was having problems with the man that she was seeing, 148 00:09:23,200 --> 00:09:26,533 and she was afraid that he might hurt her. 149 00:09:31,633 --> 00:09:33,533 [ Helen ] We can't make an arrest on that. 150 00:09:33,600 --> 00:09:37,733 Search is possible. I haven't given you the punch line. 151 00:09:37,800 --> 00:09:42,166 What? He had access as to how the Poet killed his victims. 152 00:09:42,233 --> 00:09:45,433 How? The last one-- autopsied in his hospital. 153 00:09:46,800 --> 00:09:48,766 You're thinkin'. 154 00:09:48,833 --> 00:09:51,000 What are you thinkin'? 155 00:09:51,066 --> 00:09:54,333 Extramarital affair. Odds are his wife didn't know about it. 156 00:09:54,400 --> 00:09:57,133 So? So, she might be helpful... 157 00:09:57,200 --> 00:10:00,966 before she finds out we're zeroing in on her husband. 158 00:10:01,033 --> 00:10:02,533 Pull some medical journals. 159 00:10:02,600 --> 00:10:04,433 If this guy's a hotshot heart surgeon, 160 00:10:04,500 --> 00:10:07,066 I'm sure he's been snapped at a benefit or two. 161 00:10:07,133 --> 00:10:09,266 See if you can get a picture of his wife. 162 00:10:09,333 --> 00:10:11,200 Then get the make and year of his car. 163 00:10:11,266 --> 00:10:14,200 What are you up to? 164 00:10:14,266 --> 00:10:17,333 Her picture. His car. Should be easy to get. 165 00:10:20,166 --> 00:10:23,200 [ Eugene ] Did my client ever try to hide what he was doing from you? 166 00:10:23,266 --> 00:10:25,933 No. No, he was, uh, refreshingly straightforward. 167 00:10:26,000 --> 00:10:30,466 -And, like you said, he filed his federal returns, didn't he? -Yes, he did. 168 00:10:30,533 --> 00:10:33,066 - He paid his federal taxes? - Yes, he did. 169 00:10:33,133 --> 00:10:35,866 Did my client give you a reason as to why he wouldn't pay his state taxes? 170 00:10:35,933 --> 00:10:39,133 Well, he said when his house caught on fire, the fire department didn't come. 171 00:10:39,200 --> 00:10:43,833 And since he'd paid taxes for fire protection and didn't get it, he wasn't gonna pay anymore. 172 00:10:43,900 --> 00:10:46,600 And you rejected that reason? 173 00:10:46,666 --> 00:10:48,633 I did, though I-- I sympathized. 174 00:10:48,700 --> 00:10:52,200 I was even inclined to, uh, maybe let it slide. 175 00:10:52,266 --> 00:10:54,833 You were? Yeah. 176 00:10:54,900 --> 00:10:57,266 Until he dropped off that pig. 177 00:10:57,333 --> 00:10:58,900 The pig? 178 00:10:58,966 --> 00:11:00,900 - The pig. - [ Murmuring ] 179 00:11:00,966 --> 00:11:03,766 Your Honor, could I take a second to confer with my client, please? 180 00:11:03,833 --> 00:11:06,700 No. What about the pig? 181 00:11:06,766 --> 00:11:10,933 He greased up a pig-- more like a big, fat hog-- 182 00:11:11,000 --> 00:11:15,366 and he wrote on it, "Pay to the order of the State Franchise Tax Board," 183 00:11:15,433 --> 00:11:17,500 and he set it loose in my office. 184 00:11:17,566 --> 00:11:23,266 And he said, "If the hog lays a big, steamy bovine log, enjoy." 185 00:11:33,966 --> 00:11:36,233 [ Man Clears Throat ] [ Ellenor ] Can I help you? 186 00:11:36,300 --> 00:11:38,600 Yes. I'm looking for Bobby Donnell. 187 00:11:40,466 --> 00:11:43,600 - Can I tell him who's calling? - Jacob Hurwitz. 188 00:11:43,666 --> 00:11:47,200 - Jacob Hurwitz of Hurwitz, Lichtman & Gill? - Right. 189 00:11:48,400 --> 00:11:50,433 Wow. 190 00:11:51,766 --> 00:11:55,066 This of course is extremely confidential. Of course. 191 00:11:56,166 --> 00:11:58,033 [ Exhales ] It's possible... 192 00:11:58,100 --> 00:12:02,700 that Jeffrey might become a suspect in a rather high-profile murder. 193 00:12:02,766 --> 00:12:04,633 There was a woman found dead, 194 00:12:04,700 --> 00:12:07,700 and she was thought at first to be the victim of a serial killer. 195 00:12:07,766 --> 00:12:09,966 But evidently now-- Let me stop you right there. 196 00:12:10,033 --> 00:12:14,400 In the spirit of small worlds, I think I'm involved with the D.A. heading that case. 197 00:12:14,466 --> 00:12:16,833 You think you're involved, or you think she's the D.A.? 198 00:12:16,900 --> 00:12:20,600 Both. So we should probably terminate this discussion. 199 00:12:20,666 --> 00:12:22,933 Yes. Well, we could do that. 200 00:12:23,000 --> 00:12:25,033 But, uh, if there is conflict of interest, 201 00:12:25,100 --> 00:12:28,200 the onus would be on the district attorney to withdraw, don't you think? 202 00:12:28,266 --> 00:12:31,333 Well, it could be, but I-- I really don't want to put her in that position. 203 00:12:31,400 --> 00:12:34,566 I see. Well, does she feel strongly about staying in it? 204 00:12:34,633 --> 00:12:36,100 I don't know. 205 00:12:36,166 --> 00:12:40,066 Well, I should think that you would ask her before declining our offer. 206 00:12:40,133 --> 00:12:42,166 What offer? 207 00:12:42,233 --> 00:12:44,566 Mr. Donnell, my law firm... 208 00:12:44,633 --> 00:12:48,533 could defend and probably do so successfully. 209 00:12:48,600 --> 00:12:51,700 But with homicide, well, my client... 210 00:12:51,766 --> 00:12:56,266 has asked me to refer him to the most prolific attorney for this particular category. 211 00:12:56,333 --> 00:13:01,700 And right now, in this town, it is this firm. 212 00:13:01,766 --> 00:13:05,100 I had nothing to do with her death, Mr. Donnell. 213 00:13:06,066 --> 00:13:10,366 But I was having an affair with her. 214 00:13:10,433 --> 00:13:14,033 I'm willing to pay a premium to snuff out even the suspicion. 215 00:13:14,100 --> 00:13:16,600 I have a wife, a family, 216 00:13:16,666 --> 00:13:20,433 not to mention I'm Chief Cardiothoracic Surgeon at Mass General. 217 00:13:20,500 --> 00:13:23,200 I cannot have this affair come to light. 218 00:13:25,333 --> 00:13:28,966 I'm prepared to hire this entire firm... 219 00:13:29,033 --> 00:13:31,066 to see that doesn't happen. 220 00:13:33,000 --> 00:13:37,233 Well, this entire firm... 221 00:13:37,300 --> 00:13:40,466 would be expensive. I know that. 222 00:13:42,200 --> 00:13:46,200 I'm ready to give you a retainer for $1 million. 223 00:13:59,058 --> 00:14:01,024 You didn't tell me about any pig. Oh, grow up. 224 00:14:01,091 --> 00:14:04,791 Grow up? You assault them with a greased pig that just pops up in trial? 225 00:14:04,858 --> 00:14:07,291 - You don't think we should have known about that? - I didn't know. 226 00:14:07,358 --> 00:14:11,458 - What else do I need to know? - Some law. You know any law? 227 00:14:11,524 --> 00:14:13,724 Okay. That's it. Can I take him for a second? Keep him. 228 00:14:13,791 --> 00:14:15,691 Come on. 229 00:14:17,958 --> 00:14:20,058 I don't care how mad you are. 230 00:14:20,124 --> 00:14:22,724 You want to avoid jail, you'd better care. 231 00:14:22,791 --> 00:14:26,491 Now, right now, that jury isn't laughing. They don't like you. 232 00:14:26,558 --> 00:14:29,124 You have one chance to make them like you, 233 00:14:29,191 --> 00:14:31,158 and if you screw that up, it's prison. 234 00:14:32,858 --> 00:14:35,158 Uncle Ty, are you listening to me? 235 00:14:36,658 --> 00:14:38,424 Prison. 236 00:14:40,658 --> 00:14:42,791 I hear you. 237 00:14:42,858 --> 00:14:48,424 I have a hard time askin' people to feel sorry for me, Beck. You know that. 238 00:14:49,624 --> 00:14:54,291 And I got a particular hard time beggin' mercy on this. 239 00:14:55,791 --> 00:14:58,158 They let my place burn. 240 00:15:01,491 --> 00:15:03,558 I know. 241 00:15:05,458 --> 00:15:07,491 Who else would know about this affair? 242 00:15:08,458 --> 00:15:12,158 Presumably nobody. Cindy was discreet. 243 00:15:12,224 --> 00:15:15,324 Oh, I suppose it's conceivable she-- she told somebody. 244 00:15:15,391 --> 00:15:18,124 There's an ex-husband with psychological problems. 245 00:15:18,191 --> 00:15:20,058 If she had told him-- Could he have killed her? 246 00:15:20,124 --> 00:15:22,158 I don't know. 247 00:15:25,458 --> 00:15:29,358 - Have the police made any contact? - No. No. 248 00:15:29,424 --> 00:15:32,758 I thought I should go and see them. 249 00:15:32,824 --> 00:15:34,858 That's when I decided to see Jacob. 250 00:15:34,924 --> 00:15:37,358 - Yeah. And I'm not sure that's a good idea. - [ Sighs ] 251 00:15:37,424 --> 00:15:39,524 When's the last time you saw her? Cindy. 252 00:15:39,591 --> 00:15:41,358 Uh, about a week ago. 253 00:15:41,424 --> 00:15:43,591 Where? At her apartment. 254 00:15:43,658 --> 00:15:47,058 That was pretty much the usual venue for our relationship. 255 00:15:47,124 --> 00:15:49,724 Look, I'm sure his fingerprints are there, 256 00:15:49,791 --> 00:15:53,124 and since he's a hospital employee, the prints are definitely on record. 257 00:15:53,191 --> 00:15:56,558 The question is, do we wait for the police to seek us out, 258 00:15:56,624 --> 00:16:00,291 or do we, in the spirit of nothing to hide, come forward? 259 00:16:00,358 --> 00:16:02,558 Well, the "nothing to hide" spirit doesn't get you much. 260 00:16:02,624 --> 00:16:06,124 Uh, look, I-- I gotta discuss this with the members of my firm. 261 00:16:06,191 --> 00:16:08,658 - I gotta deal with the conflicts. - Okay. 262 00:16:08,724 --> 00:16:11,458 But we need a quick decision. 263 00:16:11,524 --> 00:16:13,591 I understand. 264 00:16:15,091 --> 00:16:18,824 When I called 911, it was just smoke. 265 00:16:18,891 --> 00:16:23,658 Three quarters of a mile-- that's the distance between my apartment and that firehouse. 266 00:16:23,724 --> 00:16:27,524 - And the time you called? - Between 7:20 and 7:30. 267 00:16:27,591 --> 00:16:30,724 - And you're sure of this? - I'm positive. 268 00:16:30,791 --> 00:16:34,558 - I first smelled the smoke during Final Jeopardy. - Final Jeopardy? 269 00:16:34,624 --> 00:16:37,624 That's one of those celebrity shows they have during the sweeps. 270 00:16:37,691 --> 00:16:40,091 They had Ollie North on. 271 00:16:40,158 --> 00:16:42,491 That Bill Maher guy kicked his ass. 272 00:16:42,558 --> 00:16:46,491 Uh, Mr. Emerson, what time did the fire department arrive at your house? 273 00:16:46,558 --> 00:16:48,891 Not till almost 8:15. 274 00:16:48,958 --> 00:16:52,058 By then the whole place was ablaze. They didn't come. 275 00:16:52,124 --> 00:16:53,758 Objection! They didn't come! 276 00:16:53,824 --> 00:16:56,358 They let my place burn 'cause they didn't like my neighborhood. 277 00:16:56,424 --> 00:16:59,324 - Objection! - [ Judge ] Sustained. 278 00:16:59,391 --> 00:17:01,858 Mr. Young, please control your client. 279 00:17:01,924 --> 00:17:05,591 Mr. Emerson, control yourself. 280 00:17:11,458 --> 00:17:13,391 [ Mike ] I'll letyou give the performance. 281 00:17:13,458 --> 00:17:16,691 Oh, yeah, I'm good at this. [ Doorbell Rings ] 282 00:17:18,958 --> 00:17:20,724 [ Helen ] Mrs. Winslow? Yes. 283 00:17:20,791 --> 00:17:23,624 My name's Helen Gamble. I'm from the district attorney's office. 284 00:17:23,691 --> 00:17:26,958 This is Detective Michael McKrew. Ma'am. 285 00:17:27,024 --> 00:17:29,024 What's wrong? [ Helen ] Nothing, I think. 286 00:17:29,091 --> 00:17:31,258 We're terribly sorry for bothering you. 287 00:17:31,324 --> 00:17:34,224 May we come in, please? Uh, this will just take a second. 288 00:17:34,291 --> 00:17:36,458 We don't need to. It's embarrassing really. 289 00:17:36,524 --> 00:17:39,158 But, uh, there was a murder the other night in Boston. 290 00:17:39,224 --> 00:17:41,891 It's reported to be the work of a serial killer. 291 00:17:41,958 --> 00:17:43,958 I read about it. Yes, well-- 292 00:17:44,024 --> 00:17:45,891 well, you're not gonna believe this, 293 00:17:45,958 --> 00:17:50,024 but somebody has identified you as leaving the building of the victim. 294 00:17:50,091 --> 00:17:52,158 [ Chuckles ] What? 295 00:17:52,224 --> 00:17:54,758 - We're just checking it out, that's all. - Yeah. 296 00:17:54,824 --> 00:17:59,191 She, uh-- She came in with this paper, pointing at you, saying she saw you that night. 297 00:17:59,258 --> 00:18:02,858 That's ridiculous. I didn't even leave my house Tuesday. 298 00:18:02,924 --> 00:18:04,758 Well, we didn't put much stock in it. 299 00:18:04,824 --> 00:18:08,624 It's just somebody else saw a custard-blue Mercedes driving in the vicinity, 300 00:18:08,691 --> 00:18:11,824 and the coincidence. That's my husband's. 301 00:18:11,891 --> 00:18:15,591 He's a doctor. He works at Mass General. He was probably on his way to the hospital. 302 00:18:15,658 --> 00:18:18,991 Right, which is just off Storrow Drive, sure. 303 00:18:19,058 --> 00:18:21,591 - He-- He went in that night? - Yes. Yes. 304 00:18:21,658 --> 00:18:25,158 Great. That explains it. We're terribly sorry for bothering you. 305 00:18:25,224 --> 00:18:27,791 You know, do you remember... 306 00:18:27,858 --> 00:18:31,158 about the time your husband left and the time he came back? 307 00:18:31,224 --> 00:18:35,624 If we can establish that it was his car, we can rule out this blue-car business. 308 00:18:35,691 --> 00:18:37,791 A call came in around 10:00. 309 00:18:37,858 --> 00:18:39,758 He was home by 1:00. 310 00:18:39,824 --> 00:18:43,691 Great. Thanks. A-And, again, we're very sorry for disturbing you. 311 00:18:46,591 --> 00:18:50,091 - [ Door Closes ] - Lieutenant Columbo, you missed your calling. 312 00:18:50,158 --> 00:18:51,991 Okay. We got him in the area around the time. 313 00:18:52,058 --> 00:18:54,758 Oh, by the way, if we'd gone in that house as police agents-- 314 00:18:54,824 --> 00:18:57,124 Yeah, I didn't think about that. Yeah. without warrants? 315 00:18:57,191 --> 00:18:59,124 All right. She's probably calling him as we speak. 316 00:18:59,191 --> 00:19:01,424 We'd better move. Let's go, boys. 317 00:19:01,491 --> 00:19:04,024 [ Man On Radio ] Ten-four. All units move in. 318 00:19:04,091 --> 00:19:07,558 [ Siren Wails ] [ Tires Squeal ] 319 00:19:15,691 --> 00:19:19,058 - Cellar to attic. Take all day if you need it. - [ Man ] Got it! 320 00:19:23,858 --> 00:19:25,691 I think we got him, Mike. 321 00:19:27,424 --> 00:19:29,491 We gotta make him take the plea. Well, he won't. 322 00:19:29,558 --> 00:19:32,491 Talk to him. Drive some sense into his head. We've been talking to him. 323 00:19:32,558 --> 00:19:35,524 Why can't you just do this, Eugene? 324 00:19:35,591 --> 00:19:38,024 He practically raised me. 325 00:19:40,124 --> 00:19:42,291 He was always there for me, and he-- 326 00:19:44,124 --> 00:19:46,258 That man, more than anybody else, 327 00:19:46,324 --> 00:19:48,758 taught me how not to sit back and take it. 328 00:19:48,824 --> 00:19:50,958 Not from anybody. 329 00:19:51,024 --> 00:19:53,224 Right now he needs me. 330 00:19:53,291 --> 00:19:56,591 He needs you to help him not to have to sit back and take it. 331 00:19:56,658 --> 00:20:00,991 Now all-- all that scum we help every day-- why can't we just help him? 332 00:20:01,058 --> 00:20:03,691 Come on, guys. We got some business to discuss. 333 00:20:06,658 --> 00:20:09,191 We will. 334 00:20:15,324 --> 00:20:17,324 [ Bobby ] Listen up. 335 00:20:17,391 --> 00:20:19,291 An opportunity has presented itself. 336 00:20:19,358 --> 00:20:23,291 This Cindy Marks murder-- a potential suspect has come to us for representation, 337 00:20:23,358 --> 00:20:25,558 and it would mean a lot of money if we took it. 338 00:20:25,624 --> 00:20:28,091 - Against Helen? - [ Sighs ] Well, that's the conflict. 339 00:20:28,158 --> 00:20:30,091 My-- My gut says turn it down. 340 00:20:30,158 --> 00:20:32,224 But when I say a lot of money-- 341 00:20:32,291 --> 00:20:37,158 this guy is prepared to plunk down a $1 million retainer. 342 00:20:42,124 --> 00:20:45,558 Did you just say a million dollars? 343 00:20:45,624 --> 00:20:48,058 I did. I'm sorry. Who again is Helen? 344 00:20:49,291 --> 00:20:52,524 - Anybody? - Bobby, is this even a question? 345 00:20:52,591 --> 00:20:54,324 Not everything's about money, Ellenor. 346 00:20:54,391 --> 00:20:56,491 If this is such a big conflict, let Helen get off. 347 00:20:56,558 --> 00:20:58,324 It's not gonna cost her a million dollars. 348 00:20:58,391 --> 00:21:01,258 Bobby, we've had some big trials, but this is gonna be a splash. 349 00:21:01,324 --> 00:21:04,858 - Aside from the money-- - Which we need, since Lindsay dumped the drug clients. 350 00:21:04,924 --> 00:21:06,724 - Hey. - Well, I'm just sayin'. 351 00:21:06,791 --> 00:21:10,258 This is a huge profile thing. You'll be like Johnnie Cochran East. 352 00:21:10,324 --> 00:21:12,291 - Who wants to be that? - Did he do it? 353 00:21:12,358 --> 00:21:14,324 Says he didn't. [ Ellenor ] Then we have to take it. 354 00:21:14,391 --> 00:21:16,058 We can't let an innocent man go to jail. 355 00:21:16,124 --> 00:21:19,424 We don't even let our guilty ones go there. 356 00:21:19,491 --> 00:21:21,424 Ah-- 357 00:21:23,058 --> 00:21:26,224 - Take it. - Take it. 358 00:21:26,291 --> 00:21:29,324 Take it. 359 00:21:32,458 --> 00:21:35,191 - Take it. - [ Phone Rings ] 360 00:21:35,258 --> 00:21:38,958 Donnell and Associates. Please hold. 361 00:21:39,024 --> 00:21:41,024 Bobby. 362 00:21:41,091 --> 00:21:43,791 Bobby Donnell. 363 00:21:43,858 --> 00:21:47,024 Okay. Any arrest? 364 00:21:47,091 --> 00:21:49,758 Okay. We'd better meet. 365 00:21:49,824 --> 00:21:51,724 They're searching his house. 366 00:21:51,791 --> 00:21:56,158 Prints, hairs, fibers. Preliminary D.N.A. will be done tomorrow. 367 00:21:56,224 --> 00:21:59,158 And some good news. Tell me. 368 00:21:59,224 --> 00:22:02,691 She scratched the guy. We found skin under her nails. 369 00:22:02,758 --> 00:22:06,091 D.N.A. on that will tell us if it's Winslow or not. 370 00:22:06,158 --> 00:22:07,991 What did you learn on the ex-husband? 371 00:22:08,058 --> 00:22:11,458 He works at a restaurant. He got off at 11:00, so he is a possible. 372 00:22:11,524 --> 00:22:14,491 Mmm, we can't arrest yet. We need to wait for the lab. 373 00:22:14,558 --> 00:22:17,891 - [ Knocking On Door ] - Helen-- 374 00:22:17,958 --> 00:22:20,724 - Hey, Mike. - Bobby. 375 00:22:22,924 --> 00:22:26,758 - Uh, could I talk to you for a second? - Sure. We're done. 376 00:22:26,824 --> 00:22:29,224 Uh, I'll be talking to you. 377 00:22:31,924 --> 00:22:34,024 Bobby. Mike. 378 00:22:35,191 --> 00:22:37,724 - [ Door Closes ] - I know what that's about. 379 00:22:37,791 --> 00:22:40,391 We're getting close, I think. Could make an arrest. 380 00:22:40,458 --> 00:22:43,324 Whoa, whoa, whoa. Helen, do not talk to me about the Marks murder. 381 00:22:43,391 --> 00:22:46,058 Why? I can't tell you that. 382 00:22:46,124 --> 00:22:48,591 I'm just saying-- 383 00:22:48,658 --> 00:22:52,558 I could be involved, and we don't need another Isikoff thing. 384 00:22:52,624 --> 00:22:56,824 What do you mean you could be involved? That's all I'm sayin'. 385 00:22:56,891 --> 00:22:59,891 You represent the doctor? [ Sighs ] I'm not saying anything, 386 00:22:59,958 --> 00:23:02,124 except no talking on this. 387 00:23:02,191 --> 00:23:06,558 Other than that, dinner tonight? 388 00:23:07,724 --> 00:23:11,024 Sure. 389 00:23:17,858 --> 00:23:20,024 [ Door Closes ] 390 00:23:27,324 --> 00:23:29,458 D.N.A. all points to him. 391 00:23:29,524 --> 00:23:31,458 Skin under her nails? That takes longer. 392 00:23:31,524 --> 00:23:34,924 But I've got an eyewitness who I.D.'d his picture, says she saw him there that night. 393 00:23:34,991 --> 00:23:38,158 Helen, I'm ready to move. He won't come in for questioning? 394 00:23:38,224 --> 00:23:40,624 Your boyfriend won't let him. 395 00:23:40,691 --> 00:23:43,458 Then go. Make the arrest. Right. 396 00:23:46,191 --> 00:23:49,891 All right. Back door. We won't go through the front. 397 00:23:49,958 --> 00:23:52,391 Okay. 398 00:23:52,458 --> 00:23:54,324 They're coming to arrest. 399 00:23:54,391 --> 00:23:57,958 They'll back-door us at the precinct if we surrender. 400 00:23:58,024 --> 00:24:00,391 This is crazy. 401 00:24:00,458 --> 00:24:04,724 - I wasn't there. I didn't-- - All right. Let's just stay as calm as we can. 402 00:24:04,791 --> 00:24:07,624 - This is a mistake, Jeffrey. - What? 403 00:24:07,691 --> 00:24:10,224 That's what we wear on our face. A mistake. 404 00:24:10,291 --> 00:24:13,458 It'll get fixed. 405 00:24:13,524 --> 00:24:17,091 Uh, I gotta go home. 406 00:24:17,158 --> 00:24:20,891 - I gotta tell my wife. - She agreed to surrender you here. 407 00:24:22,558 --> 00:24:23,991 My God. 408 00:24:24,058 --> 00:24:26,358 You want to call? And say what? 409 00:24:26,424 --> 00:24:30,024 "Honey, don't hold dinner. I've been accused of killing this woman I've been sleeping with"? 410 00:24:30,091 --> 00:24:33,658 Tell her I'm sending someone to pick her up, and you can talk to her here. 411 00:24:33,724 --> 00:24:35,791 - I can't believe this is happening. - Jeffrey. 412 00:24:36,958 --> 00:24:38,858 Jeffrey, 413 00:24:38,924 --> 00:24:43,458 I need to know exactly the last time you were in that apartment. 414 00:24:49,758 --> 00:24:51,891 That would be last Wednesday. 415 00:24:53,224 --> 00:24:56,458 [ Dial Tone ] Call your wife. 416 00:24:56,524 --> 00:24:59,258 Both calls came in around the same time. 417 00:24:59,324 --> 00:25:04,091 Captain, your own records show that the call from my client's home came six minutes sooner. 418 00:25:04,158 --> 00:25:07,558 That's around the same time. Your Honor, this is so irrelevant. 419 00:25:07,624 --> 00:25:11,024 Which fire the trucks went to has nothing to do with tax evasion. 420 00:25:11,091 --> 00:25:13,591 Common law civil disobedience-- that's our defense. 421 00:25:13,658 --> 00:25:16,358 The cause of my client's outrage is relevant. 422 00:25:16,424 --> 00:25:20,024 - Speed it up. - Why did you go to the other fire first, Captain? 423 00:25:20,091 --> 00:25:22,624 It was a judgment call. "Judgment call." 424 00:25:22,691 --> 00:25:24,624 Did it have anything to do with the other fire... 425 00:25:24,691 --> 00:25:26,358 bein' in a more affluent neighborhood than my client's? 426 00:25:26,424 --> 00:25:29,358 - That is ridiculous. - So, it was just a coincidence... 427 00:25:29,424 --> 00:25:32,058 that you chose to respond to the fire in the better neighborhood? 428 00:25:32,124 --> 00:25:36,958 - Yes. - Who made the call as to which fire to respond to? 429 00:25:37,024 --> 00:25:39,658 Me. You. 430 00:25:40,758 --> 00:25:42,724 You ever been in my client's neighborhood? 431 00:25:42,791 --> 00:25:45,191 Specifically, have you ever walked down his street? 432 00:25:45,258 --> 00:25:46,724 Once. 433 00:25:46,791 --> 00:25:50,558 Anything unusual happen? 434 00:25:50,624 --> 00:25:54,391 - I was mugged. - Oh. Another coincidence. 435 00:25:54,458 --> 00:25:58,358 By the way, when you got to the other fire, 436 00:25:58,424 --> 00:26:00,058 was there a fire? 437 00:26:00,124 --> 00:26:04,391 No. It was a false alarm. Gee. What do ya know? 438 00:26:04,458 --> 00:26:06,458 - I object. - So do I. 439 00:26:07,491 --> 00:26:09,924 - So do I. - Move to strike. 440 00:26:12,391 --> 00:26:15,724 - You ready? - Just give us a minute. 441 00:26:16,791 --> 00:26:19,258 - Why? - He'll be out in a second, Mike. 442 00:26:19,324 --> 00:26:22,924 Bobby, that was the rental car place. The white Bronco should be out back. 443 00:26:24,291 --> 00:26:28,391 - Gotcha. - You guys always makin' a game out of it. 444 00:26:28,458 --> 00:26:30,491 The woman's head was cut off. 445 00:26:30,558 --> 00:26:32,458 [ Door Opens ] 446 00:26:41,258 --> 00:26:43,524 I'm going with you. The arraignment is less than an hour. 447 00:26:43,591 --> 00:26:47,424 Hopefully we can get it done before the press gets wind. Assuming no leaks. 448 00:26:47,491 --> 00:26:50,924 Scout's honor. We're gonna have to put him in cuffs, Bobby. 449 00:26:50,991 --> 00:26:53,258 Okay. 450 00:26:53,324 --> 00:26:58,324 Jeffrey Winslow, you are being arrested on the charge of first-degree murder. 451 00:26:58,391 --> 00:27:00,091 You have the right to remain silent. 452 00:27:00,158 --> 00:27:04,424 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 453 00:27:04,491 --> 00:27:06,291 You have the right to an attorney. 454 00:27:06,358 --> 00:27:09,658 If you cannot afford an attorney, one will be appointed to represent you. 455 00:27:09,724 --> 00:27:12,658 You can decide at any time to exercise these rights... 456 00:27:12,724 --> 00:27:15,524 by not answering any questions or making any statements. 457 00:27:18,491 --> 00:27:20,558 Yeah. 458 00:27:20,624 --> 00:27:23,924 Judge wants closing arguments today, so-- 459 00:27:23,991 --> 00:27:26,524 Okay. Okay. 460 00:27:27,691 --> 00:27:30,691 They arrested him. Arraignment will be soon. 461 00:27:30,758 --> 00:27:34,091 Wow. And to think I could have been on that case. 462 00:27:34,158 --> 00:27:36,124 Instead I got you. 463 00:27:36,191 --> 00:27:40,658 You wanna see "wow"? I'll show you "wow"! All right. All right. All right. 464 00:27:41,891 --> 00:27:43,958 You gotta go with it, Eugene. Go with what? 465 00:27:44,024 --> 00:27:46,358 United States of America. [ Scoffs ] 466 00:27:46,424 --> 00:27:49,724 The last thing I'm gonna be able to do is stand in front of a jury... 467 00:27:49,791 --> 00:27:51,624 and convince them that this man's a patriot. 468 00:27:51,691 --> 00:27:55,724 He took a pig down to the state's revenue office, greased it up and-- 469 00:27:59,058 --> 00:28:01,924 Well, finish the thought, wide man. 470 00:28:01,991 --> 00:28:03,924 Go ahead. 471 00:28:03,991 --> 00:28:07,791 What? What? 472 00:28:10,491 --> 00:28:13,091 [ Rebecca ] You-- 473 00:28:13,158 --> 00:28:15,624 [ Laughing ] 474 00:28:15,691 --> 00:28:18,891 Case number 92034. 475 00:28:18,958 --> 00:28:20,991 Commonwealth versus Jeffrey Winslow... 476 00:28:21,058 --> 00:28:23,724 on the charge of murder in the first degree. 477 00:28:23,791 --> 00:28:26,758 Let's try not to have too much fun. 478 00:28:26,824 --> 00:28:28,658 Bobby Donnell for the defendant. Waive reading. 479 00:28:28,724 --> 00:28:31,291 The defendant enters a plea of not guilty. 480 00:28:31,358 --> 00:28:33,258 The Commonwealth would oppose bail. 481 00:28:33,324 --> 00:28:36,258 Dr. Winslow is an established surgeon with strong roots in the community. 482 00:28:36,324 --> 00:28:39,458 First-degree murder. Built on very circumstantial evidence. 483 00:28:39,524 --> 00:28:43,424 One million bond, 500,000 cash. 484 00:28:43,491 --> 00:28:45,491 Trial date to be set. 485 00:28:45,558 --> 00:28:47,691 Back into custody till he posts. 486 00:28:47,758 --> 00:28:50,058 - Adjourned. - [ Gavel Raps ] 487 00:28:50,124 --> 00:28:53,324 Foul ball going to the wife, Helen. Oh, it already starts. 488 00:28:53,391 --> 00:28:55,291 Come on. Sayin' that she's the suspect? 489 00:28:55,358 --> 00:28:58,324 Oh, I'm sure during your closing, you'll be the one saying she's a suspect. 490 00:28:58,391 --> 00:29:02,824 Meaning? Bobby, this doesn't have to affect you and me. 491 00:29:02,891 --> 00:29:04,691 It's a trial. 492 00:29:04,758 --> 00:29:08,658 But the only way it's not going to affect us is to admit right now and be clear about it-- 493 00:29:08,724 --> 00:29:11,524 in this room, we're enemies. 494 00:29:16,858 --> 00:29:18,824 Ellenor will be focusing on forensics. 495 00:29:18,891 --> 00:29:20,891 I'm gonna be working with the jury consultants. 496 00:29:20,958 --> 00:29:24,258 I'll also be doing most of the pretrial motion work. Okay. 497 00:29:24,324 --> 00:29:28,058 Jimmy Berluti and Eugene Young will be supervising our private investigators. 498 00:29:28,124 --> 00:29:31,624 Toward that end, you gotta start racking your brain, 499 00:29:31,691 --> 00:29:35,291 think of anybody else who might've had bad feelings for Cindy Marks. 500 00:29:35,358 --> 00:29:37,424 Did you check the ex? We will be. 501 00:29:37,491 --> 00:29:40,724 Police think they can rule him out. But we'll be checkin'. 502 00:29:40,791 --> 00:29:43,124 - Tomorrow, I'm gonna need to speak to your wife. - Why? 503 00:29:43,191 --> 00:29:46,124 Because I need to be sure that she's completely on board. 504 00:29:46,191 --> 00:29:48,824 Oh, she will be. 505 00:29:49,924 --> 00:29:51,658 Dr. Winslow? 506 00:29:51,724 --> 00:29:54,058 I need to talk to your wife. 507 00:30:00,291 --> 00:30:04,124 My office wants me to stay on. I'm not asking you to withdraw. 508 00:30:04,191 --> 00:30:06,624 I mean, if we weren't talkin' about this type of money, I'd stay clear. 509 00:30:06,691 --> 00:30:10,524 - But to the others-- - I understand. 510 00:30:10,591 --> 00:30:15,391 Helen, nothing could be tougher than the case we tried against each other before. 511 00:30:15,458 --> 00:30:18,891 That one was personal, and we survived it. 512 00:30:18,958 --> 00:30:21,791 - We can survive this. - You think so? 513 00:30:23,891 --> 00:30:25,891 This trial is made for the tabloids. 514 00:30:25,958 --> 00:30:28,191 The media will all over us. All over it. 515 00:30:29,624 --> 00:30:32,491 Okay. So we just vow right here, right now, 516 00:30:32,558 --> 00:30:34,891 we leave it in the courtroom. 517 00:30:34,958 --> 00:30:37,224 And when we're together at night, you know what? 518 00:30:37,291 --> 00:30:39,524 It doesn't exist. 519 00:30:43,358 --> 00:30:45,191 Okay. 520 00:30:45,258 --> 00:30:47,058 Okay. 521 00:30:49,024 --> 00:30:52,258 [ Phone Ringing ] 522 00:30:52,324 --> 00:30:55,224 Hello? 523 00:30:55,291 --> 00:30:57,924 Yeah. Oh. 524 00:30:59,991 --> 00:31:04,224 Um, Mike, I'm here with Bobby, so-- so let's talk tomorrow, okay? 525 00:31:05,324 --> 00:31:07,458 But-- That's great. 526 00:31:07,524 --> 00:31:09,691 Okay. 527 00:31:09,758 --> 00:31:11,658 Bye. 528 00:31:13,358 --> 00:31:15,458 What? Nothing. 529 00:31:15,524 --> 00:31:17,624 What, nothing? That was McKrew. Come on. 530 00:31:19,391 --> 00:31:22,458 At night the case doesn't exist. We just made that rule. 531 00:31:22,524 --> 00:31:24,891 Well, then we'll make that rule after-- 532 00:31:24,958 --> 00:31:27,158 What? 533 00:31:28,291 --> 00:31:30,324 Oh, sorry. 534 00:31:30,391 --> 00:31:32,724 Oh, no. No, no, no, no, no. 535 00:31:32,791 --> 00:31:35,358 [ Giggling ] That's not fair. You have to tell me. 536 00:31:35,424 --> 00:31:38,391 Come on. Come on. 537 00:31:38,458 --> 00:31:40,658 All right! Oh, all right! 538 00:31:46,824 --> 00:31:50,458 Since I'm required by law to tell you in the morning, I might as well tell you now. 539 00:31:50,524 --> 00:31:53,324 But you won't like it. 540 00:31:53,391 --> 00:31:55,658 What? 541 00:31:56,891 --> 00:32:00,124 D.N.A. on the skin under her fingernails-- 542 00:32:00,191 --> 00:32:03,158 it's an exact genetic match with Winslow. 543 00:32:06,991 --> 00:32:09,791 I'm not talking any plea until the morning. 544 00:32:20,041 --> 00:32:23,274 We don't know each other too well, but something you gotta know-- 545 00:32:23,341 --> 00:32:25,874 lie to me, and I am off this case. 546 00:32:25,941 --> 00:32:30,307 Now you said you weren't there for a week, but they found your skin under her fingernails. 547 00:32:30,374 --> 00:32:32,341 I can explain it. You can explain it. 548 00:32:32,407 --> 00:32:35,774 The time to explain that was before they did the tests. 549 00:32:35,841 --> 00:32:38,474 How in God's name did you not think they'd pin you to this? 550 00:32:38,541 --> 00:32:41,607 You're a doctor! I didn't know she had skin under her nails. 551 00:32:41,674 --> 00:32:43,674 Let's get somethin' straight. I need to know my hand, 552 00:32:43,741 --> 00:32:46,207 or I can't advise you how to play this! All right. All right. 553 00:32:46,274 --> 00:32:48,807 Just settle down. 554 00:32:48,874 --> 00:32:53,641 Now, I did go to her place the day of. We made love. But I left. 555 00:32:53,707 --> 00:32:56,907 It was the afternoon. I left, and she certainly was alive. 556 00:32:56,974 --> 00:32:59,141 Why didn't you tell me you were there? I was scared! 557 00:32:59,207 --> 00:33:02,507 I was afraid to admit that I'd been there, how it would look-- How does it look now? 558 00:33:02,574 --> 00:33:05,107 - You're lying about it. - I didn't kill her! 559 00:33:06,441 --> 00:33:10,907 We made love, I left, I didn't kill her! 560 00:33:10,974 --> 00:33:14,041 [ Sighs ] 561 00:33:15,774 --> 00:33:19,774 If my skin was under her nails, it had to come from my back. 562 00:33:19,841 --> 00:33:23,107 Sometimes when we made love, she-- Let me see your back. 563 00:33:25,474 --> 00:33:27,374 Now, you work for me, Mr. Donnell. 564 00:33:27,441 --> 00:33:30,674 Maybe not for much longer. 565 00:33:32,941 --> 00:33:35,241 Let me see your back. 566 00:34:01,507 --> 00:34:03,907 I expected to hear closing arguments, counsel. 567 00:34:03,974 --> 00:34:07,541 I'm sorry, Your Honor. I'd just like to call Robert Schmidt from the tax board. 568 00:34:07,607 --> 00:34:11,441 It'll just take two minutes. All right. 569 00:34:11,507 --> 00:34:14,241 Mr. Schmidt, you're still under oath. 570 00:34:18,607 --> 00:34:21,807 How do you do today? Just sitting in court, Counselor. 571 00:34:21,874 --> 00:34:23,741 Yeah. Our tax dollars at work. 572 00:34:23,807 --> 00:34:27,007 Uh, I'd just like to ask you a couple of questions about that pig. 573 00:34:27,074 --> 00:34:29,907 Did my client write the amount of his tax debt on the pig? 574 00:34:29,974 --> 00:34:31,907 Uh, yes. 575 00:34:31,974 --> 00:34:36,507 Pay to the order of us, the amount, and, uh, he signed it, 576 00:34:36,574 --> 00:34:39,741 putting next to his name one of those little smiley faces. 577 00:34:39,807 --> 00:34:44,441 - He put all of that on the pig? - Yeah. He even dated it. 578 00:34:44,507 --> 00:34:47,474 Thank you. That's all. No further questions. 579 00:34:47,541 --> 00:34:50,007 Your Honor, uh, I now move for dismissal. 580 00:34:50,074 --> 00:34:52,707 - Excuse me? - On what grounds? 581 00:34:52,774 --> 00:34:56,307 On the grounds that my client tendered a legal check for the amount due. 582 00:34:56,374 --> 00:34:58,307 What? 583 00:34:58,374 --> 00:35:01,074 Well, if it's signed, dated, executed, it's a check. 584 00:35:01,141 --> 00:35:04,207 It doesn't matter that it's written on a pig instead of a piece of paper. 585 00:35:04,274 --> 00:35:06,907 That hog was legal tender. My client paid his debt. 586 00:35:06,974 --> 00:35:09,974 - We never cashed that pig. - That was your mistake. 587 00:35:10,041 --> 00:35:12,541 - Not his. - [ Scoffs ] 588 00:35:16,441 --> 00:35:19,374 Your Honor-- 589 00:35:21,374 --> 00:35:25,674 The check was legal, and so is his argument. 590 00:35:25,741 --> 00:35:27,941 Case dismissed. 591 00:35:28,007 --> 00:35:30,274 We're adjourned. [ Gavel Raps ] 592 00:35:38,907 --> 00:35:42,074 Mr. Fuller, I'm James Berluti. 593 00:35:42,141 --> 00:35:45,341 Could we talk? I already talked to the police. 594 00:35:45,407 --> 00:35:48,207 I know. I just want to be sure I've covered all the bases. 595 00:35:48,274 --> 00:35:50,374 Again, uh, my condolences. 596 00:35:50,441 --> 00:35:53,874 Even though you were divorced, I know sometimes feelings, uh-- 597 00:35:53,941 --> 00:35:56,474 My only pain... 598 00:35:56,541 --> 00:36:00,807 is that I didn't get a chance to see her face as she was dyin'. 599 00:36:00,874 --> 00:36:02,674 I would've liked that. 600 00:36:04,007 --> 00:36:05,907 Oh. Okay. 601 00:36:05,974 --> 00:36:08,674 So this wouldn't be one of those friendly splits then. 602 00:36:08,741 --> 00:36:11,407 No, it wouldn't. 603 00:36:15,641 --> 00:36:19,674 I don't know that he didn't do it, Ms. Frutt. 604 00:36:19,741 --> 00:36:25,374 It's not as if I can sit here and claim I totally know the man, can I? 605 00:36:25,441 --> 00:36:28,341 For the last year, he'd been sleeping with somebody else. 606 00:36:28,407 --> 00:36:31,541 Karen, I understand you're very upset. I do. 607 00:36:31,607 --> 00:36:35,307 But you have to put your pain aside long enough to make a decision. 608 00:36:35,374 --> 00:36:37,341 If you are gonna support your husband-- 609 00:36:37,407 --> 00:36:39,807 and by that I mean help keep him from going to prison-- 610 00:36:39,874 --> 00:36:42,374 then there are certain things that you have to start doing today. 611 00:36:42,441 --> 00:36:44,607 I know this sounds like a big P.R. campaign, 612 00:36:44,674 --> 00:36:48,807 but there is a jury pool out there that is watching, and they are reading. 613 00:36:48,874 --> 00:36:52,541 And it is certainly never too early to start trying to influence them. 614 00:36:52,607 --> 00:36:56,207 I'll tell you what I told my husband. I'll see him through this trial. 615 00:36:57,174 --> 00:36:59,874 After that, 616 00:36:59,941 --> 00:37:01,874 I don't know. 617 00:37:01,941 --> 00:37:04,474 I don't know. 618 00:37:06,741 --> 00:37:10,207 I'll be wanting to meet at the end of each and every trial day. 619 00:37:10,274 --> 00:37:14,207 As soon as we impanel, we'll be doing background checks on every juror. 620 00:37:14,274 --> 00:37:16,541 I'll want your analysis there as well. 621 00:37:17,874 --> 00:37:21,174 We got the ex-husband. Seemed wacko. We got the mother. 622 00:37:21,241 --> 00:37:23,207 The mother? Well, the daughter had some money. 623 00:37:23,274 --> 00:37:25,307 The mother would get it if she dies intestate. 624 00:37:25,374 --> 00:37:27,507 She's also a member of the Prozac club. 625 00:37:27,574 --> 00:37:31,141 It's a red herring, nothing else. And we still got the Poet. 626 00:37:31,207 --> 00:37:33,974 Nothing for sure it ain't him. 627 00:37:34,041 --> 00:37:35,707 The results, as expected-- 628 00:37:35,774 --> 00:37:38,007 Ooh, Bobby! tie these tissue samples to-- 629 00:37:38,074 --> 00:37:39,141 What? Dr. Jeffrey Winslow. 630 00:37:39,207 --> 00:37:40,774 She's on television. What? 631 00:37:40,841 --> 00:37:44,374 His skin under her nails. The D.N.A. evidence is pretty conclusive. 632 00:37:44,441 --> 00:37:46,507 The good news is we have this guy. [ Bobby Sighs ] 633 00:37:46,574 --> 00:37:48,941 The bad news is the Poet is still out there. 634 00:37:49,007 --> 00:37:52,007 Of course, my office-- Let's get down there and draft a protective order. 635 00:37:52,074 --> 00:37:55,541 We can write it on the way. I can't believe she did that. 636 00:37:55,607 --> 00:37:57,741 [ Bobby ] It was a blatant attempt to contaminate the jury pool. 637 00:37:57,807 --> 00:38:00,374 There's no gag order. A reporter asked me a question-- 638 00:38:00,441 --> 00:38:03,707 That is crap, Helen. She's takin' a circumstantial case and-- 639 00:38:03,774 --> 00:38:06,774 You don't know the half of my case, and if there's some new rule that prohibits-- 640 00:38:06,841 --> 00:38:09,107 potential members! [ Judge Hiller ] Hey! That'll do! 641 00:38:09,174 --> 00:38:13,107 This case is going to be enough of an event without you two trying to thicken the plot. 642 00:38:13,174 --> 00:38:15,474 I'll make this simple. 643 00:38:15,541 --> 00:38:19,874 Effective as of right now, no talking to the media. 644 00:38:19,941 --> 00:38:22,307 That's that. Anything else? 645 00:38:22,374 --> 00:38:24,374 Yes, Your Honor. We'd like to view the scene. 646 00:38:24,441 --> 00:38:25,974 It's still a crime scene. The investigation is still ongoing-- 647 00:38:26,041 --> 00:38:28,174 The investigation was complete enough for you to go on television pronouncing-- 648 00:38:28,241 --> 00:38:32,074 That's got nothing to do with whether or not you have a right to go in there! 649 00:38:32,141 --> 00:38:36,807 - Quiet! - As defense counsel, we have a right to examine the scene. 650 00:38:36,874 --> 00:38:38,741 Supervised, I'll grant it. 651 00:38:38,807 --> 00:38:44,507 Now, let's go to chambers. Just you and you. 652 00:38:53,474 --> 00:38:55,374 Are you crazy? 653 00:38:56,674 --> 00:39:01,341 It certainly is no secret you two are sleeping together. 654 00:39:01,407 --> 00:39:04,807 Why in hell would you want to invite the media... 655 00:39:04,874 --> 00:39:06,841 to pick you to pieces? 656 00:39:06,907 --> 00:39:10,674 Your Honor, I'd love to say that my firm is financially solvent enough to decline this, 657 00:39:10,741 --> 00:39:12,741 but it's not. 658 00:39:12,807 --> 00:39:14,907 [ Sighs ] What about you? 659 00:39:14,974 --> 00:39:17,441 I don't want to get off. 660 00:39:17,507 --> 00:39:21,941 Well, I'm not going to force either one of you off. 661 00:39:22,007 --> 00:39:25,774 What I am going to do is leave you alone in this office... 662 00:39:25,841 --> 00:39:31,074 in the hope that one of you might be occasioned to see straight. 663 00:39:31,141 --> 00:39:33,407 Don't eat all my candy. 664 00:39:36,541 --> 00:39:39,374 [ Door Closes ] She's right. 665 00:39:40,641 --> 00:39:43,241 Of course she's right. 666 00:39:43,307 --> 00:39:45,307 But I'm not getting off. 667 00:39:47,374 --> 00:39:49,907 Why? 668 00:39:49,974 --> 00:39:52,007 Why? 669 00:39:52,074 --> 00:39:57,207 Because to do so, Bobby, would be to prioritize my personal life over my professional one, 670 00:39:57,274 --> 00:39:59,874 which is okay. 671 00:39:59,941 --> 00:40:02,674 But as soon as you made the decision to get on this case, 672 00:40:02,741 --> 00:40:05,674 you made it pretty clear where you stand. 673 00:40:05,741 --> 00:40:08,774 Why should I prioritize us when you don't? 674 00:40:08,841 --> 00:40:12,741 Well, I had other people to think of when I made that decision. 675 00:40:12,807 --> 00:40:17,041 Yes. I know who you were thinking of and who you weren't. 676 00:40:17,107 --> 00:40:19,507 So you're angry. 677 00:40:19,574 --> 00:40:22,274 Maybe I am. 678 00:40:25,141 --> 00:40:27,507 [ Sighs ] 679 00:40:29,941 --> 00:40:32,107 You're not driving me off, Helen. 680 00:40:32,174 --> 00:40:34,374 And you're not driving me off. 681 00:40:36,274 --> 00:40:38,674 The only thing that's off, it seems, is dinner. 682 00:40:45,707 --> 00:40:47,541 That the way you want it? 683 00:40:50,374 --> 00:40:52,241 Yep. 684 00:40:56,574 --> 00:40:58,507 Fine. 685 00:41:00,941 --> 00:41:02,774 I'll see you in court. 686 00:41:57,974 --> 00:42:00,741 - Bobby. - You okay? 687 00:42:08,574 --> 00:42:10,574 Maybe you should recuse yourself. 688 00:42:10,641 --> 00:42:12,974 I know you took on this case for the firm, but... 689 00:42:13,041 --> 00:42:15,007 you and Helen, and... this-- 690 00:42:15,074 --> 00:42:18,574 I knew-- I knew the risks. 691 00:42:18,641 --> 00:42:21,407 Maybe Winslow would stay with the firm even if you weren't first chairing. 692 00:42:22,441 --> 00:42:25,541 Just distance yourself a little. 693 00:42:25,607 --> 00:42:29,241 Are you really ready to throw somebody you love away for a case? 694 00:42:31,574 --> 00:42:33,507 Yes. 695 00:42:38,774 --> 00:42:41,374 I got this case because... 696 00:42:41,441 --> 00:42:45,841 somebody at a high-rise, blue-chip law firm recommended me... 697 00:42:45,907 --> 00:42:48,241 as the best. 698 00:42:49,207 --> 00:42:51,107 I've been practicin' law in that-- 699 00:42:51,174 --> 00:42:54,041 that rathole for 10 years, 700 00:42:54,107 --> 00:42:56,274 lookin' out the window, seein' those-- 701 00:42:56,341 --> 00:42:58,674 those lawyers look down on me. 702 00:43:00,007 --> 00:43:02,641 And now, one of them... 703 00:43:02,707 --> 00:43:06,774 came into my office and said I'm the best. 704 00:43:08,507 --> 00:43:11,174 I like how I got this case, Lindsay. 705 00:43:11,241 --> 00:43:14,407 I like that I'm gonna try it in the media... 706 00:43:14,474 --> 00:43:17,507 and that I'm gonna get paid a lot to do it. 707 00:43:19,141 --> 00:43:21,141 And I'm gonna win it. 708 00:43:25,841 --> 00:43:27,641 I'm gonna win it. 709 00:43:53,474 --> 00:43:55,241 [ Woman ] You stinker! 59315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.